1 00:00:01,521 --> 00:00:03,420 Previously on Elementary... 2 00:00:03,422 --> 00:00:04,761 If you're looking for Sherlock, he's downstairs. 3 00:00:04,785 --> 00:00:05,841 Okay. 4 00:00:05,842 --> 00:00:07,541 SHERLOCK: His name is Harlan Emple. 5 00:00:07,543 --> 00:00:09,176 He is the Rachel P. Hanson Professor 6 00:00:09,178 --> 00:00:11,301 for Applied Mathematics at Columbia University. 7 00:00:11,301 --> 00:00:14,502 What I don't get is why he isn't wearing a shirt. 8 00:00:14,504 --> 00:00:17,372 He doesn't like anything to come between him and the numbers. 9 00:00:17,374 --> 00:00:18,415 What is it? 10 00:00:18,438 --> 00:00:20,274 The answers to your questions about Kitty. 11 00:00:20,276 --> 00:00:22,710 The truth is she was a victim of a horrific crime. 12 00:00:22,712 --> 00:00:24,646 WATSON: After you left last night, 13 00:00:24,648 --> 00:00:26,848 Sherlock gave me an envelope. 14 00:00:26,850 --> 00:00:28,249 Sherlock keeps saying 15 00:00:28,251 --> 00:00:30,385 that I need to get a better sense of you, 16 00:00:30,387 --> 00:00:33,021 and maybe that will give you a better sense of me. 17 00:00:35,325 --> 00:00:37,625 (thumping) 18 00:00:37,627 --> 00:00:40,361 (Sherlock and man arguing) 19 00:00:40,363 --> 00:00:42,063 (doorbell rings) 20 00:00:42,065 --> 00:00:43,065 It's open. 21 00:00:43,066 --> 00:00:45,266 (arguing continues) 22 00:00:47,637 --> 00:00:49,003 It's nothing. 23 00:00:49,005 --> 00:00:50,872 It's Sherlock and one of his experts. 24 00:00:50,874 --> 00:00:52,006 Which one? 25 00:00:52,008 --> 00:00:53,241 Phillip something. 26 00:00:53,243 --> 00:00:54,575 Must be new. 27 00:00:54,577 --> 00:00:57,445 He's a knife-thrower. 28 00:00:57,447 --> 00:00:58,913 Why does Sherlock have a knife-thrower? 29 00:00:58,915 --> 00:01:00,748 He got bored the other day, 30 00:01:00,750 --> 00:01:04,185 started looking into this, uh, circus accident from the '30s. 31 00:01:04,187 --> 00:01:07,922 The Great Galardo perforated one of his assistants during an act, 32 00:01:07,924 --> 00:01:09,924 except Sherlock thinks the blade was thrown 33 00:01:09,926 --> 00:01:11,492 by somebody in the stands, not Galardo. 34 00:01:11,494 --> 00:01:15,096 Phillip, as far as I can tell, disagrees. 35 00:01:16,933 --> 00:01:18,900 It can't be done, okay? 36 00:01:18,902 --> 00:01:19,934 (sighs) It was done. 37 00:01:19,936 --> 00:01:21,335 You're wrong. 38 00:01:21,337 --> 00:01:23,538 Nobody can chuck a knife that far. 39 00:01:23,540 --> 00:01:25,239 What's this? 40 00:01:25,241 --> 00:01:26,207 You're... 41 00:01:26,209 --> 00:01:27,209 Not here. 42 00:01:27,210 --> 00:01:28,509 I'm not here. 43 00:01:28,511 --> 00:01:29,711 Remember that, okay? 44 00:01:29,713 --> 00:01:31,279 Oh, yes. Heaven forfend your work 45 00:01:31,281 --> 00:01:33,247 with me should endanger your precious day job. 46 00:01:33,249 --> 00:01:35,116 You throw knives? 47 00:01:35,118 --> 00:01:38,252 You know, it was supposed to be just you here. 48 00:01:38,254 --> 00:01:41,355 Phillip is arguably the greatest knife-thrower in the world. 49 00:01:41,357 --> 00:01:42,790 Has been for decades. 50 00:01:42,792 --> 00:01:43,925 Only, there's little money 51 00:01:43,927 --> 00:01:45,193 to be made in the impalement arts. 52 00:01:45,195 --> 00:01:46,494 So, as a youth, he turned 53 00:01:46,496 --> 00:01:48,563 to what you Americans term “football”" 54 00:01:48,565 --> 00:01:50,131 Is this a joke? 55 00:01:53,837 --> 00:01:55,002 Phillip, head and heart. 56 00:01:55,004 --> 00:01:56,904 Come on. Head and heart. 57 00:01:58,000 --> 00:02:04,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 58 00:02:05,281 --> 00:02:06,814 Can I go? 59 00:02:06,816 --> 00:02:09,484 Yeah. 60 00:02:11,020 --> 00:02:14,489 15 years he spent throwing that misshapen ball around. 61 00:02:14,491 --> 00:02:16,057 15 years. 62 00:02:16,059 --> 00:02:18,259 When I think of the acclaim he could have brought 63 00:02:18,261 --> 00:02:20,828 to competitive blade slinging. 64 00:02:27,237 --> 00:02:29,036 You're following me, Watson. 65 00:02:29,038 --> 00:02:30,338 I don't like it. 66 00:02:30,340 --> 00:02:32,740 I want you to help me with something. 67 00:02:32,742 --> 00:02:33,908 This is Chad Keswick. 68 00:02:33,910 --> 00:02:34,976 He buys distressed buildings, 69 00:02:34,978 --> 00:02:36,210 paints, spackles, 70 00:02:36,212 --> 00:02:37,645 and then flips them for quick money. 71 00:02:37,647 --> 00:02:39,180 Who'd he kill? No one. 72 00:02:39,182 --> 00:02:41,315 I was hired by one of his rivals to find out 73 00:02:41,317 --> 00:02:43,017 why he's been circling this old office building 74 00:02:43,019 --> 00:02:44,218 in Jamaica, Queens. 75 00:02:44,220 --> 00:02:45,586 She wants to know why he thinks 76 00:02:45,588 --> 00:02:47,355 the building is a good investment. 77 00:02:47,357 --> 00:02:49,590 Is there a crime in there, something worth investigating? 78 00:02:49,592 --> 00:02:50,925 Well, I've been shadowing Keswick, 79 00:02:50,927 --> 00:02:52,593 but yesterday I think he noticed me. 80 00:02:52,595 --> 00:02:54,595 I want to switch up the tail. 81 00:02:54,597 --> 00:02:57,231 You followed me for over a week before I noticed you. 82 00:02:57,233 --> 00:02:59,033 Help me out, and I'll cut you in on my fee. 83 00:02:59,035 --> 00:03:02,003 I don't work for you, I work for Sherlock. 84 00:03:02,005 --> 00:03:03,437 I worked for him, too. 85 00:03:03,439 --> 00:03:05,773 And, in my experience, he was always supportive 86 00:03:05,775 --> 00:03:07,942 of taking on work outside the partnership. 87 00:03:07,944 --> 00:03:10,912 Sorry, it's not my cup of tea. 88 00:03:14,117 --> 00:03:16,384 ♪ ♪ 89 00:03:29,999 --> 00:03:33,034 Hello, Portal Ten. 90 00:03:43,980 --> 00:03:46,247 I'm here, Belphegor. 91 00:03:46,249 --> 00:03:49,784 So where is the next clue? 92 00:04:02,065 --> 00:04:04,699 (panting) 93 00:04:06,717 --> 00:04:10,717 ♪ Elementary 3x03 ♪ Just a Regular Irregular Original Air Date on November 13, 2014 94 00:04:10,741 --> 00:04:17,241 == sync, corrected by elderman == @elder_man 95 00:04:17,265 --> 00:04:36,240 ♪ ♪ 96 00:04:41,686 --> 00:04:45,355 Look, for the last time, I was playing a game! 97 00:04:45,356 --> 00:04:47,456 Yeah, you called it a puzzle hunt. 98 00:04:47,458 --> 00:04:49,491 Belphegor's Prime. 99 00:04:50,761 --> 00:04:53,262 Think Cicada 3301 or Octorine's Challenge. 100 00:04:54,365 --> 00:04:55,631 They're math games. 101 00:04:55,633 --> 00:04:56,865 Math-- maybe you've heard of it. 102 00:04:56,867 --> 00:04:58,333 GREGSON: I've got some math for you. 103 00:04:58,335 --> 00:05:00,335 One dead guy plus one live guy 104 00:05:00,337 --> 00:05:02,104 found in the same deserted factory. 105 00:05:02,106 --> 00:05:06,108 I was not “found” there; I am the one who called 911. 106 00:05:06,110 --> 00:05:08,310 I was waiting there for the police. 107 00:05:08,312 --> 00:05:09,745 Mr. Emple, 108 00:05:09,747 --> 00:05:11,613 we're just trying to do our jobs, all right? 109 00:05:11,615 --> 00:05:13,048 First officers on the scene described you 110 00:05:13,050 --> 00:05:14,516 as “extremely agitated.” 111 00:05:14,518 --> 00:05:15,984 Well, of course I was agitated. 112 00:05:15,986 --> 00:05:18,754 I had just found a dead guy in mothballs! 113 00:05:18,756 --> 00:05:21,790 And did I mention that I have not slept in almost two days? 114 00:05:21,792 --> 00:05:23,358 Because of the math game. 115 00:05:23,360 --> 00:05:24,760 (sighs) 116 00:05:24,762 --> 00:05:26,195 Can I borrow those? 117 00:05:28,699 --> 00:05:31,100 This... 118 00:05:31,102 --> 00:05:33,302 is Belphegor's Prime, okay? 119 00:05:33,304 --> 00:05:35,304 It's a numeric palindrome. 120 00:05:35,306 --> 00:05:40,776 It's 666 bookended by 13 zeroes and then bracketed with ones. 121 00:05:40,778 --> 00:05:43,846 Named for the demon Belphegor who was a prince of hell. 122 00:05:43,848 --> 00:05:46,448 The first clue for the hunt started making the rounds 123 00:05:46,450 --> 00:05:47,883 a few months ago. 124 00:05:47,885 --> 00:05:49,651 It was a JPEG with two numbers hidden in it. 125 00:05:49,653 --> 00:05:51,453 You divide those numbers by Belphegor's Prime, 126 00:05:51,455 --> 00:05:54,890 and you get the GPS coordinates for a restroom at the Bronx Zoo. 127 00:05:54,892 --> 00:05:56,959 You go to the restroom, you find a phone number. 128 00:05:56,961 --> 00:05:58,927 You send a text to the number, you get the next clue. 129 00:05:58,929 --> 00:05:59,962 Which is another math problem. 130 00:05:59,964 --> 00:06:00,929 Exactly. 131 00:06:00,931 --> 00:06:02,397 Only, this one is harder. 132 00:06:02,399 --> 00:06:04,099 And that's how it works. 133 00:06:04,101 --> 00:06:05,934 You know, but for each one that you solve, 134 00:06:05,936 --> 00:06:08,103 you get a new set of GPS coordinates. 