1 00:00:05,820 --> 00:00:07,947 Everyone's been evacuated. I'm heading back down. 2 00:00:09,795 --> 00:00:11,699 Could you keep an eye on Rayna for me? 3 00:00:11,787 --> 00:00:13,507 I'm concerned about the way she's been acting lately. 4 00:00:16,493 --> 00:00:17,291 Rayna. 5 00:00:19,000 --> 00:00:25,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 6 00:00:26,456 --> 00:00:30,989 It was conceived and born in nine hours. It can't possibly be human. 7 00:00:31,059 --> 00:00:33,021 Well at least she won't have to suffer morning sickness. 8 00:00:34,096 --> 00:00:35,498 Her CVI is breaking down. 9 00:00:35,515 --> 00:00:37,805 Well it must have overloaded with the joining with the alien. 10 00:00:38,938 --> 00:00:41,289 - Can you give her something for the pain? - No, I can't, it may harm the baby. 11 00:00:41,507 --> 00:00:43,207 No! No, don't hurt the baby. 12 00:00:43,328 --> 00:00:45,300 - I'll be alright. Please. - It's okay. It's okay. 13 00:00:45,339 --> 00:00:47,634 We will not harm your baby, I promise you that. 14 00:00:47,724 --> 00:00:49,453 I know everything. The joining... 15 00:00:49,803 --> 00:00:51,197 Ha'gel showed me everything. 16 00:00:53,165 --> 00:00:56,533 Okay. Now, this is it. When I give you the word, I want you to push, but not before. 17 00:01:02,693 --> 00:01:03,689 Rayna, wait! 18 00:01:04,812 --> 00:01:05,684 Where are you going? 19 00:01:07,893 --> 00:01:08,667 Rayna. 20 00:01:17,860 --> 00:01:18,915 It's gonna be okay. 21 00:01:21,442 --> 00:01:23,067 Push, as hard as you can. 22 00:01:24,387 --> 00:01:25,175 Push! 23 00:01:25,532 --> 00:01:26,616 That's it. Keep pushing. 24 00:01:26,651 --> 00:01:29,633 It's okay, you're gonna be okay. I promise you that. 25 00:01:30,111 --> 00:01:30,914 What is it? 26 00:01:31,457 --> 00:01:32,185 Good girl! 27 00:01:32,643 --> 00:01:33,978 Everything is gonna be just fine. 28 00:01:34,331 --> 00:01:37,851 - What the hell is it? - Does "Rosemary's Baby" ring a bell? 29 00:01:40,513 --> 00:01:41,235 It's okay. 30 00:01:49,646 --> 00:01:51,021 It's a boy. 31 00:01:53,885 --> 00:01:55,551 A lovely little... 32 00:01:55,868 --> 00:01:56,890 Human. 33 00:01:58,065 --> 00:01:58,847 Boy. 34 00:02:05,392 --> 00:02:06,589 There we go. 35 00:02:11,863 --> 00:02:12,589 Liam... 36 00:02:13,741 --> 00:02:15,687 You must... you must take care of him. 37 00:02:16,627 --> 00:02:17,608 Promise me. 38 00:02:19,110 --> 00:02:21,208 I don't think it's gonna be necessary, because you're going to be just fine. 39 00:02:21,243 --> 00:02:23,932 No! Promise me. No matter what... 40 00:02:24,852 --> 00:02:27,475 No matter what happens, you'll take care of him. 41 00:02:27,982 --> 00:02:29,036 Promise me! 42 00:02:30,066 --> 00:02:31,027 I promise. 43 00:02:33,079 --> 00:02:36,481 No matter... No matter what! 44 00:02:38,341 --> 00:02:39,213 No matter what? 45 00:02:44,251 --> 00:02:47,443 Well, I guess we won't have to worry about finding a name for you, kid. 46 00:02:47,760 --> 00:02:49,561 Looks like your mother already has. 47 00:02:50,170 --> 00:02:54,012 The hell with the name. I want to know what she meant a by "no matter what". 48 00:03:09,457 --> 00:03:10,313 Liam. 49 00:03:12,445 --> 00:03:13,707 My name is Liam. 50 00:03:20,000 --> 00:03:23,000 Subtitled by Axarion 51 00:03:23,570 --> 00:03:25,979 They are the Companions. 52 00:03:26,731 --> 00:03:30,743 Aliens come to Earth on a mission of peace. 53 00:03:34,188 --> 00:03:35,597 Their true mission, 54 00:03:36,625 --> 00:03:40,856 the secrets they hide, forever altering humanity. 55 00:03:42,947 --> 00:03:45,160 In the struggle for our planet, 56 00:03:46,602 --> 00:03:51,721 the battle between these Taelon Companions and the Human Resistance 57 00:03:53,905 --> 00:03:56,317 holds the key to Earth's future 58 00:03:58,139 --> 00:04:00,389 and the fate of mankind. 59 00:04:03,215 --> 00:04:06,254 On Earth Final Conflict. 60 00:04:13,212 --> 00:04:15,589 Thank you. Thanks. 61 00:04:15,823 --> 00:04:18,632 Look at this. Augur, is this kid amazing or what? 62 00:04:18,856 --> 00:04:20,870 Rodin couldn't have done this when he was four. 63 00:04:20,942 --> 00:04:23,065 - Hey, we could sell those. - Stop it. 64 00:04:23,500 --> 00:04:26,139 You know what? I bet that Liam could help you out with that. 65 00:04:26,624 --> 00:04:27,749 Yeah, right. 