1 00:00:00,551 --> 00:00:04,215 Previously on Gene Roddenberry's Earth Final Conflict: 2 00:00:04,551 --> 00:00:07,405 We shall treasure this as a memento of Ma'el. 3 00:00:07,541 --> 00:00:09,926 I alerted the South American Companion and his Protector, 4 00:00:10,110 --> 00:00:13,898 should there be any future finds by the Doors construction crews. 5 00:00:14,480 --> 00:00:17,607 You are seeking an alliance with Da'an to oppose à me. 6 00:00:18,010 --> 00:00:21,257 If I am to alter your misguided course for our species, 7 00:00:21,410 --> 00:00:23,038 I need Da'an as an ally. 8 00:00:23,049 --> 00:00:26,660 Zo'or's sphere of influence in unravelling, Agent Sandoval. 9 00:00:27,519 --> 00:00:31,192 It is wise to know when to move out of harm's way 10 00:00:31,293 --> 00:00:34,092 and with whom you may find shelter. 11 00:00:34,231 --> 00:00:38,873 The Commonality is so weakened, one Taelon may kill another. 12 00:00:38,875 --> 00:00:40,926 Zo'or is the assassin among us. 13 00:00:41,098 --> 00:00:44,634 And when the time is right I will make him pay dearly for it. 14 00:00:47,018 --> 00:00:49,858 Volunteer divers found it on the ocean just last night 15 00:00:49,888 --> 00:00:51,957 off the coast of Rio La Yapana, Peru. 16 00:00:52,208 --> 00:00:56,277 And you did say to avoid any chances with the vial's atomic structure, 17 00:00:56,307 --> 00:01:00,888 so I had it transported by air as opposed to ID portal or shuttle. 18 00:01:02,177 --> 00:01:06,299 As always, you have an answer for everything, Agent Sandoval. 19 00:01:07,247 --> 00:01:09,896 Since the Taelon relics were found a few months ago, 20 00:01:09,926 --> 00:01:12,076 we've been widening our search pattern. 21 00:01:12,686 --> 00:01:15,485 Your Volunteer recovery team has done well. 22 00:01:17,296 --> 00:01:22,653 Who would have thought that the relics of a wandering ancient like Ma'el 23 00:01:23,145 --> 00:01:26,292 might hold the secret to your species' future? 24 00:01:27,735 --> 00:01:32,094 The Taelon archeological crew believe this vial 25 00:01:32,605 --> 00:01:36,831 was part of Ma'el's private and potentially dangerous research. 26 00:01:38,424 --> 00:01:39,599 Nonsense. 27 00:01:43,804 --> 00:01:46,926 I can almost feel Ma'el's presence. 28 00:01:50,564 --> 00:01:52,036 It will be all for now. 29 00:01:54,000 --> 00:02:00,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 30 00:02:16,000 --> 00:02:18,500 Subtitled by Axarion 31 00:02:18,800 --> 00:02:22,815 They have come to Earth with the promise of peace. 32 00:02:24,200 --> 00:02:27,784 An alien race called the Taelons. 33 00:02:28,580 --> 00:02:33,327 But, there are those who resist these Alien Companions. 34 00:02:36,590 --> 00:02:39,019 For the Taelons' true mission, 35 00:02:39,300 --> 00:02:41,670 the secrets they hide 36 00:02:42,129 --> 00:02:44,656 will forever alter our world. 37 00:02:54,500 --> 00:02:57,295 The fate of humanity now relies 38 00:02:57,496 --> 00:03:00,660 on those who dare challenge the future 39 00:03:01,342 --> 00:03:02,789 of Earth. 40 00:03:08,238 --> 00:03:10,438 You must be Mit'gai. Lu'yoi? 41 00:03:10,439 --> 00:03:13,595 I rather enjoy the human delineation: healer. 42 00:03:14,718 --> 00:03:18,666 - Major Liam Kincaid, Da'an's Protector. - I am well aware of you, Major. 43 00:03:18,928 --> 00:03:20,935 Da'an asked me to check on his progress. 44 00:03:21,008 --> 00:03:24,434 Inform Da'an catastrophe may very well have struck. 45 00:03:24,617 --> 00:03:27,278 Zo'or has inexplicably contracted Pesh'tal, 46 00:03:27,557 --> 00:03:30,826 a Taelon virus that is not been see in over a thousand years. 47 00:03:32,517 --> 00:03:34,188 Then how did Zo'or contract it? 48 00:03:34,407 --> 00:03:39,814 Apparently the virus was contained within a vial on Ma'el's ship. 49 00:03:40,606 --> 00:03:45,077 And Zo'or's immune system was unprepared for its onslaught. 50 00:03:45,796 --> 00:03:48,475 This Pesh'tal plague struck your home world? 51 00:03:48,776 --> 00:03:53,173 No, but decimated a remote Taelon colony. 52 00:03:53,665 --> 00:03:57,029 Fortunately, we were able to contain the virus there. 53 00:03:57,485 --> 00:04:00,175 So, before Ma'el arrived on Earth 2,000 years ago, 54 00:04:00,215 --> 00:04:01,939 he must have visited the colony. 55 00:04:02,288 --> 00:04:03,931 It was part of his mission. 56 00:04:04,545 --> 00:04:06,257 Why would he bring Pesh'tal to Earth? 57 00:04:06,764 --> 00:04:10,664 He was a scientist, some sample was taken for some reason. 58 00:04:10,694 --> 00:04:12,596 We will probably never know. 59 00:04:14,314 --> 00:04:15,840 Was a cure ever developed? 60 00:04:16,214 --> 00:04:20,740 No, our only success was isolating Pesh'tal to the colony. 61 00:04:21,614 --> 00:04:25,786 The virus became dormant, and defied analysis. 62 00:04:26,633 --> 00:04:31,951 But it never recurred. Our medical data lists it as extinct. 63 00:04:32,289 --> 00:04:35,718 Well, it was fortunate Zo'or was alone here instead on the mother ship. 64 00:04:35,863 --> 00:04:39,030 Yes, perhaps, it will spare us an epidemic. 