1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:55,324 --> 00:00:57,409 Sorry, could you replace those cones? 3 00:00:57,411 --> 00:00:59,377 Could you put those back, please? 4 00:00:59,379 --> 00:01:01,546 These vehicles are going to destroy the integrity of the scene. 5 00:01:01,548 --> 00:01:03,748 Who the hell are you? We're consulting detectives. 6 00:01:03,750 --> 00:01:05,216 Sherlock Holmes. I've been asked 7 00:01:05,218 --> 00:01:07,302 to examine this crime scene, presumably before 8 00:01:07,304 --> 00:01:08,720 all the evidence has been trampled. 9 00:01:08,722 --> 00:01:10,338 It's okay, just do your job. 10 00:01:11,757 --> 00:01:13,091 "Roosevelt Island Bridge. 11 00:01:13,093 --> 00:01:14,542 Single gunshot victim"" 12 00:01:14,544 --> 00:01:16,394 Your cordial invitation, not 20 minutes ago. 13 00:01:16,396 --> 00:01:17,812 If you're under pressure to reopen the bridge to traffic... 14 00:01:17,814 --> 00:01:18,847 Whoa, whoa, relax. 15 00:01:18,849 --> 00:01:20,265 We solved this one without you. 16 00:01:20,267 --> 00:01:21,983 Killer's being charged as we speak. 17 00:01:21,985 --> 00:01:24,436 Bell's interviewing him down at the station. 18 00:01:24,438 --> 00:01:25,737 Well, I wish you'd told us 19 00:01:25,739 --> 00:01:27,221 about this development; it saves us a trip. 20 00:01:27,223 --> 00:01:28,606 There aren't any witnesses. 21 00:01:28,608 --> 00:01:31,025 I was hoping you two could take a quick look 22 00:01:31,027 --> 00:01:32,360 and help us maybe shore up our case. 23 00:01:32,362 --> 00:01:33,862 Well, doesn't sound like you had a case. 24 00:01:33,864 --> 00:01:34,896 How'd you make an arrest? 25 00:01:34,898 --> 00:01:36,581 Well, before she was killed, 26 00:01:36,583 --> 00:01:39,284 the girl called us and told us who was about to shoot her. 27 00:01:39,286 --> 00:01:40,452 That helped. 28 00:01:45,508 --> 00:01:47,425 Her name is Samantha Wabash. 29 00:01:47,427 --> 00:01:50,628 She dialed 911 last night and told the operator 30 00:01:50,630 --> 00:01:53,364 she was being followed by a man that she knew well, 31 00:01:53,366 --> 00:01:54,716 a Lucas Bundsch. 32 00:01:54,718 --> 00:01:56,417 He owns a recording studio in Tribeca 33 00:01:56,419 --> 00:01:58,770 and a .38 caliber revolver. 34 00:01:58,772 --> 00:02:00,605 She was convinced that he had 35 00:02:00,607 --> 00:02:03,224 abducted and butchered her sister 36 00:02:03,226 --> 00:02:04,275 six years ago. 37 00:02:04,277 --> 00:02:05,610 Did he? 38 00:02:05,612 --> 00:02:07,762 He was never at the top of our list. 39 00:02:07,764 --> 00:02:09,531 He even passed a polygraph test. 40 00:02:09,533 --> 00:02:11,866 Sometimes, when a murder doesn't get solved, 41 00:02:11,868 --> 00:02:14,101 the family gets stuck. 42 00:02:14,103 --> 00:02:17,122 They need a vessel for all their anger. 43 00:02:17,124 --> 00:02:19,607 They tend to fixate on a suspect. 44 00:02:19,609 --> 00:02:20,992 Well, if he didn't commit the crime, 45 00:02:20,994 --> 00:02:22,377 then why was he stalking her with a gun? 46 00:02:22,379 --> 00:02:25,580 One theory: sick of being falsely accused. 47 00:02:25,582 --> 00:02:29,083 I mean, she had investigators hounding him for years. 48 00:02:29,085 --> 00:02:31,252 Filing civil suits that would get bounced back 49 00:02:31,254 --> 00:02:32,470 for lack of evidence. 50 00:02:32,472 --> 00:02:33,972 Made his life a living hell. 51 00:02:33,974 --> 00:02:35,590 Her 911 call made it sound like 52 00:02:35,592 --> 00:02:38,092 she thought she had pushed him too far. 53 00:02:38,094 --> 00:02:40,261 Yes, it's certainly what she wanted you to believe. 54 00:02:40,263 --> 00:02:41,629 This woman shot herself. 55 00:02:42,348 --> 00:02:43,348 What? 56 00:02:43,350 --> 00:02:44,816 This was a suicide. 57 00:02:44,818 --> 00:02:46,467 A very tidy frame-up. 58 00:02:46,469 --> 00:02:49,470 There was no gun found, there's no GSR on her hands. 59 00:02:49,472 --> 00:02:50,972 Consider the staging. 60 00:02:50,974 --> 00:02:52,824 On a bridge, next to a railing. 61 00:02:52,826 --> 00:02:55,326 The shooter fired at remarkably close range. 62 00:02:55,328 --> 00:02:56,694 So, we're to believe, what? 63 00:02:56,696 --> 00:02:59,197 He, uh, he chased her down, and then he... 64 00:02:59,199 --> 00:03:01,649 got up against the railing like this? 65 00:03:01,651 --> 00:03:02,784 Well, it's more plausible than a woman 66 00:03:02,786 --> 00:03:04,118 throwing her gun in the river 67 00:03:04,120 --> 00:03:06,538 after she shoots herself in the head. 68 00:03:06,540 --> 00:03:08,990 That's what the wire was for. 69 00:03:08,992 --> 00:03:11,009 These scratches here. 70 00:03:11,011 --> 00:03:13,111 The metal beneath them is shiny. 71 00:03:13,113 --> 00:03:14,796 They're new. 72 00:03:14,798 --> 00:03:17,215 They're made just last night, when a weight of some sort 73 00:03:17,217 --> 00:03:19,184 pulled the gun out of her hand, 74 00:03:19,186 --> 00:03:21,603 over the edge, after the shot. 75 00:03:21,605 --> 00:03:22,804 I imagine she had a... 76 00:03:22,806 --> 00:03:24,505 rag of some sort wrapped around her hand 77 00:03:24,507 --> 00:03:26,274 to protect from gunshot residue. 78 00:03:26,276 --> 00:03:28,643 Drag the river beneath this spot, you'll find the weapon. 79 00:03:31,114 --> 00:03:32,814 Yeah? 80 00:03:32,816 --> 00:03:34,282 Really? 81 00:03:35,851 --> 00:03:38,553 Holmes and Watson are coming to you. 82 00:03:38,555 --> 00:03:40,538 Bell says our guy wants a polygraph. 83 00:03:40,540 --> 00:03:42,207 Innocent people often do. 84 00:03:42,209 --> 00:03:44,409 I'll get some divers down there. 85 00:03:44,411 --> 00:03:46,044 In the meantime, until we find something, 86 00:03:46,046 --> 00:03:47,912 I'm going to pursue the more obvious explanation. 87 00:03:47,914 --> 00:03:49,414 I think we have a different definition 88 00:03:49,416 --> 00:03:51,432 of the word "obvious." 89 00:03:52,534 --> 00:03:55,253 You look comfortable, Mr. Bundsch. 90 00:03:55,255 --> 00:03:58,339 I have nothing to hide. 91 00:03:58,341 --> 00:04:00,341 As a rote recitation 92 00:04:00,343 --> 00:04:02,560 of well-established facts, today's proceedings 93 00:04:02,562 --> 00:04:04,178 will rival the monotony of an evening 94 00:04:04,180 --> 00:04:06,014 of Trivial Pursuit. 95 00:04:06,016 --> 00:04:07,265 All right, we're good here. 96 00:04:07,267 --> 00:04:08,766 I'm gonna ask you a few questions 97 00:04:08,768 --> 00:04:10,869 for a baseline, then some yes or no questions 98 00:04:10,871 --> 00:04:13,938 based on your conversation with Detective Bell, all right? 99 00:04:13,940 --> 00:04:15,690 Your name is Lucas Bundsch? 100 00:04:15,692 --> 00:04:16,841 Yes. 101 00:04:16,843 --> 00:04:17,825 Do you plan on 102 00:04:17,827 --> 00:04:19,027 lying here today? 103 00:04:19,029 --> 00:04:21,162 No. 104 00:04:21,164 --> 00:04:23,998 Did you murder Samantha Wabash? 105 00:04:24,000 --> 00:04:26,400 No. 106 00:04:26,402 --> 00:04:28,653 Do you know where your gun is? 107 00:04:28,655 --> 00:04:30,288 My place was burglarized. 108 00:04:30,290 --> 00:04:32,307 I reported my gun stolen last week. 109 00:04:32,309 --> 00:04:34,676 And you were at work 110 00:04:34,678 --> 00:04:36,761 between midnight and 2:00 a.m. last night? 111 00:04:36,763 --> 00:04:38,546 Yeah. 112 00:04:38,548 --> 00:04:42,667 I was mixing a record until around 4:00 a.m. 113 00:04:42,669 --> 00:04:43,935 What is it? 114 00:04:45,805 --> 00:04:47,639 Hey. Captain says you guys can shut it down. 115 00:04:47,641 --> 00:04:49,223 They found the gun in the river 116 00:04:49,225 --> 00:04:50,925 tied to a dumbbell and a towel. 117 00:04:52,227 --> 00:04:53,945 What? 118 00:04:53,947 --> 00:04:56,648 Looks like Ms. Wabash shot herself. 119 00:04:56,650 --> 00:04:57,899 Mr. Bundsch, I want to 120 00:04:57,901 --> 00:05:01,268 thank you for your cooperation today. 121 00:05:02,321 --> 00:05:03,655 Sorry, just one more question, 122 00:05:03,657 --> 00:05:05,272 Mr. Bundsch. 123 00:05:05,274 --> 00:05:08,993 Six years ago, did you kill Allie Wabash? 124 00:05:13,882 --> 00:05:15,566 I've said it a thousand times. 125 00:05:15,568 --> 00:05:17,618 No, I did not kill Allie Wabash. 126 00:05:20,455 --> 00:05:22,840 Very good, thank you very much. 127 00:05:22,842 --> 00:05:24,559 Hmm. 128 00:05:27,062 --> 00:05:28,846 Good enough. 