1
00:00:00,551 --> 00:00:04,215
Previously on Gene Roddenberry's
Earth Final Conflict:
2
00:00:04,551 --> 00:00:07,405
We shall treasure this
as a memento of Ma'el.
3
00:00:07,541 --> 00:00:09,926
I alerted the South American
Companion and his Protector,
4
00:00:10,110 --> 00:00:13,898
should there be any future finds
by the Doors construction crews.
5
00:00:14,480 --> 00:00:17,607
You are seeking an alliance
with Da'an to oppose à me.
6
00:00:18,010 --> 00:00:21,257
If I am to alter your misguided
course for our species,
7
00:00:21,410 --> 00:00:23,038
I need Da'an as an ally.
8
00:00:23,049 --> 00:00:26,660
Zo'or's sphere of influence in
unravelling, Agent Sandoval.
9
00:00:27,519 --> 00:00:31,192
It is wise to know when
to move out of harm's way
10
00:00:31,293 --> 00:00:34,092
and with whom you may find shelter.
11
00:00:34,231 --> 00:00:38,873
The Commonality is so weakened,
one Taelon may kill another.
12
00:00:38,875 --> 00:00:40,926
Zo'or is the assassin among us.
13
00:00:41,098 --> 00:00:44,634
And when the time is right I
will make him pay dearly for it.
14
00:00:47,018 --> 00:00:49,858
Volunteer divers found it
on the ocean just last night
15
00:00:49,888 --> 00:00:51,957
off the coast of Rio La Yapana, Peru.
16
00:00:52,208 --> 00:00:56,277
And you did say to avoid any chances
with the vial's atomic structure,
17
00:00:56,307 --> 00:01:00,888
so I had it transported by air as
opposed to ID portal or shuttle.
18
00:01:02,177 --> 00:01:06,299
As always, you have an answer
for everything, Agent Sandoval.
19
00:01:07,247 --> 00:01:09,896
Since the Taelon relics were
found a few months ago,
20
00:01:09,926 --> 00:01:12,076
we've been widening
our search pattern.
21
00:01:12,686 --> 00:01:15,485
Your Volunteer recovery
team has done well.
22
00:01:17,296 --> 00:01:22,653
Who would have thought that the relics
of a wandering ancient like Ma'el
23
00:01:23,145 --> 00:01:26,292
might hold the secret
to your species' future?
24
00:01:27,735 --> 00:01:32,094
The Taelon archeological
crew believe this vial
25
00:01:32,605 --> 00:01:36,831
was part of Ma'el's private and
potentially dangerous research.
26
00:01:38,424 --> 00:01:39,599
Nonsense.
27
00:01:43,804 --> 00:01:46,926
I can almost feel Ma'el's presence.
28
00:01:50,564 --> 00:01:52,036
It will be all for now.
29
00:01:54,000 --> 00:02:00,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
30
00:02:16,000 --> 00:02:18,500
Subtitled by
Axarion
31
00:02:18,800 --> 00:02:22,815
They have come to Earth
with the promise of peace.
32
00:02:24,200 --> 00:02:27,784
An alien race called the Taelons.
33
00:02:28,580 --> 00:02:33,327
But, there are those who
resist these Alien Companions.
34
00:02:36,590 --> 00:02:39,019
For the Taelons' true mission,
35
00:02:39,300 --> 00:02:41,670
the secrets they hide
36
00:02:42,129 --> 00:02:44,656
will forever alter our world.
37
00:02:54,500 --> 00:02:57,295
The fate of humanity now relies
38
00:02:57,496 --> 00:03:00,660
on those who dare challenge the future
39
00:03:01,342 --> 00:03:02,789
of Earth.
40
00:03:08,238 --> 00:03:10,438
You must be Mit'gai. Lu'yoi?
41
00:03:10,439 --> 00:03:13,595
I rather enjoy the human
delineation: healer.
42
00:03:14,718 --> 00:03:18,666
- Major Liam Kincaid, Da'an's Protector.
- I am well aware of you, Major.
43
00:03:18,928 --> 00:03:20,935
Da'an asked me to
check on his progress.
44
00:03:21,008 --> 00:03:24,434
Inform Da'an catastrophe
may very well have struck.
45
00:03:24,617 --> 00:03:27,278
Zo'or has inexplicably
contracted Pesh'tal,
46
00:03:27,557 --> 00:03:30,826
a Taelon virus that is not been
see in over a thousand years.
47
00:03:32,517 --> 00:03:34,188
Then how did Zo'or contract it?
48
00:03:34,407 --> 00:03:39,814
Apparently the virus was contained
within a vial on Ma'el's ship.
49
00:03:40,606 --> 00:03:45,077
And Zo'or's immune system was
unprepared for its onslaught.
50
00:03:45,796 --> 00:03:48,475
This Pesh'tal plague
struck your home world?
51
00:03:48,776 --> 00:03:53,173
No, but decimated a
remote Taelon colony.
52
00:03:53,665 --> 00:03:57,029
Fortunately, we were able
to contain the virus there.
53
00:03:57,485 --> 00:04:00,175
So, before Ma'el arrived
on Earth 2,000 years ago,
54
00:04:00,215 --> 00:04:01,939
he must have visited the colony.
55
00:04:02,288 --> 00:04:03,931
It was part of his mission.
56
00:04:04,545 --> 00:04:06,257
Why would he bring Pesh'tal to Earth?
57
00:04:06,764 --> 00:04:10,664
He was a scientist, some sample
was taken for some reason.
58
00:04:10,694 --> 00:04:12,596
We will probably never know.
59
00:04:14,314 --> 00:04:15,840
Was a cure ever developed?
60
00:04:16,214 --> 00:04:20,740
No, our only success was
isolating Pesh'tal to the colony.
61
00:04:21,614 --> 00:04:25,786
The virus became dormant,
and defied analysis.
62
00:04:26,633 --> 00:04:31,951
But it never recurred. Our
medical data lists it as extinct.
63
00:04:32,289 --> 00:04:35,718
Well, it was fortunate Zo'or was
alone here instead on the mother ship.
64
00:04:35,863 --> 00:04:39,030
Yes, perhaps, it will
spare us an epidemic.
65
00:04:41,552 --> 00:04:46,136
I must pursue a cure immediately,
all Taelons are at grave risk.
