1 00:00:00,402 --> 00:00:03,972 Previously on Gene Roddenberry's Earth Final Conflict: 2 00:00:04,012 --> 00:00:06,572 It's time to put our differences aside, Jonathan. 3 00:00:06,602 --> 00:00:09,092 Work in my own way, Liam. 4 00:00:09,132 --> 00:00:11,502 I look forward to our association. 5 00:00:11,542 --> 00:00:15,583 I have no doubt it will benefit both our species. 6 00:00:17,712 --> 00:00:20,322 Must be awful to be so paranoid. 7 00:00:20,352 --> 00:00:22,162 And you lie for a living. 8 00:00:22,202 --> 00:00:23,850 The Taelons landed on Wednesday. 9 00:00:23,851 --> 00:00:26,147 I was at the meeting the day after when the Resistance was founded. 10 00:00:26,182 --> 00:00:27,028 Were you there? 11 00:00:27,029 --> 00:00:28,430 I've been Resistance since the day one. 12 00:00:28,922 --> 00:00:32,392 We sent a scientist to Earth 2 thousand years ago. 13 00:00:32,432 --> 00:00:35,922 Ma'el was the first Taelon to visit your planet. 14 00:00:35,957 --> 00:00:39,159 His knowledge is therefore the most valuable. 15 00:00:39,194 --> 00:00:42,029 You have to find this Taelon research first. 16 00:00:42,058 --> 00:00:44,455 Or this whole exercise will be wasted. 17 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 18 00:01:37,412 --> 00:01:39,252 Este sitio es mio. 19 00:03:21,212 --> 00:03:22,562 Oh, Dios mio. 20 00:03:43,122 --> 00:03:44,632 Hijo de macho! 21 00:03:46,102 --> 00:03:47,542 Halt, or we'll fire! 22 00:03:47,852 --> 00:03:50,542 Throw a shock wave down there. We'll catch him in the tunnel. 23 00:04:20,200 --> 00:04:22,700 Subtitled by Axarion 24 00:04:23,000 --> 00:04:27,015 They have come to Earth with the promise of peace. 25 00:04:28,400 --> 00:04:31,984 An alien race called the Taelons. 26 00:04:32,780 --> 00:04:37,527 But, there are those who resist these Alien Companions. 27 00:04:40,790 --> 00:04:43,219 For the Taelons' true mission, 28 00:04:43,500 --> 00:04:45,870 the secrets they hide 29 00:04:46,329 --> 00:04:48,856 will forever alter our world. 30 00:04:58,700 --> 00:05:01,495 The fate of humanity now relies 31 00:05:01,696 --> 00:05:04,860 on those who dare challenge the future 32 00:05:05,542 --> 00:05:06,989 of Earth. 33 00:05:54,093 --> 00:05:57,330 Honey, quit venting, we get it, you're pissed off. 34 00:05:57,365 --> 00:06:02,183 Sir, I am politely asking these man to leave, and yet they remain. 35 00:06:02,253 --> 00:06:05,130 I'm at my wits' end with these stupid men! 36 00:06:05,163 --> 00:06:08,520 - I know what you mean, Miss... - Vera Rizzori, she owns the gallery. 37 00:06:08,643 --> 00:06:12,083 - It's countessa Rizzori, e grazie. - Yes, right. 38 00:06:12,123 --> 00:06:15,403 Carl Praeger, U.S. Customs. Investigations Unit. 39 00:06:15,443 --> 00:06:18,033 Major Liam Kincaid, North American Companion Protector. 40 00:06:18,063 --> 00:06:18,889 Good to meet you. 41 00:06:19,193 --> 00:06:21,134 Major, what are you doing here? I didn't send for you. 42 00:06:21,235 --> 00:06:23,499 Interpol flashed me about a Taelon problem. 43 00:06:24,413 --> 00:06:27,492 It is a vast error by some imbecile who I will fire. 44 00:06:27,493 --> 00:06:30,913 Now, please, please, you have to leave now. Please! 45 00:06:30,943 --> 00:06:33,543 Praeger, what's this about? 46 00:06:42,713 --> 00:06:45,682 It won't x-ray, ultrasound, nothing. 47 00:06:46,183 --> 00:06:48,063 It is a little radioactive. 48 00:06:48,103 --> 00:06:50,786 We're working on the assumption that it's Taelon, but 49 00:06:50,843 --> 00:06:53,733 we have no idea where this baby comes from. 50 00:06:53,763 --> 00:06:55,623 Can we backtrack to the source? 51 00:06:55,663 --> 00:07:00,063 Tomb robbing is grassroots from Mexico to Tierra del Fuego. 52 00:07:00,103 --> 00:07:02,305 This stuff changes hands a dozen times. 53 00:07:03,493 --> 00:07:06,347 Well, give me a custody form, and I'll take them with me right now. 54 00:07:06,643 --> 00:07:09,903 Sure, sure, after I cataloged this place. 55 00:07:09,943 --> 00:07:13,883 And the U.S. attorney tells me how I'm gonna charge the Countess here. 56 00:07:14,083 --> 00:07:15,134 Charging? 57 00:07:15,263 --> 00:07:18,882 Oh, no, no, no, no, no. There will be no charging, 58 00:07:18,917 --> 00:07:21,028 I will not stay still for charging. 59 00:07:21,673 --> 00:07:25,067 If it is a Taelon artifact, it's really not up your alley, Praeger. 