1 00:00:03,980 --> 00:00:06,326 I'm the Chief Protector of the Taelon delegation. 2 00:00:06,548 --> 00:00:09,244 I'm giving you 5 seconds to get out of my way. 3 00:00:09,279 --> 00:00:10,703 I don't care who you are. 4 00:00:10,861 --> 00:00:14,374 We still have our rights as free citizens in a free country! 5 00:00:14,953 --> 00:00:16,093 Five. 6 00:00:17,722 --> 00:00:21,779 These are the images that Doors' campaign is putting out to the American people. 7 00:00:22,140 --> 00:00:26,393 It's beginning to affect public opinion, and Doors is taking full advantage of it. 8 00:00:26,481 --> 00:00:29,150 But these images have been taken out of context. 9 00:00:29,337 --> 00:00:31,945 They do not represent both sides of the issue. 10 00:00:32,097 --> 00:00:34,685 Geez, you guys really are from another planet. 11 00:00:35,614 --> 00:00:38,013 So glad you could join us, Major Kincaid. 12 00:00:38,173 --> 00:00:39,904 This is Mr. Wagner. 13 00:00:39,956 --> 00:00:44,028 He will be helping us to counter the lies being spread by Jonathan Doors. 14 00:00:44,063 --> 00:00:47,866 - You hired a Spin Doctor. - I prefer, "image advisor". 15 00:00:48,149 --> 00:00:52,672 And how, in your opinion, do we improve this image, Mr. Wagner? 16 00:00:53,276 --> 00:00:57,828 First off, Agent Sandoval, you might want to try keeping a slightly lower profile. 17 00:00:58,154 --> 00:01:00,845 Secondly, I need to reposition your whole agenda. 18 00:01:00,880 --> 00:01:04,138 We need something warmer, more accessible. 19 00:01:04,441 --> 00:01:07,373 And how would you accomplish that, Mr. Wagner? 20 00:01:09,482 --> 00:01:10,817 This is Abby Franklin. 21 00:01:11,005 --> 00:01:13,620 She won a Pulitzer for her reporting in the SI War. 22 00:01:13,947 --> 00:01:16,685 I want her to do some interviews, tour the mother ship. 23 00:01:17,043 --> 00:01:19,530 Give her some images Doors can't compete with. 24 00:01:19,601 --> 00:01:22,817 Have you actually seen her show? She's just a tabloid journalist. 25 00:01:22,917 --> 00:01:26,377 She's high profile, and pro-Taelon. 26 00:01:26,473 --> 00:01:27,872 We can use her. 27 00:01:29,731 --> 00:01:32,529 You may make the necessary arrangements. 28 00:01:40,157 --> 00:01:41,355 Ms. Franklin. 29 00:01:41,787 --> 00:01:43,627 Please, Abby. 30 00:01:44,892 --> 00:01:47,218 Ronald Sandoval. Welcome to the mother ship. 31 00:01:47,253 --> 00:01:49,338 I've never been in space before. 32 00:01:49,559 --> 00:01:51,715 - Thank you, that was quite a ride! - My pleasure. 33 00:01:52,175 --> 00:01:53,219 Follow me. 34 00:01:55,031 --> 00:01:57,829 So, when do I get my sit-down with Da'an and Zo'or? 35 00:01:58,203 --> 00:01:59,362 Ms. Franklin. 36 00:02:00,052 --> 00:02:03,196 - We don't allow... - Full access, remember? 37 00:02:05,429 --> 00:02:06,655 Certainly. 38 00:02:06,741 --> 00:02:10,642 Da'an and Zo'or are anxious to meet you as soon as possible. 39 00:02:13,287 --> 00:02:16,765 So, Capt. Marquette, what's it like working so closely with the Taelons? 40 00:02:16,833 --> 00:02:19,239 - That's a pretty broad question. - Have to start somewhere. 41 00:02:19,274 --> 00:02:21,292 I mean, do you have any insights as to who they really are? 42 00:02:21,327 --> 00:02:23,531 Isn't it obvious who they really are? 43 00:02:25,000 --> 00:02:31,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 44 00:02:33,230 --> 00:02:34,586 Okay, Agent Sandoval, 45 00:02:34,886 --> 00:02:37,954 you're responsible for Taelon security here on Earth. 46 00:02:38,069 --> 00:02:41,308 I wonder if you're concerned about this so called Resistance movement? 47 00:02:42,698 --> 00:02:46,892 I think we're all confused as to what exactly these people are resisting. 48 00:02:46,914 --> 00:02:49,674 Well, I'd be interested as to your view on the upcoming elections. 49 00:02:49,684 --> 00:02:51,211 I'm also interested, Ms. Franklin. 50 00:02:51,246 --> 00:02:54,009 Is this a casual conversation or will my answers be considered 51 00:02:54,044 --> 00:02:55,961 part of your official interview? 52 00:03:14,754 --> 00:03:18,563 It is a pleasure to welcome you as our guest, Ms. Franklin. 53 00:03:18,760 --> 00:03:19,567 Thank you. 54 00:03:19,651 --> 00:03:22,664 I am honored to be the first journalist to visit the mother ship. 55 00:03:22,699 --> 00:03:26,011 I also look forward to our discussion, Ms. Franklin. 56 00:03:26,052 --> 00:03:26,925 Well, 57 00:03:27,222 --> 00:03:30,183 this looks to be a win-win situation all around. 58 00:03:30,595 --> 00:03:33,221 I love it when a plan comes together. 59 00:03:39,373 --> 00:03:40,926 Status report! 60 00:03:41,271 --> 00:03:42,831 Navigation is offline. 61 00:03:43,302 --> 00:03:45,710 What the hell's going on? Communication's out all over the ship. 62 00:03:45,745 --> 00:03:47,528 We're entering interdimensional space! 63 00:03:47,615 --> 00:03:49,846 And that's not where we're supposed to be? 64 00:03:49,881 --> 00:03:51,774 Ms. Franklin, if you don't mind! 65 00:04:00,303 --> 00:04:02,725 All instruments confirm we're at maximum velocity. 66 00:04:02,756 --> 00:04:04,175 How can this be? 67 00:04:04,424 --> 00:04:07,402 The ship's navigational commands have been reprogrammed. 68 00:04:07,437 --> 00:04:09,579 - We're locked out. - That is impossible. 69 00:04:09,637 --> 00:04:13,588 I am the only one with the proper access codes to initiate such an override. 70 00:04:13,595 --> 00:04:15,776 Not anymore, somebody else has gained access. 71 00:04:15,811 --> 00:04:18,448 New coordinates have been downloaded into the computer core. 72 00:04:18,569 --> 00:04:20,294 You mean, we've been hijacked? 73 00:04:21,300 --> 00:04:24,300 Subtitled by Axarion 74 00:04:24,549 --> 00:04:27,052 They are the Companions. 