66
00:04:46,612 --> 00:04:48,328
And what about the risk to humanity?
67
00:04:49,692 --> 00:04:51,934
I am a Taelon healer, Major Kincaid.
68
00:05:10,010 --> 00:05:12,413
Imagine the possibilities,
this could be a big step
69
00:05:12,448 --> 00:05:14,180
to better understanding
Taelon biology.
70
00:05:14,220 --> 00:05:16,760
Aren't you getting a little ahead of
yourself? Even the Taelons don't know
71
00:05:16,800 --> 00:05:19,378
what causes Pesh'tal, how it
spreads or how to treat it.
72
00:05:19,413 --> 00:05:21,312
Precisely my point, if
we can seize the moment,
73
00:05:21,347 --> 00:05:24,459
we might be able to create some kind
of biological weapon to fight them.
74
00:05:24,489 --> 00:05:27,844
A weapon that could be as deadly
to us as it is to the Taelons.
75
00:05:27,879 --> 00:05:30,149
Fine. Then we need to understand
Pesh'tal to save ourselves.
76
00:05:30,179 --> 00:05:32,478
Either way we gotta get our
hands on the sample of the virus.
77
00:05:32,909 --> 00:05:35,479
And find someone to who
can break it down for us.
78
00:05:35,715 --> 00:05:37,120
Any idea who?
79
00:05:38,088 --> 00:05:38,989
One.
80
00:05:39,708 --> 00:05:42,278
You appear to be as infirm as Zo'or.
81
00:05:43,258 --> 00:05:47,225
Perhaps you have been infected
with the Pesh'tal virus yourself.
82
00:05:47,260 --> 00:05:52,247
Doubtful. Lu'yoi has placed
Zo'or in an isolation vortex,
83
00:05:52,277 --> 00:05:54,836
which he believes
will contain the virus.
84
00:05:55,027 --> 00:05:58,319
Then it must be shock
that the Synod appointed me
85
00:05:58,487 --> 00:06:01,710
to oversee matters during
Zo'or's incapacitation.
86
00:06:02,657 --> 00:06:06,523
Not only were you passed over for an
appointment which you took for granted,
87
00:06:07,046 --> 00:06:10,548
but you were forced to be the
messenger of that decision as well.
88
00:06:11,116 --> 00:06:14,098
I will not question
the wisdom of the Synod.
89
00:06:15,316 --> 00:06:18,748
And you wonder why I
hold you in such contempt.
90
00:06:19,316 --> 00:06:23,115
You accept whatever fate
hands you. A victim of history,
91
00:06:23,365 --> 00:06:26,605
as opposed to using your
own will to create history.
92
00:06:28,085 --> 00:06:30,567
Your appointment is temporary.
93
00:06:31,055 --> 00:06:35,533
Any twist of fate can turn
temporary into permanent.
94
00:06:37,324 --> 00:06:42,913
In any event, the Synod's choice was a
vote of no-confidence in Zo'or's tactics.
95
00:06:43,084 --> 00:06:47,779
You imbue a deeper meaning into the
Synod's decision than was intended.
96
00:06:48,844 --> 00:06:53,430
You are a fool who allows the
decisions of others to rule your life.
97
00:06:54,013 --> 00:06:57,057
It is a time for you
to take a stand, Da'an.
98
00:06:57,443 --> 00:07:02,528
Cast off your misspend
loyalties to Zo'or, and join me.
99
00:07:03,993 --> 00:07:07,560
If the Pesh'tal plague
is not contained,
100
00:07:08,652 --> 00:07:11,885
the very existence of
our species is threatened.
101
00:07:12,012 --> 00:07:15,494
That would be the sole focus
102
00:07:15,595 --> 00:07:18,217
of a true leader, T'than.
103
00:07:30,081 --> 00:07:33,361
- I understand the predicament you're in.
- It's not a predicament.
104
00:07:33,391 --> 00:07:35,780
Renee, please, if you
could do the research here,
105
00:07:35,820 --> 00:07:39,250
you wouldn't be coming to me with your
figurative hat and your figurative hand.
106
00:07:39,280 --> 00:07:41,360
No one's begging, Augur.
107
00:07:41,550 --> 00:07:42,393
Right.
108
00:07:44,230 --> 00:07:45,621
I'd be happy to help
109
00:07:46,920 --> 00:07:49,245
- on one condition.
- Oh, see? Here we go.
110
00:07:52,469 --> 00:07:55,573
I would like to make my
place a sterile environment,
111
00:07:55,649 --> 00:07:59,222
state of the art
ordnance, top to bottom.
112
00:07:59,929 --> 00:08:01,253
That's fair, I agree.
113
00:08:01,539 --> 00:08:04,523
And when I'm finished,
114
00:08:05,898 --> 00:08:09,044
the equipment stays.
115
00:08:11,858 --> 00:08:14,462
Alright, alright!
116
00:08:15,848 --> 00:08:19,226
Wait a minute, that was too easy.
What does this mean to you?
117
00:08:19,648 --> 00:08:22,061
Renee is convinced that there
is a weapon to be developed here.
118
00:08:22,187 --> 00:08:23,727
Liam thinks that wouldn't be fair.
119
00:08:23,767 --> 00:08:26,595
I never said that, the Taelons
don't know much about Pesh'tal,
120
00:08:26,607 --> 00:08:27,817
we know even less.
121
00:08:28,167 --> 00:08:30,871
Who knows what kind of Pandora's
box could be opened here.
122
00:08:32,787 --> 00:08:35,884
Zo'or will have no
visitors, Taelons or human,
123
00:08:35,976 --> 00:08:38,362
until I can develop vaccine.
124
00:08:39,166 --> 00:08:42,422
So, you're concerned humans could
be at risk from Pesh'tal as well.
125
00:08:42,766 --> 00:08:48,051
My concern is that an infected
human could contaminate a Taelon.
126
00:08:50,695 --> 00:08:54,581
Are these samples of Zo'or's energy
infected with the Pesh'tal virus?
127
00:08:55,175 --> 00:08:56,307
Of course.
128
00:09:02,195 --> 00:09:05,434
Da'an is expecting an
update on Zo'or's condition.