60 00:07:25,363 --> 00:07:26,907 Up your alley, friend! 61 00:07:27,143 --> 00:07:30,933 The law says I only have to notify FBI, so you can go pound sand. 62 00:07:30,973 --> 00:07:32,602 Hey, we don't want a turf war here. 63 00:07:32,603 --> 00:07:35,603 What do you need to finish here, Praeger? Say, 24 hours? 64 00:07:36,153 --> 00:07:38,377 You bring the Taelons up to speed, I'll run down the source. 65 00:07:38,412 --> 00:07:41,457 We'll get back together tomorrow. Sounds like a plan, fellas? 66 00:07:52,383 --> 00:07:55,177 Oh, Ms. Palmer, this is unexpected. 67 00:07:55,573 --> 00:07:57,979 - Major Kincaid. - Sandoval's here. 68 00:07:58,573 --> 00:08:00,224 What a surprise! 69 00:08:01,233 --> 00:08:02,263 Vera? 70 00:08:02,303 --> 00:08:05,163 - Oh, grazie Dio. - Vera, ciao, bella. 71 00:08:05,193 --> 00:08:07,043 - Ciao, Ciao. - What's going on? 72 00:08:07,263 --> 00:08:09,637 I'm being made a victim, that's what's going on. 73 00:08:09,733 --> 00:08:12,700 She means she's been smuggling embargoed primitive art. 74 00:08:12,753 --> 00:08:15,530 Smuggling? No way, I've known her for years, she wouldn't do that. 75 00:08:15,643 --> 00:08:17,072 What brings you here, Ms. Palmer? 76 00:08:17,423 --> 00:08:19,843 I just came by to see what's new at her store, Mr. Sandoval. 77 00:08:19,873 --> 00:08:21,823 About a dozen customs agents. 78 00:08:21,863 --> 00:08:25,993 I may wanna talk to you later about your friend Vera, and, Major, 79 00:08:26,263 --> 00:08:30,043 I'll give Customs Service their one day, then I'm taking back this case. 80 00:08:30,073 --> 00:08:33,143 I'm not about to let them usurp my authority over Taelons Affairs, 81 00:08:33,173 --> 00:08:36,213 and I'm putting guards on this place to make certain they don't. 82 00:08:37,633 --> 00:08:39,861 You better go with him, I'll call you later. 83 00:08:41,473 --> 00:08:45,273 Oh, Vera, if you need me. It's got an embedded dialing code. 84 00:08:45,303 --> 00:08:46,766 My office will get the message. 85 00:08:46,923 --> 00:08:49,103 Grazie, Liam. 86 00:08:53,223 --> 00:08:58,273 I bought a few things from Vera. Legally. How's she mixed up with Taelons? 87 00:08:58,333 --> 00:09:00,945 She's got an artifact inside that might be theirs. 88 00:09:01,146 --> 00:09:03,344 It was part of a pre-Colombian shipment. 89 00:09:03,543 --> 00:09:06,727 Pre-Columbian? Most of that stuff is at least a thousand years old. 90 00:09:06,853 --> 00:09:09,905 The Taelon scout Ma'el was on Earth 2,000 years ago. 91 00:09:10,313 --> 00:09:12,625 But all his known artifacts are in Ireland. 92 00:09:13,273 --> 00:09:14,481 Must be nice. 93 00:09:15,373 --> 00:09:17,862 You lost me. What must be nice? 94 00:09:17,863 --> 00:09:20,221 Crossing Manhattan in this car browsing for art. 95 00:09:22,633 --> 00:09:25,931 Thanks, but I've got a confession to make. 96 00:09:26,573 --> 00:09:27,768 I wasn't browsing. 97 00:09:28,303 --> 00:09:31,079 Doors has contacts with people in law enforcement all over the world. 98 00:09:31,093 --> 00:09:33,769 When you get a flash from Interpol, somebody always calls us. 99 00:09:33,843 --> 00:09:34,887 Doors sent you? 100 00:09:35,503 --> 00:09:39,181 Doors doesn't send me anywhere. I was thinking about the Resistance. 101 00:09:39,663 --> 00:09:44,029 If that thing is one of Ma'el relics, imagine the possibilities. 102 00:09:44,163 --> 00:09:48,264 An uncontrolled source of Taelon technology? It's too good to pass up. 103 00:09:48,993 --> 00:09:53,395 We need to know where it came from, which means, we need to get our hands on it. 104 00:09:54,163 --> 00:09:58,648 Sandoval's gonna smother this place with guards. And what if you get caught? 105 00:10:02,513 --> 00:10:04,139 At least, let me watch your back. 106 00:10:32,513 --> 00:10:34,886 It was in a shipment of native art, 107 00:10:34,943 --> 00:10:38,127 smuggled out of South America. I recorded this 30 minutes ago. 108 00:10:38,343 --> 00:10:40,246 - Give it to me. - I don't have it, Zo'or. 109 00:10:41,513 --> 00:10:44,673 - Why not? - It's in possession of U.S. Customs. 110 00:10:44,713 --> 00:10:47,553 But I have guard on it. As soon as they finish their investigation... 