75 00:04:27,661 --> 00:04:31,770 Aliens come to Earth on a mission of peace. 76 00:04:36,362 --> 00:04:37,798 Their true mission, 77 00:04:38,651 --> 00:04:43,200 the secrets they hide, forever alter humanity. 78 00:04:44,105 --> 00:04:48,285 Caught in the struggle between these Taelon Companions 79 00:04:48,329 --> 00:04:51,887 and the Human Resistance is Liam Kincaid. 80 00:04:53,754 --> 00:04:56,529 A man who is more than human. 81 00:04:58,016 --> 00:05:02,307 The mysteries of his past hold the key to Earth's future 82 00:05:02,718 --> 00:05:04,758 and the fate of mankind. 83 00:05:06,157 --> 00:05:09,039 On Earth Final Conflict. 84 00:05:19,936 --> 00:05:21,771 We must stop this ship. 85 00:05:21,958 --> 00:05:25,197 Your insight into the obvious is appreciated, Da'an. 86 00:05:25,198 --> 00:05:28,901 You misunderstand. We must stop the ship by whatever means necessary. 87 00:05:29,442 --> 00:05:32,417 Even if it requires the ejection of the ID engine core. 88 00:05:32,624 --> 00:05:34,604 That would strand us in ID space! 89 00:05:34,665 --> 00:05:37,260 Better that than have our interdimensional technology 90 00:05:37,295 --> 00:05:39,667 fall into the hands of our enemies. 91 00:05:39,878 --> 00:05:41,220 This is premature. 92 00:05:41,460 --> 00:05:44,860 We do not even know who has compromised our computer systems. 93 00:05:45,044 --> 00:05:47,484 It is surely not the work of our allies! 94 00:05:47,957 --> 00:05:51,160 We must act quickly, Zo'or, and decisively. 95 00:05:51,455 --> 00:05:55,194 We have now been in ID space long enough to enter contested territory. 96 00:05:55,557 --> 00:05:57,684 We must stop the ship. 97 00:05:57,952 --> 00:05:59,735 Do you concur? 98 00:06:00,597 --> 00:06:02,702 I am considering your suggestion. 99 00:06:02,936 --> 00:06:06,195 There is no time. Prepare to jettison the ID engine core. 100 00:06:06,740 --> 00:06:08,539 - Zo'or? - Please, Agent Sandoval, 101 00:06:08,540 --> 00:06:10,783 this is beyond their field of expertise. 102 00:06:11,072 --> 00:06:15,346 I am a member of the Synod. Your CVI imperative compels you to obey me! 103 00:06:16,247 --> 00:06:18,441 As a member of the Synod, 104 00:06:18,825 --> 00:06:21,460 Da'an has the authority. 105 00:06:37,081 --> 00:06:38,470 On your command. 106 00:06:39,323 --> 00:06:40,991 Prepare for ejection. 107 00:06:42,557 --> 00:06:43,557 5. 108 00:06:43,558 --> 00:06:44,558 4. 109 00:06:44,559 --> 00:06:45,559 3. 110 00:06:45,560 --> 00:06:46,560 2. 111 00:06:46,561 --> 00:06:47,561 1. 112 00:07:10,296 --> 00:07:12,355 Initiating a ship-wide diagnostic scan. 113 00:07:12,750 --> 00:07:16,497 We must determine who gained access the ship's navigational computer. 114 00:07:16,909 --> 00:07:19,161 I already have a full assessment under way. 115 00:07:21,001 --> 00:07:24,796 Do not be alarmed, we shall return to Earth shortly. 116 00:07:26,875 --> 00:07:28,877 The ship's systems are operational but barely, 117 00:07:28,912 --> 00:07:31,411 everything is running at minimum levels, including life support. 118 00:07:31,446 --> 00:07:33,823 External scan results are coming in now. 119 00:07:39,324 --> 00:07:41,432 Stand away from the console, Major. 120 00:07:42,534 --> 00:07:44,226 - Sandoval... - Are you crazy?! 121 00:07:44,261 --> 00:07:46,626 Please, explain yourself, Agent Sandoval. 122 00:07:48,457 --> 00:07:50,747 This is from the ship's security cameras. 123 00:07:51,198 --> 00:07:53,534 Recorded just before we enter ID space. 124 00:07:53,804 --> 00:07:55,637 As you can clearly see, it was the Major 125 00:07:55,638 --> 00:07:58,443 who reprogrammed the ship's navigational computer. 126 00:07:58,998 --> 00:08:03,004 How long have you been a member of the Resistance, Major Kincaid? 127 00:08:05,078 --> 00:08:07,011 - That's not me. - Really? 128 00:08:07,269 --> 00:08:10,737 The security cameras clearly prove you are the saboteur. 129 00:08:11,131 --> 00:08:12,717 There must be some other explanation. 130 00:08:12,999 --> 00:08:14,395 You were in the engine room. 131 00:08:14,648 --> 00:08:16,766 You tampered with the navigational computer. 132 00:08:16,996 --> 00:08:18,059 No. 133 00:08:18,328 --> 00:08:21,226 Then where were you while this was taking place? 134 00:08:21,261 --> 00:08:23,311 On my way to the bridge. 135 00:08:24,049 --> 00:08:26,682 Of course, no crew member saw you? 136 00:08:26,771 --> 00:08:29,368 Liam, why? 137 00:08:30,920 --> 00:08:36,047 Agent Sandoval, take Major Kincaid to a holding cell and confine him there. 138 00:08:40,101 --> 00:08:41,391 What's gonna happen to him? 139 00:08:41,433 --> 00:08:43,644 We do not yet know all the facts. 140 00:08:43,944 --> 00:08:46,891 We have been deeply troubled for several months now, 141 00:08:47,164 --> 00:08:50,525 by the actions of a few misguided humans 142 00:08:50,687 --> 00:08:54,869 who wish to destroy what humans and Taelons have created together. 143 00:08:55,329 --> 00:08:57,644 It is apparent that Major Kincaid 144 00:08:57,645 --> 00:09:00,572 has allowed himself to be influenced by this element. 145 00:09:01,242 --> 00:09:04,375 But isn't Major Kincaid a Companion Protector? 146 00:09:04,720 --> 00:09:06,043 Yes... 147 00:09:06,963 --> 00:09:08,506 He was. 148 00:09:14,586 --> 00:09:18,043 So, Lili, why would Kincaid do something like this? 149 00:09:18,141 --> 00:09:20,935 - He wouldn't and he didn't. - All evidence to the contrary. 150 00:09:20,970 --> 00:09:23,705 No. No, Major Kincaid is an outstanding officer. 151 00:09:23,740 --> 00:09:26,054 He's honest, and capable, and most of all he's loyal. 152 00:09:26,089 --> 00:09:27,938 What are you doing, you filming this? 153 00:09:28,031 --> 00:09:29,112 Well, it's part of history. 154 00:09:29,373 --> 00:09:32,525 I, um, I get the impression that you two are close. 