1 00:00:01,920 --> 00:00:03,520 Previously on "Buffy the Vampire Slayer": 2 00:00:04,320 --> 00:00:06,760 - I'm Faith. - I'd say there's a new slayer in town. 3 00:00:07,320 --> 00:00:11,360 - You don't get it. You killed a man. - No, you don't get it. I don't care. 4 00:00:12,120 --> 00:00:13,040 She's unstable, Buffy. 5 00:00:16,920 --> 00:00:20,840 You sent your boy to kill me. He's dust. I guess that means you have a job opening. 6 00:00:21,120 --> 00:00:23,680 How'd you like to get your hands on the Books of Ascension? 7 00:00:24,120 --> 00:00:25,760 Have you got the books? 8 00:00:27,120 --> 00:00:31,040 - What's this Ascension mean? - Mayor Wilkins is over 100. He's not human. 9 00:00:31,920 --> 00:00:33,880 Nothing can harm me until the Ascension. 10 00:00:35,000 --> 00:00:41,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 11 00:00:43,920 --> 00:00:46,280 We've a rogue slayer on our hands. That's dangerous. 12 00:00:46,920 --> 00:00:49,240 There's a word for people like you, Faith: loser. 13 00:00:49,920 --> 00:00:52,320 No one can stop the Ascension. Mayor's got it wired, B. 14 00:00:52,920 --> 00:00:56,280 He built this town for demons to feed on and on graduation day he'll be paid. 15 00:00:57,120 --> 00:00:58,200 Stick around. 16 00:01:00,720 --> 00:01:02,640 All right. You can open them up now. 17 00:01:05,520 --> 00:01:07,440 Fab. What's the occasion? 18 00:01:07,920 --> 00:01:11,120 Faith. As if I need a reason to show you my affection, 19 00:01:11,520 --> 00:01:14,280 or appreciation for running a small errand at the airport. 20 00:01:15,120 --> 00:01:16,640 Airport? 21 00:01:16,920 --> 00:01:19,720 What's next? Want me to help a buddy of yours move a sofa? 22 00:01:19,920 --> 00:01:21,960 This isn't a free ride, young lady. 23 00:01:22,320 --> 00:01:25,160 I'm beginning to think somebody's getting a little spoiled. 24 00:01:25,920 --> 00:01:28,200 - Maybe I should take this back. - Sorry. 25 00:01:28,920 --> 00:01:31,680 - Sir. - That's my girl. 26 00:01:32,520 --> 00:01:34,440 Another cookie? 27 00:01:35,520 --> 00:01:37,360 Now, 28 00:01:37,920 --> 00:01:40,160 a package is arriving tomorrow night. 29 00:01:40,320 --> 00:01:44,000 Something - and I can't stress this enough - crucially important to my Ascension. 30 00:01:44,520 --> 00:01:46,120 Without it... 31 00:01:46,920 --> 00:01:50,440 Well, what would Toll House cookies be without the chocolate chips? 32 00:01:50,520 --> 00:01:53,360 A pretty darn big disappointment, I can tell you. 33 00:01:54,120 --> 00:01:55,880 Open your present. 34 00:02:04,920 --> 00:02:07,680 There. That look on your face is my reward. 35 00:02:09,120 --> 00:02:12,520 - This is a thing of beauty, boss. - Well, it cost a pretty penny. 36 00:02:13,920 --> 00:02:15,840 So, you just take good care of it. 37 00:02:16,920 --> 00:02:20,400 And you be careful not to put somebody's eye out with that thing. 38 00:02:21,720 --> 00:02:23,480 Until I tell you to. 39 00:02:24,120 --> 00:02:26,280 Any particular eyes in mind? 40 00:02:34,320 --> 00:02:35,920 Sorry, honey. 41 00:02:36,120 --> 00:02:37,640 That's OK. 42 00:02:48,720 --> 00:02:50,920 There's something you don't see every day. 43 00:02:51,720 --> 00:02:54,960 - Unless, of course, you're me. - That was bracing. 