1 00:00:01,864 --> 00:00:03,497 Previously on Elementary... 2 00:00:03,499 --> 00:00:05,730 How much heroin is that? Oh, that's enough. 3 00:00:09,397 --> 00:00:10,771 Wow. Please make yourself at home. 4 00:00:12,088 --> 00:00:13,954 We want you to be as comfortable here at Leda 5 00:00:13,956 --> 00:00:15,222 as you were at your old job. 6 00:00:17,393 --> 00:00:18,525 We found your nutmeg concoction. 7 00:00:18,527 --> 00:00:19,493 What are you talking about? 8 00:00:19,495 --> 00:00:21,095 You dissolve corpses for money. 9 00:00:21,097 --> 00:00:24,198 Her name is Melanie Vilkas, 24 years old. 10 00:00:24,200 --> 00:00:25,666 She went missing a few days ago. 11 00:00:25,668 --> 00:00:27,534 And the reason I couldn't bring Kitty with me? 12 00:00:27,536 --> 00:00:29,370 Take a look at her back. 13 00:00:29,372 --> 00:00:32,439 They're the same markings that are on Kitty's back. 14 00:00:32,441 --> 00:00:34,441 This is why I became a detective-- 15 00:00:34,443 --> 00:00:36,076 to hunt this man. I'm ready. 16 00:00:36,078 --> 00:00:37,578 Simon de Merville. 17 00:00:37,580 --> 00:00:38,946 Lengthy record. 18 00:00:38,948 --> 00:00:41,749 He's not the man who raped me. What? 19 00:00:41,751 --> 00:00:44,518 I'm watching the news-- the man you were looking for was killed. 20 00:00:44,520 --> 00:00:46,387 Yeah, at least it's over. 21 00:00:46,389 --> 00:00:47,621 Who was that? 22 00:00:47,623 --> 00:00:49,757 My boss at Leda, Del Gruner. Why? 23 00:00:49,759 --> 00:00:52,993 And insurance is a $4 trillion industry. 24 00:00:52,995 --> 00:00:54,328 I was wrong, Watson. 25 00:00:54,330 --> 00:00:56,864 De Merville didn't hurt me. 26 00:00:56,866 --> 00:00:58,432 He did. 27 00:01:04,940 --> 00:01:07,441 Ms. Winter, to what do I owe the pleasure? 28 00:01:07,443 --> 00:01:11,945 Uh, it's-it's been almost a week since I sent you my report. 29 00:01:11,947 --> 00:01:13,881 I just... I wanted to know your thoughts. 30 00:01:13,883 --> 00:01:16,417 Not much we don't already know, hmm? 31 00:01:16,419 --> 00:01:20,688 Latif Malak was taken on his way home from school 32 00:01:20,690 --> 00:01:22,122 six months ago. 33 00:01:22,124 --> 00:01:24,158 His parents received a ransom note. 34 00:01:24,160 --> 00:01:26,160 We left it where the kidnappers asked, 35 00:01:26,162 --> 00:01:28,162 only they never collected it. 36 00:01:28,164 --> 00:01:30,364 And Latif was never returned. 37 00:01:32,101 --> 00:01:35,302 What did you think of the bit about the backpack? 38 00:01:41,877 --> 00:01:43,210 This is Latif's backpack, 39 00:01:43,212 --> 00:01:44,978 the one that you found in the alleyway 40 00:01:44,980 --> 00:01:47,181 that he would cut through on his way home from school, right? 41 00:01:47,183 --> 00:01:48,749 Where did you get that? 42 00:01:48,751 --> 00:01:51,652 Only, look at this-- the chest clasp is closed. 43 00:01:51,654 --> 00:01:54,288 You thought that the bag came loose during a struggle, 44 00:01:54,290 --> 00:01:56,357 but I defy you to shake it off anyone 45 00:01:56,359 --> 00:01:58,325 when that clasp is locked. 46 00:02:01,197 --> 00:02:02,930 Someone took Latif and his backpack, 47 00:02:02,932 --> 00:02:04,531 then once he was stashed, 48 00:02:04,533 --> 00:02:06,767 they came back and they planted the bag in the alleyway. 49 00:02:06,769 --> 00:02:08,102 Which would mean that the abduction 50 00:02:08,104 --> 00:02:09,570 happened somewhere else. 51 00:02:09,572 --> 00:02:11,071 Which means that you haven't actually examined 52 00:02:11,073 --> 00:02:12,206 the real crime scene. 53 00:02:12,208 --> 00:02:14,174 Let's just cut to the chase, shall we? 54 00:02:14,176 --> 00:02:16,944 You want me to talk to John Hodge again. 55 00:02:16,946 --> 00:02:18,545 He is a registered sex offender 56 00:02:18,547 --> 00:02:20,748 whose flat Latif would walk by every single day. 57 00:02:20,750 --> 00:02:23,817 You think that the kidnapper killed Latif by accident-- 58 00:02:23,819 --> 00:02:25,786 that's why he never came back to retrieve his ransom. 59 00:02:25,788 --> 00:02:28,389 But I think it's because he already had what he wanted-- 60 00:02:28,391 --> 00:02:30,090 Latif. 61 00:02:30,092 --> 00:02:32,192 You're a very pretty girl, Ms. Winter. 62 00:02:32,194 --> 00:02:34,495 But you're not police. 63 00:02:34,497 --> 00:02:38,766 You mind your business, and we'll mind ours, all right? 64 00:02:40,000 --> 00:02:46,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 65 00:02:52,748 --> 00:02:54,948 Problem? 66 00:02:55,818 --> 00:02:57,718 You're just in my way. 67 00:02:59,588 --> 00:03:01,789 Thank you. 68 00:03:10,866 --> 00:03:12,866 She's asleep finally. 69 00:03:12,868 --> 00:03:14,368 I'm worried. 70 00:03:14,370 --> 00:03:16,203 These last few days were a lot. 71 00:03:16,205 --> 00:03:17,905 I think she needs more help than we can give her. 72 00:03:17,907 --> 00:03:21,008 You think she's wrong about your employer, Gruner. 73 00:03:21,010 --> 00:03:22,709 Of course she's wrong. 74 00:03:22,711 --> 00:03:25,345 I reached out to the Osweiler family 75 00:03:25,347 --> 00:03:27,548 shortly after you arrived. 76 00:03:28,317 --> 00:03:29,850 As it turns out, 77 00:03:29,852 --> 00:03:31,852 they did change their insurance company last year. 78 00:03:31,854 --> 00:03:34,421 Their names should have been on the list he gave you. 79 00:03:34,423 --> 00:03:36,657 Wait a second, are you seriously...? 80 00:03:36,659 --> 00:03:38,158 Knowing their address would have allowed us 81 00:03:38,160 --> 00:03:39,660 to find Simon de Merville much sooner. 82 00:03:39,662 --> 00:03:42,496 Perhaps even before he was killed. 83 00:03:42,498 --> 00:03:44,364 You're upset, and so is Kitty, 84 00:03:44,366 --> 00:03:46,066 but if you think that my new boss 85 00:03:46,068 --> 00:03:47,835 just happens to be the same guy 86 00:03:47,837 --> 00:03:49,636 who took her in London, I... 87 00:03:49,638 --> 00:03:51,638 I am simply raising the possibility 88 00:03:51,640 --> 00:03:53,307 that nothing about your relationship 89 00:03:53,309 --> 00:03:55,342 with Gruner "just happened." 90 00:03:55,344 --> 00:03:57,544 That you were targeted. 91 00:03:57,546 --> 00:03:59,780 During your courtship with Leda, 92 00:03:59,782 --> 00:04:01,548 there were multiple interviews, 93 00:04:01,550 --> 00:04:03,350 multiple background checks, were there not? 94 00:04:04,587 --> 00:04:07,054 Would have been a very useful way to gather intelligence. 95 00:04:07,056 --> 00:04:08,121 On what? 96 00:04:08,123 --> 00:04:10,958 Kitty. Me. You. 97 00:04:10,960 --> 00:04:12,793 Imagine you're him. 98 00:04:12,795 --> 00:04:16,230 Five years ago, you took and tortured an innocent girl. 99 00:04:16,232 --> 00:04:18,198 She escaped. 100 00:04:18,200 --> 00:04:20,167 You don't know how much she knows 101 00:04:20,169 --> 00:04:22,169 or what she was able to tell the police. 102 00:04:22,171 --> 00:04:25,772 The only thing that you know is that you were never caught. 103 00:04:25,774 --> 00:04:27,774 Now, lucky for you, you're very wealthy. 104 00:04:27,776 --> 00:04:29,176 You can look for her. 105 00:04:29,178 --> 00:04:30,978 You can keep tabs. 106 00:04:30,980 --> 00:04:32,980 What might you think when you realize 107 00:04:32,982 --> 00:04:35,549 she has taken up with a renowned detective? 