155 00:09:32,560 --> 00:09:36,672 Yeah, we're close... We're friends. Not that it's any of your business. 156 00:09:36,685 --> 00:09:39,928 No, no, I get it. I can see why you'd wanna protect him. 157 00:09:39,963 --> 00:09:42,544 Look, apparently you do not get it. This isn't about a romance. 158 00:09:42,579 --> 00:09:43,901 What is it with you? 159 00:09:44,169 --> 00:09:47,370 Don't you realize you stand a very good chance of dying here today? 160 00:09:55,094 --> 00:09:57,490 - You wished to see me? - Indeed. 161 00:09:57,854 --> 00:10:02,559 I have not yet had the opportunity to question Major Kincaid. 162 00:10:02,971 --> 00:10:05,548 Such a conversation is not necessary. 163 00:10:06,028 --> 00:10:07,955 I do not understand. 164 00:10:08,223 --> 00:10:12,660 For some time now, I have tolerated your separateness of thought 165 00:10:12,746 --> 00:10:14,788 on the matter of the humans. 166 00:10:14,970 --> 00:10:19,098 Now, however, the situation has become less tolerable. 167 00:10:19,263 --> 00:10:21,716 I fail to see how Major Kincaid's actions would... 168 00:10:21,717 --> 00:10:24,232 You fail to see all too often Da'an! 169 00:10:24,409 --> 00:10:28,147 - That is your greatest weakness. - My weakness? 170 00:10:28,463 --> 00:10:32,297 You have failed in your duties as the North American Companion. 171 00:10:32,727 --> 00:10:36,828 You have failed as a member of the Synod, and you have failed your race. 172 00:10:37,289 --> 00:10:41,328 The treachery of your hand picked protector is all I need 173 00:10:41,363 --> 00:10:44,066 to have you removed as the North American Companion. 174 00:10:44,067 --> 00:10:45,671 and from the Synod. 175 00:10:49,239 --> 00:10:53,678 Assuming, of course, that we even survive our current predicament, 176 00:10:53,713 --> 00:10:56,753 for which you are also responsible. 177 00:11:07,968 --> 00:11:09,415 Report, Captain. 178 00:11:10,114 --> 00:11:12,082 We're trapped in some kind of an anomaly. 179 00:11:12,299 --> 00:11:14,072 When we ejected the ID engine core the... 180 00:11:14,196 --> 00:11:16,816 the fabric of ID space was somehow altered. 181 00:11:17,024 --> 00:11:21,626 The ejection of the ID core while in ID space has never before been attempted. 182 00:11:21,930 --> 00:11:24,944 Da'an knew this, but chose to order the action regardless. 183 00:11:24,949 --> 00:11:26,363 We had no choice. 184 00:11:26,502 --> 00:11:29,060 So, you're saying we're lost? 185 00:11:29,223 --> 00:11:31,782 That's what I'm saying, but it gets worse than that. 186 00:11:31,791 --> 00:11:35,263 You see, this, this anomaly, for lack of a better description, 187 00:11:35,298 --> 00:11:38,190 - Is like a dead pocket of space. - Like a black hole? 188 00:11:38,260 --> 00:11:41,873 No, I'm not registering any gravity or radiant energy. 189 00:11:41,908 --> 00:11:43,634 In fact, I'm reading a total lack of energy. 190 00:11:43,780 --> 00:11:47,038 - So, how do we break free? - We don't. Not right now. 191 00:11:47,134 --> 00:11:50,623 This anomaly is leaching energy from virtually every system on board. 192 00:11:50,776 --> 00:11:52,654 When will the drain become critical? 193 00:11:55,539 --> 00:11:59,353 It's already critical. I'm just trying to compensate. 194 00:12:02,228 --> 00:12:05,926 I'm dismayed to discover that Zo'or's long-held suspicions about you are true. 195 00:12:05,994 --> 00:12:09,080 Yeah, I can tell it's really tearing you up inside. 196 00:12:11,025 --> 00:12:12,319 No, Major. 197 00:12:14,178 --> 00:12:15,587 I wanna help you. 198 00:12:17,647 --> 00:12:20,042 Give me the names of your friends in the Resistance. 199 00:12:20,273 --> 00:12:24,710 Something I can bring to Zo'or, so you may avoid rehabilitation. 200 00:12:26,061 --> 00:12:27,691 Rehabilitation... 201 00:12:28,831 --> 00:12:30,374 Taelon style. 202 00:12:30,556 --> 00:12:33,818 And exactly what style is that, Agent Sandoval? 203 00:12:34,169 --> 00:12:36,248 I am interrogating the prisoner, Da'an. 204 00:12:36,680 --> 00:12:38,179 That will be all, Agent Sandoval. 205 00:12:38,214 --> 00:12:40,053 - But Da'an... - I said... 206 00:12:40,273 --> 00:12:41,979 that will be all. 207 00:12:42,190 --> 00:12:45,218 I wish to speak to Major Kincaid alone. 208 00:12:49,061 --> 00:12:50,336 As you wish. 209 00:12:56,450 --> 00:12:58,002 I believed 210 00:12:58,242 --> 00:13:01,625 that you and I had established an understanding. 211 00:13:01,979 --> 00:13:05,468 Perhaps, even a friendship. 212 00:13:06,254 --> 00:13:09,601 A friendship based on mutual trust and respect. 213 00:13:09,636 --> 00:13:11,676 Your trust was not misplaced, Da'an. 214 00:13:11,754 --> 00:13:14,743 Whoever is on that video recording, it's not me. 215 00:13:14,778 --> 00:13:15,997 Then who is it? 216 00:13:16,048 --> 00:13:19,049 Tell me how this impostor boarded the ship and where is he now? 217 00:13:19,057 --> 00:13:20,216 I don't know. 218 00:13:20,293 --> 00:13:22,805 But I can't find out while I'm trapped inside here. 219 00:13:22,976 --> 00:13:26,168 You have placed me in a very difficult situation. 220 00:13:27,461 --> 00:13:31,296 If the Synod learns that I concealed the truth of your identity, 221 00:13:31,333 --> 00:13:33,786 and your relationship with the Resistance, 222 00:13:34,126 --> 00:13:35,895 I will be held accountable. 223 00:13:39,402 --> 00:13:42,200 I trusted you to keep that secret, Da'an. 224 00:13:43,120 --> 00:13:44,932 Now you have to trust me. 225 00:13:54,241 --> 00:13:56,033 Report, please, Captain. 226 00:13:56,733 --> 00:13:59,663 The inertial dampeners have stabilized and we just lost main life support. 227 00:13:59,698 --> 00:14:02,218 - I'm switching to emergency backup. - Are we are under attack? 