44 00:02:55,320 --> 00:02:58,080 - Wanna do another sweep? - It's what I live for. Sad to say. 45 00:02:58,920 --> 00:03:00,560 - You too tired? - No. 46 00:03:00,720 --> 00:03:02,480 It's just... 47 00:03:03,720 --> 00:03:06,320 D'you get the feeling that we're kind of in a rut? 48 00:03:08,520 --> 00:03:11,200 - A rut? - You never take me any place new. 49 00:03:13,920 --> 00:03:17,360 What about that fire demon nest in the cave by the beach? 50 00:03:18,120 --> 00:03:19,920 I thought that was a nice change of pace. 51 00:03:19,920 --> 00:03:21,760 So this is our future? 52 00:03:22,320 --> 00:03:25,960 This is how we're gonna spend our nights when I'm 50 and you're 53 00:03:26,520 --> 00:03:28,280 the same age you are now? 54 00:03:30,120 --> 00:03:32,920 - Let's just get you to 50. - Likin' that plan. 55 00:04:32,720 --> 00:04:34,320 Buffy? 56 00:04:35,120 --> 00:04:37,040 When were you gonna tell me? 57 00:04:37,520 --> 00:04:40,320 All right. Busted. I didn't think you'd miss them. 58 00:04:41,120 --> 00:04:43,960 You were accepted to Northwestern University? 59 00:04:44,720 --> 00:04:47,200 Honey, I am so proud of you. That's wonderful. 60 00:04:48,920 --> 00:04:50,720 Right. It's wonderful. 61 00:04:50,720 --> 00:04:54,920 I mean, it's not cheap, but I know we can make it work if your father pitches in. 62 00:04:55,520 --> 00:04:58,760 Not that Northwestern is your only option. 63 00:04:59,720 --> 00:05:02,280 It's a great school though. I am so proud of you. 64 00:05:03,320 --> 00:05:06,040 - You said that before. - And will again soon. 65 00:05:06,320 --> 00:05:08,280 Mom, you know that I can't... 66 00:05:09,320 --> 00:05:11,560 I just can't decide on the school right now. 67 00:05:12,320 --> 00:05:14,920 I mean, I wanna sleep on it, mull it over. 68 00:05:15,320 --> 00:05:17,720 Raise 'em up my inner flagpole. See which one I salute. 69 00:05:17,720 --> 00:05:22,040 I know, sweetheart. I'm just so pleased that you have so many choices. 70 00:05:24,320 --> 00:05:29,080 Your Aunt Arlene and her family are in Illinois. I've got to call and tell them. 71 00:05:32,720 --> 00:05:34,880 - Buffy? - I know. You're proud of me. 72 00:05:35,720 --> 00:05:39,040 Don't forget to put my earrings back in my dresser before you go out. 73 00:05:42,320 --> 00:05:45,080 Arlene? Hi, it's Joyce. 74 00:05:45,320 --> 00:05:48,920 How you doin'? You are never gonna believe where Buffy got accepted to school. 75 00:05:51,920 --> 00:05:53,440 - Here you go. - Thanks. 76 00:05:53,720 --> 00:05:55,720 - OK, what's in the bag? - My lunch. 77 00:05:56,120 --> 00:05:58,760 - Is that the new drug lingo? - No, it's my lunch. 78 00:06:06,320 --> 00:06:08,080 Sit up straight. 79 00:06:10,520 --> 00:06:13,720 - Sounds like your mom's in a state of denial. - More like a continent. 80 00:06:14,120 --> 00:06:18,760 - She just has to realise that I can't go away. - Well, maybe not now, but soon. Maybe. 81 00:06:20,120 --> 00:06:22,600 Or maybe I, too, hail from denial land. 82 00:06:23,120 --> 00:06:27,240 Faith's turn to the dark side of the force put the kibosh on any away plans for me. 83 00:06:27,920 --> 00:06:31,520 UC Sunnydale. At least I got in. I can't believe you got into Oxford. 