129 00:05:35,771 --> 00:05:37,855 Hey, what was that about the sister's case? 130 00:05:37,857 --> 00:05:40,307 I think I made a mistake on the bridge this morning. 131 00:05:40,309 --> 00:05:43,745 I should have let Samantha Wabash frame that man. 132 00:05:43,747 --> 00:05:45,663 The hell are you talking about? 133 00:05:45,665 --> 00:05:49,316 I think Lucas Bundsch may well be a serial killer. 134 00:05:49,341 --> 00:05:53,341 ♪ Elementary 2x09 ♪ On the Line Original Air Date on November 21, 2013 135 00:05:53,366 --> 00:05:58,366 == sync, corrected by elderman == @elder_man 136 00:05:58,391 --> 00:06:09,790 ♪ 137 00:06:15,193 --> 00:06:17,676 Lucas Bundsch did not shoot Samantha Wabash last night. 138 00:06:17,678 --> 00:06:19,061 At the scene, I would have pegged 139 00:06:19,063 --> 00:06:20,645 the likelihood of his innocence at 98%. 140 00:06:20,847 --> 00:06:22,798 That figure now stands at 100%, 141 00:06:22,800 --> 00:06:26,034 as it has become clear that she stole his gun and shot herself. 142 00:06:26,036 --> 00:06:27,719 You were right. We know this. 143 00:06:27,721 --> 00:06:30,239 Yes and no. 144 00:06:30,241 --> 00:06:32,357 I've come to believe that the recently departed Ms. Wabash 145 00:06:32,359 --> 00:06:35,077 was correct about the murder... 146 00:06:35,079 --> 00:06:37,529 of the previously departed Ms. Wabash. 147 00:06:37,531 --> 00:06:39,414 I am 90% certain that Lucas Bundsch 148 00:06:39,416 --> 00:06:41,533 killed Allie Wabash six years ago. 149 00:06:41,535 --> 00:06:43,201 We think he's a serial killer. 150 00:06:43,203 --> 00:06:44,903 Lucas Bundsch measured his breathing 151 00:06:44,905 --> 00:06:46,505 throughout the polygraph questioning. 152 00:06:46,507 --> 00:06:48,507 Also, his mandibular action, at several points, 153 00:06:48,509 --> 00:06:50,642 was consistent with someone who is biting their tongue. 154 00:06:50,644 --> 00:06:52,728 Do you plan on lying here today? 155 00:06:52,730 --> 00:06:54,313 No. 156 00:06:54,315 --> 00:06:55,731 A pain sensation like that 157 00:06:55,733 --> 00:06:57,649 elevates your heart rate just a tick. 158 00:06:57,651 --> 00:06:59,985 He bit his tongue during the control questions 159 00:06:59,987 --> 00:07:02,721 to set the baseline, then repeated it later twice. 160 00:07:02,723 --> 00:07:05,223 Bundsch had no need for the trick when he was asked 161 00:07:05,225 --> 00:07:07,242 about Samantha Wabash, but he did it again 162 00:07:07,244 --> 00:07:09,227 when asked about his whereabouts last night. 163 00:07:09,229 --> 00:07:11,480 That's not damning in and of itself. 164 00:07:11,482 --> 00:07:13,448 He had nothing to do with the shooting, so... 165 00:07:13,450 --> 00:07:15,417 the bite might just mean he values his privacy. 166 00:07:15,419 --> 00:07:18,420 But he did it again when I asked about Allie Wabash. 167 00:07:18,422 --> 00:07:20,038 There's a reason polygraph results 168 00:07:20,040 --> 00:07:22,040 are inadmissible in court: they're iffy. 169 00:07:22,042 --> 00:07:24,259 But I'm pretty sure the same could be said 170 00:07:24,261 --> 00:07:26,812 for anyone claiming to be a human lie detector. 171 00:07:26,814 --> 00:07:29,681 He had deodorant on his hands. We shook before he left. 172 00:07:29,683 --> 00:07:32,551 Either there was traces of roll-on antiperspirant 173 00:07:32,553 --> 00:07:34,636 on his fingers, or the man's skin naturally secretes 174 00:07:34,638 --> 00:07:36,388 a distinctly chemical sea breeze scent. 175 00:07:36,390 --> 00:07:38,190 The examiner has every subject 176 00:07:38,192 --> 00:07:40,359 wash their hands, but unless you really scrub it off, 177 00:07:40,361 --> 00:07:42,561 the sensors can get fooled; you don't sweat. 178 00:07:42,563 --> 00:07:45,147 Bundsch was innocent of the shooting on the bridge. 179 00:07:45,149 --> 00:07:46,481 If he didn't kill Allie, 180 00:07:46,483 --> 00:07:48,933 then why plan ahead to beat the polygraph? 181 00:07:48,935 --> 00:07:51,320 Let's get Coventry up here. 182 00:07:51,322 --> 00:07:52,904 He's the detective that caught 183 00:07:52,906 --> 00:07:55,774 the Allie Wabash disappearance in '07. 184 00:07:55,776 --> 00:07:57,743 Got to think he'll have an opinion. 185 00:07:57,745 --> 00:07:59,661 You're barking up the wrong tree. 186 00:07:59,663 --> 00:08:00,945 What makes you so sure? 187 00:08:00,947 --> 00:08:03,332 No suspect in the Allie Wabash case 188 00:08:03,334 --> 00:08:04,750 got more attention than Lucas Bundsch, 189 00:08:04,752 --> 00:08:06,551 and for no good reason. 190 00:08:06,553 --> 00:08:09,805 We only looked at him to humor the girl's sister, Samantha. 191 00:08:09,807 --> 00:08:12,257 You just got a taste of her brand of crazy. 192 00:08:12,259 --> 00:08:14,042 When you lose someone, Detective, and the killer 193 00:08:14,044 --> 00:08:16,812 is still at large, it's a short walk to madness; I can attest. 194 00:08:16,814 --> 00:08:18,730 I'd like to think I wouldn't take my own life 195 00:08:18,732 --> 00:08:20,816 to frame a guy, just 'cause he gave me the creeps. 196 00:08:20,818 --> 00:08:22,267 That's all this was. 197 00:08:22,269 --> 00:08:24,686 Six years ago, Bundsch is a part-time mover, 198 00:08:24,688 --> 00:08:26,521 he's working a job in Allie's building 199 00:08:26,523 --> 00:08:28,106 when Samantha comes for a visit. 200 00:08:28,108 --> 00:08:29,441 She sees him moving a fridge 201 00:08:29,443 --> 00:08:31,526 on a hand truck near her sister's place. 202 00:08:31,528 --> 00:08:34,062 She knocks on the door, doesn't get an answer. 203 00:08:34,064 --> 00:08:36,148 Never sees Allie again. 204 00:08:36,150 --> 00:08:39,651 Naturally, this means Bundsch killed her. 205 00:08:39,653 --> 00:08:40,952 Well, it's not much, but it's not nothing. 206 00:08:40,954 --> 00:08:42,454 Read the file; Allie left Samantha 207 00:08:42,456 --> 00:08:44,039 a voice mail the next day. 208 00:08:44,041 --> 00:08:46,708 It was only after that call she dropped off the map. 209 00:08:46,710 --> 00:08:48,877 Two weeks later, she ended up in a Dumpster in Midtown. 210 00:08:48,879 --> 00:08:49,928 Grizzly stuff. 211 00:08:49,930 --> 00:08:51,213 So, even after the voice mail, 212 00:08:51,215 --> 00:08:52,714 Samantha fixated on Bundsch. 213 00:08:52,716 --> 00:08:55,801 She even put a private investigator on him. Nada. 214 00:08:55,803 --> 00:08:57,219 Still, she's in here pitching theories. 215 00:08:57,221 --> 00:08:59,170 "What if Bundsch held a gun to Allie's head 216 00:08:59,172 --> 00:09:01,556 when she left a message?" He didn't. 217 00:09:01,558 --> 00:09:03,475 She was caught on a traffic cam 218 00:09:03,477 --> 00:09:06,645 near Penn Station leaving the message, alone. 219 00:09:06,647 --> 00:09:08,397 The whole time, Bundsch is Mr. Understanding, 220 00:09:08,399 --> 00:09:10,682 passed a poly-- what more can you ask? 221 00:09:10,684 --> 00:09:11,867 Well, as we told you, 222 00:09:11,869 --> 00:09:14,119 he employed several counter-measures 223 00:09:14,121 --> 00:09:16,521 whilst hooked up to the box today, so... 224 00:09:16,523 --> 00:09:18,623 Were you present for his polygraph in 2007? 225 00:09:18,625 --> 00:09:21,376 Of course I was. Did you not hear what I said? 226 00:09:21,378 --> 00:09:23,078 Did you not hear what I said? 227 00:09:23,080 --> 00:09:25,664 Six years ago, he must surely have falsified his polygraph. 228 00:09:25,666 --> 00:09:27,699 I got work to do. 229 00:09:30,720 --> 00:09:33,388 Detective, I intend to pursue this matter. 230 00:09:33,390 --> 00:09:34,890 Go ahead. I intend to go get lunch. 231 00:09:34,892 --> 00:09:36,174 Is that all right with you? 232 00:09:36,176 --> 00:09:37,342 No, not particularly. 233 00:09:37,344 --> 00:09:39,010 I'm trying to clear up two messes-- 234 00:09:39,012 --> 00:09:40,512 one is mine and one is yours. 235 00:09:40,514 --> 00:09:42,147 What I require from you is 236 00:09:42,149 --> 00:09:44,066 the most complete picture possible of your investigation. 237 00:09:44,068 --> 00:09:46,401 Not just your files but also your recollections, 238 00:09:46,403 --> 00:09:48,720 however incomplete and foggy they may be. 239 00:09:48,722 --> 00:09:51,106 What the hell is this supposed to be, oversight? 240 00:09:51,108 --> 00:09:52,470 Take it easy, Gerry. 241 00:09:52,495 --> 00:09:53,693 You don't think I know how to do this job? 242 00:09:53,694 --> 00:09:54,993 I think a generous assessment would be 243 00:09:54,995 --> 00:09:56,495 that you are well aware of your duties, 244 00:09:56,497 --> 00:09:57,779 but your performance is a little bit impaired. 