1 00:00:09,413 --> 00:00:13,122 When I see your face 2 00:00:13,533 --> 00:00:16,650 My eyes just dilate 3 00:00:16,933 --> 00:00:20,687 But I can't erase 4 00:00:20,773 --> 00:00:24,368 That I wanna violate 5 00:00:24,453 --> 00:00:27,604 - Hey, look. Parker's here. - Yeah. 6 00:00:28,293 --> 00:00:31,524 You're not looking? He looks really cute in green. 7 00:00:31,613 --> 00:00:35,003 Teal. He's reflected in the mirror. 8 00:00:38,213 --> 00:00:42,331 When you spend all week with a boy, you are allowed to look at him directly. 9 00:00:42,853 --> 00:00:46,050 Not all week. We hung out,... 10 00:00:46,133 --> 00:00:48,124 moderately incessantly. 11 00:00:48,213 --> 00:00:52,365 But we're not here together tonight. I don't wanna crowd him. 12 00:00:59,773 --> 00:01:02,367 Hey. You guys ready to load up and go? 13 00:01:02,453 --> 00:01:04,842 Almost. Buffy's lookin' at Parker. 14 00:01:04,933 --> 00:01:08,369 Who, it turns out, has a reflection, so big plus there. 15 00:01:09,013 --> 00:01:12,926 - Buffy's having lusty wrong feelings. - No, I'm not! 16 00:01:13,253 --> 00:01:16,609 - No, you're not. - Oh, I so am. 17 00:01:17,133 --> 00:01:20,443 No, they're not wrong feelings, cos there's no wrong. 18 00:01:21,133 --> 00:01:25,331 You're free, you're both grown-ups. You are free, right? 19 00:01:27,213 --> 00:01:30,728 Hi. I just wanted to let you know I'm headin' out. 20 00:01:31,053 --> 00:01:35,365 And it's not real safe around here, so if you, you know, walk back to your dorm... 21 00:01:35,453 --> 00:01:38,490 How silly of me not to have planned ahead. 22 00:01:43,933 --> 00:01:46,049 - Bye. - See you, guys. 23 00:01:52,613 --> 00:01:54,604 That was, like, the best set ever. 24 00:01:54,693 --> 00:01:57,685 We'll do great in LA. We'll have 'em glued to their seats. 25 00:01:57,773 --> 00:02:00,845 Uh, Devon? Aren't they supposed to dance? 26 00:02:00,933 --> 00:02:03,606 Well, we can glue 'em to the dance floor. 27 00:02:05,933 --> 00:02:08,049 I don't mean with real glue. 28 00:02:08,133 --> 00:02:10,772 - You got that, right? - I got that. 29 00:02:11,413 --> 00:02:13,688 Willow? 30 00:02:14,173 --> 00:02:18,803 - Harmony! Hi. I haven't seen you since... - Since graduation. 31 00:02:19,213 --> 00:02:21,408 - Big snake, huh? - Yeah. 32 00:02:21,493 --> 00:02:25,691 - So, how was your summer vacation? - Oh, I was gonna go to France. 33 00:02:25,773 --> 00:02:30,051 - But I didn't. I was dying to see the stores. - Oh, and museums. 34 00:02:30,853 --> 00:02:33,447 - Museums? - Yeah. I heard they had 'em. 35 00:02:33,533 --> 00:02:35,763 You know, a rumour you pick up on the streets. 36 00:02:35,853 --> 00:02:39,368 Right. You're always so funny, Willow. You haven't changed a bit. 37 00:02:39,453 --> 00:02:43,446 - No, you neither. - Oh, maybe a little. 38 00:02:45,000 --> 00:02:51,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 39 00:03:45,173 --> 00:03:47,243 Back off, Harmony! 40 00:03:47,333 --> 00:03:50,769 OK. Fine. Hide behind your boyfriend. 41 00:03:50,853 --> 00:03:53,287 But guess what. I have a boyfriend too. 42 00:03:53,373 --> 00:03:56,046 And he's gonna be mad that you were mean to me. 43 00:04:01,293 --> 00:04:05,002 - Hobbies? - Yeah. Hobbies. Interests. 44 00:04:05,093 --> 00:04:08,051 I feel like there's so much I still don't know about you. 45 00:04:08,133 --> 00:04:10,328 What do you like to do? 46 00:04:10,413 --> 00:04:13,883 Well, mostly I hang out 47 00:04:13,973 --> 00:04:16,567 and do stuff. 48 00:04:18,053 --> 00:04:20,567 Yeah, I was into that for a while. 49 00:04:21,173 --> 00:04:24,085 - What's that? - What's what? 50 00:04:24,533 --> 00:04:27,252 - You have a scar. - Right. 51 00:04:30,253 --> 00:04:32,403 Angry puppy. 52 00:04:33,333 --> 00:04:36,928 So, do I get to see any of your scars? 53 00:04:39,613 --> 00:04:44,209 - Oh, mine are all psychological. - Oh, please. Those are the best kind. 54 00:04:45,773 --> 00:04:48,412 Well, my father died last year. 55 00:04:49,013 --> 00:04:53,928 Oh. God. Parker, I'm sorry. I didn't mean to bring up that stuff. 56 00:04:54,013 --> 00:04:57,801 - Bad, bad Buffy. - No, no, I'm OK to talk about it now. 57 00:04:58,293 --> 00:05:01,524 And I'm not doing the deep, get-sympathy routine. 58 00:05:01,613 --> 00:05:07,483 I mean, don't you just hate guys who are all "I'm dark and brooding, so give me love?" 59 00:05:08,173 --> 00:05:10,767 I don't think I've ever met that type. 60 00:05:18,093 --> 00:05:20,049 I just wanted to say that... 61 00:05:21,053 --> 00:05:26,332 what made it so sad was that there was a lot of stuff he didn't get to finish. 62 00:05:27,413 --> 00:05:29,563 It made me think about... 63 00:05:30,693 --> 00:05:33,890 you know, living for now. 64 00:05:37,533 --> 00:05:39,728 I think about that sometimes. 