84 00:06:32,120 --> 00:06:34,720 - It's pretty exciting. - Get into some deep academia there. 85 00:06:35,120 --> 00:06:39,280 - That's where they make Gileses. - I know. I could learn and have scones. 86 00:06:39,920 --> 00:06:43,480 Although, I don't know how I feel about going to school in a foreign county. 87 00:06:44,120 --> 00:06:46,680 "Everything in life is foreign territory." 88 00:06:47,120 --> 00:06:49,280 Kerouac. He's my teacher. 89 00:06:49,520 --> 00:06:53,040 - The open road: my school. - Making the open dumpster your cafeteria? 90 00:06:54,320 --> 00:06:56,480 - Go ahead, mock me. - I think she just did. 91 00:06:56,720 --> 00:06:59,400 We bohemian types have always been persecuted. 92 00:06:59,720 --> 00:07:01,400 Well, sure. You're all so weird. 93 00:07:02,120 --> 00:07:06,120 I think it's neat, you doin' the backpack, trail mix, "Happy Wanderer" thing. 94 00:07:06,320 --> 00:07:10,320 I'm aware it scores high on the hokey meter. But it'll help me to find myself. 95 00:07:11,120 --> 00:07:13,680 And we'll lose you. Everyone's a winner. 96 00:07:14,120 --> 00:07:16,960 Well, look who just popped open a fresh can of venom. 97 00:07:17,120 --> 00:07:19,400 - Hear about Willow gettin' into Oxnard? - Oxford. 98 00:07:20,120 --> 00:07:24,640 And MIT and Yale, and every other college on the face of the planet, as in your face, I rub it. 99 00:07:25,520 --> 00:07:27,320 Oxford? Whoopee. 100 00:07:27,320 --> 00:07:29,800 Four years in tea-bag central. Sounds thrilling. 101 00:07:30,320 --> 00:07:35,080 MIT is a Clearasil ad and Yale is a dumping ground for those who didn't get into Harvard. 102 00:07:35,720 --> 00:07:37,160 I got into Harvard. 103 00:07:37,520 --> 00:07:41,200 Know where you're going so we can start calculating minimum safe distance? 104 00:07:41,720 --> 00:07:46,240 - None of your business. Not near you losers. - Don't forget to breathe between insults. 105 00:07:47,120 --> 00:07:51,920 I'm sorry, Buffy. This conversation is reserved for those who actually have a future. 106 00:07:54,320 --> 00:07:58,960 - An angry young woman. - She was just being Cordelia. Only more so. 107 00:07:59,720 --> 00:08:02,400 - Don't pay any attention. - She's got a chip goin'. 108 00:08:02,720 --> 00:08:05,760 - Maybe if you didn't goad her so much. - Can't help it. It's my nature. 109 00:08:06,320 --> 00:08:08,280 Maybe you need a better nature. 110 00:08:10,160 --> 00:08:14,080 - I don't understand. - I can't talk any slower, Wes. I wanna leave. 111 00:08:14,960 --> 00:08:18,840 - What, now? - No, not now. After I graduate. College? 112 00:08:19,760 --> 00:08:21,280 But you're a slayer. 113 00:08:22,160 --> 00:08:25,400 Yeah. I'm also a person. You can't just define me by my slayerness. 114 00:08:26,360 --> 00:08:28,720 That's something-ism. 115 00:08:29,960 --> 00:08:34,400 - Buffy, we've talked about you going away... - I got into Northwestern. 116 00:08:35,360 --> 00:08:38,120 - That's wonderful news. Good for you. - All right, everyone. 117 00:08:38,360 --> 00:08:40,880 Monsters, demons, world in peril? 118 00:08:41,360 --> 00:08:44,920 - I bet they have all that stuff in Illinois. - You cannot leave Sunnydale. 