129
00:09:05,894 --> 00:09:10,239
Inform Da'an that I will appraise
him when I am prepared to do so.
130
00:09:37,142 --> 00:09:38,172
What's wrong, Da'an?
131
00:09:40,492 --> 00:09:45,166
T'than is now the acting head
of the Synod in Zo'or's absence.
132
00:09:47,912 --> 00:09:50,741
I thought you were next
in the order of succession.
133
00:09:50,771 --> 00:09:51,727
I am.
134
00:09:53,071 --> 00:09:57,112
But the Synod elected
to override that mandate
135
00:09:57,444 --> 00:09:59,669
and named T'than to the post.
136
00:10:11,060 --> 00:10:12,898
Zo'or has disappeared.
137
00:11:35,984 --> 00:11:39,145
He should know better than to
walk around like that at night.
138
00:11:39,884 --> 00:11:41,050
So should we.
139
00:11:43,284 --> 00:11:44,553
What are we going to do?
140
00:11:47,184 --> 00:11:48,684
We're on a date.
141
00:11:50,463 --> 00:11:53,713
Is this date more important
than helping this poor guy?
142
00:11:54,733 --> 00:11:57,140
Remember Dr. DeParis always says.
143
00:11:57,733 --> 00:11:59,661
Yeah, I know. "We are
together in this world,
144
00:11:59,662 --> 00:12:01,718
so we help each other
to help themselves".
145
00:12:02,633 --> 00:12:03,495
Come on.
146
00:12:06,262 --> 00:12:07,350
Are you okay?
147
00:12:08,972 --> 00:12:10,179
Lost, huh?
148
00:12:11,082 --> 00:12:12,177
Yes.
149
00:12:13,842 --> 00:12:18,400
I have a terrible feeling I am
very far from where I belong.
150
00:12:19,052 --> 00:12:21,966
Yeah, you really shouldn't
be out here at night, alone.
151
00:12:21,981 --> 00:12:24,492
Come on, we'll take you home.
152
00:12:25,421 --> 00:12:27,528
- Home?
- Yes.
153
00:12:28,881 --> 00:12:29,748
It's okay.
154
00:12:33,281 --> 00:12:34,332
Yeah.
155
00:12:38,730 --> 00:12:40,151
You are very kind.
156
00:12:48,580 --> 00:12:52,160
My findings did not indicate
Zo'or would regain consciousness,
157
00:12:52,195 --> 00:12:54,089
let alone walk under his own power.
158
00:12:54,129 --> 00:12:56,404
Well, Zo'or's not here,
your findings were faulty.
159
00:12:56,619 --> 00:12:57,809
Obviously.
160
00:12:57,839 --> 00:13:00,409
No way he could've made it
past the embassy's security.
161
00:13:00,439 --> 00:13:01,984
The portal the only other way out.
162
00:13:02,079 --> 00:13:05,090
- He could have traveled anywhere.
- Obviously.
163
00:13:06,248 --> 00:13:09,888
Tracing Zo'or through the portal
system would be routine, Major.
164
00:13:09,918 --> 00:13:11,938
It'll anything but routine, Mit'gai.
165
00:13:11,978 --> 00:13:15,891
However, Agent Sandoval's at the Portal
Authority working that angle right now.
166
00:13:16,258 --> 00:13:20,766
And you? I understood that
several of your species
167
00:13:20,767 --> 00:13:21,767
have reported seeing Zo'or.
168
00:13:23,347 --> 00:13:25,753
These reportings must be researched.
169
00:13:26,047 --> 00:13:27,557
I appreciate the tip.
170
00:13:29,837 --> 00:13:35,354
Do not downplay the significance of
this potential source of information.
171
00:13:35,946 --> 00:13:39,163
Good idea. Let's see
what we've got so far.
172
00:13:40,226 --> 00:13:43,246
Oh, here's a guy sharing a
BLT with Zo'or as we speak.
173
00:13:43,256 --> 00:13:45,522
He wants to know why
Taelons don't like bacon.
174
00:13:46,876 --> 00:13:50,829
It looks like Zo'or's been busy, just
proposed marriage to this young woman.
175
00:13:51,085 --> 00:13:53,765
And here's a twist on the
obligatory ransom demand:
176
00:13:53,795 --> 00:13:56,145
5 million dollars or a
trip to the mother ship
177
00:13:56,175 --> 00:13:58,684
for the safe return of
our beloved Companion.
178
00:13:59,515 --> 00:14:02,306
Now that Zo'or is no
longer in the embassy,
179
00:14:02,725 --> 00:14:05,120
I will continue my
research on the mother ship,
180
00:14:06,404 --> 00:14:09,254
with my full complement of equipment.
181
00:14:09,294 --> 00:14:11,502
There's one question
you can answer, Mit'gai.
182
00:14:12,464 --> 00:14:15,582
Who released the information
about Zo'or's disappearance?
183
00:14:16,774 --> 00:14:18,793
I told the world about Zo'or.
184
00:14:20,493 --> 00:14:23,515
Perhaps, it would've been more
prudent to withhold the information,
185
00:14:23,763 --> 00:14:26,832
at least for a little while,
so not to alarm the public.
186
00:14:27,793 --> 00:14:32,177
And, perhaps, it would be prudent for
you to remember to whom you are speaking.
187
00:14:34,622 --> 00:14:38,471
And, perhaps, Zo'or allows
you to question his decisions,
188
00:14:38,522 --> 00:14:42,174
but under no circumstances
may you question mine.
189
00:14:46,712 --> 00:14:49,341
I'll remember that, T'than.
190
00:14:55,371 --> 00:14:59,091
- Now we have to be very quiet.
- Right, we're not even supposed to be here.
191
00:14:59,121 --> 00:15:01,651
So, just think what would
happen if they'd found you here.
192
00:15:01,681 --> 00:15:04,221
I promise, I will be quiet.
193
00:15:08,600 --> 00:15:11,166
This is our secret hiding place.
194
00:15:12,870 --> 00:15:18,766
"Kelly, please, be my
valentine. Love, Tom".
195
00:15:25,069 --> 00:15:27,758
Just keep quiet, Zo'or, and
no one will know you're here.
196
00:15:28,609 --> 00:15:29,598
Okay?
197
00:15:32,429 --> 00:15:33,644
Good night.