65 00:04:41,552 --> 00:04:46,136 I must pursue a cure immediately, all Taelons are at grave risk. 66 00:04:46,612 --> 00:04:48,328 And what about the risk to humanity? 67 00:04:49,692 --> 00:04:51,934 I am a Taelon healer, Major Kincaid. 68 00:05:10,010 --> 00:05:12,413 Imagine the possibilities, this could be a big step 69 00:05:12,448 --> 00:05:14,180 to better understanding Taelon biology. 70 00:05:14,220 --> 00:05:16,760 Aren't you getting a little ahead of yourself? Even the Taelons don't know 71 00:05:16,800 --> 00:05:19,378 what causes Pesh'tal, how it spreads or how to treat it. 72 00:05:19,413 --> 00:05:21,312 Precisely my point, if we can seize the moment, 73 00:05:21,347 --> 00:05:24,459 we might be able to create some kind of biological weapon to fight them. 74 00:05:24,489 --> 00:05:27,844 A weapon that could be as deadly to us as it is to the Taelons. 75 00:05:27,879 --> 00:05:30,149 Fine. Then we need to understand Pesh'tal to save ourselves. 76 00:05:30,179 --> 00:05:32,478 Either way we gotta get our hands on the sample of the virus. 77 00:05:32,909 --> 00:05:35,479 And find someone to who can break it down for us. 78 00:05:35,715 --> 00:05:37,120 Any idea who? 79 00:05:38,088 --> 00:05:38,989 One. 80 00:05:39,708 --> 00:05:42,278 You appear to be as infirm as Zo'or. 81 00:05:43,258 --> 00:05:47,225 Perhaps you have been infected with the Pesh'tal virus yourself. 82 00:05:47,260 --> 00:05:52,247 Doubtful. Lu'yoi has placed Zo'or in an isolation vortex, 83 00:05:52,277 --> 00:05:54,836 which he believes will contain the virus. 84 00:05:55,027 --> 00:05:58,319 Then it must be shock that the Synod appointed me 85 00:05:58,487 --> 00:06:01,710 to oversee matters during Zo'or's incapacitation. 86 00:06:02,657 --> 00:06:06,523 Not only were you passed over for an appointment which you took for granted, 87 00:06:07,046 --> 00:06:10,548 but you were forced to be the messenger of that decision as well. 88 00:06:11,116 --> 00:06:14,098 I will not question the wisdom of the Synod. 89 00:06:15,316 --> 00:06:18,748 And you wonder why I hold you in such contempt. 90 00:06:19,316 --> 00:06:23,115 You accept whatever fate hands you. A victim of history, 91 00:06:23,365 --> 00:06:26,605 as opposed to using your own will to create history. 92 00:06:28,085 --> 00:06:30,567 Your appointment is temporary. 93 00:06:31,055 --> 00:06:35,533 Any twist of fate can turn temporary into permanent. 94 00:06:37,324 --> 00:06:42,913 In any event, the Synod's choice was a vote of no-confidence in Zo'or's tactics. 95 00:06:43,084 --> 00:06:47,779 You imbue a deeper meaning into the Synod's decision than was intended. 96 00:06:48,844 --> 00:06:53,430 You are a fool who allows the decisions of others to rule your life. 97 00:06:54,013 --> 00:06:57,057 It is a time for you to take a stand, Da'an. 98 00:06:57,443 --> 00:07:02,528 Cast off your misspend loyalties to Zo'or, and join me. 99 00:07:03,993 --> 00:07:07,560 If the Pesh'tal plague is not contained, 100 00:07:08,652 --> 00:07:11,885 the very existence of our species is threatened. 101 00:07:12,012 --> 00:07:15,494 That would be the sole focus 102 00:07:15,595 --> 00:07:18,217 of a true leader, T'than. 103 00:07:30,081 --> 00:07:33,361 - I understand the predicament you're in. - It's not a predicament. 104 00:07:33,391 --> 00:07:35,780 Renee, please, if you could do the research here, 105 00:07:35,820 --> 00:07:39,250 you wouldn't be coming to me with your figurative hat and your figurative hand. 106 00:07:39,280 --> 00:07:41,360 No one's begging, Augur. 107 00:07:41,550 --> 00:07:42,393 Right. 108 00:07:44,230 --> 00:07:45,621 I'd be happy to help 109 00:07:46,920 --> 00:07:49,245 - on one condition. - Oh, see? Here we go. 110 00:07:52,469 --> 00:07:55,573 I would like to make my place a sterile environment, 111 00:07:55,649 --> 00:07:59,222 state of the art ordnance, top to bottom. 112 00:07:59,929 --> 00:08:01,253 That's fair, I agree. 113 00:08:01,539 --> 00:08:04,523 And when I'm finished, 114 00:08:05,898 --> 00:08:09,044 the equipment stays. 115 00:08:11,858 --> 00:08:14,462 Alright, alright! 116 00:08:15,848 --> 00:08:19,226 Wait a minute, that was too easy. What does this mean to you? 117 00:08:19,648 --> 00:08:22,061 Renee is convinced that there is a weapon to be developed here. 118 00:08:22,187 --> 00:08:23,727 Liam thinks that wouldn't be fair. 119 00:08:23,767 --> 00:08:26,595 I never said that, the Taelons don't know much about Pesh'tal, 120 00:08:26,607 --> 00:08:27,817 we know even less. 121 00:08:28,167 --> 00:08:30,871 Who knows what kind of Pandora's box could be opened here. 122 00:08:32,787 --> 00:08:35,884 Zo'or will have no visitors, Taelons or human, 123 00:08:35,976 --> 00:08:38,362 until I can develop vaccine. 124 00:08:39,166 --> 00:08:42,422 So, you're concerned humans could be at risk from Pesh'tal as well. 125 00:08:42,766 --> 00:08:48,051 My concern is that an infected human could contaminate a Taelon. 126 00:08:50,695 --> 00:08:54,581 Are these samples of Zo'or's energy infected with the Pesh'tal virus? 127 00:08:55,175 --> 00:08:56,307 Of course. 128 00:09:02,195 --> 00:09:05,434 Da'an is expecting an update on Zo'or's condition. 