111 00:10:47,583 --> 00:10:52,343 Go down and get it. Bring it to me and no one else. 112 00:10:52,913 --> 00:10:57,273 I know this agent. He has made it clear that he wants autonomy on this case. 113 00:10:57,313 --> 00:10:59,879 If I make a move to take it from him before tomorrow, 114 00:10:59,914 --> 00:11:02,136 we will have an interagency feud. 115 00:11:02,343 --> 00:11:06,113 Internal Affairs will take over and it will be out of my control. 116 00:11:06,383 --> 00:11:07,722 And yours. 117 00:12:57,084 --> 00:12:59,035 Okay, I'm in. How does it look? 118 00:13:03,874 --> 00:13:07,490 Business as usual out here. No one heard or saw a thing. 119 00:13:38,054 --> 00:13:39,215 Now, Renee. 120 00:13:41,104 --> 00:13:43,160 Do it now, I don't wanna have to pepper this guy. 121 00:13:43,234 --> 00:13:47,390 One, two, three, four, five, six 122 00:13:49,364 --> 00:13:50,904 Dammit, time's up! 123 00:13:56,654 --> 00:13:58,964 Oh, Liam, get out of there. 124 00:13:59,924 --> 00:14:01,501 Leave the case. 125 00:14:54,804 --> 00:14:58,729 All search units, converge on the 85th Street portal. 126 00:14:58,944 --> 00:14:59,916 They're lost. 127 00:15:00,384 --> 00:15:04,374 When Sandoval finds out somebody beat his security system, he'll have a fit. 128 00:15:04,409 --> 00:15:05,336 Very smooth. 129 00:15:05,337 --> 00:15:06,816 Of course, it helps to know what the other guy's up to 130 00:15:06,817 --> 00:15:07,742 when you giving him a slip. 131 00:15:07,824 --> 00:15:09,605 If you would've blown that grenade when I said, 132 00:15:09,640 --> 00:15:12,254 that volunteer wouldn't have to wear dark glasses for a week. 133 00:15:12,284 --> 00:15:15,904 The firing pin wouldn't activate, it's been a hell of a bang though. 134 00:15:16,404 --> 00:15:17,630 So, let's see. 135 00:15:20,394 --> 00:15:22,629 Solid, doesn't weigh anything. 136 00:15:23,274 --> 00:15:25,034 When you scratch it, 137 00:15:25,544 --> 00:15:29,365 it's glowing. Is it my imagination or is it warm? 138 00:15:30,044 --> 00:15:31,076 Yeah, slightly. 139 00:15:31,377 --> 00:15:32,805 Did you have to take the whole case? 140 00:15:32,840 --> 00:15:34,604 Well, luckily it was small enough to carry. 141 00:15:35,094 --> 00:15:38,966 Besides, if this stuff was all found at the same source, 142 00:15:39,001 --> 00:15:40,797 any part may lead us there. 143 00:15:41,724 --> 00:15:44,271 Well, I'll give you this, thing, the orb looks Taelon. 144 00:15:44,794 --> 00:15:45,773 You know what? 145 00:15:47,864 --> 00:15:49,036 So does he. 146 00:15:49,064 --> 00:15:51,753 The eyes are ringing diamonds about 80 carats. 147 00:15:51,824 --> 00:15:54,146 But the facets are carved with modern precision, 148 00:15:54,174 --> 00:15:56,341 which is strange enough for an object this old. 149 00:15:56,894 --> 00:16:01,620 But look. You see the center? Those aren't sapphires, that's synthetic. 150 00:16:01,974 --> 00:16:05,744 It's fused aluminum powder, what they call flame fusion gems. 151 00:16:05,774 --> 00:16:08,254 You said the eyes were authentic, not synthetic. 152 00:16:08,294 --> 00:16:11,504 Well, you see, that's point, they are both. This is authentic. 153 00:16:11,544 --> 00:16:15,290 But the flame fusion process used on these sapphires was... 154 00:16:15,325 --> 00:16:18,134 Well, it wasn't invented until the turn of the 20th century. 155 00:16:18,164 --> 00:16:20,570 So, how can they be 2,000 years old? 156 00:16:20,694 --> 00:16:22,878 Maybe Ma'el made the eyes for them. 157 00:16:23,514 --> 00:16:26,258 Well, then, let's look at this orb thing and see what it can tell us. 158 00:16:31,314 --> 00:16:34,309 Okay, first, it's not an orb, it's a polyhedron. 159 00:16:34,364 --> 00:16:37,484 And the surface is inert. I'm sorry, I can't tell you what it made of. 160 00:16:37,514 --> 00:16:39,318 So, you can't even tell it's Taelon. 161 00:16:39,364 --> 00:16:40,974 Well, yeah, of course, it's Taelon. 162 00:16:40,975 --> 00:16:43,100 I could've told you that based on the design alone. 163 00:16:44,514 --> 00:16:47,284 Look, I don't know about the idols but... 164 00:16:47,494 --> 00:16:51,464 I have seen pictures of this, it's called a quipu, it's used for counting. 165 00:16:51,494 --> 00:16:53,138 A quipu, right. From? 166 00:16:53,454 --> 00:16:55,144 Well, from the Inca nation, you see, 167 00:16:55,145 --> 00:16:58,498 they didn't write things down, the Incas communicated by tying knots. 