228 00:14:02,253 --> 00:14:04,399 No, it's the anomaly. If we don't stop this energy drain, 229 00:14:04,400 --> 00:14:06,102 we're gonna lose life support altogether. 230 00:14:06,239 --> 00:14:08,988 You must get the conventional drive back online, immediately. 231 00:14:09,057 --> 00:14:10,897 That is your first priority. 232 00:14:11,328 --> 00:14:13,054 How long can last without life support? 233 00:14:13,082 --> 00:14:16,747 - A couple of hours best on backups. - We must return to Earth! 234 00:14:16,782 --> 00:14:20,486 Look, this ship isn't going anywhere until we get the primary systems back up online! 235 00:14:20,521 --> 00:14:22,617 This is intolerable! 236 00:14:22,713 --> 00:14:25,028 All this high-tech equipment, and all I'm hearing 237 00:14:25,176 --> 00:14:27,263 is that we're doomed and gonna die out here! 238 00:14:27,437 --> 00:14:28,942 Mr. Wagner! 239 00:14:29,555 --> 00:14:31,482 It's okay, I'll talk to him. 240 00:14:34,702 --> 00:14:36,248 I need to check the relays in section 6, 241 00:14:36,283 --> 00:14:38,069 and see if I can route more power back to life support. 242 00:14:38,104 --> 00:14:39,589 I'll be as quick as I can. 243 00:14:47,011 --> 00:14:49,493 And you're always telling me to cool my jets! 244 00:14:49,866 --> 00:14:51,831 What the hell were you thinking? 245 00:14:51,965 --> 00:14:54,508 You can't believe I'd sabotage the ship. 246 00:14:54,543 --> 00:14:57,083 Then why don't you tell me what exactly is going on. 247 00:14:58,070 --> 00:14:59,309 While the ship was being hijacked, 248 00:14:59,344 --> 00:15:01,476 I was downloading the Taelon password list for Augur, 249 00:15:01,491 --> 00:15:04,568 same as I do every month. Not really an ideal alibi, though. 250 00:15:04,903 --> 00:15:07,298 Okay, I like it. 251 00:15:07,394 --> 00:15:09,253 But can you prove it if you have to? 252 00:15:09,320 --> 00:15:10,624 Check my global. 253 00:15:14,122 --> 00:15:16,872 - The password is Mulder-1. - You're kidding! 254 00:15:20,926 --> 00:15:22,213 Okay, so, if you were downloading... 255 00:15:22,248 --> 00:15:23,889 Who was stealing the ship? Good question. 256 00:15:23,944 --> 00:15:25,669 Let me out so I can find the answer. 257 00:15:31,534 --> 00:15:33,576 Any idea how we're gonna explain your escape to Zo'or? 258 00:15:33,604 --> 00:15:35,187 Nothing else on the ship was working. 259 00:15:35,368 --> 00:15:37,491 I guess the energy on the force field went down too. 260 00:15:37,526 --> 00:15:41,971 I like it. Oh, Liam, just try to stay out of sight. 261 00:15:44,577 --> 00:15:46,503 - How did you get out? - You gotta believe me. 262 00:15:46,868 --> 00:15:48,171 They are framing me. 263 00:16:17,841 --> 00:16:20,850 Abby, he's trying to kill me. Grab his gun! 264 00:16:22,101 --> 00:16:23,581 - Get back! - Don't! 265 00:16:24,334 --> 00:16:25,806 That's not Wagner. 266 00:16:56,894 --> 00:16:59,523 Stop right there. How did you free yourself from the holding cell? 267 00:16:59,558 --> 00:17:02,588 Probably another system's failure, everything is fading so fast. 268 00:17:02,989 --> 00:17:04,906 Are you responsible for this as well? 269 00:17:05,097 --> 00:17:07,751 Sorry to disappoint you, but it was Wagner. 270 00:17:08,834 --> 00:17:11,847 He's a replicant. A Jaridian replicant. 271 00:17:11,882 --> 00:17:14,656 That's who impersonated me on the security monitor. 272 00:17:14,987 --> 00:17:17,766 But you destroyed the replicant when it landed on Earth. 273 00:17:17,958 --> 00:17:20,771 We never did find the delivery system, there may have been more. 274 00:17:21,187 --> 00:17:23,662 A replicant, is that what killed Quo'on? 275 00:17:23,708 --> 00:17:24,675 Yes. 276 00:17:25,433 --> 00:17:28,196 A few months ago a Jaridian replicant landed on Earth. 277 00:17:28,231 --> 00:17:32,687 We did not wish to alarm the human community by making this public knowledge. 278 00:17:32,831 --> 00:17:36,027 Well, on behalf of humanity, I'm damn alarmed! 279 00:17:36,712 --> 00:17:40,747 If it is indeed a replicant, and it assumed your identity, you would be dead, Major. 280 00:17:40,862 --> 00:17:43,775 It didn't kill me, because it didn't have to scan me. 281 00:17:44,168 --> 00:17:46,471 If it's tapped into the ship's security database, 282 00:17:46,506 --> 00:17:51,058 it already has access to the DNA patterns of everyone on board this ship. 283 00:17:52,026 --> 00:17:54,224 It could be masquerading as anyone. 284 00:17:54,259 --> 00:17:57,489 The energy drain has left our security scanners virtually useless. 285 00:17:57,872 --> 00:17:59,094 We can't track an intruder. 286 00:17:59,127 --> 00:18:01,422 Zo'or, we cannot allow the replicant 287 00:18:01,561 --> 00:18:04,088 to assume the identity of one of our volunteers. 288 00:18:04,187 --> 00:18:05,289 I agree. 289 00:18:05,347 --> 00:18:09,429 I will have all those who have not been with us on the bridge confined to their quarters. 290 00:18:09,995 --> 00:18:13,625 Why is this replicant doing this? What does it want? 291 00:18:13,866 --> 00:18:18,016 - And why hasn't it attacked us directly? - If the Jaridians plan to use this ship, 292 00:18:18,917 --> 00:18:21,380 they're going to need a crew to tell them how to fly it. 293 00:18:25,740 --> 00:18:27,521 We need conventional drive back online. 294 00:18:27,556 --> 00:18:29,245 I'll see what's still working in the engine room. 295 00:18:29,659 --> 00:18:32,578 How do we know you are not the replicant, Major? 296 00:18:32,956 --> 00:18:35,055 Because I have it all cued up. 297 00:18:41,102 --> 00:18:44,964 The video images appear to confirm Major Kincaid's identity. 298 00:18:47,868 --> 00:18:49,711 Hey, I'm coming with you! 299 00:18:49,746 --> 00:18:50,968 I don't think that's a good idea. 300 00:18:51,003 --> 00:18:53,570 This replicant is news, that's why I'm here. 301 00:18:53,694 --> 00:18:56,209 Besides, you need someone to watch your back. 302 00:18:56,253 --> 00:18:58,725 Someone you know isn't the replicant. 