129 00:09:05,894 --> 00:09:10,239 Inform Da'an that I will appraise him when I am prepared to do so. 130 00:09:37,142 --> 00:09:38,172 What's wrong, Da'an? 131 00:09:40,492 --> 00:09:45,166 T'than is now the acting head of the Synod in Zo'or's absence. 132 00:09:47,912 --> 00:09:50,741 I thought you were next in the order of succession. 133 00:09:50,771 --> 00:09:51,727 I am. 134 00:09:53,071 --> 00:09:57,112 But the Synod elected to override that mandate 135 00:09:57,444 --> 00:09:59,669 and named T'than to the post. 136 00:10:11,060 --> 00:10:12,898 Zo'or has disappeared. 137 00:11:35,984 --> 00:11:39,145 He should know better than to walk around like that at night. 138 00:11:39,884 --> 00:11:41,050 So should we. 139 00:11:43,284 --> 00:11:44,553 What are we going to do? 140 00:11:47,184 --> 00:11:48,684 We're on a date. 141 00:11:50,463 --> 00:11:53,713 Is this date more important than helping this poor guy? 142 00:11:54,733 --> 00:11:57,140 Remember Dr. DeParis always says. 143 00:11:57,733 --> 00:11:59,661 Yeah, I know. "We are together in this world, 144 00:11:59,662 --> 00:12:01,718 so we help each other to help themselves". 145 00:12:02,633 --> 00:12:03,495 Come on. 146 00:12:06,262 --> 00:12:07,350 Are you okay? 147 00:12:08,972 --> 00:12:10,179 Lost, huh? 148 00:12:11,082 --> 00:12:12,177 Yes. 149 00:12:13,842 --> 00:12:18,400 I have a terrible feeling I am very far from where I belong. 150 00:12:19,052 --> 00:12:21,966 Yeah, you really shouldn't be out here at night, alone. 151 00:12:21,981 --> 00:12:24,492 Come on, we'll take you home. 152 00:12:25,421 --> 00:12:27,528 - Home? - Yes. 153 00:12:28,881 --> 00:12:29,748 It's okay. 154 00:12:33,281 --> 00:12:34,332 Yeah. 155 00:12:38,730 --> 00:12:40,151 You are very kind. 156 00:12:48,580 --> 00:12:52,160 My findings did not indicate Zo'or would regain consciousness, 157 00:12:52,195 --> 00:12:54,089 let alone walk under his own power. 158 00:12:54,129 --> 00:12:56,404 Well, Zo'or's not here, your findings were faulty. 159 00:12:56,619 --> 00:12:57,809 Obviously. 160 00:12:57,839 --> 00:13:00,409 No way he could've made it past the embassy's security. 161 00:13:00,439 --> 00:13:01,984 The portal the only other way out. 162 00:13:02,079 --> 00:13:05,090 - He could have traveled anywhere. - Obviously. 163 00:13:06,248 --> 00:13:09,888 Tracing Zo'or through the portal system would be routine, Major. 164 00:13:09,918 --> 00:13:11,938 It'll anything but routine, Mit'gai. 165 00:13:11,978 --> 00:13:15,891 However, Agent Sandoval's at the Portal Authority working that angle right now. 166 00:13:16,258 --> 00:13:20,766 And you? I understood that several of your species 167 00:13:20,767 --> 00:13:21,767 have reported seeing Zo'or. 168 00:13:23,347 --> 00:13:25,753 These reportings must be researched. 169 00:13:26,047 --> 00:13:27,557 I appreciate the tip. 170 00:13:29,837 --> 00:13:35,354 Do not downplay the significance of this potential source of information. 171 00:13:35,946 --> 00:13:39,163 Good idea. Let's see what we've got so far. 172 00:13:40,226 --> 00:13:43,246 Oh, here's a guy sharing a BLT with Zo'or as we speak. 173 00:13:43,256 --> 00:13:45,522 He wants to know why Taelons don't like bacon. 174 00:13:46,876 --> 00:13:50,829 It looks like Zo'or's been busy, just proposed marriage to this young woman. 175 00:13:51,085 --> 00:13:53,765 And here's a twist on the obligatory ransom demand: 176 00:13:53,795 --> 00:13:56,145 5 million dollars or a trip to the mother ship 177 00:13:56,175 --> 00:13:58,684 for the safe return of our beloved Companion. 178 00:13:59,515 --> 00:14:02,306 Now that Zo'or is no longer in the embassy, 179 00:14:02,725 --> 00:14:05,120 I will continue my research on the mother ship, 180 00:14:06,404 --> 00:14:09,254 with my full complement of equipment. 181 00:14:09,294 --> 00:14:11,502 There's one question you can answer, Mit'gai. 182 00:14:12,464 --> 00:14:15,582 Who released the information about Zo'or's disappearance? 183 00:14:16,774 --> 00:14:18,793 I told the world about Zo'or. 184 00:14:20,493 --> 00:14:23,515 Perhaps, it would've been more prudent to withhold the information, 185 00:14:23,763 --> 00:14:26,832 at least for a little while, so not to alarm the public. 186 00:14:27,793 --> 00:14:32,177 And, perhaps, it would be prudent for you to remember to whom you are speaking. 187 00:14:34,622 --> 00:14:38,471 And, perhaps, Zo'or allows you to question his decisions, 188 00:14:38,522 --> 00:14:42,174 but under no circumstances may you question mine. 189 00:14:46,712 --> 00:14:49,341 I'll remember that, T'than. 190 00:14:55,371 --> 00:14:59,091 - Now we have to be very quiet. - Right, we're not even supposed to be here. 191 00:14:59,121 --> 00:15:01,651 So, just think what would happen if they'd found you here. 192 00:15:01,681 --> 00:15:04,221 I promise, I will be quiet. 193 00:15:08,600 --> 00:15:11,166 This is our secret hiding place. 194 00:15:12,870 --> 00:15:18,766 "Kelly, please, be my valentine. Love, Tom". 195 00:15:25,069 --> 00:15:27,758 Just keep quiet, Zo'or, and no one will know you're here. 196 00:15:28,609 --> 00:15:29,598 Okay? 197 00:15:32,429 --> 00:15:33,644 Good night. 