198
00:15:36,388 --> 00:15:38,054
Good night, Kelly and Tom.
199
00:15:41,138 --> 00:15:42,286
And thank you.
200
00:15:55,487 --> 00:15:58,268
- Are you sorry we helped him?
- No, no way.
201
00:15:59,017 --> 00:16:01,744
But I just don't know when we
can get a chance to sneak out.
202
00:16:03,077 --> 00:16:04,011
Come on.
203
00:16:22,635 --> 00:16:24,946
- I'm glad we brought him here.
- Me, too.
204
00:16:42,084 --> 00:16:43,321
Hello, Doctor.
205
00:16:52,703 --> 00:16:55,173
We know so little about Pesh'tal,
206
00:16:55,213 --> 00:16:58,535
because there was insufficient
research at the stricken colony.
207
00:17:00,423 --> 00:17:04,305
It appears one symptom
is a selective amnesia.
208
00:17:04,862 --> 00:17:07,101
The victim simply
forget they were ill.
209
00:17:08,002 --> 00:17:11,291
This was clearly the state of
Zo'or's mind when he wandered away.
210
00:17:12,022 --> 00:17:14,268
Yes. Do net be alarmed.
211
00:17:15,262 --> 00:17:19,524
This vessel is impermeable
to the Pesh'tal virus.
212
00:17:21,561 --> 00:17:23,723
Run this sample through
the gamma sequence.
213
00:17:27,441 --> 00:17:31,912
We shall never have a greater
opportunity to ensure Zo'or's demise,
214
00:17:32,131 --> 00:17:34,193
than we do at this moment.
215
00:17:35,220 --> 00:17:36,568
I understand.
216
00:17:37,010 --> 00:17:41,058
However, if Zo'or dies
before we locate him,
217
00:17:41,600 --> 00:17:46,884
the Pesh'tal virus will most certainly
threaten the lives of every Taelon on Earth.
218
00:17:47,140 --> 00:17:51,915
Of course, we will locate him.
The issue is whether we cure him.
219
00:17:53,369 --> 00:17:56,099
Consider your own words, T'than.
220
00:17:56,659 --> 00:17:59,883
You have repeatedly stated
that we can never allow
221
00:18:00,609 --> 00:18:03,002
humanity to see a weakened Taelon.
222
00:18:03,588 --> 00:18:05,786
And that truth remains.
223
00:18:06,558 --> 00:18:10,758
In this instance, though, it would
be advantageous in the short run
224
00:18:11,028 --> 00:18:15,034
for humanity to see a
weak and useless Zo'or.
225
00:18:15,169 --> 00:18:18,772
Because in the long run,
it will leave humanity
226
00:18:18,773 --> 00:18:23,035
utterly unprepared
for dealing with me.
227
00:18:26,337 --> 00:18:28,957
Currently the radiation from
Zo'or's Pesh'tal infection
228
00:18:28,987 --> 00:18:31,419
countermand at the Portal
Authority's tracking system.
229
00:18:31,577 --> 00:18:34,443
So, they have to track him through
the system out-port to out-port.
230
00:18:34,956 --> 00:18:37,983
Sandoval's doing the portal
trackings, Liam's, um...
231
00:18:39,256 --> 00:18:42,195
Liam's following up on
incredible Zo'or sightings.
232
00:18:42,606 --> 00:18:45,586
If you hear some of those phone
calls, it's a real crazies out there.
233
00:18:45,626 --> 00:18:50,235
Yeah, well, my money is on Zo'or gigging
with Elvis and Marilyn in Atlantic City.
234
00:18:51,265 --> 00:18:55,173
Hey, you know that I had to recalibrate
all the equipment you brought me
235
00:18:55,208 --> 00:18:57,845
so it be compatible with
Taelon energy frequencies.
236
00:18:58,645 --> 00:19:00,774
Then I had to design all
new output parameters
237
00:19:00,809 --> 00:19:03,817
so that we could actually
interpret the data we received.
238
00:19:04,174 --> 00:19:06,814
All the while keeping in mind that
we're dealing with a potentially
239
00:19:06,854 --> 00:19:09,701
life-threatening virus here. Now,
personally, I think that Augur...
240
00:19:09,734 --> 00:19:12,720
Right, so, let's get on with it, so you
can collect your Nobel prize, alright?
241
00:19:13,984 --> 00:19:16,270
Ingrate. Ready?
242
00:19:25,893 --> 00:19:27,174
Nice work.
243
00:19:28,416 --> 00:19:29,856
Einstein.
244
00:19:32,562 --> 00:19:35,609
Stop making excuses, I
need the data immediately.
245
00:19:35,792 --> 00:19:39,314
- Mit'gai.
- Major Kincaid, why are you here?
246
00:19:39,652 --> 00:19:42,482
You reported to Da'an that you've
made a breakthrough with the virus.
247
00:19:42,512 --> 00:19:45,068
- He wants me to be briefed.
- Very well.
248
00:19:45,542 --> 00:19:47,989
You're not recruiting
any Taelons to assist you?
249
00:19:47,991 --> 00:19:52,556
Of course not. The Pesh'tal
virus is much too dangerous
250
00:19:52,591 --> 00:19:55,421
to intentionally
expose to any Taelons.
251
00:19:56,501 --> 00:19:59,171
But human exposure
is an acceptable risk?
252
00:19:59,331 --> 00:20:00,401
Certainly.
253
00:20:01,861 --> 00:20:07,049
When Zo'or left quarantine, he
made human exposure inevitable.
254
00:20:07,570 --> 00:20:12,752
But I have designed containment
fields to limit the risk in here.
255
00:20:14,770 --> 00:20:17,527
These are samples of
Zo'or's infected energy.
256
00:20:18,559 --> 00:20:22,041
We have successfully accelerated
the disease to the next level.
257
00:20:22,429 --> 00:20:25,285
This energy is neutronic in nature.
258
00:20:25,499 --> 00:20:29,599
And as such will have irreversible
and lethal effects on Zo'or's body,
259
00:20:29,629 --> 00:20:31,719
if we do not reach him in time.
260
00:20:44,588 --> 00:20:48,234
The next step is to create an antidote.
261
00:20:59,427 --> 00:21:03,078
Leave me alone!
