1
00:00:03,980 --> 00:00:06,326
I'm the Chief Protector
of the Taelon delegation.
2
00:00:06,548 --> 00:00:09,244
I'm giving you 5 seconds
to get out of my way.
3
00:00:09,279 --> 00:00:10,703
I don't care who you are.
4
00:00:10,861 --> 00:00:14,374
We still have our rights as
free citizens in a free country!
5
00:00:14,953 --> 00:00:16,093
Five.
6
00:00:17,722 --> 00:00:21,779
These are the images that Doors' campaign
is putting out to the American people.
7
00:00:22,140 --> 00:00:26,393
It's beginning to affect public opinion,
and Doors is taking full advantage of it.
8
00:00:26,481 --> 00:00:29,150
But these images have
been taken out of context.
9
00:00:29,337 --> 00:00:31,945
They do not represent
both sides of the issue.
10
00:00:32,097 --> 00:00:34,685
Geez, you guys really
are from another planet.
11
00:00:35,614 --> 00:00:38,013
So glad you could
join us, Major Kincaid.
12
00:00:38,173 --> 00:00:39,904
This is Mr. Wagner.
13
00:00:39,956 --> 00:00:44,028
He will be helping us to counter the
lies being spread by Jonathan Doors.
14
00:00:44,063 --> 00:00:47,866
- You hired a Spin Doctor.
- I prefer, "image advisor".
15
00:00:48,149 --> 00:00:52,672
And how, in your opinion, do we
improve this image, Mr. Wagner?
16
00:00:53,276 --> 00:00:57,828
First off, Agent Sandoval, you might want
to try keeping a slightly lower profile.
17
00:00:58,154 --> 00:01:00,845
Secondly, I need to
reposition your whole agenda.
18
00:01:00,880 --> 00:01:04,138
We need something
warmer, more accessible.
19
00:01:04,441 --> 00:01:07,373
And how would you
accomplish that, Mr. Wagner?
20
00:01:09,482 --> 00:01:10,817
This is Abby Franklin.
21
00:01:11,005 --> 00:01:13,620
She won a Pulitzer for her
reporting in the SI War.
22
00:01:13,947 --> 00:01:16,685
I want her to do some
interviews, tour the mother ship.
23
00:01:17,043 --> 00:01:19,530
Give her some images
Doors can't compete with.
24
00:01:19,601 --> 00:01:22,817
Have you actually seen her show?
She's just a tabloid journalist.
25
00:01:22,917 --> 00:01:26,377
She's high profile, and pro-Taelon.
26
00:01:26,473 --> 00:01:27,872
We can use her.
27
00:01:29,731 --> 00:01:32,529
You may make the
necessary arrangements.
28
00:01:40,157 --> 00:01:41,355
Ms. Franklin.
29
00:01:41,787 --> 00:01:43,627
Please, Abby.
30
00:01:44,892 --> 00:01:47,218
Ronald Sandoval.
Welcome to the mother ship.
31
00:01:47,253 --> 00:01:49,338
I've never been in space before.
32
00:01:49,559 --> 00:01:51,715
- Thank you, that was quite a ride!
- My pleasure.
33
00:01:52,175 --> 00:01:53,219
Follow me.
34
00:01:55,031 --> 00:01:57,829
So, when do I get my
sit-down with Da'an and Zo'or?
35
00:01:58,203 --> 00:01:59,362
Ms. Franklin.
36
00:02:00,052 --> 00:02:03,196
- We don't allow...
- Full access, remember?
37
00:02:05,429 --> 00:02:06,655
Certainly.
38
00:02:06,741 --> 00:02:10,642
Da'an and Zo'or are anxious to
meet you as soon as possible.
39
00:02:13,287 --> 00:02:16,765
So, Capt. Marquette, what's it like
working so closely with the Taelons?
40
00:02:16,833 --> 00:02:19,239
- That's a pretty broad question.
- Have to start somewhere.
41
00:02:19,274 --> 00:02:21,292
I mean, do you have any insights
as to who they really are?
42
00:02:21,327 --> 00:02:23,531
Isn't it obvious who they really are?
43
00:02:25,000 --> 00:02:31,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
44
00:02:33,230 --> 00:02:34,586
Okay, Agent Sandoval,
45
00:02:34,886 --> 00:02:37,954
you're responsible for
Taelon security here on Earth.
46
00:02:38,069 --> 00:02:41,308
I wonder if you're concerned about
this so called Resistance movement?
47
00:02:42,698 --> 00:02:46,892
I think we're all confused as to what
exactly these people are resisting.
48
00:02:46,914 --> 00:02:49,674
Well, I'd be interested as to your
view on the upcoming elections.
49
00:02:49,684 --> 00:02:51,211
I'm also interested, Ms. Franklin.
50
00:02:51,246 --> 00:02:54,009
Is this a casual conversation
or will my answers be considered
51
00:02:54,044 --> 00:02:55,961
part of your official interview?
52
00:03:14,754 --> 00:03:18,563
It is a pleasure to welcome
you as our guest, Ms. Franklin.
53
00:03:18,760 --> 00:03:19,567
Thank you.
54
00:03:19,651 --> 00:03:22,664
I am honored to be the first
journalist to visit the mother ship.
55
00:03:22,699 --> 00:03:26,011
I also look forward to our
discussion, Ms. Franklin.
56
00:03:26,052 --> 00:03:26,925
Well,
57
00:03:27,222 --> 00:03:30,183
this looks to be a win-win
situation all around.
58
00:03:30,595 --> 00:03:33,221
I love it when a plan comes together.
59
00:03:39,373 --> 00:03:40,926
Status report!
60
00:03:41,271 --> 00:03:42,831
Navigation is offline.
61
00:03:43,302 --> 00:03:45,710
What the hell's going on?
Communication's out all over the ship.
62
00:03:45,745 --> 00:03:47,528
We're entering interdimensional space!
63
00:03:47,615 --> 00:03:49,846
And that's not where
we're supposed to be?
64
00:03:49,881 --> 00:03:51,774
Ms. Franklin, if you don't mind!
65
00:04:00,303 --> 00:04:02,725
All instruments confirm
we're at maximum velocity.
66
00:04:02,756 --> 00:04:04,175
How can this be?
67
00:04:04,424 --> 00:04:07,402
The ship's navigational
commands have been reprogrammed.
68
00:04:07,437 --> 00:04:09,579
- We're locked out.
- That is impossible.
69
00:04:09,637 --> 00:04:13,588
I am the only one with the proper access
codes to initiate such an override.
70
00:04:13,595 --> 00:04:15,776
Not anymore, somebody
else has gained access.
71
00:04:15,811 --> 00:04:18,448
New coordinates have been
downloaded into the computer core.
72
00:04:18,569 --> 00:04:20,294
You mean, we've been hijacked?
73
00:04:21,300 --> 00:04:24,300
Subtitled by
Axarion
74
00:04:24,549 --> 00:04:27,052
They are the Companions.
