1 00:00:01,992 --> 00:00:05,068 Apparently the mayor's gonna hinge his reelection campaign 2 00:00:05,069 --> 00:00:08,771 on the renewed vigilance when it comes to quality of life crimes, 3 00:00:08,773 --> 00:00:12,741 so keep it in mind when you're out there doing real work. 4 00:00:12,743 --> 00:00:13,742 Captain? 5 00:00:13,744 --> 00:00:15,494 Guy walked in, 6 00:00:15,496 --> 00:00:17,446 said he needs to see the man in charge. 7 00:00:17,448 --> 00:00:18,981 Are you the lord here? 8 00:00:18,983 --> 00:00:20,148 He keeps saying "lord." 9 00:00:20,150 --> 00:00:21,583 I took it to mean "captain". 10 00:00:21,585 --> 00:00:22,835 Tom Gregson. 11 00:00:22,837 --> 00:00:23,953 Can I help you? 12 00:00:23,955 --> 00:00:25,821 I am the knight. 13 00:00:25,823 --> 00:00:27,656 I was dubbed. 14 00:00:27,658 --> 00:00:29,658 Now I am the knight. 15 00:00:29,660 --> 00:00:32,127 Okay. 16 00:00:32,129 --> 00:00:34,680 That's why I had to kill the queen. 17 00:00:34,682 --> 00:00:36,799 You killed the queen? 18 00:00:36,801 --> 00:00:38,434 It was my duty. 19 00:00:38,436 --> 00:00:39,501 I had to kill her. 20 00:00:39,503 --> 00:00:41,520 I had to. 21 00:00:41,522 --> 00:00:42,721 Gun! Sir! 22 00:00:42,723 --> 00:00:44,023 It was my duty. Hey! 23 00:00:44,025 --> 00:00:45,441 If you pick up that gun, 24 00:00:45,443 --> 00:00:47,309 this is gonna end fast and ugly. 25 00:00:47,311 --> 00:00:48,861 I'm the knight. 26 00:00:48,863 --> 00:00:50,512 Holmes, stay back, stay back! 27 00:00:50,514 --> 00:00:52,681 I was dubbed. Sir, I'm gonna ask you 28 00:00:52,683 --> 00:00:54,533 one more time-- step away from that weapon. 29 00:00:54,535 --> 00:00:56,535 Can I try something? 30 00:00:56,537 --> 00:00:58,203 Try it fast. 31 00:01:01,041 --> 00:01:03,125 The, uh, scarf on your wrist? 32 00:01:03,127 --> 00:01:06,028 On your wrist. It... 33 00:01:06,030 --> 00:01:07,546 It... 34 00:01:14,388 --> 00:01:17,056 As I was saying, I noticed the scarf straightaway. 35 00:01:17,058 --> 00:01:20,208 This is an extremely compelling story, Mr. Holmes, 36 00:01:20,210 --> 00:01:22,428 but I asked about the James Dylan case. 37 00:01:22,430 --> 00:01:24,396 The incident you're describing 38 00:01:24,398 --> 00:01:26,482 is connected to the murder or Rada Hollingsworth. 39 00:01:26,484 --> 00:01:29,018 Which is, in turn, inextricably linked 40 00:01:29,020 --> 00:01:30,853 to the tale of James Dylan. 41 00:01:30,855 --> 00:01:32,521 If you would just answer the question I asked you. 42 00:01:32,523 --> 00:01:33,856 I am answering the question, 43 00:01:33,858 --> 00:01:36,942 just more precisely than you intended me to. 44 00:01:36,944 --> 00:01:38,877 You cannot understand one incident 45 00:01:38,879 --> 00:01:41,447 without first understanding the other. 46 00:01:48,088 --> 00:01:49,838 As I was saying... 47 00:01:49,840 --> 00:01:52,674 The scarf on your wrist-- 48 00:01:52,676 --> 00:01:54,793 was it a favor from your lady? 49 00:01:54,795 --> 00:01:57,846 Yes. Belonged to my queen. 50 00:01:57,848 --> 00:01:59,715 Then it must be 51 00:01:59,717 --> 00:02:01,300 returned to her. 52 00:02:01,302 --> 00:02:03,519 Knight's Code commands it, yeah? 53 00:02:03,521 --> 00:02:07,272 You give it to me, I'll have a squire bring it to her. 54 00:02:08,641 --> 00:02:10,559 Here. 55 00:02:10,561 --> 00:02:12,260 Allow me, sir. 56 00:02:13,780 --> 00:02:15,263 Go down. 57 00:02:15,265 --> 00:02:16,732 - Down! - No! 58 00:02:20,371 --> 00:02:22,488 Knight's Code? What is that? 59 00:02:22,490 --> 00:02:24,957 Uh, it's oral tradition. 60 00:02:24,959 --> 00:02:27,493 The man's clearly schizophrenic, but... 61 00:02:27,495 --> 00:02:30,129 ...his delusions are based on, uh... on actual history. 62 00:02:30,131 --> 00:02:31,713 In the Middle Ages, 63 00:02:31,715 --> 00:02:34,049 a knight would often wear a token from their beloved. 64 00:02:34,051 --> 00:02:36,885 Usually an article of clothing, a scarf. 65 00:02:36,887 --> 00:02:40,005 Any thoughts where the queen who gave it to him might be? 66 00:02:40,007 --> 00:02:41,924 No, not just yet. 67 00:02:41,926 --> 00:02:43,592 Give the man a minute, will you? 68 00:02:43,594 --> 00:02:45,961 He's a brave and brilliant instrument of justice. 69 00:02:45,963 --> 00:02:48,630 All we got to do is stay out of his way, 70 00:02:48,632 --> 00:02:50,399 and he'll lead us right to the truth. 71 00:02:50,401 --> 00:02:52,184 I got to throw a flag 72 00:02:52,186 --> 00:02:53,735 on the play. 73 00:02:53,737 --> 00:02:56,271 Now, I've known Tommy Gregson 74 00:02:56,273 --> 00:02:58,273 a long time. 75 00:02:58,275 --> 00:02:59,808 I'm guessing he didn't 76 00:02:59,810 --> 00:03:01,476 actually say that. 77 00:03:01,478 --> 00:03:03,612 He may have used different words to make the same point. 78 00:03:03,614 --> 00:03:04,980 Mr. Holmes, 79 00:03:04,982 --> 00:03:06,381 do me a favor? 80 00:03:06,383 --> 00:03:07,733 Spare us the flourishes. 81 00:03:07,735 --> 00:03:09,902 You're under oath, and that oath counts. 82 00:03:09,904 --> 00:03:12,955 This is a real hearing presided over by a real judge. 83 00:03:12,957 --> 00:03:14,556 Of course, Your Honor. 84 00:03:14,558 --> 00:03:18,177 It is an administrative hearing. 85 00:03:18,179 --> 00:03:22,131 This court represents neither state nor federal law, 86 00:03:22,133 --> 00:03:24,216 but rather the dictates of the 87 00:03:24,218 --> 00:03:25,834 police department of New York. 88 00:03:25,836 --> 00:03:30,105 So, "real judge," while not technically inaccurate, 89 00:03:30,107 --> 00:03:31,890 seems like an overstatement. 90 00:03:31,892 --> 00:03:34,026 By all means, 91 00:03:34,028 --> 00:03:36,812 let's be 100% accurate. 92 00:03:36,814 --> 00:03:40,799 I do only represent the police department of New York. 93 00:03:40,801 --> 00:03:43,368 We're here today because you screwed up. 94 00:03:43,370 --> 00:03:46,705 And the NYPD has empowered me, as 95 00:03:46,707 --> 00:03:49,541 a technically real judge, 96 00:03:49,543 --> 00:03:52,978 to determine the magnitude of said screw-up, 97 00:03:52,980 --> 00:03:54,796 and to make a recommendation 98 00:03:54,798 --> 00:03:58,133 as to whether or not you and your partner can 99 00:03:58,135 --> 00:04:01,170 continue your relationship with the city. 100 00:04:01,172 --> 00:04:03,172 Now, is that accurate 101 00:04:03,174 --> 00:04:05,107 enough for you? 102 00:04:06,876 --> 00:04:10,876 ♪ Elementary 2x10 ♪ Tremors Original Air Date on December 5, 2013 103 00:04:10,901 --> 00:04:15,901 == sync, corrected by elderman == @elder_man 104 00:04:17,000 --> 00:04:23,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 105 00:04:43,231 --> 00:04:46,240 We're here today because of one particular breach of protocol. 106 00:04:46,241 --> 00:04:48,521 Alleged breach of protocol. Alleged 107 00:04:48,522 --> 00:04:50,272 breach of protocol. 108 00:04:50,274 --> 00:04:52,746 I'm curious, though. Would you say the incident is part 109 00:04:52,747 --> 00:04:54,380 of a larger pattern? 110 00:04:54,382 --> 00:04:56,716 Tommy. Commissioner. 111 00:04:58,118 --> 00:05:01,187 So how about it, Mr. Holmes? 112 00:05:01,189 --> 00:05:03,173 Is this all part of a larger pattern? 113 00:05:03,175 --> 00:05:04,958 I'm sorry. I don't follow you. 114 00:05:04,960 --> 00:05:06,693 Do you routinely break the law 115 00:05:06,695 --> 00:05:08,611 during the course of your investigations? 116 00:05:08,613 --> 00:05:10,947 Ah, not that I recall, no. 117 00:05:10,949 --> 00:05:12,849 So you've never broken the law? 118 00:05:12,851 --> 00:05:14,934 Everyone breaks the law, Ms. Walker. 119 00:05:15,870 --> 00:05:17,370 Case in point. 120 00:05:17,372 --> 00:05:18,655 You have been precisely seven minutes early 121 00:05:18,657 --> 00:05:19,873 for every meeting we've ever had. 122 00:05:19,875 --> 00:05:21,224 You arrange your notebooks 123 00:05:21,226 --> 00:05:22,942 exactly the same way each day. 124 00:05:22,944 --> 00:05:25,078 You position a small photograph of an eleventh-century bust 125 00:05:25,080 --> 00:05:27,380 so that you can look at it before you begin your work. 126 00:05:27,382 --> 00:05:29,382 Are you suggesting that someone as bound by routine 127 00:05:29,384 --> 00:05:31,251 such as yourself has never crossed 128 00:05:31,253 --> 00:05:34,254 against the traffic lights in order to keep to a schedule? 