119 00:08:45,560 --> 00:08:48,360 With the power invested in me by the Council, I forbid it. 120 00:08:50,960 --> 00:08:52,960 Oh, yes, that should settle it. 121 00:08:53,360 --> 00:08:55,640 With Faith gone bad and the Ascension coming up... 122 00:08:56,360 --> 00:09:00,640 I know it's complicated. I am aware that my graduation may be posthumous. 123 00:09:01,160 --> 00:09:04,040 But what if I stop the Ascension? What if I capture Faith? 124 00:09:04,160 --> 00:09:06,720 - I hope you will. - If I do that, then all you have to do 125 00:09:07,160 --> 00:09:10,800 is kill the unholy forces through midterms, and I'll be back for homecoming 126 00:09:11,360 --> 00:09:13,400 and every school break after that. 127 00:09:16,160 --> 00:09:18,960 - At least think about it. - If circumstances were different... 128 00:09:19,760 --> 00:09:21,520 - I'll make them different. - What? 129 00:09:21,560 --> 00:09:25,720 I'm tired of waiting for the Mayor's move, while we just count down to Ascension Day. 130 00:09:26,360 --> 00:09:28,920 - Let's take the fight to him. - No. 131 00:09:29,360 --> 00:09:31,320 No. Much too reckless. 132 00:09:31,760 --> 00:09:34,880 We're at a disadvantage. We know nothing about the Mayor's Ascension. 133 00:09:35,360 --> 00:09:39,000 She's right. Time's running out. We need to take the offensive. 134 00:09:39,560 --> 00:09:41,760 What's your plan? 135 00:09:41,960 --> 00:09:44,080 I gotta have a plan? Really? 136 00:09:44,960 --> 00:09:46,560 I can't just be proactive with pep? 137 00:09:46,760 --> 00:09:50,800 If you want to take the fight to them, the first step is to find out what they're up to. 138 00:09:52,760 --> 00:09:56,400 I actually knew that. I thought you meant a more specific plan with maps. 139 00:09:56,960 --> 00:09:59,240 Great. We'll find out what they're up to. 140 00:10:36,920 --> 00:10:39,200 - Is he in the car? - No. I'll take you to him. 141 00:10:43,520 --> 00:10:46,800 The Mayor was supposed to be here in person with the money. 142 00:10:47,120 --> 00:10:50,440 Well, the price just went up. I don't like surprises. 143 00:11:01,520 --> 00:11:03,120 Surprise. 144 00:11:20,120 --> 00:11:23,680 - You killed him. - You the narrator? Get the keys to the cuffs. 145 00:11:29,720 --> 00:11:31,480 Nothin'. 146 00:11:35,720 --> 00:11:37,320 That won't cut through steel. 147 00:11:38,720 --> 00:11:40,640 No. It'll cut through bone. 148 00:12:25,280 --> 00:12:27,040 There it is. 149 00:12:28,280 --> 00:12:31,280 What happened to the courier? I was supposed to pay him. 150 00:12:31,880 --> 00:12:34,520 I made him an offer he couldn't survive. 151 00:12:37,880 --> 00:12:40,320 You are one heck of a girl. You know that? 152 00:12:40,880 --> 00:12:43,120 I mean, jeez, the initiative, the skill. 153 00:12:43,880 --> 00:12:46,640 - Go on. Go on. - I will. 154 00:12:46,880 --> 00:12:49,280 You know, if Buffy... Hey, hey, hey, hey! 155 00:12:51,080 --> 00:12:53,560 If Buffy said she wanted to switch to our side, 156 00:12:54,080 --> 00:12:58,640 I'd say "No, thanks, sister. I got all the slayer one man could ever need." 157 00:13:00,680 --> 00:13:02,520 - What? - Nothing. 158 00:13:04,280 --> 00:13:06,040 It's cos I used the B word, huh? 159 00:13:06,680 --> 00:13:10,040 Don't tell me you're still sore about that Angel/Buffy thing. 