108 00:04:35,551 --> 00:04:37,351 Oh, so this is all about you. 109 00:04:37,353 --> 00:04:39,953 Us. 110 00:04:39,955 --> 00:04:42,422 He realized we were educating her, shaping her. 111 00:04:42,424 --> 00:04:44,024 How long might it be 112 00:04:44,026 --> 00:04:46,426 before we turned our collective attention to him? 113 00:04:47,796 --> 00:04:49,696 Now, there's strength in numbers. 114 00:04:49,698 --> 00:04:52,699 Killing one of us might incite the other two. 115 00:04:52,701 --> 00:04:56,737 But giving us an answer he believed that we sought, 116 00:04:56,739 --> 00:04:58,605 giving us a culprit... 117 00:04:58,607 --> 00:05:00,941 Del framed De Merville? 118 00:05:00,943 --> 00:05:04,878 We don't know why De Merville's partner attacked him. 119 00:05:04,880 --> 00:05:07,180 Perhaps he was paid to do it. 120 00:05:07,182 --> 00:05:09,249 What if he left the phone at the bar 121 00:05:09,251 --> 00:05:10,984 that Melanie Vilkas disappeared from? 122 00:05:10,986 --> 00:05:12,619 She was killed to make it look 123 00:05:12,621 --> 00:05:14,354 like Kitty's attacker was in New York. 124 00:05:14,356 --> 00:05:17,491 De Merville would have been killed to put the matter to bed. 125 00:05:17,493 --> 00:05:21,395 So how, in this scenario, does Del know the partner? 126 00:05:21,397 --> 00:05:23,764 "In this scenario," he's a man of means 127 00:05:23,766 --> 00:05:26,099 and a pervert of the highest order. 128 00:05:26,101 --> 00:05:27,634 Is it really so hard to imagine 129 00:05:27,636 --> 00:05:29,469 he made friends with a sex trafficker? 130 00:05:29,471 --> 00:05:30,971 Say you're right. 131 00:05:30,973 --> 00:05:32,839 Say the Osweilers' names did pop up on the list 132 00:05:32,841 --> 00:05:34,274 that he got from the IRB. 133 00:05:34,276 --> 00:05:36,243 He would have only taken them off if he knew 134 00:05:36,245 --> 00:05:38,679 the police were looking for De Merville in Gerritsen Beach. 135 00:05:38,681 --> 00:05:40,514 He needed time to get to the Osweiler residence 136 00:05:40,516 --> 00:05:42,282 to murder the man himself. 137 00:05:42,284 --> 00:05:44,351 We only knew Gerritsen Beach was significant 138 00:05:44,353 --> 00:05:46,920 because we traced the call that De Merville made to his sister. 139 00:05:46,922 --> 00:05:48,455 I never told Del about that. 140 00:05:48,457 --> 00:05:50,524 You ever let anyone at Leda handle your phone? 141 00:05:50,526 --> 00:05:53,493 No. 142 00:05:53,495 --> 00:05:56,630 They gave me a company phone, though. 143 00:06:03,706 --> 00:06:05,772 Hello. 144 00:06:05,774 --> 00:06:07,741 Joan, it's Del. 145 00:06:08,577 --> 00:06:10,577 I'm gonna have to let you go. 146 00:06:10,579 --> 00:06:12,245 Too much has gone on this week. 147 00:06:12,247 --> 00:06:13,847 It's too bad, really. 148 00:06:13,849 --> 00:06:15,215 For a while there, you were 149 00:06:15,217 --> 00:06:17,417 a great help. 150 00:06:22,154 --> 00:06:26,154 ♪ Elementary 3x12 ♪ The One That Got Away Original Air Date on January 29 2015 151 00:06:26,155 --> 00:06:32,655 == sync, corrected by elderman == @elder_man 152 00:06:34,368 --> 00:06:36,401 Del Gruner? 153 00:06:36,403 --> 00:06:38,403 Captain Gregson. 154 00:06:38,405 --> 00:06:40,338 We'd like to ask you some questions. 155 00:06:42,676 --> 00:06:43,975 No, I'm sorry. 156 00:06:43,977 --> 00:06:45,176 I've never seen this man before. 157 00:06:45,178 --> 00:06:46,711 His name was Ervin Bogdani. 158 00:06:46,713 --> 00:06:50,181 He was a sex trafficker for the Albanian mafia. 159 00:06:50,183 --> 00:06:53,652 He made an attempt on the life of this man a few days ago. 160 00:06:53,654 --> 00:06:55,620 Recognize him? 161 00:06:55,622 --> 00:06:58,123 I think I do-- he was in the news this week, right? 162 00:06:58,125 --> 00:07:00,959 He, um, he killed a girl, left her on a pier. 163 00:07:00,961 --> 00:07:03,361 Captain, are you approaching anything resembling a point? 164 00:07:03,363 --> 00:07:05,630 Your client is a person of interest in the murder 165 00:07:05,632 --> 00:07:08,033 of the person he just mentioned-- 166 00:07:08,035 --> 00:07:09,035 Melanie Vilkas. 167 00:07:09,036 --> 00:07:11,236 I watch the news, too. 168 00:07:11,238 --> 00:07:13,204 This is the man who killed her. 169 00:07:13,206 --> 00:07:16,107 Actually, we're not so sure about that. 170 00:07:16,109 --> 00:07:18,043 Can we cut to the chase? 171 00:07:18,045 --> 00:07:20,645 The two of you are close with Joan Watson. 172 00:07:20,647 --> 00:07:22,580 Mr. Gruner fired her last night. 173 00:07:22,582 --> 00:07:24,516 Now he's a suspect in a murder case 174 00:07:24,518 --> 00:07:26,051 that's already been solved. It's okay, Jim. 175 00:07:26,053 --> 00:07:27,886 I don't mind answering a few questions. 176 00:07:27,888 --> 00:07:29,854 It's our understanding that you spent some time 177 00:07:29,856 --> 00:07:31,356 in London five years ago. 178 00:07:31,358 --> 00:07:32,824 We'd acquired a British company. 179 00:07:32,826 --> 00:07:34,526 I was there for about six months. 180 00:07:34,528 --> 00:07:37,495 During those six months, another girl was taken. 181 00:07:37,497 --> 00:07:41,199 She was raped, beaten, branded, just like Melanie. 182 00:07:41,201 --> 00:07:43,234 Only, this girl escaped. 183 00:07:43,236 --> 00:07:45,637 She thought she broke a few of her attacker's fingers 184 00:07:45,639 --> 00:07:47,105 before she got away. 185 00:07:47,107 --> 00:07:49,774 You broke your right ring and middle fingers. 186 00:07:49,776 --> 00:07:51,576 I can tell. 187 00:07:51,578 --> 00:07:52,944 They didn't heal right. 188 00:07:52,946 --> 00:07:54,946 Yeah, remember when boxing was the new jogging? 189 00:07:54,948 --> 00:07:58,049 Well, I, uh, I took on a heavy bag and lost. 190 00:07:58,051 --> 00:08:00,452 I'm sorry, but I-I have to ask. 191 00:08:00,454 --> 00:08:03,855 I-Is this other girl named Kitty? 192 00:08:03,857 --> 00:08:06,291 Joan mentioned her a few times. 193 00:08:06,293 --> 00:08:07,692 Uh... I know 194 00:08:07,694 --> 00:08:09,027 she survived an attack similar to the one 195 00:08:09,029 --> 00:08:10,029 that you're describing. 196 00:08:10,030 --> 00:08:12,230 We're not at liberty to discuss that. 197 00:08:12,232 --> 00:08:13,998 We're done here. Jim... 198 00:08:14,000 --> 00:08:16,968 I'm sorry if your consultant had her feelings hurt. 199 00:08:16,970 --> 00:08:20,038 But Mr. Gruner is the face of Leda Insurance. 200 00:08:20,040 --> 00:08:21,840 He works with several prominent charities. 201 00:08:21,842 --> 00:08:23,742 He's given millions of dollars and hundreds of hours 202 00:08:23,744 --> 00:08:26,010 of his time, and he was also a major contributor 203 00:08:26,012 --> 00:08:27,979 to the mayor's last election campaign. 204 00:08:27,981 --> 00:08:29,647 So unless you want to explain to Hizzoner 205 00:08:29,649 --> 00:08:31,649 why Del Gruner is suing the New York Police Department, 206 00:08:31,651 --> 00:08:33,752 I suggest you let this matter drop. 207 00:08:33,754 --> 00:08:35,487 Gentlemen. 208 00:08:38,358 --> 00:08:40,325 He did it. 209 00:08:40,327 --> 00:08:42,327 It was all over his face. 210 00:08:43,930 --> 00:08:45,330 I know. 211 00:08:45,332 --> 00:08:47,265 Guy's got us right where he wants us. 212 00:08:47,267 --> 00:08:50,335 Firing you makes this all look retaliatory. 