129 00:05:34,256 --> 00:05:36,923 I'm not talking about that kind of law-breaking. 130 00:05:36,925 --> 00:05:39,458 So, some degree of criminality is acceptable, 131 00:05:39,460 --> 00:05:41,021 the rest is just negotiating boundaries? 132 00:05:42,229 --> 00:05:44,898 Answer the questions directly, Mr. Holmes. 133 00:05:44,900 --> 00:05:47,817 If you won't do it out of respect for this institution, 134 00:05:47,819 --> 00:05:49,435 do it for the officer who's in the hospital 135 00:05:49,437 --> 00:05:51,187 'cause of what happened here. 136 00:05:51,189 --> 00:05:54,490 I have never broken the law in a manner Ms. Walker suggests. 137 00:05:54,492 --> 00:05:56,476 We have statements from several officers saying 138 00:05:56,478 --> 00:05:58,895 they have no idea how you and your partner 139 00:05:58,897 --> 00:06:00,646 get inside of so many private homes 140 00:06:00,648 --> 00:06:02,481 and businesses when nobody's there. 141 00:06:02,483 --> 00:06:04,500 They all think you break in. 142 00:06:04,502 --> 00:06:08,838 So, you didn't pick the lock on Victor Nardin's apartment? 143 00:06:08,840 --> 00:06:13,793 You didn't break into the McTierney Brothers Mortuary? 144 00:06:13,795 --> 00:06:15,511 A couple of our officers even think 145 00:06:15,513 --> 00:06:17,714 you've taught your partner how to do it. 146 00:06:17,716 --> 00:06:19,933 The officers who told you those things are confused. 147 00:06:19,935 --> 00:06:21,935 You're saying you didn't enter those dwellings? 148 00:06:21,937 --> 00:06:25,722 Because you used evidence from inside those places. 149 00:06:25,724 --> 00:06:28,608 No. Ms. Watson and I entered those locations, 150 00:06:28,610 --> 00:06:29,959 just not illegally. 151 00:06:29,961 --> 00:06:32,879 I'm not sure I understand. 152 00:06:32,881 --> 00:06:37,050 It was quite some time ago, but if I remember correctly, 153 00:06:37,052 --> 00:06:39,485 on most of those occasions, the doors were open. 154 00:06:39,487 --> 00:06:40,486 In New York City? 155 00:06:40,488 --> 00:06:42,121 The front doors were open? 156 00:06:42,123 --> 00:06:44,624 Not just unlocked, but actually open? 157 00:06:44,626 --> 00:06:47,710 I was surprised, as well. 158 00:06:47,712 --> 00:06:49,128 In several other instances, 159 00:06:49,130 --> 00:06:50,529 we thought we heard cries for help. 160 00:06:50,531 --> 00:06:51,998 They turned out to be televisions 161 00:06:52,000 --> 00:06:53,249 with the volume turned up. 162 00:06:53,251 --> 00:06:55,218 So there's an epidemic of people 163 00:06:55,220 --> 00:06:56,535 leaving their TVs on? 164 00:06:56,537 --> 00:06:58,054 Once we mistook the cries 165 00:06:58,056 --> 00:07:00,256 of a small puppy for a baby in distress. 166 00:07:01,558 --> 00:07:04,210 Your Honor, allow me to register my skepticism. 167 00:07:04,212 --> 00:07:05,895 Registered, but unless 168 00:07:05,897 --> 00:07:08,931 you've got a witness who can contradict Mr. Holmes' 169 00:07:08,933 --> 00:07:10,400 testimony... How could she? 170 00:07:10,402 --> 00:07:12,402 Miss Watson and I were the only ones present. 171 00:07:12,404 --> 00:07:14,220 Oh, I'll be asking Miss Watson what happened. 172 00:07:14,222 --> 00:07:16,656 Excellent. That should clear things up. 173 00:07:16,658 --> 00:07:19,275 So, someone walked 174 00:07:19,277 --> 00:07:22,028 into the eleventh precinct with a shotgun. 175 00:07:22,030 --> 00:07:24,447 This has something to do with the James Dylan incident... 176 00:07:24,449 --> 00:07:27,000 No, it has everything to do with it. 177 00:07:27,002 --> 00:07:28,567 Having disarmed the knight, 178 00:07:28,569 --> 00:07:30,086 we turned our attention 179 00:07:30,088 --> 00:07:33,072 to establishing his identity and that of the queen. 180 00:07:33,074 --> 00:07:36,709 Does anyone ever call you anything besides "The Knight"? 181 00:07:36,711 --> 00:07:39,745 It was my duty to kill the queen. 182 00:07:40,848 --> 00:07:43,599 I-I was summoned to her lair 183 00:07:43,601 --> 00:07:46,686 and told that only in death 184 00:07:46,688 --> 00:07:48,721 would her soul be saved from the demons. 185 00:07:48,723 --> 00:07:51,057 Th-This lair-- 186 00:07:51,059 --> 00:07:53,759 do you have any idea where it is? 187 00:07:53,761 --> 00:07:56,112 It was my sworn duty. 188 00:07:56,114 --> 00:07:57,980 This is going nowhere. 189 00:07:57,982 --> 00:08:00,099 He's schizophrenic, in the middle of a psychotic episode. 190 00:08:00,101 --> 00:08:01,701 It's going to be days 191 00:08:01,703 --> 00:08:04,287 and a lot of risperidone before he starts making sense. 192 00:08:04,289 --> 00:08:06,739 Not a time frame that bodes well for the queen, 193 00:08:06,741 --> 00:08:09,959 on the off chance she is still alive. 194 00:08:09,961 --> 00:08:13,079 Well, there's blood in the treads of his boots. 195 00:08:13,081 --> 00:08:14,947 Probably hers. 196 00:08:14,949 --> 00:08:17,417 Two receipts, both for early-morning coffee runs. 197 00:08:17,419 --> 00:08:19,802 One at 6:27 a.m., one at 6:36, 198 00:08:19,804 --> 00:08:21,120 both from the same bodega 199 00:08:21,122 --> 00:08:23,222 on West 20th and Fifth Avenue. 200 00:08:23,224 --> 00:08:25,308 Well, maybe he lives in the Flatiron district. 201 00:08:25,310 --> 00:08:28,261 Along with hundreds of thousands of other people. 202 00:08:28,263 --> 00:08:31,797 Only one of them is named Silas Cole. 203 00:08:31,799 --> 00:08:34,400 I texted his picture to a friend of mine 204 00:08:34,402 --> 00:08:36,652 who works the psych E.R. at Sanbridge. 205 00:08:36,654 --> 00:08:37,937 She recognized him. 206 00:08:37,939 --> 00:08:39,605 I set her free. 207 00:08:39,607 --> 00:08:41,741 Captain, the man's name 208 00:08:41,743 --> 00:08:43,409 is Silas Cole. He lives in the Flatiron District. 209 00:08:43,411 --> 00:08:44,827 We'll have an address for you momentarily. 210 00:08:44,829 --> 00:08:46,245 All right. 211 00:08:46,247 --> 00:08:49,198 I'll get a warrant for his place. 212 00:08:51,651 --> 00:08:55,154 This does not fill me with optimism for the queen. 213 00:08:55,156 --> 00:08:57,924 Well, the figure on the right is obviously Silas, 214 00:08:57,926 --> 00:08:59,658 which would suggest 215 00:08:59,660 --> 00:09:02,044 the queen is a real person, as well. 216 00:09:02,046 --> 00:09:04,797 Yeah, but how do we know for sure that's the queen? 217 00:09:04,799 --> 00:09:07,283 Yeah, I don't see any crown. 218 00:09:07,285 --> 00:09:09,502 In the Middle Ages, only royalty were allowed 219 00:09:09,504 --> 00:09:11,053 to wear purple and ermine. 220 00:09:11,055 --> 00:09:14,223 That is most certainly Silas's queen. 221 00:09:14,225 --> 00:09:18,861 And he did rather a good job with the likeness. 222 00:09:18,863 --> 00:09:22,398 Oh. So she was his girlfriend. 223 00:09:22,400 --> 00:09:24,817 Seriously? That guy's in no shape 224 00:09:24,819 --> 00:09:26,352 to be dating anyone. 225 00:09:26,354 --> 00:09:28,905 Well, you don't know what he was like on his meds. 226 00:09:28,907 --> 00:09:30,406 Silas and his queen were together 227 00:09:30,408 --> 00:09:33,209 till about six months ago, I would venture. 228 00:09:33,211 --> 00:09:35,194 These photographs-- all taken over the last three years. 229 00:09:35,196 --> 00:09:36,529 There are none 230 00:09:36,531 --> 00:09:39,048 from last summer. Hmm. 231 00:09:39,050 --> 00:09:42,585 Maybe she's the one who broke up with him. 232 00:09:42,587 --> 00:09:43,836 Okay, look at this necklace. 233 00:09:43,838 --> 00:09:46,489 Maybe he gave it to her as a gift. 234 00:09:46,491 --> 00:09:48,724 She gave it back to him when they broke up. 235 00:09:48,726 --> 00:09:51,260 Her name starts with an "R". 236 00:09:51,262 --> 00:09:53,563 There's a whole stack of fashion magazines here. 237 00:09:53,565 --> 00:09:55,765 Last year's issue... 238 00:09:55,767 --> 00:10:00,236 Subscription mailing label's addressed to Rada Hollingsworth. 239 00:10:00,238 --> 00:10:01,687 She lives on 23rd. 240 00:10:01,689 --> 00:10:03,523 So, Detective Bell 241 00:10:03,525 --> 00:10:05,958 was actually the one who identified Ms. Hollingsworth 242 00:10:05,960 --> 00:10:07,743 as "The Queen." 243 00:10:07,745 --> 00:10:10,530 A substantial contribution to the case, wouldn't you say? 244 00:10:10,532 --> 00:10:14,283 Yes. One of many he's made during our work together. 