198 00:15:36,388 --> 00:15:38,054 Good night, Kelly and Tom. 199 00:15:41,138 --> 00:15:42,286 And thank you. 200 00:15:55,487 --> 00:15:58,268 - Are you sorry we helped him? - No, no way. 201 00:15:59,017 --> 00:16:01,744 But I just don't know when we can get a chance to sneak out. 202 00:16:03,077 --> 00:16:04,011 Come on. 203 00:16:22,635 --> 00:16:24,946 - I'm glad we brought him here. - Me, too. 204 00:16:42,084 --> 00:16:43,321 Hello, Doctor. 205 00:16:52,703 --> 00:16:55,173 We know so little about Pesh'tal, 206 00:16:55,213 --> 00:16:58,535 because there was insufficient research at the stricken colony. 207 00:17:00,423 --> 00:17:04,305 It appears one symptom is a selective amnesia. 208 00:17:04,862 --> 00:17:07,101 The victim simply forget they were ill. 209 00:17:08,002 --> 00:17:11,291 This was clearly the state of Zo'or's mind when he wandered away. 210 00:17:12,022 --> 00:17:14,268 Yes. Do net be alarmed. 211 00:17:15,262 --> 00:17:19,524 This vessel is impermeable to the Pesh'tal virus. 212 00:17:21,561 --> 00:17:23,723 Run this sample through the gamma sequence. 213 00:17:27,441 --> 00:17:31,912 We shall never have a greater opportunity to ensure Zo'or's demise, 214 00:17:32,131 --> 00:17:34,193 than we do at this moment. 215 00:17:35,220 --> 00:17:36,568 I understand. 216 00:17:37,010 --> 00:17:41,058 However, if Zo'or dies before we locate him, 217 00:17:41,600 --> 00:17:46,884 the Pesh'tal virus will most certainly threaten the lives of every Taelon on Earth. 218 00:17:47,140 --> 00:17:51,915 Of course, we will locate him. The issue is whether we cure him. 219 00:17:53,369 --> 00:17:56,099 Consider your own words, T'than. 220 00:17:56,659 --> 00:17:59,883 You have repeatedly stated that we can never allow 221 00:18:00,609 --> 00:18:03,002 humanity to see a weakened Taelon. 222 00:18:03,588 --> 00:18:05,786 And that truth remains. 223 00:18:06,558 --> 00:18:10,758 In this instance, though, it would be advantageous in the short run 224 00:18:11,028 --> 00:18:15,034 for humanity to see a weak and useless Zo'or. 225 00:18:15,169 --> 00:18:18,772 Because in the long run, it will leave humanity 226 00:18:18,773 --> 00:18:23,035 utterly unprepared for dealing with me. 227 00:18:26,337 --> 00:18:28,957 Currently the radiation from Zo'or's Pesh'tal infection 228 00:18:28,987 --> 00:18:31,419 countermand at the Portal Authority's tracking system. 229 00:18:31,577 --> 00:18:34,443 So, they have to track him through the system out-port to out-port. 230 00:18:34,956 --> 00:18:37,983 Sandoval's doing the portal trackings, Liam's, um... 231 00:18:39,256 --> 00:18:42,195 Liam's following up on incredible Zo'or sightings. 232 00:18:42,606 --> 00:18:45,586 If you hear some of those phone calls, it's a real crazies out there. 233 00:18:45,626 --> 00:18:50,235 Yeah, well, my money is on Zo'or gigging with Elvis and Marilyn in Atlantic City. 234 00:18:51,265 --> 00:18:55,173 Hey, you know that I had to recalibrate all the equipment you brought me 235 00:18:55,208 --> 00:18:57,845 so it be compatible with Taelon energy frequencies. 236 00:18:58,645 --> 00:19:00,774 Then I had to design all new output parameters 237 00:19:00,809 --> 00:19:03,817 so that we could actually interpret the data we received. 238 00:19:04,174 --> 00:19:06,814 All the while keeping in mind that we're dealing with a potentially 239 00:19:06,854 --> 00:19:09,701 life-threatening virus here. Now, personally, I think that Augur... 240 00:19:09,734 --> 00:19:12,720 Right, so, let's get on with it, so you can collect your Nobel prize, alright? 241 00:19:13,984 --> 00:19:16,270 Ingrate. Ready? 242 00:19:25,893 --> 00:19:27,174 Nice work. 243 00:19:28,416 --> 00:19:29,856 Einstein. 244 00:19:32,562 --> 00:19:35,609 Stop making excuses, I need the data immediately. 245 00:19:35,792 --> 00:19:39,314 - Mit'gai. - Major Kincaid, why are you here? 246 00:19:39,652 --> 00:19:42,482 You reported to Da'an that you've made a breakthrough with the virus. 247 00:19:42,512 --> 00:19:45,068 - He wants me to be briefed. - Very well. 248 00:19:45,542 --> 00:19:47,989 You're not recruiting any Taelons to assist you? 249 00:19:47,991 --> 00:19:52,556 Of course not. The Pesh'tal virus is much too dangerous 250 00:19:52,591 --> 00:19:55,421 to intentionally expose to any Taelons. 251 00:19:56,501 --> 00:19:59,171 But human exposure is an acceptable risk? 252 00:19:59,331 --> 00:20:00,401 Certainly. 253 00:20:01,861 --> 00:20:07,049 When Zo'or left quarantine, he made human exposure inevitable. 254 00:20:07,570 --> 00:20:12,752 But I have designed containment fields to limit the risk in here. 255 00:20:14,770 --> 00:20:17,527 These are samples of Zo'or's infected energy. 256 00:20:18,559 --> 00:20:22,041 We have successfully accelerated the disease to the next level. 257 00:20:22,429 --> 00:20:25,285 This energy is neutronic in nature. 258 00:20:25,499 --> 00:20:29,599 And as such will have irreversible and lethal effects on Zo'or's body, 259 00:20:29,629 --> 00:20:31,719 if we do not reach him in time. 260 00:20:44,588 --> 00:20:48,234 The next step is to create an antidote. 