65 00:05:41,253 --> 00:05:45,326 Yeah, I sort of... drowned a couple of years ago. 66 00:05:45,773 --> 00:05:48,651 But I came back. Obviously. 67 00:05:51,293 --> 00:05:55,047 But I don't put stuff off any more. Like you were saying. 68 00:05:55,613 --> 00:06:02,007 That's great. I mean, everybody says they get it: "Oh, man, me too. Live for today." 69 00:06:02,093 --> 00:06:05,847 But they really want an excuse to goof off and not study for finals. 70 00:06:05,933 --> 00:06:08,242 Also a valid life choice. 71 00:06:11,533 --> 00:06:14,889 It's cool to find someone else who understands. 72 00:06:17,133 --> 00:06:19,249 So, Parker Abrams, 73 00:06:19,333 --> 00:06:23,929 when you go to sleep tonight, what are you gonna regret not doing today? 74 00:06:24,013 --> 00:06:26,971 I'm going to regret 75 00:06:27,053 --> 00:06:31,729 being too nervous to ask you to go to the party at Wolf House tomorrow night. 76 00:06:33,853 --> 00:06:36,572 - Do you wanna go to the party... - Yes. 77 00:06:42,213 --> 00:06:43,612 I'm not enjoying this. 78 00:06:43,933 --> 00:06:46,208 Shelve them correctly and we can finish. 79 00:06:46,293 --> 00:06:50,571 - I don't get your crazy system. - My system? It's called the alphabet. 80 00:06:51,453 --> 00:06:54,331 Huh. Would you look at that? 81 00:06:59,853 --> 00:07:03,528 - You should lock your door. - Believe me, I am kicking myself. 82 00:07:04,293 --> 00:07:06,284 Anya? 83 00:07:06,653 --> 00:07:10,612 Last time I saw you, fleeing in terror. How'd that work out for ya? 84 00:07:10,933 --> 00:07:13,163 I need to talk to Xander. 85 00:07:15,653 --> 00:07:17,644 Go away. 86 00:07:21,093 --> 00:07:23,323 Xander, come with me. 87 00:07:26,293 --> 00:07:29,842 - Your mother said you were working here. - Yeah. I need some money. 88 00:07:29,933 --> 00:07:34,961 - So where is our relationship going? - Our what? Our who? 89 00:07:35,213 --> 00:07:39,331 Relationship. What kind do we have, and what is it progressing toward? 90 00:07:39,413 --> 00:07:43,122 I... We have a relationship? 91 00:07:43,453 --> 00:07:45,489 We went to the prom. 92 00:07:46,053 --> 00:07:49,329 Yes. On our one-and-only date. 93 00:07:49,413 --> 00:07:52,007 Second date called on account of snake, remember? 94 00:07:52,093 --> 00:07:55,324 And there's the "you used to be a man-killing demon" thing, 95 00:07:55,413 --> 00:07:59,008 which, to be fair, is as much my issue as it is yours. 96 00:07:59,693 --> 00:08:02,366 I can't stop thinking about you. 97 00:08:02,453 --> 00:08:06,128 Sometimes, in my dreams, you're all naked. 98 00:08:06,213 --> 00:08:10,764 Really? If I'm in the checkout line at the Wal-Mart, I've had that same one. 99 00:08:10,853 --> 00:08:14,050 So, I can assume a standing Friday-night date 100 00:08:14,133 --> 00:08:16,601 and recognise prom night as our anniversary? 101 00:08:16,693 --> 00:08:20,527 Anya, slow down. In fact, come to a screeching halt. 102 00:08:20,853 --> 00:08:24,482 See, these things kind of have to develop on their own. 103 00:08:24,573 --> 00:08:28,122 - All right. How? - I don't know. 104 00:08:28,213 --> 00:08:31,250 Itjust... happens. 105 00:08:34,933 --> 00:08:37,128 This is it. My door. 106 00:08:37,813 --> 00:08:41,522 Wood. Maybe some kind of wood veneer. 107 00:08:42,493 --> 00:08:44,484 It's nice. 108 00:08:48,413 --> 00:08:50,369 Hey! Hi. 109 00:08:50,453 --> 00:08:52,683 Hi. Remember Harmony? 110 00:08:52,773 --> 00:08:56,607 She's back from her summer vacation. And she's a little different. 111 00:08:56,693 --> 00:08:58,684 - Different? - Paler. 112 00:08:58,773 --> 00:09:02,322 - Is your neck OK? - Neck. Paler. 113 00:09:02,653 --> 00:09:04,530 Puppy. The angry puppy! 114 00:09:04,613 --> 00:09:08,003 Yeah. We came to warn you about the angry puppy. 115 00:09:09,173 --> 00:09:13,451 - I should take care of this now. - I'll pick you up tomorrow night for the party. 116 00:09:13,533 --> 00:09:15,524 I can't wait. 117 00:09:17,613 --> 00:09:19,683 Band-Aid. Now. 118 00:09:20,933 --> 00:09:22,924 Thank you. 119 00:09:24,413 --> 00:09:28,804 Harmony's a vampire? She must be dying without a reflection. 120 00:09:28,893 --> 00:09:32,647 She just made me so mad. "My boyfriend's gonna beat you up." 121 00:09:32,733 --> 00:09:35,406 - "My boyfriend"? - Well, if you believe her. 122 00:09:35,493 --> 00:09:40,521 She always lied about stuff like that. "He goes to another school. You wouldn't know him." 123 00:09:40,613 --> 00:09:44,401 Devon dated her for a while, but she was too flaky for him, which... 124 00:09:44,493 --> 00:09:46,848 Stop and marvel at the concept. 125 00:09:46,933 --> 00:09:51,609 A guy dating Harmony dead. Must be, like, the most tolerant guy in the world. 