1 00:00:01,845 --> 00:00:04,357 Let's do open discussion before we wrap up. 2 00:00:05,110 --> 00:00:06,745 I have kind of a, uh, 3 00:00:06,746 --> 00:00:08,913 different topic in mind. 4 00:00:08,915 --> 00:00:12,616 Craziest thoughts about your disease? 5 00:00:12,618 --> 00:00:13,918 You know what I mean. 6 00:00:13,920 --> 00:00:15,686 You know they're nuts, 7 00:00:15,688 --> 00:00:17,922 but they just keep popping into your head anyway. 8 00:00:17,924 --> 00:00:21,425 I often wonder if I should have been born in another time. 9 00:00:24,030 --> 00:00:26,197 Sorry, my name is Sherlock, and I'm an addict. 10 00:00:26,199 --> 00:00:27,998 Hi, Sherlock. 11 00:00:28,000 --> 00:00:30,334 My-my... 12 00:00:30,336 --> 00:00:33,137 My senses are unusually-- 13 00:00:33,139 --> 00:00:37,608 well, one could even say unnaturally-- keen. 14 00:00:39,278 --> 00:00:42,146 And ours is an era of distraction. 15 00:00:42,148 --> 00:00:44,949 It's, uh, a punishing drumbeat 16 00:00:44,951 --> 00:00:47,852 of constant input. 17 00:00:47,854 --> 00:00:50,855 This-this cacophony 18 00:00:50,857 --> 00:00:53,657 which follows us into our homes 19 00:00:53,659 --> 00:00:55,759 and into our beds 20 00:00:55,761 --> 00:00:59,330 and seeps into our... 21 00:00:59,332 --> 00:01:01,432 into our souls, 22 00:01:01,434 --> 00:01:03,834 for want of a better word. 23 00:01:06,938 --> 00:01:08,706 For a long time, uh, 24 00:01:08,708 --> 00:01:11,709 there was only one poultice for my raw nerve endings, 25 00:01:11,711 --> 00:01:15,613 and that was, uh, copious drug use. 26 00:01:17,716 --> 00:01:19,650 So in my less productive moments, 27 00:01:19,652 --> 00:01:22,253 I'm given to wonder... 28 00:01:25,724 --> 00:01:28,459 ...if I'd just been born when it was a little... 29 00:01:28,461 --> 00:01:31,795 quieter out there, 30 00:01:31,797 --> 00:01:35,866 would I have even become an addict in the first place? 31 00:01:39,237 --> 00:01:42,907 Might I have been more focused? 32 00:01:45,143 --> 00:01:48,512 A more fully realized person? 33 00:01:48,514 --> 00:01:50,748 What, like Ancient Greece? 34 00:01:50,750 --> 00:01:52,116 You any idea what passed 35 00:01:52,118 --> 00:01:54,018 for dental care in the Hellenic era? 36 00:01:55,987 --> 00:01:58,122 No, no, I'd, um, 37 00:01:58,124 --> 00:02:01,892 I'd want some of the wonders of modernity. 38 00:02:04,996 --> 00:02:07,865 Just before everything got... 39 00:02:07,867 --> 00:02:09,667 amplified. 40 00:02:09,669 --> 00:02:10,868 Something like what? 41 00:02:10,870 --> 00:02:13,237 200 years ago? 42 00:02:16,308 --> 00:02:18,375 Mycroft. 43 00:02:18,377 --> 00:02:20,311 Web site said it was an open meeting. 44 00:02:20,313 --> 00:02:23,981 I came to support my brother, so please go on. 45 00:02:23,983 --> 00:02:25,049 It's-it's fascinating. 46 00:02:25,051 --> 00:02:26,984 No. I, uh, 47 00:02:26,986 --> 00:02:29,353 I-I'm so sorry. 48 00:02:29,355 --> 00:02:31,555 Sorry. 49 00:02:35,493 --> 00:02:37,027 Hey, you leaving early? 50 00:02:37,029 --> 00:02:39,730 Did you really mean what you said in there 51 00:02:39,732 --> 00:02:41,398 or were you just winding them up? 52 00:02:41,400 --> 00:02:43,267 Mycroft. I wouldn't have said anything at all 53 00:02:43,269 --> 00:02:45,069 if I'd known the meeting was compromised. 54 00:02:45,071 --> 00:02:47,304 Explain yourself! Your maid told me you'd gone out. 55 00:02:47,306 --> 00:02:49,273 I wheedled her a bit to find out where. 56 00:02:49,275 --> 00:02:51,742 You live in England! Did you know they've invented 57 00:02:51,744 --> 00:02:54,712 a flying conveyance capable of hurtling its passengers 58 00:02:54,714 --> 00:02:55,946 vast distances. 59 00:02:55,948 --> 00:02:57,548 Ha. Joan, delighted to see you. 60 00:02:57,550 --> 00:02:58,816 Oh, sorry. 61 00:02:58,818 --> 00:03:01,218 Oh, dear. 62 00:03:01,220 --> 00:03:02,853 Um, so what are you doing in New York? 63 00:03:02,855 --> 00:03:04,388 I planned to fly out next month. 64 00:03:04,390 --> 00:03:05,656 We're opening a branch 65 00:03:05,658 --> 00:03:07,424 of my restaurant Diogenes in Tribeca. 66 00:03:07,426 --> 00:03:09,059 I intended to give you 67 00:03:09,061 --> 00:03:10,527 plenty of warning, of course, 68 00:03:10,529 --> 00:03:12,596 but, um, circumstances brought me here earlier. 69 00:03:12,598 --> 00:03:14,298 Circumstances? 70 00:03:14,300 --> 00:03:15,466 Yes, a good friend of ours 71 00:03:15,468 --> 00:03:16,934 is in a bit of trouble, Sherlock. 72 00:03:16,936 --> 00:03:18,702 We haven't got any mutual friends. 73 00:03:18,704 --> 00:03:20,871 Acquaintance, then, might be a better way of putting it. 74 00:03:20,873 --> 00:03:22,473 I'd like to explain it to you 75 00:03:22,475 --> 00:03:25,109 over dinner. Oh. 76 00:03:27,712 --> 00:03:28,946 So we're planning on taking 77 00:03:28,948 --> 00:03:30,648 a couple of reservations a night. 78 00:03:30,650 --> 00:03:32,449 The rest we'll fill with walk-ins. 79 00:03:32,451 --> 00:03:34,918 I want the place to be spontaneous, playful. 80 00:03:34,920 --> 00:03:38,022 Qualities you'll no doubt be charging through the nose for. 81 00:03:38,024 --> 00:03:39,189 Oh, I think it's breathtaking. 82 00:03:39,191 --> 00:03:40,691 Thank you. Once we've set the menu, 83 00:03:40,693 --> 00:03:42,393 we should be open in a couple of weeks. 84 00:03:42,395 --> 00:03:43,560 I'm meeting with a couple 85 00:03:43,562 --> 00:03:44,762 of young chefs while I'm here. 86 00:03:44,764 --> 00:03:47,297 I want to find a new voice. 87 00:03:47,299 --> 00:03:49,366 Of course. 88 00:03:49,368 --> 00:03:51,969 "Old acquaintance"? 89 00:03:51,971 --> 00:03:53,971 Are you joking? 90 00:03:53,973 --> 00:03:55,472 Yes, well, I thought it best explained 91 00:03:55,474 --> 00:03:57,841 by herself. 92 00:03:57,843 --> 00:04:01,045 Sherlock Holmes, you look dashing as ever. 93 00:04:04,282 --> 00:04:07,918 Do let me know when you decide to start aging, won't you? 94 00:04:09,554 --> 00:04:11,989 Well, I wasn't told you'd be here. Oh. 95 00:04:13,091 --> 00:04:16,126 Joan Watson, this is Nigella Mason. 96 00:04:16,128 --> 00:04:17,628 She's my brother's former fiancée. 97 00:04:17,630 --> 00:04:19,229 Oh. Oh. 98 00:04:19,231 --> 00:04:20,964 It's nice to meet you. 99 00:04:20,966 --> 00:04:22,733 Lovely to meet you. 100 00:04:22,735 --> 00:04:24,935 Shall we? Yes. 101 00:04:26,938 --> 00:04:28,539 I'm confused. 102 00:04:28,541 --> 00:04:30,441 Didn't you and your brother's fiancée... 103 00:04:30,443 --> 00:04:32,643 What? Copulate? 104 00:04:32,645 --> 00:04:35,112 Engage in several bouts of vigorous sex? 105 00:04:35,114 --> 00:04:37,923 Yes, yes, we did. 106 00:04:38,023 --> 00:04:42,023 ♪ Elementary 2x07 ♪ The Marchioness Original Air Date on November 7, 2013 107 00:04:42,048 --> 00:04:47,048 == sync, corrected by elderman == @elder_man 108 00:04:47,073 --> 00:04:58,546 ♪ 109 00:05:03,410 --> 00:05:05,548 The plates are designed to be shared, 110 00:05:05,549 --> 00:05:06,798 but pace yourself, okay? 111 00:05:06,800 --> 00:05:08,049 I've got a lot of food back there. 112 00:05:08,051 --> 00:05:10,585 I know we're not serving alcohol today. 113 00:05:10,587 --> 00:05:12,470 Are there any other dietary restrictions? 114 00:05:12,472 --> 00:05:14,389 I lose my appetite 115 00:05:14,391 --> 00:05:16,474 in the company of social-climbing trollops. 116 00:05:16,476 --> 00:05:17,642 Uh, no. 117 00:05:17,644 --> 00:05:18,927 Thank you, we're fine. 118 00:05:18,929 --> 00:05:20,878 I realize there's been 119 00:05:20,880 --> 00:05:22,597 some awkwardness between the three of us. 120 00:05:22,599 --> 00:05:25,049 I seduced you within weeks of your wedding 121 00:05:25,051 --> 00:05:27,018 and exposed your true character to Mycroft. 122 00:05:27,020 --> 00:05:29,737 I cannot imagine how you've managed to worm your way 123 00:05:29,739 --> 00:05:31,523 back into his life. 124 00:05:31,525 --> 00:05:33,558 It's complicated, Sherlock. 125 00:05:33,560 --> 00:05:36,277 A year after my difficulties 126 00:05:36,279 --> 00:05:39,280 with Mycroft, I fell in love with and married 127 00:05:39,282 --> 00:05:41,566 a man by the name of Robert Suffolk. 128 00:05:41,568 --> 00:05:43,785 He's also known by his title, 129 00:05:43,787 --> 00:05:45,670 the Marquess of Loudwater. 130 00:05:45,672 --> 00:05:46,921 "Marquess"? 131 00:05:46,923 --> 00:05:48,339 It's mid-level nobility. 