168 00:16:59,174 --> 00:17:01,457 This is the map to your treasure. 169 00:17:04,134 --> 00:17:07,576 My men didn't expect infiltration at 80 feet above street level. 170 00:17:07,794 --> 00:17:12,104 What you do to, or with, or about the incompetence 171 00:17:12,144 --> 00:17:15,984 is plainly speaking a waste of all our time. 172 00:17:16,024 --> 00:17:18,617 News of search has now gone public. 173 00:17:18,994 --> 00:17:22,506 You need to put your best people into it. Immediately. 174 00:17:22,804 --> 00:17:26,024 Already handled. I've got entire New York Bureau of double shifts. 175 00:17:28,704 --> 00:17:33,277 I am curious as to why I only found out about the artifact 176 00:17:33,312 --> 00:17:36,173 after its theft was broadcast on the news. 177 00:17:36,514 --> 00:17:40,634 I was waiting to examine it with you. Do not inf... 178 00:17:43,774 --> 00:17:46,906 Do not infer ulterior motive. 179 00:17:49,514 --> 00:17:54,798 Since we arrived on Earth, we have searched for one thing. 180 00:17:55,454 --> 00:18:00,258 You nearly had it! But now, you've lost it! Possibly forever! 181 00:18:00,644 --> 00:18:04,559 - There is no need to exaggerate. - One cannot exaggerate! 182 00:18:04,914 --> 00:18:08,974 Without it, we may as well leave the humans in peace. 183 00:18:09,284 --> 00:18:14,208 They will never be of any use to us, unless we find it. 184 00:18:19,084 --> 00:18:19,976 You made it. 185 00:18:20,757 --> 00:18:24,895 You know, it would've been easier to meet in my office, but, of course, no Martinis. 186 00:18:25,914 --> 00:18:29,293 I don't need a drink, I need someone to believe me. 187 00:18:38,234 --> 00:18:42,178 This FBI scarafaggio, this Sandoval. 188 00:18:42,614 --> 00:18:46,691 He makes me sound like I'm some smuggling kingpin, you know? like I'm mafia. 189 00:18:48,804 --> 00:18:52,981 I never sold contrabands before. You believe me, don't you? 190 00:18:53,164 --> 00:18:56,855 Well, one thing at a time. You said on the phone you know who broke into your gallery. 191 00:18:56,890 --> 00:18:59,782 Let's start with that, and see where it goes. 192 00:19:02,304 --> 00:19:06,059 There's only one person who could have done it. My supplier. 193 00:19:06,634 --> 00:19:09,224 The one who trades with the tomb robbers. 194 00:19:10,634 --> 00:19:12,202 I don't know his name. 195 00:19:12,644 --> 00:19:16,032 - Ah, but my partner does. - Oh, you have a partner? 196 00:19:16,344 --> 00:19:19,397 Gee, you're just full of surprises. Who is it? 197 00:19:20,394 --> 00:19:23,513 I'll give you his name. No. 198 00:19:24,524 --> 00:19:26,524 If I give you his name, 199 00:19:26,994 --> 00:19:29,172 what to stop you from arresting me? 200 00:19:29,554 --> 00:19:34,625 I'm not FBI, Vera. I don't arrest people, I protect Taelons. 201 00:19:37,404 --> 00:19:38,815 Well, even so. 202 00:19:39,804 --> 00:19:41,692 I'm going to give you the address. 203 00:19:42,004 --> 00:19:47,284 You can go there, and if you find somebody, you can ask them the name of my supplier. 204 00:20:33,304 --> 00:20:36,644 - No te muevas! - Easy. Easy. 205 00:20:36,854 --> 00:20:39,303 I just wanna show you something, okay? 206 00:20:40,424 --> 00:20:44,940 Show me 70 thousand dolares americanos for the relics I gave him to sell. 207 00:20:45,144 --> 00:20:47,578 So, I guess you're not Vera's partner. 208 00:20:48,604 --> 00:20:50,597 No, I just killed Vera's partner. 209 00:20:51,014 --> 00:20:54,912 He took the relics and made look like a robbery, like I'm supposed to believe that. 210 00:20:56,324 --> 00:20:58,077 Mira, mira, mira, mira, mira. 211 00:20:58,324 --> 00:21:01,974 You have this, which means you're working with him. Where's the other one? 212 00:21:02,014 --> 00:21:03,323 It's the only one I brought. 213 00:21:03,880 --> 00:21:06,137 You tell me where you got it and I get you immunity. 214 00:21:06,634 --> 00:21:08,861 I can tell you, no problema. 215 00:21:09,683 --> 00:21:11,163 But then you take that information to the grave, 216 00:21:11,164 --> 00:21:14,402 because, unless you give me what is mine, that is exactly where you're going. 217 00:21:20,775 --> 00:21:21,744 Let him go. 218 00:21:29,005 --> 00:21:31,219 - Why'd you break things up? - That was a judgment call. 219 00:21:31,254 --> 00:21:32,491 I was just getting him interested. 