66 00:04:27,921 --> 00:04:28,776 Give it to him. 67 00:04:29,343 --> 00:04:31,154 Yeah, I'd like to see you figure it out. 68 00:04:37,198 --> 00:04:39,864 I'm sorry, kid, I figured it was too tough for you. 69 00:04:46,355 --> 00:04:47,063 Oh, yeah. 70 00:04:48,194 --> 00:04:49,241 Way too tough. 71 00:04:57,418 --> 00:05:00,064 He hasn't said anything more since he was born. 72 00:05:00,445 --> 00:05:02,475 You think the first few words were a fluke? 73 00:05:02,868 --> 00:05:03,735 I doubt it. 74 00:05:04,075 --> 00:05:05,804 Da'an told me that the Taelons are born 75 00:05:05,828 --> 00:05:08,280 with full genetic knowledge of their parents. 76 00:05:08,615 --> 00:05:12,025 So if Liam's race is like the Taelons, 77 00:05:12,149 --> 00:05:15,483 that means he knows everything that Beckett and Sandoval knew. 78 00:05:15,578 --> 00:05:17,437 And Ha'gel, his father. 79 00:05:18,682 --> 00:05:20,281 But he looks so human. 80 00:05:20,560 --> 00:05:23,988 He is. Two thirds of him anyway. 81 00:05:24,257 --> 00:05:28,768 This is Liam's DNA. The blue strand running through it is forming a triple helix. 82 00:05:29,055 --> 00:05:31,479 And you think that's what's behind this? 83 00:05:32,159 --> 00:05:34,170 I don't know, I only have a double helix. 84 00:05:35,109 --> 00:05:36,891 Like the rest of mankind. 85 00:05:38,519 --> 00:05:42,283 Which means we have no idea what he's capable of. 86 00:05:51,191 --> 00:05:52,446 Oh, my God! 87 00:06:07,111 --> 00:06:08,020 Don't worry. 88 00:06:08,825 --> 00:06:12,388 You didn't miss a thing. Take it from me: puberty sucks. 89 00:06:18,135 --> 00:06:20,991 Capt. Marquette, I need to see you right away. 90 00:06:21,641 --> 00:06:22,743 Boone's office. 91 00:06:35,166 --> 00:06:36,574 Excuse me, ma'am, can I help you? 92 00:06:37,963 --> 00:06:39,265 Sorry, ma'am, I'm afraid... 93 00:06:40,290 --> 00:06:41,023 Are you alright, ma'am? 94 00:06:41,047 --> 00:06:43,346 The output of this array. Do you know what it is? 95 00:06:43,403 --> 00:06:46,095 Yeah. More than enough for E.T. to phone home. 96 00:06:47,905 --> 00:06:49,428 Ma'am, you can't go... Halt! 97 00:06:51,090 --> 00:06:53,337 Look lady, I don't know what the hell your problem is, 98 00:06:53,338 --> 00:06:54,879 but there's no way I'm gonna let you... 99 00:07:14,102 --> 00:07:15,616 I thought you should be aware... 100 00:07:17,637 --> 00:07:20,999 That Lieut. Beckett suspected you of being a Liberation spy. 101 00:07:25,836 --> 00:07:27,522 I didn't believe her for a moment. 102 00:07:33,058 --> 00:07:33,901 Sit down. 103 00:07:36,775 --> 00:07:37,503 Please. 104 00:07:43,930 --> 00:07:46,094 I have some rather bad news, Captain. 105 00:07:48,891 --> 00:07:50,280 Commander Boone... 106 00:07:53,709 --> 00:07:54,744 Is dead. 107 00:07:58,499 --> 00:07:59,212 Dead? 108 00:08:00,069 --> 00:08:01,257 He died from his wounds. 109 00:08:06,123 --> 00:08:07,923 I'm sorry, I don't understand. 110 00:08:07,947 --> 00:08:11,003 A couple of hours ago they said that he was holding his own. 111 00:08:11,127 --> 00:08:13,872 His internal injuries were just too extensive. I'm sorry. 112 00:08:16,246 --> 00:08:17,741 In any case, I don't want you to worry. 113 00:08:21,487 --> 00:08:22,879 Worry about what? 114 00:08:23,555 --> 00:08:25,235 Your position with the Companions. 115 00:08:25,586 --> 00:08:30,031 I've always been very impressed with your abilities and your loyalty. 116 00:08:33,476 --> 00:08:34,421 That's why 117 00:08:35,150 --> 00:08:38,345 I'm immediately assigning you to another Companion protector. 118 00:08:40,413 --> 00:08:41,117 Who? 119 00:08:43,459 --> 00:08:44,236 Me. 120 00:09:00,193 --> 00:09:03,023 Are the Taelons still blocking all communications into the deep space? 121 00:09:03,058 --> 00:09:03,785 What are you doing here? 122 00:09:03,820 --> 00:09:05,428 Are the Taelons still blocking all communications into the deep space? 123 00:09:05,452 --> 00:09:06,745 This is a restricted area! 124 00:09:54,799 --> 00:09:57,568 Did you think that you could escape our psychic link? 125 00:09:59,152 --> 00:10:01,706 That I would not see that you had killed Boone? 