75
00:04:27,661 --> 00:04:31,770
Aliens come to Earth
on a mission of peace.
76
00:04:36,362 --> 00:04:37,798
Their true mission,
77
00:04:38,651 --> 00:04:43,200
the secrets they hide,
forever alter humanity.
78
00:04:44,105 --> 00:04:48,285
Caught in the struggle
between these Taelon Companions
79
00:04:48,329 --> 00:04:51,887
and the Human Resistance
is Liam Kincaid.
80
00:04:53,754 --> 00:04:56,529
A man who is more than human.
81
00:04:58,016 --> 00:05:02,307
The mysteries of his past
hold the key to Earth's future
82
00:05:02,718 --> 00:05:04,758
and the fate of mankind.
83
00:05:06,157 --> 00:05:09,039
On Earth Final Conflict.
84
00:05:19,936 --> 00:05:21,771
We must stop this ship.
85
00:05:21,958 --> 00:05:25,197
Your insight into the
obvious is appreciated, Da'an.
86
00:05:25,198 --> 00:05:28,901
You misunderstand. We must stop the
ship by whatever means necessary.
87
00:05:29,442 --> 00:05:32,417
Even if it requires the
ejection of the ID engine core.
88
00:05:32,624 --> 00:05:34,604
That would strand us in ID space!
89
00:05:34,665 --> 00:05:37,260
Better that than have our
interdimensional technology
90
00:05:37,295 --> 00:05:39,667
fall into the hands of our enemies.
91
00:05:39,878 --> 00:05:41,220
This is premature.
92
00:05:41,460 --> 00:05:44,860
We do not even know who has
compromised our computer systems.
93
00:05:45,044 --> 00:05:47,484
It is surely not the
work of our allies!
94
00:05:47,957 --> 00:05:51,160
We must act quickly,
Zo'or, and decisively.
95
00:05:51,455 --> 00:05:55,194
We have now been in ID space long
enough to enter contested territory.
96
00:05:55,557 --> 00:05:57,684
We must stop the ship.
97
00:05:57,952 --> 00:05:59,735
Do you concur?
98
00:06:00,597 --> 00:06:02,702
I am considering your suggestion.
99
00:06:02,936 --> 00:06:06,195
There is no time. Prepare to
jettison the ID engine core.
100
00:06:06,740 --> 00:06:08,539
- Zo'or?
- Please, Agent Sandoval,
101
00:06:08,540 --> 00:06:10,783
this is beyond their
field of expertise.
102
00:06:11,072 --> 00:06:15,346
I am a member of the Synod. Your CVI
imperative compels you to obey me!
103
00:06:16,247 --> 00:06:18,441
As a member of the Synod,
104
00:06:18,825 --> 00:06:21,460
Da'an has the authority.
105
00:06:37,081 --> 00:06:38,470
On your command.
106
00:06:39,323 --> 00:06:40,991
Prepare for ejection.
107
00:06:42,557 --> 00:06:43,557
5.
108
00:06:43,558 --> 00:06:44,558
4.
109
00:06:44,559 --> 00:06:45,559
3.
110
00:06:45,560 --> 00:06:46,560
2.
111
00:06:46,561 --> 00:06:47,561
1.
112
00:07:10,296 --> 00:07:12,355
Initiating a ship-wide
diagnostic scan.
113
00:07:12,750 --> 00:07:16,497
We must determine who gained access
the ship's navigational computer.
114
00:07:16,909 --> 00:07:19,161
I already have a full
assessment under way.
115
00:07:21,001 --> 00:07:24,796
Do not be alarmed, we shall
return to Earth shortly.
116
00:07:26,875 --> 00:07:28,877
The ship's systems are
operational but barely,
117
00:07:28,912 --> 00:07:31,411
everything is running at minimum
levels, including life support.
118
00:07:31,446 --> 00:07:33,823
External scan results
are coming in now.
119
00:07:39,324 --> 00:07:41,432
Stand away from the console, Major.
120
00:07:42,534 --> 00:07:44,226
- Sandoval...
- Are you crazy?!
121
00:07:44,261 --> 00:07:46,626
Please, explain
yourself, Agent Sandoval.
122
00:07:48,457 --> 00:07:50,747
This is from the
ship's security cameras.
123
00:07:51,198 --> 00:07:53,534
Recorded just before
we enter ID space.
124
00:07:53,804 --> 00:07:55,637
As you can clearly
see, it was the Major
125
00:07:55,638 --> 00:07:58,443
who reprogrammed the ship's
navigational computer.
126
00:07:58,998 --> 00:08:03,004
How long have you been a member
of the Resistance, Major Kincaid?
127
00:08:05,078 --> 00:08:07,011
- That's not me.
- Really?
128
00:08:07,269 --> 00:08:10,737
The security cameras clearly
prove you are the saboteur.
129
00:08:11,131 --> 00:08:12,717
There must be some other explanation.
130
00:08:12,999 --> 00:08:14,395
You were in the engine room.
131
00:08:14,648 --> 00:08:16,766
You tampered with the
navigational computer.
132
00:08:16,996 --> 00:08:18,059
No.
133
00:08:18,328 --> 00:08:21,226
Then where were you while
this was taking place?
134
00:08:21,261 --> 00:08:23,311
On my way to the bridge.
135
00:08:24,049 --> 00:08:26,682
Of course, no crew member saw you?
136
00:08:26,771 --> 00:08:29,368
Liam, why?
137
00:08:30,920 --> 00:08:36,047
Agent Sandoval, take Major Kincaid to
a holding cell and confine him there.
138
00:08:40,101 --> 00:08:41,391
What's gonna happen to him?
139
00:08:41,433 --> 00:08:43,644
We do not yet know all the facts.
140
00:08:43,944 --> 00:08:46,891
We have been deeply troubled
for several months now,
141
00:08:47,164 --> 00:08:50,525
by the actions of a
few misguided humans
142
00:08:50,687 --> 00:08:54,869
who wish to destroy what humans
and Taelons have created together.
143
00:08:55,329 --> 00:08:57,644
It is apparent that Major Kincaid
144
00:08:57,645 --> 00:09:00,572
has allowed himself to be
influenced by this element.
145
00:09:01,242 --> 00:09:04,375
But isn't Major Kincaid
a Companion Protector?
146
00:09:04,720 --> 00:09:06,043
Yes...
147
00:09:06,963 --> 00:09:08,506
He was.
148
00:09:14,586 --> 00:09:18,043
So, Lili, why would Kincaid
do something like this?
149
00:09:18,141 --> 00:09:20,935
- He wouldn't and he didn't.
- All evidence to the contrary.
150
00:09:20,970 --> 00:09:23,705
No. No, Major Kincaid is
an outstanding officer.
151
00:09:23,740 --> 00:09:26,054
He's honest, and capable, and
most of all he's loyal.
152
00:09:26,089 --> 00:09:27,938
What are you doing, you filming this?