245 00:10:14,285 --> 00:10:18,504 Sounds like you regard him as a real asset to the department. 246 00:10:18,506 --> 00:10:20,606 Detective Bell is several standard deviations 247 00:10:20,608 --> 00:10:22,208 above the norm. 248 00:10:22,210 --> 00:10:24,093 I've always regarded him as such. 249 00:10:24,095 --> 00:10:26,712 Your affection for the man really shines through. 250 00:10:26,714 --> 00:10:28,747 According 251 00:10:28,749 --> 00:10:30,249 to your deposition, 252 00:10:30,251 --> 00:10:32,151 when you got to Rada Hollingsworth's apartment, 253 00:10:32,153 --> 00:10:34,520 the door was wide open. 254 00:10:34,522 --> 00:10:36,789 That's correct. 255 00:10:36,791 --> 00:10:38,274 It was. 256 00:10:38,276 --> 00:10:39,976 Ms. Hollingsworth? 257 00:10:42,229 --> 00:10:44,814 Ms. Hollingsworth? 258 00:10:58,078 --> 00:11:00,613 In here! 259 00:11:08,005 --> 00:11:10,923 Looks like she's been dead for a couple hours. 260 00:11:10,925 --> 00:11:13,676 These must be Silas's boot prints. 261 00:11:17,297 --> 00:11:19,015 All right, I'm gonna call the station. 262 00:11:19,017 --> 00:11:20,933 Tell 'em to book Cole. 263 00:11:20,935 --> 00:11:22,801 Don't. 264 00:11:22,803 --> 00:11:25,938 You know, I'm not convinced that Silas Cole killed this woman. 265 00:11:25,940 --> 00:11:27,189 Sorry. 266 00:11:27,191 --> 00:11:29,442 Silas Cole walked into the station 267 00:11:29,444 --> 00:11:31,977 holding a shotgun and confessed. 268 00:11:31,979 --> 00:11:34,196 You were standing there looking at his footprints, 269 00:11:34,198 --> 00:11:37,667 and your first thought was he didn't kill Rada Hollingsworth? 270 00:11:37,669 --> 00:11:39,318 Not my first thought. 271 00:11:39,320 --> 00:11:41,754 I tend to have thoughts in rapid succession. 272 00:11:41,756 --> 00:11:45,174 She'd been shot in the chest, rib cage. Her heart... 273 00:11:45,176 --> 00:11:47,627 had essentially been obliterated. 274 00:11:47,629 --> 00:11:50,296 The knight wouldn't do that. 275 00:11:50,298 --> 00:11:52,198 Silas Cole said he killed her 276 00:11:52,200 --> 00:11:54,383 in order to save her soul. 277 00:11:54,385 --> 00:11:56,886 In the Middle Ages, the heart was not just a symbol 278 00:11:56,888 --> 00:12:01,140 of romantic love. It was the vessel for the soul. 279 00:12:01,142 --> 00:12:03,893 So for him to shoot her in her heart-- 280 00:12:03,895 --> 00:12:05,444 in the universe of his delusions-- 281 00:12:05,446 --> 00:12:08,064 he would be sentencing her to eternal damnation. 282 00:12:08,066 --> 00:12:10,483 He wouldn't do that. He loved her. 283 00:12:10,485 --> 00:12:12,652 And the confession? The... 284 00:12:12,654 --> 00:12:14,737 footprints? Silas Cole 285 00:12:14,739 --> 00:12:16,789 was acting in diminished capacity. 286 00:12:16,791 --> 00:12:19,325 He may well have believed he was responsible, even if he wasn't. 287 00:12:19,327 --> 00:12:20,876 As to the footprints, there's no question 288 00:12:20,878 --> 00:12:22,411 that he was in the apartment. 289 00:12:22,413 --> 00:12:24,664 I just don't believe he pulled the trigger. 290 00:12:24,666 --> 00:12:26,699 Which means, of course, someone else did. 291 00:12:30,203 --> 00:12:32,388 Your Honor, Ms. Watson is scheduled 292 00:12:32,390 --> 00:12:34,140 to testify at this hearing. 293 00:12:34,142 --> 00:12:35,808 - She can't be here. - Excuse me, Your Honor, 294 00:12:35,810 --> 00:12:37,109 I have an important message for Captain Gregson. 295 00:12:37,111 --> 00:12:38,210 His phone is off. 296 00:12:38,212 --> 00:12:40,446 I would not interrupt otherwise. 297 00:12:42,349 --> 00:12:43,733 What's going on? 298 00:12:43,735 --> 00:12:45,985 Mr. Holmes, while you're 299 00:12:45,987 --> 00:12:47,820 on the stand in my courtroom, 300 00:12:47,822 --> 00:12:49,071 you will limit yourself to testimony 301 00:12:49,073 --> 00:12:51,273 relevant to this case. 302 00:12:51,275 --> 00:12:53,492 Do you understand? 303 00:12:53,494 --> 00:12:55,411 Yep. 304 00:12:55,413 --> 00:12:57,997 Thanks for texting, Gretchen. What happened? 305 00:12:57,999 --> 00:13:00,232 While I was repairing the abdominal wall, 306 00:13:00,234 --> 00:13:02,585 a blood clot formed in the left ventricle. 307 00:13:02,587 --> 00:13:05,004 I thought this was supposed to be routine surgery. 308 00:13:05,006 --> 00:13:07,423 We thought he was out of the woods a few days ago, too. 309 00:13:07,425 --> 00:13:09,091 There's no such thing as "routine" 310 00:13:09,093 --> 00:13:11,093 when you're recovering from a gunshot to the abdomen. 311 00:13:11,095 --> 00:13:12,545 What happened with the clot? 312 00:13:12,547 --> 00:13:14,714 It got wedged in his right subclavian artery. 313 00:13:14,716 --> 00:13:17,767 Obstructed the blood flow to his arm for about 30 minutes. 314 00:13:17,769 --> 00:13:19,769 So what's the prognosis? 315 00:13:19,771 --> 00:13:21,420 He might be fine. 316 00:13:21,422 --> 00:13:23,105 Or...? 317 00:13:23,107 --> 00:13:27,360 Or he may never regain full use of the limb. 318 00:13:27,362 --> 00:13:29,928 He's in recovery. 319 00:13:45,254 --> 00:13:48,926 Tell me again... why they wait until five days 320 00:13:48,927 --> 00:13:51,094 after he got shot to perform the operation. 321 00:13:51,096 --> 00:13:53,129 They leave abdominal wounds open for a while. 322 00:13:53,131 --> 00:13:54,430 It helps reduce infection. 323 00:13:54,432 --> 00:13:56,866 It's absolutely standard procedure. 324 00:13:56,868 --> 00:13:59,435 The timeline has nothing to do with the clot. 325 00:13:59,437 --> 00:14:00,770 He was still unconscious when I left. 326 00:14:00,772 --> 00:14:03,106 They'll know more once he wakes up. 327 00:14:03,108 --> 00:14:04,440 I'm gonna go back to the hospital. 328 00:14:04,442 --> 00:14:06,809 You should come when this is over. 329 00:14:06,811 --> 00:14:10,513 You haven't visited Bell once since he was shot. 330 00:14:10,515 --> 00:14:14,117 You asked me to grab you when we're headed back in. 331 00:14:14,119 --> 00:14:16,769 Thank you for the news. Hey. 332 00:14:16,771 --> 00:14:20,189 Wide open doors? Puppies? 333 00:14:20,191 --> 00:14:22,075 I'm just saying what I need to say to get us back to work. 334 00:14:22,077 --> 00:14:24,460 Well, it's not just what you say. It's how you say it. 335 00:14:24,462 --> 00:14:26,529 You can hate what's going on in there. 336 00:14:26,531 --> 00:14:28,214 You can think it's beneath you. 337 00:14:28,216 --> 00:14:29,882 But if the judge knows that you think that, 338 00:14:29,884 --> 00:14:31,718 how is that good for you? 339 00:14:33,337 --> 00:14:35,088 Be nice. 340 00:14:35,090 --> 00:14:38,341 It's the smart play. 341 00:14:55,743 --> 00:14:58,161 Did you put this on my desk? 342 00:14:58,163 --> 00:15:00,997 "At the head of all understanding is realizing 343 00:15:00,999 --> 00:15:04,000 "what is and what cannot be 344 00:15:04,002 --> 00:15:07,704 and the consoling of what is not in our power to change". 345 00:15:07,706 --> 00:15:10,373 It's a lovely sentiment. 346 00:15:10,375 --> 00:15:14,794 First expressed by the 11th century poet Solom ben Judah. 347 00:15:14,796 --> 00:15:17,680 But you know that 'cause you've got a photograph 348 00:15:17,682 --> 00:15:20,183 of ben Judah's bust on your day planner. 349 00:15:20,185 --> 00:15:22,468 So? 350 00:15:22,470 --> 00:15:24,086 The saying is thought to be an early derivation 351 00:15:24,088 --> 00:15:26,139 of the Serenity Prayer, 352 00:15:26,141 --> 00:15:28,691 which is commonly recited by... 353 00:15:28,693 --> 00:15:31,728 recovering alcoholics and drug addicts. 354 00:15:31,730 --> 00:15:35,114 Is that why you keep the photograph? 355 00:15:35,116 --> 00:15:37,700 As a gentle reminder of the prayer? 356 00:15:37,702 --> 00:15:41,037 Is this some kind of threat? 357 00:15:41,039 --> 00:15:43,473 No. 358 00:15:43,475 --> 00:15:46,409 No, there's nothing on earth that would make me reveal 359 00:15:46,411 --> 00:15:49,712 a secret of that nature. 360 00:15:49,714 --> 00:15:53,883 It's... it's just a-a... tip of the cap, 361 00:15:53,885 --> 00:15:55,251 you know? 362 00:15:55,253 --> 00:15:59,138 From one obsessive to another. 363 00:16:00,591 --> 00:16:02,258 Just an acknowledgment that the world we live in 364 00:16:02,260 --> 00:16:04,761 is so often too complicated for the rules we make 365 00:16:04,763 --> 00:16:06,929 to keep it orderly. 