303 00:19:01,595 --> 00:19:03,958 So, why haven't the Taelons told us more about these replicants? 304 00:19:03,993 --> 00:19:06,488 They pose an incredible danger to both Taelons and humans. 305 00:19:06,523 --> 00:19:07,752 You've answered your own question. 306 00:19:07,767 --> 00:19:09,669 Can you picture the headlines and the talk shows? 307 00:19:09,704 --> 00:19:11,677 "Is your boyfriend a replicant? Stay tuned!" 308 00:19:11,696 --> 00:19:15,078 - Not very good PR for the Taelons. - So why have you kept quiet? 309 00:19:15,127 --> 00:19:17,904 - I work for the Taelons. - Yes, for almost a year. 310 00:19:18,260 --> 00:19:19,776 I did some research on you, Major. 311 00:19:19,918 --> 00:19:23,220 Well, freedom of the press is still guaranteed by the Constitution. 312 00:19:23,255 --> 00:19:26,412 So it is. Unfortunately, my freedom in your personal history 313 00:19:26,447 --> 00:19:28,146 doesn't make for an interesting reading. 314 00:19:28,246 --> 00:19:30,336 Well, I'm sorry I couldn't be more entertaining. 315 00:19:30,479 --> 00:19:32,493 Oh, your military record is quite impressive, 316 00:19:32,587 --> 00:19:34,887 especially your service during the SI War. 317 00:19:36,421 --> 00:19:39,020 But after that it just seems to be a blank slate. 318 00:19:40,043 --> 00:19:45,543 It seems that Liam Kincaid is a most loyal and capable Protector. 319 00:19:46,148 --> 00:19:49,197 But your Mr. Wagner was in fact a scout 320 00:19:49,722 --> 00:19:51,725 sent by our enemy. 321 00:19:52,942 --> 00:19:55,347 A fascinating turn of events. 322 00:19:59,056 --> 00:20:00,618 What are you hiding? 323 00:20:01,069 --> 00:20:03,178 Are the Taelons preventing you from speaking? 324 00:20:03,213 --> 00:20:05,688 What else haven't they told us? 325 00:20:07,643 --> 00:20:10,757 You're a human, you have a responsibility to your species. 326 00:20:10,920 --> 00:20:14,936 My responsibility is to get us all back to Earth. 327 00:20:15,031 --> 00:20:16,843 Getting the truth out... 328 00:20:17,571 --> 00:20:19,660 that sounds like your job. 329 00:20:33,422 --> 00:20:34,709 Can I help you? 330 00:20:34,744 --> 00:20:37,017 Or would you just rather do this whole thing by yourself? 331 00:20:37,052 --> 00:20:39,040 It is imperative we locate the replicant. 332 00:20:39,277 --> 00:20:42,092 If Major Kincaid succeeds in energizing the conventional drive, 333 00:20:42,162 --> 00:20:44,998 we can boost power to the internal security scans. 334 00:20:45,033 --> 00:20:46,359 Yeah. Thanks a lot for the tip. 335 00:20:46,465 --> 00:20:50,346 I don't appreciate that kind of attitude, Captain! 336 00:20:52,109 --> 00:20:53,627 Perhaps, the pressure is getting to you. 337 00:20:53,671 --> 00:20:55,942 Would you like to be relieved of duty? 338 00:20:56,124 --> 00:21:00,207 We must not allow this most difficult situation to divide us. 339 00:21:02,401 --> 00:21:04,529 My apologies, Agent Sandoval. 340 00:21:05,516 --> 00:21:08,813 I'll notify you as soon as the security systems are back up and running. 341 00:21:13,106 --> 00:21:15,914 Always the consummate diplomat, Da'an. 342 00:21:16,201 --> 00:21:19,226 I prefer to think of myself as a pragmatist. 343 00:21:19,287 --> 00:21:21,437 Words and words, Da'an. 344 00:21:21,760 --> 00:21:24,635 You provoke with them, and hide behind them. 345 00:21:24,826 --> 00:21:27,682 Perhaps, the time has come for action. 346 00:21:31,880 --> 00:21:34,668 The security lockout. We'll have to override. 347 00:21:37,907 --> 00:21:39,767 That's very high-tech. 348 00:21:41,290 --> 00:21:45,528 I can't believe that technology as advanced as the Taelon's is so vulnerable. 349 00:21:45,785 --> 00:21:48,618 The Taelons don't design with sabotage in mind. 350 00:21:48,938 --> 00:21:51,672 Yeah, well, speaking of sabotage, do you have any idea 351 00:21:51,707 --> 00:21:52,828 what your replicant is up to? 352 00:21:52,863 --> 00:21:55,263 It can be anywhere, that's why we gotta get moving. 353 00:21:56,211 --> 00:21:59,259 The good news, the conventional drive is intact. 354 00:21:59,537 --> 00:22:02,661 The bad news, it's gone completely cold. 355 00:22:02,996 --> 00:22:05,875 Well, thank God somebody seems to know what they're doing. 356 00:22:05,910 --> 00:22:09,973 Well, if I don't, your story's gonna have rather abrupt and explosive finale. 357 00:22:10,280 --> 00:22:13,327 Yeah, well, not that anyone would ever get to see it. 358 00:22:20,457 --> 00:22:23,888 I've seen some of your field reports from the SI War. 359 00:22:24,214 --> 00:22:25,689 Very impressive. 360 00:22:25,776 --> 00:22:29,590 Well, impressive isn't how I would describe my career recently. 361 00:22:30,107 --> 00:22:34,342 Investigating scandal, scum and sycophants takes up most of my time. 362 00:22:34,391 --> 00:22:35,790 So, what happened? 363 00:22:35,944 --> 00:22:39,959 Times change, tastes change, but the rent still has to get paid. 364 00:22:40,007 --> 00:22:43,353 An exclusive on the Taelon mother ship must have seemed like quite the coup, then. 365 00:22:43,495 --> 00:22:45,000 It still is. 366 00:22:45,383 --> 00:22:47,060 It's a piece of history. 367 00:22:47,098 --> 00:22:50,778 Oh, I get it. You're just looking for your next 15 minutes of fame. 368 00:22:51,555 --> 00:22:53,652 No, no, you don't get it at all. 369 00:22:53,687 --> 00:22:57,918 This story, it's about my redemption as a reporter. 370 00:23:05,286 --> 00:23:06,919 Finally! 371 00:23:06,954 --> 00:23:08,986 The analysis I've been trying to run is complete. 