153
00:09:28,031 --> 00:09:29,112
Well, it's part of history.
154
00:09:29,373 --> 00:09:32,525
I, um, I get the impression
that you two are close.
155
00:09:32,560 --> 00:09:36,672
Yeah, we're close... We're friends.
Not that it's any of your business.
156
00:09:36,685 --> 00:09:39,928
No, no, I get it. I can see
why you'd wanna protect him.
157
00:09:39,963 --> 00:09:42,544
Look, apparently you do not get
it. This isn't about a romance.
158
00:09:42,579 --> 00:09:43,901
What is it with you?
159
00:09:44,169 --> 00:09:47,370
Don't you realize you stand a very
good chance of dying here today?
160
00:09:55,094 --> 00:09:57,490
- You wished to see me?
- Indeed.
161
00:09:57,854 --> 00:10:02,559
I have not yet had the opportunity
to question Major Kincaid.
162
00:10:02,971 --> 00:10:05,548
Such a conversation is not necessary.
163
00:10:06,028 --> 00:10:07,955
I do not understand.
164
00:10:08,223 --> 00:10:12,660
For some time now, I have tolerated
your separateness of thought
165
00:10:12,746 --> 00:10:14,788
on the matter of the humans.
166
00:10:14,970 --> 00:10:19,098
Now, however, the situation
has become less tolerable.
167
00:10:19,263 --> 00:10:21,716
I fail to see how Major
Kincaid's actions would...
168
00:10:21,717 --> 00:10:24,232
You fail to see all too often Da'an!
169
00:10:24,409 --> 00:10:28,147
- That is your greatest weakness.
- My weakness?
170
00:10:28,463 --> 00:10:32,297
You have failed in your duties
as the North American Companion.
171
00:10:32,727 --> 00:10:36,828
You have failed as a member of the
Synod, and you have failed your race.
172
00:10:37,289 --> 00:10:41,328
The treachery of your hand
picked protector is all I need
173
00:10:41,363 --> 00:10:44,066
to have you removed as the
North American Companion.
174
00:10:44,067 --> 00:10:45,671
and from the Synod.
175
00:10:49,239 --> 00:10:53,678
Assuming, of course, that we even
survive our current predicament,
176
00:10:53,713 --> 00:10:56,753
for which you are also responsible.
177
00:11:07,968 --> 00:11:09,415
Report, Captain.
178
00:11:10,114 --> 00:11:12,082
We're trapped in some
kind of an anomaly.
179
00:11:12,299 --> 00:11:14,072
When we ejected the
ID engine core the...
180
00:11:14,196 --> 00:11:16,816
the fabric of ID space
was somehow altered.
181
00:11:17,024 --> 00:11:21,626
The ejection of the ID core while in ID
space has never before been attempted.
182
00:11:21,930 --> 00:11:24,944
Da'an knew this, but chose to
order the action regardless.
183
00:11:24,949 --> 00:11:26,363
We had no choice.
184
00:11:26,502 --> 00:11:29,060
So, you're saying we're lost?
185
00:11:29,223 --> 00:11:31,782
That's what I'm saying,
but it gets worse than that.
186
00:11:31,791 --> 00:11:35,263
You see, this, this anomaly,
for lack of a better description,
187
00:11:35,298 --> 00:11:38,190
- Is like a dead pocket of space.
- Like a black hole?
188
00:11:38,260 --> 00:11:41,873
No, I'm not registering any
gravity or radiant energy.
189
00:11:41,908 --> 00:11:43,634
In fact, I'm reading
a total lack of energy.
190
00:11:43,780 --> 00:11:47,038
- So, how do we break free?
- We don't. Not right now.
191
00:11:47,134 --> 00:11:50,623
This anomaly is leaching energy
from virtually every system on board.
192
00:11:50,776 --> 00:11:52,654
When will the drain become critical?
193
00:11:55,539 --> 00:11:59,353
It's already critical. I'm
just trying to compensate.
194
00:12:02,228 --> 00:12:05,926
I'm dismayed to discover that Zo'or's
long-held suspicions about you are true.
195
00:12:05,994 --> 00:12:09,080
Yeah, I can tell it's
really tearing you up inside.
196
00:12:11,025 --> 00:12:12,319
No, Major.
197
00:12:14,178 --> 00:12:15,587
I wanna help you.
198
00:12:17,647 --> 00:12:20,042
Give me the names of your
friends in the Resistance.
199
00:12:20,273 --> 00:12:24,710
Something I can bring to Zo'or,
so you may avoid rehabilitation.
200
00:12:26,061 --> 00:12:27,691
Rehabilitation...
201
00:12:28,831 --> 00:12:30,374
Taelon style.
202
00:12:30,556 --> 00:12:33,818
And exactly what style
is that, Agent Sandoval?
203
00:12:34,169 --> 00:12:36,248
I am interrogating
the prisoner, Da'an.
204
00:12:36,680 --> 00:12:38,179
That will be all, Agent Sandoval.
205
00:12:38,214 --> 00:12:40,053
- But Da'an...
- I said...
206
00:12:40,273 --> 00:12:41,979
that will be all.
207
00:12:42,190 --> 00:12:45,218
I wish to speak to
Major Kincaid alone.
208
00:12:49,061 --> 00:12:50,336
As you wish.
209
00:12:56,450 --> 00:12:58,002
I believed
210
00:12:58,242 --> 00:13:01,625
that you and I had
established an understanding.
211
00:13:01,979 --> 00:13:05,468
Perhaps, even a friendship.
212
00:13:06,254 --> 00:13:09,601
A friendship based on
mutual trust and respect.
213
00:13:09,636 --> 00:13:11,676
Your trust was not misplaced, Da'an.
214
00:13:11,754 --> 00:13:14,743
Whoever is on that video
recording, it's not me.
215
00:13:14,778 --> 00:13:15,997
Then who is it?
216
00:13:16,048 --> 00:13:19,049
Tell me how this impostor boarded
the ship and where is he now?
217
00:13:19,057 --> 00:13:20,216
I don't know.
218
00:13:20,293 --> 00:13:22,805
But I can't find out while
I'm trapped inside here.
219
00:13:22,976 --> 00:13:26,168
You have placed me in a
very difficult situation.
220
00:13:27,461 --> 00:13:31,296
If the Synod learns that I
concealed the truth of your identity,
221
00:13:31,333 --> 00:13:33,786
and your relationship
with the Resistance,
222
00:13:34,126 --> 00:13:35,895
I will be held accountable.
223
00:13:39,402 --> 00:13:42,200
I trusted you to keep
that secret, Da'an.
224
00:13:43,120 --> 00:13:44,932
Now you have to trust me.
225
00:13:54,241 --> 00:13:56,033
Report, please, Captain.
226
00:13:56,733 --> 00:13:59,663
The inertial dampeners have stabilized
and we just lost main life support.
227
00:13:59,698 --> 00:14:02,218
- I'm switching to emergency backup.
- Are we are under attack?