126 00:10:03,630 --> 00:10:05,645 It was the only merciful thing to do. 127 00:10:07,343 --> 00:10:12,105 I was not aware that murder was in the lexicon of mercy? 128 00:10:12,440 --> 00:10:17,033 Only when what is gained outweighs that which is lost. 129 00:10:17,068 --> 00:10:19,159 That was not your decision to make. 130 00:10:19,506 --> 00:10:21,413 How strange that you should say that, 131 00:10:21,907 --> 00:10:27,243 seeing that it was you who was responsible for the murder of Boone's wife. 132 00:10:51,739 --> 00:10:53,703 The way I see it we have three options. 133 00:10:54,485 --> 00:10:58,069 Kill her, hold her captive forever or return her to the Taelons. 134 00:10:58,104 --> 00:11:00,057 Return her? After what she's seen? 135 00:11:00,092 --> 00:11:03,129 I can repair her CVI and reprogram it to fit our needs. 136 00:11:03,164 --> 00:11:06,763 So she won't remember a thing. Not the birth, Lili, this place? 137 00:11:07,690 --> 00:11:09,541 Well, not if she lives through the operation. 138 00:11:10,913 --> 00:11:11,675 Do it. 139 00:11:22,987 --> 00:11:24,502 You've got to get him away from here. 140 00:11:25,940 --> 00:11:28,664 Oh, babysitting is not a part of my current business plan. 141 00:11:29,481 --> 00:11:32,881 I'll make it worth your while. A piece of art. 142 00:11:34,395 --> 00:11:35,602 Duchamp's fountain. 143 00:11:37,718 --> 00:11:40,118 Alright, but get him out of here now. 144 00:11:40,142 --> 00:11:42,096 - What's the rush? - What's the rush!? 145 00:11:42,230 --> 00:11:44,016 He could be part of the Taelon Commonality. 146 00:11:44,040 --> 00:11:45,883 He could lead Sandoval right here. 147 00:11:49,213 --> 00:11:51,157 I'll arrange for delivery of "The Fountain". 148 00:11:57,565 --> 00:11:58,647 Secure the area. 149 00:12:06,502 --> 00:12:09,323 The transmission is coming from the Pentagon's communication center 150 00:12:09,347 --> 00:12:11,133 in Alexandria, Virginia. 151 00:12:11,157 --> 00:12:13,211 And it's getting through our planetary block. 152 00:12:13,235 --> 00:12:14,461 Into deep space. 153 00:12:14,519 --> 00:12:16,502 And the nature of this transmission? 154 00:12:16,607 --> 00:12:20,060 The same configuration as the transmission sent by the alien probe. 155 00:12:20,084 --> 00:12:23,408 That's impossible. I destroyed the probe in Russia. 156 00:12:23,523 --> 00:12:24,883 Obviously not. 157 00:13:15,914 --> 00:13:19,145 I've asked the president for a blackout on this situation. 158 00:13:20,506 --> 00:13:23,538 There will be no discussion of the true origin of the replicant. 159 00:13:23,562 --> 00:13:25,985 It is a mistake to keep this matter secret. 160 00:13:26,138 --> 00:13:27,570 We must present this situation 161 00:13:27,594 --> 00:13:30,056 to the humans in the gravest light possible 162 00:13:30,803 --> 00:13:33,863 and embrace it for the opportunity it is. 163 00:13:33,887 --> 00:13:36,440 I am afraid I must agree with Zo'or in disclosing 164 00:13:36,464 --> 00:13:39,079 the existence of Jaridians to humanity, 165 00:13:39,337 --> 00:13:43,983 but not to entrap humanity into fighting the Jaridians, 166 00:13:44,050 --> 00:13:46,617 but rather to allow them the freedom of choice. 167 00:13:47,038 --> 00:13:48,897 I have made my decision. 168 00:13:48,983 --> 00:13:51,947 To ignore this chance to prepare the humans is reprehensible. 169 00:13:51,971 --> 00:13:52,872 Prepare? 170 00:13:53,475 --> 00:13:57,613 - Do you not mean enslave? - The distinction is irrelevant. 171 00:13:57,967 --> 00:14:00,659 Our survival is all that matters. 172 00:14:02,479 --> 00:14:05,170 Liam, please, don't touch. 173 00:14:05,238 --> 00:14:07,369 I've got the combined knowledge of mankind 174 00:14:07,393 --> 00:14:10,017 and the entire Taelon mainframe on this baby. 175 00:14:10,362 --> 00:14:13,566 Now yes, you may be good at your little Taelon cubes, 176 00:14:13,590 --> 00:14:15,812 but this setup is way out of your league, okay? 177 00:14:15,879 --> 00:14:20,803 So why don't you sit and I'll go scrounge us something to eat, okay? 178 00:14:21,224 --> 00:14:22,460 In the meantime... 179 00:14:24,251 --> 00:14:25,932 Why don't you take a look at the pictures? 180 00:14:25,956 --> 00:14:28,887 I think the author had you in mind when he wrote it. 181 00:14:29,222 --> 00:14:29,945 Good. 182 00:14:31,511 --> 00:14:35,122 Oh, I don't have any mother's milk, but I'll improvise. 