132 00:05:48,341 --> 00:05:50,208 It's smack between an earl and a duke. 133 00:05:50,210 --> 00:05:52,260 Oh, so that makes you a, um... 134 00:05:52,262 --> 00:05:53,795 Marchioness of Loudwater, yes. 135 00:05:53,797 --> 00:05:57,248 I retain my title though I no longer retain my husband. 136 00:05:57,250 --> 00:05:59,083 The marquess turned out 137 00:05:59,085 --> 00:06:01,052 to be not as advertised. 138 00:06:01,054 --> 00:06:02,937 Not terribly interested in holding up 139 00:06:02,939 --> 00:06:05,523 his end of the conjugal side, if you follow. 140 00:06:05,525 --> 00:06:07,442 So... 141 00:06:07,444 --> 00:06:10,528 I turned, in my loneliness, to Dalton, 142 00:06:10,530 --> 00:06:13,431 the man in charge of Robert's stable of racehorses. 143 00:06:13,433 --> 00:06:14,932 I won't bore you with the details, 144 00:06:14,934 --> 00:06:17,986 but private investigators were hired, 145 00:06:17,988 --> 00:06:21,072 photographs were taken, and the usual ugliness ensued. 146 00:06:21,074 --> 00:06:22,957 Do you see, finally, 147 00:06:22,959 --> 00:06:25,376 the magnitude of the favor that I did you? 148 00:06:25,378 --> 00:06:27,778 While Robert and I were courting, 149 00:06:27,780 --> 00:06:30,582 I fell quite in love with one of his horses, 150 00:06:30,584 --> 00:06:32,884 a champion stallion named Silver Blaze, 151 00:06:32,886 --> 00:06:36,337 and thanks to the crafty work of my lawyers, 152 00:06:36,339 --> 00:06:38,923 I came out of my marriage with my title 153 00:06:38,925 --> 00:06:40,791 and ownership of Silver Blaze. 154 00:06:40,793 --> 00:06:43,311 Now, he can't race anymore, you understand. 155 00:06:43,313 --> 00:06:44,896 He's too old, 156 00:06:44,898 --> 00:06:48,349 but there is a thriving demand for his studly services. 157 00:06:48,351 --> 00:06:50,018 So you've become a horse pimp? 158 00:06:50,020 --> 00:06:51,736 How fitting. Must be lucrative. 159 00:06:51,738 --> 00:06:55,573 Silver Blaze is being stabled in Ulster County at the moment. 160 00:06:55,575 --> 00:06:57,525 The other night, 161 00:06:57,527 --> 00:06:58,976 Dalton was coming to the stables 162 00:06:58,978 --> 00:07:01,829 to give the animal his usual medication. 163 00:07:01,831 --> 00:07:05,249 He had a friend in the car, and according to him, 164 00:07:05,251 --> 00:07:08,369 Dalton came upon a man who was trying to break in the stables. 165 00:07:08,371 --> 00:07:10,588 Dalton confronted the burglar, 166 00:07:10,590 --> 00:07:12,423 and the man shot him. 167 00:07:12,425 --> 00:07:13,824 He died at the scene. 168 00:07:13,826 --> 00:07:15,043 I'm so sorry. 169 00:07:15,045 --> 00:07:16,344 Thank you. 170 00:07:16,346 --> 00:07:18,029 It's been awful. 171 00:07:18,031 --> 00:07:19,547 When the murderer fled, 172 00:07:19,549 --> 00:07:21,832 he left behind a bag of supplies. 173 00:07:21,834 --> 00:07:24,452 The police found a syringe full 174 00:07:24,454 --> 00:07:26,354 of concentrated potassium, 175 00:07:26,356 --> 00:07:28,339 and they believe that Dalton's killer 176 00:07:28,341 --> 00:07:30,775 tended to poison Silver Blaze. 177 00:07:30,777 --> 00:07:33,528 So you want us to find him and protect your meal ticket? 178 00:07:33,530 --> 00:07:36,064 And get justice for Dalton. 179 00:07:36,066 --> 00:07:38,149 Look, I realize that I've made some mistakes in my life, 180 00:07:38,151 --> 00:07:40,151 but I have made efforts to improve myself, 181 00:07:40,153 --> 00:07:41,686 and when Mycroft fell sick, 182 00:07:41,688 --> 00:07:43,655 he found a way to forgive me. 183 00:07:43,657 --> 00:07:45,022 Uh, Nigella, please. 184 00:07:45,024 --> 00:07:47,291 And I believe that you can do the same. 185 00:07:48,994 --> 00:07:51,913 Oh, you didn't realize that Mycroft was sick? 186 00:07:51,915 --> 00:07:54,549 Spot of leukemia. 187 00:07:54,551 --> 00:07:56,167 Bone marrow transplant. 188 00:07:56,169 --> 00:07:57,702 I'm better now. 189 00:07:57,704 --> 00:07:59,671 I tried to find different ways to tell you. 190 00:07:59,673 --> 00:08:01,372 It just never happened. 191 00:08:03,342 --> 00:08:06,060 I'm sincerely sorry for your troubles. 192 00:08:07,596 --> 00:08:09,113 But... 193 00:08:09,115 --> 00:08:12,650 this is an awful, toxic creature. 194 00:08:12,652 --> 00:08:14,736 Fortunately, I don't need to sleep with her again 195 00:08:14,738 --> 00:08:17,555 to get her out of my life, I just need to leave. 196 00:08:18,941 --> 00:08:21,159 Marchioness. 197 00:08:28,067 --> 00:08:30,001 Looking for something to solve? 198 00:08:31,587 --> 00:08:33,421 My brother makes you uncomfortable. 199 00:08:33,423 --> 00:08:35,823 Your posture stiffens subtly whenever he gets close. 200 00:08:35,825 --> 00:08:38,126 I'm pretty sure it doesn't. I suspected 201 00:08:38,128 --> 00:08:40,661 he would try to sleep with you while we were in London, 202 00:08:40,663 --> 00:08:42,547 Is that what happened? No. 203 00:08:42,549 --> 00:08:44,165 Were his advances ungentlemanly in some way? 204 00:08:44,167 --> 00:08:45,717 There were no advances, and I can't believe 205 00:08:45,719 --> 00:08:47,084 that's what you want to talk about. 206 00:08:47,086 --> 00:08:48,352 Your brother had leukemia, 207 00:08:48,354 --> 00:08:50,755 and he didn't tell you about it. 208 00:08:50,757 --> 00:08:52,857 I know if that happened to me, I would be hurt 209 00:08:52,859 --> 00:08:54,892 and furious and sad and worried. 210 00:08:57,396 --> 00:08:58,863 I feel annoyed. 211 00:08:58,865 --> 00:08:59,897 Annoyed? 212 00:08:59,899 --> 00:09:01,632 Profoundly. 213 00:09:01,634 --> 00:09:03,201 Of course Mycroft's spiritual awakening 214 00:09:03,203 --> 00:09:04,869 is tied to some sort of illness. 215 00:09:04,871 --> 00:09:06,621 The man has never met a cliché 216 00:09:06,623 --> 00:09:08,272 he didn't have a head-on collision with. 217 00:09:10,000 --> 00:09:16,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 218 00:09:22,387 --> 00:09:24,338 Hello. 219 00:09:24,340 --> 00:09:26,140 I know it's late; I'm sorry. 220 00:09:35,234 --> 00:09:37,435 Pleasant. 221 00:09:40,572 --> 00:09:42,190 I owe you an apology. 222 00:09:42,192 --> 00:09:43,574 Obviously, I should've told you. 223 00:09:43,576 --> 00:09:45,359 You needed bone marrow. 224 00:09:45,361 --> 00:09:48,162 A sibling is the most likely match by far. 225 00:09:49,648 --> 00:09:51,916 I'm trying to be less stubborn now. 226 00:09:51,918 --> 00:09:54,752 I think... I hope my illness 227 00:09:54,754 --> 00:09:56,370 has made me a more compassionate, 228 00:09:56,372 --> 00:09:58,089 better person. Well, of course you do. 229 00:09:58,091 --> 00:09:59,423 You're following the same narrative 230 00:09:59,425 --> 00:10:01,459 all venal people do when they get sick. 231 00:10:01,461 --> 00:10:03,294 A lot of people may go through the same thing, 232 00:10:03,296 --> 00:10:05,129 but it doesn't make it less real. 233 00:10:05,131 --> 00:10:06,631 It's like an addiction in that sense, 234 00:10:06,633 --> 00:10:07,998 I'd imagine. 235 00:10:08,000 --> 00:10:09,717 You asked how Nigella 236 00:10:09,719 --> 00:10:12,136 got back into my life. 237 00:10:12,138 --> 00:10:13,771 When I was diagnosed, 238 00:10:13,773 --> 00:10:15,389 she got in touch, 239 00:10:15,391 --> 00:10:17,859 asked if there was anything she could do to help. 240 00:10:17,861 --> 00:10:20,361 When she learned I was looking for a bone marrow donor, 241 00:10:20,363 --> 00:10:22,346 she organized a drive to find one. 242 00:10:22,348 --> 00:10:25,233 Turned it into a cause, got the whole posh crowd 243 00:10:25,235 --> 00:10:27,618 she was running around with involved. 244 00:10:27,620 --> 00:10:30,121 I found my match because of her. 245 00:10:30,123 --> 00:10:31,789 One good turn deserves another. 246 00:10:31,791 --> 00:10:34,125 Yes, I suppose it does. 247 00:10:34,127 --> 00:10:35,743 In any case, I don't think 248 00:10:35,745 --> 00:10:37,445 this is about the quality of Nigella's character. 249 00:10:37,447 --> 00:10:39,313 I think this is about you and me. 250 00:10:40,749 --> 00:10:43,885 If we help her, it will prove tangibly 251 00:10:43,887 --> 00:10:46,053 that we've put this whole thing behind us. 252 00:10:47,890 --> 00:10:49,757 Or if you're still feeling stubborn, 253 00:10:49,759 --> 00:10:53,010 you can just tell yourself it's about solving a murder. 254 00:10:55,314 --> 00:10:58,065 So, Detective Bell said two NYPD consultants 255 00:10:58,067 --> 00:10:59,483 would be coming out. 256 00:10:59,485 --> 00:11:01,736 Two did; we brought a restaurateur with us. 257 00:11:01,738 --> 00:11:04,188 He also said you'd be moving Silver Blaze 258 00:11:04,190 --> 00:11:05,573 to the NYPD stables? 