228
00:14:02,253 --> 00:14:04,399
No, it's the anomaly. If we
don't stop this energy drain,
229
00:14:04,400 --> 00:14:06,102
we're gonna lose life
support altogether.
230
00:14:06,239 --> 00:14:08,988
You must get the conventional
drive back online, immediately.
231
00:14:09,057 --> 00:14:10,897
That is your first priority.
232
00:14:11,328 --> 00:14:13,054
How long can last
without life support?
233
00:14:13,082 --> 00:14:16,747
- A couple of hours best on backups.
- We must return to Earth!
234
00:14:16,782 --> 00:14:20,486
Look, this ship isn't going anywhere until
we get the primary systems back up online!
235
00:14:20,521 --> 00:14:22,617
This is intolerable!
236
00:14:22,713 --> 00:14:25,028
All this high-tech
equipment, and all I'm hearing
237
00:14:25,176 --> 00:14:27,263
is that we're doomed
and gonna die out here!
238
00:14:27,437 --> 00:14:28,942
Mr. Wagner!
239
00:14:29,555 --> 00:14:31,482
It's okay, I'll talk to him.
240
00:14:34,702 --> 00:14:36,248
I need to check the
relays in section 6,
241
00:14:36,283 --> 00:14:38,069
and see if I can route more
power back to life support.
242
00:14:38,104 --> 00:14:39,589
I'll be as quick as I can.
243
00:14:47,011 --> 00:14:49,493
And you're always telling
me to cool my jets!
244
00:14:49,866 --> 00:14:51,831
What the hell were you thinking?
245
00:14:51,965 --> 00:14:54,508
You can't believe
I'd sabotage the ship.
246
00:14:54,543 --> 00:14:57,083
Then why don't you tell me
what exactly is going on.
247
00:14:58,070 --> 00:14:59,309
While the ship was being hijacked,
248
00:14:59,344 --> 00:15:01,476
I was downloading the Taelon
password list for Augur,
249
00:15:01,491 --> 00:15:04,568
same as I do every month. Not
really an ideal alibi, though.
250
00:15:04,903 --> 00:15:07,298
Okay, I like it.
251
00:15:07,394 --> 00:15:09,253
But can you prove it if you have to?
252
00:15:09,320 --> 00:15:10,624
Check my global.
253
00:15:14,122 --> 00:15:16,872
- The password is Mulder-1.
- You're kidding!
254
00:15:20,926 --> 00:15:22,213
Okay, so, if you were downloading...
255
00:15:22,248 --> 00:15:23,889
Who was stealing the
ship? Good question.
256
00:15:23,944 --> 00:15:25,669
Let me out so I can find the answer.
257
00:15:31,534 --> 00:15:33,576
Any idea how we're gonna
explain your escape to Zo'or?
258
00:15:33,604 --> 00:15:35,187
Nothing else on the ship was working.
259
00:15:35,368 --> 00:15:37,491
I guess the energy on the
force field went down too.
260
00:15:37,526 --> 00:15:41,971
I like it. Oh, Liam, just
try to stay out of sight.
261
00:15:44,577 --> 00:15:46,503
- How did you get out?
- You gotta believe me.
262
00:15:46,868 --> 00:15:48,171
They are framing me.
263
00:16:17,841 --> 00:16:20,850
Abby, he's trying to
kill me. Grab his gun!
264
00:16:22,101 --> 00:16:23,581
- Get back!
- Don't!
265
00:16:24,334 --> 00:16:25,806
That's not Wagner.
266
00:16:56,894 --> 00:16:59,523
Stop right there. How did you free
yourself from the holding cell?
267
00:16:59,558 --> 00:17:02,588
Probably another system's failure,
everything is fading so fast.
268
00:17:02,989 --> 00:17:04,906
Are you responsible for this as well?
269
00:17:05,097 --> 00:17:07,751
Sorry to disappoint
you, but it was Wagner.
270
00:17:08,834 --> 00:17:11,847
He's a replicant.
A Jaridian replicant.
271
00:17:11,882 --> 00:17:14,656
That's who impersonated
me on the security monitor.
272
00:17:14,987 --> 00:17:17,766
But you destroyed the replicant
when it landed on Earth.
273
00:17:17,958 --> 00:17:20,771
We never did find the delivery
system, there may have been more.
274
00:17:21,187 --> 00:17:23,662
A replicant, is that
what killed Quo'on?
275
00:17:23,708 --> 00:17:24,675
Yes.
276
00:17:25,433 --> 00:17:28,196
A few months ago a Jaridian
replicant landed on Earth.
277
00:17:28,231 --> 00:17:32,687
We did not wish to alarm the human
community by making this public knowledge.
278
00:17:32,831 --> 00:17:36,027
Well, on behalf of
humanity, I'm damn alarmed!
279
00:17:36,712 --> 00:17:40,747
If it is indeed a replicant, and it assumed
your identity, you would be dead, Major.
280
00:17:40,862 --> 00:17:43,775
It didn't kill me, because
it didn't have to scan me.
281
00:17:44,168 --> 00:17:46,471
If it's tapped into the
ship's security database,
282
00:17:46,506 --> 00:17:51,058
it already has access to the DNA
patterns of everyone on board this ship.
283
00:17:52,026 --> 00:17:54,224
It could be masquerading as anyone.
284
00:17:54,259 --> 00:17:57,489
The energy drain has left our
security scanners virtually useless.
285
00:17:57,872 --> 00:17:59,094
We can't track an intruder.
286
00:17:59,127 --> 00:18:01,422
Zo'or, we cannot allow the replicant
287
00:18:01,561 --> 00:18:04,088
to assume the identity
of one of our volunteers.
288
00:18:04,187 --> 00:18:05,289
I agree.
289
00:18:05,347 --> 00:18:09,429
I will have all those who have not been with
us on the bridge confined to their quarters.
290
00:18:09,995 --> 00:18:13,625
Why is this replicant doing
this? What does it want?
291
00:18:13,866 --> 00:18:18,016
- And why hasn't it attacked us directly?
- If the Jaridians plan to use this ship,
292
00:18:18,917 --> 00:18:21,380
they're going to need a crew
to tell them how to fly it.
293
00:18:25,740 --> 00:18:27,521
We need conventional
drive back online.
294
00:18:27,556 --> 00:18:29,245
I'll see what's still
working in the engine room.
295
00:18:29,659 --> 00:18:32,578
How do we know you are
not the replicant, Major?
296
00:18:32,956 --> 00:18:35,055
Because I have it all cued up.
297
00:18:41,102 --> 00:18:44,964
The video images appear to
confirm Major Kincaid's identity.
298
00:18:47,868 --> 00:18:49,711
Hey, I'm coming with you!
299
00:18:49,746 --> 00:18:50,968
I don't think that's a good idea.
300
00:18:51,003 --> 00:18:53,570
This replicant is news,
that's why I'm here.
301
00:18:53,694 --> 00:18:56,209
Besides, you need someone
to watch your back.