160 00:13:10,280 --> 00:13:12,400 No, I'm over it. She can have him. 161 00:13:14,480 --> 00:13:18,200 Better believe she can. She deserves that poor excuse for a creature of the night. 162 00:13:18,680 --> 00:13:20,720 You, on the other hand, can do better. 163 00:13:25,280 --> 00:13:26,520 Don't do that. 164 00:13:45,080 --> 00:13:47,120 So? What's in the box? 165 00:13:47,800 --> 00:13:52,400 Box of Gavrok. It houses a demonic energy which His Honour needs to eat come A-Day. 166 00:13:55,000 --> 00:13:57,480 - What's that? - Maps and stuff. 167 00:13:58,000 --> 00:14:00,800 Plans for City Hall. They were in the water and power mainframe. 168 00:14:01,000 --> 00:14:03,680 The box is being kept under guard on the top floor. 169 00:14:04,600 --> 00:14:05,800 There. 170 00:14:05,800 --> 00:14:10,080 It's all I could get out of my informant before he forced me to introduce him to Mr Pointy. 171 00:14:11,200 --> 00:14:15,200 - Well, here's what I think we should do. - We'll go through the skylight. I'll take Angel. 172 00:14:15,400 --> 00:14:18,120 - Agreed. - There's a fire ladder on the east side here. 173 00:14:19,000 --> 00:14:23,520 - Yes, fine. But we still need to consider... - It won't be enough to simply have the box. 174 00:14:23,800 --> 00:14:27,800 Right. We have to destroy it - not just physically, ritually. With some black magic. 175 00:14:28,600 --> 00:14:30,960 Hang on. We don't know what such a ritual requires. 176 00:14:31,600 --> 00:14:36,280 I think the Breath of the Atropyx is standard for this sort of thing. Fairly simple recipe. 177 00:14:37,000 --> 00:14:39,640 - Xander. - I know. I'm Ingredient-Gettin' Guy. 178 00:14:40,000 --> 00:14:41,760 All right. Stop. 179 00:14:42,400 --> 00:14:44,560 I demand everyone stop this instant. 180 00:14:46,600 --> 00:14:50,000 I'm in charge here. And I say this is all moving much too fast. 181 00:14:50,200 --> 00:14:54,080 We need time to analyse the situation and devise a proper and strategic stratagem. 182 00:14:55,000 --> 00:14:57,400 Wes, hop on the train or get off the tracks. 183 00:14:57,400 --> 00:15:01,560 The Mayor will most assuredly have supernatural safeguards protecting the box. 184 00:15:04,600 --> 00:15:06,400 We all forgot about that, did we? 185 00:15:06,400 --> 00:15:09,360 Looks like a job for Wiccan Girl. What do you say? Big-time danger. 186 00:15:10,000 --> 00:15:14,640 - Hey, I eat danger for breakfast. - But panics in the face of breakfast foods. 187 00:15:15,400 --> 00:15:17,160 Let's get to work. 188 00:15:43,000 --> 00:15:45,840 I have a theory. Your snide remarks earlier? 189 00:15:46,000 --> 00:15:48,240 I'm guessing grapes a little on the sour side. 190 00:15:49,000 --> 00:15:51,640 Didn't get into any schools. The grades were there, 191 00:15:52,000 --> 00:15:54,360 but, ooh, if it weren't for that pesky interview. 192 00:15:55,000 --> 00:15:59,720 The admissions department decided they'd reached their superficial-princess quotas. 193 00:16:01,600 --> 00:16:04,320 And once again the gold medal in the Being Wrong event 194 00:16:04,600 --> 00:16:07,760 goes to Xander "I'm as stupid as I look" Harris. 