245 00:09:57,781 --> 00:09:59,414 Listen to me! Hey, hey, hey! 246 00:09:59,416 --> 00:10:01,399 Knock it off, both of you, now. 247 00:10:01,401 --> 00:10:04,002 All right, show's over. Everyone back to work. 248 00:10:07,373 --> 00:10:09,791 All right, you've got the detective's case file, 249 00:10:09,793 --> 00:10:11,293 now you two work it alone. 250 00:10:11,295 --> 00:10:13,578 Cut him a wide berth. We will. 251 00:10:24,757 --> 00:10:26,691 I'd not previously imagined there existed 252 00:10:26,693 --> 00:10:29,528 the P.I. equivalent of fast food. 253 00:10:29,530 --> 00:10:30,979 Look at this monstrosity that Samantha's 254 00:10:30,981 --> 00:10:33,482 so-called investigator constructed. 255 00:10:33,484 --> 00:10:36,100 Yes, curse his attempt 256 00:10:36,102 --> 00:10:37,452 to communicate information clearly 257 00:10:37,454 --> 00:10:39,204 with his audience in mind. 258 00:10:43,960 --> 00:10:46,244 Detective Coventry. 259 00:10:46,246 --> 00:10:47,662 I found his ineptitude quite vexing myself, 260 00:10:47,664 --> 00:10:48,830 but you really mustn't let... 261 00:10:48,832 --> 00:10:51,115 I think you were too hard on him. 262 00:10:51,117 --> 00:10:53,618 This is the same Detective Coventry 263 00:10:53,620 --> 00:10:55,470 who botched the Allie Wabash investigation. 264 00:10:55,472 --> 00:10:58,006 He missed mandibular action when he interrogated Lucas Bundsch 265 00:10:58,008 --> 00:10:59,674 six years ago; I missed it today. 266 00:10:59,676 --> 00:11:02,661 He has 25 years experience and training; you do not. 267 00:11:02,663 --> 00:11:04,396 Actually, that's a good point: he's a veteran cop. 268 00:11:04,398 --> 00:11:05,764 Isn't that worth some respect, 269 00:11:05,766 --> 00:11:07,465 especially in a room full of other cops? 270 00:11:10,987 --> 00:11:12,988 If there's anything of note 271 00:11:12,990 --> 00:11:14,356 on that footage, you are increasingly 272 00:11:14,358 --> 00:11:16,140 less likely to observe it. 273 00:11:16,142 --> 00:11:19,911 It's the Uggs; they're bothering me. 274 00:11:19,913 --> 00:11:21,813 It was 2007, those glorified slippers 275 00:11:21,815 --> 00:11:23,498 were a veritable pox on your streets. 276 00:11:23,500 --> 00:11:26,785 Yes, but this was July, and those things are hot. 277 00:11:26,787 --> 00:11:29,254 Okay, is it me, 278 00:11:29,256 --> 00:11:31,122 or does it look like she's favoring her left leg, 279 00:11:31,124 --> 00:11:33,925 like she sprained her ankle or something? 280 00:11:38,347 --> 00:11:40,065 I think her ankle's fine, 281 00:11:40,067 --> 00:11:42,517 save for the fact that there may be a bomb attached to it. 282 00:11:42,519 --> 00:11:43,552 What? 283 00:11:43,554 --> 00:11:45,270 Samantha's investigator 284 00:11:45,272 --> 00:11:47,639 ransacked Bundsch's trash 285 00:11:47,641 --> 00:11:50,192 the week after Allie went missing. 286 00:11:50,194 --> 00:11:52,194 The contents were mundane, but they warranted 287 00:11:52,196 --> 00:11:53,311 a bullet-pointed list, nevertheless. 288 00:11:53,313 --> 00:11:54,813 Two things stand out. 289 00:11:54,815 --> 00:11:57,866 Broken alarm clock and a pound of grey fondant. 290 00:11:57,868 --> 00:11:59,868 You think he built a bomb out of icing? 291 00:11:59,870 --> 00:12:01,953 I think he built something that looked like a bomb. 292 00:12:01,955 --> 00:12:03,705 Grey fondant, when properly shaped, 293 00:12:03,707 --> 00:12:06,458 is almost identical to several forms of plastique. 294 00:12:06,460 --> 00:12:08,210 Hmm? 295 00:12:08,212 --> 00:12:10,962 You woke up in a madman's lair with the guts of an alarm clock 296 00:12:10,964 --> 00:12:13,582 wired to that, you'd deliver any message he told you to. 297 00:12:15,469 --> 00:12:16,918 You expecting anyone? 298 00:12:16,920 --> 00:12:18,503 No. 299 00:12:24,844 --> 00:12:26,645 Sherlock! 300 00:12:32,217 --> 00:12:33,435 Hi. 301 00:12:33,437 --> 00:12:35,237 Lucas. 302 00:12:35,239 --> 00:12:37,656 I didn't catch your name earlier. 303 00:12:38,941 --> 00:12:41,276 Speak of the devil. 304 00:12:41,278 --> 00:12:43,278 How can we help you, Mr. Bundsch? 305 00:12:43,280 --> 00:12:44,896 Well, your colleague, Detective Coventry, 306 00:12:44,898 --> 00:12:46,698 came by my studio earlier, and... 307 00:12:46,700 --> 00:12:49,117 well, he asked me about Allie Wabash 308 00:12:49,119 --> 00:12:51,786 and the polygraph that I had taken. 309 00:12:51,788 --> 00:12:53,872 I guess he was just doing his due diligence 310 00:12:53,874 --> 00:12:56,574 or whatever, but, uh... 311 00:12:56,576 --> 00:12:59,377 didn't seem like he was the one with the questions. 312 00:12:59,379 --> 00:13:01,579 And he provided our address? 313 00:13:01,581 --> 00:13:03,515 Yeah, so I could clear the air. 314 00:13:03,517 --> 00:13:06,301 We were just discussing Detective Coventry, weren't we? 315 00:13:06,303 --> 00:13:08,970 How good he is at his job. 316 00:13:08,972 --> 00:13:11,589 Won't you please come in? 317 00:13:20,032 --> 00:13:22,067 I like your place. 318 00:13:22,069 --> 00:13:23,785 Walls are a bit thin. 319 00:13:23,787 --> 00:13:27,238 They'd never hold back our blood-curdling screams, 320 00:13:27,240 --> 00:13:29,374 but we call it home. 321 00:13:30,743 --> 00:13:32,877 Would you like some ice for your tongue? 322 00:13:34,480 --> 00:13:36,448 We saw you cheat on the polygraph this morning. 323 00:13:36,450 --> 00:13:38,917 You bit your tongue during control questions. 324 00:13:38,919 --> 00:13:40,251 You did it again when you said 325 00:13:40,253 --> 00:13:41,453 you were working last night. 326 00:13:41,455 --> 00:13:43,622 I was working last night. 327 00:13:43,624 --> 00:13:45,256 Alone, right? 328 00:13:45,258 --> 00:13:47,859 I made a bunch of calls on my cell phone. 329 00:13:47,861 --> 00:13:49,427 Go ahead, check my records. 330 00:13:49,429 --> 00:13:51,429 They'll show you that I was at my studio. 331 00:13:51,431 --> 00:13:53,014 Since you have so very graciously 332 00:13:53,016 --> 00:13:54,432 made yourself available to us, 333 00:13:54,434 --> 00:13:55,850 I would rather discuss the particulars 334 00:13:55,852 --> 00:13:57,585 of how you abducted Allie Wabash. 335 00:13:57,587 --> 00:14:00,088 It must have been difficult to move a refrigerator 336 00:14:00,090 --> 00:14:03,358 with an unconscious woman in it all by yourself. 337 00:14:03,360 --> 00:14:07,195 How is it that a consultant for the NYPD 338 00:14:07,197 --> 00:14:08,813 can be so confused over 339 00:14:08,815 --> 00:14:10,498 something as simple as a timeline? 340 00:14:10,500 --> 00:14:14,002 Allie called her sister the next day. 341 00:14:14,004 --> 00:14:15,020 There's a tape. 342 00:14:15,022 --> 00:14:16,654 She was alone. 343 00:14:17,823 --> 00:14:20,041 We know about the bomb, Mr. Bundsch. 344 00:14:20,043 --> 00:14:21,926 The one you strapped to her ankle. 345 00:14:21,928 --> 00:14:24,129 She didn't know it was a fake, of course, 346 00:14:24,131 --> 00:14:26,765 which is why she carried out your instructions. 347 00:14:26,767 --> 00:14:29,934 Yours was not a perfect crime. 348 00:14:29,936 --> 00:14:32,520 You were spotted by your victim's sister at the scene, 349 00:14:32,522 --> 00:14:35,106 and so you concocted a fondant-based method 350 00:14:35,108 --> 00:14:37,008 for exculpating yourself. 351 00:14:37,010 --> 00:14:38,727 I'm curious. 352 00:14:38,729 --> 00:14:41,730 Did you come here tonight hoping to scare us? 353 00:14:41,732 --> 00:14:44,149 Or are you just being a good predator? 354 00:14:45,518 --> 00:14:46,768 How many others have there been? 355 00:14:46,770 --> 00:14:48,336 I'm sorry. 356 00:14:48,338 --> 00:14:51,373 I don't know what you're talking about. 357 00:14:51,375 --> 00:14:54,242 Then I do believe we're done here. 358 00:15:01,700 --> 00:15:03,968 You know, Samantha fixated on me 359 00:15:03,970 --> 00:15:06,755 after her sister died. 360 00:15:06,757 --> 00:15:09,373 It ruined her life. 361 00:15:11,093 --> 00:15:13,678 I really hope that you don't make the same mistake. 362 00:15:24,359 --> 00:15:26,062 So I took the trouble 363 00:15:26,562 --> 00:15:27,390 of compiling a list of suspects 364 00:15:27,391 --> 00:15:28,911 in other ongoing murder investigations. 