302
00:18:56,253 --> 00:18:58,725
Someone you know isn't the replicant.
303
00:19:01,595 --> 00:19:03,958
So, why haven't the Taelons told
us more about these replicants?
304
00:19:03,993 --> 00:19:06,488
They pose an incredible danger
to both Taelons and humans.
305
00:19:06,523 --> 00:19:07,752
You've answered your own question.
306
00:19:07,767 --> 00:19:09,669
Can you picture the
headlines and the talk shows?
307
00:19:09,704 --> 00:19:11,677
"Is your boyfriend a
replicant? Stay tuned!"
308
00:19:11,696 --> 00:19:15,078
- Not very good PR for the Taelons.
- So why have you kept quiet?
309
00:19:15,127 --> 00:19:17,904
- I work for the Taelons.
- Yes, for almost a year.
310
00:19:18,260 --> 00:19:19,776
I did some research on you, Major.
311
00:19:19,918 --> 00:19:23,220
Well, freedom of the press is still
guaranteed by the Constitution.
312
00:19:23,255 --> 00:19:26,412
So it is. Unfortunately, my
freedom in your personal history
313
00:19:26,447 --> 00:19:28,146
doesn't make for an
interesting reading.
314
00:19:28,246 --> 00:19:30,336
Well, I'm sorry I couldn't
be more entertaining.
315
00:19:30,479 --> 00:19:32,493
Oh, your military record
is quite impressive,
316
00:19:32,587 --> 00:19:34,887
especially your service
during the SI War.
317
00:19:36,421 --> 00:19:39,020
But after that it just
seems to be a blank slate.
318
00:19:40,043 --> 00:19:45,543
It seems that Liam Kincaid is a
most loyal and capable Protector.
319
00:19:46,148 --> 00:19:49,197
But your Mr. Wagner
was in fact a scout
320
00:19:49,722 --> 00:19:51,725
sent by our enemy.
321
00:19:52,942 --> 00:19:55,347
A fascinating turn of events.
322
00:19:59,056 --> 00:20:00,618
What are you hiding?
323
00:20:01,069 --> 00:20:03,178
Are the Taelons preventing
you from speaking?
324
00:20:03,213 --> 00:20:05,688
What else haven't they told us?
325
00:20:07,643 --> 00:20:10,757
You're a human, you have a
responsibility to your species.
326
00:20:10,920 --> 00:20:14,936
My responsibility is to
get us all back to Earth.
327
00:20:15,031 --> 00:20:16,843
Getting the truth out...
328
00:20:17,571 --> 00:20:19,660
that sounds like your job.
329
00:20:33,422 --> 00:20:34,709
Can I help you?
330
00:20:34,744 --> 00:20:37,017
Or would you just rather do
this whole thing by yourself?
331
00:20:37,052 --> 00:20:39,040
It is imperative we
locate the replicant.
332
00:20:39,277 --> 00:20:42,092
If Major Kincaid succeeds in
energizing the conventional drive,
333
00:20:42,162 --> 00:20:44,998
we can boost power to the
internal security scans.
334
00:20:45,033 --> 00:20:46,359
Yeah. Thanks a lot for the tip.
335
00:20:46,465 --> 00:20:50,346
I don't appreciate that
kind of attitude, Captain!
336
00:20:52,109 --> 00:20:53,627
Perhaps, the pressure
is getting to you.
337
00:20:53,671 --> 00:20:55,942
Would you like to be relieved of duty?
338
00:20:56,124 --> 00:21:00,207
We must not allow this most
difficult situation to divide us.
339
00:21:02,401 --> 00:21:04,529
My apologies, Agent Sandoval.
340
00:21:05,516 --> 00:21:08,813
I'll notify you as soon as the security
systems are back up and running.
341
00:21:13,106 --> 00:21:15,914
Always the consummate diplomat, Da'an.
342
00:21:16,201 --> 00:21:19,226
I prefer to think of
myself as a pragmatist.
343
00:21:19,287 --> 00:21:21,437
Words and words, Da'an.
344
00:21:21,760 --> 00:21:24,635
You provoke with them,
and hide behind them.
345
00:21:24,826 --> 00:21:27,682
Perhaps, the time has come for action.
346
00:21:31,880 --> 00:21:34,668
The security lockout.
We'll have to override.
347
00:21:37,907 --> 00:21:39,767
That's very high-tech.
348
00:21:41,290 --> 00:21:45,528
I can't believe that technology as
advanced as the Taelon's is so vulnerable.
349
00:21:45,785 --> 00:21:48,618
The Taelons don't design
with sabotage in mind.
350
00:21:48,938 --> 00:21:51,672
Yeah, well, speaking of
sabotage, do you have any idea
351
00:21:51,707 --> 00:21:52,828
what your replicant is up to?
352
00:21:52,863 --> 00:21:55,263
It can be anywhere, that's
why we gotta get moving.
353
00:21:56,211 --> 00:21:59,259
The good news, the
conventional drive is intact.
354
00:21:59,537 --> 00:22:02,661
The bad news, it's
gone completely cold.
355
00:22:02,996 --> 00:22:05,875
Well, thank God somebody seems
to know what they're doing.
356
00:22:05,910 --> 00:22:09,973
Well, if I don't, your story's gonna
have rather abrupt and explosive finale.
357
00:22:10,280 --> 00:22:13,327
Yeah, well, not that anyone
would ever get to see it.
358
00:22:20,457 --> 00:22:23,888
I've seen some of your field
reports from the SI War.
359
00:22:24,214 --> 00:22:25,689
Very impressive.
360
00:22:25,776 --> 00:22:29,590
Well, impressive isn't how I
would describe my career recently.
361
00:22:30,107 --> 00:22:34,342
Investigating scandal, scum and
sycophants takes up most of my time.
362
00:22:34,391 --> 00:22:35,790
So, what happened?
363
00:22:35,944 --> 00:22:39,959
Times change, tastes change, but
the rent still has to get paid.
364
00:22:40,007 --> 00:22:43,353
An exclusive on the Taelon mother ship
must have seemed like quite the coup, then.
365
00:22:43,495 --> 00:22:45,000
It still is.
366
00:22:45,383 --> 00:22:47,060
It's a piece of history.
367
00:22:47,098 --> 00:22:50,778
Oh, I get it. You're just looking
for your next 15 minutes of fame.
368
00:22:51,555 --> 00:22:53,652
No, no, you don't get it at all.
369
00:22:53,687 --> 00:22:57,918
This story, it's about my
redemption as a reporter.
370
00:23:05,286 --> 00:23:06,919
Finally!
371
00:23:06,954 --> 00:23:08,986
The analysis I've been
trying to run is complete.
372
00:23:09,014 --> 00:23:10,845
You're gonna want to
take a look at this.
373
00:23:13,907 --> 00:23:15,627
Okay, the, uh...
374
00:23:16,278 --> 00:23:20,976
The anomaly is basically a bubble of energy
that's caught within the ID slip stream.