195 00:16:10,000 --> 00:16:13,480 Read 'em and weep, creep. USC, Colorado State, 196 00:16:14,800 --> 00:16:17,080 Duke and Columbia. 197 00:16:19,000 --> 00:16:22,000 Wow. These are great colleges. 198 00:16:23,800 --> 00:16:27,440 I'm guessing they must have seen a different side of your father's money. 199 00:16:28,000 --> 00:16:29,680 - Go away. - Sure. 200 00:16:29,800 --> 00:16:32,400 I have to go back to helping to save some lives. 201 00:16:32,800 --> 00:16:35,960 Cary on. I know that you have some important accessorising to do. 202 00:16:51,760 --> 00:16:56,000 Now, remember: if anything should go awry, Wesley and I will create a diversion. 203 00:16:56,560 --> 00:16:59,520 Let's synchronise our watches. I have 21:4... 204 00:17:01,360 --> 00:17:04,800 - Yes. Typical. - We could just count. One-1,000, two-1,000. 205 00:17:04,960 --> 00:17:06,680 Be careful. All of you. 206 00:17:09,760 --> 00:17:10,480 Tea? 207 00:17:26,560 --> 00:17:28,800 - You got the goods? - Yeah. 208 00:17:28,960 --> 00:17:30,840 Essence of toad. 209 00:17:31,360 --> 00:17:33,120 Twice-blessed sage. 210 00:17:34,360 --> 00:17:36,480 - Or maybe that's the toad. - We better be sure. 211 00:17:36,760 --> 00:17:40,960 - Destroying this box is a delicate operation. - Then they shouldn't leave it in our hands. 212 00:17:41,560 --> 00:17:43,840 Well, Will laid it out for us pretty well. 213 00:17:45,160 --> 00:17:48,240 Wow. She even drew helpful diagrams. That's the pedestal. 214 00:17:48,760 --> 00:17:52,200 And the ingredients. And us. See, there's you, there's me. 215 00:17:52,960 --> 00:17:56,080 How can you tell which is which? They both look stick-figurey to me. 216 00:17:56,560 --> 00:17:59,760 - Well, this one's me with the little guitar. - Gotcha. 217 00:18:00,160 --> 00:18:03,400 - Yeah. Nobody like my Will. - No, sir, there is not. 218 00:18:07,960 --> 00:18:09,160 OK. 219 00:18:09,160 --> 00:18:10,920 Toad me. 220 00:18:36,160 --> 00:18:37,920 Thanks. 221 00:19:07,960 --> 00:19:10,600 - Oh, yeah. I'm bad. - Four stars, Will. 222 00:19:11,560 --> 00:19:13,840 - Now get goin'. - I'm gone. 223 00:19:42,760 --> 00:19:44,440 Got it. 224 00:19:48,160 --> 00:19:50,400 - Angel? - It's jammed. 225 00:19:50,560 --> 00:19:52,360 I'd like very much to come up now, please. 226 00:19:54,760 --> 00:19:56,800 - Angel. - I know. 227 00:19:59,560 --> 00:20:01,960 Don't suppose you wanna help me down? 228 00:20:02,560 --> 00:20:04,120 Didn't think so. 229 00:21:40,960 --> 00:21:44,040 Well, this is very unfortunate. 230 00:21:45,760 --> 00:21:49,080 I just had this conference room redecorated, for Pete's sake. 231 00:21:49,360 --> 00:21:51,040 At taxpayers' expense. 232 00:21:51,760 --> 00:21:53,280 And, oh, yeah, 233 00:21:55,960 --> 00:21:57,720 they've got my box. 234 00:21:58,360 --> 00:22:00,280 Yeah, they do. 235 00:22:00,760 --> 00:22:02,880 But lookee what we got. 236 00:22:11,560 --> 00:22:13,400 How did you guys let this...? 237 00:22:13,960 --> 00:22:17,360 - How did this happen? - They thought she stayed with you. 238 00:22:17,560 --> 00:22:20,600 They must have grabbed her when she hit the ground. Buffy, I'm sorry. 