365 00:15:29,292 --> 00:15:30,374 Perhaps you'd be good enough to disseminate 366 00:15:30,376 --> 00:15:31,492 our address to them as well. 367 00:15:31,494 --> 00:15:32,793 Perhaps you'd be good enough 368 00:15:32,795 --> 00:15:34,395 to kiss my ass. 369 00:15:34,397 --> 00:15:36,263 Did you tell Lucas Bundsch where they lived or not? 370 00:15:36,265 --> 00:15:37,631 The guy didn't do it, Tom. 371 00:15:37,633 --> 00:15:38,866 There wasn't any harm. 372 00:15:38,868 --> 00:15:40,334 Giving a killer our address aside, 373 00:15:40,336 --> 00:15:42,303 you have taken our best investigate option 374 00:15:42,305 --> 00:15:43,704 off the table. 375 00:15:43,706 --> 00:15:45,307 Surveillance is now virtually impossible. 376 00:15:45,308 --> 00:15:46,724 That's deducing, right? 377 00:15:46,726 --> 00:15:48,092 Holmes is right. 378 00:15:48,094 --> 00:15:49,093 We could've put eyes on him. 379 00:15:49,095 --> 00:15:50,344 Now his guard is gonna be up. 380 00:15:50,346 --> 00:15:52,045 How many times I got to say it? 381 00:15:52,047 --> 00:15:53,647 Bundsch isn't a suspect. 382 00:15:53,649 --> 00:15:55,266 He did it, okay? 383 00:15:55,268 --> 00:15:57,401 He killed Allie Wabash and others. 384 00:15:57,403 --> 00:15:58,986 What are you talking about? 385 00:16:00,322 --> 00:16:02,573 The private investigator that Samantha Wabash hired 386 00:16:02,575 --> 00:16:04,492 thought that Allie's murder may have been 387 00:16:04,494 --> 00:16:05,893 the work of a serial killer. 388 00:16:05,895 --> 00:16:07,661 But his efforts at victimology failed 389 00:16:07,663 --> 00:16:10,030 because they focused on Allie's physical characteristics. 390 00:16:10,032 --> 00:16:12,700 But the real link between her and the other victims 391 00:16:12,702 --> 00:16:13,901 was geographic. 392 00:16:13,903 --> 00:16:15,453 Lucas Bundsch worked as a mover 393 00:16:15,455 --> 00:16:16,754 before he became a sound engineer. 394 00:16:16,756 --> 00:16:18,405 It's how he and Annie Wabash 395 00:16:18,407 --> 00:16:19,757 crossed paths in the first place. 396 00:16:19,759 --> 00:16:22,075 We now know that between 2008 and 2011, 397 00:16:22,077 --> 00:16:24,845 two other women went missing from buildings 398 00:16:24,847 --> 00:16:27,548 which he helped clients move into or out of. 399 00:16:27,550 --> 00:16:29,266 Denise Todd. 400 00:16:29,268 --> 00:16:31,185 Abducted April 11, 2008. 401 00:16:31,187 --> 00:16:32,770 She was held for almost two months 402 00:16:32,772 --> 00:16:34,188 before she was killed. 403 00:16:34,190 --> 00:16:36,107 Her body was discovered in a landfill in June. 404 00:16:36,109 --> 00:16:37,358 Kathy Spalding. 405 00:16:37,360 --> 00:16:39,977 She went missing October 9, 2011. 406 00:16:39,979 --> 00:16:41,929 She was presumed dead when her bloody clothing 407 00:16:41,931 --> 00:16:44,782 was found in a Dumpster several blocks from her home. 408 00:16:44,784 --> 00:16:47,485 Every mover, plumber and mailman in this city 409 00:16:47,487 --> 00:16:48,736 has worked in multiple buildings 410 00:16:48,738 --> 00:16:49,987 where crimes have been committed. 411 00:16:49,989 --> 00:16:53,157 This seems like a real connection to me. 412 00:16:54,042 --> 00:16:55,493 Suit yourself. 413 00:16:55,495 --> 00:16:57,661 What's your next move? 414 00:16:57,663 --> 00:16:58,796 Forwards. 415 00:16:58,798 --> 00:17:00,381 Watson and I will... Split up. 416 00:17:00,383 --> 00:17:02,416 Detective Bell and I will talk 417 00:17:02,418 --> 00:17:03,918 to Kathy Spalding's family, 418 00:17:03,920 --> 00:17:05,836 see if Bundsch's name or face is familiar. 419 00:17:05,838 --> 00:17:07,254 You take Denise Todd's. 420 00:17:13,011 --> 00:17:16,230 Even after all this time, every time the phone rings, 421 00:17:16,232 --> 00:17:20,267 or there's a knock at the door, I think it's gonna be her. 422 00:17:20,269 --> 00:17:23,320 But now... 423 00:17:23,322 --> 00:17:25,089 if you think that she was taken 424 00:17:25,091 --> 00:17:27,792 by somebody who killed two other women... 425 00:17:27,794 --> 00:17:31,695 You sure you've never seen him before? 426 00:17:31,697 --> 00:17:34,982 You said that he moved one of our neighbors? 427 00:17:38,954 --> 00:17:41,789 I-I'm sorry, no. 428 00:17:43,658 --> 00:17:46,744 Is there anyone you can talk to? 429 00:17:46,746 --> 00:17:48,996 A friend, maybe a grief counselor? 430 00:17:48,998 --> 00:17:51,599 I have joined this online support group 431 00:17:51,601 --> 00:17:54,034 for, um... 432 00:17:54,036 --> 00:17:56,637 friends and family of murder victims. 433 00:17:56,639 --> 00:17:58,739 Somehow, 434 00:17:58,741 --> 00:18:00,391 it's less of an admission that she's gone 435 00:18:00,393 --> 00:18:02,226 to-to talk about her in a chat room 436 00:18:02,228 --> 00:18:03,811 instead of an actual room. 437 00:18:06,865 --> 00:18:10,367 These other women that you think 438 00:18:10,369 --> 00:18:12,636 the guy took, you said their... 439 00:18:12,638 --> 00:18:14,622 bodies were found? 440 00:18:23,782 --> 00:18:25,165 - Hi. - Hey. 441 00:18:25,167 --> 00:18:26,467 Club soda, please. 442 00:18:26,469 --> 00:18:27,868 Sure thing. 443 00:18:28,753 --> 00:18:31,305 You were out of line today. 444 00:18:33,558 --> 00:18:35,893 You know you're embarrassing yourself, don't you? 445 00:18:35,895 --> 00:18:37,428 I'm embarrassing myself? 446 00:18:37,430 --> 00:18:39,346 I'm telling you this as your friend. 447 00:18:39,348 --> 00:18:41,048 Thanks for looking out for me. 448 00:18:41,050 --> 00:18:43,067 You got your whole command, good cops, 449 00:18:43,069 --> 00:18:45,352 listening to this guy second-guess their work. 450 00:18:45,354 --> 00:18:46,921 It's not good for morale. 451 00:18:46,923 --> 00:18:50,057 Morale? Let me tell you what's good for morale. 452 00:18:50,059 --> 00:18:52,243 Holmes closes cases-- 453 00:18:52,245 --> 00:18:55,930 more and faster than anyone I've ever seen. 454 00:18:55,932 --> 00:18:58,299 I got great guys under my command, 455 00:18:58,301 --> 00:19:00,784 but every one of them could learn something from him. 456 00:19:00,786 --> 00:19:03,120 I want him off my case. 457 00:19:03,122 --> 00:19:06,373 You're a good detective, Gerry. 458 00:19:06,375 --> 00:19:07,925 For a second, 459 00:19:07,927 --> 00:19:10,044 I thought maybe you were gonna be a great one. 460 00:19:10,046 --> 00:19:12,246 But instead of grinding, 461 00:19:12,248 --> 00:19:15,132 you sit on that stool 462 00:19:15,134 --> 00:19:17,101 and you bitch and you moan... 463 00:19:17,103 --> 00:19:20,253 You can think this is personal all you want. 464 00:19:20,255 --> 00:19:22,106 But half the precinct thinks you got to be 465 00:19:22,108 --> 00:19:24,091 crazier than this Holmes guy to put up with him. 466 00:19:24,093 --> 00:19:25,759 I were you, I'd be careful. 467 00:19:25,761 --> 00:19:26,944 In the meantime, 468 00:19:26,946 --> 00:19:28,479 you don't pull him off my case, 469 00:19:28,481 --> 00:19:30,597 I'm calling the union. 470 00:19:30,599 --> 00:19:33,600 Maybe you'll take them more seriously. 471 00:19:39,624 --> 00:19:41,458 Those closest to Denise Todd 472 00:19:41,460 --> 00:19:42,993 have never heard of Lucas Bundsch. 473 00:19:42,995 --> 00:19:44,277 They have never seen a man 474 00:19:44,279 --> 00:19:45,746 who looks like Lucas Bundsch. 475 00:19:45,748 --> 00:19:48,549 I hope your afternoon was more successful. 476 00:19:48,551 --> 00:19:49,950 Nope. Everything I had to say 477 00:19:49,952 --> 00:19:51,802 was news to Kathy Spalding's husband. 478 00:19:51,804 --> 00:19:54,004 There's not much of anything in these old files, are there? 479 00:19:54,006 --> 00:19:57,975 We know he keeps these women for extended periods of time. 480 00:19:57,977 --> 00:20:00,460 This would suggest a lair of some sort. 481 00:20:00,462 --> 00:20:02,229 Ordinarily, I would suggest we surveil him, 482 00:20:02,231 --> 00:20:04,014 in hopes that he leads us to it. 483 00:20:04,016 --> 00:20:05,566 But Detective Coventry 484 00:20:05,568 --> 00:20:08,402 has made him lowering his guard nigh on impossible. 485 00:20:10,188 --> 00:20:12,239 You surprised me earlier on, 486 00:20:12,241 --> 00:20:13,657 in the captain's office. 487 00:20:13,659 --> 00:20:15,075 I can't remember the last time 488 00:20:15,077 --> 00:20:16,860 that you suggest that we work apart. 489 00:20:16,862 --> 00:20:18,645 Did it, perchance, have anything to do with 490 00:20:18,647 --> 00:20:21,999 the fact that I continue to lambaste Detective Hip Flask? 