126 00:10:00,413 --> 00:10:02,404 Hi, baby. I'm back. 127 00:10:21,373 --> 00:10:25,810 It's definitely the crypt? I'm not keen on tunnelling into someone's septic tank. 128 00:10:25,893 --> 00:10:28,646 It's the crypt. The radar soundings are clear. 129 00:10:29,253 --> 00:10:33,769 The walls are thinnest here at the bottom. We have to tunnel from underneath. 130 00:10:33,853 --> 00:10:36,447 More work, but I'm sure... 131 00:10:38,333 --> 00:10:42,645 You'd better be more than sure, mate. Cos I'd hate to have to hurt you. 132 00:10:42,733 --> 00:10:44,644 I swear. I swear. 133 00:10:45,533 --> 00:10:48,331 How's my little blondie bear? 134 00:10:48,773 --> 00:10:51,412 Harm, does this look like a good time to talk? 135 00:10:51,493 --> 00:10:54,530 Are you gonna kill Willow today? Cos I want you to say: 136 00:10:54,613 --> 00:10:58,811 "This is for messing with my sweet girl." And then, you know... 137 00:11:04,773 --> 00:11:06,684 Nobody knows I'm here. 138 00:11:06,773 --> 00:11:11,847 Killing the Slayer's best friend would tend to announce I'm back. We're too bloody close. 139 00:11:11,933 --> 00:11:14,572 You almost killed her last year. Why the big deal? 140 00:11:14,653 --> 00:11:18,566 Sod off! Go eat something. I've got work to do. 141 00:11:26,453 --> 00:11:30,082 - This one tastes funny. Take me out to eat. - He's perfectly fresh. 142 00:11:32,613 --> 00:11:36,049 I had a math class with him last year. I didn't like him then, either. 143 00:11:36,133 --> 00:11:38,806 - Harm! - I wanna go to a party! 144 00:11:43,613 --> 00:11:47,447 Ooh. Right here, baby? In front of Brian? 145 00:11:48,133 --> 00:11:51,205 - You'd like that, wouldn't you? - Maybe I would. 146 00:11:52,893 --> 00:11:55,009 After a party. 147 00:12:00,613 --> 00:12:03,764 Tonight. I'll take you somewhere nice. 148 00:12:08,453 --> 00:12:10,887 Standin' in the pouring rain 149 00:12:10,973 --> 00:12:13,771 Cos you couldn't even be there to pick me up 150 00:12:13,853 --> 00:12:16,367 You're taking me for granted again 151 00:12:16,453 --> 00:12:19,126 You're running out of time and you're out of luck 152 00:12:19,213 --> 00:12:22,171 Just a moment of weakness... 153 00:12:22,453 --> 00:12:25,684 This is some party, huh? Last days of Rome. 154 00:12:25,773 --> 00:12:27,968 Better. No old Romans. 155 00:12:30,053 --> 00:12:34,171 - You wanna dance? - No. Let's have a meaningful talk instead. 156 00:12:36,973 --> 00:12:38,964 Spike. 157 00:12:40,053 --> 00:12:43,443 - And Harmony. - Buffy. Hi. 158 00:12:44,333 --> 00:12:46,972 What a cute outfit - last year. 159 00:12:47,053 --> 00:12:49,851 Well, this is interesting. 160 00:12:50,253 --> 00:12:52,608 It's sort of a double date. 161 00:12:53,093 --> 00:12:56,768 Looks like your friend started the party a little early, huh? 162 00:12:57,093 --> 00:13:00,244 Say, let's have a look at the new boy. 163 00:13:00,893 --> 00:13:02,611 Hi. I'm Parker. 164 00:13:05,373 --> 00:13:06,965 I like him. 165 00:13:07,253 --> 00:13:11,849 He's got... What's the word? Vulnerability. 166 00:13:11,933 --> 00:13:14,527 And you with Harmony. What, did you lose a bet? 167 00:13:14,613 --> 00:13:15,284 Hey! 168 00:13:15,373 --> 00:13:19,446 Actually, how we met, it's a funny story really. 169 00:13:21,133 --> 00:13:23,124 Stay here. 170 00:13:47,573 --> 00:13:50,451 What's the matter, Spike? Dru dump you again? 171 00:13:52,613 --> 00:13:54,604 Maybe I dumped her. 172 00:13:55,773 --> 00:13:58,970 She left him for a fungus demon. That's all he talks about. 173 00:13:59,053 --> 00:14:01,044 Harm! 174 00:14:01,933 --> 00:14:03,844 We are going. 175 00:14:04,333 --> 00:14:05,971 It isn't time yet. 176 00:14:06,053 --> 00:14:09,682 Yeah. But as soon as we have the Gem of Amara, you're gonna be sorr... 177 00:14:09,773 --> 00:14:11,764 What? Ow! 178 00:14:27,133 --> 00:14:28,725 Come in. 179 00:14:34,133 --> 00:14:36,522 Anya. Hi again. 180 00:14:37,133 --> 00:14:42,765 Your mother sent me around. She also said to add fabric softener when the timer goes off. 181 00:14:42,853 --> 00:14:45,447 - Can we talk some more? - Yeah, I suppose. 182 00:14:46,573 --> 00:14:49,531 Would you care for somethin'? I have cran-apple. 183 00:14:49,853 --> 00:14:51,844 All right. 184 00:14:52,693 --> 00:14:58,086 You know, it is customary to call before you show up. Not that... 185 00:15:02,293 --> 00:15:05,365 Yeah, Spike with Harmony. If you can believe it. 186 00:15:05,453 --> 00:15:09,332 I couldn't figure out why he ran away, but Harmony said something. 187 00:15:09,413 --> 00:15:14,168 Why they were here. They were looking for the Gem of something. Um, Amara? 