213 00:08:50,337 --> 00:08:52,337 Kitty never saw his face, 214 00:08:52,339 --> 00:08:55,039 and her rape kit in London didn't turn up any viable DNA. 215 00:08:55,041 --> 00:08:56,941 And all the evidence here in New York points 216 00:08:56,943 --> 00:08:58,176 to Simon de Merville. 217 00:08:58,178 --> 00:08:59,711 I'm not gonna make it easy 218 00:08:59,713 --> 00:09:01,146 for him to sue the department. 219 00:09:01,148 --> 00:09:02,814 I'll take a leave of absence. 220 00:09:02,816 --> 00:09:03,816 Screw that. 221 00:09:03,817 --> 00:09:05,650 We do this, we do it together. 222 00:09:12,492 --> 00:09:15,293 This is a 55-year-old male with weight gain and edema 223 00:09:15,295 --> 00:09:17,495 as well as a history of hypothyroidism. 224 00:09:19,232 --> 00:09:21,099 Kitty Winter? Hypothyroidism is secondary 225 00:09:21,101 --> 00:09:23,768 to radioactive iodine for Graves disease many years... 226 00:09:23,770 --> 00:09:25,303 My name's Sherlock Holmes. 227 00:09:25,305 --> 00:09:27,272 We met yesterday after a fashion. 228 00:09:27,274 --> 00:09:28,773 You were blocking my way at Scotland Yard. 229 00:09:28,775 --> 00:09:30,141 I've brought your tablet back. 230 00:09:31,645 --> 00:09:33,011 How did you get this address? 231 00:09:33,013 --> 00:09:34,779 DCI Hopkins. 232 00:09:34,781 --> 00:09:37,649 He oversees the inspector you've been harassing-- Davies. 233 00:09:37,651 --> 00:09:40,318 I haven't been harassing anyone. Yes, you have. 234 00:09:40,320 --> 00:09:42,687 But with good reason-- Davies is a good man, 235 00:09:42,689 --> 00:09:45,056 but he's a limited thinker and he requires harassment. 236 00:09:46,159 --> 00:09:48,126 Are you a policeman? 237 00:09:48,128 --> 00:09:50,695 No, certainly not. I'm a consultant. 238 00:09:50,697 --> 00:09:52,497 I'm currently in the employ of another department, 239 00:09:52,499 --> 00:09:55,834 but I make myself available to the police when needed. 240 00:09:55,836 --> 00:09:59,103 You make your wage as a transcriptionist, do you not? 241 00:09:59,105 --> 00:10:02,273 Sounds like lonely work. 242 00:10:02,275 --> 00:10:05,310 Anyway, I read your report, and I think you're right. 243 00:10:05,312 --> 00:10:06,911 Latif Malak was not taken from that alleyway, 244 00:10:06,913 --> 00:10:08,146 he was taken from somewhere else. 245 00:10:08,148 --> 00:10:09,647 I would very much like to discuss 246 00:10:09,649 --> 00:10:10,949 the subject with you further, 247 00:10:10,951 --> 00:10:13,985 but preferably not through a door. 248 00:10:13,987 --> 00:10:16,321 You can keep your knife pointed at me if you like. 249 00:10:16,323 --> 00:10:18,356 How, how did you... My sense 250 00:10:18,358 --> 00:10:21,226 from inquiring about you is that I'm your last and best hope 251 00:10:21,228 --> 00:10:25,563 of finding Latif and bringing his abductor to justice. 252 00:10:27,701 --> 00:10:29,801 Do you wish my help or not? 253 00:10:52,926 --> 00:10:55,860 How are you feeling? 254 00:10:55,862 --> 00:10:57,729 Better. Thank you. 255 00:10:57,731 --> 00:10:58,763 I've eaten already. 256 00:10:58,765 --> 00:11:00,265 These are for you. 257 00:11:00,267 --> 00:11:02,100 I'm not really hungry. 258 00:11:02,102 --> 00:11:04,535 These are for you. 259 00:11:04,537 --> 00:11:06,404 Where's Watson? 260 00:11:06,406 --> 00:11:08,373 She's assisting Captain Gregson and Detective Bell 261 00:11:08,375 --> 00:11:12,076 with a more thorough investigation of Del Gruner. 262 00:11:12,078 --> 00:11:14,913 Did you know that "Del" is short for "Adelbert"? 263 00:11:16,049 --> 00:11:18,182 Small wonder the man is a sadist. 264 00:11:20,754 --> 00:11:22,754 Shouldn't you be with her? 265 00:11:22,756 --> 00:11:24,789 My place is here with you. 266 00:11:24,791 --> 00:11:26,758 Sherlock... 267 00:11:26,760 --> 00:11:28,626 I'm ashamed of myself. I allowed you to leave 268 00:11:28,628 --> 00:11:29,794 the morgue unaccompanied yesterday. 269 00:11:29,796 --> 00:11:31,129 You thought the man who hurt you 270 00:11:31,131 --> 00:11:32,964 was still at large, and I thought... 271 00:11:34,567 --> 00:11:36,834 I should've been there. 272 00:11:36,836 --> 00:11:39,103 When you realized who he was. 273 00:11:40,674 --> 00:11:43,007 I'm leaving. 274 00:11:46,947 --> 00:11:49,781 A few days ago... 275 00:11:49,783 --> 00:11:52,617 you recommended that I go back to London, 276 00:11:52,619 --> 00:11:54,819 and I should've listened to you. 277 00:11:56,423 --> 00:11:59,357 I wasn't ready for this, Sherlock. 278 00:11:59,359 --> 00:12:01,893 It's all been worked out with my mum. 279 00:12:01,895 --> 00:12:03,061 There's a ticket for me at JFK. 280 00:12:03,063 --> 00:12:05,063 I leave at noon. 281 00:12:08,702 --> 00:12:10,468 I just... 282 00:12:10,470 --> 00:12:13,571 wanted you to know that I'm sorry. 283 00:12:15,108 --> 00:12:18,476 For going after De Merville's sister. 284 00:12:18,478 --> 00:12:20,311 The captain was right to sack me. 285 00:12:20,313 --> 00:12:22,714 You've been suspended. There is a difference. 286 00:12:24,718 --> 00:12:27,285 I know now that I can't... 287 00:12:27,287 --> 00:12:30,221 help you. 288 00:12:30,223 --> 00:12:32,590 I'll just distract. 289 00:12:34,227 --> 00:12:36,260 I'll arrange for the police 290 00:12:36,262 --> 00:12:39,497 to take you to the airport. 291 00:12:48,108 --> 00:12:49,540 Hello? 292 00:12:49,542 --> 00:12:51,542 So, it took a lot of visits 293 00:12:51,544 --> 00:12:53,845 to a lot of unsavory places, 294 00:12:53,847 --> 00:12:55,680 but Marcus and I were able to confirm that no one 295 00:12:55,682 --> 00:12:58,082 from the Albanian mob ordered a hit on Simon de Merville. 296 00:12:58,084 --> 00:12:59,217 This lends credence 297 00:12:59,219 --> 00:13:00,818 to the idea that Ervin Bogdani 298 00:13:00,820 --> 00:13:02,920 was taking orders from someone else 299 00:13:02,922 --> 00:13:04,222 when he came at De Merville with a knife 300 00:13:04,224 --> 00:13:05,523 the other day. Only there's 301 00:13:05,525 --> 00:13:07,692 no proof to connect Bogdani to Del. 302 00:13:07,694 --> 00:13:08,860 Stop calling him that, please. 303 00:13:08,862 --> 00:13:10,795 Del? Del. Del is the man 304 00:13:10,797 --> 00:13:12,597 who hired you. A friendly face, a facade. 305 00:13:12,599 --> 00:13:14,399 We seek Gruner! 306 00:13:14,401 --> 00:13:16,634 So, what's all this? 307 00:13:16,636 --> 00:13:18,569 Patrons from the bar that Melanie Vilkas disappeared from 308 00:13:18,571 --> 00:13:22,173 recalled seeing Ervin Bogdani the night of the crime. 309 00:13:22,175 --> 00:13:24,509 He is in all likelihood the man who took her. 310 00:13:24,511 --> 00:13:27,011 Her murder, on the other hand, was the work 311 00:13:27,013 --> 00:13:29,380 of the same man who took Kitty-- Gruner. 312 00:13:29,382 --> 00:13:31,849 Take a look at the autopsy report. 313 00:13:31,851 --> 00:13:34,052 He revels in his work and who he is. 314 00:13:34,054 --> 00:13:36,521 I think it's highly unlikely that he limited himself 315 00:13:36,523 --> 00:13:40,058 to just Kitty and Melanie Vilkas over the last five years. 316 00:13:40,060 --> 00:13:42,760 But you and Kitty were never able to identify other victims. 