135 00:06:08,105 --> 00:06:11,473 And that means that you've completed a stage, or a portal. 136 00:06:11,475 --> 00:06:13,509 And last night, I was on Portal Ten. 137 00:06:13,511 --> 00:06:15,711 And... 138 00:06:17,014 --> 00:06:18,313 You know what? 139 00:06:18,315 --> 00:06:20,015 I want to talk to Sherlock and Joan. 140 00:06:20,017 --> 00:06:21,917 Look, Mr. Emple... No, I'm sorry. 141 00:06:21,919 --> 00:06:24,019 I told the police down at the factory that I know them. 142 00:06:24,021 --> 00:06:25,287 Isn't that the whole reason 143 00:06:25,289 --> 00:06:26,922 that I was brought here to this squad? 144 00:06:26,924 --> 00:06:30,392 I-I am not saying another word until they are here. 145 00:06:32,329 --> 00:06:35,264 SHERLOCK: Harlan Emple is indeed an acquaintance. 146 00:06:35,266 --> 00:06:37,733 He is, in point of fact, one of my “irregulars.” 147 00:06:37,735 --> 00:06:38,801 One of your what? 148 00:06:38,803 --> 00:06:40,302 Irregulars. 149 00:06:40,304 --> 00:06:41,770 I'm your consultant, Captain; they are mine. 150 00:06:41,772 --> 00:06:43,572 They're a handful of experts I turn to 151 00:06:43,574 --> 00:06:46,108 when I encounter problems which are beyond my pool of knowledge. 152 00:06:46,110 --> 00:06:47,810 Harlan is a brilliant mathematician. 153 00:06:47,812 --> 00:06:49,778 And on the handful of occasions I have tackled a case 154 00:06:49,780 --> 00:06:51,046 which pertained to mathematics... 155 00:06:51,048 --> 00:06:53,182 He helped you out. Well, the good news 156 00:06:53,184 --> 00:06:56,018 for him is the preliminary autopsy report just came in 157 00:06:56,020 --> 00:06:57,252 before you got here. 158 00:06:57,254 --> 00:06:59,021 And the M.E. puts the time of death 159 00:06:59,023 --> 00:07:00,989 between 4:00 and 6:00 p.m. last night. 160 00:07:00,991 --> 00:07:02,124 Mr. Emple was teaching 161 00:07:02,126 --> 00:07:03,358 a class at Columbia. 162 00:07:03,360 --> 00:07:05,394 So the victim is yet to be identified? 163 00:07:05,396 --> 00:07:07,663 No I.D., no phone. 164 00:07:07,665 --> 00:07:09,865 First detective on the scene liked it for a mob hit, 165 00:07:09,867 --> 00:07:11,500 so while we're running the prints, 166 00:07:11,502 --> 00:07:13,602 he's showing the vic's face around OCID. 167 00:07:13,604 --> 00:07:16,839 Marcus here was about to walk the scene with Mr. Emple. 168 00:07:16,841 --> 00:07:18,774 You're here now; you might as well tag along. 169 00:07:18,776 --> 00:07:21,009 Actually, Captain, I'm quite busy today. 170 00:07:21,011 --> 00:07:22,978 This is a John Doe, and we got nothing. 171 00:07:22,980 --> 00:07:25,247 And, like you just said, you're my consultant. 172 00:07:25,249 --> 00:07:26,748 So, go consult. 173 00:07:29,787 --> 00:07:30,986 Watson. 174 00:07:30,988 --> 00:07:32,588 Um, he's your friend. 175 00:07:32,590 --> 00:07:34,523 Actually, Kitty is otherwise engaged, 176 00:07:34,525 --> 00:07:37,426 and he did actually help both of us with a case last year. 177 00:07:37,428 --> 00:07:38,493 Did he not? 178 00:07:38,495 --> 00:07:40,863 (sighs) 179 00:07:40,865 --> 00:07:44,099 HARLAN: Have I told you how good it is to see you? 180 00:07:44,101 --> 00:07:45,367 Yes, you have. Three times. 181 00:07:45,369 --> 00:07:46,468 Well, it is. 182 00:07:46,470 --> 00:07:47,636 Hey, lousy circumstances. 183 00:07:47,638 --> 00:07:49,371 But, uh, hey... 184 00:07:49,373 --> 00:07:51,740 I heard from your boss that you just, uh, got back from London. 185 00:07:51,742 --> 00:07:53,308 Were you working a case or...? 186 00:07:53,310 --> 00:07:54,576 No, I moved back there. 187 00:07:54,578 --> 00:07:55,677 You mean moved, moved? 188 00:07:55,679 --> 00:07:56,845 Is there another definition? 189 00:07:56,847 --> 00:07:58,513 I was there for eight months, 190 00:07:58,515 --> 00:08:00,883 and had a change of heart and returned to New York. 191 00:08:00,885 --> 00:08:02,517 So, you moved to London, and you didn't, uh... 192 00:08:02,519 --> 00:08:04,086 You know what? Doesn't even matter. 193 00:08:04,088 --> 00:08:05,387 The point is you're back! 194 00:08:05,389 --> 00:08:07,389 Mr. Emple. Uh, duty calls. 195 00:08:07,391 --> 00:08:09,024 Yeah. 196 00:08:16,767 --> 00:08:18,634 It's interesting. 197 00:08:18,636 --> 00:08:20,068 Mothballs are interesting? 198 00:08:20,070 --> 00:08:22,070 They were taken from that cabinet over there. 199 00:08:22,072 --> 00:08:25,941 Obviously, to cover the smell of John Doe's decay. 200 00:08:25,943 --> 00:08:28,043 The killer didn't bring them with him. 201 00:08:28,045 --> 00:08:31,179 Perhaps leaving the body here was not part of his plan, hmm? 202 00:08:32,983 --> 00:08:36,018 Doe was shot in the foot first and then the knee. 203 00:08:36,020 --> 00:08:38,453 Either those were two really bad misses or... 204 00:08:38,455 --> 00:08:41,256 Or the killer was torturing him. 205 00:08:41,258 --> 00:08:43,892 This doesn't seem like anything you can't handle on your own. 206 00:08:43,894 --> 00:08:45,994 So you want to tell me why you really asked me to come here? 207 00:08:45,996 --> 00:08:48,363 “This doesn't seem like anything you can't handle on your own.” 208 00:08:48,365 --> 00:08:49,765 That's funny. 209 00:08:49,767 --> 00:08:51,566 That's exactly what I would have said 210 00:08:51,568 --> 00:08:53,602 had I been present when you asked Kitty for her assistance 211 00:08:53,604 --> 00:08:54,937 with your tawdry side job. 212 00:08:54,939 --> 00:08:57,372 “Tawdry”? I wanted you to know I approve. 213 00:08:57,374 --> 00:08:59,007 Of what? 214 00:08:59,009 --> 00:09:01,376 Your agenda with regards to Kitty. 215 00:09:01,378 --> 00:09:03,078 Several days ago, I gave you her file. 216 00:09:03,080 --> 00:09:04,913 And then you show up at the brownstone yesterday, 217 00:09:04,915 --> 00:09:06,515 and you invite her into an investigation. 218 00:09:06,517 --> 00:09:08,183 Coincidence? No, I think not. 219 00:09:08,185 --> 00:09:11,320 You feel for her. And now you wish to engage. 220 00:09:11,322 --> 00:09:13,956 It's not an outcome I would have predicted, no. 221 00:09:13,958 --> 00:09:16,458 But it is one I approve of, yeah. 222 00:09:16,460 --> 00:09:18,193 She could learn a great deal from you, 223 00:09:18,195 --> 00:09:20,228 especially with regards to how to get the most 224 00:09:20,230 --> 00:09:22,864 from my tutelage. 225 00:09:22,866 --> 00:09:25,734 So, I've already dispatched her to, uh, follow your Mr. Keswick. 226 00:09:25,736 --> 00:09:27,836 But that's not what I actually... 227 00:09:27,838 --> 00:09:29,404 Harlan! 228 00:09:30,741 --> 00:09:33,075 You came here to retrieve a phone number, did you not? 229 00:09:33,077 --> 00:09:34,609 You would send a text, and then receive 230 00:09:34,611 --> 00:09:36,845 the next clue in the game that you were playing. 231 00:09:36,847 --> 00:09:38,747 Yeah, but I didn't find it. 232 00:09:38,749 --> 00:09:40,048 Not that I kept looking 233 00:09:40,050 --> 00:09:42,250 after the dead guy fell out of the locker. 234 00:09:42,252 --> 00:09:44,052 Yeah, CSU didn't find any number either. 235 00:09:44,054 --> 00:09:46,154 Probably because it's under that paint. 236 00:09:46,156 --> 00:09:48,190 It's fresh. 237 00:09:48,192 --> 00:09:49,891 Applied in the last 238 00:09:49,893 --> 00:09:52,694 24 hours. 239 00:09:52,696 --> 00:09:54,696 Right after John Doe's murder, I'd wager. 240 00:09:54,698 --> 00:09:57,099 You don't think this was a mob hit? 241 00:09:57,101 --> 00:09:59,101 Doe and the killer were playing the game, too. 242 00:09:59,103 --> 00:10:01,203 The killer shot Doe and then covered up the number 243 00:10:01,205 --> 00:10:02,704 so no one else could use it. 244 00:10:02,706 --> 00:10:04,806 What's the prize in your little contest? 245 00:10:04,808 --> 00:10:07,576 Well, I'm doing it mostly for the math. 246 00:10:07,578 --> 00:10:11,480 But, uh, $1,707,071. 247 00:10:11,482 --> 00:10:13,882 It's another palindromic prime. 248 00:10:13,884 --> 00:10:17,152 Did I not mention the money at the station? 249 00:10:17,154 --> 00:10:18,587 BELL: Who the hell can afford 250 00:10:18,589 --> 00:10:20,655 that kind of payout for a puzzle hunt? 251 00:10:20,657 --> 00:10:22,124 Well, most people think it's CAML. 252 00:10:22,126 --> 00:10:24,593 The Center for Applied Mathematics and Logic. 253 00:10:24,595 --> 00:10:26,094 It's located in Ramapo... 254 00:10:26,096 --> 00:10:27,729 Wait, most people “think” it's them? 255 00:10:27,731 --> 00:10:29,331 Well, hunts like these, 256 00:10:29,333 --> 00:10:31,266 the organizers are almost always anonymous. 257 00:10:31,268 --> 00:10:32,401 It's S.O.P. 258 00:10:32,403 --> 00:10:34,302 What about the contestants? 