259 00:11:05,575 --> 00:11:07,325 Yes, it seems the best way to safeguard 260 00:11:07,327 --> 00:11:09,327 against further possible attacks. 261 00:11:09,329 --> 00:11:10,695 So what happened here? 262 00:11:10,697 --> 00:11:12,446 Be thorough. 263 00:11:12,448 --> 00:11:14,999 Well, Dalton Ladd parked his car there. 264 00:11:15,001 --> 00:11:16,584 He'd been out for a drink with his friend Asa, 265 00:11:16,586 --> 00:11:18,035 who waited in the car 266 00:11:18,037 --> 00:11:20,872 while Mr. Ladd went to give the horse his shot. 267 00:11:20,874 --> 00:11:23,574 He came upon a guy trying to pick the lock. 268 00:11:23,576 --> 00:11:25,843 Asa said he was about six feet tall, 269 00:11:25,845 --> 00:11:27,912 but he couldn't see much more than that. 270 00:11:27,914 --> 00:11:30,131 Guy fires twice, he takes off and he leaves his bag. 271 00:11:30,133 --> 00:11:32,516 Now, the owner had been getting ready for bed. 272 00:11:32,518 --> 00:11:34,518 He heard the gunshots. 273 00:11:34,520 --> 00:11:36,187 He comes out with a shotgun, 274 00:11:36,189 --> 00:11:38,055 but, by that time, the killer 275 00:11:38,057 --> 00:11:39,907 had reached that tree line. 276 00:11:39,909 --> 00:11:41,726 Were there any prints on the lock? 277 00:11:41,728 --> 00:11:43,144 Yeah. Too many. 278 00:11:43,146 --> 00:11:45,396 People are in and out of here all the time, 279 00:11:45,398 --> 00:11:46,764 so no prints of value. 280 00:11:46,766 --> 00:11:49,317 So, did the owner pursue the gunman? 281 00:11:49,319 --> 00:11:50,651 Yeah. 282 00:11:50,653 --> 00:11:52,236 Stayed on him for about a quarter mile, 283 00:11:52,238 --> 00:11:53,938 till he reached a clearing in the woods. 284 00:11:53,940 --> 00:11:56,123 But when he got there, the guy was just gone. 285 00:11:57,910 --> 00:11:59,043 Sorry, it'd be bet... could you just 286 00:11:59,045 --> 00:12:00,578 stay out of the eye line here? 287 00:12:00,580 --> 00:12:02,580 You're joking. I was just standing here. 288 00:12:02,582 --> 00:12:03,748 Yes, that's the problem. 289 00:12:03,750 --> 00:12:06,133 Oh, could you show us the clearing? 290 00:12:07,386 --> 00:12:10,120 So, like I said, the owner chased him this far. 291 00:12:10,122 --> 00:12:12,089 But when he got here, the guy was just gone. 292 00:12:12,091 --> 00:12:14,141 How much of a lead did the gunman have? 293 00:12:14,143 --> 00:12:16,811 Well, the owner says he was about a hundred yards behind. 294 00:12:16,813 --> 00:12:18,963 I know-- there's no way that the gunman 295 00:12:18,965 --> 00:12:21,015 would've had time to make it clear across the field. 296 00:12:21,017 --> 00:12:22,800 But I figure... 297 00:12:22,802 --> 00:12:25,603 the owner was further back from the gunman than he thought. 298 00:12:25,605 --> 00:12:27,405 Yes, that's one possible explanation. 299 00:12:27,407 --> 00:12:28,739 Another possible explanation 300 00:12:28,741 --> 00:12:30,191 is that he didn't disappear at all, 301 00:12:30,193 --> 00:12:31,575 he just took to higher ground, 302 00:12:31,577 --> 00:12:33,611 to see how many people were following him 303 00:12:33,613 --> 00:12:35,646 and then planned his escape. 304 00:12:35,648 --> 00:12:38,148 These trees are over a hundred years old. 305 00:12:38,150 --> 00:12:39,583 There's no low-hanging branches. 306 00:12:39,585 --> 00:12:41,502 But this young oak would work. 307 00:12:43,505 --> 00:12:45,823 He would have to hoist himself up, off that branch. 308 00:12:45,825 --> 00:12:48,592 Yes, which means he had to grab it. 309 00:12:49,878 --> 00:12:51,595 Right. 310 00:12:51,597 --> 00:12:53,931 Fortunately, the bark is smooth 311 00:12:53,933 --> 00:12:56,017 on top. 312 00:13:19,241 --> 00:13:20,458 There. 313 00:13:24,162 --> 00:13:26,797 I'll wager these are the fingerprints of our murderer. 314 00:13:28,033 --> 00:13:30,301 There's one missing. 315 00:13:30,303 --> 00:13:31,752 The man we're looking for 316 00:13:31,754 --> 00:13:34,422 is missing the ring finger from his left hand. 317 00:13:34,424 --> 00:13:37,124 Should we see if he's been arrested before? 318 00:13:40,062 --> 00:13:42,396 Right. Let's see what a would-be horse assassin 319 00:13:42,398 --> 00:13:44,148 brings on his rounds, shall we? 320 00:13:45,517 --> 00:13:46,984 Mycroft, if you'd like to be useful 321 00:13:46,986 --> 00:13:48,686 as something other than a means of transportation, 322 00:13:48,688 --> 00:13:49,904 feel free to take notes. 323 00:13:49,906 --> 00:13:51,439 That policeman in Ulster County 324 00:13:51,441 --> 00:13:53,824 said we could look in the bag, not take it away. 325 00:13:53,826 --> 00:13:55,693 Yes, well, I find it best not to ask. 326 00:13:55,695 --> 00:13:57,227 They can get quite territorial 327 00:13:57,229 --> 00:13:59,030 when you say you want to take evidence with you. 328 00:13:59,032 --> 00:14:01,332 They certainly weren't using it to solve any crimes. 329 00:14:03,368 --> 00:14:05,036 Two sets of lock picks... 330 00:14:05,038 --> 00:14:08,405 one very large knife... 331 00:14:08,407 --> 00:14:10,791 three syringes bundled in duct tape 332 00:14:10,793 --> 00:14:12,927 and one map of Ulster County. 333 00:14:17,716 --> 00:14:20,184 Map has pin impressions on it. 334 00:14:27,809 --> 00:14:29,527 2501. 335 00:14:29,529 --> 00:14:31,145 Maybe an address? 336 00:14:31,147 --> 00:14:32,596 Not a useful one. 337 00:14:34,149 --> 00:14:36,266 You guys are swimming in some deep water here. 338 00:14:36,268 --> 00:14:38,435 There's a hit on your prints, 339 00:14:38,437 --> 00:14:41,038 but it's not to a person, it's to a crime. 340 00:14:41,040 --> 00:14:42,757 A series of crimes, actually. 341 00:14:42,759 --> 00:14:44,408 The index fingerprint you found 342 00:14:44,410 --> 00:14:45,576 matches partials that were found 343 00:14:45,578 --> 00:14:46,994 at the site of 13 murders. 344 00:14:46,996 --> 00:14:48,796 What?! 345 00:14:48,798 --> 00:14:50,798 They happened in two batches. 346 00:14:50,800 --> 00:14:52,299 Two mass shootings the DEA thinks 347 00:14:52,301 --> 00:14:54,318 are tied to a war between the Robles cartel 348 00:14:54,320 --> 00:14:56,003 and a couple lieutenants 349 00:14:56,005 --> 00:14:58,055 who tried to go into business for themselves. 350 00:14:58,057 --> 00:15:01,125 In both cases, they believe the shooter is a Robles assassin 351 00:15:01,127 --> 00:15:03,177 nicknamed "El Mechanico." 352 00:15:03,179 --> 00:15:05,396 Would you get in touch with the Marchioness? 353 00:15:05,398 --> 00:15:06,680 I would very much like to ask her 354 00:15:06,682 --> 00:15:08,132 why drug dealers want to murder her horse. 355 00:15:08,134 --> 00:15:10,267 What else do we know about this El Mechanico? 356 00:15:10,269 --> 00:15:11,802 Not much. 357 00:15:11,804 --> 00:15:14,572 This first massacre happened at a dock in Tampa. 358 00:15:14,574 --> 00:15:16,107 There was a civilian cleaning his boat 359 00:15:16,109 --> 00:15:17,992 when the shots started flying. 360 00:15:17,994 --> 00:15:19,476 He gave a description but... 361 00:15:19,478 --> 00:15:21,912 no one's seen him since. 362 00:15:21,914 --> 00:15:24,782 Nigella says we can see her at her hotel. 363 00:15:24,784 --> 00:15:25,950 She's at the Sutner. 364 00:15:25,952 --> 00:15:28,619 Suite 2501. 365 00:16:00,285 --> 00:16:01,518 Hello? 366 00:16:01,520 --> 00:16:03,571 Nigella, listen very carefully: 367 00:16:03,573 --> 00:16:05,239 The same man who killed Dalton Ladd 368 00:16:05,241 --> 00:16:06,290 is targeting you. 369 00:16:06,292 --> 00:16:07,908 What?! 370 00:16:07,910 --> 00:16:09,460 Have you noticed anyone unusual? 371 00:16:09,462 --> 00:16:11,579 Any deliveries to your room? 372 00:16:11,581 --> 00:16:12,997 No, no, no. 373 00:16:12,999 --> 00:16:14,364 It's been quite peaceful, actually. 374 00:16:14,366 --> 00:16:15,499 I've just been enjoying the view. 375 00:16:15,501 --> 00:16:16,917 Your curtains are open? 376 00:16:16,919 --> 00:16:18,869 Yeah, just the one. 377 00:16:20,172 --> 00:16:22,590 Would you kindly go into another room at once? 378 00:16:22,592 --> 00:16:24,141 Why? 379 00:16:33,207 --> 00:16:34,675 For God sakes, of course 380 00:16:34,677 --> 00:16:36,710 I don't know anybody in the Robles cartel. 381 00:16:36,712 --> 00:16:38,395 I'm in the peerage. 382 00:16:38,397 --> 00:16:41,682 And I don't understand why they'd want me dead. 383 00:16:41,684 --> 00:16:43,717 I have no idea whatsoever. 384 00:16:43,719 --> 00:16:45,552 All right, what about your boyfriend? 