317 00:13:42,762 --> 00:13:45,563 Women with brands on their backs. If... 318 00:13:45,565 --> 00:13:47,465 Gruner is a habitual murderer, it stands to reason 319 00:13:47,467 --> 00:13:49,901 he is also practiced in the art of disposing of bodies. 320 00:13:49,903 --> 00:13:51,436 He may be so practiced 321 00:13:51,438 --> 00:13:53,471 that no other victims have ever turned up. 322 00:13:53,473 --> 00:13:55,506 Or they have, but his various signatures 323 00:13:55,508 --> 00:13:57,375 were deliberately destroyed. 324 00:13:57,377 --> 00:13:59,210 Well, Melanie Vilkas' body turned up. 325 00:13:59,212 --> 00:14:00,878 He wanted us to find her. 326 00:14:00,880 --> 00:14:03,881 We must identify the victims he did not wish us to find. 327 00:14:03,883 --> 00:14:06,350 Within these boxes lie open cases. 328 00:14:06,352 --> 00:14:09,120 Women who were taken and/or murdered in the New York area 329 00:14:09,122 --> 00:14:11,322 over the last ten years. 330 00:14:11,324 --> 00:14:13,157 Their abductors and their killers were 331 00:14:13,159 --> 00:14:14,692 never identified. I will wager at least 332 00:14:14,694 --> 00:14:16,561 some of them fell victim to Gruner. 333 00:14:16,563 --> 00:14:18,830 If we can cobble together even a theoretical victim pool, 334 00:14:18,832 --> 00:14:21,432 we may find evidence, which will undo him. 335 00:14:21,434 --> 00:14:24,035 In other words, we're looking for a needle in a haystack. 336 00:14:24,037 --> 00:14:27,205 Needles. But yes, our night will be long. 337 00:14:38,284 --> 00:14:41,586 Did Kitty get to the airport all right? 338 00:14:41,588 --> 00:14:45,356 She should be arriving in London shortly. 339 00:14:49,529 --> 00:14:51,729 I wanted to apologize. 340 00:14:53,500 --> 00:14:55,800 You were right about everything. 341 00:14:55,802 --> 00:14:58,970 He lied to me. 342 00:14:58,972 --> 00:15:02,440 It's my fault that Kitty had to leave. 343 00:15:02,442 --> 00:15:05,510 You were manipulated by a brilliant psychopath 344 00:15:05,512 --> 00:15:09,413 for whom lying is as autonomic a process as breathing. 345 00:15:10,884 --> 00:15:12,617 Join the club. 346 00:15:15,522 --> 00:15:17,321 It's Kitty. 347 00:15:17,323 --> 00:15:20,091 She just landed. 348 00:16:10,714 --> 00:16:12,831 Well, looks like you made some progress. 349 00:16:12,832 --> 00:16:14,098 After you fell asleep, 350 00:16:14,100 --> 00:16:15,500 I continued going through the files. 351 00:16:15,502 --> 00:16:16,534 These are the women 352 00:16:16,536 --> 00:16:18,436 who fell into the widest net. 353 00:16:18,438 --> 00:16:19,837 Women who match Kitty's 354 00:16:19,839 --> 00:16:21,672 and Melanie Vilkas' general appearance 355 00:16:21,674 --> 00:16:25,042 and age, but whose remains were either never found or 356 00:16:25,044 --> 00:16:26,677 found in such condition as to potentially obscure 357 00:16:26,679 --> 00:16:29,247 the scarring from Gruner's brand. 358 00:16:29,249 --> 00:16:32,083 From there, I looked at the details of each case. 359 00:16:32,085 --> 00:16:33,551 In some, the abductions did not match 360 00:16:33,553 --> 00:16:35,453 what we believe to be Gruner's M.O. 361 00:16:35,455 --> 00:16:37,655 The drugging and stealing away of women. 362 00:16:37,657 --> 00:16:39,557 Others occurred at times that we can confirm 363 00:16:39,559 --> 00:16:41,826 he was out of the country. 364 00:16:41,828 --> 00:16:43,528 In this way, I've managed to narrow our search 365 00:16:43,530 --> 00:16:47,331 down to... three potential candidates. 366 00:16:47,333 --> 00:16:49,734 Okay, well, like you said last night, this is all theoretical. 367 00:16:49,736 --> 00:16:51,769 You're basing this all on Kitty and Melanie Vilkas. 368 00:16:51,771 --> 00:16:54,405 And considering Gruner left Melanie's body for us to find, 369 00:16:54,407 --> 00:16:57,842 I mean, she could be as false a lead as Simon de Merville. 370 00:16:57,844 --> 00:16:59,710 It's unlikely the rest of what Gruner did 371 00:16:59,712 --> 00:17:02,046 to Melanie Vilkas was faked. 372 00:17:02,048 --> 00:17:04,148 A deranged person can no more choose 373 00:17:04,150 --> 00:17:06,317 their sexual proclivities than a healthy one. 374 00:17:06,319 --> 00:17:08,152 I'm hoping he made some strategic error. 375 00:17:08,154 --> 00:17:10,721 Giving away more information than he intended. 376 00:17:10,723 --> 00:17:13,357 Oh. 377 00:17:13,359 --> 00:17:15,126 What about her? Francine Bianco? She kind of looks like his type. 378 00:17:15,128 --> 00:17:16,928 And whoever killed her burned her body. 379 00:17:16,930 --> 00:17:19,263 It could've been Gruner trying to hide the brand marks. 380 00:17:19,265 --> 00:17:20,832 Why didn't she make the list? 381 00:17:20,834 --> 00:17:22,133 Ms. Bianco was held by her captor 382 00:17:22,135 --> 00:17:23,534 for almost one year. 383 00:17:23,536 --> 00:17:24,869 Neither Melanie Vilkas 384 00:17:24,871 --> 00:17:26,370 nor any of our three suspected matches 385 00:17:26,372 --> 00:17:27,605 were held for more than a month. 386 00:17:27,607 --> 00:17:29,907 Was that really enough to discount her? 387 00:17:29,909 --> 00:17:31,209 I'm sorry, did you come up with a better 388 00:17:31,211 --> 00:17:32,577 process of elimination in your sleep? 389 00:17:32,579 --> 00:17:33,911 You told me to take a break. 390 00:17:33,913 --> 00:17:35,746 These are our strongest leads. 391 00:17:35,748 --> 00:17:37,315 Might Francine Bianco join their number eventually? 392 00:17:37,317 --> 00:17:39,050 Yes, of course she might. 393 00:17:39,052 --> 00:17:40,885 Gruner might have killed all of these women or he might have 394 00:17:40,887 --> 00:17:43,821 killed none of them. I have to start somewhere. 395 00:17:47,460 --> 00:17:49,827 Detective, you have myself and Watson. 396 00:17:49,829 --> 00:17:51,762 Hey, I've been turning over rocks in Gruner's life 397 00:17:51,764 --> 00:17:54,565 and a name jumped out at me: Tabitha Laird. 398 00:17:54,567 --> 00:17:56,534 Is that someone you think he killed? 399 00:17:56,536 --> 00:17:58,669 I think it's somebody he may have wanted to kill. 400 00:17:58,671 --> 00:18:00,238 Tabitha Laird is alive. 401 00:18:00,240 --> 00:18:03,040 I'm on my way to talk to her right now. 402 00:18:03,042 --> 00:18:06,077 I'm sorry. Just give me a second, okay? 403 00:18:06,079 --> 00:18:08,312 Hey, hon? 404 00:18:08,314 --> 00:18:11,048 You color Mommy something nice, okay? 405 00:18:17,991 --> 00:18:20,124 I think there must be some confusion. 406 00:18:20,126 --> 00:18:22,526 I never filed a police complaint against Del. 407 00:18:22,528 --> 00:18:24,896 No, Ms. Laird, we know that. But you work for a charity 408 00:18:24,898 --> 00:18:26,530 for foster kids, right? 409 00:18:26,532 --> 00:18:28,099 Hearth and Home Foundation? That's right. 410 00:18:28,101 --> 00:18:29,533 Del is on the board. 411 00:18:29,535 --> 00:18:31,435 Couple years ago you had a conversation about him 412 00:18:31,437 --> 00:18:33,871 with another board member. We wanted to ask you about it. 413 00:18:33,873 --> 00:18:36,908 You talked to Bonnie Kemp. 414 00:18:36,910 --> 00:18:38,442 That was all a mistake. 