259 00:10:34,304 --> 00:10:37,005 Is anonymity also S.O.P.? 260 00:10:37,007 --> 00:10:39,207 For the most part, yeah. 261 00:10:39,209 --> 00:10:43,078 But, guys, math peeps are my peeps, okay? 262 00:10:43,080 --> 00:10:46,314 It's, uh, like a community, sort of. 263 00:10:46,316 --> 00:10:48,984 I can think of ten or 12 other people 264 00:10:48,986 --> 00:10:50,018 who were probably competing. 265 00:10:50,020 --> 00:10:51,186 Would that help? 266 00:10:53,157 --> 00:10:55,223 (small dog barking) WOMAN: No. 267 00:10:55,225 --> 00:10:58,026 I'm sorry, I don't know him. 268 00:10:58,028 --> 00:11:00,862 But you admit you were competing in Belphegor's Prime. 269 00:11:00,864 --> 00:11:02,197 I do. 270 00:11:04,835 --> 00:11:05,934 Pepe! 271 00:11:05,936 --> 00:11:08,170 (barking continues) 272 00:11:08,172 --> 00:11:10,439 Sorry. He doesn't like strangers. 273 00:11:12,109 --> 00:11:14,443 Give him one of these. 274 00:11:14,445 --> 00:11:16,111 Get on his good side. 275 00:11:16,113 --> 00:11:18,380 (barking continues) 276 00:11:24,288 --> 00:11:26,354 What are you doing? 277 00:11:28,225 --> 00:11:30,725 I'm just verifying that you've been lying to us. 278 00:11:30,727 --> 00:11:33,895 You did know the dead man, did you not? 279 00:11:33,897 --> 00:11:36,998 I reviewed his personal effects at the morgue earlier. 280 00:11:37,000 --> 00:11:39,034 The coroner reported finding crumbs in one of his pockets. 281 00:11:39,036 --> 00:11:40,036 I tasted one. 282 00:11:40,037 --> 00:11:41,269 Why would you...? 283 00:11:41,271 --> 00:11:42,771 At first, I thought they were from 284 00:11:42,773 --> 00:11:44,439 a particularly rancid brand of cheese, 285 00:11:44,441 --> 00:11:47,609 but, no... they're from one of Pepe's treats. 286 00:11:47,611 --> 00:11:49,277 Homemade? 287 00:11:49,279 --> 00:11:52,481 Harlan was able to give us the names of nine other people 288 00:11:52,483 --> 00:11:54,149 he believed to be other competitors. 289 00:11:54,151 --> 00:11:55,984 Our colleagues are investigating them as we speak, 290 00:11:55,986 --> 00:11:57,919 but I'll quite happily recommend that the NYPD 291 00:11:57,921 --> 00:12:00,222 focus its attention entirely on you. 292 00:12:04,128 --> 00:12:06,428 His name was Ike Walaczek. 293 00:12:06,430 --> 00:12:09,231 In another lifetime, he was my boyfriend. 294 00:12:09,233 --> 00:12:10,866 And what of this lifetime? 295 00:12:10,868 --> 00:12:12,701 We were working together. 296 00:12:12,703 --> 00:12:14,769 On Belphegor's. What?! 297 00:12:14,771 --> 00:12:16,705 He was a numerical analyst at the Tory Foundation. 298 00:12:16,707 --> 00:12:17,873 I work mostly in combinatorics. 299 00:12:17,875 --> 00:12:19,307 I thought we would make a good team. 300 00:12:19,309 --> 00:12:20,742 But there aren't supposed to be teams. 301 00:12:20,744 --> 00:12:22,711 Not in a puzzle hunt. It's bad form. 302 00:12:22,713 --> 00:12:23,713 Harlan... 303 00:12:23,714 --> 00:12:25,514 I'm just saying... 304 00:12:25,516 --> 00:12:27,315 My husband wouldn't understand, 305 00:12:27,317 --> 00:12:30,385 so I decided I wouldn't tell him until after we won the money. 306 00:12:30,387 --> 00:12:33,121 A team-- so that's how you got there before me. 307 00:12:33,123 --> 00:12:34,489 I wasn't there. 308 00:12:34,491 --> 00:12:36,258 Tom and I were out of town until this morning. 309 00:12:36,260 --> 00:12:38,126 His cousin was getting married in Hawaii. 310 00:12:38,128 --> 00:12:40,662 That's why Ike went to the coordinates by himself. 311 00:12:40,664 --> 00:12:42,097 Because I couldn't. 312 00:12:44,268 --> 00:12:46,601 These are pictures I took. 313 00:12:46,603 --> 00:12:49,337 Check the dates. 314 00:12:49,339 --> 00:12:51,506 You gave the police nine other names? 315 00:12:51,508 --> 00:12:53,408 People you thought were competing? 316 00:12:53,410 --> 00:12:54,776 I've got 16. 317 00:12:54,778 --> 00:12:56,311 And I know they were competing. 318 00:12:58,448 --> 00:13:01,249 KITTY: He talked to her outside the Jamaica property 319 00:13:01,251 --> 00:13:05,720 for about 20 minutes, and then this truck rolled up. 320 00:13:05,722 --> 00:13:07,822 Any idea what's inside the crate? 321 00:13:07,824 --> 00:13:09,024 Nope. 322 00:13:09,026 --> 00:13:10,392 I can't identify the woman either. 323 00:13:10,394 --> 00:13:12,260 Everything about her said money though. 324 00:13:12,262 --> 00:13:15,363 She, Keswick and the mystery box 325 00:13:15,365 --> 00:13:17,732 stayed inside the building for about three hours, 326 00:13:17,734 --> 00:13:20,001 and then off they went. 327 00:13:20,904 --> 00:13:22,170 (sighs) Good. 328 00:13:22,172 --> 00:13:23,872 Okay. 329 00:13:23,874 --> 00:13:26,074 You know where to send the check. 330 00:13:26,076 --> 00:13:30,145 You haven't asked me about the file Sherlock gave me. 331 00:13:30,147 --> 00:13:32,080 Why would I? 332 00:13:32,082 --> 00:13:36,184 You said it would give me a better sense of you-- it did. 333 00:13:37,588 --> 00:13:40,155 That's why you asked for my help. 334 00:13:40,157 --> 00:13:41,990 Because you felt sorry for me. 335 00:13:41,992 --> 00:13:44,226 No. 336 00:13:44,228 --> 00:13:46,194 You just don't seem interested in anything 337 00:13:46,196 --> 00:13:48,063 outside of becoming a detective. 338 00:13:48,065 --> 00:13:50,999 There she is. 339 00:13:51,001 --> 00:13:53,301 The old counselor. 340 00:13:53,303 --> 00:13:55,637 Who used to hold Sherlock's hand. 341 00:13:57,608 --> 00:13:59,741 Everything that you read, 342 00:13:59,743 --> 00:14:02,510 everything that happened to me, that's all it is. 343 00:14:02,512 --> 00:14:04,646 It's just something that happened. 344 00:14:04,648 --> 00:14:08,116 And it's all in the past now. 345 00:14:08,118 --> 00:14:10,685 So let's just leave it there, shall we? 346 00:14:16,260 --> 00:14:19,060 (phone vibrating) 347 00:14:21,798 --> 00:14:23,665 (groans quietly) 348 00:14:23,667 --> 00:14:24,667 Hello. 349 00:14:24,668 --> 00:14:26,001 You've had sex. 350 00:14:26,003 --> 00:14:27,202 Excuse me? 351 00:14:27,204 --> 00:14:28,503 I can hear it in your voice. 352 00:14:28,505 --> 00:14:29,771 You've joined paunches. 353 00:14:29,773 --> 00:14:30,972 Good for you, Watson. 354 00:14:30,974 --> 00:14:32,807 As you know, I think the act of love 355 00:14:32,809 --> 00:14:34,676 can be quite conducive to... What do you want? 356 00:14:34,678 --> 00:14:36,911 Merely to apprise you of a new development 357 00:14:36,913 --> 00:14:38,280 in the murder of Ike Walaczek. 358 00:14:38,282 --> 00:14:40,115 As I informed you yesterday, 359 00:14:40,117 --> 00:14:42,284 Harlan and I were given a new list of competitors. 360 00:14:42,286 --> 00:14:45,320 One name leapt out: Byron Lowenthal. 361 00:14:45,322 --> 00:14:48,156 He's a statistician at the Public Utilities Commission 362 00:14:48,158 --> 00:14:50,425 and a diagnosed paranoid schizophrenic. 363 00:14:50,427 --> 00:14:52,160 He's been hospitalized for becoming violent 364 00:14:52,162 --> 00:14:53,728 on no fewer than three occasions. 365 00:14:53,730 --> 00:14:55,964 Certainly sounds like it could be our guy. 366 00:14:55,966 --> 00:14:59,367 Unfortunately, Mr. Lowenthal had another break earlier this year. 367 00:14:59,369 --> 00:15:02,137 He's been staying in a transient hotel ever since. 368 00:15:02,139 --> 00:15:04,239 Detective Bell and I are going to speak with him. 369 00:15:04,241 --> 00:15:05,307 You want me to meet you? 370 00:15:05,309 --> 00:15:06,875 Oh, no, we're already here. 371 00:15:06,877 --> 00:15:08,410 Anyway, now that I know that you've enjoyed coitus 372 00:15:08,412 --> 00:15:09,778 and could enjoy more in the near future... 373 00:15:09,780 --> 00:15:11,846 When you're done, we need to talk. 374 00:15:11,848 --> 00:15:13,181 (phone beeps off) 375 00:15:14,718 --> 00:15:16,818 Byron Lowenthal, you in there? 376 00:15:16,820 --> 00:15:18,053 LOWENTHAL: Who is it? 377 00:15:18,055 --> 00:15:19,754 It's Detective Bell, NYPD. 378 00:15:19,756 --> 00:15:22,257 My colleague and I would like to ask you some questions. 379 00:15:22,259 --> 00:15:24,592 LOWENTHAL: Let me get some pants on. 380 00:15:26,496 --> 00:15:28,196 (quiet thump) 381 00:15:28,198 --> 00:15:30,265 (unzipping) 382 00:15:37,341 --> 00:15:40,008 S-Sorry, I just... I, um... 383 00:15:40,010 --> 00:15:42,310 I-I thought I heard Mr. Lowenthal retr... 384 00:15:44,381 --> 00:15:46,581 (car alarms blaring) 385 00:16:19,154 --> 00:16:21,267 You guys got lucky. 386 00:16:21,268 --> 00:16:22,868 Well, luck had little to do with it, actually. 