491 00:20:22,001 --> 00:20:23,650 Look, I like the guy as much as you do, okay? 492 00:20:23,652 --> 00:20:24,918 Then why do you seem 493 00:20:24,920 --> 00:20:27,137 to resent me giving him his comeuppance? 494 00:20:31,010 --> 00:20:32,376 Two weeks ago, 495 00:20:32,378 --> 00:20:35,546 I found this tacked to a board at the station. 496 00:20:38,516 --> 00:20:40,517 Is that supposed to be... 497 00:20:40,519 --> 00:20:43,020 Us, relieving ourselves on a New York City police badge. 498 00:20:43,022 --> 00:20:45,139 This is why you're upset? 499 00:20:45,141 --> 00:20:46,557 A cartoon? 500 00:20:46,559 --> 00:20:48,192 I'm not naive, okay? I know how cops can be. 501 00:20:48,194 --> 00:20:50,060 I never assumed we were universally loved. 502 00:20:50,062 --> 00:20:52,863 But you would prefer I ignore Coventry's ineptitude, 503 00:20:52,865 --> 00:20:54,531 lest more crude drawings appear. 504 00:20:54,533 --> 00:20:56,116 You keep blaming Coventry, but the truth is, 505 00:20:56,118 --> 00:20:58,018 Bundsch would have never shown up here the other night 506 00:20:58,020 --> 00:20:59,236 if it weren't for you. 507 00:21:02,907 --> 00:21:04,074 Uh, explain. 508 00:21:04,076 --> 00:21:05,659 You wound Coventry up. 509 00:21:05,661 --> 00:21:07,878 He deserved it. Yes, but you're the one 510 00:21:07,880 --> 00:21:09,880 who's supposed to be able to see ten steps ahead, right? 511 00:21:09,882 --> 00:21:11,915 So how is it that you didn't see any of this coming? 512 00:21:11,917 --> 00:21:14,034 How is it possible you didn't consider 513 00:21:14,036 --> 00:21:16,870 embarrassing a colleague could blow up in our faces? 514 00:21:16,872 --> 00:21:18,922 I would hardly consider the man a "colleague." Well, that's what he is. 515 00:21:18,924 --> 00:21:20,391 Whether you like it or not. 516 00:21:20,393 --> 00:21:22,309 He wants to put criminals away just like us. 517 00:21:22,311 --> 00:21:24,011 Just like that cop you scolded on the bridge yesterday. 518 00:21:24,013 --> 00:21:26,346 Oh, I'm sorry, are you telling me I need to be nicer? 519 00:21:26,348 --> 00:21:27,765 You can be nice. 520 00:21:27,767 --> 00:21:29,066 I know that you can. 521 00:21:29,068 --> 00:21:30,717 You have this tiny little zone of courtesy, 522 00:21:30,719 --> 00:21:33,053 but you're only ever willing to extend it to me. 523 00:21:33,055 --> 00:21:34,354 Listen, I am committed to this job. 524 00:21:34,356 --> 00:21:35,889 You know that I am. 525 00:21:35,891 --> 00:21:37,991 But to do it well you need, if not the respect, 526 00:21:37,993 --> 00:21:40,077 th at least the support of the people that we work with. 527 00:21:40,079 --> 00:21:41,495 So I'm just asking: 528 00:21:41,497 --> 00:21:43,197 what does it cost us to tread lightly? 529 00:21:43,199 --> 00:21:47,734 I-I've investigated hundreds of homicides, Watson. 530 00:21:47,736 --> 00:21:49,753 In most cases, the fatal act 531 00:21:49,755 --> 00:21:53,624 is perpetrated in a heated moment or for calculated gain. 532 00:21:53,626 --> 00:21:55,793 Annie Wabash's death is a dark outlier. 533 00:21:55,795 --> 00:21:59,263 Her killer was acting out of monstrous compulsion. 534 00:21:59,265 --> 00:22:01,799 There have likely been others, there will likely be more 535 00:22:01,801 --> 00:22:05,219 until someone stops the predator who killed her. 536 00:22:05,221 --> 00:22:08,605 Samantha Wabash gave her life to do just that, 537 00:22:08,607 --> 00:22:11,642 and then I undid her sacrifice. 538 00:22:11,644 --> 00:22:14,194 So what does it cost us to tread lightly 539 00:22:14,196 --> 00:22:15,696 around the people that we work with? 540 00:22:15,698 --> 00:22:17,865 I'll tell you. 541 00:22:17,867 --> 00:22:21,819 Attention and effort, which I am not willing to spare. 542 00:22:24,039 --> 00:22:25,873 Hello. 543 00:22:25,875 --> 00:22:28,742 Hi, this is Tim Spalding. I hope I'm not calling too late. 544 00:22:28,744 --> 00:22:30,127 Not at all. 545 00:22:30,129 --> 00:22:31,829 After you left today, 546 00:22:31,831 --> 00:22:35,048 I was talking with some people in my online support group. 547 00:22:35,050 --> 00:22:37,134 There's this one lady, Cynthia Tilden. 548 00:22:37,136 --> 00:22:39,786 She's been a real friend these last few years. 549 00:22:39,788 --> 00:22:42,139 Anyway, when she heard the name Lucas Bundsch, 550 00:22:42,141 --> 00:22:44,725 she couldn't believe it. She knows him. 551 00:22:44,727 --> 00:22:46,360 How? 552 00:22:46,362 --> 00:22:48,095 Cynthia's in the group because her daughter Bonnie 553 00:22:48,097 --> 00:22:50,230 was killed eight years ago. 554 00:22:50,232 --> 00:22:52,299 The case was never solved. 555 00:22:52,301 --> 00:22:55,936 Bonnie dated Lucas Bundsch in high school. 556 00:22:55,938 --> 00:22:58,172 Was he a suspect? 557 00:22:58,174 --> 00:22:59,940 No. Cynthia said that he never crossed her mind 558 00:22:59,942 --> 00:23:01,358 when Bonnie went missing, 559 00:23:01,360 --> 00:23:03,577 but now that the police think that he might have 560 00:23:03,579 --> 00:23:05,539 committed other murders, she's got some questions. 561 00:23:08,500 --> 00:23:12,536 I'm confused. Tim made it sound 562 00:23:12,538 --> 00:23:15,038 like the police were sure Lucas killed these women. 563 00:23:15,040 --> 00:23:17,508 Well, he's only just reemerged as a suspect, Mrs. Tilden. 564 00:23:17,510 --> 00:23:20,527 He was dismissed too quickly in a case six years ago. 565 00:23:20,529 --> 00:23:22,262 He was brought to our attention yesterday, 566 00:23:22,264 --> 00:23:25,799 and we're becoming more and more convinced of his guilt. 567 00:23:27,602 --> 00:23:29,353 Mrs. Tilden? 568 00:23:29,355 --> 00:23:31,004 I-I'm sorry. 569 00:23:31,006 --> 00:23:33,506 It's just been so much to take in. 570 00:23:33,508 --> 00:23:36,193 I've been praying for a break like this for so long. 571 00:23:36,195 --> 00:23:37,895 Can you tell us a little more 572 00:23:37,897 --> 00:23:39,479 about your daughter's case? 573 00:23:39,481 --> 00:23:43,033 It says here that she was taken from a school parking lot. 574 00:23:43,035 --> 00:23:46,570 Bonnie was a teacher's aide at a preschool. 575 00:23:46,572 --> 00:23:49,356 One night, she stayed late to decorate for Halloween, 576 00:23:49,358 --> 00:23:51,058 but she never came home. 577 00:23:51,060 --> 00:23:53,377 There were signs of a struggle near her car. 578 00:23:53,379 --> 00:23:55,762 A few weeks later, they found her. 579 00:23:55,764 --> 00:23:58,332 That fits his pattern with two of the other women. 580 00:23:58,334 --> 00:23:59,867 When Bonnie was found, 581 00:23:59,869 --> 00:24:02,219 they said she'd been held for 11 or 12 days. 582 00:24:02,221 --> 00:24:04,721 Now I wonder if he had had her 583 00:24:04,723 --> 00:24:07,457 up at this parents' house on Oneida Lake. 584 00:24:07,459 --> 00:24:09,843 The Bundsch family has a second home? 585 00:24:09,845 --> 00:24:13,430 Well, it's just his now; his parents passed away. 586 00:24:13,432 --> 00:24:16,099 It's the first I'm hearing of such a residence. You? 587 00:24:16,101 --> 00:24:20,187 You think that's where he takes his victims? 588 00:24:20,189 --> 00:24:21,772 When did you contact 589 00:24:21,774 --> 00:24:23,941 the Onondaga County Sheriff's office, Mrs. Tilden? 590 00:24:23,943 --> 00:24:25,092 Dale? 591 00:24:25,094 --> 00:24:26,443 Excuse me? 592 00:24:26,445 --> 00:24:29,729 Our sheriff, Dale Galbraith. I know him well. 593 00:24:29,731 --> 00:24:32,115 He's been patient with me all these years. 594 00:24:32,117 --> 00:24:34,201 If you're coming up here I could arrange for him 595 00:24:34,203 --> 00:24:38,005 to meet you and take you out to the lake. 596 00:24:42,126 --> 00:24:43,743 Still hasn't shown up? 597 00:24:43,745 --> 00:24:45,578 They're officially late. 598 00:24:45,580 --> 00:24:47,965 I'm having difficulty imagining what circumstances 599 00:24:47,967 --> 00:24:49,883 would waylay a mother who's waited eight years 600 00:24:49,885 --> 00:24:51,435 to see justice for her daughter. 601 00:24:51,437 --> 00:24:53,586 You have her number, right? 602 00:25:00,613 --> 00:25:03,313 Tilden residence. Lucas Bundsch speaking. 603 00:25:03,315 --> 00:25:04,731 Are you calling for Cynthia? 604 00:25:04,733 --> 00:25:06,366 Where is she, Lucas? 605 00:25:06,368 --> 00:25:09,620 I'm sorry, she can't come to the phone right now. 606 00:25:09,622 --> 00:25:12,823 Listen to me. You're more compromised than you imagine. 