262
00:21:16,935 --> 00:21:18,781
- Drop the weapon!
- Shut up!
263
00:21:42,644 --> 00:21:44,663
Did your research anticipate this?
264
00:21:45,104 --> 00:21:49,273
I must now concede that humans
exposed to Pesh'tal virus
265
00:21:49,308 --> 00:21:53,380
- experience psychotic episodes.
- Thanks for the update.
266
00:22:04,062 --> 00:22:06,250
I'm narrowing down Zo'or's journey.
267
00:22:06,322 --> 00:22:10,085
Good, because one of the technicians had
a Pesh'tal related breakdown in the lab.
268
00:22:10,572 --> 00:22:13,672
I have isolated the cause
of the human's breakdown.
269
00:22:14,762 --> 00:22:20,034
The Pesh'tal virus interrupted the flow of
energy between the synapses of his brain.
270
00:22:20,891 --> 00:22:22,307
What does that mean for Zo'or?
271
00:22:23,041 --> 00:22:26,531
Once Zo'or reaches the
same level of infection,
272
00:22:26,571 --> 00:22:30,039
he will release an expanded
sphere of neutron energy,
273
00:22:30,421 --> 00:22:32,903
approximately 50 square miles.
274
00:22:33,340 --> 00:22:36,785
And we've seen how contagious Pesh'tal
can be once it affects a human.
275
00:22:37,450 --> 00:22:40,881
The tech exhibited extreme
paranoia within minutes of contact.
276
00:22:41,340 --> 00:22:44,517
We're talking about a plague of
madness spreading exponentially.
277
00:22:45,530 --> 00:22:48,120
Zo'or departed a portal
system in Lower Manhattan.
278
00:22:48,369 --> 00:22:49,214
Let's go.
279
00:22:49,519 --> 00:22:51,657
Utilize extreme caution.
280
00:22:51,879 --> 00:22:57,133
As the disease progresses, Zo'or
will become increasingly unstable.
281
00:22:57,839 --> 00:23:01,135
Any anxiety could
precipitate Pesh'tal symptoms,
282
00:23:01,308 --> 00:23:03,727
turning New York into a city of
283
00:23:04,938 --> 00:23:06,644
homicidal psychopaths.
284
00:23:14,558 --> 00:23:16,472
Zo'or can't have gone very far.
285
00:23:17,667 --> 00:23:21,549
You honestly believe this anti-Pesh'tal
patch will protect us from the virus?
286
00:23:21,927 --> 00:23:25,160
Mit'gai created it form force
field quarantine technology.
287
00:23:25,195 --> 00:23:27,184
If Mit'gai been doing
his job properly,
288
00:23:27,185 --> 00:23:29,171
Zo'or never would've made
it out of the embassy.
289
00:23:29,521 --> 00:23:30,963
Take the park, Major.
290
00:23:34,316 --> 00:23:37,954
The revelation of
Pesh'tal danger to humans
291
00:23:38,676 --> 00:23:41,390
would only lead to widespread panic.
292
00:23:43,286 --> 00:23:47,000
Very well, Da'an, I will keep
this secret within our walls.
293
00:23:47,375 --> 00:23:49,847
But only because of the
threat to the Taelons.
294
00:23:49,925 --> 00:23:52,661
I am unconcerned
with human casualties.
295
00:23:53,365 --> 00:23:58,435
Even you must understand the
negative impact on public perception
296
00:23:58,465 --> 00:24:03,063
of the Taelons if massive human
deaths occur from Pesh'tal.
297
00:24:05,014 --> 00:24:06,654
Public perception.
298
00:24:07,524 --> 00:24:12,774
My philosophy is simple. Slaughter
enough humans and they will obey.
299
00:24:13,914 --> 00:24:15,419
How strategic.
300
00:24:17,143 --> 00:24:20,273
I have been extraordinarily
patient with you, Da'an.
301
00:24:20,673 --> 00:24:22,908
But my patience is at its end.
302
00:24:23,733 --> 00:24:27,443
If you do not now declare your
intention to stand with me,
303
00:24:27,713 --> 00:24:32,939
then you stand against
me, with all that implies.
304
00:24:51,701 --> 00:24:55,691
Download today's top
story: Taelon is missing.
305
00:24:56,371 --> 00:25:00,639
Download today's top
story: Taelon is missing.
306
00:25:09,210 --> 00:25:11,990
Dr. Elaine DeParis, Agent
Sandoval. How can I help you?
307
00:25:12,030 --> 00:25:15,498
Dr. DeParis, we have reason to believe
that Zo'or is in the neighborhood.
308
00:25:15,829 --> 00:25:18,058
Oh, well, I can assure
you he isn't here.
309
00:25:20,869 --> 00:25:23,287
What is the nature of your
work here, Dr. DeParis?
310
00:25:24,339 --> 00:25:27,537
Bushnell Institute is a
private psychiatric facility.
311
00:25:28,579 --> 00:25:29,421
Have a tour?
312
00:25:40,878 --> 00:25:42,550
Hey, guys, got a minute?
313
00:25:43,228 --> 00:25:45,463
Major Liam Kincaid,
Companion Protector.
314
00:25:48,086 --> 00:25:48,909
Cool.
315
00:25:49,378 --> 00:25:52,957
Yeah, we're investigating the disappearance
of Zo'or, leader of the Taelon Synod.
316
00:25:52,987 --> 00:25:54,030
Have you seen him around?
317
00:25:55,037 --> 00:25:55,848
No.
318
00:25:57,027 --> 00:25:58,538
No, Max hasn't seen him either.
319
00:26:01,746 --> 00:26:03,372
We gotta go, come on.
320
00:26:11,676 --> 00:26:14,406
- Any luck?
- Not in the park, but...
321
00:26:14,446 --> 00:26:17,188
- I checked the place out, it's clean.
- I'm not so sure.
322
00:26:17,325 --> 00:26:20,406
Don't waste our time, Major, we got
an entire neighborhood to canvas.
323
00:26:20,535 --> 00:26:23,156
Right, you get started.
I'll catch up with you later.
324
00:26:24,525 --> 00:26:25,376
Right.
325
00:26:29,965 --> 00:26:31,301
Renee, I need your help.
326
00:26:35,844 --> 00:26:39,242
Don't worry, Zo'or, we'll
protect you from those guys.