239 00:22:21,160 --> 00:22:24,760 Look, it's nobody's fault, OK? We just need to focus and deal. 240 00:22:25,360 --> 00:22:27,120 Oz, I swear I won't let them hurt her. 241 00:22:27,760 --> 00:22:30,760 - We go back. Full-on assault. - They'll kill her. 242 00:22:31,360 --> 00:22:35,000 - We're assuming they haven't already? - No. No, they know what she means to us. 243 00:22:35,560 --> 00:22:39,120 She's too valuable as long as we still have the box. 244 00:22:40,960 --> 00:22:42,160 We trade. 245 00:22:42,160 --> 00:22:45,000 - We can't. - It's the safest plan. It's the only way, right? 246 00:22:45,760 --> 00:22:47,560 It might well be. 247 00:22:47,560 --> 00:22:50,400 - We arrange a meeting. - This box must be destroyed. 248 00:22:51,160 --> 00:22:54,120 - I need a volunteer to hit Wesley. - Giles, you know I'm right. 249 00:22:54,760 --> 00:22:57,440 - Wanna duck and cover at this point? - Dammit, you listen to me. 250 00:22:57,760 --> 00:22:59,880 This box is the key to the Mayor's Ascension. 251 00:23:00,160 --> 00:23:03,120 Thousands of lives depend upon our getting rid of it. 252 00:23:03,760 --> 00:23:07,640 Now, I want to help Willow as much as the rest of you, but we will find another way. 253 00:23:07,960 --> 00:23:09,480 There is no other way. 254 00:23:09,760 --> 00:23:13,480 You are the one who said take the fight to the Mayor. You were right. 255 00:23:13,960 --> 00:23:17,760 This is the town's best hope of survival. It's your chance to get out. 256 00:23:18,760 --> 00:23:21,600 You think I care about that? Are you made of human parts? 257 00:23:21,760 --> 00:23:24,960 - All right. Let's deal with this rationally. - Are you taking his side? 258 00:23:28,360 --> 00:23:33,040 Listen to you people. You'd sacrifice thousands of lives, your families, friends? 259 00:23:33,760 --> 00:23:37,280 It can all end right here. We have the means to destroy this box. 260 00:23:46,960 --> 00:23:49,000 Giles, make the phone call. 261 00:24:16,880 --> 00:24:19,040 What are you doing? 262 00:24:19,280 --> 00:24:21,520 I'm looking for a sucking candy 263 00:24:22,280 --> 00:24:26,800 cos my mouth gets dry when I'm nervous or held prisoner against my will. 264 00:24:28,280 --> 00:24:31,840 And suddenly I'm thinking "sucking" isn't a good word to use around vampires. 265 00:24:31,880 --> 00:24:35,360 Hey, did you get permission to eat the hostage? I don't think so. 266 00:24:36,080 --> 00:24:38,960 You're gonna be in some trouble when the Mayor... 267 00:24:40,880 --> 00:24:42,800 Just a little taste. 268 00:25:11,480 --> 00:25:14,200 They're not brain-damaged enough to come back tonight. 269 00:25:14,480 --> 00:25:16,960 - Ever had a dog? - What? 270 00:25:17,480 --> 00:25:19,680 I did. Rusty. Irish setter. 271 00:25:20,480 --> 00:25:22,080 Swell little pooch. 272 00:25:22,280 --> 00:25:26,480 A dog's friendship is stronger than reason, stronger than its sense of self-preservation. 273 00:25:27,080 --> 00:25:28,280 Buffy's like a dog. 274 00:25:28,280 --> 00:25:32,480 And before you can say "Jack Robinson", you'll get to see me kill her like one. 275 00:26:07,880 --> 00:26:09,480 Whoa. 276 00:26:27,080 --> 00:26:29,040 The Books of Ascension, 277 00:26:49,880 --> 00:26:51,880 - Check out the bookworm. - Faith. 