372 00:23:09,014 --> 00:23:10,845 You're gonna want to take a look at this. 373 00:23:13,907 --> 00:23:15,627 Okay, the, uh... 374 00:23:16,278 --> 00:23:20,976 The anomaly is basically a bubble of energy that's caught within the ID slip stream. 375 00:23:21,089 --> 00:23:22,758 And we're trapped inside. 376 00:23:23,025 --> 00:23:25,681 - Did the replicant do this? - No, I think this bubble was created 377 00:23:25,716 --> 00:23:29,244 when the ID core exploded, but it's unstable. 378 00:23:29,580 --> 00:23:33,223 My calculations give us 56 minutes before the anomaly collapses 379 00:23:33,258 --> 00:23:35,108 and we're thrust back into normal space. 380 00:23:35,771 --> 00:23:37,692 Will we return to our original coordinates? 381 00:23:37,706 --> 00:23:39,230 Not exactly. 382 00:23:39,431 --> 00:23:42,306 If you extend our course in ID space from our known position, 383 00:23:42,307 --> 00:23:44,512 you come up with something like this. 384 00:23:45,220 --> 00:23:47,213 The Jaridian home world. 385 00:23:48,229 --> 00:23:52,465 We will be captured and interrogated. 386 00:23:52,723 --> 00:23:58,358 And the Jaridians will defeat us with our own technology. 387 00:24:08,629 --> 00:24:10,330 Things will go quicker if you lend a hand. 388 00:24:10,365 --> 00:24:12,634 I'm creating an historical document here. 389 00:24:12,807 --> 00:24:15,711 Yeah, maybe the replicant will give you a nice interview. 390 00:24:16,477 --> 00:24:17,982 Okay... 391 00:24:18,605 --> 00:24:20,224 What can I do? 392 00:24:20,426 --> 00:24:23,653 I've managed to jury rig a subroutine that'll shunt the energy 393 00:24:23,688 --> 00:24:25,549 from lesser hierarchical systems 394 00:24:25,584 --> 00:24:28,935 to the drive's central propulsion matrix, but 395 00:24:29,118 --> 00:24:32,318 we need to execute a simultaneous cross shunt. 396 00:24:33,900 --> 00:24:35,098 Meaning? 397 00:24:35,931 --> 00:24:37,618 When I give the word, 398 00:24:38,375 --> 00:24:40,924 you hit that button. 399 00:24:41,183 --> 00:24:42,429 Got it. 400 00:24:45,658 --> 00:24:46,990 And... 401 00:24:48,150 --> 00:24:49,099 Now. 402 00:25:00,254 --> 00:25:01,998 Yes, we did it! 403 00:25:03,406 --> 00:25:04,422 Didn't we? 404 00:25:04,892 --> 00:25:07,415 We've got enough power to reinitiate the conventional drive 405 00:25:07,450 --> 00:25:09,532 but we need to get to the ship's central computer, 406 00:25:09,567 --> 00:25:11,549 make sure I haven't created a system conflict. 407 00:25:11,964 --> 00:25:14,121 Whatever you say, Major. 408 00:25:17,019 --> 00:25:19,903 Zo'or, someone is attempting to gain access to the ship's central computer. 409 00:25:20,076 --> 00:25:21,350 The replicant? 410 00:25:22,251 --> 00:25:24,618 Liam, I could kiss you. 411 00:25:24,868 --> 00:25:27,625 Okay, I'm rerouting a little more energy to the internal security scanners. 412 00:25:27,660 --> 00:25:29,640 With all due haste, Captain. 413 00:25:30,272 --> 00:25:32,525 The best I can do is a thermal scan. 414 00:25:34,106 --> 00:25:37,486 Is there any way to identify the thermal signature of an individual? 415 00:25:37,517 --> 00:25:40,235 Not without more power. We've barely got a lock as it is. 416 00:25:40,270 --> 00:25:43,293 Is it possible that Major Kincaid is continuing his efforts? 417 00:25:43,328 --> 00:25:45,816 Inter-ship communications remain inoperative. 418 00:25:46,200 --> 00:25:47,772 Then there's only one way to find out. 419 00:25:47,982 --> 00:25:49,429 Agent Sandoval... 420 00:25:49,822 --> 00:25:51,365 Proceed with caution. 421 00:25:52,007 --> 00:25:55,275 That is a concept foreign to the Jaridian lexicon. 422 00:26:05,432 --> 00:26:07,120 Incredible. 423 00:26:11,040 --> 00:26:12,611 What are you doing here? 424 00:26:13,819 --> 00:26:15,238 I could ask you the same thing. 425 00:26:16,013 --> 00:26:17,213 And I'd have a good answer: 426 00:26:17,259 --> 00:26:20,201 reinitializing the conventional drive matrix. 427 00:26:20,709 --> 00:26:23,091 I need to make sure I haven't created a system trap door. 428 00:26:23,249 --> 00:26:25,012 Then you may proceed, Major. 429 00:26:26,085 --> 00:26:29,047 Feel free to pitch in. I need some of those panels open. 430 00:26:48,577 --> 00:26:52,248 - Get away from the drive. - Liam, what are you doing? 431 00:26:53,043 --> 00:26:55,439 Sandoval has a skrill. 432 00:26:56,646 --> 00:27:00,000 It's a part of him, but it wouldn't show up in his DNA profile. 433 00:27:00,173 --> 00:27:03,335 Something the replicant didn't take into account. 434 00:27:03,393 --> 00:27:04,437 Liam. 435 00:27:05,932 --> 00:27:07,696 Sandoval, look out! 436 00:27:11,069 --> 00:27:12,392 Liam! 437 00:27:18,017 --> 00:27:19,589 No, Liam! 438 00:27:40,154 --> 00:27:41,429 The replicant? 439 00:27:42,301 --> 00:27:45,061 - It was Liam, he... - He escaped. 440 00:27:46,623 --> 00:27:49,172 Yeah, you missed all the fun. 441 00:27:49,881 --> 00:27:51,558 We've got to get back to the bridge. 442 00:28:08,371 --> 00:28:10,192 Agent Sandoval, Major Kincaid, report. 443 00:28:10,739 --> 00:28:13,959 Conventional engines are back online, but the replicant is still on the loose. 444 00:28:14,505 --> 00:28:17,792 How long before the anomaly collapses and we return to normal space? 445 00:28:18,175 --> 00:28:19,965 Less than 20 minutes. 446 00:28:20,178 --> 00:28:22,743 The replicant will not stop until it has achieved its mission 447 00:28:22,746 --> 00:28:25,268 and delivers this ship to its masters. 448 00:28:25,497 --> 00:28:29,658 It is obvious that we have little or no way of defeating this Jaridian foot soldier. 449 00:28:29,828 --> 00:28:34,228 And in less than 20 minutes, we will be helpless before the Jaridians themselves. 450 00:28:34,285 --> 00:28:36,115 There must be another way out. 451 00:28:36,297 --> 00:28:39,134 Yes, I believe there is. 452 00:28:39,996 --> 00:28:44,390 Da'an, you were correct earlier to eject the ID engine core. 453 00:28:44,865 --> 00:28:48,784 Your decision served the interests of both Taelons and humans. 