385 00:16:45,554 --> 00:16:48,455 You think it's possible he did business with them and... 386 00:16:48,457 --> 00:16:50,190 hid it from you? Dalton was an alternate 387 00:16:50,192 --> 00:16:54,261 on the national steeplechase team in 2000 and 2004. 388 00:16:54,263 --> 00:16:55,895 That's her way of saying no. 389 00:16:55,897 --> 00:16:57,564 What about your other employees? 390 00:16:57,566 --> 00:16:59,199 She's lying. 391 00:16:59,201 --> 00:17:02,169 I know Miss Mason to be a woman of low character. 392 00:17:02,171 --> 00:17:03,754 You've incurred the wrath of these people, 393 00:17:03,756 --> 00:17:05,956 and it wasn't through an honest difference of opinion. 394 00:17:05,958 --> 00:17:09,459 I will give you access to all of our books, 395 00:17:09,461 --> 00:17:12,462 records, anything-- but there is no connection 396 00:17:12,464 --> 00:17:15,265 between these vile people and me. 397 00:17:20,221 --> 00:17:21,605 What's this? 398 00:17:21,607 --> 00:17:23,557 I spent most of the day as a spare wheel. 399 00:17:23,559 --> 00:17:25,275 I thought I'd make myself useful. 400 00:17:25,277 --> 00:17:28,028 I know you and Joan rarely sit down for a meal. 401 00:17:28,030 --> 00:17:30,147 That's by design-- a lingering dinner, 402 00:17:30,149 --> 00:17:32,432 especially in the midst of a case, is an indulgence. 403 00:17:32,434 --> 00:17:34,735 You think conversation's an indulgence? 404 00:17:34,737 --> 00:17:36,370 The meal itself is an indulgence. 405 00:17:36,372 --> 00:17:38,372 Conversation is an annoyance 406 00:17:38,374 --> 00:17:40,073 within an indulgence... 407 00:17:43,211 --> 00:17:44,911 Well, I suppose it's harmless enough. 408 00:17:44,913 --> 00:17:47,113 As long as you don't try to stop me from working. 409 00:17:47,115 --> 00:17:48,615 You're welcome. 410 00:17:48,617 --> 00:17:50,667 So... 411 00:17:50,669 --> 00:17:53,503 did you learn anything? 412 00:17:53,505 --> 00:17:56,923 The police believe a man named Joaquin Aguilar 413 00:17:56,925 --> 00:18:00,460 heads up the Robles cartel's East Coast operations. 414 00:18:00,462 --> 00:18:02,846 The cartel is always at odds with one or another 415 00:18:02,848 --> 00:18:05,349 of its rivals, so the man is very rarely seen in public. 416 00:18:05,351 --> 00:18:07,017 In fact, he's only been spotted six times 417 00:18:07,019 --> 00:18:09,135 in the last two years. 418 00:18:09,137 --> 00:18:10,804 He's always at a private box he maintains 419 00:18:10,806 --> 00:18:12,906 at the Aqueduct race track. 420 00:18:12,908 --> 00:18:14,974 He's a horseman. A passionate one. 421 00:18:14,976 --> 00:18:17,077 There's bad behavior to be unearthed here. 422 00:18:17,079 --> 00:18:18,478 Be prepared for that. 423 00:18:19,914 --> 00:18:21,248 You seem quite invested 424 00:18:21,250 --> 00:18:23,200 in the idea that Nigella has changed. 425 00:18:23,202 --> 00:18:25,535 From what I can see, change is sloppy. 426 00:18:25,537 --> 00:18:27,204 It's a process, not an absolute state. 427 00:18:27,206 --> 00:18:28,822 Why are you so invested 428 00:18:28,824 --> 00:18:30,323 in the idea that Nigella has to be 429 00:18:30,325 --> 00:18:31,758 a good person to deserve your help? 430 00:18:31,760 --> 00:18:33,760 What are you doing? 431 00:18:33,762 --> 00:18:35,495 Something has just occurred to me. 432 00:18:35,497 --> 00:18:37,681 Mmm! 433 00:18:39,717 --> 00:18:41,301 This is the best risotto I have ever had. 434 00:18:42,721 --> 00:18:44,638 Why are you hiring a chef? You should do it. 435 00:18:44,640 --> 00:18:47,061 Owning restaurants is a lot more fun. 436 00:18:47,086 --> 00:18:47,558 Mm. 437 00:18:47,559 --> 00:18:49,192 He means less work. 438 00:18:49,194 --> 00:18:51,177 Yes, I suppose you could say that. 439 00:18:51,179 --> 00:18:53,063 I don't quite believe 440 00:18:53,065 --> 00:18:54,614 I'm going to say this to a grown man: 441 00:18:54,616 --> 00:18:56,033 Your food's getting cold. 442 00:19:06,077 --> 00:19:07,994 Brilliant. 443 00:19:07,996 --> 00:19:09,296 I've just heard back from a forensic accountant 444 00:19:09,298 --> 00:19:10,964 I once helped out of a spot of bother 445 00:19:10,966 --> 00:19:13,216 involving a naked self-portrait of himself-- anyway-- 446 00:19:13,218 --> 00:19:15,869 he's confirmed something I already suspected. 447 00:19:15,871 --> 00:19:18,572 I noticed that Joaquin Aguilar 448 00:19:18,574 --> 00:19:22,008 comes to the race track when one of two horses is racing-- 449 00:19:22,010 --> 00:19:24,678 both animals are owned by Mariotti Farms, 450 00:19:24,680 --> 00:19:27,681 it's a stable and training facility in New Jersey. 451 00:19:27,683 --> 00:19:29,850 Mariotti Farms, I've just learned, 452 00:19:29,852 --> 00:19:31,852 received its initial seed money 453 00:19:31,854 --> 00:19:33,553 from a limited liability corporation 454 00:19:33,555 --> 00:19:35,439 with substantial holdings in manganese mining 455 00:19:35,441 --> 00:19:36,940 and canned foods. 456 00:19:36,942 --> 00:19:38,558 The corporation has, three times, 457 00:19:38,560 --> 00:19:40,727 been investigated by the DEA, 458 00:19:40,729 --> 00:19:43,830 who have long suspected it is a front for... 459 00:19:43,832 --> 00:19:45,582 the Robles cartel. 460 00:19:45,584 --> 00:19:48,067 You think Joaquin Aguilar 461 00:19:48,069 --> 00:19:49,920 is the real money behind those horses? 462 00:19:49,922 --> 00:19:51,237 It's called shadow ownership. 463 00:19:51,239 --> 00:19:53,072 Happens all the time in racing. 464 00:19:53,074 --> 00:19:55,008 Look at this... 465 00:19:56,461 --> 00:19:59,930 This is a list of all the horses owned by Mariotti Farms, 466 00:19:59,932 --> 00:20:01,515 this... 467 00:20:01,517 --> 00:20:04,518 is a list of all Silver Blaze's sexual partners 468 00:20:04,520 --> 00:20:06,887 since the Marchioness began pimping him out. 469 00:20:06,889 --> 00:20:09,422 "Twice for No" is on both these lists. 470 00:20:09,424 --> 00:20:12,692 Joaquin Aguilar paid to have one of his mares impregnated 471 00:20:12,694 --> 00:20:16,897 by Silver Blaze-- I need Nigella's records. 472 00:20:22,320 --> 00:20:24,538 The pairing alleged to a male offspring, born healthy, 473 00:20:24,540 --> 00:20:27,440 who was then sold... to... 474 00:20:27,442 --> 00:20:29,292 a third party. 475 00:20:29,294 --> 00:20:30,744 That's weird. 476 00:20:30,746 --> 00:20:32,496 He paid for a champion to impregnate his horse. 477 00:20:32,498 --> 00:20:33,914 Why would he just sell off the baby? 478 00:20:33,916 --> 00:20:35,448 It is curious. 479 00:20:35,450 --> 00:20:38,468 The foal is housed at a stables in Long Island, 480 00:20:38,470 --> 00:20:40,053 so I say we go and have a look. 481 00:20:40,055 --> 00:20:42,005 But not till the morning, right? 482 00:20:42,007 --> 00:20:44,891 So does this mean that you can actually sit down 483 00:20:44,893 --> 00:20:46,259 and have some dessert? 484 00:20:46,261 --> 00:20:47,477 Hmm? 485 00:20:55,319 --> 00:20:56,570 Excellent. 486 00:21:00,140 --> 00:21:01,274 Ah, sorry, I can't do this. 487 00:21:01,276 --> 00:21:02,859 There's just too much tension. 488 00:21:02,861 --> 00:21:04,661 What are you talking about? There's no tension. 489 00:21:04,663 --> 00:21:05,979 We're having a nice time. 490 00:21:05,981 --> 00:21:07,582 You must be joking. Watson carries unease 491 00:21:07,583 --> 00:21:09,115 between her shoulder blades. Her trapezius muscles 492 00:21:09,117 --> 00:21:10,450 are in knots, and it's carrying over 493 00:21:10,452 --> 00:21:12,335 to her deltoids. My back is fine. 494 00:21:12,337 --> 00:21:15,455 What happened between you two in London? 495 00:21:17,158 --> 00:21:19,259 I'm not so sure 496 00:21:19,261 --> 00:21:21,494 this is a good idea. 497 00:21:21,496 --> 00:21:23,263 Thank you for your company. 498 00:21:27,101 --> 00:21:29,269 What is the matter with you? 499 00:21:29,271 --> 00:21:30,336 Your brother is reaching out to you. 500 00:21:30,338 --> 00:21:31,721 You guys have a chance 501 00:21:31,723 --> 00:21:33,723 to fix things, and you're wasting it. 502 00:21:33,725 --> 00:21:34,975 I'm not wrong, though. 503 00:21:34,977 --> 00:21:36,526 You're uncomfortable in his presence. 504 00:21:36,528 --> 00:21:38,278 I am not uncomfortable around Mycroft. 505 00:21:38,280 --> 00:21:40,480 I am uncomfortable around you and Mycroft together. 506 00:21:40,482 --> 00:21:41,848 For what reason? 507 00:21:41,850 --> 00:21:43,116 This is none of your business. 