183 00:14:38,446 --> 00:14:39,892 Nectar of the gods. 184 00:14:40,323 --> 00:14:41,636 What do you say, Liam? 185 00:14:44,136 --> 00:14:46,770 I told you, please don't touch, okay? 186 00:14:50,237 --> 00:14:52,153 Name it and claim it, baby doll. 187 00:14:56,243 --> 00:14:56,985 Lili! 188 00:14:57,890 --> 00:15:00,247 - What's the matter? You look... - Boone didn't make it. 189 00:15:05,352 --> 00:15:06,870 They said he was stable. 190 00:15:06,894 --> 00:15:07,909 He was. 191 00:15:08,676 --> 00:15:10,850 The funeral's on Thursday. Let everybody know. 192 00:15:13,063 --> 00:15:13,828 Boone? 193 00:15:15,563 --> 00:15:17,900 Yeah, the man your father killed. 194 00:15:29,020 --> 00:15:30,677 Boone was killed by a Taelon, 195 00:15:31,645 --> 00:15:32,727 not my father. 196 00:15:38,072 --> 00:15:40,122 Show me everything you've got on William Boone. 197 00:15:40,658 --> 00:15:44,288 I'm sorry big guy, but I'm strictly a one-man girl. 198 00:15:44,537 --> 00:15:46,817 Voice recognition abort in ten seconds. 199 00:15:47,037 --> 00:15:52,210 - Ten, nine, eight, seven... - Are you going to help me or what? 200 00:15:52,737 --> 00:15:58,397 Six, five, four, three, two... 201 00:15:59,058 --> 00:15:59,758 Do it. 202 00:16:01,415 --> 00:16:03,263 Give him everything you've got. 203 00:16:03,771 --> 00:16:07,717 Oh, Augur, your wish is my command. 204 00:16:31,204 --> 00:16:32,487 What did Sandoval want? 205 00:16:35,686 --> 00:16:37,114 Augur didn't tell you? 206 00:16:37,957 --> 00:16:38,742 Tell me what? 207 00:16:41,184 --> 00:16:42,315 Boone didn't make it. 208 00:16:49,614 --> 00:16:52,353 He'll have to be replaced. We need someone on the inside. 209 00:16:52,487 --> 00:16:54,010 That's all you have to say. 210 00:16:56,481 --> 00:16:58,177 Jonathan, Boone's dead. 211 00:16:58,253 --> 00:16:59,949 That's right and we're alive. 212 00:17:00,332 --> 00:17:02,861 Our chances of survival just got a hell of a lot slimmer. 213 00:17:05,380 --> 00:17:08,933 Well, then, today must be a lucky day, Jonathan. 214 00:17:09,585 --> 00:17:10,437 What do you mean? 215 00:17:10,926 --> 00:17:12,171 I've been promoted. 216 00:17:12,592 --> 00:17:13,416 To what? 217 00:17:14,297 --> 00:17:16,491 I'm now working directly for Sandoval. 218 00:17:56,442 --> 00:17:59,124 What the hell are you doing here? Where did you get... 219 00:18:12,486 --> 00:18:15,015 The great Shaolin monk, Lee Chang, once said, 220 00:18:15,666 --> 00:18:18,147 "It is a rare occasion to be born a human being". 221 00:18:19,784 --> 00:18:20,753 If this is so, 222 00:18:21,853 --> 00:18:24,680 then William Boone is one of the rarest of the rare, 223 00:18:25,885 --> 00:18:28,425 for he died true to the spirit with which he lived. 224 00:18:28,903 --> 00:18:30,226 A sword in one hand 225 00:18:31,824 --> 00:18:33,559 and an olive branch in the other. 226 00:18:36,269 --> 00:18:37,226 We will miss him. 227 00:18:40,924 --> 00:18:46,308 "The laurel is green for a season and love is sweet for a day," 228 00:18:47,466 --> 00:18:49,603 "but love grows bitter with treason" 229 00:18:51,537 --> 00:18:53,520 "and laurel outlives not may". 230 00:18:55,167 --> 00:18:57,438 Honor guard, attention! 231 00:18:59,065 --> 00:19:00,933 Port arms! 232 00:19:02,370 --> 00:19:04,180 Ready, arms! 233 00:19:04,563 --> 00:19:05,933 On my command, 234 00:19:06,393 --> 00:19:08,194 Aim, fire! 235 00:19:09,496 --> 00:19:11,766 Aim, fire! 236 00:19:12,523 --> 00:19:14,822 Aim, fire! 237 00:19:19,937 --> 00:19:22,964 Present arms! 238 00:21:05,386 --> 00:21:06,325 Secure the area! 239 00:21:07,397 --> 00:21:08,355 Protect Da'an! 240 00:21:19,208 --> 00:21:21,650 - Da'an, are you alright? - Yes, thanks to this man. 241 00:21:21,698 --> 00:21:23,078 We have to get you out of here immediately. 242 00:21:23,079 --> 00:21:24,144 He saved my life. 243 00:21:24,179 --> 00:21:26,607 Major Liam Kincaid, sir. I served under Capt. Boone in the SI War. 244 00:21:26,631 --> 00:21:27,555 Da'an, your life's in danger. 245 00:21:27,579 --> 00:21:29,256 Until we meet again, Major. 246 00:21:29,945 --> 00:21:30,865 Until then. 247 00:21:33,775 --> 00:21:36,104 Lucky for us you showed up today, Major Kincaid. 