261 00:20:59,427 --> 00:21:03,078 Leave me alone! 262 00:21:16,935 --> 00:21:18,781 - Drop the weapon! - Shut up! 263 00:21:42,644 --> 00:21:44,663 Did your research anticipate this? 264 00:21:45,104 --> 00:21:49,273 I must now concede that humans exposed to Pesh'tal virus 265 00:21:49,308 --> 00:21:53,380 - experience psychotic episodes. - Thanks for the update. 266 00:22:04,062 --> 00:22:06,250 I'm narrowing down Zo'or's journey. 267 00:22:06,322 --> 00:22:10,085 Good, because one of the technicians had a Pesh'tal related breakdown in the lab. 268 00:22:10,572 --> 00:22:13,672 I have isolated the cause of the human's breakdown. 269 00:22:14,762 --> 00:22:20,034 The Pesh'tal virus interrupted the flow of energy between the synapses of his brain. 270 00:22:20,891 --> 00:22:22,307 What does that mean for Zo'or? 271 00:22:23,041 --> 00:22:26,531 Once Zo'or reaches the same level of infection, 272 00:22:26,571 --> 00:22:30,039 he will release an expanded sphere of neutron energy, 273 00:22:30,421 --> 00:22:32,903 approximately 50 square miles. 274 00:22:33,340 --> 00:22:36,785 And we've seen how contagious Pesh'tal can be once it affects a human. 275 00:22:37,450 --> 00:22:40,881 The tech exhibited extreme paranoia within minutes of contact. 276 00:22:41,340 --> 00:22:44,517 We're talking about a plague of madness spreading exponentially. 277 00:22:45,530 --> 00:22:48,120 Zo'or departed a portal system in Lower Manhattan. 278 00:22:48,369 --> 00:22:49,214 Let's go. 279 00:22:49,519 --> 00:22:51,657 Utilize extreme caution. 280 00:22:51,879 --> 00:22:57,133 As the disease progresses, Zo'or will become increasingly unstable. 281 00:22:57,839 --> 00:23:01,135 Any anxiety could precipitate Pesh'tal symptoms, 282 00:23:01,308 --> 00:23:03,727 turning New York into a city of 283 00:23:04,938 --> 00:23:06,644 homicidal psychopaths. 284 00:23:14,558 --> 00:23:16,472 Zo'or can't have gone very far. 285 00:23:17,667 --> 00:23:21,549 You honestly believe this anti-Pesh'tal patch will protect us from the virus? 286 00:23:21,927 --> 00:23:25,160 Mit'gai created it form force field quarantine technology. 287 00:23:25,195 --> 00:23:27,184 If Mit'gai been doing his job properly, 288 00:23:27,185 --> 00:23:29,171 Zo'or never would've made it out of the embassy. 289 00:23:29,521 --> 00:23:30,963 Take the park, Major. 290 00:23:34,316 --> 00:23:37,954 The revelation of Pesh'tal danger to humans 291 00:23:38,676 --> 00:23:41,390 would only lead to widespread panic. 292 00:23:43,286 --> 00:23:47,000 Very well, Da'an, I will keep this secret within our walls. 293 00:23:47,375 --> 00:23:49,847 But only because of the threat to the Taelons. 294 00:23:49,925 --> 00:23:52,661 I am unconcerned with human casualties. 295 00:23:53,365 --> 00:23:58,435 Even you must understand the negative impact on public perception 296 00:23:58,465 --> 00:24:03,063 of the Taelons if massive human deaths occur from Pesh'tal. 297 00:24:05,014 --> 00:24:06,654 Public perception. 298 00:24:07,524 --> 00:24:12,774 My philosophy is simple. Slaughter enough humans and they will obey. 299 00:24:13,914 --> 00:24:15,419 How strategic. 300 00:24:17,143 --> 00:24:20,273 I have been extraordinarily patient with you, Da'an. 301 00:24:20,673 --> 00:24:22,908 But my patience is at its end. 302 00:24:23,733 --> 00:24:27,443 If you do not now declare your intention to stand with me, 303 00:24:27,713 --> 00:24:32,939 then you stand against me, with all that implies. 304 00:24:51,701 --> 00:24:55,691 Download today's top story: Taelon is missing. 305 00:24:56,371 --> 00:25:00,639 Download today's top story: Taelon is missing. 306 00:25:09,210 --> 00:25:11,990 Dr. Elaine DeParis, Agent Sandoval. How can I help you? 307 00:25:12,030 --> 00:25:15,498 Dr. DeParis, we have reason to believe that Zo'or is in the neighborhood. 308 00:25:15,829 --> 00:25:18,058 Oh, well, I can assure you he isn't here. 309 00:25:20,869 --> 00:25:23,287 What is the nature of your work here, Dr. DeParis? 310 00:25:24,339 --> 00:25:27,537 Bushnell Institute is a private psychiatric facility. 311 00:25:28,579 --> 00:25:29,421 Have a tour? 312 00:25:40,878 --> 00:25:42,550 Hey, guys, got a minute? 313 00:25:43,228 --> 00:25:45,463 Major Liam Kincaid, Companion Protector. 314 00:25:48,086 --> 00:25:48,909 Cool. 315 00:25:49,378 --> 00:25:52,957 Yeah, we're investigating the disappearance of Zo'or, leader of the Taelon Synod. 316 00:25:52,987 --> 00:25:54,030 Have you seen him around? 317 00:25:55,037 --> 00:25:55,848 No. 318 00:25:57,027 --> 00:25:58,538 No, Max hasn't seen him either. 319 00:26:01,746 --> 00:26:03,372 We gotta go, come on. 320 00:26:11,676 --> 00:26:14,406 - Any luck? - Not in the park, but... 321 00:26:14,446 --> 00:26:17,188 - I checked the place out, it's clean. - I'm not so sure. 322 00:26:17,325 --> 00:26:20,406 Don't waste our time, Major, we got an entire neighborhood to canvas. 323 00:26:20,535 --> 00:26:23,156 Right, you get started. I'll catch up with you later. 324 00:26:24,525 --> 00:26:25,376 Right. 