415 00:18:38,444 --> 00:18:39,911 Del and I are friends now. 416 00:18:39,913 --> 00:18:42,046 She gave the impression that, at the time, 417 00:18:42,048 --> 00:18:43,648 you thought it was harassment. 418 00:18:43,650 --> 00:18:46,317 Del had just joined the foundation. 419 00:18:46,319 --> 00:18:48,419 Part of my job was to get him situated. 420 00:18:48,421 --> 00:18:50,855 There were a couple of... incidents. 421 00:18:50,857 --> 00:18:52,323 Incidents? 422 00:18:52,325 --> 00:18:54,392 He invited me to his beach house. 423 00:18:54,394 --> 00:18:56,494 He said I could bring Jesse and we should 424 00:18:56,496 --> 00:18:57,962 bring our bathing suits. 425 00:18:57,964 --> 00:19:00,298 A few weeks later he asked again. 426 00:19:00,300 --> 00:19:01,966 I mentioned it to Bonnie and he apologized 427 00:19:01,968 --> 00:19:03,768 and backed off the very next day. 428 00:19:03,770 --> 00:19:06,604 It's nothing against him. He just wasn't my type. 429 00:19:06,606 --> 00:19:09,974 Type is important, especially to a man like Gruner. 430 00:19:09,976 --> 00:19:12,677 Whatever it is that you think Del did, 431 00:19:12,679 --> 00:19:14,011 you're wrong. 432 00:19:14,013 --> 00:19:15,746 He's a sweet guy. 433 00:19:15,748 --> 00:19:17,148 He's been very good to me. 434 00:19:17,150 --> 00:19:19,483 Good? How? Well, in addition 435 00:19:19,485 --> 00:19:21,285 to his work with the Hearth and Home Foundation, 436 00:19:21,287 --> 00:19:22,987 he funds a scholarship at a private school 437 00:19:22,989 --> 00:19:24,956 in the city. Jesse was the recipient 438 00:19:24,958 --> 00:19:26,624 two years ago. 439 00:19:26,626 --> 00:19:30,361 Without Del, I don't know where I'd be today. 440 00:19:30,363 --> 00:19:33,331 Well, what do you think? 441 00:19:33,333 --> 00:19:35,900 I think she doesn't fit our victim profile. 442 00:19:35,902 --> 00:19:38,169 She's older than the others. She's taller, fair-haired. 443 00:19:38,171 --> 00:19:39,537 The most striking difference, of course, 444 00:19:39,539 --> 00:19:41,272 is that she's still alive. 445 00:19:41,274 --> 00:19:43,607 If Gruner wasn't stalking her, what was he doing? 446 00:19:43,609 --> 00:19:46,077 Like many serial killers, Gruner's a narcissist. 447 00:19:46,079 --> 00:19:48,646 He saw Tabitha Laird and her son and he saw an opportunity 448 00:19:48,648 --> 00:19:51,215 to bask in the glory of his own good deeds. 449 00:19:51,217 --> 00:19:53,184 He doesn't contribute to charities or fund scholarships 450 00:19:53,186 --> 00:19:55,119 because he's a good person; he does it 'cause he likes 451 00:19:55,121 --> 00:19:57,355 the attention that he gets. You said you were looking 452 00:19:57,357 --> 00:19:59,757 into other areas of his life. I say we cut our losses, 453 00:19:59,759 --> 00:20:01,392 compare whatever else you've learned with our list 454 00:20:01,394 --> 00:20:03,027 of potential victims, and then 455 00:20:03,029 --> 00:20:06,197 see if we can find a connection. 456 00:20:06,199 --> 00:20:09,166 You gonna tell me why you asked me to meet you here, 457 00:20:09,168 --> 00:20:11,335 or do I have to guess? 458 00:20:14,073 --> 00:20:15,073 Latif. 459 00:20:15,092 --> 00:20:16,653 He came here straight from the hospital. 460 00:20:17,343 --> 00:20:20,678 You were wrong about the pederast Hodge. 461 00:20:20,680 --> 00:20:24,181 The boy's true abductor was a woman named Baraa Nezain. 462 00:20:24,183 --> 00:20:25,716 Until a few hours ago, she resided 463 00:20:25,718 --> 00:20:28,419 in the same building as the Malak family. 464 00:20:28,421 --> 00:20:32,189 She lost her own son to leukemia in 2012. 465 00:20:32,191 --> 00:20:34,191 Latif was to be the replacement. 466 00:20:34,193 --> 00:20:36,260 She lured him to her flat, she drugged him, 467 00:20:36,262 --> 00:20:38,596 and she hid him there. Then she put his backpack 468 00:20:38,598 --> 00:20:41,098 in that alleyway to mislead the police as to when and where 469 00:20:41,100 --> 00:20:44,368 he was taken. Just as you predicted. 470 00:20:46,506 --> 00:20:48,039 He's going home tonight. 471 00:20:48,041 --> 00:20:49,673 'Cause of you. 472 00:20:52,045 --> 00:20:54,812 No, I thought it was Hodge. I was positive. 473 00:20:54,814 --> 00:20:56,747 You wished it to be Hodge. 474 00:20:56,749 --> 00:20:58,115 That's understandable. 475 00:20:58,117 --> 00:20:59,950 You were drawn to this case because you also 476 00:20:59,952 --> 00:21:01,852 fell victim to a sexual predator. 477 00:21:03,689 --> 00:21:05,890 I'm sorry. I've known since our second meeting. 478 00:21:05,892 --> 00:21:09,160 If you are to hone your skills as an investigator, 479 00:21:09,162 --> 00:21:11,962 you really must know your blind spots. 480 00:21:13,733 --> 00:21:15,833 How did you take everything that I told you 481 00:21:15,835 --> 00:21:17,468 and come up with this? 482 00:21:17,470 --> 00:21:20,504 All in good time, Ms. Winter. 483 00:21:20,506 --> 00:21:23,908 Firstly, I've got an offer I'd like you to consider. 484 00:21:33,152 --> 00:21:35,419 ♪ ♪ 485 00:22:02,682 --> 00:22:04,849 Thanks to all of you, 486 00:22:04,851 --> 00:22:09,120 we were able to find good homes for more kids in 2014 487 00:22:09,122 --> 00:22:12,123 than in any prior year of our history. 488 00:22:15,862 --> 00:22:18,896 To talk about what lies ahead, here is a man 489 00:22:18,898 --> 00:22:22,333 whose generosity with his money and his time 490 00:22:22,335 --> 00:22:26,670 truly embodies the spirit of Hearth and Home. 491 00:22:26,672 --> 00:22:28,639 Del Gruner. 492 00:22:28,641 --> 00:22:31,408 Thank you, Warren. Thank you. 493 00:22:36,182 --> 00:22:39,517 So, this rich guy dies, and he finds himself 494 00:22:39,519 --> 00:22:42,953 in front of St. Peter at the Pearly Gates... 495 00:22:46,225 --> 00:22:48,826 I had no idea you were involved with the foundation. 496 00:22:48,828 --> 00:22:50,227 I wasn't. 497 00:22:50,229 --> 00:22:51,695 But then I saw you'd be here tonight, 498 00:22:51,697 --> 00:22:54,031 and all of a sudden, I knew how I wanted to spend 499 00:22:54,033 --> 00:22:55,833 my severance check from Leda. 500 00:22:55,835 --> 00:22:59,503 Hmm. Well, if you're planning on making a scene, be my guest. 501 00:22:59,505 --> 00:23:01,205 Just don't expect it to do any good. 502 00:23:01,207 --> 00:23:02,840 You see, these people are my friends. 503 00:23:02,842 --> 00:23:06,010 It'll only take a few seconds for you to be removed. 504 00:23:06,012 --> 00:23:07,745 I'm not here to make a scene, Del. 505 00:23:07,747 --> 00:23:10,247 I just wanted to tell you to enjoy it all while it lasts. 506 00:23:10,249 --> 00:23:12,883 And what makes you think it's not going to last? 507 00:23:12,885 --> 00:23:15,186 Carrie Morse, Stacey Goff, 508 00:23:15,188 --> 00:23:17,488 Vivian Russell-- we know about them. 509 00:23:17,490 --> 00:23:18,756 It's only a matter of time before we 510 00:23:18,758 --> 00:23:19,990 connect you to one of their murders. 511 00:23:19,992 --> 00:23:21,292 I'm sorry. 512 00:23:21,294 --> 00:23:23,060 None of those names ring a bell. Should they? 513 00:23:23,062 --> 00:23:24,295 Miss Watson. 514 00:23:24,297 --> 00:23:26,564 What are you doing here? 515 00:23:26,566 --> 00:23:28,866 Ms. Laird. Well, Del and I used to work together. 516 00:23:28,868 --> 00:23:31,101 I saw the foundation was hosting an event tonight, 517 00:23:31,103 --> 00:23:32,870 and I thought I'd come and say hello. 