220 00:21:32,526 --> 00:21:34,897 Yeah, well, save your complaints, you were about to end up like Praeger. 221 00:21:35,915 --> 00:21:38,905 I see you met Sr. Gonsalves. 222 00:21:40,745 --> 00:21:42,413 Touchy SOB. 223 00:21:43,875 --> 00:21:46,346 You think he can trust me for the money. 224 00:21:46,545 --> 00:21:48,965 - They sent a 911. - Hold on, Praeger, help's coming. 225 00:21:48,995 --> 00:21:50,098 You're Vera's partner? 226 00:21:52,845 --> 00:21:55,354 You wanna know where he found the relic? 227 00:21:58,495 --> 00:22:01,847 Ask Gonsalves about Leya... 228 00:22:05,735 --> 00:22:08,995 Let's go, I don't feel like explaining to Sandoval. 229 00:22:21,205 --> 00:22:25,987 There is no mention of Lieut. Praeger death in the New York Times, or the Taelon Age. 230 00:22:26,155 --> 00:22:28,113 Or SatNews Network either. 231 00:22:28,965 --> 00:22:31,202 Customs slept on a gag order. 232 00:22:31,545 --> 00:22:34,874 Hit a building full of contraband, they wanna keep it quiet. 233 00:22:35,845 --> 00:22:37,509 Praeger was a smuggler. 234 00:22:38,385 --> 00:22:40,875 But that was no reason for him to die. 235 00:22:41,515 --> 00:22:45,580 Lieut. Praeger chose the path that led to his demise. 236 00:22:47,025 --> 00:22:49,850 Do not lose sight of your objective. 237 00:22:50,935 --> 00:22:55,234 Zo'or will oppose an untenable degree of pressure on Agent Sandoval 238 00:22:55,269 --> 00:22:56,896 to be the first to succeed. 239 00:22:57,365 --> 00:23:00,315 Under no circumstances can we allow that to happen. 240 00:23:01,125 --> 00:23:03,668 Praeger did give me a name with his dying breath. 241 00:23:04,205 --> 00:23:06,054 Sounded like Leya or Laya. 242 00:23:06,255 --> 00:23:09,824 Something like that. I'm running it down, but no luck so far. 243 00:23:11,385 --> 00:23:16,133 You must be hoping this artifact will lead to more of Ma'el's research. 244 00:23:17,055 --> 00:23:18,347 Yes. 245 00:23:19,095 --> 00:23:25,008 I feel certain that Ma'el believed that one day our two species would be equal partners. 246 00:23:25,043 --> 00:23:30,418 But it serves Zo'or's purposes to claim that Ma'el wanted to subjugate human kind. 247 00:23:30,485 --> 00:23:33,304 So, if Sandoval and Zo'or beat us to the punch, 248 00:23:33,655 --> 00:23:37,985 Zo'or will destroy anything that doesn't fit his version of reality. 249 00:23:48,205 --> 00:23:51,587 Not just any quipu. Only the royal quipus came in colors. 250 00:23:52,505 --> 00:23:54,915 Can we pinpoint where the tomb robbers found it? 251 00:23:54,945 --> 00:23:55,965 Yeah. 252 00:23:58,055 --> 00:23:59,373 You ever seen these? 253 00:23:59,710 --> 00:24:04,436 Prehistoric art left by the Incas, miles long. 254 00:24:04,725 --> 00:24:08,475 - And you can only see them from the air. - Or from orbit. 255 00:24:08,595 --> 00:24:11,882 The Nazca Plateau in Peru is covered with them. 256 00:24:12,215 --> 00:24:16,233 Even one that looks like a giant landing strip, I bet you, that be your best shot. 257 00:24:16,955 --> 00:24:19,982 - Load that into my global, will ya? - No problem. 258 00:24:20,515 --> 00:24:22,476 Heck, I'll even give you a road map. 259 00:24:23,055 --> 00:24:27,321 Do you realize, the Incas had their own interstate system through the jungle? 260 00:24:27,322 --> 00:24:30,032 Here you go. Blue mountain coffee. 261 00:24:30,133 --> 00:24:33,493 I get it via the Jamaica portal every day, fresh. 262 00:24:34,715 --> 00:24:39,194 - Seems a bit extravagant for coffee. - Hey, a man has to have a few pleasures. 263 00:24:39,375 --> 00:24:43,215 So, even if it is from around Nazca, it leaves a whole lot of country. 264 00:24:43,445 --> 00:24:45,305 Oh, 20.6 miles. 265 00:24:45,725 --> 00:24:46,685 Look. 266 00:24:47,725 --> 00:24:51,078 This belonged to a royal surveyor left in his king's grave. 267 00:24:51,245 --> 00:24:55,905 Now, each knot translates into a distance. It's 20.6 miles. 268 00:24:59,445 --> 00:25:01,785 20.6 miles... 269 00:25:03,425 --> 00:25:06,995 20.6 miles... 270 00:25:08,365 --> 00:25:09,795 Where? 271 00:25:11,505 --> 00:25:16,925 Enrique Gonsalves, suspected of several murders. His favorite weapon is a knife. 