387 00:16:22,870 --> 00:16:24,536 I... I heard Mr. Lowenthal 388 00:16:24,538 --> 00:16:27,039 pulling a heavy object off a shelf, placing it on his bed, 389 00:16:27,041 --> 00:16:29,041 and the sound of the zipper indicated 390 00:16:29,043 --> 00:16:30,976 that it was a large gun case. 391 00:16:30,978 --> 00:16:33,579 Looks like he was sane enough to do math, but not much else. 392 00:16:33,581 --> 00:16:34,747 Plus, he was pretty hopped up. 393 00:16:34,749 --> 00:16:36,448 Caffeine pills, energy drinks, 394 00:16:36,450 --> 00:16:39,251 pretty much every legal stimulant you can buy. 395 00:16:39,253 --> 00:16:40,853 Plus a few illegal ones. 396 00:16:40,855 --> 00:16:42,821 Hmm. Obviously, he was keeping himself awake 397 00:16:42,823 --> 00:16:44,490 so he could work on Belphegor's. 398 00:16:44,492 --> 00:16:47,392 This... is obvious to you? 399 00:16:47,394 --> 00:16:48,961 I confess the maths are beyond me, 400 00:16:48,963 --> 00:16:51,130 but I took the liberty of sending pictures of what 401 00:16:51,132 --> 00:16:52,865 appear to be Mr. Lowenthal's most recent scribbles 402 00:16:52,867 --> 00:16:54,166 to Harlan Emple, and he's confirmed 403 00:16:54,168 --> 00:16:55,667 they are part of the contest. 404 00:16:55,669 --> 00:16:56,969 With your permission, I'd like copies of these 405 00:16:56,971 --> 00:16:58,837 sent to my home so he can review them. 406 00:16:58,839 --> 00:16:59,972 What for? 407 00:16:59,974 --> 00:17:01,073 If Byron Lowenthal 408 00:17:01,075 --> 00:17:02,441 did kill Ike Walaczek, 409 00:17:02,443 --> 00:17:04,109 then he used and obscured a phone number, 410 00:17:04,111 --> 00:17:05,878 which would have yielded the next problem. 411 00:17:05,880 --> 00:17:07,379 That problem's solution 412 00:17:07,381 --> 00:17:08,714 would be GPS coordinates. 413 00:17:08,716 --> 00:17:10,415 If he's recorded them in his books... 414 00:17:10,417 --> 00:17:12,551 Your pal will be able to tell us where he's headed next. 415 00:17:12,553 --> 00:17:14,853 I'll get our guys to give you 416 00:17:14,855 --> 00:17:16,388 whatever you need. 417 00:17:17,258 --> 00:17:18,991 Scans are still coming through, 418 00:17:18,993 --> 00:17:21,260 but I've put what we've got so far up on the wall. 419 00:17:21,262 --> 00:17:23,262 Sherlock said that you prefer it that way. 420 00:17:23,264 --> 00:17:25,030 Picked it up from him, actually. 421 00:17:25,032 --> 00:17:28,600 Makes me feel like I'm really inside of the problem. 422 00:17:30,704 --> 00:17:33,372 I'll, uh, let you know if I need anything. 423 00:17:34,275 --> 00:17:35,974 Oh, I work without a shirt. 424 00:17:35,976 --> 00:17:38,911 Sometimes makes me feel closer to the numbers. 425 00:17:38,913 --> 00:17:42,147 You'll need to, uh, check the printer in the study 426 00:17:42,149 --> 00:17:43,615 for more pages. 427 00:17:43,617 --> 00:17:45,417 Uh, this is nice, you know? 428 00:17:45,419 --> 00:17:47,452 Meeting another member of the team. 429 00:17:47,454 --> 00:17:48,654 You know, Team Sherlock. 430 00:17:48,656 --> 00:17:50,656 You help him, I help him... 431 00:17:51,926 --> 00:17:53,559 Obviously, you haven't tackled a case 432 00:17:53,561 --> 00:17:55,093 with high-order math since you started working with him, 433 00:17:55,095 --> 00:17:57,729 or we would've... 434 00:17:57,731 --> 00:17:59,031 What? 435 00:17:59,033 --> 00:18:00,232 What? 436 00:18:00,234 --> 00:18:01,834 Wait... 437 00:18:01,836 --> 00:18:04,002 have you worked a case with high-order math? 438 00:18:04,805 --> 00:18:06,238 You have, haven't you? 439 00:18:06,240 --> 00:18:07,840 Does it matter? 440 00:18:07,842 --> 00:18:09,842 Of course it... 441 00:18:09,844 --> 00:18:11,443 Oh, my God. 442 00:18:11,445 --> 00:18:13,278 Did he fire me? 443 00:18:13,280 --> 00:18:14,980 All I know is that back in London, 444 00:18:14,982 --> 00:18:16,982 we worked a case that involved Fibonacci spirals... 445 00:18:16,984 --> 00:18:18,483 He fired me. 446 00:18:18,485 --> 00:18:21,386 ...and he called some woman named Indira Patel. 447 00:18:21,388 --> 00:18:22,588 (scoffs) 448 00:18:22,590 --> 00:18:23,856 She's at Berkeley. 449 00:18:23,858 --> 00:18:25,624 I'm three time zones closer! 450 00:18:25,626 --> 00:18:27,125 You're here now. 451 00:18:27,127 --> 00:18:29,428 Sure, because I found a dead body. 452 00:18:29,430 --> 00:18:32,531 I have to go; I have to run some errands for Sherlock. 453 00:18:35,936 --> 00:18:37,903 I-I don't know what was in the crate, 454 00:18:37,905 --> 00:18:39,271 but the stenciling on the side indicates 455 00:18:39,273 --> 00:18:40,772 it came from one of the SUNY schools. 456 00:18:40,774 --> 00:18:42,908 I put another detective on Keswick... 457 00:18:42,910 --> 00:18:45,177 Don't kill me, I had to use your razor to shave. 458 00:18:45,179 --> 00:18:47,179 I... 459 00:18:47,181 --> 00:18:49,147 You must be Andrew. 460 00:18:49,149 --> 00:18:50,515 Sherlock Holmes. 461 00:18:50,517 --> 00:18:52,551 Sorry. 462 00:18:52,553 --> 00:18:55,487 Joan said you were coming; I... I forgot. 463 00:18:55,489 --> 00:18:57,122 It's not how I wanted to meet you. 464 00:18:57,124 --> 00:18:58,891 She said you can tell a lot about people 465 00:18:58,893 --> 00:19:00,192 just by looking at them. 466 00:19:00,194 --> 00:19:02,261 I swear, I... usually wear pants. 467 00:19:02,263 --> 00:19:03,729 Well, in my experience, most people 468 00:19:03,731 --> 00:19:05,264 need only be concerned I won't notice 469 00:19:05,266 --> 00:19:06,498 anything worth remarking upon. 470 00:19:07,801 --> 00:19:10,535 Watson seems adequately sexed. 471 00:19:11,939 --> 00:19:13,672 Hey. 472 00:19:13,674 --> 00:19:15,674 I was just introducing myself. 473 00:19:17,945 --> 00:19:20,379 I've got that thing. I'll see you tonight. 474 00:19:20,381 --> 00:19:21,580 Okay. 475 00:19:27,855 --> 00:19:30,188 Your home, Watson... 476 00:19:30,190 --> 00:19:31,823 it's utterly pleasant. 477 00:19:31,825 --> 00:19:33,692 You say that like it's a bad thing. 478 00:19:33,694 --> 00:19:35,394 When you told me you wanted a life of your own, 479 00:19:35,396 --> 00:19:36,595 I didn't realize that you meant you wanted 480 00:19:36,597 --> 00:19:38,030 the same life everyone else has. 481 00:19:38,032 --> 00:19:39,464 But at any rate, none of my business, is it? 482 00:19:39,466 --> 00:19:41,233 It's not. And I didn't ask you here 483 00:19:41,235 --> 00:19:42,634 to talk about my apartment. 484 00:19:42,636 --> 00:19:44,970 No, you asked me here to discuss Kitty. 485 00:19:44,972 --> 00:19:46,471 If she were not the topic of conversation, 486 00:19:46,473 --> 00:19:48,941 then you wouldn't have invited me to your home, 487 00:19:48,943 --> 00:19:50,776 where there's no chance she'll be present. 488 00:19:52,346 --> 00:19:53,946 She disappointed you in some way. 489 00:19:53,948 --> 00:19:55,247 Skills not up to snuff? 490 00:19:55,249 --> 00:19:57,316 Please remember she is a novice. 491 00:19:57,318 --> 00:19:58,850 Actually, she did a great job. 492 00:19:58,852 --> 00:20:00,285 But I have some concerns. 493 00:20:00,287 --> 00:20:01,954 I thought we could talk about them. 494 00:20:03,757 --> 00:20:04,923 You think that Kitty needs help 495 00:20:04,925 --> 00:20:06,091 above and beyond my mentorship. 496 00:20:06,093 --> 00:20:07,392 You read the same file I did. 497 00:20:07,394 --> 00:20:08,894 She's a rape victim. 498 00:20:08,896 --> 00:20:11,296 She was kept and tortured. 499 00:20:12,700 --> 00:20:13,899 Mm. 500 00:20:16,136 --> 00:20:19,171 You know me, so surely you know 501 00:20:19,173 --> 00:20:22,874 I've broached the subject of a support group meeting before. 502 00:20:22,876 --> 00:20:25,010 Even offered to pay for therapy. 503 00:20:25,012 --> 00:20:26,812 She's not interested, I know. 504 00:20:26,814 --> 00:20:28,447 Just as you also know 505 00:20:28,449 --> 00:20:30,749 someone with a problem can't be forced to get help. 506 00:20:30,751 --> 00:20:32,551 They have to want it. 507 00:20:32,553 --> 00:20:34,786 What Kitty wants is to be a detective. 508 00:20:36,523 --> 00:20:38,490 I am taking pains to try and channel 509 00:20:38,492 --> 00:20:40,592 her residual feelings into her work. 510 00:20:42,329 --> 00:20:44,463 Well, that works out great for you. 511 00:20:45,933 --> 00:20:48,400 You told me that you took on a partner 512 00:20:48,402 --> 00:20:50,635 because you wanted to replicate what you and I had. 513 00:20:50,637 --> 00:20:52,637 That you thought it helped with your recovery. 514 00:20:52,639 --> 00:20:54,539 You think I would try and take advantage 515 00:20:54,541 --> 00:20:56,208 of the victim of a trauma? 516 00:20:56,210 --> 00:20:58,910 Of course not, but there is a conflict of interest here. 517 00:20:58,912 --> 00:21:02,447 She needs what she needs, but you need what you need, too. 518 00:21:04,184 --> 00:21:06,051 (sighs) 519 00:21:06,053 --> 00:21:10,055 It's-it's good that you're in her life now, Watson. 520 00:21:10,057 --> 00:21:12,524 I mean, it's commonly believed that, um, 521 00:21:12,526 --> 00:21:16,228 a child benefits mostly from the presence of two parents. 522 00:21:16,230 --> 00:21:19,164 He-- or she, in this case-- can absorb certain qualities 523 00:21:19,166 --> 00:21:21,466 from the father-- clear-eyed view of the world, 524 00:21:21,468 --> 00:21:23,168 capacity of rational thought, etcetera. 