325 00:26:29,965 --> 00:26:31,301 Renee, I need your help. 326 00:26:35,844 --> 00:26:39,242 Don't worry, Zo'or, we'll protect you from those guys. 327 00:26:39,404 --> 00:26:41,439 Nobody's taking you away. 328 00:26:45,643 --> 00:26:47,540 I read the rest of your letters. 329 00:26:48,413 --> 00:26:52,289 If you are so much in love, why are you not married? 330 00:27:00,252 --> 00:27:03,561 We haven't been completely honest with you, Zo'or. 331 00:27:05,422 --> 00:27:08,072 Yeah, this isn't really a prep school. 332 00:27:09,752 --> 00:27:11,842 It's a psychiatric hospital. 333 00:27:12,652 --> 00:27:14,107 And we're patients. 334 00:27:17,601 --> 00:27:20,166 How is that relevant to the issue of your marriage? 335 00:27:21,071 --> 00:27:24,713 Well, since they think we're both crazy, our parents aren't happy with us dating. 336 00:27:24,761 --> 00:27:26,619 We have to sneak around behind their backs. 337 00:27:27,121 --> 00:27:29,191 And if Dr. D finds out, then she tells, 338 00:27:29,192 --> 00:27:31,232 then we'll have to sneak around behind her back, too. 339 00:27:36,570 --> 00:27:38,520 Now that is rather sad. 340 00:27:44,819 --> 00:27:46,796 I do not like you, Sandoval. 341 00:27:47,619 --> 00:27:49,686 But I acknowledge your nerve. 342 00:27:50,349 --> 00:27:53,859 With Zo'or gone, you would logically follow him into oblivion. 343 00:27:54,919 --> 00:27:59,666 However, I do see your value to me, albeit limited. 344 00:28:00,558 --> 00:28:05,345 I therefore offer you one opportunity to put our enmity aside 345 00:28:05,346 --> 00:28:06,893 and work for me. 346 00:28:10,398 --> 00:28:13,409 Zo'or's yet to be found, dead or alive. 347 00:28:13,458 --> 00:28:17,890 Precisely. And you are in control of that situation. 348 00:28:18,967 --> 00:28:21,072 See to it that Zo'or dies. 349 00:28:22,117 --> 00:28:24,488 You will then serve as my Protector. 350 00:28:27,177 --> 00:28:31,108 And what if Zo'or survives the ordeal, regardless of my efforts? 351 00:28:31,796 --> 00:28:33,940 You would not be held responsible. 352 00:28:36,796 --> 00:28:38,429 On the other hand, 353 00:28:40,796 --> 00:28:44,465 if you do not work with me to ensure Zo'or's demise, 354 00:28:44,935 --> 00:28:49,761 and in spite of that he dies anyway, so will you. 355 00:28:56,245 --> 00:29:00,450 I understand and admire your love for both your parents. 356 00:29:01,234 --> 00:29:04,949 Respect for those who came before you is paramount. 357 00:29:06,104 --> 00:29:11,129 But your love for each other transcends everything your parents ask of you. 358 00:29:13,844 --> 00:29:17,286 - How do you get to be so smart, Zo'or? - Is it because you're not human? 359 00:29:17,483 --> 00:29:19,206 - Kelly! - What? 360 00:29:19,413 --> 00:29:21,075 I didn't mean anything by it. 361 00:29:21,363 --> 00:29:24,030 I am attempting to do with humanity 362 00:29:24,273 --> 00:29:27,466 precisely what your parents are trying to do to you. 363 00:29:29,063 --> 00:29:30,123 What do you mean? 364 00:29:31,612 --> 00:29:34,730 They want to control your destiny for their own good. 365 00:29:35,892 --> 00:29:40,948 We, Taelons, want to control the destiny of your species for our own good. 366 00:29:42,422 --> 00:29:44,970 We tell you it is for your own protection. 367 00:29:46,421 --> 00:29:47,813 But that is a lie. 368 00:29:49,081 --> 00:29:52,088 We need humanity to fight our enemies. 369 00:29:53,611 --> 00:29:56,462 - You have enemies? - Oh yes. 370 00:30:00,600 --> 00:30:02,399 But you need not worry, Kelly. 371 00:30:04,560 --> 00:30:07,400 Everything will all right. 372 00:30:18,909 --> 00:30:21,554 If you're gonna be my husband, you better look the part. 373 00:30:22,169 --> 00:30:24,868 Even undercover, I have an image to keep. 374 00:30:24,903 --> 00:30:28,604 I am convinced Zo'or's nearby, if not in the building, then somewhere on the grounds. 375 00:30:28,639 --> 00:30:30,483 You think this Dr. DeParis lied? 376 00:30:30,484 --> 00:30:34,123 I don't know, but the way those kids reacted, something feels wrong. 377 00:30:40,908 --> 00:30:43,430 Mr. and Mrs. Kent, come on in. 378 00:30:44,036 --> 00:30:45,775 - Hello. - Hello, a pleasure. 379 00:30:45,810 --> 00:30:47,315 - Same here. Thanks. - Welcome. 380 00:30:47,417 --> 00:30:51,045 Well, from what you told me on the global, I think your brother will be very happy. 381 00:30:51,197 --> 00:30:53,584 He has very particular needs. 382 00:30:54,047 --> 00:30:56,842 We would do our best to make certain that all those needs would be met. 383 00:31:02,826 --> 00:31:04,494 Are you sure you're gonna be okay? 384 00:31:06,146 --> 00:31:07,265 I will be fine. 385 00:31:08,566 --> 00:31:09,555 Okay. 386 00:31:10,856 --> 00:31:13,501 Come on, let's get change, we'll meet in the hallway. 387 00:31:26,605 --> 00:31:28,384 You wanted to see me, T'than? 388 00:31:29,134 --> 00:31:33,938 Yes. I understand that the search for Zo'or continues to prove fruitless. 389 00:31:34,194 --> 00:31:35,299 I'm afraid so. 390 00:31:35,804 --> 00:31:38,663 Then, since I know how good you are at your job, 391 00:31:38,814 --> 00:31:41,923 I assume you have reached the decision about my proposal. 