375
00:23:21,089 --> 00:23:22,758
And we're trapped inside.
376
00:23:23,025 --> 00:23:25,681
- Did the replicant do this?
- No, I think this bubble was created
377
00:23:25,716 --> 00:23:29,244
when the ID core exploded,
but it's unstable.
378
00:23:29,580 --> 00:23:33,223
My calculations give us 56 minutes
before the anomaly collapses
379
00:23:33,258 --> 00:23:35,108
and we're thrust back
into normal space.
380
00:23:35,771 --> 00:23:37,692
Will we return to our original coordinates?
381
00:23:37,706 --> 00:23:39,230
Not exactly.
382
00:23:39,431 --> 00:23:42,306
If you extend our course in ID
space from our known position,
383
00:23:42,307 --> 00:23:44,512
you come up with something like this.
384
00:23:45,220 --> 00:23:47,213
The Jaridian home world.
385
00:23:48,229 --> 00:23:52,465
We will be captured and interrogated.
386
00:23:52,723 --> 00:23:58,358
And the Jaridians will defeat
us with our own technology.
387
00:24:08,629 --> 00:24:10,330
Things will go quicker
if you lend a hand.
388
00:24:10,365 --> 00:24:12,634
I'm creating an
historical document here.
389
00:24:12,807 --> 00:24:15,711
Yeah, maybe the replicant
will give you a nice interview.
390
00:24:16,477 --> 00:24:17,982
Okay...
391
00:24:18,605 --> 00:24:20,224
What can I do?
392
00:24:20,426 --> 00:24:23,653
I've managed to jury rig a
subroutine that'll shunt the energy
393
00:24:23,688 --> 00:24:25,549
from lesser hierarchical systems
394
00:24:25,584 --> 00:24:28,935
to the drive's central
propulsion matrix, but
395
00:24:29,118 --> 00:24:32,318
we need to execute a
simultaneous cross shunt.
396
00:24:33,900 --> 00:24:35,098
Meaning?
397
00:24:35,931 --> 00:24:37,618
When I give the word,
398
00:24:38,375 --> 00:24:40,924
you hit that button.
399
00:24:41,183 --> 00:24:42,429
Got it.
400
00:24:45,658 --> 00:24:46,990
And...
401
00:24:48,150 --> 00:24:49,099
Now.
402
00:25:00,254 --> 00:25:01,998
Yes, we did it!
403
00:25:03,406 --> 00:25:04,422
Didn't we?
404
00:25:04,892 --> 00:25:07,415
We've got enough power to
reinitiate the conventional drive
405
00:25:07,450 --> 00:25:09,532
but we need to get to the
ship's central computer,
406
00:25:09,567 --> 00:25:11,549
make sure I haven't
created a system conflict.
407
00:25:11,964 --> 00:25:14,121
Whatever you say, Major.
408
00:25:17,019 --> 00:25:19,903
Zo'or, someone is attempting to gain
access to the ship's central computer.
409
00:25:20,076 --> 00:25:21,350
The replicant?
410
00:25:22,251 --> 00:25:24,618
Liam, I could kiss you.
411
00:25:24,868 --> 00:25:27,625
Okay, I'm rerouting a little more
energy to the internal security scanners.
412
00:25:27,660 --> 00:25:29,640
With all due haste, Captain.
413
00:25:30,272 --> 00:25:32,525
The best I can do is a thermal scan.
414
00:25:34,106 --> 00:25:37,486
Is there any way to identify the
thermal signature of an individual?
415
00:25:37,517 --> 00:25:40,235
Not without more power. We've
barely got a lock as it is.
416
00:25:40,270 --> 00:25:43,293
Is it possible that Major
Kincaid is continuing his efforts?
417
00:25:43,328 --> 00:25:45,816
Inter-ship communications
remain inoperative.
418
00:25:46,200 --> 00:25:47,772
Then there's only one way to find out.
419
00:25:47,982 --> 00:25:49,429
Agent Sandoval...
420
00:25:49,822 --> 00:25:51,365
Proceed with caution.
421
00:25:52,007 --> 00:25:55,275
That is a concept foreign
to the Jaridian lexicon.
422
00:26:05,432 --> 00:26:07,120
Incredible.
423
00:26:11,040 --> 00:26:12,611
What are you doing here?
424
00:26:13,819 --> 00:26:15,238
I could ask you the same thing.
425
00:26:16,013 --> 00:26:17,213
And I'd have a good answer:
426
00:26:17,259 --> 00:26:20,201
reinitializing the
conventional drive matrix.
427
00:26:20,709 --> 00:26:23,091
I need to make sure I haven't
created a system trap door.
428
00:26:23,249 --> 00:26:25,012
Then you may proceed, Major.
429
00:26:26,085 --> 00:26:29,047
Feel free to pitch in. I need
some of those panels open.
430
00:26:48,577 --> 00:26:52,248
- Get away from the drive.
- Liam, what are you doing?
431
00:26:53,043 --> 00:26:55,439
Sandoval has a skrill.
432
00:26:56,646 --> 00:27:00,000
It's a part of him, but it
wouldn't show up in his DNA profile.
433
00:27:00,173 --> 00:27:03,335
Something the replicant
didn't take into account.
434
00:27:03,393 --> 00:27:04,437
Liam.
435
00:27:05,932 --> 00:27:07,696
Sandoval, look out!
436
00:27:11,069 --> 00:27:12,392
Liam!
437
00:27:18,017 --> 00:27:19,589
No, Liam!
438
00:27:40,154 --> 00:27:41,429
The replicant?
439
00:27:42,301 --> 00:27:45,061
- It was Liam, he...
- He escaped.
440
00:27:46,623 --> 00:27:49,172
Yeah, you missed all the fun.
441
00:27:49,881 --> 00:27:51,558
We've got to get back to the bridge.
442
00:28:08,371 --> 00:28:10,192
Agent Sandoval, Major Kincaid, report.
443
00:28:10,739 --> 00:28:13,959
Conventional engines are back online,
but the replicant is still on the loose.
444
00:28:14,505 --> 00:28:17,792
How long before the anomaly collapses
and we return to normal space?
445
00:28:18,175 --> 00:28:19,965
Less than 20 minutes.
446
00:28:20,178 --> 00:28:22,743
The replicant will not stop
until it has achieved its mission
447
00:28:22,746 --> 00:28:25,268
and delivers this ship to its masters.
448
00:28:25,497 --> 00:28:29,658
It is obvious that we have little or no
way of defeating this Jaridian foot soldier.
449
00:28:29,828 --> 00:28:34,228
And in less than 20 minutes, we will be
helpless before the Jaridians themselves.
450
00:28:34,285 --> 00:28:36,115
There must be another way out.
451
00:28:36,297 --> 00:28:39,134
Yes, I believe there is.
452
00:28:39,996 --> 00:28:44,390
Da'an, you were correct earlier
to eject the ID engine core.