327
00:26:39,404 --> 00:26:41,439
Nobody's taking you away.
328
00:26:45,643 --> 00:26:47,540
I read the rest of your letters.
329
00:26:48,413 --> 00:26:52,289
If you are so much in love,
why are you not married?
330
00:27:00,252 --> 00:27:03,561
We haven't been completely
honest with you, Zo'or.
331
00:27:05,422 --> 00:27:08,072
Yeah, this isn't really a prep school.
332
00:27:09,752 --> 00:27:11,842
It's a psychiatric hospital.
333
00:27:12,652 --> 00:27:14,107
And we're patients.
334
00:27:17,601 --> 00:27:20,166
How is that relevant to
the issue of your marriage?
335
00:27:21,071 --> 00:27:24,713
Well, since they think we're both crazy,
our parents aren't happy with us dating.
336
00:27:24,761 --> 00:27:26,619
We have to sneak around
behind their backs.
337
00:27:27,121 --> 00:27:29,191
And if Dr. D finds
out, then she tells,
338
00:27:29,192 --> 00:27:31,232
then we'll have to sneak
around behind her back, too.
339
00:27:36,570 --> 00:27:38,520
Now that is rather sad.
340
00:27:44,819 --> 00:27:46,796
I do not like you, Sandoval.
341
00:27:47,619 --> 00:27:49,686
But I acknowledge your nerve.
342
00:27:50,349 --> 00:27:53,859
With Zo'or gone, you would
logically follow him into oblivion.
343
00:27:54,919 --> 00:27:59,666
However, I do see your
value to me, albeit limited.
344
00:28:00,558 --> 00:28:05,345
I therefore offer you one
opportunity to put our enmity aside
345
00:28:05,346 --> 00:28:06,893
and work for me.
346
00:28:10,398 --> 00:28:13,409
Zo'or's yet to be
found, dead or alive.
347
00:28:13,458 --> 00:28:17,890
Precisely. And you are in
control of that situation.
348
00:28:18,967 --> 00:28:21,072
See to it that Zo'or dies.
349
00:28:22,117 --> 00:28:24,488
You will then serve as my Protector.
350
00:28:27,177 --> 00:28:31,108
And what if Zo'or survives the
ordeal, regardless of my efforts?
351
00:28:31,796 --> 00:28:33,940
You would not be held responsible.
352
00:28:36,796 --> 00:28:38,429
On the other hand,
353
00:28:40,796 --> 00:28:44,465
if you do not work with me
to ensure Zo'or's demise,
354
00:28:44,935 --> 00:28:49,761
and in spite of that he
dies anyway, so will you.
355
00:28:56,245 --> 00:29:00,450
I understand and admire your
love for both your parents.
356
00:29:01,234 --> 00:29:04,949
Respect for those who came
before you is paramount.
357
00:29:06,104 --> 00:29:11,129
But your love for each other transcends
everything your parents ask of you.
358
00:29:13,844 --> 00:29:17,286
- How do you get to be so smart, Zo'or?
- Is it because you're not human?
359
00:29:17,483 --> 00:29:19,206
- Kelly!
- What?
360
00:29:19,413 --> 00:29:21,075
I didn't mean anything by it.
361
00:29:21,363 --> 00:29:24,030
I am attempting to do with humanity
362
00:29:24,273 --> 00:29:27,466
precisely what your parents
are trying to do to you.
363
00:29:29,063 --> 00:29:30,123
What do you mean?
364
00:29:31,612 --> 00:29:34,730
They want to control your
destiny for their own good.
365
00:29:35,892 --> 00:29:40,948
We, Taelons, want to control the
destiny of your species for our own good.
366
00:29:42,422 --> 00:29:44,970
We tell you it is for
your own protection.
367
00:29:46,421 --> 00:29:47,813
But that is a lie.
368
00:29:49,081 --> 00:29:52,088
We need humanity to fight our enemies.
369
00:29:53,611 --> 00:29:56,462
- You have enemies?
- Oh yes.
370
00:30:00,600 --> 00:30:02,399
But you need not worry, Kelly.
371
00:30:04,560 --> 00:30:07,400
Everything will all right.
372
00:30:18,909 --> 00:30:21,554
If you're gonna be my husband,
you better look the part.
373
00:30:22,169 --> 00:30:24,868
Even undercover, I
have an image to keep.
374
00:30:24,903 --> 00:30:28,604
I am convinced Zo'or's nearby, if not in
the building, then somewhere on the grounds.
375
00:30:28,639 --> 00:30:30,483
You think this Dr. DeParis lied?
376
00:30:30,484 --> 00:30:34,123
I don't know, but the way those
kids reacted, something feels wrong.
377
00:30:40,908 --> 00:30:43,430
Mr. and Mrs. Kent, come on in.
378
00:30:44,036 --> 00:30:45,775
- Hello.
- Hello, a pleasure.
379
00:30:45,810 --> 00:30:47,315
- Same here. Thanks.
- Welcome.
380
00:30:47,417 --> 00:30:51,045
Well, from what you told me on the global,
I think your brother will be very happy.
381
00:30:51,197 --> 00:30:53,584
He has very particular needs.
382
00:30:54,047 --> 00:30:56,842
We would do our best to make certain
that all those needs would be met.
383
00:31:02,826 --> 00:31:04,494
Are you sure you're gonna be okay?
384
00:31:06,146 --> 00:31:07,265
I will be fine.
385
00:31:08,566 --> 00:31:09,555
Okay.
386
00:31:10,856 --> 00:31:13,501
Come on, let's get change,
we'll meet in the hallway.
387
00:31:26,605 --> 00:31:28,384
You wanted to see me, T'than?
388
00:31:29,134 --> 00:31:33,938
Yes. I understand that the search
for Zo'or continues to prove fruitless.
389
00:31:34,194 --> 00:31:35,299
I'm afraid so.
390
00:31:35,804 --> 00:31:38,663
Then, since I know how
good you are at your job,
391
00:31:38,814 --> 00:31:41,923
I assume you have reached the
decision about my proposal.
392
00:31:42,654 --> 00:31:43,473
Yes.
393
00:31:44,793 --> 00:31:48,094
I've decided to accept.
I will work with you.