188 00:15:14,333 --> 00:15:16,403 The Gem of Amara? Are you sure? 189 00:15:16,493 --> 00:15:21,123 - Yeah. What's up? - Oh, it's just it's not real. 190 00:15:21,213 --> 00:15:25,445 It's like the vampire equivalent of the Holy Grail. 191 00:15:25,533 --> 00:15:29,924 A source of some enormous power, always conveniently vague. 192 00:15:32,373 --> 00:15:34,364 Here it is. Yes. 193 00:15:34,453 --> 00:15:38,332 "There was a great deal of vampiric interest in locating the Gem during..." 194 00:15:38,413 --> 00:15:40,404 Oh, the 10th century. 195 00:15:40,493 --> 00:15:44,088 "Questing vampires combed the earth, but no one found it." 196 00:15:44,173 --> 00:15:46,289 "It was concluded that it never existed." 197 00:15:46,373 --> 00:15:50,366 Well, Spike seems to think it exists. And he's lookin' in Sunnydale. 198 00:15:50,453 --> 00:15:53,206 Yes, well, I'll research it as best I can. 199 00:15:53,573 --> 00:15:55,962 You've done all you can for tonight. Go to bed. 200 00:15:56,053 --> 00:15:59,443 Uh-huh. Sleepy. Yawn. Bye. 201 00:16:04,773 --> 00:16:08,652 - Is Antonio Banderas a vampire? - No. 202 00:16:08,733 --> 00:16:10,212 Oh. 203 00:16:10,293 --> 00:16:13,842 - Can I make him a vampire? - No. 204 00:16:16,053 --> 00:16:19,489 Wait. On second thought, yeah. Go do that. 205 00:16:20,053 --> 00:16:22,886 Take your time. Do Melanie and the kids as well. 206 00:16:22,973 --> 00:16:26,807 Hey, I don't have a pulse. Cool! 207 00:16:26,893 --> 00:16:30,932 Can we eat a doctor, so I can get a stethoscope and hear my heart not beating? 208 00:16:31,013 --> 00:16:36,292 Harm, what does it take to get you to shut the hell up? 209 00:16:42,173 --> 00:16:45,768 And if my heart's not beating, then what are all these veins for? 210 00:16:47,133 --> 00:16:49,601 I'm simply covered in these blue veins. 211 00:16:50,613 --> 00:16:52,604 See? 212 00:17:10,173 --> 00:17:12,562 We've got an extra set of chains. 213 00:17:12,653 --> 00:17:15,645 Eeuw! Just because Dorkus went in for that... 214 00:17:17,013 --> 00:17:19,607 - Dru-silla. - Whatever. 215 00:17:21,493 --> 00:17:23,848 - Say her name. - Dorkus. 216 00:17:23,933 --> 00:17:26,925 - Bite your tongue. - Do it for me. 217 00:17:34,133 --> 00:17:36,328 At which point the matter is concluded, 218 00:17:36,413 --> 00:17:40,850 with both parties satisfied and able to move on with their separate lives. 219 00:17:40,933 --> 00:17:43,401 To sum up, I think it's a workable plan. 220 00:17:43,693 --> 00:17:46,605 So, the crux of this plan is? 221 00:17:46,693 --> 00:17:49,844 Sexual intercourse. I've said it, like, a dozen times. 222 00:17:49,933 --> 00:17:54,165 Uh-huh. Just working through a little hysterical deafness here. 223 00:17:54,253 --> 00:17:58,690 I think it's the secret to getting you out of my mind. Putting you behind me. 224 00:17:58,773 --> 00:18:02,561 Behind me figuratively. I'm thinking face to face for the event itself. 225 00:18:02,653 --> 00:18:04,723 Ah. Right. 226 00:18:06,013 --> 00:18:09,164 It's just we hardly know each other. I mean, I like you. 227 00:18:09,453 --> 00:18:13,241 And you have a certain... directness that I admire. 228 00:18:13,333 --> 00:18:15,324 But sexual inter... 229 00:18:17,013 --> 00:18:19,732 What you're talking about, well... 230 00:18:20,653 --> 00:18:23,804 And I'm actually turning into a woman as I say this... 231 00:18:23,893 --> 00:18:28,330 But it's about expressing something. And accepting consequences. 232 00:18:28,413 --> 00:18:30,927 Oh, I have condoms. Some are black. 233 00:18:31,093 --> 00:18:35,371 That's... That's very considerate. 234 00:18:35,573 --> 00:18:38,485 I like you. You're funny, and you're nicely shaped. 235 00:18:38,573 --> 00:18:44,125 And, frankly, it's ludicrous to have these interlocking bodies and not interlock. 236 00:18:45,413 --> 00:18:47,529 Please remove your clothing now. 237 00:18:49,853 --> 00:18:52,128 And the amazing thing? 238 00:18:53,413 --> 00:18:55,722 Still more romantic than Faith. 239 00:19:06,613 --> 00:19:08,604 Fabric softener. 240 00:19:16,933 --> 00:19:20,926 Parker. I was afraid I wasn't gonna be able to find you. 241 00:19:21,013 --> 00:19:24,050 - I was getting a little worried. - I'm so sorry. 242 00:19:24,133 --> 00:19:28,524 It's just the English guy is an old friend. 243 00:19:29,133 --> 00:19:32,045 And he's not supposed to drink. 244 00:19:32,133 --> 00:19:34,966 And I saw him here, you know, in the land of the beer... 245 00:19:35,053 --> 00:19:38,443 Buffy, it's OK. You did a good thing for your friend. 246 00:19:40,293 --> 00:19:44,286 Did you and he used to, like, go out? 247 00:19:48,013 --> 00:19:49,002 No. 248 00:19:49,533 --> 00:19:51,967 No, we really, really didn't. 249 00:19:53,613 --> 00:19:55,604 Good. 250 00:19:57,773 --> 00:20:00,526 Now, we have time to make up for. 251 00:20:01,933 --> 00:20:05,972 Think I could get a dance with the prettiest girl at the party? 