248 00:21:37,622 --> 00:21:38,364 Liam. 249 00:21:41,932 --> 00:21:42,636 Liam. 250 00:21:56,522 --> 00:22:00,726 And the world has reacted with shock and horror today at the assassination 251 00:22:00,841 --> 00:22:03,029 of the leader of the Taelon Synod. 252 00:22:03,063 --> 00:22:07,196 The Synod have refused to comment on the identity of the alien attacker. 253 00:22:07,207 --> 00:22:09,681 President Thompson has dispatched his secretary 254 00:22:09,705 --> 00:22:12,397 of human/Taelon relations, Joshua Doors, 255 00:22:12,435 --> 00:22:15,175 to the mother ship to confront the Taelon leaders. 256 00:22:16,723 --> 00:22:19,192 We cannot abandon humanity during this crisis. 257 00:22:19,994 --> 00:22:22,096 We must return to Earth. 258 00:22:22,139 --> 00:22:24,715 I will not allow any Taelon to go to Earth 259 00:22:24,739 --> 00:22:26,452 until the replicant has been destroyed. 260 00:22:26,900 --> 00:22:29,558 What you will allow is irrelevant. 261 00:22:30,095 --> 00:22:35,576 Until the Synod names a successor to Quo'on, We are equals. 262 00:22:35,622 --> 00:22:38,623 Not only do you recklessly endanger yourself, 263 00:22:38,974 --> 00:22:40,863 you put all Taelons at risk. 264 00:22:40,957 --> 00:22:44,806 Not if my presence draws the replicant out. 265 00:22:47,745 --> 00:22:48,717 Yes, 266 00:22:50,330 --> 00:22:51,542 that may work. 267 00:22:53,859 --> 00:22:56,544 Boone's death leaves me with no security. 268 00:22:57,250 --> 00:23:01,004 I will appoint Major Liam Kincaid as my new protector. 269 00:23:01,321 --> 00:23:04,010 The Synod requires both of us to approve any human 270 00:23:04,045 --> 00:23:05,792 entering service to the Taelons. 271 00:23:05,966 --> 00:23:08,915 Then conduct your interview at once. 272 00:23:10,080 --> 00:23:12,490 My safety demands it. 273 00:23:16,119 --> 00:23:17,602 What the hell were you thinking? 274 00:23:18,993 --> 00:23:21,316 Do you have any idea the danger you could have put us in? 275 00:23:21,593 --> 00:23:24,642 - I had no choice. - How did you pull off this masquerade? 276 00:23:24,897 --> 00:23:27,980 - Three guesses other than God and Houdini. - I suppose you have a plan. 277 00:23:28,384 --> 00:23:30,726 Look, you're just gonna have to trust that I know what I'm doing. 278 00:23:30,783 --> 00:23:33,924 Based on what? Your 24 hours life experience? 279 00:23:34,610 --> 00:23:36,292 You may want to withhold judgment. 280 00:23:38,757 --> 00:23:42,174 Track down Major Liam Kincaid and escort him to the mother ship at once. 281 00:23:43,179 --> 00:23:45,677 Major Kincaid may demand an explanation. What should I tell him? 282 00:23:46,085 --> 00:23:47,486 You won't need to tell him anything, 283 00:23:47,709 --> 00:23:49,558 but in case you're wondering, Captain, 284 00:23:50,060 --> 00:23:53,681 Da'an's requested that Major Kincaid be Da'an's new protector. 285 00:24:04,064 --> 00:24:05,652 I can't control him. 286 00:24:08,226 --> 00:24:09,847 Well, maybe you could tell me who attacked 287 00:24:09,848 --> 00:24:11,662 the mourners at the Boone's memorial service. 288 00:24:11,980 --> 00:24:14,286 Your worst nightmare, Mr. Doors. 289 00:24:14,983 --> 00:24:18,340 No, see, my worst nightmare, Mr. Sandoval, 290 00:24:18,677 --> 00:24:20,954 began the day the Taelons arrived on our planet. 291 00:24:21,530 --> 00:24:25,130 To borrow a phrase from your book, Mr. Doors, "It's only the beginning". 292 00:24:26,401 --> 00:24:27,160 Yes. 293 00:24:27,803 --> 00:24:28,675 Yes, it is. 294 00:24:31,544 --> 00:24:33,200 The probe that was sent to Earth 295 00:24:33,901 --> 00:24:35,726 did not come from the Taelons. 296 00:24:39,820 --> 00:24:41,445 Well, then, where did it come from? 297 00:24:45,437 --> 00:24:49,127 It was sent by a race of beings called the Jaridians. 298 00:24:49,738 --> 00:24:52,463 They've conquered star systems throughout the universe. 299 00:24:52,774 --> 00:24:55,322 And the Taelons are the only race evolved enough 300 00:24:55,346 --> 00:24:56,802 to resist them, Mr. Doors. 301 00:25:00,313 --> 00:25:01,238 And the assassin? 302 00:25:03,171 --> 00:25:06,421 It was a replicant generated by that Jaridian probe. 303 00:25:07,166 --> 00:25:08,707 What do you intend to do about this? 304 00:25:09,637 --> 00:25:13,148 Prepare humanity to meet the invasion which is sure to follow. 