394
00:31:48,383 --> 00:31:52,605
That is a wise choice.
Now return to your duties.
395
00:31:55,243 --> 00:31:57,192
Just one more thought, Sandoval.
396
00:31:58,243 --> 00:32:01,751
I know that you are thinking one
Taelon is the same as another.
397
00:32:01,982 --> 00:32:06,737
And if by some twist of fate Zo'or
returns to us you win either way.
398
00:32:08,042 --> 00:32:11,759
This is just to let you
know how transparent you are.
399
00:32:12,842 --> 00:32:15,256
I am not to be toyed with.
400
00:32:15,821 --> 00:32:19,918
T'than, toying with you
never entered my mind.
401
00:32:33,220 --> 00:32:36,200
What do you think, Mrs. Kent?
Will your brother be happy here?
402
00:32:36,235 --> 00:32:38,070
You have a wonderful
facility here, Doctor.
403
00:32:38,160 --> 00:32:40,352
Thank you, we certainly do our best.
404
00:32:41,610 --> 00:32:42,687
Howdy, honey.
405
00:32:43,919 --> 00:32:45,067
This is Kelly.
406
00:32:45,377 --> 00:32:47,512
- Hi
- Hi.
407
00:32:47,749 --> 00:32:48,968
Will you excuse me?
408
00:32:51,099 --> 00:32:55,449
I'm Renee, and this is
my husband Liam Kent.
409
00:32:55,922 --> 00:32:57,401
You two been married long?
410
00:32:58,218 --> 00:32:59,481
Not too long.
411
00:33:00,048 --> 00:33:03,165
It must be great to be together
no matter what anybody else says.
412
00:33:03,678 --> 00:33:06,273
- I'm real jealous.
- Why is that?
413
00:33:06,828 --> 00:33:08,228
I'm in love, too.
414
00:33:08,568 --> 00:33:10,877
But we can't be together
because our parents won't
415
00:33:10,938 --> 00:33:12,700
let us make our own choices.
416
00:33:15,177 --> 00:33:18,283
Well, I'm sure your parents
only want what's best for you.
417
00:33:19,297 --> 00:33:21,864
But sometimes you have to
make your own way in the world.
418
00:33:22,717 --> 00:33:25,620
I knew the moment I saw
you, you'd understand.
419
00:33:26,127 --> 00:33:27,106
Hey, Kel.
420
00:33:31,796 --> 00:33:33,898
- We have to go.
- Why?
421
00:33:35,056 --> 00:33:36,491
We just have to go, come on.
422
00:33:40,046 --> 00:33:43,387
I saw the leader of
the Synod. He's here.
423
00:33:43,795 --> 00:33:45,242
- In the institute.
- Where?
424
00:33:46,125 --> 00:33:48,114
Max, Max, calm down there, okay?
425
00:33:48,395 --> 00:33:49,755
Please, don't upset our guests.
426
00:33:49,795 --> 00:33:53,794
It's okay, Dr. DeParis, he seems to
know something about that missing Taelon.
427
00:33:54,575 --> 00:33:59,052
Max has had lunch on the mother
ship. Four times this month?
428
00:33:59,624 --> 00:34:01,434
Five, five.
429
00:34:04,494 --> 00:34:06,222
Okay, it's good.
430
00:34:07,524 --> 00:34:08,593
You're okay?
431
00:34:13,043 --> 00:34:14,759
So, what do you think?
432
00:34:16,393 --> 00:34:17,729
Well, uh...
433
00:34:18,813 --> 00:34:23,063
We have a few more places we have to
take a look at but we'll be in touch.
434
00:34:23,093 --> 00:34:25,256
Terrific, I hope to
hear from you soon.
435
00:34:25,763 --> 00:34:27,774
- Thank you.
- Thanks again.
436
00:34:27,775 --> 00:34:28,812
Bye-bye.
437
00:34:33,472 --> 00:34:35,346
I think your instincts
are right on this one.
438
00:34:35,392 --> 00:34:37,952
We have to come up with a way
to pinpoint Zo'or's location
439
00:34:37,987 --> 00:34:40,142
and neutralize him before
the energy is released.
440
00:34:40,442 --> 00:34:42,796
Assuming Mit'gai
perfects the cure in time.
441
00:34:48,931 --> 00:34:54,349
I have successfully created the means to
arrest the Pesh'tal virus, Agent Sandoval.
442
00:34:55,461 --> 00:34:58,788
I have equipped these
patches with the antidotes.
443
00:34:59,320 --> 00:35:03,440
Excellent. I'll see to it that all
my agents are duly equipped.
444
00:35:03,890 --> 00:35:09,024
I have additional information
that may complicate matters.
445
00:35:10,740 --> 00:35:15,795
My initial calculations regarding
Pesh'tal's incubation period
446
00:35:15,830 --> 00:35:17,281
were inaccurate.
447
00:35:19,179 --> 00:35:20,065
How so?
448
00:35:20,919 --> 00:35:24,112
It will not be a matter of days
449
00:35:24,545 --> 00:35:27,497
before Zo'or reaches
the point of toxicity.
450
00:35:29,238 --> 00:35:30,776
It will be hours.
451
00:35:50,767 --> 00:35:53,144
I finally isolated the Pesh'tal virus.
452
00:35:53,367 --> 00:35:56,660
Can you create some kind of radar
that is sensitive to the virus
453
00:35:56,695 --> 00:35:58,116
that could lead us to Zo'or?
454
00:35:58,151 --> 00:36:00,581
And what you really need is
a Pesh'tal Geiger counter.
455
00:36:00,616 --> 00:36:03,525
Whatever you wanna call it, we need
to pinpoint Zo'or's exact location
456
00:36:03,560 --> 00:36:06,122
before he knows it, and
without agitating him.
457
00:36:07,786 --> 00:36:09,939
Cat and mouse game is just too risky.
458
00:36:10,536 --> 00:36:13,822
I'm convinced he's somewhere on
the Bushnell Institute grounds.
459
00:36:13,857 --> 00:36:16,324
We have to hit Zo'or with Mit'gai's
patch the moment we find him
460
00:36:16,359 --> 00:36:19,195
or else his anxiety will
take out in the city.
461
00:36:20,035 --> 00:36:23,289
- I'll do what I can.