525 00:21:23,170 --> 00:21:25,170 They can also absorb certain qualities from the mother. 526 00:21:25,172 --> 00:21:27,105 Excuse me, but I am not Kitty's mother, 527 00:21:27,107 --> 00:21:28,807 and she sure as hell is not our child. 528 00:21:28,809 --> 00:21:30,942 You brought her here; she looks up to you. 529 00:21:30,944 --> 00:21:32,944 She says that she doesn't need help-- fine-- 530 00:21:32,946 --> 00:21:34,579 but you know better. 531 00:21:34,581 --> 00:21:37,082 And you're gonna have to be the one that tells her. 532 00:21:37,084 --> 00:21:39,117 (phone chimes) 533 00:21:40,020 --> 00:21:41,620 It's Harlan. 534 00:21:41,622 --> 00:21:44,523 Making progress with the maths. 535 00:21:46,660 --> 00:21:48,660 HARLAN: We thought that Byron and Ike 536 00:21:48,662 --> 00:21:50,462 arrived at Portal Ten simultaneously. 537 00:21:50,464 --> 00:21:52,664 That would've meant that they were doing all the same math 538 00:21:52,666 --> 00:21:54,032 at essentially the same time. 539 00:21:54,034 --> 00:21:56,001 Only, the math you found at Byron's place 540 00:21:56,003 --> 00:21:57,003 says that's wrong. 541 00:21:57,004 --> 00:21:58,470 He was one step behind Ike. 542 00:21:58,472 --> 00:22:00,705 Are you proposing he did not kill Mr. Walaczek? 543 00:22:00,707 --> 00:22:03,175 I don't know, but that's not the weirdest part. 544 00:22:03,177 --> 00:22:04,810 Byron was obsessive. 545 00:22:04,812 --> 00:22:06,211 He time-stamped almost everything he did. 546 00:22:06,213 --> 00:22:09,047 He only solved the Portal Nine problem, 547 00:22:09,049 --> 00:22:11,316 the same problem that sent me to that old factory last night. 548 00:22:11,318 --> 00:22:12,884 But get this-- 549 00:22:12,886 --> 00:22:14,686 he wasn't given the same problem as me. 550 00:22:14,688 --> 00:22:16,655 And so it would've yielded GPS coordinates 551 00:22:16,657 --> 00:22:18,323 for an entirely different location. 552 00:22:18,325 --> 00:22:21,760 The person in charge of the game changed the clue 553 00:22:21,762 --> 00:22:23,328 after the police found Ike's body. 554 00:22:23,330 --> 00:22:25,964 Well, he had to, right? 555 00:22:25,966 --> 00:22:27,899 If he hadn't, he would be sending other competitors 556 00:22:27,901 --> 00:22:29,101 to an active crime scene. 557 00:22:29,103 --> 00:22:30,402 The important thing is 558 00:22:30,404 --> 00:22:31,536 I figured out the coordinates 559 00:22:31,538 --> 00:22:32,771 to the second location. 560 00:22:32,773 --> 00:22:35,540 I know where Byron went. 561 00:22:35,542 --> 00:22:36,842 What are you doing? 562 00:22:36,844 --> 00:22:38,410 You're saying he time-stamped everything. 563 00:22:38,412 --> 00:22:40,345 I'm looking at the time he received his clues. 564 00:22:40,347 --> 00:22:42,647 It's all there, to the second, but what does that have to do... 565 00:22:42,649 --> 00:22:44,149 What if you hadn't found a body? 566 00:22:44,151 --> 00:22:46,118 If the game had proceeded as planned, 567 00:22:46,120 --> 00:22:47,486 what were you meant to do there? 568 00:22:47,488 --> 00:22:49,354 I would have sent a text to the phone number, 569 00:22:49,356 --> 00:22:51,523 the one that the killer painted over, and then I would have 570 00:22:51,525 --> 00:22:52,891 gotten a message back with the next problem. 571 00:22:52,893 --> 00:22:54,559 There's an extra step in there. 572 00:22:54,561 --> 00:22:56,428 Why all this rigmarole with phone numbers and texts? 573 00:22:56,430 --> 00:22:59,064 Why not just post the problem itself at the factory? 574 00:22:59,066 --> 00:23:02,100 I don't know, it's just the way the game is played. 575 00:23:02,102 --> 00:23:04,102 They're for an old industrial area in Queens. 576 00:23:04,104 --> 00:23:06,805 You're welcome for finding your suspect. 577 00:23:06,807 --> 00:23:09,207 If I'm right, Harlan, what you've found... 578 00:23:09,209 --> 00:23:11,109 is the site of another murder. 579 00:23:11,111 --> 00:23:13,245 Byron Lowenthal's. 580 00:23:15,983 --> 00:23:18,216 BELL: You were right, Lowenthal's dead. 581 00:23:18,218 --> 00:23:20,952 He was shot in the foot, then the knee. 582 00:23:20,954 --> 00:23:22,821 Just like Ike Wallaczek. 583 00:23:22,823 --> 00:23:26,391 I'm, uh, gonna look over here now. 584 00:23:26,393 --> 00:23:29,427 Well, we think the perp was pulling the body 585 00:23:29,429 --> 00:23:31,429 to a car that was parked over there. 586 00:23:31,431 --> 00:23:34,065 Then he just left him here. 587 00:23:34,067 --> 00:23:35,901 Probably afraid he'd been spotted. 588 00:23:35,903 --> 00:23:38,803 There's a lot of homeless in the area. 589 00:23:41,441 --> 00:23:43,008 Question is: 590 00:23:43,010 --> 00:23:45,010 how'd you know Lowenthal was the next victim 591 00:23:45,012 --> 00:23:46,511 and not the killer? 592 00:23:49,316 --> 00:23:51,750 Well, that's quite simple, really. 593 00:23:51,752 --> 00:23:54,352 The game is directing its players to remote locales, 594 00:23:54,354 --> 00:23:56,788 and then instructing them to send a text message 595 00:23:56,790 --> 00:23:58,256 indicating their presence. 596 00:23:58,258 --> 00:24:00,125 I suspect the killer wanted to remove the body 597 00:24:00,127 --> 00:24:02,928 so he could keep this new location “in play,” so to speak. 598 00:24:02,930 --> 00:24:05,130 Still missing the “simple” part. 599 00:24:05,132 --> 00:24:06,698 The late Mr. Lowenthal 600 00:24:06,700 --> 00:24:08,366 received his final clue 601 00:24:08,368 --> 00:24:10,235 after Harlan discovered Ike Wallaczek's body, 602 00:24:10,237 --> 00:24:12,737 but before news of the killing had reached the media. 603 00:24:12,739 --> 00:24:14,439 That means the game's designer 604 00:24:14,441 --> 00:24:16,408 knew the location had been compromised. 605 00:24:16,410 --> 00:24:18,577 And the only way that he could have known that, 606 00:24:18,579 --> 00:24:20,111 at the time that he knew it, 607 00:24:20,113 --> 00:24:21,880 was if he, himself, was the killer. 608 00:24:23,350 --> 00:24:25,917 Belphegor's Prime is not a treasure hunt. 609 00:24:25,919 --> 00:24:27,619 It's a trap. 610 00:24:35,291 --> 00:24:37,424 (toilet flushes) 611 00:24:40,696 --> 00:24:42,196 Better? 612 00:24:42,198 --> 00:24:44,665 False alarm. 613 00:24:44,667 --> 00:24:47,668 But I still feel a little queasy. 614 00:24:47,670 --> 00:24:48,936 (exhales) 615 00:24:50,740 --> 00:24:52,273 This new dead guy-- 616 00:24:52,275 --> 00:24:54,875 your friend said that he was tortured, too, right? 617 00:24:54,877 --> 00:24:57,244 Right before the killer tried to abscond with his corpse. 618 00:24:57,246 --> 00:24:59,213 I assume he intended to take 619 00:24:59,215 --> 00:25:02,383 Ike Wallaczek away with him as well, only Ike was too large. 620 00:25:02,385 --> 00:25:04,685 A speedy mothballing was the best he could do. 621 00:25:04,687 --> 00:25:07,221 So, just to recap, 622 00:25:07,223 --> 00:25:09,657 I've spent the last few months of my life 623 00:25:09,659 --> 00:25:13,360 playing a game that was designed to kill me. 624 00:25:13,362 --> 00:25:15,629 Got to be a metaphor in there somewhere, right? 625 00:25:15,631 --> 00:25:18,966 I think the word you're looking for is “moral.” 626 00:25:18,968 --> 00:25:21,902 There is a moral in there: games are for idiots. 627 00:25:23,472 --> 00:25:24,705 (cell phone chimes) 628 00:25:24,707 --> 00:25:26,473 Breaking news from Ramapo. 629 00:25:26,475 --> 00:25:29,443 Kitty reports the Center for Applied Mathematics and Logic 630 00:25:29,445 --> 00:25:31,912 is not the sponsor of Belphegor's Prime. 631 00:25:31,914 --> 00:25:34,148 Then it's got to be a serial killer, right? 632 00:25:34,150 --> 00:25:35,716 Someone who's obsessed with mathematicians? 633 00:25:35,718 --> 00:25:37,284 Mm. 634 00:25:37,286 --> 00:25:39,920 Perhaps he was bullied by mathematicians as a child. 635 00:25:39,922 --> 00:25:42,056 Or mathematicians killed his parents. 636 00:25:42,058 --> 00:25:43,657 I'm being serious. 637 00:25:43,659 --> 00:25:45,726 Serial killers who devise elaborate death traps 638 00:25:45,728 --> 00:25:47,461 are the stuff of pulp fiction. 639 00:25:47,463 --> 00:25:49,229 And besides, with respect to these murders, 640 00:25:49,231 --> 00:25:51,165 there are none of the elaborations 641 00:25:51,167 --> 00:25:53,767 which mark that sort of culprit. 642 00:25:53,769 --> 00:25:55,970 If anything, I would describe the work as businesslike. 643 00:25:55,972 --> 00:25:58,172 Then it's the government. 644 00:25:58,174 --> 00:26:01,241 I mean, the-the game was some sort of test to weed out people 645 00:26:01,243 --> 00:26:03,243 who could weaponize math. 646 00:26:03,245 --> 00:26:05,179 The American intelligence apparatus may be clod-like, 647 00:26:05,181 --> 00:26:07,014 but I think they would do a better job 648 00:26:07,016 --> 00:26:08,749 of disposing of two bodies, don't you? 649 00:26:08,751 --> 00:26:10,117 (cell phone ringing) 650 00:26:10,119 --> 00:26:11,785 Watson? 