272 00:25:17,521 --> 00:25:22,345 Also a history of smuggling. From drugs to indigenous art, mostly from Peru. 273 00:25:22,595 --> 00:25:25,109 We found Gonsalves' fingerprints on the body, 274 00:25:25,144 --> 00:25:28,862 also illegal items from the Rizzori inventory in that locker. 275 00:25:29,105 --> 00:25:32,602 We're assuming Gonsalves provided contraband to the gallery. 276 00:25:33,015 --> 00:25:37,135 A dissection of this smuggling network should lead you to the source of supply. 277 00:25:37,165 --> 00:25:42,155 Yes. There was a silent 911 and this is what we found. 278 00:25:42,615 --> 00:25:48,023 This is the tracking data from a Mark 11 marked bullet we found in the wall. 279 00:25:48,455 --> 00:25:51,617 Whoever fired it, deliberately missed him. 280 00:25:52,375 --> 00:25:55,325 This bullet makes it virtually impossible to miss. 281 00:25:55,880 --> 00:25:58,206 Who would have possession of such weapons? 282 00:25:59,595 --> 00:26:01,552 State of the art, limited use. 283 00:26:02,265 --> 00:26:05,141 Only military and law enforcement. 284 00:26:07,535 --> 00:26:10,271 And our industrial partners. 285 00:26:10,675 --> 00:26:12,038 Yes. 286 00:26:12,605 --> 00:26:17,258 My company uses them for level 3 security and above. 287 00:26:17,315 --> 00:26:20,829 I can't help you with the bullet, but I can, perhaps, 288 00:26:20,864 --> 00:26:24,077 help you get a little closer to the source of the artifact. 289 00:26:24,235 --> 00:26:29,861 I am grateful, of course, Jonathan, but curious as to your 290 00:26:29,896 --> 00:26:33,015 let us say, overt cooperation. 291 00:26:33,045 --> 00:26:38,925 I've invested over half a billion dollars in a pilot project in the Peruvian jungle. 292 00:26:39,175 --> 00:26:43,108 I believe the relic is from the same general area as our facility, 293 00:26:43,143 --> 00:26:46,223 giving us parallel interests. 294 00:26:47,975 --> 00:26:51,685 - You'll need to elaborate, Mr. Doors. - Alright. 295 00:26:51,975 --> 00:26:54,970 We've had massive security problems 296 00:26:54,971 --> 00:26:57,892 with tomb robbers trespassing on our grounds. 297 00:26:58,245 --> 00:27:00,358 You're looking for the same smugglers, 298 00:27:00,393 --> 00:27:03,910 so, I see every reason for us to help each other. 299 00:27:08,485 --> 00:27:12,977 I've been trying to run down any connection between the names Gonsalves and Leya. 300 00:27:12,978 --> 00:27:14,344 I've got a hunch. 301 00:27:14,445 --> 00:27:16,268 Remember that alien art I showed you? 302 00:27:16,269 --> 00:27:18,159 You mean the Nazca Plateau? 303 00:27:18,245 --> 00:27:21,404 This. Now, here's a map of western Peru. 304 00:27:22,585 --> 00:27:23,855 This is the Plateau. 305 00:27:25,095 --> 00:27:27,598 Now, look toward the Pacific. 306 00:27:28,815 --> 00:27:32,265 Oh, I see it. Rio La Yapana. 307 00:27:32,625 --> 00:27:34,475 La Yapana River. 308 00:27:34,565 --> 00:27:40,355 That must be what Praeger was trying to say, not Leya, Laya. La Yapana. 309 00:27:40,385 --> 00:27:45,071 And it's less than 100 miles from the ancient art of Nazca. 310 00:27:45,235 --> 00:27:46,362 Show me the art again. 311 00:27:50,405 --> 00:27:52,733 I can see the artwork. Could you go lower? 312 00:27:59,045 --> 00:28:00,551 Looks like a giant eagle. 313 00:28:01,315 --> 00:28:02,965 A condor, maybe. 314 00:28:03,005 --> 00:28:04,912 Must be more than a mile long. 315 00:28:10,305 --> 00:28:13,617 - There's a man, a stick figure. - Could even be a Taelon. 316 00:28:14,835 --> 00:28:17,673 Imagine making gigantic artwork only the gods can see. 317 00:28:18,235 --> 00:28:20,384 And walk right over it and never know. 318 00:28:23,415 --> 00:28:27,607 I'm gonna follow Rio La Yapana to the sea. There's nothing here but desert. 319 00:28:32,035 --> 00:28:34,571 There up ahead on the coast. 320 00:28:35,335 --> 00:28:38,986 That's a port. A fishing village, maybe. 321 00:28:48,555 --> 00:28:49,823 Oh, wait, what's that? 322 00:28:51,305 --> 00:28:54,383 Somebody's built a brand new oil platform off shore. 323 00:28:57,055 --> 00:29:00,460 Along with another piece of artwork only the gods can see. 324 00:29:02,065 --> 00:29:03,645 Doors. 325 00:29:03,775 --> 00:29:06,115 Jonathan Doors. 326 00:29:17,285 --> 00:29:20,745 Well, I guess 2,000 years ago, this was the place to live. 327 00:29:25,255 --> 00:29:27,655 From what the locals tell me, Doors is drilling 328 00:29:27,726 --> 00:29:30,222 for oil and researching herbal medicines. 