366 00:16:08,482 --> 00:16:10,733 Ms. Walker, 367 00:16:10,735 --> 00:16:13,319 ready when you are. 368 00:16:17,241 --> 00:16:20,643 You heard about Marcus Bell's complications, I take it. 369 00:16:22,446 --> 00:16:24,580 Yes, of course. 370 00:16:24,582 --> 00:16:28,484 I'm told they may have long-term implications for his career. 371 00:16:28,486 --> 00:16:31,053 In that light, I was wondering if you feel any regret 372 00:16:31,055 --> 00:16:33,489 about your methods in this case. This is 373 00:16:33,491 --> 00:16:35,792 a courtroom, Ms. Walker, not a confessional. 374 00:16:35,794 --> 00:16:37,877 Fair enough. 375 00:16:37,879 --> 00:16:41,631 Let's turn back to the Rada Hollingsworth investigation. 376 00:16:41,633 --> 00:16:44,801 Yes, well, Captain Gregson did not agree with my assessment 377 00:16:44,803 --> 00:16:46,886 that Silas Cole was innocent of her murder, 378 00:16:46,888 --> 00:16:49,355 so Ms. Watson and I explored other avenues on our own. 379 00:16:49,357 --> 00:16:51,524 Ex-lovers, colleagues, a... 380 00:16:51,526 --> 00:16:54,026 neighbor with designs on Rada's apartment. 381 00:16:54,028 --> 00:16:55,862 All of those, dead ends. 382 00:16:55,864 --> 00:16:58,447 But in the course of exploring Rada's life, 383 00:16:58,449 --> 00:17:01,033 we learned that she was seeing an oncologist 384 00:17:01,035 --> 00:17:02,952 named Dr. Phineas Hobbs. 385 00:17:02,954 --> 00:17:06,205 When had Ms. Hollingsworth been diagnosed with cancer? 386 00:17:06,207 --> 00:17:08,040 Seven months prior to her murder. 387 00:17:08,042 --> 00:17:10,376 Dr. Hobbs was administering a stage one drug trial 388 00:17:10,378 --> 00:17:13,079 - which Rada was enrolled in. - I'm sorry. Rada didn't 389 00:17:13,081 --> 00:17:15,197 say anything to me about where she planned to go 390 00:17:15,199 --> 00:17:17,199 when she left my office. 391 00:17:17,201 --> 00:17:20,586 We tended to talk mostly about her diagnosis. 392 00:17:20,588 --> 00:17:22,171 I'm sure you understand. 393 00:17:22,173 --> 00:17:24,590 She was really responding 394 00:17:24,592 --> 00:17:26,642 to the medication. It was beautiful to watch. 395 00:17:26,644 --> 00:17:28,678 I thought she might even go into remission. 396 00:17:28,680 --> 00:17:32,231 But, uh, I guess her ex-boyfriend 397 00:17:32,233 --> 00:17:34,750 had other ideas. Rada told you 398 00:17:34,752 --> 00:17:36,986 about her relationship with Silas? Yes, she mentioned 399 00:17:36,988 --> 00:17:40,323 that her former boyfriend was schizophrenic. 400 00:17:40,325 --> 00:17:43,826 She'd, uh, ask me for advice about it sometimes. 401 00:17:43,828 --> 00:17:46,279 I really had no idea 402 00:17:46,281 --> 00:17:49,832 how sick the man was until he showed up here about... 403 00:17:49,834 --> 00:17:51,834 about a week and a half before she died. 404 00:17:51,836 --> 00:17:53,536 He was ranting. 405 00:17:53,538 --> 00:17:56,255 I thought about pursuing a committal. 406 00:17:56,257 --> 00:17:58,891 I should have. Obviously. 407 00:17:58,893 --> 00:18:01,510 Drug trials like yours are expensive, are they not? 408 00:18:01,512 --> 00:18:03,346 They're rarely covered by insurance. 409 00:18:03,348 --> 00:18:06,449 Rada Hollingsworth was a teacher. 410 00:18:06,451 --> 00:18:09,685 Have you any sense as to how she paid for the study? 411 00:18:09,687 --> 00:18:11,554 I know exactly how she paid for it. 412 00:18:11,556 --> 00:18:15,591 She cashed in her life insurance for a viatical settlement. 413 00:18:15,593 --> 00:18:18,644 A viatical settlement is a repugnant, predatory arrangement 414 00:18:18,646 --> 00:18:21,197 whereby a terminally ill patient 415 00:18:21,199 --> 00:18:23,566 signs away their future life insurance payment 416 00:18:23,568 --> 00:18:26,052 in exchange for a monthly cash advance. 417 00:18:26,054 --> 00:18:28,571 The company or individual making 418 00:18:28,573 --> 00:18:30,873 those payments is essentially betting that their client 419 00:18:30,875 --> 00:18:35,077 will die before the payments surpass the value of the policy. 420 00:18:35,079 --> 00:18:39,048 In Ms. Hollingsworth's case, the vulture circling overhead 421 00:18:39,050 --> 00:18:43,619 was an employee of a company called Helping Hands Viaticals. 422 00:18:43,621 --> 00:18:47,590 That man's name was James Dylan. 423 00:18:47,592 --> 00:18:50,259 The equation seems simple enough. The longer she lived, 424 00:18:50,261 --> 00:18:52,511 the less profit for you. In fact, according to the terms 425 00:18:52,513 --> 00:18:55,481 of employment of this place, if she outlives the value 426 00:18:55,483 --> 00:18:57,183 of her life insurance policy, 427 00:18:57,185 --> 00:18:59,301 the money comes out of your pocket. So it seems like... 428 00:18:59,303 --> 00:19:01,270 you would have incentive to want her gone. 429 00:19:01,272 --> 00:19:03,356 Yeah, well, that doesn't mean I killed her. 430 00:19:03,358 --> 00:19:05,054 So where were you the night she died? 431 00:19:05,055 --> 00:19:08,078 Look, if you want to talk about this, we can go somewhere else. 432 00:19:08,079 --> 00:19:10,279 And if you're gonna grill me, I want a lawyer there. 433 00:19:10,281 --> 00:19:12,999 Right now, we got new leads in from a nursing home, 434 00:19:13,001 --> 00:19:16,452 and I got to hit the phones. 435 00:19:16,454 --> 00:19:19,956 This place is a miserable warren of cynicism and despair. 436 00:19:19,958 --> 00:19:22,241 You'd think they'd have a hard time holding on to their employees. 437 00:19:22,243 --> 00:19:25,160 And yet the cubicles are full. 438 00:19:25,162 --> 00:19:27,129 Some of your colleagues even have diplomas on display. 439 00:19:27,131 --> 00:19:29,682 So it seems in this economy, your employers have no trouble 440 00:19:29,684 --> 00:19:30,850 in attracting the overqualified. 441 00:19:30,852 --> 00:19:33,436 Yeah. So? So... 442 00:19:33,438 --> 00:19:35,170 I was wondering if they know that you're a convicted felon 443 00:19:35,172 --> 00:19:36,722 who's spent time in prison. 444 00:19:36,724 --> 00:19:39,642 - Who told you that? - Seems like 445 00:19:39,644 --> 00:19:41,277 a fair question. 446 00:19:41,279 --> 00:19:44,730 How did you learn about Mr. Dylan's criminal record? 447 00:19:44,732 --> 00:19:47,149 When I learned that James Dylan had sold Rada Hollingsworth 448 00:19:47,151 --> 00:19:50,403 her viatical, I did some cursory research into his background, 449 00:19:50,405 --> 00:19:53,706 research his employers had apparently neglected to do. 450 00:19:53,708 --> 00:19:55,357 That's the beauty 451 00:19:55,359 --> 00:19:56,792 of the Internet. 452 00:19:56,794 --> 00:19:59,495 24/7 access to everything from twerking kittens 453 00:19:59,497 --> 00:20:01,697 to criminal records. 454 00:20:01,699 --> 00:20:05,201 Mr. Dylan stated in a deposition given from his hospital bed 455 00:20:05,203 --> 00:20:07,636 that you discovered that information from his phone. 456 00:20:07,638 --> 00:20:09,388 Which you accessed without a warrant. 457 00:20:09,390 --> 00:20:13,592 Would it surprise you to learn that James Dylan is lying? 458 00:20:13,594 --> 00:20:15,328 Not necessarily. 459 00:20:15,330 --> 00:20:18,564 But you do tend to attract people who lie about 460 00:20:18,566 --> 00:20:20,099 your illegal behavior. 461 00:20:20,101 --> 00:20:22,385 Who told you that? 462 00:20:22,387 --> 00:20:25,521 Why, you did. That's my phone! 463 00:20:25,523 --> 00:20:27,273 According to your outgoing calls, you regularly contact 464 00:20:27,275 --> 00:20:29,108 the same local number several times a week. 465 00:20:29,110 --> 00:20:30,609 It has a 477 prefix. 466 00:20:30,611 --> 00:20:31,894 That's the same as our precinct. 467 00:20:31,896 --> 00:20:33,279 It's a municipal number. Yeah, 468 00:20:33,281 --> 00:20:34,864 you stole this. Your calendar says you have 469 00:20:34,866 --> 00:20:36,398 a recurring commitment every Tuesday. 470 00:20:36,400 --> 00:20:38,200 Now, there's no heading on that appointment, 471 00:20:38,202 --> 00:20:40,086 so my first thought was weekly Brazilian, but then I noticed 472 00:20:40,088 --> 00:20:42,288 the address of the Tuesday rendezvous. It's 202 Broadway, 473 00:20:42,290 --> 00:20:44,256 which, as it turns out, is the office 474 00:20:44,258 --> 00:20:46,175 of the New York State Division of Parole. 