651 00:26:11,787 --> 00:26:13,621 WATSON: I just heard from one of the suspects 652 00:26:13,623 --> 00:26:14,922 Marcus and I talked to yesterday, 653 00:26:14,924 --> 00:26:16,290 another puzzle-hunter. 654 00:26:16,292 --> 00:26:18,525 Tell me he confessed to the murders. 655 00:26:18,527 --> 00:26:20,427 We ruled him out right away, but he heard about 656 00:26:20,429 --> 00:26:22,329 Byron Lowenthal's murder on the news and wanted me to know 657 00:26:22,331 --> 00:26:25,165 he's at a friend's place, some guy named Paul. 658 00:26:25,167 --> 00:26:26,934 That is fascinating. 659 00:26:26,936 --> 00:26:28,369 Actually, it might be. 660 00:26:28,371 --> 00:26:31,038 Paul is positive he knows who the killer is. 661 00:26:31,040 --> 00:26:33,807 I know the guards are a bit much, 662 00:26:33,809 --> 00:26:35,509 but I wanted everyone to feel safe. 663 00:26:35,511 --> 00:26:38,178 And, besides, math has been good to me. 664 00:26:38,180 --> 00:26:39,279 Commodities. 665 00:26:39,281 --> 00:26:40,848 So, you and your friends, 666 00:26:40,850 --> 00:26:43,150 you were competitors in Belphegor's Prime? 667 00:26:43,152 --> 00:26:45,352 Most of us. Some of the others are just here for the math. 668 00:26:45,354 --> 00:26:47,121 You said you could identify the killer. 669 00:26:47,123 --> 00:26:49,323 I can, sort of. 670 00:26:52,061 --> 00:26:54,194 “Mo Shellshocker.” 671 00:26:54,196 --> 00:26:56,930 PAUL: It's a pseudonym, obviously, but I'm telling you, 672 00:26:56,932 --> 00:26:58,365 this is the guy you're looking for. 673 00:26:58,367 --> 00:26:59,600 HARLAN: I've heard of him. 674 00:26:59,602 --> 00:27:01,335 He uses his blog to expose bad math. 675 00:27:01,337 --> 00:27:03,837 Corrupt economists, biased pollsters, that sort of thing. 676 00:27:03,839 --> 00:27:05,572 He's actually sort of a crusader. 677 00:27:05,574 --> 00:27:06,574 He's a murderer. 678 00:27:06,575 --> 00:27:09,143 How can you be so sure? 679 00:27:09,145 --> 00:27:10,744 When he isn't crusading, he's competing in puzzle hunts. 680 00:27:10,746 --> 00:27:11,812 A few months ago, 681 00:27:11,814 --> 00:27:13,080 he claimed to have solved 682 00:27:13,082 --> 00:27:14,815 Cicada 3301 two years in a row. 683 00:27:14,817 --> 00:27:17,484 Some people called BS, including... 684 00:27:17,486 --> 00:27:20,120 Ike Wallaczek and Byron Lowenthal. 685 00:27:20,122 --> 00:27:21,221 WATSON: “WallaCheckYourMath,” 686 00:27:21,223 --> 00:27:22,489 “ByLow2020.” 687 00:27:22,491 --> 00:27:23,757 Those are their online handles. 688 00:27:23,759 --> 00:27:25,392 Their friends will confirm it. 689 00:27:25,394 --> 00:27:27,528 A flame war does not a murderer make. 690 00:27:27,530 --> 00:27:30,097 The stuff these guys were slinging at each other was ugly. 691 00:27:30,099 --> 00:27:32,099 Mo knew they were into hunts, and so he built one 692 00:27:32,101 --> 00:27:34,034 that would send them to places where he could kill them. 693 00:27:34,036 --> 00:27:35,469 That's what we're doing here is 694 00:27:35,471 --> 00:27:36,837 we're just sifting through all the math 695 00:27:36,839 --> 00:27:38,338 he's posted on his blog over the years, 696 00:27:38,340 --> 00:27:39,840 to see if we could find his signature 697 00:27:39,842 --> 00:27:41,975 or something that could identify him. 698 00:27:41,977 --> 00:27:45,279 If two people weren't dead, we'd probably be having fun. 699 00:27:45,281 --> 00:27:46,747 But still, the chances that he left 700 00:27:46,749 --> 00:27:48,582 something like that in his math... 701 00:27:48,584 --> 00:27:50,784 If it's there, we'll find it. In the meantime, 702 00:27:50,786 --> 00:27:52,186 we thought the police should know 703 00:27:52,188 --> 00:27:53,687 who they're really dealing with. 704 00:27:53,689 --> 00:27:55,389 WATSON: I've got to go meet someone 705 00:27:55,391 --> 00:27:56,924 about my other case. 706 00:27:56,926 --> 00:27:59,927 You're good to pass all this along to Marcus? Okay. 707 00:27:59,929 --> 00:28:03,030 I must say, I'm surprised you didn't offer to stay and help. 708 00:28:03,032 --> 00:28:05,265 Mr. Ettinger makes a compelling case with respect 709 00:28:05,267 --> 00:28:07,067 to Mo Shellshocker's viability as a suspect. 710 00:28:07,069 --> 00:28:09,002 Mo is a genius. 711 00:28:09,004 --> 00:28:10,637 We're talking off the charts. 712 00:28:10,639 --> 00:28:12,139 Leibniz meets Euler meets Gauss. 713 00:28:12,141 --> 00:28:14,108 Huh. He may have an ego, 714 00:28:14,110 --> 00:28:16,110 but he's not gonna kill anyone over a few comments. 715 00:28:16,112 --> 00:28:18,312 So, while “The League of Concerned Mathematician”" 716 00:28:18,314 --> 00:28:21,014 chases its tail up there, I am gonna do the smart thing 717 00:28:21,016 --> 00:28:22,416 and get out of town. 718 00:28:22,418 --> 00:28:24,485 You can let me know when it all blows over. 719 00:28:24,487 --> 00:28:26,386 You're not going anywhere, Harlan. 720 00:28:26,388 --> 00:28:29,223 Or should I call you Mo Shellshocker? 721 00:28:32,728 --> 00:28:34,661 Did you honestly think I wouldn't recognize 722 00:28:34,663 --> 00:28:36,130 an anagram of my own name? 723 00:28:36,132 --> 00:28:40,567 I knew I should've gone with “Choker Hell Moss”" 724 00:28:40,569 --> 00:28:42,569 But I never thought that you would see it, okay? 725 00:28:42,571 --> 00:28:44,104 Math is my thing, not yours. 726 00:28:44,106 --> 00:28:46,473 It's my name, Harlan; that makes it my thing. 727 00:28:46,475 --> 00:28:48,675 It was an homage. 728 00:28:48,677 --> 00:28:50,043 Explain. 729 00:28:50,045 --> 00:28:52,045 Every day, all over the world, 730 00:28:52,047 --> 00:28:54,348 math is used to trick people. 731 00:28:54,350 --> 00:28:56,917 Data dredging to sell pharmaceuticals. 732 00:28:56,919 --> 00:28:59,720 Publication bias to justify wars. 733 00:28:59,722 --> 00:29:02,322 In the wrong hands, math can be manipulated, abused. 734 00:29:02,324 --> 00:29:05,425 And I decided to do something about it. 735 00:29:07,029 --> 00:29:09,596 You catch people who murder other people. 736 00:29:09,598 --> 00:29:11,431 I catch people who murder math. 737 00:29:11,433 --> 00:29:14,568 According to this, Mo is a wanted man. 738 00:29:17,606 --> 00:29:19,940 Harlan? 739 00:29:19,942 --> 00:29:23,110 The D.O.D. was working on a new fighter. 740 00:29:23,112 --> 00:29:27,047 Only, I knew that the performance stats were bogus. 741 00:29:27,049 --> 00:29:29,116 A friend of mine found the internal numbers, 742 00:29:29,118 --> 00:29:31,251 and I sort of published them. 743 00:29:31,253 --> 00:29:33,320 So you put classified Department of Defense documents 744 00:29:33,322 --> 00:29:34,888 on the Internet. 745 00:29:34,890 --> 00:29:36,623 Isn't that what you would have done? 746 00:29:38,928 --> 00:29:41,562 Fine! I screwed up, okay? 747 00:29:41,564 --> 00:29:43,730 But, hey, that's what I do, right? I screw up. 748 00:29:43,732 --> 00:29:46,233 If I didn't, then probably you wouldn't have secretly fired me. 749 00:29:46,235 --> 00:29:47,968 Excuse me? 750 00:29:47,970 --> 00:29:49,403 I know about Indira Patel! 751 00:29:51,006 --> 00:29:53,340 I know you replaced me. 752 00:29:55,144 --> 00:29:58,979 Kitty, I think we could use some tea. 753 00:30:01,383 --> 00:30:04,318 Just tell me. 754 00:30:04,320 --> 00:30:06,253 Tell me what math I got wrong. 755 00:30:06,255 --> 00:30:09,356 Tell me why you didn't let me make it up to you. 756 00:30:09,358 --> 00:30:12,926 It wasn't the maths, it was you. 757 00:30:14,763 --> 00:30:18,232 Your work was impeccable. 758 00:30:18,234 --> 00:30:20,334 And for the most part, I enjoyed our collaborations. 759 00:30:20,336 --> 00:30:24,838 B-But over time, you just... you became quite... needy. 760 00:30:24,840 --> 00:30:26,406 What are you talking about? 761 00:30:26,408 --> 00:30:29,109 Y-You asked my advice on-on social matters, 762 00:30:29,111 --> 00:30:32,512 and you even invited me to a party. 763 00:30:32,514 --> 00:30:34,648 You were my friend. 764 00:30:34,650 --> 00:30:36,416 I was your employer, Harlan. 765 00:30:36,418 --> 00:30:37,918 A-And you were my consultant. 766 00:30:37,920 --> 00:30:39,419 One of many. 767 00:30:39,421 --> 00:30:43,757 I know that I'm a little obsessed with what I do. 768 00:30:43,759 --> 00:30:46,960 That has always made it hard to make friends. 769 00:30:46,962 --> 00:30:50,664 And I used to feel pretty bad about that, and then I met you. 770 00:30:50,666 --> 00:30:52,566 And I thought to myself, 771 00:30:52,568 --> 00:30:55,903 hey, if it doesn't bother him, why should I let it bother me? 772 00:30:59,875 --> 00:31:03,810 I got a lot out of the work that we did. 773 00:31:03,812 --> 00:31:06,146 A lot. 774 00:31:06,148 --> 00:31:11,218 But if someone like you thinks that I'm a loser, then... 775 00:31:22,564 --> 00:31:24,965 WATSON (over laptop): Hey, are we still doing this? 776 00:31:24,967 --> 00:31:26,366 Doing what? 777 00:31:26,368 --> 00:31:28,502 Talking about the case. 778 00:31:28,504 --> 00:31:30,070 You're just sitting there. 