453
00:28:44,865 --> 00:28:48,784
Your decision served the interests
of both Taelons and humans.
454
00:28:48,928 --> 00:28:51,832
Now, it is my turn to serve.
455
00:28:52,033 --> 00:28:56,277
We cannot allow our technology to
fall into the hands of the Jaridians.
456
00:28:56,556 --> 00:29:00,878
Therefore, I am ordering
the destruction of this ship.
457
00:29:13,299 --> 00:29:15,773
There must be other options
available to destroying this ship.
458
00:29:16,558 --> 00:29:19,968
Sandoval, can you override the
replicant's navigational commands?
459
00:29:20,257 --> 00:29:22,147
Perhaps, but that doesn't
get us out of the anomaly.
460
00:29:22,480 --> 00:29:24,791
- Stay with me on this.
- Please, make it good.
461
00:29:25,278 --> 00:29:27,473
The conventional
engines are back online.
462
00:29:28,163 --> 00:29:31,454
But they can't generate enough power to
break through the anomaly's energy field.
463
00:29:31,527 --> 00:29:33,192
Can we use the ship's weapons?
464
00:29:33,204 --> 00:29:34,774
Well, that's where I got
the power for the drive.
465
00:29:35,120 --> 00:29:37,497
Engines or weapons,
though, we only get one.
466
00:29:38,005 --> 00:29:40,812
But, the weapons on the shuttles
may still have enough power
467
00:29:40,847 --> 00:29:42,122
to punch a hole in the field.
468
00:29:42,126 --> 00:29:44,303
If we line up the
mother ship behind them...
469
00:29:44,402 --> 00:29:47,112
Then maybe, just maybe
we can force our way
470
00:29:47,138 --> 00:29:50,448
through the opening into the ID slip
stream and then, if the discontinuity
471
00:29:50,483 --> 00:29:53,677
hasn't closed up, we could follow
our prior path back to Earth.
472
00:29:53,788 --> 00:29:54,910
Exactly.
473
00:29:55,820 --> 00:29:58,829
Look, it's a long shot, but
we don't have anything to lose.
474
00:29:58,887 --> 00:30:00,334
How can we assist you?
475
00:30:00,708 --> 00:30:01,559
Lili's with me.
476
00:30:01,567 --> 00:30:04,464
We'll keep an open channel and
relay instructions as we go.
477
00:30:10,530 --> 00:30:12,409
Liam, wait!
478
00:30:12,763 --> 00:30:14,565
Get the shuttles powered
up, I'll meet you down there.
479
00:30:14,728 --> 00:30:16,330
What the hell is going on?
480
00:30:16,530 --> 00:30:18,417
I can't explain now,
you just have to trust me.
481
00:30:18,446 --> 00:30:20,882
To trust you? You lied to me!
482
00:30:20,919 --> 00:30:23,543
No wonder you're keeping secrets for the
Taelons, you're probably one yourself.
483
00:30:23,578 --> 00:30:26,444
I told you, it's complicated,
but I'm on your side.
484
00:30:26,563 --> 00:30:28,988
I want the truth about
the Taelons to come out.
485
00:30:29,151 --> 00:30:31,086
Oh, what, just not about you?
486
00:30:34,057 --> 00:30:36,444
They don't know what you
can do either, do they?
487
00:30:37,239 --> 00:30:39,159
You're keeping secrets from them, too!
488
00:30:39,194 --> 00:30:41,701
There's a lot I'd like
to tell you, but I can't.
489
00:30:41,829 --> 00:30:46,458
Yes, I am keeping secrets from the Taelons,
secrets I now need you to keep as well.
490
00:30:46,554 --> 00:30:49,841
I know this is your big story, bigger
than you probably ever imagined.
491
00:30:49,879 --> 00:30:52,294
But if you tell it, I am a dead man.
492
00:30:53,799 --> 00:30:56,402
There is so much more at
stake here than you realize.
493
00:30:56,789 --> 00:30:59,175
So zap me and keep me quiet.
494
00:31:01,312 --> 00:31:03,392
That's not really my style.
495
00:31:04,647 --> 00:31:06,257
I guess it's your call.
496
00:31:16,511 --> 00:31:18,005
Systems powered and ready.
497
00:31:18,255 --> 00:31:19,491
Ready here.
498
00:31:19,942 --> 00:31:21,296
So, are you sure this is gonna work?
499
00:31:21,331 --> 00:31:23,929
It's got to. I'm too young to die.
500
00:31:25,711 --> 00:31:28,720
- Everyone ready on the bridge?
- We are prepared.
501
00:31:28,998 --> 00:31:30,292
Let's fly.
502
00:31:37,355 --> 00:31:40,642
The systems are sluggish. It's
like flying through pea soup!
503
00:31:40,900 --> 00:31:42,551
Most of my instruments are offline.
504
00:31:42,903 --> 00:31:44,801
We'll have to use visual cues.
505
00:31:45,002 --> 00:31:46,670
We await your signal.
506
00:31:59,904 --> 00:32:01,236
We have a problem.
507
00:32:01,744 --> 00:32:03,769
The conventional
drive is powering down.
508
00:32:04,102 --> 00:32:05,414
The replicant!
509
00:32:06,449 --> 00:32:08,318
This is not our fate!
510
00:32:09,430 --> 00:32:10,906
Can he stop it?
511
00:32:11,883 --> 00:32:13,340
I do not know.
512
00:32:23,920 --> 00:32:26,153
Boundary fire line in 1 minute.
513
00:32:33,944 --> 00:32:36,857
Sandoval, what's going on down there?
We need the drive at full power.
514
00:32:36,943 --> 00:32:39,825
I'm trying, Major, but the
replicant seems to have other plans!
515
00:32:39,972 --> 00:32:42,445
Without that drive,
we're back at square one.
516
00:32:42,569 --> 00:32:45,600
- I'm going back. Stay on target.
- Liam, what are you doing?
517
00:32:45,693 --> 00:32:48,712
I don't know, but I have
40 seconds to figure it out.
518
00:32:58,841 --> 00:33:00,061
Sandoval, status.
519
00:33:00,096 --> 00:33:03,585
I'm trying to get to the drive.
The replicant's in the control room!
520
00:33:03,633 --> 00:33:05,290
Keep it there, I've got a plan.
521
00:33:05,300 --> 00:33:06,845
Right, any time now, Major!
522
00:33:06,948 --> 00:33:08,693
Just get out of there, now.
523
00:33:26,153 --> 00:33:27,600
What is he doing?
524
00:33:53,609 --> 00:33:56,418
Conventional drive back online.
525
00:33:56,513 --> 00:33:58,018
It is too late.
526
00:34:05,579 --> 00:34:07,035
Something is happening.
527
00:34:07,371 --> 00:34:10,514
The field has been
breached. Follow her.
528
00:34:22,608 --> 00:34:24,011
Liam, where are you?
529
00:34:24,046 --> 00:34:27,409
All instruments malfunctioning.
Total systems failure.