475 00:20:46,177 --> 00:20:47,543 Okay. 476 00:20:47,545 --> 00:20:49,745 Let's take this outside. 477 00:20:49,747 --> 00:20:51,080 On the night 478 00:20:51,082 --> 00:20:52,848 that Rada Hollingsworth was murdered, 479 00:20:52,850 --> 00:20:55,184 I was having a drink 480 00:20:55,186 --> 00:20:58,020 at Sharkey's on Gansevoort Street. 481 00:20:58,022 --> 00:21:00,473 And your presence in a bar is a violation of your parole. 482 00:21:00,475 --> 00:21:03,258 Yeah, I got sent upstate after a bar fight. 483 00:21:03,260 --> 00:21:06,228 I got out of control and I broke this guy's legs. 484 00:21:06,230 --> 00:21:09,398 So on the particular night that you're asking about, okay... 485 00:21:09,400 --> 00:21:12,401 I had had a lousy day at work. I mean, whatever, 486 00:21:12,403 --> 00:21:14,570 they're all lousy, actually, but on this particular day, 487 00:21:14,572 --> 00:21:16,872 I just felt like having a couple of drinks with a friend. 488 00:21:16,874 --> 00:21:19,375 Okay, there's at least a dozen people who can vouch. 489 00:21:19,377 --> 00:21:21,577 I was nowhere near Rada Hollingsworth. 490 00:21:21,579 --> 00:21:23,662 We're gonna need names and numbers. Okay, fine. 491 00:21:23,664 --> 00:21:25,581 But please, don't tell my parole officer. 492 00:21:25,583 --> 00:21:27,750 James Dylan's 493 00:21:27,752 --> 00:21:30,719 associates confirmed that he had indeed been drinking 494 00:21:30,721 --> 00:21:32,888 at the time Rada Hollingsworth was killed, 495 00:21:32,890 --> 00:21:35,124 so he was no longer a suspect. 496 00:21:35,126 --> 00:21:36,926 You are aware, of course, 497 00:21:36,928 --> 00:21:39,311 that it's a crime to steal private property? 498 00:21:39,313 --> 00:21:41,147 I stole no property. 499 00:21:41,149 --> 00:21:43,766 Nor did I call James Dylan's parole officer. 500 00:21:43,768 --> 00:21:45,184 So, 501 00:21:45,186 --> 00:21:47,236 our investigation was back to square one. 502 00:21:47,238 --> 00:21:48,654 Usually, this means a distraction 503 00:21:48,656 --> 00:21:50,489 of some sort is called for. 504 00:21:53,978 --> 00:21:55,578 Interesting. 505 00:21:55,580 --> 00:21:57,813 Hey, you never came down to eat. 506 00:21:57,815 --> 00:22:00,449 I had extra. 507 00:22:01,501 --> 00:22:03,335 What gives? 508 00:22:03,337 --> 00:22:06,822 Science-- the most potent distraction of all. 509 00:22:08,491 --> 00:22:10,626 Hey, I've been looking for that. 510 00:22:10,628 --> 00:22:14,547 Um, and what are you trying to distract yourself from? 511 00:22:14,549 --> 00:22:15,881 Silas Cole said he was summoned 512 00:22:15,883 --> 00:22:17,666 to Rada Hollingsworth's apartment, 513 00:22:17,668 --> 00:22:20,186 which makes me think that the actual killer did the summoning. 514 00:22:20,188 --> 00:22:21,670 Indeed, Silas received a phone call 515 00:22:21,672 --> 00:22:23,172 from a disposable cell phone 516 00:22:23,174 --> 00:22:24,523 at 8:40 p.m. 517 00:22:24,525 --> 00:22:26,842 8:40. That doesn't track. 518 00:22:26,844 --> 00:22:28,144 Rada's neighbor thought 519 00:22:28,146 --> 00:22:29,695 she heard a truck backfiring at 7:35. 520 00:22:29,697 --> 00:22:31,063 That had to be the shotgun blast 521 00:22:31,065 --> 00:22:32,615 that killed her, so, why would you 522 00:22:32,617 --> 00:22:35,117 kill Rada at 7:35, then wait over an hour 523 00:22:35,119 --> 00:22:36,952 before calling Silas to the scene? 524 00:22:36,954 --> 00:22:38,487 Why, indeed. 525 00:22:38,489 --> 00:22:41,207 I've been considering Rada's autopsy. 526 00:22:41,209 --> 00:22:43,209 Her blood potassium levels were 22.4. 527 00:22:43,211 --> 00:22:44,743 That's quite high, isn't it? 528 00:22:44,745 --> 00:22:46,912 Not for a body a few hours postmortem. 529 00:22:46,914 --> 00:22:48,864 After you die, your cells start leaking potassium 530 00:22:48,866 --> 00:22:50,132 into the bloodstream. 531 00:22:50,134 --> 00:22:51,600 So, the longer you've been dead, 532 00:22:51,602 --> 00:22:53,169 the higher your potassium level. 533 00:22:53,171 --> 00:22:55,337 Of course, if you killed Rada, 534 00:22:55,339 --> 00:22:57,706 then waited an hour before calling Silas, 535 00:22:57,708 --> 00:22:59,675 it could be because you wanted the potassium 536 00:22:59,677 --> 00:23:00,976 in her blood to build up. 537 00:23:00,978 --> 00:23:02,845 Mm. And what would be the purpose of that? 538 00:23:02,847 --> 00:23:04,346 I don't know. 539 00:23:04,348 --> 00:23:06,649 To conceal an already elevated potassium level? 540 00:23:06,651 --> 00:23:08,350 Potassium chloride is an extremely effective way 541 00:23:08,352 --> 00:23:09,902 of killing someone. 542 00:23:09,904 --> 00:23:12,271 It does the heavy lifting at most of your state-sanctioned 543 00:23:12,273 --> 00:23:13,856 lethal injections. 544 00:23:13,858 --> 00:23:15,774 It sounds crazy, but it would explain the time gap. 545 00:23:15,776 --> 00:23:17,826 And it would be easy enough for us to figure out 546 00:23:17,828 --> 00:23:20,029 if we're right. We just test the vitreous fluid in her eyes. 547 00:23:20,031 --> 00:23:21,497 It's not subject to the postmortem 548 00:23:21,499 --> 00:23:23,065 potassium build-up. 549 00:23:23,067 --> 00:23:24,900 Of course, it wasn't crazy at all. 550 00:23:24,902 --> 00:23:28,070 The tests confirmed what Watson and I had suspected. 551 00:23:28,072 --> 00:23:29,622 Rada Hollingsworth was killed 552 00:23:29,624 --> 00:23:32,758 with an overdose of potassium chloride. 553 00:23:32,760 --> 00:23:35,211 This discovery exonerated Silas Cole, 554 00:23:35,213 --> 00:23:36,795 who we had confirmed 555 00:23:36,797 --> 00:23:38,747 was legitimately 556 00:23:38,749 --> 00:23:40,332 delusional. 557 00:23:40,334 --> 00:23:42,417 The murder was clearly the result of careful planning, 558 00:23:42,419 --> 00:23:46,722 and he was in no fit state to carry out such methodical work. 559 00:23:46,724 --> 00:23:48,190 You're smiling. 560 00:23:48,192 --> 00:23:49,758 That is the first time 561 00:23:49,760 --> 00:23:52,645 you have been anything but irritated since we started. 562 00:23:52,647 --> 00:23:55,397 Well, an innocent man was freed. 563 00:23:55,399 --> 00:23:57,199 And what, in your opinion, does this have to do 564 00:23:57,201 --> 00:23:59,118 with what happened to Detective Bell? 565 00:24:02,706 --> 00:24:04,740 Whether one believes 566 00:24:04,742 --> 00:24:08,327 that I have occasionally broken the rules or not, 567 00:24:08,329 --> 00:24:11,046 you cannot evaluate the work that Watson and I do 568 00:24:11,048 --> 00:24:14,616 without considering the good that so often comes of it. 569 00:24:15,785 --> 00:24:18,587 Whatever happened later, it matters 570 00:24:18,589 --> 00:24:21,590 that a mentally ill citizen is not unjustly imprisoned 571 00:24:21,592 --> 00:24:23,892 at the moment. 572 00:24:23,894 --> 00:24:26,645 It has to matter... to all of us. 573 00:24:28,181 --> 00:24:29,732 Or we might as well just 574 00:24:29,734 --> 00:24:31,934 dissolve this institution and start again. 575 00:24:31,936 --> 00:24:33,719 This is just one instance. 576 00:24:33,721 --> 00:24:35,821 There are many, many others. 577 00:24:35,823 --> 00:24:37,740 All of which, by the way, 578 00:24:37,742 --> 00:24:39,808 my partner and I donate free of charge 579 00:24:39,810 --> 00:24:42,361 to the city of New York, so... 580 00:24:43,663 --> 00:24:45,864 I hardly think this proceeding is 581 00:24:45,866 --> 00:24:47,499 the appropriate response to our work. 582 00:24:47,501 --> 00:24:49,585 And what is the appropriate response? 583 00:24:49,587 --> 00:24:51,954 "Thank you" would be nice. 584 00:24:54,541 --> 00:24:57,960 I'll make sure Marcus Bell gets that message. 585 00:25:10,549 --> 00:25:12,133 Well, Bell's stable. 586 00:25:12,135 --> 00:25:14,552 They've decided to keep him sedated overnight. 587 00:25:14,553 --> 00:25:16,219 Less stress on his system. 588 00:25:16,221 --> 00:25:18,555 And you're making Yorkshire pudding. 589 00:25:18,557 --> 00:25:19,973 Well spotted, Watson. 590 00:25:19,975 --> 00:25:22,909 Most Americans mistake them for muffins. 591 00:25:22,911 --> 00:25:25,478 When I was younger, our governess would enlist my help 592 00:25:25,480 --> 00:25:26,913 in making Yorkshire pudding for Sunday lunch, 593 00:25:26,915 --> 00:25:29,149 and ever since then, I've found making them 594 00:25:29,151 --> 00:25:30,600 to have a calming effect. 