518 00:23:32,872 --> 00:23:35,005 How do you know Joan? Oh, my colleagues and I 519 00:23:35,007 --> 00:23:36,373 paid her a visit today. 520 00:23:36,375 --> 00:23:38,209 We had a very interesting conversation. 521 00:23:38,211 --> 00:23:39,410 Actually, we didn't. 522 00:23:39,412 --> 00:23:42,112 Um, they thought you and I had a problem. 523 00:23:42,114 --> 00:23:44,248 I told them they couldn't be more wrong. 524 00:23:44,250 --> 00:23:46,283 I was just coming to let you know the silent auction 525 00:23:46,285 --> 00:23:47,918 is wrapping up, so... 526 00:23:47,920 --> 00:23:49,520 Oh, I was just leaving. 527 00:23:49,522 --> 00:23:52,790 I wouldn't bid on any vacations if I were you. 528 00:23:58,847 --> 00:24:00,760 Let's say I'm anything like you think I am. 529 00:24:01,334 --> 00:24:05,469 How smart would that make you, testing me like this? 530 00:24:05,471 --> 00:24:06,837 You should be careful, Del. 531 00:24:06,839 --> 00:24:08,439 We're not in some basement. 532 00:24:08,441 --> 00:24:10,507 I don't have duct tape around my eyes and wrists. 533 00:24:10,509 --> 00:24:12,276 Let go. 534 00:24:12,278 --> 00:24:13,777 Or we'll find out how you do 535 00:24:13,779 --> 00:24:16,580 against a woman who can actually fight back. 536 00:24:31,731 --> 00:24:33,244 I did a 12-week psych rotation, 537 00:24:33,244 --> 00:24:34,376 and I still couldn't tell you 538 00:24:34,378 --> 00:24:35,711 how someone could stand in the middle 539 00:24:35,713 --> 00:24:36,945 of a charity benefit, be accused of 540 00:24:36,947 --> 00:24:38,180 a string of murders and tell jokes. 541 00:24:38,182 --> 00:24:39,281 I'm just as baffled by you. 542 00:24:39,283 --> 00:24:40,582 You just gave our adversary 543 00:24:40,584 --> 00:24:42,351 the names we were able to divine. 544 00:24:42,353 --> 00:24:44,419 If those women were indeed his victims, 545 00:24:44,421 --> 00:24:46,488 now he knows our plan. He can interfere. 546 00:24:46,490 --> 00:24:48,757 We are playing a guessing game. You know that as well as I do. 547 00:24:48,759 --> 00:24:51,293 I do not guess! You know what I mean. 548 00:24:51,295 --> 00:24:53,128 Having these women's pictures, the dates and times 549 00:24:53,130 --> 00:24:55,264 they disappeared-- it's not the same as physical evidence. 550 00:24:55,266 --> 00:24:57,499 We don't have bodies to autopsy, crime scenes to visit. 551 00:24:57,501 --> 00:24:59,668 It is a poor detective who blames her evidence, Watson. 552 00:24:59,670 --> 00:25:00,869 I wanted to see his face. 553 00:25:00,871 --> 00:25:02,371 I wanted to say those three names 554 00:25:02,373 --> 00:25:03,739 and see what he did. 555 00:25:03,741 --> 00:25:05,974 And? 556 00:25:05,976 --> 00:25:07,876 Nothing. 557 00:25:07,878 --> 00:25:10,212 Yeah, well, that doesn't mean we're not right. 558 00:25:10,214 --> 00:25:12,314 I did not come here to scrap the list, okay? 559 00:25:12,316 --> 00:25:14,416 I came here because I think it is incomplete. 560 00:25:14,418 --> 00:25:17,419 There was one name that did get a rise out of Gruner. 561 00:25:17,421 --> 00:25:19,054 Tabitha Laird. She was there tonight. 562 00:25:19,056 --> 00:25:20,856 When he realized we'd been to see her, 563 00:25:20,858 --> 00:25:22,257 he lost it. 564 00:25:22,259 --> 00:25:23,892 Define "lost it." 565 00:25:26,864 --> 00:25:29,798 I saw him tonight-- the real him. 566 00:25:31,068 --> 00:25:33,202 Tabitha Laird may not fall into the victim profile 567 00:25:33,204 --> 00:25:35,304 that we cobbled together, but I am telling you, 568 00:25:35,306 --> 00:25:37,439 he's got plans for her. 569 00:25:38,642 --> 00:25:40,342 Tabitha Laird could not be more dissimilar 570 00:25:40,344 --> 00:25:43,478 to the three women we were able to isolate. 571 00:25:44,848 --> 00:25:47,382 Perhaps his interest in her is genuinely romantic. 572 00:25:47,384 --> 00:25:49,084 There have been serial killers with wives, girlfriends. 573 00:25:49,086 --> 00:25:51,019 These men are outliers, but they do exist. 574 00:25:51,021 --> 00:25:52,821 No, we know what Gruner does to women. 575 00:25:52,823 --> 00:25:55,257 We know what he sees when he looks at them. 576 00:25:55,259 --> 00:25:57,359 This thing with Tabitha, it's... 577 00:25:57,361 --> 00:25:59,561 I can't explain it, but there was something there. 578 00:25:59,563 --> 00:26:01,897 Then the only thing that we know for certain 579 00:26:01,899 --> 00:26:05,767 is that I've wasted a great deal of time on victimology. 580 00:26:08,939 --> 00:26:11,273 We're going to get Kitty back. 581 00:26:13,210 --> 00:26:15,410 We're going to take care of this. 582 00:26:15,412 --> 00:26:18,247 She'll come back, and you'll get to finish what you started. 583 00:26:21,285 --> 00:26:22,851 You should call the captain, 584 00:26:22,853 --> 00:26:24,920 arrange for protective detail for Tabitha Laird 585 00:26:24,922 --> 00:26:26,221 and her son. 586 00:26:26,223 --> 00:26:28,457 I will revisit every file in every box. 587 00:26:28,459 --> 00:26:29,925 If she is in play for Gruner, 588 00:26:29,927 --> 00:26:32,060 then we will need to broaden our parameters. 589 00:26:32,062 --> 00:26:35,430 We will need women in their 40s, taller women, women with... 590 00:26:38,068 --> 00:26:39,434 What is it? 591 00:26:41,705 --> 00:26:44,039 You said the director of the Hearth and Home Foundation 592 00:26:44,041 --> 00:26:46,742 thanked Del Gruner for his six years of service this evening, 593 00:26:46,744 --> 00:26:48,777 did you not? Yes. 594 00:26:48,779 --> 00:26:51,380 Francine Bianco-- she was taken in April 2008. 595 00:26:51,382 --> 00:26:53,015 Her charred remains were not found 596 00:26:53,017 --> 00:26:55,851 in a shallow grave until March 2009. 597 00:26:55,853 --> 00:26:57,686 Right, but I thought that was the problem. 598 00:26:57,688 --> 00:26:58,954 She was kept for almost a year, 599 00:26:58,956 --> 00:27:00,689 the other women kept only a few weeks. 600 00:27:00,691 --> 00:27:03,225 What if he intended to only keep her for a few weeks, 601 00:27:03,227 --> 00:27:05,460 but then her circumstances changed? 602 00:27:05,462 --> 00:27:07,729 What kind of circumstances? 603 00:27:07,731 --> 00:27:09,364 I don't think Gruner is interested 604 00:27:09,366 --> 00:27:10,832 in Tabitha Laird at all. 605 00:27:10,834 --> 00:27:13,502 I think he's interested in her son. 606 00:27:27,251 --> 00:27:28,884 I can't do it. 607 00:27:28,886 --> 00:27:31,320 Oh, then you can't come in. 608 00:27:59,283 --> 00:28:02,017 ♪ ♪ 609 00:28:19,837 --> 00:28:21,803 This method is the only way 610 00:28:21,805 --> 00:28:24,539 to bypass the chain on a door such as this one. 611 00:28:24,541 --> 00:28:26,208 It is important that you master it. 612 00:28:26,210 --> 00:28:28,143 Like it's important that I study tobacco ash 613 00:28:28,145 --> 00:28:30,645 and can distinguish one form of mold from another. 614 00:28:30,647 --> 00:28:32,514 Do you know why most investigators fail? 615 00:28:32,516 --> 00:28:33,982 Lack of elastics? 616 00:28:33,984 --> 00:28:36,351 They refuse to extend their base of knowledge 617 00:28:36,353 --> 00:28:38,887 beyond the bounds of basic investigative procedure. 