329 00:29:30,705 --> 00:29:33,266 They showed up one day, build the platform off shore, 330 00:29:33,267 --> 00:29:36,616 and been bringing in supplies and personnel steadily since then. 331 00:29:37,085 --> 00:29:38,570 Oh, no, gracias. 332 00:29:42,475 --> 00:29:44,696 Looks like Sandoval followed us here. 333 00:29:45,066 --> 00:29:47,320 No, not through the ID space. 334 00:29:47,516 --> 00:29:50,836 Even so, all roads seem to be leading to Peru. 335 00:29:50,876 --> 00:29:54,748 First Doors, now Sandoval. Looks like we're in the right place. 336 00:29:55,286 --> 00:29:57,937 What if I head off Sandoval? 337 00:29:57,938 --> 00:30:00,560 I'm a Doors' exec, as though I'm not here on business. 338 00:30:00,946 --> 00:30:03,678 Do that. I'll go see what I can find out here. 339 00:30:29,736 --> 00:30:34,113 Welcome to Peru, Mr. Sandoval. Jonathan asked me to meet you and... 340 00:30:34,406 --> 00:30:37,329 Liaise, yes, I know, Ms. Palmer, that's what you do best. 341 00:30:37,330 --> 00:30:38,367 Yes. 342 00:30:39,016 --> 00:30:42,206 Our crews found more Inca artifacts this morning. 343 00:30:42,616 --> 00:30:45,740 They find some daily anywhere they dig. 344 00:30:46,306 --> 00:30:48,310 What does the Peruvian government have to say? 345 00:30:48,926 --> 00:30:52,036 Busy thanking Jonathan for getting the new portal station in Lima 346 00:30:52,066 --> 00:30:53,756 to worry about what he's doing here. 347 00:31:01,766 --> 00:31:04,889 This fragment matches the Taelon idol from the Rizzori gallery. 348 00:31:05,056 --> 00:31:07,026 The whole area is full of tomb robbers. 349 00:31:07,066 --> 00:31:10,617 By tomorrow morning they would be gone, and by Monday be selling in Caracas. 350 00:31:11,476 --> 00:31:14,777 - You find these everywhere? - No, just here. 351 00:31:15,526 --> 00:31:17,288 What about the Taelon artifact? 352 00:31:17,516 --> 00:31:19,704 It was probably unearthed by one of our machines, 353 00:31:19,705 --> 00:31:21,973 and the tomb robbers scooped it up. 354 00:31:22,566 --> 00:31:25,111 Our crews know they find anything more to notify you. 355 00:31:27,506 --> 00:31:29,652 Well, will you be needing me any further? 356 00:31:30,526 --> 00:31:32,402 No, not immediately. 357 00:31:32,864 --> 00:31:35,857 Not before I get forensics down here and have a better look around. 358 00:32:02,456 --> 00:32:04,815 One chance to live, tell me where the other idol is! 359 00:32:04,850 --> 00:32:06,706 Show me where you found them and I will give it to you. 360 00:32:07,256 --> 00:32:08,550 I don't negotiate. 361 00:33:04,256 --> 00:33:05,396 Renee. 362 00:33:19,216 --> 00:33:20,220 Renee! 363 00:33:50,646 --> 00:33:53,692 Renee, if you receiving me I'm south of the fishing village, 364 00:33:53,693 --> 00:33:56,692 19.1 miles from the obelisk in the plaza. 365 00:33:57,316 --> 00:33:59,877 I'm following the map of the old Incan highway system 366 00:33:59,878 --> 00:34:03,504 looking for that 20.6 mark Augur read on the quipu. 367 00:34:03,946 --> 00:34:06,473 Ran out of road, I'll keep trying. 368 00:36:42,486 --> 00:36:47,871 Amazing, isn't it? We're 150 feet below the Pacific. 369 00:36:49,036 --> 00:36:51,781 But we don't want any pictures, so give me the global. 370 00:36:53,076 --> 00:36:54,619 Don't even think about it, Liam. 371 00:36:54,820 --> 00:36:57,596 I've got exploding rounds in here, and if you don't give me the global, 372 00:36:58,238 --> 00:36:59,422 I'll use them. 373 00:37:00,166 --> 00:37:01,492 Trust me. 374 00:37:03,016 --> 00:37:06,955 And I thought I was having a little too much bad luck. 375 00:37:07,266 --> 00:37:09,084 It's how you look at it. 376 00:37:10,096 --> 00:37:12,208 Maybe your bad luck just started. 377 00:37:17,116 --> 00:37:19,128 Back to work, please, people. 378 00:37:23,656 --> 00:37:25,766 - Doors. - What about Sandoval? 379 00:37:26,301 --> 00:37:29,007 - You think he bought it? - All the way. 380 00:37:30,696 --> 00:37:34,544 - What the hell's going on? - Damage control. 381 00:37:34,956 --> 00:37:39,656 Ms. Palmer has been following my orders to keep you as far away from here as possible. 382 00:37:39,686 --> 00:37:42,499 We had to assume Sandoval would get close. 