595 00:25:30,602 --> 00:25:32,819 Yeah, Gregson told me about the hearing. What...? 596 00:25:32,821 --> 00:25:35,238 I enjoy making Yorkshire Pudding, Watson. 597 00:25:35,240 --> 00:25:36,990 Not eating it. It is absolutely revolting. 598 00:25:36,992 --> 00:25:39,909 I could dig you one out if you'd like to try it. 599 00:25:39,911 --> 00:25:41,945 I'm good, thanks for asking... 600 00:25:41,947 --> 00:25:43,613 after you threw them away. 601 00:25:43,615 --> 00:25:45,698 Oh, you're upset with me. 602 00:25:45,700 --> 00:25:47,867 You know, for a genius, you can be a real nimrod. 603 00:25:47,869 --> 00:25:49,836 You know that I have to testify tomorrow, right? 604 00:25:49,838 --> 00:25:51,371 Which means I get to lie under oath 605 00:25:51,373 --> 00:25:53,039 about puppies and-and wide open doors and... 606 00:25:53,041 --> 00:25:54,457 Shouldn't be a problem. If we stick to our story, 607 00:25:54,459 --> 00:25:55,959 there's nothing they can do. 608 00:25:55,961 --> 00:25:57,927 Well, if you bothered to come up with a better story, 609 00:25:57,929 --> 00:25:59,929 it wouldn't be so obvious that we were lying. 610 00:25:59,931 --> 00:26:01,831 You're practically daring them to fire us. 611 00:26:01,833 --> 00:26:04,434 You think I'm letting my ego pay too big a role in this affair? 612 00:26:04,436 --> 00:26:06,019 This is not about your ego. 613 00:26:06,021 --> 00:26:07,470 I know that we color outside the lines a lot, 614 00:26:07,472 --> 00:26:09,189 but this time, Bell got shot. 615 00:26:09,191 --> 00:26:10,857 Doesn't that give you pause about how we do our jobs? 616 00:26:10,859 --> 00:26:13,226 No. Why not? 617 00:26:13,228 --> 00:26:15,478 Why do we get to be above the rules? 618 00:26:15,480 --> 00:26:17,480 Because our methods work, 619 00:26:17,482 --> 00:26:19,232 and I'm comfortable that our actions are guided 620 00:26:19,234 --> 00:26:22,619 by a morality which supersedes any clumsy employee manual. 621 00:26:22,621 --> 00:26:24,520 The danger with rulebooks, Watson, 622 00:26:24,522 --> 00:26:26,072 is that they offer the illusion 623 00:26:26,074 --> 00:26:28,324 that leading a moral life is a simple undertaking, 624 00:26:28,326 --> 00:26:30,577 that the world exists in black and white. 625 00:26:30,579 --> 00:26:33,195 Welcome to the grays. 626 00:26:34,131 --> 00:26:36,198 Miss Watson, 627 00:26:36,200 --> 00:26:38,218 you and your partner have often found yourselves 628 00:26:38,220 --> 00:26:39,736 inside of crime scenes 629 00:26:39,738 --> 00:26:42,204 and other places of interest ahead of the police, 630 00:26:42,206 --> 00:26:44,373 ahead of any kind of warrant. 631 00:26:44,375 --> 00:26:46,092 Would you say that's a fair assessment? 632 00:26:46,094 --> 00:26:48,311 I'd say it's happened on occasion. 633 00:26:48,313 --> 00:26:50,330 How? 634 00:26:50,332 --> 00:26:53,132 We've encountered an unusual number of open doors. 635 00:26:53,134 --> 00:26:54,767 Open doors. 636 00:26:54,769 --> 00:26:56,569 I see. 637 00:26:56,571 --> 00:27:00,056 Did you ever break into a place to help out a puppy? 638 00:27:00,058 --> 00:27:02,442 Once. Although we didn't realize 639 00:27:02,444 --> 00:27:04,744 it was a puppy until after we were inside. 640 00:27:04,746 --> 00:27:06,379 And how did you and your partner 641 00:27:06,381 --> 00:27:09,365 learn about Mr. Dylan's criminal record? 642 00:27:09,367 --> 00:27:10,733 We looked into his background 643 00:27:10,735 --> 00:27:12,669 while we were waiting to talk to him. 644 00:27:12,671 --> 00:27:15,021 Neither of you stole Mr. Dylan's cell phone? 645 00:27:15,023 --> 00:27:16,773 No. 646 00:27:16,775 --> 00:27:19,542 So, you are committed to the same version of events 647 00:27:19,544 --> 00:27:21,728 as your partner? 648 00:27:21,730 --> 00:27:24,013 No further questions. 649 00:27:24,015 --> 00:27:25,531 Actually, I'd like to ask a few questions. 650 00:27:25,533 --> 00:27:27,317 You want to cross-examine 651 00:27:27,319 --> 00:27:29,418 your own partner? I am within my rights, Your Honor. 652 00:27:29,420 --> 00:27:30,887 I'm acting as my own counsel. 653 00:27:30,889 --> 00:27:32,555 Yeah. Yeah. 654 00:27:32,557 --> 00:27:34,891 I'll be as brief as I can, Your Honor. 655 00:27:34,893 --> 00:27:36,359 Um... 656 00:27:36,361 --> 00:27:37,894 After you and your partner... 657 00:27:37,896 --> 00:27:39,529 Uh, should I refer to myself as "your partner," 658 00:27:39,531 --> 00:27:41,397 or should I refer to myself in the first person? 659 00:27:41,399 --> 00:27:42,732 Doesn't matter. 660 00:27:42,734 --> 00:27:45,034 Great. 661 00:27:45,036 --> 00:27:47,320 After you and your partner freed Silas Cole, 662 00:27:47,322 --> 00:27:50,873 how did you go about finding the real killer? 663 00:27:50,875 --> 00:27:53,109 Rada Hollingsworth died of a potassium overdose. 664 00:27:53,111 --> 00:27:56,278 Potassium chloride is something that you can get online, 665 00:27:56,280 --> 00:27:58,998 but to use it in the way that the killer did, 666 00:27:59,000 --> 00:28:01,584 you had to understand the biochemistry of dying tissue. 667 00:28:01,586 --> 00:28:03,920 That's why the killer waited over an hour 668 00:28:03,922 --> 00:28:05,471 before calling Silas Cole. 669 00:28:05,473 --> 00:28:07,473 All of that suggested we were looking for someone 670 00:28:07,475 --> 00:28:09,175 with a medical background. 671 00:28:09,177 --> 00:28:11,344 Hmm. Rada Hollingsworth-- she was a cancer patient. 672 00:28:11,346 --> 00:28:13,262 She was attended by a virtual platoon 673 00:28:13,264 --> 00:28:15,181 of medical professionals. 674 00:28:15,183 --> 00:28:17,016 So, are you saying that they were all suspects? 675 00:28:17,018 --> 00:28:18,901 I'm saying that, when we started looking, 676 00:28:18,903 --> 00:28:20,453 none of them were. 677 00:28:20,455 --> 00:28:22,739 We didn't have a motive, so we went to the morgue. 678 00:28:22,741 --> 00:28:25,024 You examined Rada Hollingsworth's body 679 00:28:25,026 --> 00:28:27,026 in an effort to find an investigative bread crumb. 680 00:28:27,028 --> 00:28:28,411 Yes. 681 00:28:28,413 --> 00:28:29,996 But I should say, 682 00:28:29,998 --> 00:28:34,500 "body" isn't really a 100% accurate way of putting it. 683 00:28:34,502 --> 00:28:36,586 The remains 684 00:28:36,588 --> 00:28:39,455 of Rada Hollingsworth's internal organs. 685 00:28:39,457 --> 00:28:42,675 Shredded by buckshot. 686 00:28:42,677 --> 00:28:45,178 Then dissected by the M.E. 687 00:28:45,180 --> 00:28:48,164 Then divvied up, organ by organ, into their own bags. 688 00:28:48,166 --> 00:28:50,133 Hmm. This is gonna get messy. 689 00:28:50,135 --> 00:28:52,802 Shall we unpack? 690 00:28:54,938 --> 00:28:56,939 Do you really want me to describe everything in the bags? 691 00:28:56,941 --> 00:29:00,276 Well, why don't you just skip to the good bit? 692 00:29:00,278 --> 00:29:02,645 Nothing unusual with the liver. 693 00:29:02,647 --> 00:29:06,482 Her heart-- pretty much just a bunch of muscle fiber. 694 00:29:06,484 --> 00:29:08,451 Hmm. 695 00:29:08,453 --> 00:29:10,903 The killer must have put the shotgun barrel right over it. 696 00:29:10,905 --> 00:29:13,322 Now, do we think that this was by chance, 697 00:29:13,324 --> 00:29:16,542 or was the obliteration of the heart intentional? 698 00:29:16,544 --> 00:29:18,628 It seems like overkill, literally. 699 00:29:18,630 --> 00:29:20,880 I mean, she was already dead from the potassium. 700 00:29:20,882 --> 00:29:23,166 You'd only destroy the heart 701 00:29:23,168 --> 00:29:25,501 if you were looking to conceal something about it. 702 00:29:25,503 --> 00:29:27,336 Hmm. And how would we determine 703 00:29:27,338 --> 00:29:29,705 whether the tissue was healthy when she died? 704 00:29:29,707 --> 00:29:31,841 Well, that's what microscopes are for. 705 00:29:31,843 --> 00:29:34,010 Hand me that box of slides. 706 00:29:35,846 --> 00:29:39,048 Rada's cardiac tissue showed clear signs 707 00:29:39,050 --> 00:29:40,400 of dilated cardiomyopathy. 708 00:29:40,402 --> 00:29:42,034 Her heart was enlarged. 709 00:29:42,036 --> 00:29:44,353 She would have started to feel symptoms 710 00:29:44,355 --> 00:29:46,072 of congestive heart failure. 