392 00:31:42,654 --> 00:31:43,473 Yes. 393 00:31:44,793 --> 00:31:48,094 I've decided to accept. I will work with you. 394 00:31:48,383 --> 00:31:52,605 That is a wise choice. Now return to your duties. 395 00:31:55,243 --> 00:31:57,192 Just one more thought, Sandoval. 396 00:31:58,243 --> 00:32:01,751 I know that you are thinking one Taelon is the same as another. 397 00:32:01,982 --> 00:32:06,737 And if by some twist of fate Zo'or returns to us you win either way. 398 00:32:08,042 --> 00:32:11,759 This is just to let you know how transparent you are. 399 00:32:12,842 --> 00:32:15,256 I am not to be toyed with. 400 00:32:15,821 --> 00:32:19,918 T'than, toying with you never entered my mind. 401 00:32:33,220 --> 00:32:36,200 What do you think, Mrs. Kent? Will your brother be happy here? 402 00:32:36,235 --> 00:32:38,070 You have a wonderful facility here, Doctor. 403 00:32:38,160 --> 00:32:40,352 Thank you, we certainly do our best. 404 00:32:41,610 --> 00:32:42,687 Howdy, honey. 405 00:32:43,919 --> 00:32:45,067 This is Kelly. 406 00:32:45,377 --> 00:32:47,512 - Hi - Hi. 407 00:32:47,749 --> 00:32:48,968 Will you excuse me? 408 00:32:51,099 --> 00:32:55,449 I'm Renee, and this is my husband Liam Kent. 409 00:32:55,922 --> 00:32:57,401 You two been married long? 410 00:32:58,218 --> 00:32:59,481 Not too long. 411 00:33:00,048 --> 00:33:03,165 It must be great to be together no matter what anybody else says. 412 00:33:03,678 --> 00:33:06,273 - I'm real jealous. - Why is that? 413 00:33:06,828 --> 00:33:08,228 I'm in love, too. 414 00:33:08,568 --> 00:33:10,877 But we can't be together because our parents won't 415 00:33:10,938 --> 00:33:12,700 let us make our own choices. 416 00:33:15,177 --> 00:33:18,283 Well, I'm sure your parents only want what's best for you. 417 00:33:19,297 --> 00:33:21,864 But sometimes you have to make your own way in the world. 418 00:33:22,717 --> 00:33:25,620 I knew the moment I saw you, you'd understand. 419 00:33:26,127 --> 00:33:27,106 Hey, Kel. 420 00:33:31,796 --> 00:33:33,898 - We have to go. - Why? 421 00:33:35,056 --> 00:33:36,491 We just have to go, come on. 422 00:33:40,046 --> 00:33:43,387 I saw the leader of the Synod. He's here. 423 00:33:43,795 --> 00:33:45,242 - In the institute. - Where? 424 00:33:46,125 --> 00:33:48,114 Max, Max, calm down there, okay? 425 00:33:48,395 --> 00:33:49,755 Please, don't upset our guests. 426 00:33:49,795 --> 00:33:53,794 It's okay, Dr. DeParis, he seems to know something about that missing Taelon. 427 00:33:54,575 --> 00:33:59,052 Max has had lunch on the mother ship. Four times this month? 428 00:33:59,624 --> 00:34:01,434 Five, five. 429 00:34:04,494 --> 00:34:06,222 Okay, it's good. 430 00:34:07,524 --> 00:34:08,593 You're okay? 431 00:34:13,043 --> 00:34:14,759 So, what do you think? 432 00:34:16,393 --> 00:34:17,729 Well, uh... 433 00:34:18,813 --> 00:34:23,063 We have a few more places we have to take a look at but we'll be in touch. 434 00:34:23,093 --> 00:34:25,256 Terrific, I hope to hear from you soon. 435 00:34:25,763 --> 00:34:27,774 - Thank you. - Thanks again. 436 00:34:27,775 --> 00:34:28,812 Bye-bye. 437 00:34:33,472 --> 00:34:35,346 I think your instincts are right on this one. 438 00:34:35,392 --> 00:34:37,952 We have to come up with a way to pinpoint Zo'or's location 439 00:34:37,987 --> 00:34:40,142 and neutralize him before the energy is released. 440 00:34:40,442 --> 00:34:42,796 Assuming Mit'gai perfects the cure in time. 441 00:34:48,931 --> 00:34:54,349 I have successfully created the means to arrest the Pesh'tal virus, Agent Sandoval. 442 00:34:55,461 --> 00:34:58,788 I have equipped these patches with the antidotes. 443 00:34:59,320 --> 00:35:03,440 Excellent. I'll see to it that all my agents are duly equipped. 444 00:35:03,890 --> 00:35:09,024 I have additional information that may complicate matters. 445 00:35:10,740 --> 00:35:15,795 My initial calculations regarding Pesh'tal's incubation period 446 00:35:15,830 --> 00:35:17,281 were inaccurate. 447 00:35:19,179 --> 00:35:20,065 How so? 448 00:35:20,919 --> 00:35:24,112 It will not be a matter of days 449 00:35:24,545 --> 00:35:27,497 before Zo'or reaches the point of toxicity. 450 00:35:29,238 --> 00:35:30,776 It will be hours. 451 00:35:50,767 --> 00:35:53,144 I finally isolated the Pesh'tal virus. 452 00:35:53,367 --> 00:35:56,660 Can you create some kind of radar that is sensitive to the virus 453 00:35:56,695 --> 00:35:58,116 that could lead us to Zo'or? 454 00:35:58,151 --> 00:36:00,581 And what you really need is a Pesh'tal Geiger counter. 455 00:36:00,616 --> 00:36:03,525 Whatever you wanna call it, we need to pinpoint Zo'or's exact location 456 00:36:03,560 --> 00:36:06,122 before he knows it, and without agitating him. 457 00:36:07,786 --> 00:36:09,939 Cat and mouse game is just too risky. 458 00:36:10,536 --> 00:36:13,822 I'm convinced he's somewhere on the Bushnell Institute grounds. 459 00:36:13,857 --> 00:36:16,324 We have to hit Zo'or with Mit'gai's patch the moment we find him 460 00:36:16,359 --> 00:36:19,195 or else his anxiety will take out in the city. 461 00:36:20,035 --> 00:36:23,289 - I'll do what I can. - The clock is ticking. 