607 00:25:12,825 --> 00:25:15,442 I suggest you don't make your situation any worse. 608 00:25:15,444 --> 00:25:18,578 Please, don't tell me what to do. 609 00:25:18,580 --> 00:25:20,130 I'd like you come over here. 610 00:25:20,132 --> 00:25:22,249 I'll give you ten minutes. 611 00:25:22,251 --> 00:25:24,968 Lucas? 612 00:25:24,970 --> 00:25:27,304 How did he know we we're coming up here? 613 00:25:27,306 --> 00:25:29,589 911. What's your emergency? 614 00:25:29,591 --> 00:25:32,726 Get me the Onondaga County Sheriff's office now. 615 00:25:43,022 --> 00:25:45,188 You the one who called us? 616 00:25:45,190 --> 00:25:47,140 Yes. Where's Cynthia? She's fine, actually. 617 00:25:47,142 --> 00:25:48,692 Says she's been home alone all morning. 618 00:25:48,694 --> 00:25:50,327 She may not have been aware of the intruder. 619 00:25:50,329 --> 00:25:51,411 Have you searched the residence? 620 00:25:51,413 --> 00:25:52,696 We have men in there now, 621 00:25:52,698 --> 00:25:54,781 but there's no sign of a break-in. 622 00:25:54,783 --> 00:25:56,199 What's the idea here? 623 00:25:57,368 --> 00:25:58,702 Cynthia Tilden, I'm Sherlock Holmes. 624 00:25:58,704 --> 00:26:00,454 We spoke on the phone last night. 625 00:26:00,456 --> 00:26:02,756 You asked us to meet with you today. 626 00:26:02,758 --> 00:26:04,257 I don't know either one of these people. 627 00:26:04,259 --> 00:26:05,492 I've never seen them before. 628 00:26:05,494 --> 00:26:08,345 Your voice, it's different. 629 00:26:08,347 --> 00:26:09,880 You're not the person I spoke to, are you? 630 00:26:09,882 --> 00:26:11,798 Mrs. Tilden, did you have a daughter named Bonnie? 631 00:26:11,800 --> 00:26:14,051 What? No. I don't have any kids. 632 00:26:14,053 --> 00:26:16,836 I suppose that's not your phone number, is it? 633 00:26:16,838 --> 00:26:20,273 No. Look, what's this all about? 634 00:26:21,059 --> 00:26:23,110 We've been duped. 635 00:26:57,126 --> 00:26:59,343 You broke my window? 636 00:26:59,345 --> 00:27:01,712 It wasn't me. 637 00:27:01,714 --> 00:27:03,931 I'll take a polygraph if you like. 638 00:27:03,933 --> 00:27:06,267 I thought we cleared everything up the other night. 639 00:27:06,269 --> 00:27:11,539 Do you deny calling me yesterday and leading me to believe 640 00:27:11,541 --> 00:27:14,191 that you had harmed an innocent woman? 641 00:27:14,193 --> 00:27:16,828 Of course I deny it. 642 00:27:16,830 --> 00:27:20,715 I underestimated you. 643 00:27:20,717 --> 00:27:24,419 I thought you were just a serial killer. 644 00:27:24,421 --> 00:27:27,422 Now I know you're a catfish as well. 645 00:27:27,424 --> 00:27:29,090 Catfish? 646 00:27:29,092 --> 00:27:31,559 Someone who uses social media to create false identities 647 00:27:31,561 --> 00:27:34,896 most typically for the purpose of pursuing online romance. 648 00:27:34,898 --> 00:27:38,549 You haven't been pursuing romance, have you? 649 00:27:38,551 --> 00:27:40,485 You've been creating identities 650 00:27:40,487 --> 00:27:44,021 so you can keep tabs on your victims' loved ones. 651 00:27:44,023 --> 00:27:47,408 Befriending them in chat rooms and the like. 652 00:27:47,410 --> 00:27:49,327 It's not enough for you 653 00:27:49,329 --> 00:27:52,363 to slowly torture someone over time, no. 654 00:27:52,365 --> 00:27:54,582 You want to keep the game going. 655 00:27:54,584 --> 00:27:57,668 You want the ripple effect. 656 00:27:57,670 --> 00:28:00,738 I have no idea what you're talking about. 657 00:28:03,208 --> 00:28:04,926 Cynthia Tilden-- 658 00:28:04,928 --> 00:28:06,260 the real one. 659 00:28:06,262 --> 00:28:08,412 You took her name and her image 660 00:28:08,414 --> 00:28:10,431 and you created a tribute page 661 00:28:10,433 --> 00:28:13,217 to a daughter that she never had. 662 00:28:13,219 --> 00:28:16,187 Complete with falsified articles about her murder. 663 00:28:16,189 --> 00:28:19,941 You used Cynthia's identity to infiltrate a chat room 664 00:28:19,943 --> 00:28:21,442 frequented by Tim Spalding. 665 00:28:21,444 --> 00:28:22,894 You know Mr. Spalding. 666 00:28:22,896 --> 00:28:25,196 You abducted his wife in 2011. 667 00:28:25,198 --> 00:28:27,064 And when he mentioned Allie Wabash 668 00:28:27,066 --> 00:28:28,432 during an online support group meeting, 669 00:28:28,434 --> 00:28:30,451 you saw an opportunity for a little bit of fun. 670 00:28:30,453 --> 00:28:31,903 You fabricated a relationship 671 00:28:31,905 --> 00:28:35,239 between Cynthia's daughter and his wife. 672 00:28:35,241 --> 00:28:37,274 And then you call me and my partner, 673 00:28:37,276 --> 00:28:41,045 and you send us to Syracuse to humiliate ourselves. 674 00:28:41,047 --> 00:28:43,447 I imagine you used some of the lovely equipment here 675 00:28:43,449 --> 00:28:44,782 to alter you voice. 676 00:28:44,784 --> 00:28:47,117 Lucas, is everything okay? 677 00:28:47,119 --> 00:28:49,220 Everything's fine, Amy. 678 00:28:49,222 --> 00:28:52,423 Can you click off the intercom? 679 00:28:53,926 --> 00:28:57,428 You don't want your, uh... your employees to know 680 00:28:57,430 --> 00:29:00,515 that you've repeatedly abducted, raped and murdered young women? 681 00:29:00,517 --> 00:29:02,066 That's smart. 682 00:29:02,068 --> 00:29:03,734 You're such a strange man. 683 00:29:03,736 --> 00:29:08,606 I'm an angry man, Mr. Bundsch, thanks to you. 684 00:29:11,026 --> 00:29:13,143 I'm curious. 685 00:29:13,145 --> 00:29:15,530 What alter ego did you adopt 686 00:29:15,532 --> 00:29:18,916 to observe Samantha Wabash, hmm? 687 00:29:18,918 --> 00:29:22,370 And-and how did you feel when her grief 688 00:29:22,372 --> 00:29:25,155 finally drove her to take her own life? 689 00:29:26,425 --> 00:29:28,459 Was that what you were hoping for? 690 00:29:28,461 --> 00:29:33,330 I was actually very sorry to hear about Samantha. 691 00:29:33,332 --> 00:29:34,632 Despite our differences, 692 00:29:34,634 --> 00:29:37,385 I think her death was tragic. 693 00:29:37,387 --> 00:29:39,770 But maybe it's a blessing in disguise. 694 00:29:39,772 --> 00:29:43,024 She did have a certain understanding of 695 00:29:43,026 --> 00:29:45,610 what her sister may have gone through 696 00:29:45,612 --> 00:29:47,111 in those weeks before her death. 697 00:29:47,113 --> 00:29:51,032 But what if the truth was... 698 00:29:51,034 --> 00:29:54,235 was much, much worse? 699 00:29:58,457 --> 00:30:00,241 Lucas! 700 00:30:06,648 --> 00:30:08,633 I sense I should hire an attorney. 701 00:30:08,635 --> 00:30:10,217 Well, then, you're wrong again. 702 00:30:10,219 --> 00:30:12,003 Bundsch's lawyer 703 00:30:12,005 --> 00:30:14,472 says his client isn't going to press charges 704 00:30:14,474 --> 00:30:16,591 at the moment-- could change. 705 00:30:16,593 --> 00:30:19,193 But he's down at court slapping you and Joan 706 00:30:19,195 --> 00:30:20,528 with a restraining order. 707 00:30:20,530 --> 00:30:21,862 She wasn't even there. 708 00:30:21,864 --> 00:30:23,297 She's your partner. 709 00:30:23,299 --> 00:30:25,349 I suppose he deserves more credit 710 00:30:25,351 --> 00:30:26,934 for restraint than I do. 711 00:30:26,936 --> 00:30:29,654 Restraining order is the most effective way 712 00:30:29,656 --> 00:30:31,221 to hobble my investigation. 713 00:30:31,223 --> 00:30:33,390 Much more than a night in jail. 714 00:30:33,392 --> 00:30:39,396 Your investigation, your case, how this impacts you. 715 00:30:39,398 --> 00:30:41,198 You have any idea how often 716 00:30:41,200 --> 00:30:43,334 my neck is out for you? 717 00:30:43,336 --> 00:30:46,754 I can offer you no satisfactory explanation. 718 00:30:46,756 --> 00:30:49,957 It was not a decision, it was an impulse. 719 00:30:49,959 --> 00:30:51,926 He was gloating. 720 00:30:51,928 --> 00:30:53,711 That is what he does. 721 00:30:53,713 --> 00:30:56,914 He was baiting you, and you fell for it. 722 00:30:56,916 --> 00:31:00,017 You have sabotaged any hope of prosecution based on 723 00:31:00,019 --> 00:31:02,720 any of the evidence you've collected so far. 724 00:31:02,722 --> 00:31:05,890 What you saw at the poly, your conversations-- out! 725 00:31:05,892 --> 00:31:08,976 Do you think the D.A.'s gonna put you on the stand now? 726 00:31:08,978 --> 00:31:11,445 What I owe you, beyond an apology, 727 00:31:11,447 --> 00:31:13,664 is an airtight case against Lucas Bundsch. 