711 00:29:46,074 --> 00:29:48,691 Could her enlarged heart have been a result of her cancer? 712 00:29:48,693 --> 00:29:50,076 Not directly. 713 00:29:50,078 --> 00:29:52,245 And everything in her records looked normal 714 00:29:52,247 --> 00:29:53,896 from a few months previous. 715 00:29:53,898 --> 00:29:56,582 What, then, do you think caused the change? 716 00:29:56,584 --> 00:29:58,201 Well, it's not unusual for it 717 00:29:58,203 --> 00:29:59,568 to be a side effect 718 00:29:59,570 --> 00:30:00,870 of certain chemotherapy drugs, 719 00:30:00,872 --> 00:30:02,271 especially more aggressive treatments. 720 00:30:02,273 --> 00:30:03,756 Treatments such as the ones 721 00:30:03,758 --> 00:30:05,541 Rada was receiving on the drug trial 722 00:30:05,543 --> 00:30:07,076 run by Dr. Phineas Hobbs? 723 00:30:07,078 --> 00:30:08,594 The drug was in stage one trials. 724 00:30:08,596 --> 00:30:10,430 Typically, an experimental drug 725 00:30:10,432 --> 00:30:13,850 becomes hugely profitable once it gets to stage two. 726 00:30:13,852 --> 00:30:15,852 We're talking millions of dollars 727 00:30:15,854 --> 00:30:18,087 that wouldn't have made it into Dr. Hobbs' pockets 728 00:30:18,089 --> 00:30:19,522 if anyone learned about Rada's condition. 729 00:30:19,524 --> 00:30:21,441 So, in other words, there, 730 00:30:21,443 --> 00:30:25,027 buried within that bag of posthumous slop, you found... 731 00:30:25,029 --> 00:30:26,813 A motive. 732 00:30:26,815 --> 00:30:29,065 I'm sorry. You told me you had a few follow-up questions. 733 00:30:29,067 --> 00:30:30,766 It sounds like I'm a suspect. 734 00:30:30,768 --> 00:30:32,618 You most assuredly are. 735 00:30:32,620 --> 00:30:35,771 Well, then, uh, I'm getting a lawyer. 736 00:30:35,773 --> 00:30:37,773 Aah! What the hell are you doing? Hurts quite a bit, doesn't it? 737 00:30:37,775 --> 00:30:39,275 I bet you've got a nasty be under there. 738 00:30:39,277 --> 00:30:40,743 That's the thing about shotguns. 739 00:30:40,745 --> 00:30:42,078 If you don't know how to brace them properly, 740 00:30:42,080 --> 00:30:44,380 the kickback will get you every time. 741 00:30:44,382 --> 00:30:45,781 I hurt myself playing squash. 742 00:30:45,783 --> 00:30:47,166 Once you dispatched Rada, 743 00:30:47,168 --> 00:30:49,719 it was time to put your patsy in play. 744 00:30:49,721 --> 00:30:51,954 Well aware of Silas's delusions, you telephoned him 745 00:30:51,956 --> 00:30:54,123 - to come to the crime scene. - We think you convinced him 746 00:30:54,125 --> 00:30:55,892 he killed Rada. Then you gave him the gun, 747 00:30:55,894 --> 00:30:57,393 shoved some shotgun shells in his pocket, 748 00:30:57,395 --> 00:30:58,928 and then sent him on his way. 749 00:30:58,930 --> 00:31:00,963 I'm sure you thought he'd get gunned down. 750 00:31:00,965 --> 00:31:03,182 - Either way, you were covered. - Or at least you thought you were. 751 00:31:03,184 --> 00:31:05,268 But the shotgun didn't just kick back into your shoulder. 752 00:31:05,270 --> 00:31:06,819 The trigger caught your finger, as well. 753 00:31:06,821 --> 00:31:08,938 Opened up a nasty little cut, didn't it? 754 00:31:08,940 --> 00:31:10,606 It's not the kind of thing you'd notice 755 00:31:10,608 --> 00:31:12,808 in the heat of committing your very first murder. 756 00:31:12,810 --> 00:31:15,027 But it drew enough blood that some of it wound up 757 00:31:15,029 --> 00:31:16,913 in the grooves on the strike plates 758 00:31:16,915 --> 00:31:19,365 of those shells you put in Silas's pocket. 759 00:31:19,367 --> 00:31:20,766 You wiped the shells clean of prints. 760 00:31:20,768 --> 00:31:22,368 You're a smart guy. 761 00:31:22,370 --> 00:31:24,086 But those little grooves-- they're hard to get to. 762 00:31:24,088 --> 00:31:27,290 We know the blood didn't come from Silas or Rada. 763 00:31:27,292 --> 00:31:30,293 This is a warrant to compel a DNA test from you. 764 00:31:30,295 --> 00:31:32,628 We can run the tests, wait for the results, or 765 00:31:32,630 --> 00:31:34,964 you can just start talking now. 766 00:31:34,966 --> 00:31:36,983 WATSON; Dr. Hobbs confessed. 767 00:31:36,985 --> 00:31:38,634 He's losing his medical license, 768 00:31:38,636 --> 00:31:41,554 and he's going to jail for a very long time. 769 00:31:41,556 --> 00:31:44,807 Thank you, Doctor... Thank you, Miss Watson. 770 00:31:46,109 --> 00:31:48,510 A very great pleasure indeed. 771 00:31:48,512 --> 00:31:50,479 Redirect? 772 00:31:50,481 --> 00:31:53,149 Then what happened? 773 00:31:53,151 --> 00:31:54,500 You mean with Dr. Hobbs? 774 00:31:54,502 --> 00:31:56,352 No. I've seen enough of your mutual 775 00:31:56,354 --> 00:31:58,687 admiration society for one day. 776 00:31:58,689 --> 00:32:03,059 I'm talking about the reason we are actually here. 777 00:32:03,061 --> 00:32:06,579 The day you got Phineas Hobbs to confess to murder. 778 00:32:07,681 --> 00:32:10,333 What happened when you were leaving work? 779 00:32:11,702 --> 00:32:14,503 We were just heading out of the station. 780 00:32:14,505 --> 00:32:17,206 I'm not learning fencing from you, Holmes. 781 00:32:17,208 --> 00:32:19,559 Please stop asking me. It's not fencing. 782 00:32:19,561 --> 00:32:22,762 It is singlestick. Well, whatever it is, 783 00:32:22,764 --> 00:32:25,481 I'm sure it's fascinating, but I'm not interested. 784 00:32:25,483 --> 00:32:27,967 At all. Now, if you want to talk about real sports, 785 00:32:27,969 --> 00:32:29,585 like basketball... You couldn't 786 00:32:29,587 --> 00:32:31,320 keep your voice down, huh? 787 00:32:31,322 --> 00:32:34,323 Mr. Dylan, it's business hours. Shouldn't you be... 788 00:32:34,325 --> 00:32:36,492 trolling a cancer ward looking for prospective clients? 789 00:32:36,494 --> 00:32:38,411 No, 'cause I don't have that job anymore. 790 00:32:38,413 --> 00:32:39,946 'Cause somebody overheard you at work. 791 00:32:39,948 --> 00:32:41,998 They heard you say that I've been in jail. 792 00:32:42,000 --> 00:32:44,136 They told my boss, and he fired me. 793 00:32:44,137 --> 00:32:46,321 Well, that would matter less if you could actually sell... 794 00:32:46,404 --> 00:32:48,204 What's the opposite of ice to Eskimos? 795 00:32:48,206 --> 00:32:50,840 Give the man a break. He just lost his job. 796 00:32:50,842 --> 00:32:52,174 Well, perhaps this is an opportunity for you 797 00:32:52,176 --> 00:32:54,210 to do something a little less soul-sucking. 798 00:32:54,212 --> 00:32:57,179 No, I won't be doing anything because my boss 799 00:32:57,181 --> 00:32:59,181 called my P.O. and he violated me. 800 00:32:59,183 --> 00:33:00,883 I'm going back to prison. 801 00:33:00,885 --> 00:33:03,219 That's a regrettable outcome. 802 00:33:03,221 --> 00:33:04,553 Regrettable? 803 00:33:04,555 --> 00:33:06,138 You ruined my life, man. 804 00:33:06,140 --> 00:33:07,473 You don't get to just walk away. 805 00:33:07,475 --> 00:33:09,108 Gun! 806 00:33:16,116 --> 00:33:18,401 one officer 807 00:33:18,403 --> 00:33:19,652 and one suspect. 808 00:33:19,654 --> 00:33:21,587 We need an EMT here ASAP. 809 00:33:23,773 --> 00:33:26,792 No further questions. 810 00:33:41,539 --> 00:33:44,508 Well, thank goodness that's over. 811 00:33:44,510 --> 00:33:48,028 Do you have any sense on how the judge is leaning? 812 00:33:48,030 --> 00:33:50,981 Guess we'll find out in the morning. 813 00:33:50,983 --> 00:33:53,634 Yeah. 814 00:33:53,636 --> 00:33:56,953 I'm gonna head over to see Bell right now. 815 00:33:58,323 --> 00:34:01,942 All right, I'll see you later at the brownstone. 816 00:34:12,036 --> 00:34:13,086 Hey. 817 00:34:13,088 --> 00:34:15,922 Hey. 818 00:34:15,924 --> 00:34:18,091 How's it going? 819 00:34:18,093 --> 00:34:20,260 All right. 820 00:34:22,079 --> 00:34:25,349 I bumped into the nurse on the way in. 821 00:34:25,351 --> 00:34:27,884 She said that you have some movement back in your arm. 822 00:34:27,886 --> 00:34:32,589 Yeah, that might be a bit of an understatement. 823 00:34:45,036 --> 00:34:47,571 They said I, uh... 824 00:34:47,573 --> 00:34:50,574 might get better. 825 00:34:52,744 --> 00:34:55,996 In time, physical therapy can do wonders with nerve damage. 826 00:34:55,998 --> 00:34:58,165 I've seen it. 827 00:35:00,752 --> 00:35:03,086 The, uh... 828 00:35:03,088 --> 00:35:05,055 the department... 