462 00:36:24,715 --> 00:36:26,879 And getting faster by the minute. 463 00:36:31,404 --> 00:36:34,074 Come on, sweetheart, you have to take your medication, you know the rules. 464 00:36:34,104 --> 00:36:36,146 Max saw Kelly and Tom going to the shelter. 465 00:36:36,754 --> 00:36:38,199 They have a secret. 466 00:36:38,364 --> 00:36:42,498 Alright. You take care of her, and you two come with me. 467 00:36:48,033 --> 00:36:49,352 Are you sure this is gonna work? 468 00:36:49,387 --> 00:36:52,533 We're talking about an untested jerry-rigged device to detect an alien virus 469 00:36:52,563 --> 00:36:55,260 that hasn't been around for thousand years. Am I sure? 470 00:36:55,483 --> 00:36:57,852 - I get your point. - Uplink to my mainframe. Ready? 471 00:36:58,582 --> 00:36:59,496 Now. 472 00:37:01,132 --> 00:37:03,922 The blue light indicates the presence of the Pesh'tal virus, 473 00:37:03,957 --> 00:37:07,518 then you open your map grid and voila, there's your Pesh'tal Geiger counter. 474 00:37:09,222 --> 00:37:13,051 We'll know if it works or not if the tristate area is still sane in the morning. 475 00:37:24,101 --> 00:37:25,991 What have you done with Kelly and Tom? 476 00:37:27,840 --> 00:37:30,739 - Kelly and Tom are fine. - You are lying! 477 00:37:32,860 --> 00:37:36,527 - No, really, they're fine. - Then where are they? 478 00:37:37,740 --> 00:37:39,991 Please, calm down, Zo'or. 479 00:37:41,180 --> 00:37:43,885 Call that Companion Protector who came by, Agent Sandoval. 480 00:37:43,920 --> 00:37:46,657 No! You cannot let them harm me! 481 00:37:46,799 --> 00:37:50,339 Zo'or, please. This is for your own good. 482 00:37:51,479 --> 00:37:52,977 No one wants to hurt you. 483 00:38:05,128 --> 00:38:08,718 I warned you to stay away from me! 484 00:38:19,267 --> 00:38:22,273 - Dead on the money. - Zo'or's on the Institute's grounds. 485 00:38:22,707 --> 00:38:24,848 Looks like we may already be too late. 486 00:38:37,826 --> 00:38:38,833 Get out of there! 487 00:38:41,515 --> 00:38:42,922 Back away from the door. 488 00:38:45,175 --> 00:38:47,765 Stay away from me. Stay away from me. 489 00:38:56,904 --> 00:38:58,425 - I got her. - Okay. 490 00:39:04,684 --> 00:39:06,639 Kelly, Tom, it's Renee. 491 00:39:07,874 --> 00:39:09,392 It's safe to come out. 492 00:39:10,084 --> 00:39:11,448 How do we know you're not lying? 493 00:39:11,863 --> 00:39:14,278 - You gotta trust us? - Where's Zo'or? 494 00:39:14,553 --> 00:39:15,660 Zo'or's not here. 495 00:39:16,023 --> 00:39:21,015 Listen. Zo'or is in grave danger, so is everyone around him. 496 00:39:23,843 --> 00:39:25,450 We wanna help him. 497 00:39:28,022 --> 00:39:30,974 Kelly! We told him we'd protect him. 498 00:39:31,382 --> 00:39:34,112 Zo'or told us to take control, that's what I'm doing. 499 00:39:34,792 --> 00:39:36,269 Explain later. Where is he? 500 00:39:36,452 --> 00:39:38,020 Zo'or's in the fallout shelter. 501 00:39:41,731 --> 00:39:42,625 He's gone. 502 00:39:45,021 --> 00:39:45,983 I've got him. 503 00:39:47,711 --> 00:39:49,182 Looks like he's outside. 504 00:39:50,711 --> 00:39:53,049 He's heading straight for the portal gate. 505 00:39:54,391 --> 00:39:57,405 If reaches it, he could spread the virus all over the world. 506 00:40:08,370 --> 00:40:09,237 Zo'or! 507 00:40:11,719 --> 00:40:13,116 It's Major Kincaid. 508 00:40:46,047 --> 00:40:49,651 Mit'gai's introduced his cure for Pesh'tal for the Commonality. 509 00:40:50,337 --> 00:40:53,243 - The virus is no longer an issue. - Hey, you guys! 510 00:40:54,387 --> 00:40:59,309 We want so much to thank you guys for saving our lives, and Zo'or's, too. 511 00:40:59,376 --> 00:41:02,360 And we finally convinced our parents to let us get engaged. 512 00:41:02,446 --> 00:41:04,692 - Oh, wow! - That's lovely, Kelly. 513 00:41:05,266 --> 00:41:07,327 You guys are such a good role models. 514 00:41:07,466 --> 00:41:09,699 And I hope our marriage's gonna be as good as yours. 515 00:41:09,796 --> 00:41:12,348 Hey, thanks, and congratulations. 516 00:41:13,365 --> 00:41:15,450 And give Zo'or our love when you see him. 517 00:41:16,775 --> 00:41:19,055 Right, first chance I get. 518 00:41:26,854 --> 00:41:27,886 See you. 519 00:41:30,804 --> 00:41:34,020 So, what's for dinner tonight, honey? 520 00:41:35,514 --> 00:41:37,703 In your dreams, honey. 521 00:41:42,623 --> 00:41:46,354 Do not think your treachery has gone unreported. 522 00:41:49,483 --> 00:41:53,456 I know full well that you did everything in your power to ensure 523 00:41:53,491 --> 00:41:56,379 I did not survive my ordeal, T'than. 524 00:41:56,602 --> 00:42:00,763 Exactly as you would have, had our positions been reversed. 525 00:42:01,232 --> 00:42:02,124 True. 526 00:42:02,842 --> 00:42:07,613 And we can only hope that the opportunity to reverse those positions 527 00:42:07,892 --> 00:42:10,184 comes to me someday soon. 528 00:42:26,000 --> 00:42:29,000 Subtitled by Axarion 529 00:42:30,305 --> 00:43:30,160 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app