454 00:28:48,928 --> 00:28:51,832 Now, it is my turn to serve. 455 00:28:52,033 --> 00:28:56,277 We cannot allow our technology to fall into the hands of the Jaridians. 456 00:28:56,556 --> 00:29:00,878 Therefore, I am ordering the destruction of this ship. 457 00:29:13,299 --> 00:29:15,773 There must be other options available to destroying this ship. 458 00:29:16,558 --> 00:29:19,968 Sandoval, can you override the replicant's navigational commands? 459 00:29:20,257 --> 00:29:22,147 Perhaps, but that doesn't get us out of the anomaly. 460 00:29:22,480 --> 00:29:24,791 - Stay with me on this. - Please, make it good. 461 00:29:25,278 --> 00:29:27,473 The conventional engines are back online. 462 00:29:28,163 --> 00:29:31,454 But they can't generate enough power to break through the anomaly's energy field. 463 00:29:31,527 --> 00:29:33,192 Can we use the ship's weapons? 464 00:29:33,204 --> 00:29:34,774 Well, that's where I got the power for the drive. 465 00:29:35,120 --> 00:29:37,497 Engines or weapons, though, we only get one. 466 00:29:38,005 --> 00:29:40,812 But, the weapons on the shuttles may still have enough power 467 00:29:40,847 --> 00:29:42,122 to punch a hole in the field. 468 00:29:42,126 --> 00:29:44,303 If we line up the mother ship behind them... 469 00:29:44,402 --> 00:29:47,112 Then maybe, just maybe we can force our way 470 00:29:47,138 --> 00:29:50,448 through the opening into the ID slip stream and then, if the discontinuity 471 00:29:50,483 --> 00:29:53,677 hasn't closed up, we could follow our prior path back to Earth. 472 00:29:53,788 --> 00:29:54,910 Exactly. 473 00:29:55,820 --> 00:29:58,829 Look, it's a long shot, but we don't have anything to lose. 474 00:29:58,887 --> 00:30:00,334 How can we assist you? 475 00:30:00,708 --> 00:30:01,559 Lili's with me. 476 00:30:01,567 --> 00:30:04,464 We'll keep an open channel and relay instructions as we go. 477 00:30:10,530 --> 00:30:12,409 Liam, wait! 478 00:30:12,763 --> 00:30:14,565 Get the shuttles powered up, I'll meet you down there. 479 00:30:14,728 --> 00:30:16,330 What the hell is going on? 480 00:30:16,530 --> 00:30:18,417 I can't explain now, you just have to trust me. 481 00:30:18,446 --> 00:30:20,882 To trust you? You lied to me! 482 00:30:20,919 --> 00:30:23,543 No wonder you're keeping secrets for the Taelons, you're probably one yourself. 483 00:30:23,578 --> 00:30:26,444 I told you, it's complicated, but I'm on your side. 484 00:30:26,563 --> 00:30:28,988 I want the truth about the Taelons to come out. 485 00:30:29,151 --> 00:30:31,086 Oh, what, just not about you? 486 00:30:34,057 --> 00:30:36,444 They don't know what you can do either, do they? 487 00:30:37,239 --> 00:30:39,159 You're keeping secrets from them, too! 488 00:30:39,194 --> 00:30:41,701 There's a lot I'd like to tell you, but I can't. 489 00:30:41,829 --> 00:30:46,458 Yes, I am keeping secrets from the Taelons, secrets I now need you to keep as well. 490 00:30:46,554 --> 00:30:49,841 I know this is your big story, bigger than you probably ever imagined. 491 00:30:49,879 --> 00:30:52,294 But if you tell it, I am a dead man. 492 00:30:53,799 --> 00:30:56,402 There is so much more at stake here than you realize. 493 00:30:56,789 --> 00:30:59,175 So zap me and keep me quiet. 494 00:31:01,312 --> 00:31:03,392 That's not really my style. 495 00:31:04,647 --> 00:31:06,257 I guess it's your call. 496 00:31:16,511 --> 00:31:18,005 Systems powered and ready. 497 00:31:18,255 --> 00:31:19,491 Ready here. 498 00:31:19,942 --> 00:31:21,296 So, are you sure this is gonna work? 499 00:31:21,331 --> 00:31:23,929 It's got to. I'm too young to die. 500 00:31:25,711 --> 00:31:28,720 - Everyone ready on the bridge? - We are prepared. 501 00:31:28,998 --> 00:31:30,292 Let's fly. 502 00:31:37,355 --> 00:31:40,642 The systems are sluggish. It's like flying through pea soup! 503 00:31:40,900 --> 00:31:42,551 Most of my instruments are offline. 504 00:31:42,903 --> 00:31:44,801 We'll have to use visual cues. 505 00:31:45,002 --> 00:31:46,670 We await your signal. 506 00:31:59,904 --> 00:32:01,236 We have a problem. 507 00:32:01,744 --> 00:32:03,769 The conventional drive is powering down. 508 00:32:04,102 --> 00:32:05,414 The replicant! 509 00:32:06,449 --> 00:32:08,318 This is not our fate! 510 00:32:09,430 --> 00:32:10,906 Can he stop it? 511 00:32:11,883 --> 00:32:13,340 I do not know. 512 00:32:23,920 --> 00:32:26,153 Boundary fire line in 1 minute. 513 00:32:33,944 --> 00:32:36,857 Sandoval, what's going on down there? We need the drive at full power. 514 00:32:36,943 --> 00:32:39,825 I'm trying, Major, but the replicant seems to have other plans! 515 00:32:39,972 --> 00:32:42,445 Without that drive, we're back at square one. 516 00:32:42,569 --> 00:32:45,600 - I'm going back. Stay on target. - Liam, what are you doing? 517 00:32:45,693 --> 00:32:48,712 I don't know, but I have 40 seconds to figure it out. 518 00:32:58,841 --> 00:33:00,061 Sandoval, status. 519 00:33:00,096 --> 00:33:03,585 I'm trying to get to the drive. The replicant's in the control room! 520 00:33:03,633 --> 00:33:05,290 Keep it there, I've got a plan. 521 00:33:05,300 --> 00:33:06,845 Right, any time now, Major! 522 00:33:06,948 --> 00:33:08,693 Just get out of there, now. 523 00:33:26,153 --> 00:33:27,600 What is he doing? 524 00:33:53,609 --> 00:33:56,418 Conventional drive back online. 525 00:33:56,513 --> 00:33:58,018 It is too late. 526 00:34:05,579 --> 00:34:07,035 Something is happening. 527 00:34:07,371 --> 00:34:10,514 The field has been breached. Follow her. 528 00:34:22,608 --> 00:34:24,011 Liam, where are you? 529 00:34:24,046 --> 00:34:27,409 All instruments malfunctioning. Total systems failure. 