252 00:20:06,053 --> 00:20:08,521 And what do I do? Just stand here and watch? 253 00:20:13,013 --> 00:20:16,210 It was a Monday when 254 00:20:16,293 --> 00:20:18,682 My lover told me 255 00:20:18,773 --> 00:20:22,448 "Never pay the Reaper with 256 00:20:22,533 --> 00:20:24,524 Love only" 257 00:20:24,613 --> 00:20:27,286 What could I say to you 258 00:20:27,373 --> 00:20:30,126 Except "I love you" 259 00:20:30,213 --> 00:20:33,842 And "I'd give my life for yours"? 260 00:20:33,933 --> 00:20:36,208 I know we are 261 00:20:36,293 --> 00:20:39,410 We are the lucky ones 262 00:20:39,693 --> 00:20:42,287 I know we are 263 00:20:42,373 --> 00:20:45,490 We are the lucky ones 264 00:20:45,573 --> 00:20:48,041 I know we are 265 00:20:48,133 --> 00:20:51,921 We are the lucky ones, dear 266 00:20:57,933 --> 00:21:03,087 Well, I declared pre-med, but I hated it. So I switched to history. 267 00:21:04,133 --> 00:21:08,365 History? Fascinating dates and compelling places. 268 00:21:08,453 --> 00:21:12,207 But there's something amazing about these huge events, 269 00:21:12,293 --> 00:21:15,683 that when you dig down into them, they're all about people. 270 00:21:15,773 --> 00:21:18,924 Just regular people just trying to make choices. 271 00:21:19,453 --> 00:21:25,562 When you look back, it seems like they were swept up in events they couldn't control. 272 00:21:25,653 --> 00:21:27,928 But I don't believe that. 273 00:21:28,013 --> 00:21:31,323 You always have a choice with everything you do. 274 00:21:45,653 --> 00:21:47,484 Is this OK? 275 00:21:49,133 --> 00:21:52,808 Because I could stop if you wanted. It's your choice. 276 00:21:55,613 --> 00:21:57,604 What are you doing? 277 00:21:59,773 --> 00:22:01,764 Making a choice. 278 00:22:03,853 --> 00:22:09,450 I know, I know, I know, I know 279 00:22:09,533 --> 00:22:12,366 I know, I know 280 00:22:12,453 --> 00:22:15,286 I know, I know 281 00:22:15,373 --> 00:22:18,843 It's time to let you know 282 00:22:18,933 --> 00:22:21,493 Time to let you know 283 00:22:21,573 --> 00:22:24,610 Time to let you know 284 00:22:24,693 --> 00:22:31,690 Time to sit here and say... 285 00:22:36,773 --> 00:22:41,847 Hey. This is Buffy and Willow. We're not in right now, so please leave a message. 286 00:22:41,933 --> 00:22:46,404 Buffy, are you there? Call me. I need to talk to you right away. 287 00:22:48,133 --> 00:22:51,443 We are the lucky ones 288 00:22:51,533 --> 00:22:54,001 I know we are 289 00:22:54,093 --> 00:22:58,211 We are the lucky ones, dear 290 00:22:58,293 --> 00:22:59,772 Dear 291 00:22:59,853 --> 00:23:04,210 We are the lucky ones, dear 292 00:23:04,293 --> 00:23:05,612 Dear 293 00:23:05,693 --> 00:23:09,652 We are the lucky ones, dear 294 00:23:29,173 --> 00:23:31,164 Parker? 295 00:23:51,253 --> 00:23:54,643 OK. Just a shirt... 296 00:23:56,613 --> 00:23:59,810 Pants. Everybody needs pants. 297 00:24:00,853 --> 00:24:04,004 - Hey, you're up. - You're here. 298 00:24:04,773 --> 00:24:08,846 - I live here. - Oh, I just... I didn't know where you were. 299 00:24:08,933 --> 00:24:12,369 It seemed like you were gonna be out for a while, so I ran for coffee. 300 00:24:12,453 --> 00:24:17,163 It's better than what I've got around here - warm soda and breath mints. 301 00:24:17,253 --> 00:24:20,643 Breath mints. Wouldn't be turning 'em down right now. 302 00:24:21,693 --> 00:24:24,366 So, do you have plans today, or...? 303 00:24:24,453 --> 00:24:27,445 Actually, my mom's coming to visit. 304 00:24:29,133 --> 00:24:31,772 Oh. Well, I'll just clear out, then. 305 00:24:33,373 --> 00:24:37,082 But maybe we could, you know, talk or something later? 306 00:24:37,773 --> 00:24:40,970 - Absolutely. I'll give you a call. - Great. 307 00:24:41,653 --> 00:24:45,089 - Oh, one more thing before I go. - A kiss? 308 00:24:45,493 --> 00:24:48,132 Well, I was going to go with pants, but... 309 00:24:48,773 --> 00:24:50,764 a kiss is good too. 310 00:25:02,213 --> 00:25:04,522 So, I'm over you now. 311 00:25:08,853 --> 00:25:10,844 OK. 312 00:25:11,973 --> 00:25:13,964 OK? 313 00:25:14,653 --> 00:25:16,644 Yeah? 314 00:25:28,133 --> 00:25:30,408 Harm, what are you doing? 315 00:25:31,013 --> 00:25:34,244 I'm writing "Spike loves Harmony" on your back. 316 00:25:34,853 --> 00:25:38,050 - Why? - I don't know. It's fun. I'm bored. 317 00:25:38,813 --> 00:25:40,804 You can write on me. 318 00:25:42,533 --> 00:25:44,763 Got to get back to work. 319 00:25:45,613 --> 00:25:48,002 You love that tunnel more than me. 320 00:25:48,853 --> 00:25:51,321 I love syphilis more than you. 321 00:25:59,293 --> 00:26:01,853 - Good morning. - Giles! 322 00:26:03,053 --> 00:26:05,851 - I didn't know you were here. - Oh, really? 