779 00:31:30,072 --> 00:31:32,105 I'm thinking. 780 00:31:32,107 --> 00:31:34,308 I suspect the silence is exacerbated 781 00:31:34,310 --> 00:31:36,143 by the nature of our communication. 782 00:31:36,145 --> 00:31:37,811 Yes. Well, I don't live there anymore. 783 00:31:37,813 --> 00:31:39,713 So, if you want to talk shop at night, 784 00:31:39,715 --> 00:31:41,515 this is the best I can do. 785 00:31:41,517 --> 00:31:45,252 Keep asking myself: what did the killer want? 786 00:31:45,254 --> 00:31:48,255 He went to great lengths to lure brilliant mathematicians 787 00:31:48,257 --> 00:31:49,489 to their deaths. 788 00:31:49,491 --> 00:31:51,525 Winnowed out the less gifted 789 00:31:51,527 --> 00:31:54,061 by making his problems more and more complicated. 790 00:31:54,063 --> 00:31:57,597 He had a type, but I still think he's a serial killer 791 00:31:57,599 --> 00:31:59,266 only in the most technical sense. 792 00:31:59,268 --> 00:32:01,201 He tortured both his victims. 793 00:32:01,203 --> 00:32:02,936 But there's no sign that he enjoyed it. 794 00:32:02,938 --> 00:32:04,538 The work was utilitarian, 795 00:32:04,540 --> 00:32:06,740 suggesting it was less for pleasure 796 00:32:06,742 --> 00:32:10,043 and more for persuasion. 797 00:32:10,045 --> 00:32:11,945 He wanted something. 798 00:32:11,947 --> 00:32:13,714 But what? 799 00:32:13,716 --> 00:32:16,483 Maybe there's a connection between Wallaczek and Lowenthal 800 00:32:16,485 --> 00:32:18,418 we haven't spotted yet. 801 00:32:18,420 --> 00:32:20,220 Maybe they were working on a project together, 802 00:32:20,222 --> 00:32:21,822 something that was worth a lot of money. 803 00:32:21,824 --> 00:32:23,857 There's no way the killer could have predicted 804 00:32:23,859 --> 00:32:26,093 which competitors would make it to the terminal stage. 805 00:32:26,095 --> 00:32:28,795 That part of the game was beyond his control. 806 00:32:28,797 --> 00:32:30,664 If it weren't, he would've been prepared 807 00:32:30,666 --> 00:32:33,300 to dispose of a body the size of Ike Wallaczek's. 808 00:32:33,302 --> 00:32:35,335 So, even if there were a connection between the victims, 809 00:32:35,337 --> 00:32:37,070 the killer could not have counted on them 810 00:32:37,072 --> 00:32:38,839 being lured into his trap. 811 00:32:38,841 --> 00:32:41,041 Certainly not in sequence. 812 00:32:41,043 --> 00:32:45,112 His game was, in many respects, one of chance. 813 00:32:46,882 --> 00:32:51,718 Suggesting he knows what he wants, but not who has it. 814 00:32:51,720 --> 00:32:54,888 Like he was on a puzzle hunt of his own. 815 00:32:54,890 --> 00:32:56,823 (door closes) 816 00:32:56,825 --> 00:32:58,859 KITTY: I'm back. 817 00:33:02,898 --> 00:33:05,665 I'll set up downstairs, yeah? 818 00:33:09,138 --> 00:33:11,238 I've been thinking about what you said earlier. 819 00:33:11,240 --> 00:33:13,740 I've decided to engage her one more time 820 00:33:13,742 --> 00:33:15,609 with regards to her recuperation. 821 00:33:17,112 --> 00:33:21,815 I doubt she'll listen, but I'll keep you apprised. 822 00:33:25,954 --> 00:33:27,421 I've been thinking. 823 00:33:27,423 --> 00:33:29,623 About? You. Your history. 824 00:33:29,625 --> 00:33:31,825 Your decision not to seek help. 825 00:33:31,827 --> 00:33:34,594 I think it's a mistake. 826 00:33:34,596 --> 00:33:36,530 Oh? 827 00:33:36,532 --> 00:33:38,198 I've looked into a number of support groups. 828 00:33:38,200 --> 00:33:39,633 As you are well aware, 829 00:33:39,635 --> 00:33:41,701 I have benefited greatly from similar settings. 830 00:33:41,703 --> 00:33:43,270 You have. 831 00:33:43,272 --> 00:33:44,638 The process, I find, 832 00:33:44,640 --> 00:33:45,906 is not unlike voiding one's bowels... 833 00:33:45,908 --> 00:33:47,808 I'll go. What? 834 00:33:47,810 --> 00:33:49,676 I'll go. Just get me the details. 835 00:33:52,014 --> 00:33:55,182 I've been thinking, too-- about your number-cruncher, Harlan. 836 00:33:55,184 --> 00:33:57,017 You think I was too hard on him. 837 00:33:57,019 --> 00:33:58,685 You will have consultants of your own one day. 838 00:33:58,687 --> 00:34:01,488 You'll see that they require management and focus. 839 00:34:01,490 --> 00:34:04,124 They are but keys on a keyboard, and we're the typists. 840 00:34:04,126 --> 00:34:06,159 You could've given him a shoeing for all I care. 841 00:34:06,161 --> 00:34:07,828 No, I'm just saying that 842 00:34:07,830 --> 00:34:10,030 some of the stuff he's got up to, it's quite good. 843 00:34:10,032 --> 00:34:11,698 You should take a look. 844 00:34:13,368 --> 00:34:15,735 You may find a fellow typist. 845 00:34:18,774 --> 00:34:21,308 (phone ringing) 846 00:34:21,310 --> 00:34:23,076 Hello? 847 00:34:23,078 --> 00:34:25,312 MAN (American accent): Yeah, I hear that you and some friends 848 00:34:25,314 --> 00:34:27,848 are trying to identify Mo Shellshocker. 849 00:34:27,850 --> 00:34:29,649 That's right. Who is this? 850 00:34:29,651 --> 00:34:32,719 His name is Harlan Emple. 851 00:34:32,721 --> 00:34:34,020 You got a pen? 852 00:34:34,022 --> 00:34:36,456 I'll-I'll give you his address. 853 00:34:52,454 --> 00:34:54,020 Harlan. 854 00:34:54,022 --> 00:34:56,356 You can't take a hint, can you? 855 00:34:56,358 --> 00:34:57,657 I got your text messages. 856 00:34:57,659 --> 00:34:58,958 I don't want to see you right now. 857 00:34:58,960 --> 00:35:00,827 So if you came here to apologize... 858 00:35:00,829 --> 00:35:03,363 Actually, I came here to spare you an agonizing death. 859 00:35:04,299 --> 00:35:05,832 Can I come in? 860 00:35:05,834 --> 00:35:08,301 I was puzzling earlier 861 00:35:08,303 --> 00:35:12,038 as to why the killer went to such specific lengths. 862 00:35:12,040 --> 00:35:13,606 What did he want? 863 00:35:13,608 --> 00:35:15,809 And then Watson, quite by accident, 864 00:35:15,811 --> 00:35:17,410 she made a most compelling analogy. 865 00:35:17,412 --> 00:35:20,080 She said it was as if he was on a hunt of his own. 866 00:35:20,082 --> 00:35:22,615 Duh. He was hunting mathematicians. 867 00:35:22,617 --> 00:35:23,783 No, he wasn't. 868 00:35:23,785 --> 00:35:25,151 He was hunting a mathematician. 869 00:35:25,153 --> 00:35:26,619 One. 870 00:35:26,621 --> 00:35:29,389 A man who had concealed his identity not only 871 00:35:29,391 --> 00:35:31,191 from the mathematics community at large, 872 00:35:31,193 --> 00:35:32,859 but also from the FBI. 873 00:35:32,861 --> 00:35:35,395 A “crusader,” you might call him. 874 00:35:35,397 --> 00:35:36,763 Wait a minute. 875 00:35:36,765 --> 00:35:38,731 Are you saying that this was all about me? 876 00:35:53,448 --> 00:35:56,449 HOLMES: Unfortunately, emulating the work of people like me 877 00:35:56,451 --> 00:35:59,018 is not without risks. 878 00:35:59,020 --> 00:36:00,320 Creates enemies. 879 00:36:00,322 --> 00:36:02,889 I knew it was the government. 880 00:36:02,891 --> 00:36:04,424 It was a lottery winner. 881 00:36:05,560 --> 00:36:07,260 Little over a year ago, 882 00:36:07,262 --> 00:36:09,529 you started a series of blogs where you exposed the flaws 883 00:36:09,531 --> 00:36:11,664 in certain scratch card lottery games. 884 00:36:11,666 --> 00:36:13,766 Tickets like this one. 885 00:36:13,768 --> 00:36:15,802 I wrote about baited hook games. 886 00:36:15,804 --> 00:36:17,971 Games where the numbers are printed on the front. 887 00:36:17,973 --> 00:36:20,707 Scratch off the hidden numbers, hope for a match. 888 00:36:20,709 --> 00:36:23,309 Only, you proved that with careful mathematical analysis 889 00:36:23,311 --> 00:36:25,512 of the visible numbers, you could predict 890 00:36:25,514 --> 00:36:28,381 which tickets were winners 80% of the time. 891 00:36:28,383 --> 00:36:29,682 If you had exploited 892 00:36:29,684 --> 00:36:32,085 this flaw, rather than exposing it, 893 00:36:32,087 --> 00:36:33,520 you could have made millions. 894 00:36:33,522 --> 00:36:36,022 Well... sure. But that would been cheating. 895 00:36:36,024 --> 00:36:37,157 Right. 896 00:36:37,159 --> 00:36:38,825 So imagine for a moment 897 00:36:38,827 --> 00:36:41,060 that you are a less honest mathematician. 898 00:36:41,062 --> 00:36:42,495 Right? 899 00:36:42,497 --> 00:36:44,063 You've been taking advantage of these games 900 00:36:44,065 --> 00:36:47,967 for a couple of years to amass a small fortune. 901 00:36:47,969 --> 00:36:49,502 And then “Mo" comes along. 902 00:36:49,504 --> 00:36:51,971 He starts exposing the broken games. 