618 00:28:38,889 --> 00:28:40,355 Right, but we've been doing this for weeks. 619 00:28:40,357 --> 00:28:42,624 When do we get to take on an actual case? 620 00:28:42,626 --> 00:28:44,259 When I decide that you're ready. 621 00:28:44,261 --> 00:28:46,995 Do it again. 622 00:28:48,732 --> 00:28:50,932 You don't look well, you know. 623 00:28:50,934 --> 00:28:52,534 What's my appearance got to do with anything? 624 00:28:52,536 --> 00:28:54,536 You've been mopey ever since MI6 fired you. 625 00:28:54,538 --> 00:28:57,339 I think you're taking your frustrations out on me. 626 00:28:57,341 --> 00:29:01,176 I am gifting you with an education. 627 00:29:01,178 --> 00:29:03,044 Well, maybe you were just wrong about me. 628 00:29:03,046 --> 00:29:05,180 Only that can't be it because you're never wrong. 629 00:29:05,182 --> 00:29:07,916 Watson was much further along at this point. 630 00:29:07,918 --> 00:29:11,820 Perhaps you're right about me being wrong. 631 00:29:11,822 --> 00:29:13,221 I was only ever trying to fix you, 632 00:29:13,223 --> 00:29:16,158 but you seem to enjoy being broken. 633 00:29:19,596 --> 00:29:21,763 Don't call me again. 634 00:29:21,765 --> 00:29:23,799 Ever. 635 00:29:30,641 --> 00:29:32,240 Yes, Jesse is adopted. 636 00:29:32,242 --> 00:29:34,176 What does that have to do with anything? 637 00:29:34,178 --> 00:29:37,058 Did you ever come in contact with the biological parents? 638 00:29:37,059 --> 00:29:39,714 No, he was a safe haven baby. Someone left him at a firehouse. 639 00:29:39,716 --> 00:29:41,049 Why? 640 00:29:41,051 --> 00:29:42,517 We have reason to believe 641 00:29:42,519 --> 00:29:45,020 that Jesse's father might be Del Gruner. 642 00:29:45,022 --> 00:29:47,956 - What? - We think he abducted this woman, 643 00:29:47,958 --> 00:29:49,357 Francine Bianco, in 2008. 644 00:29:49,359 --> 00:29:51,059 We think she's 645 00:29:51,061 --> 00:29:53,662 Jesse's biological mother. 646 00:29:53,664 --> 00:29:56,364 This is insane. 647 00:29:56,366 --> 00:29:57,866 Insane would be a fair assessment. 648 00:29:57,868 --> 00:29:59,734 Mr. Gruner suffers from what must surely be 649 00:29:59,736 --> 00:30:01,603 clinical narcissism. 650 00:30:01,605 --> 00:30:04,606 That is why, when he realized he'd impregnated his captive, 651 00:30:04,608 --> 00:30:06,675 he veered from what we believe to be his pattern. 652 00:30:06,677 --> 00:30:08,910 He, uh... he'd created something, 653 00:30:08,912 --> 00:30:12,080 a life, and it was his, which means it meant something to him. 654 00:30:12,082 --> 00:30:13,415 So he spared Ms. Bianco. 655 00:30:13,417 --> 00:30:15,517 At least until she came to term. 656 00:30:15,519 --> 00:30:17,085 That doesn't even make sense. 657 00:30:17,087 --> 00:30:20,021 Why would somebody do all that just to give him up? 658 00:30:20,023 --> 00:30:22,686 Odds are he didn't know how to explain suddenly having a child. 659 00:30:22,710 --> 00:30:23,226 His appointment 660 00:30:23,227 --> 00:30:24,493 at the Hearth and Home Foundation 661 00:30:24,495 --> 00:30:25,994 allowed him access 662 00:30:25,996 --> 00:30:28,930 and a means to, uh, influence Jesse's life. 663 00:30:28,932 --> 00:30:31,867 He later funded a scholarship for the same reason. 664 00:30:31,869 --> 00:30:33,735 I would like you to leave. 665 00:30:33,737 --> 00:30:36,071 Please. We know how difficult this is to hear. 666 00:30:36,073 --> 00:30:38,039 We don't expect you to take it on faith. 667 00:30:38,041 --> 00:30:40,976 We just want to swab the inside of Jesse's cheek. 668 00:30:40,978 --> 00:30:43,612 If we're wrong and his DNA does not match Francine's, 669 00:30:43,614 --> 00:30:45,013 we'll know within a few hours. 670 00:30:45,015 --> 00:30:47,549 If we're right, believe us, 671 00:30:47,551 --> 00:30:50,452 you don't want Jesse's father walking free. 672 00:30:55,058 --> 00:30:57,893 There's no luggage in the house. 673 00:30:57,895 --> 00:30:59,928 Half his clothes are missing. 674 00:30:59,930 --> 00:31:02,964 Del Gruner is not out buying cigarettes. 675 00:31:02,966 --> 00:31:05,333 Well, you think he knew we were coming? 676 00:31:05,335 --> 00:31:09,271 Maybe Tabitha Laird tipped him off. 677 00:31:09,273 --> 00:31:12,741 He vacated abruptly a couple of hours ago. 678 00:31:12,743 --> 00:31:14,543 Well, we got a BOLO out. 679 00:31:14,545 --> 00:31:16,444 Would be nice to monitor his credit card activity, 680 00:31:16,446 --> 00:31:18,246 but the judge who gave us the search warrant 681 00:31:18,248 --> 00:31:19,481 was being generous 682 00:31:19,483 --> 00:31:22,217 as it is. Generous? 683 00:31:22,219 --> 00:31:24,719 Yeah, we got the DNA test that shows that Jesse Laird 684 00:31:24,721 --> 00:31:28,123 is Francine Bianco's son. We got Kitty's statements. 685 00:31:28,125 --> 00:31:30,058 Both raise questions. 686 00:31:30,060 --> 00:31:32,394 But if we want to go hard after this guy, 687 00:31:32,396 --> 00:31:35,163 we need to pull a solid answer out of this place. 688 00:31:35,165 --> 00:31:38,633 Well, there has to be a usable DNA sample in here somewhere. 689 00:31:38,635 --> 00:31:41,169 I've already sent a hairbrush to the M.E.'s lab for testing. 690 00:31:41,171 --> 00:31:43,071 If Gruner's the father, 691 00:31:43,073 --> 00:31:45,106 he's cooked-- assuming we can find him. 692 00:31:45,108 --> 00:31:46,608 Well, there must surely be a clue here 693 00:31:46,610 --> 00:31:48,209 which will help in that regard. 694 00:31:48,211 --> 00:31:50,091 I'll take this floor, Watson, you take upstairs. 695 00:32:00,958 --> 00:32:04,526 How do you know when it's ready, Del? 696 00:32:09,232 --> 00:32:10,665 Del? 697 00:32:12,569 --> 00:32:15,203 Talk to me, Del. 698 00:32:17,107 --> 00:32:19,474 You must not like hearing your name 699 00:32:19,476 --> 00:32:22,143 in the mouth of the person who's gonna kill you. 700 00:32:24,748 --> 00:32:27,882 I know I didn't. 701 00:32:27,884 --> 00:32:29,951 That's one of the reasons I changed it. It wasn't just 702 00:32:29,953 --> 00:32:32,433 so you wouldn't find me, it was the way that you kept using it. 703 00:32:33,624 --> 00:32:37,058 You're going to die tonight, quite horribly. 704 00:32:38,829 --> 00:32:40,929 Then I'm gonna dissolve you in a sink. 705 00:32:40,931 --> 00:32:43,898 Wait! 706 00:32:47,137 --> 00:32:51,573 I just want you to know... 707 00:32:51,575 --> 00:32:55,310 that I never stopped seeing your face. 708 00:32:55,312 --> 00:32:56,745 Not after that night. 709 00:32:56,747 --> 00:32:59,648 The other girls, 710 00:32:59,650 --> 00:33:03,251 the ones who didn't escape-- 711 00:33:03,253 --> 00:33:05,420 well, I saw you. 712 00:33:06,323 --> 00:33:09,824 The bitch who broke my hand. 713 00:33:09,826 --> 00:33:13,094 You think you went through hell. 714 00:33:14,798 --> 00:33:17,165 Oh, but they suffered more 715 00:33:17,167 --> 00:33:18,933 because of you! 716 00:33:22,139 --> 00:33:24,072 Help! 717 00:33:24,074 --> 00:33:25,340 In here! Help! 718 00:33:42,025 --> 00:33:43,258 It's me. 719 00:33:43,260 --> 00:33:45,860 And it's only me. 720 00:33:47,330 --> 00:33:49,931 Open the door. 721 00:34:09,990 --> 00:34:12,590 I was here once, you know. 722 00:34:13,527 --> 00:34:16,528 Not literally here, 723 00:34:16,530 --> 00:34:18,797 but where you are with him. 724 00:34:18,799 --> 00:34:20,665 The man you thought killed Irene. 