- The clock is ticking.
462
00:36:24,715 --> 00:36:26,879
And getting faster by the minute.
463
00:36:31,404 --> 00:36:34,074
Come on, sweetheart, you have to take
your medication, you know the rules.
464
00:36:34,104 --> 00:36:36,146
Max saw Kelly and Tom
going to the shelter.
465
00:36:36,754 --> 00:36:38,199
They have a secret.
466
00:36:38,364 --> 00:36:42,498
Alright. You take care of
her, and you two come with me.
467
00:36:48,033 --> 00:36:49,352
Are you sure this is gonna work?
468
00:36:49,387 --> 00:36:52,533
We're talking about an untested
jerry-rigged device to detect an alien virus
469
00:36:52,563 --> 00:36:55,260
that hasn't been around for
thousand years. Am I sure?
470
00:36:55,483 --> 00:36:57,852
- I get your point.
- Uplink to my mainframe. Ready?
471
00:36:58,582 --> 00:36:59,496
Now.
472
00:37:01,132 --> 00:37:03,922
The blue light indicates the
presence of the Pesh'tal virus,
473
00:37:03,957 --> 00:37:07,518
then you open your map grid and voila,
there's your Pesh'tal Geiger counter.
474
00:37:09,222 --> 00:37:13,051
We'll know if it works or not if the
tristate area is still sane in the morning.
475
00:37:24,101 --> 00:37:25,991
What have you done with Kelly and Tom?
476
00:37:27,840 --> 00:37:30,739
- Kelly and Tom are fine.
- You are lying!
477
00:37:32,860 --> 00:37:36,527
- No, really, they're fine.
- Then where are they?
478
00:37:37,740 --> 00:37:39,991
Please, calm down, Zo'or.
479
00:37:41,180 --> 00:37:43,885
Call that Companion Protector
who came by, Agent Sandoval.
480
00:37:43,920 --> 00:37:46,657
No! You cannot let them harm me!
481
00:37:46,799 --> 00:37:50,339
Zo'or, please. This
is for your own good.
482
00:37:51,479 --> 00:37:52,977
No one wants to hurt you.
483
00:38:05,128 --> 00:38:08,718
I warned you to stay away from me!
484
00:38:19,267 --> 00:38:22,273
- Dead on the money.
- Zo'or's on the Institute's grounds.
485
00:38:22,707 --> 00:38:24,848
Looks like we may
already be too late.
486
00:38:37,826 --> 00:38:38,833
Get out of there!
487
00:38:41,515 --> 00:38:42,922
Back away from the door.
488
00:38:45,175 --> 00:38:47,765
Stay away from me. Stay away from me.
489
00:38:56,904 --> 00:38:58,425
- I got her.
- Okay.
490
00:39:04,684 --> 00:39:06,639
Kelly, Tom, it's Renee.
491
00:39:07,874 --> 00:39:09,392
It's safe to come out.
492
00:39:10,084 --> 00:39:11,448
How do we know you're not lying?
493
00:39:11,863 --> 00:39:14,278
- You gotta trust us?
- Where's Zo'or?
494
00:39:14,553 --> 00:39:15,660
Zo'or's not here.
495
00:39:16,023 --> 00:39:21,015
Listen. Zo'or is in grave
danger, so is everyone around him.
496
00:39:23,843 --> 00:39:25,450
We wanna help him.
497
00:39:28,022 --> 00:39:30,974
Kelly! We told him we'd protect him.
498
00:39:31,382 --> 00:39:34,112
Zo'or told us to take
control, that's what I'm doing.
499
00:39:34,792 --> 00:39:36,269
Explain later. Where is he?
500
00:39:36,452 --> 00:39:38,020
Zo'or's in the fallout shelter.
501
00:39:41,731 --> 00:39:42,625
He's gone.
502
00:39:45,021 --> 00:39:45,983
I've got him.
503
00:39:47,711 --> 00:39:49,182
Looks like he's outside.
504
00:39:50,711 --> 00:39:53,049
He's heading straight
for the portal gate.
505
00:39:54,391 --> 00:39:57,405
If reaches it, he could spread
the virus all over the world.
506
00:40:08,370 --> 00:40:09,237
Zo'or!
507
00:40:11,719 --> 00:40:13,116
It's Major Kincaid.
508
00:40:46,047 --> 00:40:49,651
Mit'gai's introduced his cure
for Pesh'tal for the Commonality.
509
00:40:50,337 --> 00:40:53,243
- The virus is no longer an issue.
- Hey, you guys!
510
00:40:54,387 --> 00:40:59,309
We want so much to thank you guys for
saving our lives, and Zo'or's, too.
511
00:40:59,376 --> 00:41:02,360
And we finally convinced our
parents to let us get engaged.
512
00:41:02,446 --> 00:41:04,692
- Oh, wow!
- That's lovely, Kelly.
513
00:41:05,266 --> 00:41:07,327
You guys are such a good role models.
514
00:41:07,466 --> 00:41:09,699
And I hope our marriage's
gonna be as good as yours.
515
00:41:09,796 --> 00:41:12,348
Hey, thanks, and congratulations.
516
00:41:13,365 --> 00:41:15,450
And give Zo'or our
love when you see him.
517
00:41:16,775 --> 00:41:19,055
Right, first chance I get.
518
00:41:26,854 --> 00:41:27,886
See you.
519
00:41:30,804 --> 00:41:34,020
So, what's for dinner tonight, honey?
520
00:41:35,514 --> 00:41:37,703
In your dreams, honey.
521
00:41:42,623 --> 00:41:46,354
Do not think your treachery
has gone unreported.
522
00:41:49,483 --> 00:41:53,456
I know full well that you did
everything in your power to ensure
523
00:41:53,491 --> 00:41:56,379
I did not survive my ordeal, T'than.
524
00:41:56,602 --> 00:42:00,763
Exactly as you would have, had
our positions been reversed.
525
00:42:01,232 --> 00:42:02,124
True.
526
00:42:02,842 --> 00:42:07,613
And we can only hope that the
opportunity to reverse those positions
527
00:42:07,892 --> 00:42:10,184
comes to me someday soon.
528
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
Subtitled by
Axarion
529
00:42:30,305 --> 00:43:30,160
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app