383 00:37:42,586 --> 00:37:46,386 The trick was to let him get close enough to feel he'd ran out of string of clues, 384 00:37:46,416 --> 00:37:48,266 and yet keep him just far enough away. 385 00:37:48,306 --> 00:37:51,466 And what's all this? One of your pet projects for Zo'or? 386 00:37:51,596 --> 00:37:55,866 Hardly. Zo'or would move heaven and earth to find this. 387 00:37:56,916 --> 00:37:59,094 It's Ma'el's ship, Liam. 388 00:37:59,646 --> 00:38:04,606 The ship that brought the one good Taelon to Earth 2,000 years ago. 389 00:38:05,276 --> 00:38:08,151 Jonathan found it a year before the Taelons even got here. 390 00:38:08,256 --> 00:38:10,670 It took 2 years to build the platform above, 391 00:38:10,671 --> 00:38:13,634 and to pump the sea water out of this one chamber. 392 00:38:13,686 --> 00:38:15,057 You sound pretty involved. 393 00:38:15,097 --> 00:38:17,672 - Renee's running the show. - Nice work. 394 00:38:17,957 --> 00:38:20,873 You managed to keep it from the Taelons and the Resistance. 395 00:38:21,617 --> 00:38:25,089 Not exactly. Everyone here is in a secret Resistance cell. 396 00:38:25,587 --> 00:38:29,970 Ma'el's legacy is our one real chance of defeating the Taelons. 397 00:38:30,005 --> 00:38:32,908 It's their technology, but we control it. 398 00:38:33,307 --> 00:38:36,637 With this ship, Ma'el left us his world. 399 00:38:36,833 --> 00:38:40,132 The once and future world for human kind. 400 00:38:40,387 --> 00:38:45,527 Well, Da'an says he needs Ma'el's research to prove his theory that... 401 00:38:45,937 --> 00:38:50,169 - Taelons and humans are compatible. - Yes, I know he does. 402 00:38:51,367 --> 00:38:55,346 - Well, better Da'an than Zo'or. - Better humans than Taelons. 403 00:39:02,917 --> 00:39:06,779 I agree. Better humans than Taelons. 404 00:39:09,947 --> 00:39:13,881 If this is the same bio slurry that Taelons build with today, 405 00:39:14,360 --> 00:39:15,914 it should be alive. What happened? 406 00:39:15,957 --> 00:39:18,997 The power source ran out. The ship began to die. 407 00:39:19,037 --> 00:39:23,587 The virtual glass' just dissolved and been flooded for centuries. 408 00:39:23,627 --> 00:39:28,147 I domed it and then we started dig out almost 2,000 years of coral. 409 00:39:28,177 --> 00:39:31,107 The Incas obviously knew about the ship. 410 00:39:31,257 --> 00:39:33,941 They dug a tunnel from the shore when Ma'el was here. 411 00:39:34,657 --> 00:39:38,306 I think you'll find this interesting. 412 00:40:05,437 --> 00:40:07,896 I found it on Gonsalves, the tomb robber. 413 00:40:08,647 --> 00:40:12,127 Unfortunately, he killed himself on his own knife. 414 00:40:13,157 --> 00:40:16,381 We shall treasure this as a memento of Ma'el. 415 00:40:16,547 --> 00:40:19,919 And you are convinced that it does not lead to more? 416 00:40:19,954 --> 00:40:24,346 We excavated the site where it was found, and uncovered a wealth on Incan pottery 417 00:40:24,745 --> 00:40:27,957 and tomb relics, but nothing Taelon. 418 00:40:28,037 --> 00:40:30,694 I alerted the South American Companion and his Protector 419 00:40:30,700 --> 00:40:35,199 Should there be any future finds by the Doors construction crews. 420 00:40:35,547 --> 00:40:38,229 Well then, we shall hope. 421 00:40:40,517 --> 00:40:42,334 Propitious timing, I think, 422 00:40:42,335 --> 00:40:46,600 for me to establish such a useful relationship with Jonathan Doors. 423 00:41:14,117 --> 00:41:16,514 That ship is on this planet. 424 00:41:17,003 --> 00:41:19,733 Ma'el simply did not want us to find it. 425 00:41:19,747 --> 00:41:24,722 He obviously implemented countermeasures to defeat our sensors. 426 00:41:29,887 --> 00:41:34,199 I will search every square inch of this planet until I find it. 427 00:41:40,207 --> 00:41:43,721 Okay, Vera Rizzori, I am pouring. 428 00:41:43,827 --> 00:41:47,945 So, what do you think we should toast to? 429 00:41:49,717 --> 00:41:51,108 Let's see... 430 00:41:53,097 --> 00:41:54,585 How about... 431 00:41:56,267 --> 00:41:57,712 the future? 432 00:41:57,927 --> 00:42:02,148 Va bene. And to freedom. 433 00:42:03,307 --> 00:42:05,008 Va bene. 434 00:42:10,817 --> 00:42:13,149 I see your friends are together again. 435 00:42:25,500 --> 00:42:28,500 Subtitled by Axarion 436 00:42:29,305 --> 00:43:29,464 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app