725 00:34:20,667 --> 00:34:22,467 I couldn't go through with it. 726 00:34:22,469 --> 00:34:24,936 You had the wrong man, I have the right one. 727 00:34:24,938 --> 00:34:26,171 Does my nose deceive me, 728 00:34:26,173 --> 00:34:27,506 or have you laid hands 729 00:34:27,508 --> 00:34:29,241 on some nutmeg concoction? 730 00:34:32,312 --> 00:34:35,213 How did you find me? Your phone. 731 00:34:35,215 --> 00:34:37,749 There's an application on it which allows me to track you. 732 00:34:37,751 --> 00:34:40,652 So you saw that I hadn't gone back to London. 733 00:34:40,654 --> 00:34:43,288 I knew you weren't going the second you told me. 734 00:34:44,391 --> 00:34:46,491 If you knew that I was lying... 735 00:34:46,493 --> 00:34:49,261 You were right the other day. At the morgue. 736 00:34:49,263 --> 00:34:51,129 When you said I couldn't possibly know 737 00:34:51,131 --> 00:34:52,664 what you're feeling. 738 00:34:54,568 --> 00:34:57,536 I thought, perhaps, this was what you needed. 739 00:34:57,538 --> 00:34:59,404 It is. 740 00:34:59,406 --> 00:35:01,573 I was less certain. 741 00:35:01,575 --> 00:35:05,143 So I returned to the business at hand. 742 00:35:05,145 --> 00:35:07,546 I thought if Watson and I could bring Gruner to justice 743 00:35:07,548 --> 00:35:09,681 before you acted, you would be spared the decision 744 00:35:09,683 --> 00:35:11,950 that you have to make regarding his life. 745 00:35:11,952 --> 00:35:14,286 If, on the other hand, 746 00:35:14,288 --> 00:35:16,855 we could not undo Gruner... 747 00:35:18,892 --> 00:35:21,793 So, why are you here now? 748 00:35:23,330 --> 00:35:26,798 When I returned to London last year, 749 00:35:26,800 --> 00:35:28,900 I had certain expectations. 750 00:35:28,902 --> 00:35:33,405 Exactly none of them were met. 751 00:35:33,407 --> 00:35:36,208 Our crossing paths changed things for me. 752 00:35:38,445 --> 00:35:41,279 You, um... 753 00:35:41,281 --> 00:35:44,282 saved me. 754 00:35:46,186 --> 00:35:49,521 I'd like to return the favor. 755 00:35:49,523 --> 00:35:51,923 This is a favor. 756 00:35:51,925 --> 00:35:53,825 Interfering. 757 00:35:55,529 --> 00:35:58,063 If you decide that killing Gruner 758 00:35:58,065 --> 00:36:00,799 is going to make you feel whole again, 759 00:36:00,801 --> 00:36:03,335 I won't stop you. 760 00:36:05,506 --> 00:36:08,273 But I'd be remiss if I didn't tell you 761 00:36:08,275 --> 00:36:11,042 that we had found a way to expose him. 762 00:36:11,044 --> 00:36:13,378 What does that have to do with me? 763 00:36:13,380 --> 00:36:15,680 With what he did to me? 764 00:36:15,682 --> 00:36:18,083 Nothing. 765 00:36:18,085 --> 00:36:20,452 Everything. 766 00:36:20,454 --> 00:36:23,655 Wish I could tell you. 767 00:36:27,227 --> 00:36:29,828 Whatever you decide, 768 00:36:29,830 --> 00:36:32,297 you must understand 769 00:36:32,299 --> 00:36:35,667 that you will always be special to me. 770 00:36:38,005 --> 00:36:41,473 You will always... 771 00:36:41,475 --> 00:36:44,075 be my friend. 772 00:37:10,604 --> 00:37:14,706 Tonight's your lucky night, Del. 773 00:37:18,579 --> 00:37:21,246 I'm not gonna kill you after all. 774 00:37:24,418 --> 00:37:27,752 Everything I've shown you tonight was just... 775 00:37:27,754 --> 00:37:29,854 a mask. 776 00:37:29,856 --> 00:37:32,424 It isn't really me. 777 00:37:35,462 --> 00:37:37,963 You'd know all about masks, wouldn't you? 778 00:37:39,232 --> 00:37:42,067 You've worn one your entire life. 779 00:37:45,172 --> 00:37:47,739 I've taken mine off. 780 00:37:51,812 --> 00:37:54,412 Now it's your turn. 781 00:38:14,134 --> 00:38:18,970 You want to tell me where you've been the last few hours? 782 00:38:21,174 --> 00:38:23,775 No. 783 00:38:25,479 --> 00:38:28,013 Tell me she's okay. 784 00:38:37,357 --> 00:38:39,658 Captain. 785 00:38:39,660 --> 00:38:42,093 We got him. Gruner. 786 00:38:42,095 --> 00:38:44,729 We've been trying to ping his cell phone for hours, 787 00:38:44,731 --> 00:38:47,365 but suddenly it came back on. 788 00:38:47,367 --> 00:38:49,901 We found him in a warehouse on Staten Island 789 00:38:49,903 --> 00:38:51,936 tied to a chair. 790 00:38:51,938 --> 00:38:55,273 At first, we thought someone had lit his head on fire, 791 00:38:55,275 --> 00:39:00,679 but the doctor said it was some kind of corrosive. 792 00:39:00,681 --> 00:39:03,715 Preliminary lab work says he is Jesse Laird's 793 00:39:03,717 --> 00:39:06,918 biological father, and Joan found a book stashed 794 00:39:06,920 --> 00:39:08,653 at his place. There are pictures 795 00:39:08,655 --> 00:39:12,257 in there that he's not gonna be able to explain. 796 00:39:12,259 --> 00:39:14,125 He's gonna wake up 797 00:39:14,127 --> 00:39:16,628 after a few hours, and right after I tell him 798 00:39:16,630 --> 00:39:19,464 he's under arrest, I'm gonna ask him who did this to him. 799 00:39:19,466 --> 00:39:22,934 Maybe it's a name I know. 800 00:39:22,936 --> 00:39:25,036 Maybe it isn't. 801 00:39:25,038 --> 00:39:28,707 Either way, I'm gonna have to go after them. 802 00:39:30,677 --> 00:39:33,244 Understood. 803 00:39:44,091 --> 00:39:47,759 There's some things I need to wrap up with the captain. 804 00:39:52,599 --> 00:39:54,466 I wanted you to know 805 00:39:54,468 --> 00:39:57,902 that this is the last time I'll be using this phone. 806 00:39:57,904 --> 00:40:00,138 Thought you'd want to verify 807 00:40:00,140 --> 00:40:03,875 that I really have gone to the airport this time. 808 00:40:03,877 --> 00:40:06,411 So you have. 809 00:40:08,615 --> 00:40:11,516 Do you think I did the right thing? 810 00:40:11,518 --> 00:40:16,721 I think you do not have the stain of a murder upon you. 811 00:40:20,894 --> 00:40:24,929 You say that I saved you, but the way that I see it... 812 00:40:24,931 --> 00:40:27,899 you gave me everything. 813 00:40:30,437 --> 00:40:32,904 Have you decided where you're going to go? 814 00:40:32,906 --> 00:40:35,874 Well, somewhere I can use what you taught me, 815 00:40:35,876 --> 00:40:38,243 somewhere I can help people. 816 00:40:38,245 --> 00:40:41,746 I might reach out to you with a question every now and again. 817 00:40:41,748 --> 00:40:43,915 I hope that's okay. 818 00:40:43,917 --> 00:40:47,452 I am at your disposal. 819 00:40:52,125 --> 00:40:55,994 Do you know what I haven't said to anyone in a really long time? 820 00:40:58,298 --> 00:41:00,698 I love you. 821 00:41:00,700 --> 00:41:03,134 Isn't that the saddest thing? 822 00:41:38,505 --> 00:41:41,973 Did you, uh... you, uh, forget something? 823 00:41:44,277 --> 00:41:47,712 I'm sorry for leaving last week. 824 00:41:47,714 --> 00:41:50,248 It was a mistake. 825 00:41:53,687 --> 00:41:56,054 You started something with me, 826 00:41:56,056 --> 00:41:59,357 and I'd like you to finish it. 827 00:42:01,695 --> 00:42:04,829 Come back tomorrow at midday... 828 00:42:04,831 --> 00:42:07,599 and bring some goggles. 829 00:42:07,601 --> 00:42:10,168 And a ladder. 830 00:42:14,841 --> 00:42:18,109 ♪ ♪ 831 00:42:55,641 --> 00:43:02,141 == sync, corrected by elderman == @elder_man 831 00:43:03,305 --> 00:44:03,886 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app