323 00:26:06,493 --> 00:26:08,324 I was... studying. 324 00:26:09,293 --> 00:26:11,488 At the library. 325 00:26:11,573 --> 00:26:13,689 All Saturday night. 326 00:26:14,653 --> 00:26:17,645 You know what? I'm an adult and it's none of your business. 327 00:26:17,733 --> 00:26:22,443 And I'm sincerely relieved to hear it. Now, can we discuss the impending disaster? 328 00:26:22,533 --> 00:26:24,683 - Giles found something. - A text. 329 00:26:24,773 --> 00:26:28,925 It refers to the Gem of Amara as residing in the "Valley of the Sun". 330 00:26:29,013 --> 00:26:32,767 - Demon fancy talk for Sunnydale. - It seems Spike may know what it's about. 331 00:26:32,853 --> 00:26:37,165 The Gem may exist after all, in Sunnydale, in a sealed underground crypt. 332 00:26:37,253 --> 00:26:41,963 Why don't you guys try and locate the crypt? I'll see if I can find Spike before he gets there. 333 00:26:42,053 --> 00:26:45,841 - I'll get started. - I'll tell Xander and Oz to meet at your place. 334 00:26:45,933 --> 00:26:47,491 Right. 335 00:26:49,293 --> 00:26:52,285 It happened, right? Did it happen? With Parker? 336 00:26:53,133 --> 00:26:55,772 - Yeah, it happened. - Well, and? Details! 337 00:26:55,853 --> 00:26:58,287 I mean, not details. I don't need a diagram. 338 00:26:58,373 --> 00:27:01,683 But, you know, like, maybe a blurry watercolour. 339 00:27:02,693 --> 00:27:06,686 It was nice. It was really nice. He's gonna call. 340 00:27:06,773 --> 00:27:09,287 I love this part. Don't you love this part? 341 00:27:09,373 --> 00:27:12,126 When it's all new and everything's a discovery? 342 00:27:12,773 --> 00:27:15,924 I don't know. I guess I do. 343 00:27:16,853 --> 00:27:20,050 - It's here! - I knew it was here. 344 00:27:20,133 --> 00:27:22,601 We're close now. 345 00:27:22,693 --> 00:27:27,050 No one leaves the lair till we're in. I don't want the Slayer tracking us to the tunnel. 346 00:27:27,133 --> 00:27:30,170 That means you, Harm. You're an indoor kitty now. 347 00:27:30,253 --> 00:27:32,687 But, Spike, you said you'd take me places. 348 00:27:32,773 --> 00:27:36,686 You said we'd go to France, and now I can't even leave the lair? 349 00:27:40,773 --> 00:27:43,765 Listen to me, you stupid bint. 350 00:27:44,853 --> 00:27:47,845 This Gem is everything. 351 00:27:48,293 --> 00:27:50,443 I came back to Sunnydale for it. 352 00:27:50,533 --> 00:27:55,607 A place which has witnessed some truly spectacular kickings of my ass. 353 00:27:56,213 --> 00:28:01,082 Now, when I have the Gem, they all die, don't worry. 354 00:28:01,453 --> 00:28:04,172 But until then, stay inside. 355 00:28:06,013 --> 00:28:09,642 And by the way, I would be insanely happy 356 00:28:09,733 --> 00:28:14,853 if from this point on I heard bugger all about sodding France! 357 00:28:18,653 --> 00:28:21,565 I don't know why I let you be so mean to me. 358 00:28:22,173 --> 00:28:24,164 Love hurts, baby. 359 00:28:26,573 --> 00:28:28,325 Water turns to sand 360 00:28:28,733 --> 00:28:28,853 And turns to sound 361 00:28:28,853 --> 00:28:31,287 And turns to sound 362 00:28:34,253 --> 00:28:36,562 Follow me, I'm goin' 363 00:28:36,653 --> 00:28:39,247 Underground 364 00:28:41,933 --> 00:28:43,969 This orbit is 365 00:28:44,053 --> 00:28:46,487 An interlude 366 00:28:49,653 --> 00:28:52,690 Temporary, planetary food 367 00:28:52,773 --> 00:28:57,085 You've got one new message, at 9.05pm. 368 00:28:57,173 --> 00:29:00,961 Hi, it's me. I'm at Giles'. Did Parker call yet? 369 00:29:04,933 --> 00:29:06,889 Lend me your fire 370 00:29:06,973 --> 00:29:09,248 So I can burn 371 00:29:12,533 --> 00:29:14,763 Save all my ashes 372 00:29:14,853 --> 00:29:17,447 For my return 373 00:29:20,413 --> 00:29:22,369 Not with a scream 374 00:29:22,453 --> 00:29:25,126 But with a sigh 375 00:29:53,813 --> 00:29:55,849 It's real. 376 00:29:56,413 --> 00:29:58,688 Ooh. Pretty. 377 00:29:59,173 --> 00:30:01,164 Can I take stuff? 378 00:30:01,853 --> 00:30:04,447 Take whatever you want. I don't care. 379 00:30:25,533 --> 00:30:28,923 Eeuw! Like you're too good to work a clasp. 380 00:30:32,373 --> 00:30:34,967 So? Is it doing it? 381 00:30:35,533 --> 00:30:37,524 Do you feel it? 382 00:30:38,773 --> 00:30:42,322 I mean, you don't look any different, if you wondered. 383 00:30:42,693 --> 00:30:46,606 I thought maybe you'd look taller, or glow, or something. 384 00:30:55,173 --> 00:30:59,689 You should put some butter on that. But, hey, maybe it's worth money anyway. 385 00:30:59,773 --> 00:31:04,972 And then we could go to France and stay in a chateau, and you could take me shopping... 386 00:31:08,933 --> 00:31:11,367 I can't believe you just did that! 387 00:31:13,413 --> 00:31:15,051 Hold on. 388 00:31:21,013 --> 00:31:23,766 What are you doing, you big freak? 