508 00:21:43,118 --> 00:21:44,317 But you're being weird 509 00:21:44,319 --> 00:21:45,852 and I don't want you to wreck 510 00:21:45,854 --> 00:21:47,520 your relationship with your brother-- again. 511 00:21:47,522 --> 00:21:49,906 Okay, we had dinner... I was a little bit nervous 512 00:21:49,908 --> 00:21:51,791 because I thought he was gonna hit on me, 513 00:21:51,793 --> 00:21:54,211 but it became obvious that he just wanted to talk about you. 514 00:21:54,213 --> 00:21:56,213 He was sincere and sweet 515 00:21:56,215 --> 00:21:58,048 and he's funny, too. Oh, my God. 516 00:21:58,050 --> 00:22:00,033 I was in London-- I didn't know he was gonna come here. 517 00:22:00,035 --> 00:22:02,168 You had sex with my brother. 518 00:22:02,170 --> 00:22:04,037 Willingly? 519 00:22:04,039 --> 00:22:06,256 Great-- you had to push, so now you know. 520 00:22:06,258 --> 00:22:07,757 Two consenting adults went to bed together. 521 00:22:07,759 --> 00:22:09,409 Okay? You can let that 522 00:22:09,411 --> 00:22:11,344 ruin your relationship with your brother, or not. 523 00:22:11,346 --> 00:22:13,546 Your call. 524 00:22:22,273 --> 00:22:24,941 Watson, I've decided not to hold your dalliance against you. 525 00:22:24,943 --> 00:22:26,893 As you said, you're a grown woman. 526 00:22:28,746 --> 00:22:29,913 I'm disappointed in you. 527 00:22:29,915 --> 00:22:31,281 I thought you were attempting 528 00:22:31,283 --> 00:22:33,700 to move beyond petty revenge tactics. 529 00:22:33,702 --> 00:22:35,919 It wasn't revenge. 530 00:22:35,921 --> 00:22:38,838 I-I have just one question for the both of you. 531 00:22:38,840 --> 00:22:40,624 Is this going to be an ongoing arrangement? 532 00:22:40,626 --> 00:22:43,543 Because, if it is, I'll need to plan accordingly. 533 00:22:46,714 --> 00:22:48,598 You haven't discussed it. 534 00:22:48,600 --> 00:22:50,634 Well, get it sorted immediately, would you? 535 00:22:50,636 --> 00:22:52,251 It's the least you could do. 536 00:22:53,354 --> 00:22:55,355 Just out of curiosity-- was he any good? 537 00:22:55,357 --> 00:22:56,923 My brother. 538 00:22:56,925 --> 00:22:59,592 Does he have a talent for the act of coitus? 539 00:23:01,812 --> 00:23:03,196 Mycroft, your thoughts on Watson? 540 00:23:03,198 --> 00:23:04,731 We were real surprised 541 00:23:04,733 --> 00:23:06,783 we even got a shot to bid on a foal 542 00:23:06,785 --> 00:23:08,601 from Silver Blaze and Twice for No. 543 00:23:08,603 --> 00:23:10,904 This little guy cost us big. 544 00:23:10,906 --> 00:23:14,291 Here he is-- Nutmeg. 545 00:23:14,293 --> 00:23:16,459 You pet him, you got yourself a friend for life. 546 00:23:16,461 --> 00:23:17,877 Hi, Nutmeg. 547 00:23:17,879 --> 00:23:19,713 You mind telling me why 548 00:23:19,715 --> 00:23:21,948 the NYPD's so keen to see a baby horse? 549 00:23:21,950 --> 00:23:23,166 It's a winding tale. 550 00:23:23,168 --> 00:23:24,801 It involves the British peerage, 551 00:23:24,803 --> 00:23:26,419 syringes full of concentrated potassium 552 00:23:26,421 --> 00:23:29,222 and 13 drug-related murders. 553 00:23:32,810 --> 00:23:35,645 You want to tell me what we're looking at here? 554 00:23:35,647 --> 00:23:37,814 Whorls. Whirls? 555 00:23:37,816 --> 00:23:39,566 Whorls-- small patches of hair which grow 556 00:23:39,568 --> 00:23:41,801 in the opposite direction to the rest of the coat. 557 00:23:41,803 --> 00:23:44,404 I'll only be a moment. 558 00:23:44,406 --> 00:23:45,822 If you can't wait patiently, 559 00:23:45,824 --> 00:23:48,191 feel free to find something to occupy your time. 560 00:23:48,193 --> 00:23:50,026 Have sex with my brother, perhaps. 561 00:23:51,029 --> 00:23:52,245 Well, it gives me absolutely 562 00:23:52,247 --> 00:23:53,813 no pleasure to say, "I told you so," 563 00:23:53,815 --> 00:23:55,582 but Nigella Mason is a horrid witch. 564 00:23:55,584 --> 00:23:58,084 If it gives you no pleasure, why you looking so satisfied? 565 00:23:58,086 --> 00:23:59,285 Because I know why 566 00:23:59,287 --> 00:24:01,287 Joaquin Aguilar is angry with her. 567 00:24:01,289 --> 00:24:03,256 Summon the marchioness. 568 00:24:03,258 --> 00:24:04,724 Did you know there have been 569 00:24:04,726 --> 00:24:06,793 several studies done on whether or not 570 00:24:06,795 --> 00:24:09,996 the placement of whorls on horses is a heritable trait? 571 00:24:09,998 --> 00:24:11,681 I beg your pardon? 572 00:24:11,683 --> 00:24:14,884 The placement of those little cowlicks is inherited. 573 00:24:14,886 --> 00:24:17,137 And why are you telling me this? 574 00:24:17,139 --> 00:24:19,439 Well, it's not something that most people would look for, 575 00:24:19,441 --> 00:24:21,141 but appears to be true. 576 00:24:21,143 --> 00:24:22,892 I'll show you. 577 00:24:25,564 --> 00:24:27,313 This... 578 00:24:27,315 --> 00:24:29,532 is a photograph of Silver Blaze. 579 00:24:29,534 --> 00:24:31,067 You will observe 580 00:24:31,069 --> 00:24:33,703 there is a whorl directly between his eyes. 581 00:24:33,705 --> 00:24:36,656 Mmm. The same is true of Twice for No, 582 00:24:36,658 --> 00:24:38,908 who recently birthed Silver Blaze's son. 583 00:24:38,910 --> 00:24:41,194 Now, the laws of nature tell us that their offspring 584 00:24:41,196 --> 00:24:43,713 should also have whorls between his eyes. 585 00:24:43,715 --> 00:24:46,433 We looked at this young beast this morning. 586 00:24:46,435 --> 00:24:51,421 Nutmeg has whorls positioned well above his eyes. 587 00:24:51,423 --> 00:24:54,724 Which leads me to the pertinent question: 588 00:24:54,726 --> 00:24:58,545 What exactly happened to the real Silver Blaze? 589 00:24:58,547 --> 00:24:59,846 Is he dead? 590 00:24:59,848 --> 00:25:01,097 Dead? 591 00:25:02,383 --> 00:25:04,601 You saw him yourself yesterday. 592 00:25:04,603 --> 00:25:06,102 Well, I saw a horse that certainly 593 00:25:06,104 --> 00:25:07,771 looked like Silver Blaze. 594 00:25:07,773 --> 00:25:09,222 But you and I both know 595 00:25:09,224 --> 00:25:10,890 that the horse whose sexual favors 596 00:25:10,892 --> 00:25:13,443 you are selling for upwards of £100,000 a pop 597 00:25:13,445 --> 00:25:15,862 is an imposter. 598 00:25:24,980 --> 00:25:27,181 You have no idea the battles that I fought 599 00:25:27,182 --> 00:25:28,849 to get ownership of Silver Blaze 600 00:25:28,851 --> 00:25:32,336 included in my prenuptials with the marquess. 601 00:25:32,338 --> 00:25:34,671 And why shouldn't I have something to show 602 00:25:34,673 --> 00:25:37,357 for giving years of my life to that man's lie? 603 00:25:37,359 --> 00:25:40,327 You were married for 22 months. 604 00:25:40,329 --> 00:25:42,379 Yes, and I earned that horse 605 00:25:42,381 --> 00:25:43,713 during that stretch-- believe me. 606 00:25:43,715 --> 00:25:45,232 I earned a pack of horses. 607 00:25:45,234 --> 00:25:47,517 And, of course, it wasn't ten weeks 608 00:25:47,519 --> 00:25:49,269 after we signed the papers 609 00:25:49,271 --> 00:25:51,521 that I get a call out of the blue-- 610 00:25:51,523 --> 00:25:53,440 3:00 a.m., heart failure. 611 00:25:53,442 --> 00:25:57,110 So you hatched a plan to keep the money rolling in. 612 00:25:57,112 --> 00:25:59,229 Where did you find the imposter? 613 00:25:59,231 --> 00:26:01,632 Silver Blaze has a brother. 614 00:26:01,634 --> 00:26:03,566 He never amounted to much. 615 00:26:03,568 --> 00:26:06,286 But their markings are almost identical. 616 00:26:06,288 --> 00:26:08,755 We bought him for a few hundred quid, 617 00:26:08,757 --> 00:26:10,757 applied a bit of hair dye here and there. 618 00:26:10,759 --> 00:26:12,759 Dye? You're charging these people 619 00:26:12,761 --> 00:26:14,744 hundreds of thousands of dollars. 620 00:26:14,746 --> 00:26:17,097 Don't they want to have proof that it's the real horse? 621 00:26:17,099 --> 00:26:18,298 Yes. Well, the racing world's 622 00:26:18,300 --> 00:26:19,683 always been a little bit backward. 623 00:26:19,685 --> 00:26:21,301 With studding, 624 00:26:21,303 --> 00:26:24,054 most of the scrutiny falls on the mare. 625 00:26:24,056 --> 00:26:25,222 They're screened for disease, 626 00:26:25,224 --> 00:26:27,090 for the tendency to inflict injury 627 00:26:27,092 --> 00:26:28,358 during the live cover. 628 00:26:28,360 --> 00:26:29,726 And the stud, well, 629 00:26:29,728 --> 00:26:32,095 the whole world knew that Silver Blaze was mine. 630 00:26:32,097 --> 00:26:35,649 There were some requests for genetic testing. 