829 00:35:05,057 --> 00:35:07,557 requires detectives to carry a gun, 830 00:35:07,559 --> 00:35:09,342 so... 831 00:35:09,344 --> 00:35:13,146 what happens if I can't anymore? 832 00:35:21,189 --> 00:35:23,440 What are his chances of making a full recovery? 833 00:35:23,442 --> 00:35:25,642 Well, he's young and healthy, which is good, 834 00:35:25,644 --> 00:35:27,925 but there's no way to tell how much function he'll regain. 835 00:35:31,032 --> 00:35:33,316 Practicing left-handed is one way 836 00:35:33,318 --> 00:35:35,335 to show you care about what happened. 837 00:35:35,337 --> 00:35:37,337 A better one would be to visit him. 838 00:35:37,339 --> 00:35:38,672 I'm well aware of your feelings 839 00:35:38,674 --> 00:35:40,540 on the matter, even if your logic eludes me. 840 00:35:40,542 --> 00:35:42,992 This is not about logic. It's the right thing to do. 841 00:35:42,994 --> 00:35:44,711 It would be an empty gesture. 842 00:35:44,713 --> 00:35:46,763 Unlike you, I have no medical insight to offer him. 843 00:35:46,765 --> 00:35:48,098 And I can't imagine my presence would be anything 844 00:35:48,100 --> 00:35:50,217 more than an invasion of his privacy. 845 00:35:50,219 --> 00:35:52,853 I don't care if you lie in court, but do not lie to me. 846 00:35:52,855 --> 00:35:54,805 This is not about Bell's privacy. This is 847 00:35:54,807 --> 00:35:57,173 about your guilt. 848 00:35:57,175 --> 00:35:59,059 Look, you're not directly responsible for what happened-- 849 00:35:59,061 --> 00:36:00,560 that is on James Dylan. 850 00:36:00,562 --> 00:36:02,229 But this time, your fondness for blowing past 851 00:36:02,231 --> 00:36:03,864 "bureaucratic guidepost", 852 00:36:03,866 --> 00:36:05,782 got a man you respect shot. 853 00:36:05,784 --> 00:36:07,951 If I went, what would I say? I've got nothing 854 00:36:07,953 --> 00:36:10,570 to offer the man other than a few banal bromides. 855 00:36:10,572 --> 00:36:14,541 What makes you think that's not enough? 856 00:36:25,086 --> 00:36:27,120 This hearing has left me 857 00:36:27,122 --> 00:36:30,423 no doubt that Sherlock Holmes is a singular mind, 858 00:36:30,425 --> 00:36:33,560 and the work that he's done with Joan Watson has been 859 00:36:33,562 --> 00:36:36,429 an asset to the NYPD. Now, 860 00:36:36,431 --> 00:36:39,432 that an officer was wounded during the course of that work 861 00:36:39,434 --> 00:36:42,569 is a highly regrettable outcome 862 00:36:42,571 --> 00:36:46,606 but one that occurs in law enforcement. 863 00:36:46,608 --> 00:36:49,559 Another regrettable outcome in law enforcement 864 00:36:49,561 --> 00:36:52,729 is when officers decide that they are 865 00:36:52,731 --> 00:36:54,698 above the rules. 866 00:36:54,700 --> 00:36:56,783 So in spite of Mr. Holmes' 867 00:36:56,785 --> 00:37:00,187 good intentions, he's demonstrated amply 868 00:37:00,189 --> 00:37:03,590 that he doesn't care to control his actions. 869 00:37:03,592 --> 00:37:07,327 As such, my recommendation to the commissioner 870 00:37:07,329 --> 00:37:11,464 will be that Mr. Holmes and Ms. Watson be terminated 871 00:37:11,466 --> 00:37:15,418 as consultants to the NYPD. 872 00:37:46,217 --> 00:37:47,834 You needn't gloat. 873 00:37:47,836 --> 00:37:50,303 It's unbecoming of the good work that you did. 874 00:37:50,305 --> 00:37:52,756 I'm not here to spike the ball. 875 00:37:54,124 --> 00:37:56,760 I'm going to a meeting. 876 00:37:56,762 --> 00:38:01,448 Seems like... maybe you should come with me. 877 00:38:07,406 --> 00:38:10,340 Boy, the Giants sure do suck this year. 878 00:38:10,342 --> 00:38:11,908 Commissioner. 879 00:38:11,910 --> 00:38:14,377 I'm not watching the Giants. 880 00:38:14,379 --> 00:38:16,580 I know. Just felt like it needed 881 00:38:16,582 --> 00:38:18,415 to be said. 882 00:38:18,417 --> 00:38:22,586 I wanted to make sure they're taking good care of you here. 883 00:38:22,588 --> 00:38:25,188 The hearing ended today. The judge recommended 884 00:38:25,190 --> 00:38:28,091 that I end our arrangement with Holmes and his partner. 885 00:38:28,093 --> 00:38:31,094 It's just a recommendation, though. 886 00:38:31,096 --> 00:38:33,396 The decision's mine. 887 00:38:33,398 --> 00:38:35,615 And I'll admit it... 888 00:38:35,617 --> 00:38:38,268 I'm struggling with it. 889 00:38:38,270 --> 00:38:41,805 Captain Gregson pointed out that... 890 00:38:41,807 --> 00:38:45,809 tossing Holmes opens the department up to charges 891 00:38:45,811 --> 00:38:49,145 of impropriety on every case Holmes worked on. 892 00:38:49,147 --> 00:38:52,849 That's a lot of closed cases that could get opened up again. 893 00:38:52,851 --> 00:38:56,386 Clearly, Holmes is a... loose cannon. 894 00:38:56,388 --> 00:38:59,055 But this time, a first grade detective 895 00:38:59,057 --> 00:39:01,758 got caught in his crossfire. 896 00:39:01,760 --> 00:39:05,946 Facing danger from a guy on your own team... 897 00:39:05,948 --> 00:39:09,866 can I really ask officers to do that? 898 00:39:11,686 --> 00:39:13,954 Wait, are you... 899 00:39:13,956 --> 00:39:16,589 You're asking me what you should do? 900 00:39:16,591 --> 00:39:18,058 How could I not? 901 00:39:18,060 --> 00:39:20,593 You've been working with the guy for a long time, 902 00:39:20,595 --> 00:39:24,848 and... you're the one who caught a bullet. 903 00:39:48,956 --> 00:39:52,575 I heard your hearing didn't go too well. 904 00:39:52,577 --> 00:39:55,095 Not well at all. 905 00:39:56,413 --> 00:39:59,683 But the commissioner decided not 906 00:39:59,685 --> 00:40:04,037 to accept the judge's recommendation to terminate me. 907 00:40:04,039 --> 00:40:06,940 So I'm staying on as a consultant after all. 908 00:40:06,942 --> 00:40:10,777 With a little, uh, additional oversight. 909 00:40:11,896 --> 00:40:14,447 Congratulations. 910 00:40:14,449 --> 00:40:18,118 Any idea what changed his mind? 911 00:40:23,157 --> 00:40:25,992 There's much I should say to you. 912 00:40:28,262 --> 00:40:30,446 Thanks. 913 00:40:30,448 --> 00:40:33,116 For intervening with James Dylan. 914 00:40:34,301 --> 00:40:38,838 You may very well have saved my life. 915 00:40:41,308 --> 00:40:43,943 And, uh, I apologize. 916 00:40:47,181 --> 00:40:49,899 I had James Dylan's name before we went to see him. 917 00:40:49,901 --> 00:40:51,651 I should have done some proper research 918 00:40:51,653 --> 00:40:53,803 before I helped myself to his phone. 919 00:40:53,805 --> 00:40:56,606 I should have been more discreet when I was attempting 920 00:40:56,608 --> 00:40:58,775 to loosen his tongue. 921 00:40:58,777 --> 00:41:02,112 I could have provoked him less outside the police station. 922 00:41:02,114 --> 00:41:04,030 I could've... 923 00:41:04,032 --> 00:41:06,332 There's any number of ways that this could've turned out 924 00:41:06,334 --> 00:41:08,168 other than the way it did. 925 00:41:11,188 --> 00:41:12,972 I hate what happened to you. 926 00:41:12,974 --> 00:41:16,209 And whatever role I played in it. 927 00:41:16,211 --> 00:41:19,328 That's why I've been avoiding this visit. 928 00:41:23,584 --> 00:41:26,619 So, the palsy in your hand... 929 00:41:26,621 --> 00:41:28,288 I've done some research. 930 00:41:28,290 --> 00:41:32,192 The clinic with the highest rate of recovery is in Gstaad. 931 00:41:32,194 --> 00:41:34,194 I've communicated with the director, 932 00:41:34,196 --> 00:41:37,030 and they would be happy to take you on straightaway. 933 00:41:37,032 --> 00:41:38,815 But if you'd rather stay in New York, 934 00:41:38,817 --> 00:41:41,151 their top physician travels here frequently 935 00:41:41,153 --> 00:41:43,887 and could consult with local specialists. 936 00:41:43,889 --> 00:41:47,657 All at no cost to you, obviously. 937 00:41:49,877 --> 00:41:52,195 Well, I'll just, uh... 938 00:41:52,197 --> 00:41:54,363 I'll just leave you with their card. 939 00:41:54,365 --> 00:41:56,883 I feel good about the doctors here. 940 00:41:56,885 --> 00:41:58,568 These people are at the top of their field... 941 00:41:58,570 --> 00:42:01,721 Holmes, I don't want a favor from you. 942 00:42:03,974 --> 00:42:06,209 I'd rather not see you around here. 943 00:42:10,931 --> 00:42:15,931 == sync, corrected by elderman == @elder_man 943 00:42:16,305 --> 00:43:16,498 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app