903 00:36:51,973 --> 00:36:54,340 State lottery commissions shut them down. 904 00:36:54,342 --> 00:36:56,976 The exploitable games dry up. 905 00:36:56,978 --> 00:37:00,613 Now, if you were a psychopathic lottery cheat, 906 00:37:00,615 --> 00:37:02,582 how do you fix that? 907 00:37:02,584 --> 00:37:04,484 You kill Mo. 908 00:37:04,486 --> 00:37:07,253 HOLMES: Unfortunately, Mo is elusive. 909 00:37:07,255 --> 00:37:08,821 Anonymous. 910 00:37:08,823 --> 00:37:11,224 The only thing he knew about him for sure 911 00:37:11,226 --> 00:37:14,394 was that he could not resist a puzzle hunt. 912 00:37:14,396 --> 00:37:17,130 Now, if you were smart enough to identify 913 00:37:17,132 --> 00:37:19,399 and take advantage of broken lottery games... 914 00:37:19,401 --> 00:37:21,868 Then I'm smart enough to design a puzzle hunt. 915 00:37:21,870 --> 00:37:25,338 This plan was not without its flaws. 916 00:37:25,340 --> 00:37:28,775 Once a competitor reached the terminal stage, 917 00:37:28,777 --> 00:37:32,745 the killer could not be certain that he'd trapped Mo, could he? 918 00:37:32,747 --> 00:37:34,480 So he tortured them. 919 00:37:34,482 --> 00:37:37,083 I submit he forced them to log on to Mo's Web site, 920 00:37:37,085 --> 00:37:39,686 and when they failed... 921 00:37:41,323 --> 00:37:42,755 After two murders, 922 00:37:42,757 --> 00:37:44,290 the game was compromised. 923 00:37:44,292 --> 00:37:46,192 So the killer devises a Plan “B.” 924 00:37:46,194 --> 00:37:47,460 He tricks 925 00:37:47,462 --> 00:37:49,229 a group of his peers 926 00:37:49,231 --> 00:37:51,097 into helping search for an alternative means 927 00:37:51,099 --> 00:37:53,032 of identifying Mo. 928 00:37:56,504 --> 00:37:58,438 You're talking about that guy. 929 00:37:58,440 --> 00:37:59,906 The one with the penthouse. 930 00:37:59,908 --> 00:38:02,742 Paul? 931 00:38:02,744 --> 00:38:05,044 Lottery winners are public record. 932 00:38:05,046 --> 00:38:07,814 So when I searched for the names of repeat winners 933 00:38:07,816 --> 00:38:09,482 in the dates prior to your posts... 934 00:38:09,484 --> 00:38:11,317 I can't believe I drank his water. 935 00:38:11,319 --> 00:38:12,685 I called him. 936 00:38:12,687 --> 00:38:14,654 I identified you as Mo. 937 00:38:14,656 --> 00:38:16,122 And I gave him your address. 938 00:38:16,124 --> 00:38:17,590 You what?! 939 00:38:21,129 --> 00:38:23,062 Drop your weapon! 940 00:38:23,064 --> 00:38:24,597 HOLMES: I did not, however, give him 941 00:38:24,599 --> 00:38:25,965 the correct apartment number. 942 00:38:25,967 --> 00:38:28,334 He was arrested a little over an hour ago. 943 00:38:28,336 --> 00:38:30,737 (exhales) 944 00:38:30,739 --> 00:38:31,871 Tried to call you to tell you, but, um... 945 00:38:31,873 --> 00:38:33,539 But I was ignoring you. 946 00:38:33,541 --> 00:38:35,008 Yes, you were ignoring me. 947 00:38:35,010 --> 00:38:36,209 Look, you know 948 00:38:36,211 --> 00:38:37,377 that I'm still screwed, right? 949 00:38:37,379 --> 00:38:39,279 You told him that I'm Mo. 950 00:38:39,281 --> 00:38:42,115 He's gonna tell the police, they're gonna tell the FBI... 951 00:38:42,117 --> 00:38:43,516 The NYPD is under the impression 952 00:38:43,518 --> 00:38:45,385 that I lied about your connection to Mo 953 00:38:45,387 --> 00:38:47,920 in order to draw Mr. Ettinger out. 954 00:38:47,922 --> 00:38:49,555 As far as the FBI goes, well, 955 00:38:49,557 --> 00:38:51,958 I've got some associates who have created a trail 956 00:38:51,960 --> 00:38:53,860 which will strongly suggest that Mo 957 00:38:53,862 --> 00:38:55,728 is a cyber-terrorist I became aware of 958 00:38:55,730 --> 00:38:58,197 whilst working for, um... 959 00:38:58,199 --> 00:38:59,766 queen and country. 960 00:38:59,768 --> 00:39:02,135 Your secret's quite safe. 961 00:39:02,137 --> 00:39:03,903 Thanks. 962 00:39:06,508 --> 00:39:09,776 My reasons for preserving you are entirely selfish, Harlan. 963 00:39:11,579 --> 00:39:13,279 You are a tremendous asset. 964 00:39:13,281 --> 00:39:15,815 I have little doubt 965 00:39:15,817 --> 00:39:19,118 I will need your help again in the future. 966 00:39:22,624 --> 00:39:24,791 (doorbell rings) 967 00:39:26,461 --> 00:39:28,528 Me or him? 968 00:39:28,530 --> 00:39:29,996 You. 969 00:39:29,998 --> 00:39:31,798 I have an update on that real estate flipper. 970 00:39:31,800 --> 00:39:33,433 I thought you might want to know. 971 00:39:39,274 --> 00:39:41,908 I tracked down the truck rental receipts to get her name. 972 00:39:41,910 --> 00:39:43,142 Valerie Cork. 973 00:39:43,144 --> 00:39:44,911 She's an art authenticator. 974 00:39:44,913 --> 00:39:46,779 And that crate you saw? 975 00:39:46,781 --> 00:39:48,414 There was something called 976 00:39:48,416 --> 00:39:50,683 a scanning fluorescence spectrometry machine inside. 977 00:39:50,685 --> 00:39:52,251 They're used... To find paintings 978 00:39:52,253 --> 00:39:53,553 underneath other paintings. 979 00:39:53,555 --> 00:39:55,288 So it turns out that the building 980 00:39:55,290 --> 00:39:56,689 Chad Keswick was looking to buy 981 00:39:56,691 --> 00:39:59,025 was leased by the WPA during the Depression. 982 00:39:59,027 --> 00:40:00,927 They commissioned a mural for the lobby. 983 00:40:00,929 --> 00:40:03,329 The artist was a notorious communist, 984 00:40:03,331 --> 00:40:05,365 so when the property passed into private hands in the '50s, 985 00:40:05,367 --> 00:40:06,999 the new owners had it painted over. 986 00:40:07,001 --> 00:40:08,735 But it was still there, under the paint. 987 00:40:08,737 --> 00:40:11,037 A lost work by Diego Rivera. 988 00:40:11,039 --> 00:40:13,473 It's worth ten times the price of the building. 989 00:40:14,676 --> 00:40:17,043 I was hoping to leak the truth to the Times. 990 00:40:18,113 --> 00:40:20,046 I promised you a cut of my fee. 991 00:40:20,048 --> 00:40:22,148 But I'm pretty sure the mural's gonna end up 992 00:40:22,150 --> 00:40:24,384 in the hands of a historical trust. 993 00:40:24,386 --> 00:40:26,352 I'd feel obligated to refund my client, 994 00:40:26,354 --> 00:40:28,388 which means you'd get a cut of nothing. 995 00:40:29,290 --> 00:40:31,457 That works for me. 996 00:40:31,459 --> 00:40:33,493 Okay. 997 00:40:35,463 --> 00:40:37,397 I think you should know 998 00:40:37,399 --> 00:40:39,732 that I am going to a meeting tonight. 999 00:40:41,803 --> 00:40:45,505 One of those support groups for... 1000 00:40:45,507 --> 00:40:47,340 people like me. 1001 00:40:47,342 --> 00:40:49,876 It was, uh, Sherlock's idea. 1002 00:40:49,878 --> 00:40:51,644 That's great. 1003 00:40:51,646 --> 00:40:53,446 I know you put him up to it. 1004 00:40:53,448 --> 00:40:55,381 We talked. 1005 00:40:57,552 --> 00:41:00,219 When he first approached me in London, 1006 00:41:00,221 --> 00:41:03,556 I was... 1007 00:41:03,558 --> 00:41:05,558 in a bad way. 1008 00:41:05,560 --> 00:41:08,227 And I had been for a while. 1009 00:41:08,229 --> 00:41:11,130 But then, when he talked about 1010 00:41:11,132 --> 00:41:12,365 the work that he did, 1011 00:41:12,367 --> 00:41:16,035 about the things that he saw in me... 1012 00:41:18,406 --> 00:41:19,739 I want it. 1013 00:41:19,741 --> 00:41:21,874 I want every bit of what's he offered me, 1014 00:41:21,876 --> 00:41:23,843 of what he offered you, but... 1015 00:41:23,845 --> 00:41:26,212 if I've learned one thing over the last few weeks, 1016 00:41:26,214 --> 00:41:28,047 it's that he can't pull it off. 1017 00:41:28,049 --> 00:41:29,682 Not by himself, anyway. 1018 00:41:31,586 --> 00:41:34,153 And if I'm gonna get what I want, 1019 00:41:34,155 --> 00:41:37,690 then I'm going to need your help, too. 1020 00:41:40,361 --> 00:41:42,829 I still think the meetings are bollocks, 1021 00:41:42,831 --> 00:41:44,931 but you say they're important. 1022 00:41:44,933 --> 00:41:47,967 They matter to you, so... 1023 00:41:47,969 --> 00:41:49,735 What do you say, Watson? 1024 00:41:49,737 --> 00:41:52,071 Will you help me? 1025 00:41:56,277 --> 00:41:58,244 I don't know how it happened. 1026 00:41:58,246 --> 00:42:01,547 It just... hit me. 1027 00:42:01,549 --> 00:42:03,983 Like a truck, out of nowhere. 1028 00:42:04,853 --> 00:42:07,753 Work is good. 1029 00:42:07,755 --> 00:42:09,755 I have friends. 1030 00:42:09,757 --> 00:42:13,092 I'm in a relationship. 1031 00:42:13,094 --> 00:42:16,896 Somewhere along the way, somehow, 1032 00:42:16,898 --> 00:42:19,732 I stopped being a victim 1033 00:42:19,734 --> 00:42:22,602 and became a survivor. 1034 00:42:22,604 --> 00:42:25,705 So, I guess all I'm saying is, there's hope. 1035 00:42:26,357 --> 00:42:31,686 Do the work. Love yourself. There's hope. 1036 00:42:33,956 --> 00:42:40,456 == sync, corrected by elderman == @elder_man 1036 00:42:41,305 --> 00:43:41,683 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app