631 00:26:35,651 --> 00:26:38,402 We took some hair and some blood 632 00:26:38,404 --> 00:26:40,904 before we got rid of the body. 633 00:26:40,906 --> 00:26:43,623 So, really, we didn't run into that many problems. 634 00:26:43,625 --> 00:26:46,877 You're the first three people who have figured it out. 635 00:26:46,879 --> 00:26:48,045 Actually, we're not. 636 00:26:48,047 --> 00:26:50,497 Joaquin Aguilar caught on, too. 637 00:26:50,499 --> 00:26:52,916 But he couldn't just expose you. 638 00:26:52,918 --> 00:26:55,919 That would destroy the value of the foal born to his mare. 639 00:26:55,921 --> 00:26:59,056 So he did what drug kingpins are wont to do. 640 00:26:59,058 --> 00:27:01,791 He planned his revenge. 641 00:27:01,793 --> 00:27:03,260 Poisoned your horse. 642 00:27:03,262 --> 00:27:06,463 And after you watched it die over several days, 643 00:27:06,465 --> 00:27:09,816 he would then come for you and your consort. 644 00:27:09,818 --> 00:27:11,718 Dalton. 645 00:27:13,471 --> 00:27:16,306 Are you going to tell the police what I've done? 646 00:27:19,944 --> 00:27:23,497 I see. I'm at the mercy of the Holmes brothers. 647 00:27:24,515 --> 00:27:26,483 I knew it was a drug deal. 648 00:27:26,485 --> 00:27:28,651 That's why I stayed hidden, 649 00:27:28,653 --> 00:27:30,954 even after I heard the gunshots. 650 00:27:30,956 --> 00:27:32,923 I heard men screaming. 651 00:27:32,925 --> 00:27:36,543 I got up to run, and I saw him. 652 00:27:36,545 --> 00:27:39,296 He was sitting there like a statue. 653 00:27:39,298 --> 00:27:41,331 His eyes, I... 654 00:27:41,333 --> 00:27:42,883 I don't know. 655 00:27:42,885 --> 00:27:45,168 They were just cold. 656 00:27:45,170 --> 00:27:47,304 Like the Arctic. 657 00:27:47,306 --> 00:27:49,639 The only man to ever lay eyes on El Mecanico 658 00:27:49,641 --> 00:27:51,942 has a weakness for unhelpful metaphors. 659 00:27:55,179 --> 00:27:56,980 Are you still sulking about Mycroft? 660 00:27:56,982 --> 00:27:58,448 No. 661 00:27:58,450 --> 00:28:00,951 I hope you don't expect me to apologize. 662 00:28:00,953 --> 00:28:02,953 Look, if I had a sister, would you even hesitate 663 00:28:02,955 --> 00:28:04,654 for a second before you slept with her? 664 00:28:04,656 --> 00:28:06,623 It's not the act itself that gives me pause. 665 00:28:06,625 --> 00:28:08,492 It's that I can't put it into context. 666 00:28:09,610 --> 00:28:13,029 There is a certain... intimacy 667 00:28:13,031 --> 00:28:16,032 which is a byproduct of our partnership. 668 00:28:16,034 --> 00:28:17,717 We work well together, 669 00:28:17,719 --> 00:28:19,669 and I think we both value that fact. 670 00:28:19,671 --> 00:28:21,204 Right? 671 00:28:21,206 --> 00:28:23,340 You must have known that I would deduce 672 00:28:23,342 --> 00:28:25,225 that you had slept with my brother. 673 00:28:26,877 --> 00:28:29,146 It is unlike you to introduce such a free radical 674 00:28:29,148 --> 00:28:32,715 into an otherwise highly functional relationship. 675 00:28:32,717 --> 00:28:34,818 Unless, of course, the unlikelihood 676 00:28:34,820 --> 00:28:37,687 was precisely the point. 677 00:28:37,689 --> 00:28:40,023 Do you think you're maybe overthinking this? 678 00:28:40,025 --> 00:28:42,275 You wanted to demonstrate that I don't have 679 00:28:42,277 --> 00:28:44,327 a monopoly on boorish or outrageous behavior. 680 00:28:44,329 --> 00:28:46,830 That you won't become a slave to the roles 681 00:28:46,832 --> 00:28:48,832 we have assigned each other. 682 00:28:48,834 --> 00:28:50,417 Hmm. 683 00:28:50,419 --> 00:28:52,869 I'm glad we cleared the air. 684 00:28:52,871 --> 00:28:54,671 Message received. 685 00:28:54,673 --> 00:28:56,406 There was no message. 686 00:28:57,742 --> 00:28:59,676 Does that man's reliance on hazy metaphor 687 00:28:59,678 --> 00:29:01,077 seem almost willful to you? 688 00:29:01,079 --> 00:29:03,246 What do you mean? 689 00:29:05,583 --> 00:29:07,968 I guess I thought he looked like... 690 00:29:07,970 --> 00:29:10,937 vengeance. 691 00:29:10,939 --> 00:29:12,973 Vengeance. Okay. 692 00:29:12,975 --> 00:29:16,276 He's selling an idea, not describing a person. 693 00:29:18,762 --> 00:29:22,149 I guess I thought he looked like... 694 00:29:22,151 --> 00:29:24,117 vengeance. 695 00:29:24,119 --> 00:29:25,768 Vengeance. Okay. 696 00:29:25,770 --> 00:29:28,438 Can you be more specific? 697 00:29:32,109 --> 00:29:33,793 You're a crafty cow, aren't you? 698 00:29:33,795 --> 00:29:36,029 Look at his hand. 699 00:29:37,732 --> 00:29:39,799 He's missing his ring finger. 700 00:29:39,801 --> 00:29:43,086 As is the man who murdered Dalton Ladd the other night. 701 00:29:43,088 --> 00:29:45,922 I don't think we' looking at the witness to a massacre. 702 00:29:45,924 --> 00:29:48,808 I think he's the perpetrator. 703 00:29:49,944 --> 00:29:51,561 That's El Mecanico. 704 00:29:51,563 --> 00:29:54,514 This is the guy the Feds have been 705 00:29:54,516 --> 00:29:55,899 chasing for years? 706 00:29:55,901 --> 00:29:57,434 If that's true, why did he even bother 707 00:29:57,436 --> 00:29:58,518 giving this statement? 708 00:29:58,520 --> 00:29:59,736 We think that the police 709 00:29:59,738 --> 00:30:00,954 got to the scene of the massacre 710 00:30:00,956 --> 00:30:02,322 before he could get away. 711 00:30:02,324 --> 00:30:04,307 He had to come up with a cover story. 712 00:30:04,309 --> 00:30:06,776 We're dealing with an exceptionally cunning opponent. 713 00:30:06,778 --> 00:30:08,612 He'd have to have this identity 714 00:30:08,614 --> 00:30:10,697 in place as a fail-safe. 715 00:30:10,699 --> 00:30:12,866 Once the authorities arrived, he crafted a tale 716 00:30:12,868 --> 00:30:15,001 that took advantage of everyone's preconceived notions 717 00:30:15,003 --> 00:30:17,204 of what a cartel hit man should look like. 718 00:30:17,206 --> 00:30:19,489 He sent the DEA hunting for a myth. 719 00:30:19,491 --> 00:30:21,074 And no one noticed that the guy's 720 00:30:21,076 --> 00:30:22,876 missing a finger on his left hand? 721 00:30:22,878 --> 00:30:26,046 They've been working off of partial fingerprints. 722 00:30:26,048 --> 00:30:28,131 No one knew that they were pursuing a four-fingered man 723 00:30:28,133 --> 00:30:29,716 until we found a complete set of prints 724 00:30:29,718 --> 00:30:32,352 at the scene of Dalton Ladd's murder. 725 00:30:32,354 --> 00:30:33,803 That's him. 726 00:30:33,805 --> 00:30:36,723 We're about to apprehend El Mecanico. 727 00:30:36,725 --> 00:30:38,191 Well, let's say you're right. 728 00:30:38,193 --> 00:30:41,228 This guy told the Feds his name was Kent Jenkins. 729 00:30:41,230 --> 00:30:42,646 I'm guessing that's an alias. 730 00:30:42,648 --> 00:30:44,114 All right, so we know 731 00:30:44,116 --> 00:30:46,366 what he looks like-- that's more than we had-- 732 00:30:46,368 --> 00:30:49,536 but I don't see how we're about to put cuffs on the guy. 733 00:30:49,538 --> 00:30:53,707 We know what he looks like, and we know what he wants. 734 00:30:54,792 --> 00:30:57,160 El Mecanico is nothing if not thorough. 735 00:30:57,162 --> 00:30:59,529 He was contracted to kill Nigella Mason. 736 00:30:59,531 --> 00:31:01,998 Rest assured he's going to try and do exactly that. 737 00:31:02,000 --> 00:31:04,401 We don't use civilians as bait. 738 00:31:04,403 --> 00:31:07,170 There's no need to put her directly in his crosshairs. 739 00:31:07,172 --> 00:31:08,871 No. 740 00:31:08,873 --> 00:31:10,307 There's no doubt he's monitoring her movements. 741 00:31:10,309 --> 00:31:12,041 One of the simplest ways to do that 742 00:31:12,043 --> 00:31:13,543 is listen in on her phone conversations. 743 00:31:13,545 --> 00:31:15,729 Anyone with 50 pounds to spend 744 00:31:15,731 --> 00:31:17,347 can buy the software which lets them 745 00:31:17,349 --> 00:31:19,316 listen in on virtually any wireless call. 746 00:31:19,318 --> 00:31:20,857 That's why we told her not to use her cell. 747 00:31:20,882 --> 00:31:22,019 Yeah. 748 00:31:22,020 --> 00:31:26,239 So, what if she slips up? 749 00:31:27,241 --> 00:31:28,742 Miss Mason told her friend 750 00:31:28,744 --> 00:31:30,727 she'd be at the bar at quarter to 5:00. 751 00:31:30,729 --> 00:31:32,779 We can expect this guy to set up shop early. 752 00:31:32,781 --> 00:31:33,830 Be ready. 753 00:31:33,832 --> 00:31:35,582 He'll definitely want 754 00:31:35,584 --> 00:31:39,235 the lay of the land before he makes a move. 755 00:31:47,578 --> 00:31:49,262 Hi there. 756 00:31:50,631 --> 00:31:51,965 Don't move. 757 00:31:51,967 --> 00:31:53,066 Hands behind your back. 758 00:31:53,068 --> 00:31:54,768 Get on the ground. 