728 00:31:13,666 --> 00:31:16,233 No, no! You are not getting within a hundred feet 729 00:31:16,235 --> 00:31:17,902 of Lucas Bundsch or this investigation. 730 00:31:17,904 --> 00:31:20,237 Captain... You are off the case. 731 00:31:20,239 --> 00:31:21,739 That's final. 732 00:31:33,301 --> 00:31:34,635 How's your hand? 733 00:31:34,637 --> 00:31:36,253 Wet. 734 00:31:40,892 --> 00:31:43,644 Let's take a look. 735 00:31:49,851 --> 00:31:52,319 You know you broke your finger, right? 736 00:31:52,321 --> 00:31:54,188 Did I? 737 00:31:56,858 --> 00:31:58,776 I know what you're thinking, you know. 738 00:31:58,778 --> 00:32:01,162 Amaze me. 739 00:32:01,164 --> 00:32:04,481 I should have known better. 740 00:32:04,483 --> 00:32:07,484 Going to Bundsch's place of business was a... 741 00:32:07,486 --> 00:32:09,086 miscalculation. 742 00:32:09,088 --> 00:32:10,454 It was a mistake. 743 00:32:10,456 --> 00:32:13,174 I should have been nicer to the man, no? 744 00:32:13,176 --> 00:32:15,342 I should have extended my zone of courtesy to him. 745 00:32:15,344 --> 00:32:17,712 Asked him very, very politely if he would confess 746 00:32:17,714 --> 00:32:19,964 to the brutal rape and murder of three women. 747 00:32:19,966 --> 00:32:21,465 Actually, I think you showed great restraint 748 00:32:21,467 --> 00:32:22,850 by not beating him to death. 749 00:32:25,637 --> 00:32:28,505 I endangered the investigation. 750 00:32:28,507 --> 00:32:31,809 And there is no more cardinal a sin. 751 00:32:33,779 --> 00:32:35,730 Well, the restraining order isn't gonna make things 752 00:32:35,732 --> 00:32:38,649 any easier unless you've figured a way around that. 753 00:32:47,025 --> 00:32:51,295 "1428 Humboldt. No rush. The police are already there." 754 00:32:51,297 --> 00:32:53,264 It's from the same number Bundsch used 755 00:32:53,266 --> 00:32:56,066 to impersonate Cynthia Tilden yesterday. 756 00:33:01,473 --> 00:33:02,673 Hey. 757 00:33:02,675 --> 00:33:04,374 What are you guys doing here? 758 00:33:04,376 --> 00:33:05,893 What happened here? 759 00:33:05,895 --> 00:33:09,180 Girl by the name of Jenna Lombard got snatched up. 760 00:33:09,182 --> 00:33:11,215 Roommate came home, found the door kicked in. 761 00:33:11,217 --> 00:33:13,884 Jenna's purse was here, but she wasn't. 762 00:33:13,886 --> 00:33:16,520 So the roommate called 911. 763 00:33:16,522 --> 00:33:18,555 Who invited you guys here? 764 00:33:18,557 --> 00:33:20,524 Lucas Bundsch. What? 765 00:33:20,526 --> 00:33:22,059 He's the one that took the girl. 766 00:33:22,061 --> 00:33:24,411 How you know that? 767 00:33:24,413 --> 00:33:27,081 I'll take a wild guess and say this is the number 768 00:33:27,083 --> 00:33:28,833 he used to yank your chain yesterday? 769 00:33:28,835 --> 00:33:30,567 Tech assist said it was a burner phone, didn't he? 770 00:33:30,569 --> 00:33:31,869 Can't be used to trace back to him, 771 00:33:31,871 --> 00:33:32,870 if that's what you're asking. 772 00:33:32,872 --> 00:33:35,172 I would propose that we use it 773 00:33:35,174 --> 00:33:36,874 to triangulate his location, but it's hard to imagine 774 00:33:36,876 --> 00:33:38,259 that he didn't destroy it after sending the text. 775 00:33:38,261 --> 00:33:40,244 Look, if Bundsch did this... 776 00:33:40,246 --> 00:33:42,579 Which he obviously did. If he did, you can't be here. 777 00:33:42,581 --> 00:33:43,881 Neither of you. 778 00:33:43,883 --> 00:33:45,549 I'm sorry, Captain was clear. 779 00:33:45,551 --> 00:33:47,184 You're both off the case. 780 00:33:47,186 --> 00:33:49,270 Now, I'll work the number he used to contact you. 781 00:33:49,272 --> 00:33:50,805 Hope you were wrong about 782 00:33:50,807 --> 00:33:52,439 him destroying the phone, but other than that... 783 00:33:52,441 --> 00:33:55,192 It's all right, Detective. We understand. 784 00:33:55,194 --> 00:33:57,061 If you and the captain decide that we can be of assistance, 785 00:33:57,063 --> 00:33:58,428 please don't hesitate to call us. 786 00:34:02,784 --> 00:34:06,787 Hey, you figured out something with Bundsch, didn't you? 787 00:34:06,789 --> 00:34:08,739 How we're gonna get him. 788 00:34:08,741 --> 00:34:12,243 If you didn't, you wouldn't have left so quietly. 789 00:34:12,245 --> 00:34:14,161 I took the missing girl's hairbrush out of her purse. 790 00:34:14,163 --> 00:34:16,747 The hairs entwined in it will be brimming with her DNA. 791 00:34:16,749 --> 00:34:19,083 I don't understand. 792 00:34:19,085 --> 00:34:22,219 You're right, I have figured out how we're gonna get Bundsch. 793 00:34:22,221 --> 00:34:23,304 Samantha Wabash had the right idea. 794 00:34:23,306 --> 00:34:24,621 Circumstances have conspired 795 00:34:24,623 --> 00:34:26,173 to keep me from proving that Bundsch, 796 00:34:26,175 --> 00:34:28,425 amongst other things, has abducted Ms. Lombard. 797 00:34:28,427 --> 00:34:30,511 So instead, I'm gonna frame him. 798 00:34:41,425 --> 00:34:43,426 Sherlock, you cannot keep ignoring me. 799 00:34:43,428 --> 00:34:45,245 No, I-I'm not ignoring you; I was just trying to avoid 800 00:34:45,247 --> 00:34:47,480 a sotto voce discussion of a criminal conspiracy 801 00:34:47,482 --> 00:34:48,815 in the backseat of a taxi. 802 00:34:48,817 --> 00:34:50,534 W-We are not framing Bundsch. Nope. 803 00:34:50,536 --> 00:34:52,268 We are not doing anything. 804 00:34:52,270 --> 00:34:54,187 I am undertaking this task alone. 805 00:34:54,189 --> 00:34:57,273 It was my temper which resulted in our dismissal from this case. 806 00:34:57,275 --> 00:34:58,625 The restraining order against us 807 00:34:58,627 --> 00:35:00,827 makes an independent investigation impossible. 808 00:35:00,829 --> 00:35:01,828 We have no recourse. 809 00:35:01,830 --> 00:35:03,279 I have no choice. 810 00:35:03,281 --> 00:35:05,632 But if you get caught, you end up in jail-- 811 00:35:05,634 --> 00:35:07,417 we both do-- and Bundsch, he never will. 812 00:35:07,419 --> 00:35:08,635 Your wallet. 813 00:35:08,637 --> 00:35:10,453 Lifted from your purse on the way home. 814 00:35:10,455 --> 00:35:12,422 Even as you stared daggers at me from three feet away. 815 00:35:12,424 --> 00:35:13,974 It's a mere reminder that however skilled 816 00:35:13,976 --> 00:35:16,426 you know me to be at deducing how crimes are committed, 817 00:35:16,428 --> 00:35:18,812 I am every bit as adept at committing them myself. 818 00:35:18,814 --> 00:35:20,129 Tomorrow morning, 819 00:35:20,131 --> 00:35:21,848 an anonymous tipster will report 820 00:35:21,850 --> 00:35:24,684 that they saw Bundsch pushing Jenna Lombard into his vehicle. 821 00:35:24,686 --> 00:35:27,654 Her hair will be found on his backseat. 822 00:35:27,656 --> 00:35:29,155 And he will go to prison. 823 00:35:29,157 --> 00:35:30,807 Not elegant, but it doesn't have to be. 824 00:35:30,809 --> 00:35:32,108 It has to be fast. 825 00:35:32,110 --> 00:35:33,777 The clock is ticking on Jenna's life. 826 00:35:33,779 --> 00:35:35,278 And you honestly think this plan is gonna save her? 827 00:35:35,280 --> 00:35:36,529 Once Bundsch is in custody, 828 00:35:36,531 --> 00:35:38,248 the prospect of life without parole 829 00:35:38,250 --> 00:35:39,749 will loom large, Jenna's location will be 830 00:35:39,751 --> 00:35:41,317 the only chip he has to bargain with, 831 00:35:41,319 --> 00:35:42,786 and he will break. 832 00:35:42,788 --> 00:35:44,454 But if Bundsch doesn't talk, Jenna dies. 833 00:35:44,456 --> 00:35:45,922 We don't know where she is. 834 00:35:45,924 --> 00:35:47,090 And while he's being booked, processed 835 00:35:47,092 --> 00:35:48,541 and waiting for a court date, 836 00:35:48,543 --> 00:35:49,876 she's still in some basement somewhere 837 00:35:49,878 --> 00:35:52,679 with no one to bring her food or water. 838 00:35:52,681 --> 00:35:54,381 Yeah, you're right. 839 00:35:56,435 --> 00:35:59,168 You know, we-we will figure something out. 840 00:35:59,170 --> 00:36:00,604 No, you're right, I mean... 841 00:36:00,606 --> 00:36:03,890 he has to attend to them; we know this. 842 00:36:03,892 --> 00:36:05,692 He kept Allie Wabash for two weeks. 843 00:36:05,694 --> 00:36:07,811 He kept Denise Todd alive for months. 844 00:36:07,813 --> 00:36:09,496 He has to tend to them, monitor them. 845 00:36:09,498 --> 00:36:11,097 He has to make sure they haven't escaped. 846 00:36:11,099 --> 00:36:14,200 I think I know where he keeps them. 847 00:36:15,352 --> 00:36:18,154 Lucas Bundsch. 