305 00:25:15,422 --> 00:25:17,241 No, no, I've got a better idea. 306 00:25:18,190 --> 00:25:20,502 Why don't the Taelons 307 00:25:20,636 --> 00:25:22,828 leave Earth and take the alleged Jaridians with you. 308 00:25:23,027 --> 00:25:25,625 The Jaridians are aware of us through the probe they sent. 309 00:25:25,719 --> 00:25:28,906 They will come to Earth regardless of the Taelon presence, Mr. Doors. 310 00:25:29,799 --> 00:25:31,119 Then why aren't they already here? 311 00:25:31,351 --> 00:25:34,140 The Jaridians do not have interdimensional technology. 312 00:25:34,656 --> 00:25:35,983 Then how did the probe get here? 313 00:25:36,351 --> 00:25:39,021 It is the celestial version of your landmines 314 00:25:39,464 --> 00:25:42,179 launched millions of years ago into deep space. 315 00:25:42,443 --> 00:25:44,376 I say we wait them out. 316 00:25:44,809 --> 00:25:46,091 You don't have that luxury. 317 00:25:47,242 --> 00:25:50,705 Once the Jaridians develop interdimensional technology themselves 318 00:25:51,399 --> 00:25:55,162 or steal it from us, they will come to Earth... 319 00:25:57,376 --> 00:25:58,699 En masse. 320 00:26:15,153 --> 00:26:15,930 What is it, boy? 321 00:26:25,642 --> 00:26:26,734 There's someone over there. 322 00:26:27,510 --> 00:26:28,362 Or something. 323 00:26:40,067 --> 00:26:42,638 What qualifies you to become a Companion protector? 324 00:26:43,093 --> 00:26:44,850 I assume you reviewed my record. 325 00:26:45,057 --> 00:26:46,644 I believe it speaks for itself. 326 00:26:46,704 --> 00:26:48,491 No one is doubting your skills, Mr. Kincaid? 327 00:26:48,540 --> 00:26:50,977 I'm asking you why you want to serve the Companions. 328 00:26:51,842 --> 00:26:55,484 Sowilo, Mr. Sandoval, the Irish rune of inevitability. 329 00:26:56,460 --> 00:27:00,569 The fate of mankind and the Taelon Commonality are intrinsically linked, 330 00:27:01,332 --> 00:27:02,585 but of course, you know that. 331 00:27:05,341 --> 00:27:08,420 You served as Boone's Lieutenant for three years during the SI War. 332 00:27:08,640 --> 00:27:09,595 That is correct. 333 00:27:09,937 --> 00:27:11,487 Lucky for us you showed up when you did. 334 00:27:11,628 --> 00:27:13,310 You mean lucky for Da'an. 335 00:27:14,674 --> 00:27:16,302 Tell me about the march into Taipei. 336 00:27:18,067 --> 00:27:20,978 Our intelligence was faulty. We were led directly into an ambush. 337 00:27:20,980 --> 00:27:22,364 And the entire platoon was killed? 338 00:27:22,464 --> 00:27:23,943 - That's correct. - Except for you and Boone. 339 00:27:24,031 --> 00:27:24,731 What's your point? 340 00:27:24,780 --> 00:27:27,209 My point is that you want to be a Companion protector, 341 00:27:27,210 --> 00:27:29,504 yet you and Boone couldn't even protect the lives of your men. 342 00:27:29,574 --> 00:27:33,244 I will not allow you to insult the memory of Capt. Boone or any of our men. 343 00:27:37,040 --> 00:27:39,911 Do you always lose your cool this easily, Mr. Kincaid? 344 00:27:43,243 --> 00:27:44,752 That's what you wanted, wasn't it, 345 00:27:45,178 --> 00:27:46,532 Mr. Sandoval? 346 00:27:46,567 --> 00:27:48,028 I have no idea what you're talking about. 347 00:27:48,600 --> 00:27:51,120 Of course, you know exactly what I'm talking about. 348 00:27:51,639 --> 00:27:55,305 A Companion protector would never allow such an insult to go unchallenged. 349 00:27:55,378 --> 00:27:57,461 Why have you been drawn to serve Da'an? 350 00:28:00,923 --> 00:28:04,043 I would be honored to serve any Taelon? 351 00:28:04,065 --> 00:28:06,332 And you are prepared to be implanted with a CVI? 352 00:28:10,082 --> 00:28:12,656 Then it appears you've wasted both our time, Mr. Kincaid. 353 00:28:12,791 --> 00:28:14,541 A CVI will not be necessary. 354 00:28:14,724 --> 00:28:15,558 But Zo'or... 355 00:28:16,270 --> 00:28:18,506 We will be in touch, Mr. Kincaid. 356 00:28:19,718 --> 00:28:21,024 I trust you will. 357 00:28:25,238 --> 00:28:27,390 Da'an's safety will be severely compromised 358 00:28:27,400 --> 00:28:29,104 if a non-implant is allowed to protect him. 359 00:28:29,811 --> 00:28:33,718 You mean with Da'an acting as bait for the Jaridian? 360 00:28:35,277 --> 00:28:36,169 Exactly. 