759 00:31:54,770 --> 00:31:56,386 I'll thank you not to refer 760 00:31:56,388 --> 00:31:57,971 to my client as "El Mecanico" again. 761 00:31:57,973 --> 00:31:59,389 He's a gainfully employed citizen. 762 00:31:59,391 --> 00:32:00,890 He's on the books 763 00:32:00,892 --> 00:32:04,194 at one of Joaquin Aguilar's front companies. 764 00:32:04,196 --> 00:32:05,695 Thank you. 765 00:32:05,697 --> 00:32:08,481 Your text said you found him. 766 00:32:08,483 --> 00:32:11,901 El Mecanico's real name is Keith Newell. 767 00:32:11,903 --> 00:32:13,737 I don't envy his attorney at the moment. 768 00:32:13,739 --> 00:32:15,322 Your "gainfully employed" client 769 00:32:15,324 --> 00:32:19,108 was carrying a $10,000 handgun when we picked him up. 770 00:32:19,110 --> 00:32:21,745 That weapon is registered. 771 00:32:21,747 --> 00:32:23,330 We have him on videotape 772 00:32:23,332 --> 00:32:25,715 lying through his teeth to the DEA. 773 00:32:25,717 --> 00:32:28,952 I'm not completely convinced that's my client. 774 00:32:28,954 --> 00:32:30,170 We have his fingerprints 775 00:32:30,172 --> 00:32:31,554 at three different murder scenes. 776 00:32:31,556 --> 00:32:33,473 You should be begging 777 00:32:33,475 --> 00:32:35,809 to talk to me right now. 778 00:32:35,811 --> 00:32:38,712 You've just caught a mass murderer. 779 00:32:38,714 --> 00:32:42,298 People have been hunting for this guy for a decade. 780 00:32:42,300 --> 00:32:44,050 Well done. 781 00:32:44,052 --> 00:32:46,469 And thank you. 782 00:32:49,990 --> 00:32:51,474 What's going on? 783 00:32:53,694 --> 00:32:55,412 Be right back. 784 00:32:57,198 --> 00:32:58,915 I just got a call from Latent Prints. 785 00:32:58,917 --> 00:33:00,500 Something wrong? 786 00:33:00,502 --> 00:33:01,951 We just compared that guy's prints 787 00:33:01,953 --> 00:33:03,986 to the ones we found at all the murders. 788 00:33:03,988 --> 00:33:05,121 They don't match. 789 00:33:05,123 --> 00:33:07,741 What? Not even close. 790 00:33:07,743 --> 00:33:09,826 No, there's been a mistake. We ran it three times. 791 00:33:09,828 --> 00:33:11,461 Do it again. That man lied on videotape, 792 00:33:11,463 --> 00:33:13,096 he's missing a finger on his left hand, 793 00:33:13,098 --> 00:33:14,597 and he was carrying a designer handgun 794 00:33:14,599 --> 00:33:16,549 which he intended to use to murder Nigella Mason. 795 00:33:16,551 --> 00:33:19,269 Holmes, are you listening? The prints don't match. 796 00:33:19,271 --> 00:33:21,471 We can hold him for trespassing, 797 00:33:21,473 --> 00:33:23,690 but he'll make bail soon. 798 00:33:23,692 --> 00:33:27,360 And when he does, we're going to have to let him go. 799 00:33:42,260 --> 00:33:45,229 Must be a hazard in your line of work; 800 00:33:45,231 --> 00:33:46,647 frustration. 801 00:33:46,649 --> 00:33:48,849 What? No, I'm just saying 802 00:33:48,851 --> 00:33:50,484 you've both built a brilliant case. 803 00:33:50,486 --> 00:33:52,286 I really thought you had your man. 804 00:33:52,288 --> 00:33:55,923 It must be frustrating being wrong. 805 00:33:55,925 --> 00:33:57,408 It's true we've reached a crossroads, 806 00:33:57,410 --> 00:33:59,910 but we're not wrong; Keith Newell is El Mecanico. 807 00:33:59,912 --> 00:34:01,579 And his fingerprint didn't match. 808 00:34:01,581 --> 00:34:04,081 That's a factor which needs to be accounted for. 809 00:34:04,083 --> 00:34:06,834 There's only one explanation I can come up with. 810 00:34:06,836 --> 00:34:08,786 Which means there's only one explanation 811 00:34:08,788 --> 00:34:10,755 that we need to investigate: 812 00:34:10,757 --> 00:34:12,223 fake fingerprints. 813 00:34:13,425 --> 00:34:14,759 Fake fingerprints? 814 00:34:14,761 --> 00:34:16,227 It makes perfect sense. 815 00:34:16,229 --> 00:34:18,846 El Mecanico, he's a cautious man in a hazardous line of work. 816 00:34:18,848 --> 00:34:20,398 He has a set of false fingerprints 817 00:34:20,400 --> 00:34:21,682 as a last line of defense 818 00:34:21,684 --> 00:34:23,150 against exactly the kind of meeting 819 00:34:23,152 --> 00:34:24,318 he had today. 820 00:34:24,320 --> 00:34:26,904 I get it. But fake fingerprints? 821 00:34:26,906 --> 00:34:28,572 Is that even possible? 822 00:34:28,574 --> 00:34:29,824 Yeah, of course it is. 823 00:34:29,826 --> 00:34:31,776 They're rarely seen in the underworld. 824 00:34:31,778 --> 00:34:33,194 To make a top-notch pair, 825 00:34:33,196 --> 00:34:34,862 you need a high-resolution camera, 826 00:34:34,864 --> 00:34:36,947 you need a industrial-grade chemistry lab, 827 00:34:36,949 --> 00:34:39,817 and ideally, a set of human hands for your prints. 828 00:34:39,819 --> 00:34:41,869 El Mecanico works for a cartel, 829 00:34:41,871 --> 00:34:43,654 so money's no issue, 830 00:34:43,656 --> 00:34:46,007 and I imagine they're awash with severed hands. 831 00:34:46,009 --> 00:34:49,210 Yeah, that's how he's done it. Fake fingerprints. 832 00:34:49,212 --> 00:34:50,628 He must have peeled them off 833 00:34:50,630 --> 00:34:53,431 while they were bringing him to the station. 834 00:34:59,521 --> 00:35:02,807 Uh! Why are you poking me with your single stick? 835 00:35:02,809 --> 00:35:05,008 I'm poking the covers to determine whether or not 836 00:35:05,010 --> 00:35:06,644 my brother is in there with you. 837 00:35:06,646 --> 00:35:07,895 It's just me. 838 00:35:07,897 --> 00:35:09,864 We should get in touch with him right away. 839 00:35:09,866 --> 00:35:11,014 We're going to Denning. 840 00:35:11,016 --> 00:35:12,950 What's in Denning? 841 00:35:12,952 --> 00:35:15,853 Well, it's where Keith Newell lives, for one thing. 842 00:35:15,855 --> 00:35:17,988 And why do we need to see where he lives? 843 00:35:17,990 --> 00:35:20,357 From the DEA files. 844 00:35:20,359 --> 00:35:22,660 Did you know that the partial prints 845 00:35:22,662 --> 00:35:24,027 attributed to El Mecanico were found 846 00:35:24,029 --> 00:35:25,362 at three different crime scenes? 847 00:35:25,364 --> 00:35:26,630 I thought it was two murders. 848 00:35:26,632 --> 00:35:28,365 Two murders, three crimes. 849 00:35:28,367 --> 00:35:29,884 So they found the same print 850 00:35:29,886 --> 00:35:32,536 at the scene of a liquor store robbery? 851 00:35:32,538 --> 00:35:35,089 Someone stole all the Strawdog wine in the place. 852 00:35:35,091 --> 00:35:37,091 Well, that doesn't make any sense. 853 00:35:37,093 --> 00:35:40,711 Newell, or El Mecanico, or whatever you want to call him, 854 00:35:40,713 --> 00:35:42,680 he works for a billion-dollar business. 855 00:35:42,682 --> 00:35:44,014 He's got to be paid well, 856 00:35:44,016 --> 00:35:45,516 so I doubt he drinks cheap wine. 857 00:35:45,518 --> 00:35:47,601 And if he does, he can pay for it himself. 858 00:35:47,603 --> 00:35:50,053 Which is how I arrived at my theory: 859 00:35:50,055 --> 00:35:51,555 Newell committed the massacres 860 00:35:51,557 --> 00:35:52,857 wearing someone else's fingerprints. 861 00:35:52,859 --> 00:35:54,942 But he didn't do the robbery. 862 00:35:54,944 --> 00:35:57,945 The robbery happened six months before the first murders. 863 00:35:57,947 --> 00:35:59,780 It was perpetrated by the original owner 864 00:35:59,782 --> 00:36:01,165 of the fingerprints, 865 00:36:01,167 --> 00:36:03,117 who then donated their hands to El Mecanico, 866 00:36:03,119 --> 00:36:05,035 presumably not voluntarily. 867 00:36:05,037 --> 00:36:06,871 Mm. Was there a suspect? 868 00:36:06,873 --> 00:36:08,122 There's no mention of one. 869 00:36:08,124 --> 00:36:10,007 The sheriff who looked into the robbery 870 00:36:10,009 --> 00:36:12,510 retired some time ago, but she has agreed to speak with us. 871 00:36:12,512 --> 00:36:15,045 I remember what you're talking about, sure, 872 00:36:15,047 --> 00:36:17,715 but it's a stretch to call it a case. 873 00:36:17,717 --> 00:36:19,884 Why is that? 874 00:36:19,886 --> 00:36:22,019 Someone stole all the Strawdog. 875 00:36:22,021 --> 00:36:23,637 Just the Strawdog. 876 00:36:23,639 --> 00:36:27,591 We used to have a handful of homeless people in town, 877 00:36:27,593 --> 00:36:30,611 not more than ten or 12, but I kept tabs on them. 878 00:36:30,613 --> 00:36:33,647 I was sheriff, it was my job to know what was going on. 879 00:36:33,649 --> 00:36:38,202 A month or two before Schultz's liquor store was robbed, 880 00:36:38,204 --> 00:36:41,489 this new guy drifted into town. 881 00:36:41,491 --> 00:36:44,992 Jed something. I can't remember his last name, 882 00:36:44,994 --> 00:36:48,111 because everybody just called him "Strawdog Jed." 883 00:36:48,113 --> 00:36:51,165 This guy spent most of his day 884 00:36:51,167 --> 00:36:53,784 panhandling out by the lot where he slept. 