848 00:36:18,156 --> 00:36:20,323 Captain Gregson, NYPD. 849 00:36:20,325 --> 00:36:22,342 Now, I tried to be reasonable with you people, 850 00:36:22,344 --> 00:36:23,710 but I guess that was a mistake. 851 00:36:23,712 --> 00:36:25,245 What is he doing here? 852 00:36:25,247 --> 00:36:27,247 I'm accusing you of serial murder. Oh, again? 853 00:36:27,249 --> 00:36:29,633 You know he's not supposed to be within a hundred feet of me? 854 00:36:29,635 --> 00:36:32,702 Yeah, we worked that out when the judge issued this warrant. 855 00:36:32,704 --> 00:36:34,638 So, when you bought this place, it was home 856 00:36:34,640 --> 00:36:35,872 to a failed Internet startup company. 857 00:36:35,874 --> 00:36:37,674 Over the years, 858 00:36:37,676 --> 00:36:39,809 it's been put to many different uses, but of course, 859 00:36:39,811 --> 00:36:41,227 the square footage has always remained the same. 860 00:36:41,229 --> 00:36:43,346 Until it mysteriously shrank. 861 00:36:43,348 --> 00:36:45,015 These are the plans you submitted to the city 862 00:36:45,017 --> 00:36:47,484 when you applied for a permit to install this studio. 863 00:36:47,486 --> 00:36:49,552 One would expect this storage closet 864 00:36:49,554 --> 00:36:51,237 to be about ten feet deeper. 865 00:36:51,239 --> 00:36:52,605 We're gonna go take a look. 866 00:36:52,607 --> 00:36:55,058 Why don't you, uh, come with us. 867 00:37:00,564 --> 00:37:02,899 Move that stuff out of the way, please. 868 00:37:07,404 --> 00:37:09,372 When you were asked about your whereabouts 869 00:37:09,374 --> 00:37:11,458 the night Samantha Wabash shot herself, 870 00:37:11,460 --> 00:37:13,376 you said you were working here. 871 00:37:13,378 --> 00:37:15,512 I thought I saw you bite your tongue to fool the polygraph, 872 00:37:15,514 --> 00:37:18,598 but as you predicted when you visited my home the other night, 873 00:37:18,600 --> 00:37:21,601 your cell phone activity said you were telling the truth. 874 00:37:21,603 --> 00:37:23,086 Strange. 875 00:37:23,088 --> 00:37:25,271 I was stuck in a binary mode of thinking. 876 00:37:25,273 --> 00:37:26,523 Is it true? Is it false? 877 00:37:26,525 --> 00:37:29,759 Turns out it was neither, it was both. 878 00:37:29,761 --> 00:37:32,062 You were here, you just weren't working. 879 00:37:33,764 --> 00:37:36,616 Lucas, where's the key? 880 00:37:38,268 --> 00:37:40,904 I think we should get him out of here. 881 00:37:40,906 --> 00:37:42,322 If she is alive, she shouldn't have 882 00:37:42,324 --> 00:37:44,457 to see his face again, should she? 883 00:37:48,462 --> 00:37:49,746 Get him out of here. 884 00:37:49,748 --> 00:37:52,615 Let's go. Move. 885 00:37:55,269 --> 00:37:58,004 Please, I need help. 886 00:37:58,006 --> 00:37:59,589 Jenna? Help me. 887 00:37:59,591 --> 00:38:02,792 Help, please. 888 00:38:02,794 --> 00:38:04,644 Please, help me. 889 00:38:07,399 --> 00:38:09,516 Please, can you help her? 890 00:38:09,518 --> 00:38:10,900 Her? 891 00:38:10,902 --> 00:38:12,769 She's been in here longer than me. 892 00:38:12,771 --> 00:38:15,488 He gave us something; it... it made me sleepy. 893 00:38:25,332 --> 00:38:27,200 Process everything in that room. 894 00:38:27,202 --> 00:38:29,502 But the CSU photographer shoots the whole place. 895 00:38:29,504 --> 00:38:31,071 before you touch it, huh? 896 00:38:31,073 --> 00:38:33,322 Excuse me? 897 00:38:33,324 --> 00:38:34,274 Are you Captain Gregson? 898 00:38:34,276 --> 00:38:35,792 Yeah. 899 00:38:35,794 --> 00:38:38,178 I-I'm Tim Spalding. I'm the husband. 900 00:38:38,180 --> 00:38:39,829 One of your people called me. 901 00:38:39,831 --> 00:38:42,132 Oh. 902 00:38:42,134 --> 00:38:44,000 Tom Gregson. Come with me. 903 00:38:46,303 --> 00:38:48,688 Is my wife really okay? 904 00:38:48,690 --> 00:38:50,690 She's in shock. 905 00:38:50,692 --> 00:38:54,727 She's shaking off some sleeping pills her captor made her take. 906 00:38:54,729 --> 00:38:57,030 But she's here? 907 00:38:57,032 --> 00:39:00,016 She's with the paramedics. 908 00:39:00,018 --> 00:39:02,152 She's been asking for you. 909 00:39:13,380 --> 00:39:14,998 Tim. 910 00:39:25,810 --> 00:39:28,344 Everybody? 911 00:39:28,346 --> 00:39:30,647 Listen up. 912 00:39:30,649 --> 00:39:33,650 It has come to my attention that there's some of you that aren't 913 00:39:33,652 --> 00:39:35,902 thrilled the way some things are done around here. 914 00:39:35,904 --> 00:39:40,223 Think I've given our consultants a little too much sway. 915 00:39:40,225 --> 00:39:42,158 Some friends of mine 916 00:39:42,160 --> 00:39:44,694 wanted to let me know before it was too late 917 00:39:44,696 --> 00:39:46,746 to right the ship. 918 00:39:46,748 --> 00:39:48,281 And I appreciate that. 919 00:39:49,233 --> 00:39:51,234 We've got a mission here. 920 00:39:51,236 --> 00:39:52,869 It's to protect this city 921 00:39:52,871 --> 00:39:56,072 and the citizens that live in it. 922 00:39:56,074 --> 00:39:59,092 You are all part of that effort every day. 923 00:39:59,094 --> 00:40:02,879 Most of you do yourselves and this department proud. 924 00:40:02,881 --> 00:40:06,349 And for that, I want to thank you. 925 00:40:06,351 --> 00:40:08,952 But if anybody has a problem with how I utilize 926 00:40:08,954 --> 00:40:11,104 all the tools at my disposal, 927 00:40:11,106 --> 00:40:14,941 be it Holmes and Watson or the coffee machine... 928 00:40:14,943 --> 00:40:16,993 there's the door. 929 00:40:18,562 --> 00:40:20,263 Back to work. 930 00:40:40,885 --> 00:40:43,503 I've given further consideration to your rebuke 931 00:40:43,505 --> 00:40:45,889 regarding my capacity for niceness. 932 00:40:45,891 --> 00:40:47,640 I didn't mean it as a rebuke. 933 00:40:47,642 --> 00:40:49,142 I was trying to have a conversation. 934 00:40:49,144 --> 00:40:50,476 Either way. 935 00:40:50,478 --> 00:40:52,312 You have a point. 936 00:40:54,765 --> 00:40:57,600 There is unquestionably 937 00:40:57,602 --> 00:41:01,521 a certain social utility to being polite. 938 00:41:01,523 --> 00:41:04,574 To maintaining an awareness of other people's sensitivities. 939 00:41:04,576 --> 00:41:07,827 To exhibiting all the traits that might 940 00:41:07,829 --> 00:41:09,829 commonly be grouped under the heading "nice"" 941 00:41:09,831 --> 00:41:11,664 Hmm. I think you'll be surprised 942 00:41:11,666 --> 00:41:14,317 how easy it is to earn that designation. 943 00:41:14,319 --> 00:41:15,535 No. 944 00:41:16,486 --> 00:41:19,005 I am not a nice man. 945 00:41:20,925 --> 00:41:22,959 It's important that you understand that. 946 00:41:22,961 --> 00:41:27,463 It's going to save you a great deal of time and effort. 947 00:41:27,465 --> 00:41:31,434 There is not a warmer, kinder me 948 00:41:31,436 --> 00:41:33,937 waiting to be coaxed out into the light. 949 00:41:33,939 --> 00:41:36,856 I am acerbic. 950 00:41:36,858 --> 00:41:38,858 I can be cruel. 951 00:41:38,860 --> 00:41:40,360 It's who I am. 952 00:41:40,362 --> 00:41:43,029 Right to the bottom. 953 00:41:43,031 --> 00:41:47,700 I'm neither proud of this, nor ashamed of it. 954 00:41:47,702 --> 00:41:50,620 It simply is. 955 00:41:50,622 --> 00:41:54,741 And in my work, my nature has been an advantage 956 00:41:54,743 --> 00:41:57,493 far more often than it has been a hindrance. 957 00:41:58,796 --> 00:42:00,546 I'm not gonna change. 958 00:42:00,548 --> 00:42:02,332 You have. 959 00:42:02,334 --> 00:42:04,717 You're not the same person I met a year and a half ago. 960 00:42:04,719 --> 00:42:06,719 You're... Good to you? Yeah. 961 00:42:06,721 --> 00:42:08,721 For the most part. 962 00:42:11,542 --> 00:42:15,061 I consider you to be... 963 00:42:15,063 --> 00:42:17,046 exceptional. 964 00:42:19,049 --> 00:42:23,102 So I make an exceptional effort to accommodate you. 965 00:42:23,104 --> 00:42:26,489 But you must accept that, for as long as you choose 966 00:42:26,491 --> 00:42:29,158 to be in my life, there will occasionally be fallout 967 00:42:29,160 --> 00:42:32,328 from my behavior. 968 00:42:32,330 --> 00:42:34,947 That must be a part of our understanding. 969 00:42:37,034 --> 00:42:40,336 No one can accept something like that forever. 970 00:42:40,338 --> 00:42:42,922 To thine own self, Watson. 971 00:42:44,625 --> 00:42:49,625 == sync, corrected by elderman == @elder_man 971 00:42:50,305 --> 00:43:50,547 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app