361 00:28:36,579 --> 00:28:39,239 Which means if the replicant kills Da'an, 362 00:28:40,144 --> 00:28:42,845 I will be named Synod leader by default. 363 00:28:43,452 --> 00:28:45,918 And I will rise along with you. 364 00:28:46,499 --> 00:28:48,904 If and when, Agent Sandoval... 365 00:28:50,572 --> 00:28:52,736 If and when. 366 00:29:01,334 --> 00:29:04,449 And nothing short of destruction will stop the replicant. 367 00:29:05,127 --> 00:29:07,291 It is programmed to kill Taelons 368 00:29:07,330 --> 00:29:11,410 and will continue to pursue that end until it can no longer do so. 369 00:29:12,799 --> 00:29:15,031 The degenerator shield is operational. 370 00:29:15,481 --> 00:29:16,779 When the replicant enters this office 371 00:29:16,803 --> 00:29:18,723 the shield will immediately encase it in the force field 372 00:29:18,747 --> 00:29:21,353 and disable it with a series of electromagnetic impulses. 373 00:29:21,621 --> 00:29:24,346 Capt. Marquette and I will be monitoring events across the way. 374 00:29:24,370 --> 00:29:25,950 Thank you, Agent Sandoval. 375 00:29:28,728 --> 00:29:29,791 Insurance. 376 00:29:37,914 --> 00:29:39,130 If there's any problem, 377 00:29:40,337 --> 00:29:42,981 the interdimensional portal is your only escape valve. 378 00:29:44,782 --> 00:29:45,873 Stay close to it. 379 00:29:47,866 --> 00:29:50,222 Like a leprechaun to his pot of gold. 380 00:29:53,421 --> 00:29:55,409 If this procedure is successful, 381 00:29:55,433 --> 00:29:58,622 Lieut. Beckett will have no recollection of anything that can harm us. 382 00:29:58,948 --> 00:30:00,854 To what degree of certainty? 383 00:30:01,209 --> 00:30:02,281 100 percent. 384 00:30:03,440 --> 00:30:05,557 Nothing's 100 percent, Doctor, 385 00:30:06,371 --> 00:30:07,262 except death. 386 00:30:07,511 --> 00:30:08,402 Exactly. 387 00:30:08,938 --> 00:30:12,133 Which is why I programmed her CVI to self-destruct the instant 388 00:30:12,157 --> 00:30:14,345 one of her erased memories resurfaces. 389 00:30:14,369 --> 00:30:16,649 Will that include recognition of Liam? 390 00:30:16,879 --> 00:30:17,664 Yes. 391 00:30:18,182 --> 00:30:20,581 If her memories of Liam resurface, Beckett's CVI 392 00:30:20,605 --> 00:30:22,798 will kill her the moment they return. 393 00:30:26,879 --> 00:30:28,373 She's regaining consciousness. 394 00:30:35,021 --> 00:30:36,802 If you have any difficulty, 395 00:30:37,339 --> 00:30:38,775 eliminate Beckett first. 396 00:30:46,907 --> 00:30:48,809 We should be stationed much closer than this. 397 00:30:48,833 --> 00:30:50,332 There's no way we can make it to Da'an's office 398 00:30:50,356 --> 00:30:51,936 on time if there's a problem. 399 00:30:53,957 --> 00:30:54,733 You're right, 400 00:30:55,269 --> 00:30:59,120 but Da'an insisted. He wants to limit the risk of human casualties. 401 00:31:09,618 --> 00:31:11,869 I guess we should settle in for the long haul. 402 00:31:12,846 --> 00:31:14,264 It won't be that long. 403 00:31:20,997 --> 00:31:21,888 Foovlashaa. 404 00:31:29,187 --> 00:31:31,974 I have never seen Foovlashaa played on this level. 405 00:31:34,608 --> 00:31:36,256 How long have you been playing? 406 00:31:36,514 --> 00:31:37,683 This is my first time. 407 00:31:38,909 --> 00:31:40,020 I'm good at games. 408 00:31:43,114 --> 00:31:46,160 Not as good as you are at hiding the truth. 409 00:31:47,750 --> 00:31:48,756 The truth? 410 00:31:49,225 --> 00:31:50,757 As written in your palm. 411 00:31:58,420 --> 00:31:59,809 You deceived me. 412 00:32:01,514 --> 00:32:02,520 I knew it. 413 00:32:03,573 --> 00:32:04,541 What can I say? 414 00:32:07,156 --> 00:32:07,980 You got me. 415 00:32:15,422 --> 00:32:17,635 Only a lasha master 416 00:32:18,372 --> 00:32:21,179 could triumph over me at my own game. 417 00:32:30,154 --> 00:32:31,485 We may have found the replicant. 418 00:32:34,924 --> 00:32:36,584 Access Taelon database, 419 00:32:36,619 --> 00:32:38,679 confirm identification of energy signature. 420 00:32:45,612 --> 00:32:46,325 It worked. 421 00:32:47,221 --> 00:32:49,787 The replicant is in the embassy heading straight for Da'an. 422 00:32:54,272 --> 00:32:56,964 Once the replicant enters the office it will be disabled. 423 00:32:57,251 --> 00:32:59,607 Only if the Taelon programming proves effective. 