530 00:34:27,869 --> 00:34:28,956 I'm coming back for you. 531 00:34:28,991 --> 00:34:32,295 - Sorry to say, no time. - No, I'm not leaving without you! 532 00:34:32,661 --> 00:34:34,539 Go, now! 533 00:34:39,254 --> 00:34:41,267 Prepare for impact. 534 00:34:47,850 --> 00:34:49,106 We're through. 535 00:34:50,026 --> 00:34:51,300 We made it! 536 00:34:51,875 --> 00:34:53,150 Kincaid! 537 00:34:53,687 --> 00:34:55,207 Come on, Liam, talk to me! 538 00:35:04,123 --> 00:35:06,363 We've returned our original coordinates. 539 00:35:06,398 --> 00:35:07,298 We're home. 540 00:35:07,391 --> 00:35:09,640 Good work, Captain, Major. 541 00:35:09,675 --> 00:35:11,119 Marquette to the bridge. 542 00:35:12,872 --> 00:35:16,131 Liam didn't make it out of the anomaly. We've lost him. 543 00:35:25,158 --> 00:35:26,893 Kincaid to bridge. 544 00:35:27,094 --> 00:35:29,217 Remind me never to try that again. 545 00:35:29,509 --> 00:35:31,291 Welcome back, Major. 546 00:35:32,844 --> 00:35:34,262 Yes! 547 00:35:44,036 --> 00:35:46,384 It is a most beautiful planet. 548 00:35:47,936 --> 00:35:50,140 That has never occurred to me. 549 00:35:50,399 --> 00:35:52,501 That comes as no surprise. 550 00:35:52,536 --> 00:35:57,654 Your trust in Major Kincaid was not misplaced. 551 00:35:57,692 --> 00:36:00,548 He risked his life to save the mother ship, 552 00:36:00,557 --> 00:36:03,351 and, perhaps, ensure the future of all Taelons. 553 00:36:03,404 --> 00:36:06,413 A risk, we were prepared to take as well. 554 00:36:07,103 --> 00:36:10,018 I would not have allowed the Jaridians to seize the ship. 555 00:36:10,840 --> 00:36:15,433 Yes, you surprised me, Zo'or. It was a very... 556 00:36:15,962 --> 00:36:17,399 selfless decision. 557 00:36:18,181 --> 00:36:20,990 My actions serve Taelon interests. 558 00:36:21,411 --> 00:36:25,215 - Then, and always. - As do mine. 559 00:36:25,656 --> 00:36:26,844 And... 560 00:36:28,157 --> 00:36:32,134 do not think I have forgotten your threats against me. 561 00:36:34,137 --> 00:36:36,868 Those things were said in a time of crisis, 562 00:36:37,079 --> 00:36:38,811 and should not be considered more than... 563 00:36:38,846 --> 00:36:43,130 A truthful revelation when you believed the time was right to play your advantage. 564 00:36:43,854 --> 00:36:45,407 Next time, 565 00:36:45,896 --> 00:36:47,956 the advantage will be mine. 566 00:36:55,962 --> 00:36:58,804 Well, it looks like my story has a happy ending after all. 567 00:36:58,991 --> 00:36:59,997 Does it? 568 00:37:01,789 --> 00:37:03,435 Ever since I was a little girl, 569 00:37:03,702 --> 00:37:06,777 publishing my family's newsletter and digging up dirt of my little brother, 570 00:37:06,787 --> 00:37:09,005 I've hungered for a big scoop. 571 00:37:09,082 --> 00:37:12,072 The thrill of bringing in an exclusive story. 572 00:37:13,040 --> 00:37:14,863 I thought I'd lost that feeling forever, 573 00:37:15,311 --> 00:37:18,445 - But I found it again today. - Well, I'm glad. 574 00:37:19,566 --> 00:37:21,521 Does that mean you owe me one? 575 00:37:23,418 --> 00:37:25,766 The truth is the truth, Liam, 576 00:37:25,910 --> 00:37:30,146 and have a responsibility to the people of Earth and to the future. 577 00:37:30,299 --> 00:37:33,107 And you may be the biggest scoop of all. 578 00:37:33,385 --> 00:37:34,602 Ms. Franklin, 579 00:37:35,024 --> 00:37:36,490 your shuttle's ready. 580 00:37:40,122 --> 00:37:41,626 I'll be seeing you. 581 00:37:47,836 --> 00:37:48,843 Your... 582 00:37:49,408 --> 00:37:53,308 actions today have proven your loyalty to the Taelons, Major. 583 00:37:53,673 --> 00:37:56,375 Or a healthy sense of self-preservation. 584 00:37:56,960 --> 00:37:58,742 Apology accepted. 585 00:37:59,969 --> 00:38:03,285 I shouldn't have been so quick to believe the worst. 586 00:38:04,042 --> 00:38:06,888 Hey, for a while there I didn't know if I believed me. 587 00:38:07,319 --> 00:38:10,031 The evidence was pretty convincing. 588 00:38:12,715 --> 00:38:15,783 We've never seen eye to eye, Major. I don't expect that will change. 589 00:38:16,289 --> 00:38:18,113 But, I have come to appreciate your talents 590 00:38:18,145 --> 00:38:21,090 and hope that you will continue to use them for the good of the Taelons. 591 00:38:22,010 --> 00:38:23,572 And humanity? 592 00:38:24,559 --> 00:38:26,725 They're one and the same, Major. 593 00:38:29,639 --> 00:38:31,747 Are you so sure about that? 594 00:38:34,976 --> 00:38:37,056 I'm keeping an open mind, Major. 595 00:39:26,180 --> 00:39:26,985 What did you find? 596 00:39:27,094 --> 00:39:29,377 Oh, you hit the mother lode this time my friend! 597 00:39:29,615 --> 00:39:31,481 Not only did you get the passwords that I needed, 598 00:39:31,516 --> 00:39:33,640 but a few things I didn't expect. Check this out! 599 00:39:33,831 --> 00:39:35,550 - What am I looking at? - Well... 600 00:39:35,585 --> 00:39:38,530 While you were downloading the passwords, the Jaridian replicant 601 00:39:38,565 --> 00:39:40,894 was reprogramming the mother ship's computer. 602 00:39:41,115 --> 00:39:42,744 Your global recorded it all. 603 00:39:42,955 --> 00:39:44,269 It looks like a string of numbers... 604 00:39:44,373 --> 00:39:46,520 Not just numbers, coordinates. 605 00:39:48,005 --> 00:39:49,331 What do these colors indicate? 606 00:39:49,366 --> 00:39:51,871 That's the Jaridian and the Taelon empires. 607 00:39:52,212 --> 00:39:55,921 And if size really does matter, the Jaridians are winning. 608 00:39:57,000 --> 00:40:00,000 Subtitled by Axarion 609 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 610 00:40:01,305 --> 00:41:01,581 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app