389 00:31:25,133 --> 00:31:27,522 - That's my Gem. - Don't... 390 00:31:27,933 --> 00:31:31,926 Fine! Fine! If that's all that matters to you, then just take it. Take it. 391 00:31:32,013 --> 00:31:34,004 Take it and get out! 392 00:31:34,533 --> 00:31:36,524 That's a good idea. 393 00:31:38,573 --> 00:31:40,848 I think I'll go play outside. 394 00:31:46,173 --> 00:31:49,051 OK, either I'm borrowing all your albums or I'm movin' in. 395 00:31:49,133 --> 00:31:52,762 There are more important things than records right now. 396 00:31:52,853 --> 00:31:55,242 More important than this one? 397 00:31:55,933 --> 00:31:59,892 - I suppose an argument could be made for... - Whoa! Giles has a TV! 398 00:31:59,973 --> 00:32:03,966 Everybody, Giles has a TV. He's shallow, like us. 399 00:32:04,853 --> 00:32:09,165 - I gotta admit, a little disappointed. - Maybe it doesn't work. It's, like, art. 400 00:32:09,253 --> 00:32:13,132 And in breaking local news, area residents face traffic disruptions... 401 00:32:13,213 --> 00:32:15,204 Public television. 402 00:32:15,693 --> 00:32:20,209 Look, come on, we have vital work to do. Watching television won't help us right now. 403 00:32:20,293 --> 00:32:22,648 ..near the UC Sunnydale campus. 404 00:32:22,733 --> 00:32:27,966 Officials attributed the unusual occurrence to weakening of the topsoil support nearby. 405 00:32:28,053 --> 00:32:31,682 City work crews deny that any tunnelling has been done in the area. 406 00:32:31,773 --> 00:32:33,809 Tunnelling. 407 00:32:33,893 --> 00:32:36,566 Spike. Come on. 408 00:32:36,853 --> 00:32:39,447 Xander, find Buffy and meet us there. 409 00:32:53,933 --> 00:32:56,970 I mean, it hit me hard, you know? My dad. 410 00:32:57,533 --> 00:33:02,402 Since then I just don't put stuff off any more. It's about living for now. 411 00:33:03,453 --> 00:33:06,251 - Parker? - Buffy. 412 00:33:07,173 --> 00:33:10,210 Buffy Summers, this is Katie Loomis. 413 00:33:11,013 --> 00:33:13,004 What's going on? 414 00:33:13,933 --> 00:33:17,926 Hey, Katie, you're gonna be late for class. I'll catch up later, OK? 415 00:33:20,933 --> 00:33:24,687 - She's a friend of yours? - Yeah. You'd like her a bunch. 416 00:33:25,453 --> 00:33:27,444 So, what's up? 417 00:33:28,013 --> 00:33:31,210 Well,... you didn't call. 418 00:33:31,853 --> 00:33:36,449 I mean, I'd understand, you know, if you were busy, or sick, or something. 419 00:33:36,533 --> 00:33:41,084 It's only been a couple of days. You need to talk to me about something? 420 00:33:41,173 --> 00:33:44,051 - Is everything OK? - Sure it is. 421 00:33:45,133 --> 00:33:46,930 - It is? - Sure. 422 00:33:48,853 --> 00:33:51,128 So, maybe do you wanna do something? 423 00:33:51,613 --> 00:33:55,970 - We could do that. Absolutely. - Great. How about tonight? 424 00:33:57,573 --> 00:34:02,363 Well, the thing is I think I'm supposed to get together with some people later. 425 00:34:04,293 --> 00:34:07,365 Parker,... did I... 426 00:34:11,613 --> 00:34:14,969 - Did I do something wrong? - Something wrong? 427 00:34:15,533 --> 00:34:19,128 No, of course not. It was fun. 428 00:34:19,853 --> 00:34:21,764 Didn't you have fun? 429 00:34:22,253 --> 00:34:25,211 Watch out how you answer that. My ego is fragile. 430 00:34:25,293 --> 00:34:27,284 You had fun. 431 00:34:27,933 --> 00:34:31,687 - Is that all it was? - Well, what else was it supposed to be? 432 00:34:34,853 --> 00:34:38,641 It seemed... like... you liked me. 433 00:34:39,013 --> 00:34:40,890 I do. 434 00:34:40,973 --> 00:34:44,807 But I'm starting to feel like you thought that meant... What? 435 00:34:44,893 --> 00:34:49,444 Some kind of commitment? I mean, is that really what you want right now? 436 00:34:51,773 --> 00:34:53,968 I just thought... 437 00:34:55,173 --> 00:34:58,131 Look, I'm sorry if you misunderstood something. 438 00:34:58,973 --> 00:35:01,441 I thought things were pretty clear. 439 00:35:01,853 --> 00:35:04,048 I didn't mean to mis... 440 00:35:04,573 --> 00:35:06,564 I'm sorry. 441 00:35:07,853 --> 00:35:10,845 Look, I really have to go now. 442 00:35:18,533 --> 00:35:20,524 Parker, wait. 443 00:35:21,453 --> 00:35:25,366 - I did this all wrong. - No, it's cool. We'll hook up later. 444 00:35:26,933 --> 00:35:29,367 Well, that was pathetic. 445 00:35:33,133 --> 00:35:35,124 Isn't it a fantastic day? 446 00:35:35,213 --> 00:35:38,728 Birds singin', squirrels making lots of rotten little squirrels, 447 00:35:38,813 --> 00:35:42,283 sun beamin' down in a nice, non-fatal way. It's very exciting. 448 00:35:42,373 --> 00:35:44,523 Can't wait to see if I freckle. 449 00:35:54,173 --> 00:35:55,970 Oh, do it again. 