424 00:33:18,667 --> 00:33:20,229 This is not working. 425 00:33:20,612 --> 00:33:22,701 Liam and Da'an have to access the portal right now. 426 00:33:25,220 --> 00:33:26,075 Get down! 427 00:33:28,160 --> 00:33:29,870 - What's the fastest way out of here? - Follow me. 428 00:33:45,813 --> 00:33:47,724 Has Da'an or Kincaid left the embassy? 429 00:33:47,748 --> 00:33:48,648 No, sir. 430 00:33:48,945 --> 00:33:51,665 Subterranean tunnels. It's the only other way out of here. 431 00:36:36,721 --> 00:36:39,039 I see the weapon proved effective, Major. 432 00:36:40,543 --> 00:36:41,285 Yeah. 433 00:36:41,827 --> 00:36:43,292 Just like you intended. 434 00:36:51,961 --> 00:36:55,208 And as soon as the Jaridians achieve interdimensional flight, 435 00:36:55,447 --> 00:36:57,918 they will come to Earth to destroy us. 436 00:36:58,618 --> 00:37:02,234 We require a leader, who will do whatever is necessary 437 00:37:02,257 --> 00:37:05,634 to prepare this human species to oppose the Jaridians. 438 00:37:05,658 --> 00:37:09,484 Our arrogance has led us to bioengineer other races 439 00:37:09,508 --> 00:37:12,449 in the vain attempt to defeat the Jaridians. 440 00:37:12,688 --> 00:37:13,646 No more. 441 00:37:14,231 --> 00:37:18,675 Our only option now is a joining with the human race. 442 00:37:18,809 --> 00:37:22,018 And slide back one million years in our evolution? 443 00:37:22,305 --> 00:37:25,821 Sometimes one must take a step backward 444 00:37:26,031 --> 00:37:28,311 in order to move two steps forward. 445 00:37:28,704 --> 00:37:30,112 To what end? 446 00:37:31,108 --> 00:37:33,704 To create a new species. 447 00:37:34,211 --> 00:37:36,197 Taelon and human 448 00:37:36,839 --> 00:37:40,715 to recover what we have lost in our quest for perfection. 449 00:37:40,801 --> 00:37:45,030 This human race has shown us nothing that would suggest that it could ever 450 00:37:45,054 --> 00:37:48,675 evolve to the point where we can even consider a joining. 451 00:37:59,996 --> 00:38:00,935 Perhaps, 452 00:38:02,276 --> 00:38:04,307 we need to look more carefully. 453 00:38:10,901 --> 00:38:12,031 Where did you find her? 454 00:38:13,650 --> 00:38:16,404 She was wandering in an alley off Bryson and Lansdale. 455 00:38:16,428 --> 00:38:19,344 She was dazed and unresponsive to our inquiries. 456 00:38:19,368 --> 00:38:20,499 Any injuries? 457 00:38:20,767 --> 00:38:24,081 Other than some minor abrasions, the doctor can't find anything wrong with her. 458 00:38:25,020 --> 00:38:25,834 Leave us. 459 00:38:33,382 --> 00:38:34,512 How are you feeling? 460 00:38:35,757 --> 00:38:37,615 I've never felt such pain before. 461 00:38:38,889 --> 00:38:40,661 I feel like I've been hit by a truck. 462 00:38:42,232 --> 00:38:43,554 What happened, Lieutenant? 463 00:38:46,207 --> 00:38:50,086 I remember... searching for Ha'gel. 464 00:38:50,786 --> 00:38:55,613 And after that, everything's a blank until the police found me in the alley. 465 00:38:56,916 --> 00:38:59,521 Capt. Marquette reported that you'd been killed by Ha'gel. 466 00:39:00,661 --> 00:39:01,878 Captain Marquette? 467 00:39:04,674 --> 00:39:06,015 You wanted to see me? 468 00:39:08,391 --> 00:39:11,399 Zo'or was pleased with your victory against the replicant. 469 00:39:12,423 --> 00:39:13,151 Thank you. 470 00:39:19,301 --> 00:39:20,532 Major Kincaid, this is Lieutenant... 471 00:39:20,556 --> 00:39:23,683 Lieut. Siobhan Beckett, protector to the UK Companion. 472 00:39:23,707 --> 00:39:24,722 It's an honor. 473 00:39:26,849 --> 00:39:28,980 I'm sorry, I don't... 474 00:39:29,004 --> 00:39:32,299 It's okay, I'm Major Liam Kincaid, Da'an's new protector. 475 00:39:35,919 --> 00:39:38,247 How are you acquainted with Lieutenant Beckett, Major? 476 00:39:38,965 --> 00:39:40,703 The first thing I did, Agent Sandoval, 477 00:39:40,705 --> 00:39:43,970 was to familiarize myself with all Companion protectors worldwide. 478 00:39:47,820 --> 00:39:48,893 Have we met? 479 00:39:51,240 --> 00:39:51,991 No. 480 00:39:54,190 --> 00:39:55,636 Not in this life anyway. 481 00:39:58,000 --> 00:40:01,000 Subtitled by Axarion 482 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 483 00:40:02,305 --> 00:41:02,806 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app