530
00:34:27,869 --> 00:34:28,956
I'm coming back for you.
531
00:34:28,991 --> 00:34:32,295
- Sorry to say, no time.
- No, I'm not leaving without you!
532
00:34:32,661 --> 00:34:34,539
Go, now!
533
00:34:39,254 --> 00:34:41,267
Prepare for impact.
534
00:34:47,850 --> 00:34:49,106
We're through.
535
00:34:50,026 --> 00:34:51,300
We made it!
536
00:34:51,875 --> 00:34:53,150
Kincaid!
537
00:34:53,687 --> 00:34:55,207
Come on, Liam, talk to me!
538
00:35:04,123 --> 00:35:06,363
We've returned our
original coordinates.
539
00:35:06,398 --> 00:35:07,298
We're home.
540
00:35:07,391 --> 00:35:09,640
Good work, Captain, Major.
541
00:35:09,675 --> 00:35:11,119
Marquette to the bridge.
542
00:35:12,872 --> 00:35:16,131
Liam didn't make it out of
the anomaly. We've lost him.
543
00:35:25,158 --> 00:35:26,893
Kincaid to bridge.
544
00:35:27,094 --> 00:35:29,217
Remind me never to try that again.
545
00:35:29,509 --> 00:35:31,291
Welcome back, Major.
546
00:35:32,844 --> 00:35:34,262
Yes!
547
00:35:44,036 --> 00:35:46,384
It is a most beautiful planet.
548
00:35:47,936 --> 00:35:50,140
That has never occurred to me.
549
00:35:50,399 --> 00:35:52,501
That comes as no surprise.
550
00:35:52,536 --> 00:35:57,654
Your trust in Major
Kincaid was not misplaced.
551
00:35:57,692 --> 00:36:00,548
He risked his life to
save the mother ship,
552
00:36:00,557 --> 00:36:03,351
and, perhaps, ensure the
future of all Taelons.
553
00:36:03,404 --> 00:36:06,413
A risk, we were
prepared to take as well.
554
00:36:07,103 --> 00:36:10,018
I would not have allowed the
Jaridians to seize the ship.
555
00:36:10,840 --> 00:36:15,433
Yes, you surprised me,
Zo'or. It was a very...
556
00:36:15,962 --> 00:36:17,399
selfless decision.
557
00:36:18,181 --> 00:36:20,990
My actions serve Taelon interests.
558
00:36:21,411 --> 00:36:25,215
- Then, and always.
- As do mine.
559
00:36:25,656 --> 00:36:26,844
And...
560
00:36:28,157 --> 00:36:32,134
do not think I have forgotten
your threats against me.
561
00:36:34,137 --> 00:36:36,868
Those things were said
in a time of crisis,
562
00:36:37,079 --> 00:36:38,811
and should not be
considered more than...
563
00:36:38,846 --> 00:36:43,130
A truthful revelation when you believed
the time was right to play your advantage.
564
00:36:43,854 --> 00:36:45,407
Next time,
565
00:36:45,896 --> 00:36:47,956
the advantage will be mine.
566
00:36:55,962 --> 00:36:58,804
Well, it looks like my story
has a happy ending after all.
567
00:36:58,991 --> 00:36:59,997
Does it?
568
00:37:01,789 --> 00:37:03,435
Ever since I was a little girl,
569
00:37:03,702 --> 00:37:06,777
publishing my family's newsletter and
digging up dirt of my little brother,
570
00:37:06,787 --> 00:37:09,005
I've hungered for a big scoop.
571
00:37:09,082 --> 00:37:12,072
The thrill of bringing
in an exclusive story.
572
00:37:13,040 --> 00:37:14,863
I thought I'd lost
that feeling forever,
573
00:37:15,311 --> 00:37:18,445
- But I found it again today.
- Well, I'm glad.
574
00:37:19,566 --> 00:37:21,521
Does that mean you owe me one?
575
00:37:23,418 --> 00:37:25,766
The truth is the truth, Liam,
576
00:37:25,910 --> 00:37:30,146
and have a responsibility to the
people of Earth and to the future.
577
00:37:30,299 --> 00:37:33,107
And you may be the
biggest scoop of all.
578
00:37:33,385 --> 00:37:34,602
Ms. Franklin,
579
00:37:35,024 --> 00:37:36,490
your shuttle's ready.
580
00:37:40,122 --> 00:37:41,626
I'll be seeing you.
581
00:37:47,836 --> 00:37:48,843
Your...
582
00:37:49,408 --> 00:37:53,308
actions today have proven your
loyalty to the Taelons, Major.
583
00:37:53,673 --> 00:37:56,375
Or a healthy sense
of self-preservation.
584
00:37:56,960 --> 00:37:58,742
Apology accepted.
585
00:37:59,969 --> 00:38:03,285
I shouldn't have been so
quick to believe the worst.
586
00:38:04,042 --> 00:38:06,888
Hey, for a while there I
didn't know if I believed me.
587
00:38:07,319 --> 00:38:10,031
The evidence was pretty convincing.
588
00:38:12,715 --> 00:38:15,783
We've never seen eye to eye, Major.
I don't expect that will change.
589
00:38:16,289 --> 00:38:18,113
But, I have come to
appreciate your talents
590
00:38:18,145 --> 00:38:21,090
and hope that you will continue to
use them for the good of the Taelons.
591
00:38:22,010 --> 00:38:23,572
And humanity?
592
00:38:24,559 --> 00:38:26,725
They're one and the same, Major.
593
00:38:29,639 --> 00:38:31,747
Are you so sure about that?
594
00:38:34,976 --> 00:38:37,056
I'm keeping an open mind, Major.
595
00:39:26,180 --> 00:39:26,985
What did you find?
596
00:39:27,094 --> 00:39:29,377
Oh, you hit the mother lode
this time my friend!
597
00:39:29,615 --> 00:39:31,481
Not only did you get the
passwords that I needed,
598
00:39:31,516 --> 00:39:33,640
but a few things I didn't
expect. Check this out!
599
00:39:33,831 --> 00:39:35,550
- What am I looking at?
- Well...
600
00:39:35,585 --> 00:39:38,530
While you were downloading the
passwords, the Jaridian replicant
601
00:39:38,565 --> 00:39:40,894
was reprogramming the
mother ship's computer.
602
00:39:41,115 --> 00:39:42,744
Your global recorded it all.
603
00:39:42,955 --> 00:39:44,269
It looks like a string of numbers...
604
00:39:44,373 --> 00:39:46,520
Not just numbers, coordinates.
605
00:39:48,005 --> 00:39:49,331
What do these colors indicate?
606
00:39:49,366 --> 00:39:51,871
That's the Jaridian
and the Taelon empires.
607
00:39:52,212 --> 00:39:55,921
And if size really does matter,
the Jaridians are winning.
608
00:39:57,000 --> 00:40:00,000
Subtitled by
Axarion
609
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
610
00:40:01,305 --> 00:41:01,581
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app