885 00:36:53,786 --> 00:36:55,136 I went to pick him up. 886 00:36:55,138 --> 00:36:58,923 Found about ten unopened bottles of Strawdog, 887 00:36:58,925 --> 00:37:00,174 but no Jed. 888 00:37:00,176 --> 00:37:01,725 I figured he pulled up stakes 889 00:37:01,727 --> 00:37:03,460 after he robbed the store. 890 00:37:03,462 --> 00:37:05,462 It's odd, don't you think, 891 00:37:05,464 --> 00:37:07,898 someone called Strawdog Jed steals 892 00:37:07,900 --> 00:37:09,266 great quantities of his favorite drink 893 00:37:09,268 --> 00:37:11,152 and then he just leaves it all behind? 894 00:37:11,154 --> 00:37:13,904 His drinking buddy sure thought it was weird. 895 00:37:13,906 --> 00:37:16,774 He swore up and down that something must've 896 00:37:16,776 --> 00:37:17,975 happened to Jed. 897 00:37:17,977 --> 00:37:19,142 This lot where he slept, 898 00:37:19,144 --> 00:37:21,195 do you think you could show it to us? 899 00:37:21,197 --> 00:37:24,331 The town redeveloped the lot with stimulus money. 900 00:37:24,333 --> 00:37:27,668 It's been a park for about five years now. 901 00:37:27,670 --> 00:37:29,954 And where was it that Jed slept? 902 00:37:29,956 --> 00:37:31,154 Oh, I guess 903 00:37:31,156 --> 00:37:33,457 right around there. 904 00:37:33,459 --> 00:37:35,876 So what was the ground like before the lot was converted? 905 00:37:35,878 --> 00:37:37,044 Was there greenery? 906 00:37:37,046 --> 00:37:39,246 Oh, maybe a weed or two. Other than that, 907 00:37:39,248 --> 00:37:41,665 it was just a patch of hardscrabble dirt. 908 00:37:41,667 --> 00:37:43,100 Excellent. 909 00:37:43,102 --> 00:37:45,052 Why is that excellent? 910 00:37:45,054 --> 00:37:46,937 Well, everything would have been planted 911 00:37:46,939 --> 00:37:48,272 at roughly the same time 912 00:37:48,274 --> 00:37:51,008 when the lot was converted into a park. 913 00:37:51,010 --> 00:37:52,826 So everything's 914 00:37:52,828 --> 00:37:54,728 of uniform age. 915 00:37:54,730 --> 00:37:56,397 Well, except for this oak tree. 916 00:37:56,399 --> 00:37:58,933 This tree's the same age as the others, 917 00:37:58,935 --> 00:38:00,517 just taller and lusher 918 00:38:00,519 --> 00:38:02,036 and healthier. 919 00:38:02,038 --> 00:38:04,622 Maybe it got more food than the other ones. 920 00:38:04,624 --> 00:38:06,690 Precisely. 921 00:38:06,692 --> 00:38:10,828 Something in the soil's provided extra nutrients for this tree. 922 00:38:10,830 --> 00:38:14,715 You think something was decomposing down there. 923 00:38:14,717 --> 00:38:17,668 We're gonna need the police, some men with shovels. 924 00:38:17,670 --> 00:38:19,587 But I think we might be standing 925 00:38:19,589 --> 00:38:22,089 on the grave of Strawdog Jed. 926 00:38:22,091 --> 00:38:24,808 Mr. Newell, on behalf of the City of New York, 927 00:38:24,810 --> 00:38:26,393 we'd like to thank you for providing us 928 00:38:26,395 --> 00:38:28,211 with your fingerprints and your DNA sample. 929 00:38:28,213 --> 00:38:31,932 We are unable to link them to either the mass killings 930 00:38:31,934 --> 00:38:35,152 associated with the Robles narcotics cartel. 931 00:38:35,154 --> 00:38:37,571 So we wanted to apologize 932 00:38:37,573 --> 00:38:39,907 for any imposition on your time. 933 00:38:39,909 --> 00:38:41,692 We appreciate that. 934 00:38:41,694 --> 00:38:43,661 However, we have been in touch 935 00:38:43,663 --> 00:38:45,863 with the police department of Denning, New York. 936 00:38:45,865 --> 00:38:49,399 It seems that they have a new lead 937 00:38:49,401 --> 00:38:52,703 in the disappearance of a man named 938 00:38:52,705 --> 00:38:54,255 Jed Eichen. 939 00:38:54,257 --> 00:38:57,625 You might remember him as "Strawdog Jed." 940 00:38:57,627 --> 00:38:59,093 Turns out someone killed him. 941 00:38:59,095 --> 00:39:01,545 Buried him right there in town. 942 00:39:01,547 --> 00:39:03,246 No hands. 943 00:39:03,248 --> 00:39:07,201 But we did find some hairs 944 00:39:07,203 --> 00:39:10,237 that weren't Mr. Eichen's buried right in there with him. 945 00:39:10,239 --> 00:39:12,640 Care to guess whose DNA they matched? 946 00:39:12,642 --> 00:39:14,675 As part of a plea bargain, 947 00:39:14,677 --> 00:39:18,279 New York resident Keith Newell confessed today to working 948 00:39:18,281 --> 00:39:21,365 as a hired gunman for the Robles narcotics cartel. 949 00:39:21,367 --> 00:39:22,950 It remains unclear 950 00:39:22,952 --> 00:39:24,735 exactly how many murders Newell... 951 00:39:27,989 --> 00:39:29,239 Hi. 952 00:39:31,042 --> 00:39:33,294 I'm here for Sherlock. 953 00:39:36,564 --> 00:39:38,615 I'm sure he'll be right up. 954 00:39:44,539 --> 00:39:46,890 We've hired a chef. 955 00:39:47,926 --> 00:39:49,727 For the restaurant. 956 00:39:49,729 --> 00:39:52,079 That's great. 957 00:39:52,081 --> 00:39:55,432 We'll be refining the menu over the next couple of days. 958 00:39:56,618 --> 00:39:58,352 Congratulations. 959 00:39:58,354 --> 00:40:00,938 Thank you. 960 00:40:00,940 --> 00:40:02,973 I-I was wondering... 961 00:40:05,810 --> 00:40:08,812 ...would you be my guest for the opening? 962 00:40:10,332 --> 00:40:13,584 Wow, that's so nice. I would l... 963 00:40:19,591 --> 00:40:22,760 Do you think that's gonna complicate things? 964 00:40:23,628 --> 00:40:25,295 Look, uh... 965 00:40:25,297 --> 00:40:26,964 setting aside 966 00:40:26,966 --> 00:40:29,149 the events of London, I've come to think of you 967 00:40:29,151 --> 00:40:31,051 as an extraordinary person. 968 00:40:31,053 --> 00:40:33,520 I'm so grateful you're in my brother's life. 969 00:40:35,206 --> 00:40:39,509 And I would like very much the chance for you and I... 970 00:40:39,511 --> 00:40:41,945 to become friends. 971 00:41:04,719 --> 00:41:06,720 Marchioness. 972 00:41:06,722 --> 00:41:09,757 So, you'll be pleased to hear I have reached out 973 00:41:09,759 --> 00:41:13,543 to certain attorneys known to associate with Joaquin Aguilar. 974 00:41:13,545 --> 00:41:16,213 I made it quite clear that if any harm comes to you, 975 00:41:16,215 --> 00:41:19,767 I will expose the fact that Aguilar knowingly sold a foal 976 00:41:19,769 --> 00:41:22,385 with fraudulent bloodlines. 977 00:41:22,387 --> 00:41:25,072 I'm confident he'll cut his losses. 978 00:41:25,074 --> 00:41:27,658 You should be safe. 979 00:41:27,660 --> 00:41:29,693 Thank you. 980 00:41:30,945 --> 00:41:33,163 And what about me? 981 00:41:33,165 --> 00:41:36,166 Why, that's up to my brother to decide. 982 00:41:40,121 --> 00:41:42,756 You are, as of this moment, 983 00:41:42,758 --> 00:41:45,793 out of the stud business. 984 00:41:45,795 --> 00:41:48,078 You're not gonna report me? 985 00:41:48,080 --> 00:41:49,763 I'm not done. 986 00:41:49,765 --> 00:41:51,765 We've seen your records. 987 00:41:51,767 --> 00:41:54,234 Between the insurance payments you'll get for Dalton Ladd's death 988 00:41:54,236 --> 00:41:56,153 and the money you've saved, you'll have enough 989 00:41:56,155 --> 00:41:58,055 to repay the victims of your scam. 990 00:41:58,057 --> 00:42:01,091 You can keep the money Joaquin Aguilar gave you. 991 00:42:01,093 --> 00:42:04,228 Use it to fund a new, hopefully more respectable 992 00:42:04,230 --> 00:42:06,113 start in life. 993 00:42:06,115 --> 00:42:07,698 Sherlock and I 994 00:42:07,700 --> 00:42:10,117 will, of course, oversee the repayments. 995 00:42:10,985 --> 00:42:13,237 Thank you. 996 00:42:13,239 --> 00:42:16,439 It's been lovely seeing you again, Nigella. 997 00:42:16,441 --> 00:42:18,709 But if it's all the same with you, 998 00:42:18,711 --> 00:42:21,211 I'd like to have a coffee with my brother. 999 00:42:33,542 --> 00:42:36,927 I won't discuss the holidays, you know. 1000 00:42:36,929 --> 00:42:38,595 That's fine. 1001 00:42:38,597 --> 00:42:40,314 I've no interest in covering our past 1002 00:42:40,316 --> 00:42:45,302 in a glaze of nostalgia. I accept your terms completely. 1003 00:42:45,304 --> 00:42:48,121 Where does that leave us, then? 1004 00:42:49,557 --> 00:42:51,875 What would you like to talk about? 1005 00:42:51,877 --> 00:42:56,877 == sync, corrected by elderman == @elder_man 1005 00:42:57,305 --> 00:43:57,768 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app