450 00:35:57,053 --> 00:35:59,248 It tickles. You know, in a good way. 451 00:35:59,373 --> 00:36:01,364 - The Gem. - Oh, yeah. 452 00:36:01,853 --> 00:36:03,650 The Gem of Amara. 453 00:36:06,613 --> 00:36:09,446 Official sponsor of my killing you. 454 00:36:16,693 --> 00:36:18,684 Harmony? 455 00:36:20,293 --> 00:36:22,443 Being a vampire sucks. 456 00:36:26,013 --> 00:36:28,004 Buffy! 457 00:36:30,693 --> 00:36:34,925 Xander. I was looking for you. You weren't in your musty basement. 458 00:36:35,013 --> 00:36:37,402 - Have you seen Buffy? - No. 459 00:36:38,213 --> 00:36:42,252 About what happened. Well, when I said I was over you, I... 460 00:36:42,333 --> 00:36:44,927 Anya, I don't have time. 461 00:36:49,053 --> 00:36:51,442 Harmony, where's Spike? 462 00:36:52,253 --> 00:36:54,050 Does he have the Gem? 463 00:36:57,533 --> 00:36:59,603 He staked me, and then he took it. 464 00:36:59,693 --> 00:37:04,369 He tried to take it right off my finger. Like I wouldn't have just given it to him. 465 00:37:04,453 --> 00:37:09,811 I would've given him anything he wanted. He was my platinum baby, and I loved him. 466 00:37:09,893 --> 00:37:11,884 Where did Spike go? 467 00:37:48,453 --> 00:37:50,683 Getting tired, Slayer? 468 00:37:59,133 --> 00:38:01,203 Xander, get out of here! 469 00:38:05,613 --> 00:38:09,208 So, you let Parker take a poke, eh? 470 00:38:09,293 --> 00:38:11,761 Didn't seem like you knew each other that well. 471 00:38:11,853 --> 00:38:15,368 What exactly did it take to pry apart the Slayer's dimpled knees? 472 00:38:15,453 --> 00:38:17,011 You're a pig, Spike. 473 00:38:19,053 --> 00:38:21,806 Did he play the sensitive lad and get you to seduce him? 474 00:38:21,893 --> 00:38:25,044 That's a good trick if the girl's thick enough to buy it. 475 00:38:28,213 --> 00:38:31,205 I wonder what you did wrong. Too strong? 476 00:38:31,693 --> 00:38:33,729 Did you bruise the boy? 477 00:38:34,933 --> 00:38:37,766 Whatever. Guess you're not worth a second go. 478 00:38:38,213 --> 00:38:41,842 Come to think of it, someone told me as much. Who was that? Oh, yeah. 479 00:38:42,933 --> 00:38:44,924 Angel. 480 00:38:56,933 --> 00:38:59,845 - Take it off me this way, we both burn. - Really? 481 00:38:59,933 --> 00:39:01,412 Let's see. 482 00:39:04,093 --> 00:39:06,209 Ow! God! 483 00:39:14,253 --> 00:39:16,050 I like it. 484 00:39:16,133 --> 00:39:19,125 - It's small. - Really worth getting my ribs bashed in. 485 00:39:19,373 --> 00:39:22,365 It's obviously very dangerous. Destroying it would... 486 00:39:22,453 --> 00:39:24,762 We don't destroy it. 487 00:39:25,053 --> 00:39:30,081 But, Buffy, any vampire that gets his hands on this is going to be essentially unkillable. 488 00:39:30,853 --> 00:39:32,286 Oh. 489 00:39:36,053 --> 00:39:39,648 - I have that gig in LA. I could swing by. - Thanks, Oz. 490 00:39:39,733 --> 00:39:42,008 What's goin' on? What's in LA? 491 00:39:42,093 --> 00:39:44,926 She's giving the ring to Angel. Don't make a fuss. 492 00:39:45,853 --> 00:39:48,048 Buffy, are you sure? 493 00:39:49,053 --> 00:39:51,203 He should have it. 494 00:39:55,053 --> 00:39:59,046 So what I'm wondering is, does this always happen? 495 00:39:59,853 --> 00:40:02,925 Sleep with a guy and he goes all evil? 496 00:40:04,373 --> 00:40:06,045 God, I'm just a fool. 497 00:40:06,133 --> 00:40:10,206 Well, maybe you made a mistake. But that's OK. Next time... 498 00:40:10,693 --> 00:40:12,843 What? 499 00:40:14,133 --> 00:40:19,207 Parker said it's OK to make mistakes. It was sweet. 500 00:40:19,933 --> 00:40:21,969 No, it wasn't. 501 00:40:22,053 --> 00:40:25,682 He was saying that so you would take a chance and sleep with him. 502 00:40:25,773 --> 00:40:28,048 He's a poophead. 503 00:40:28,493 --> 00:40:30,609 You're right. 504 00:40:30,693 --> 00:40:33,605 He's manipulative, and shallow... 505 00:40:34,213 --> 00:40:37,808 And why doesn't he want me? Am I repulsive? 506 00:40:37,893 --> 00:40:41,442 If there was something repulsive about me, you'd tell me, right? 507 00:40:41,533 --> 00:40:45,208 I'm your friend. I would call you "repulsive" in a second. 508 00:40:47,373 --> 00:40:50,126 Maybe Parker and I could still work it out. 509 00:40:50,853 --> 00:40:53,128 Do you think we could still work it out? 510 00:40:53,213 --> 00:40:57,809 I think you're missing something about the whole poophead principle. 511 00:41:01,413 --> 00:41:05,452 You go on ahead. I think I'm gonna go take a walk. 512 00:41:05,533 --> 00:41:07,842 - You sure? - Yeah. 513 00:41:44,853 --> 00:41:48,129 Visiontext Subtitles: Claire Bates 514 00:42:14,733 --> 00:42:17,122 Urgh! Argh! 515 00:42:21,653 --> 00:42:23,644 ENGLISH 516 00:42:24,305 --> 00:43:24,167 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app