278 00:26:55,280 --> 00:26:58,720 Anybody with brains, anybody who knew what was gonna happen to her, 279 00:26:59,480 --> 00:27:01,760 would try to claw her way out of this place. 280 00:27:01,880 --> 00:27:05,200 But you? You just can't stop Nancy Drew-ing, can ya? 281 00:27:09,080 --> 00:27:13,400 I guess now you know too much, and that kinda just naturally leads to killin'. 282 00:27:13,880 --> 00:27:15,760 Faith, wait. I wanna talk to you. 283 00:27:16,280 --> 00:27:20,120 Yeah, give me the speech again. "Faith, we're still your friends. We can help you." 284 00:27:21,080 --> 00:27:24,240 - "It's not too late." - It's way too late. 285 00:27:25,880 --> 00:27:30,200 You know, it didn't have to be this way, but you made your choice. 286 00:27:31,280 --> 00:27:35,320 I know you had a tough life. I know that some people think you had a lot of bad breaks. 287 00:27:35,480 --> 00:27:37,680 Well, boo-hoo. Poor you. 288 00:27:39,080 --> 00:27:43,000 You know, you had a lot more in your life than some people. 289 00:27:43,280 --> 00:27:45,400 I mean, you had friends like Buffy. 290 00:27:45,680 --> 00:27:47,080 Now you have no one. 291 00:27:47,480 --> 00:27:50,200 You were a slayer and now you're nothing. 292 00:27:50,480 --> 00:27:53,000 You're just a big, selfish, worthless waste. 293 00:27:55,880 --> 00:27:57,640 You hurt me. I hurt you. 294 00:27:58,280 --> 00:28:00,560 I'm just a little more efficient. 295 00:28:01,880 --> 00:28:06,720 - And I thought you didn't have a comeback. - You're beggin' for some deep pain. 296 00:28:09,080 --> 00:28:11,000 I'm not afraid of you. 297 00:28:12,680 --> 00:28:14,800 Let's see what we can do about that. 298 00:28:15,680 --> 00:28:18,480 Girls? I hope I don't have to separate you two. 299 00:28:18,680 --> 00:28:21,520 Faith, play with your new toy later. Something's come up. 300 00:28:24,680 --> 00:28:25,880 Faith. 301 00:28:25,880 --> 00:28:28,040 You know I don't like repeating myself. 302 00:28:30,080 --> 00:28:32,280 I got someone. I got him. 303 00:28:36,080 --> 00:28:39,280 I just received a heck of an interesting phone call. 304 00:28:55,560 --> 00:28:58,400 The whole place is locked down, except for the front. 305 00:28:59,160 --> 00:29:01,560 Yeah. It gives me that comforting "trapped" feeling. 306 00:29:01,560 --> 00:29:04,880 One way out means one way in. I wanna see him coming. 307 00:29:08,160 --> 00:29:09,560 I guess they're shy. 308 00:29:11,160 --> 00:29:12,920 I can see all right. 309 00:29:30,960 --> 00:29:33,400 Well, this is exciting, isn't it? 310 00:29:33,960 --> 00:29:38,280 You know, clandestine meetings by dark of night, exchange of prisoners. I just... 311 00:29:39,360 --> 00:29:42,840 I feel like we should all be wearing trench coats. 312 00:29:42,960 --> 00:29:44,960 Let her go. 313 00:29:45,360 --> 00:29:46,960 No. 314 00:29:47,760 --> 00:29:50,320 Not until the box is in my hands. 315 00:29:51,360 --> 00:29:55,120 So you're the little girl that's been causing me all this trouble. 316 00:29:56,760 --> 00:29:58,880 She's pretty, Angel. 317 00:29:59,760 --> 00:30:01,360 A little skinny. 318 00:30:01,560 --> 00:30:05,280 I still don't understand why it couldn't work out with you and my Faith. 319 00:30:06,360 --> 00:30:10,560 - Guess you have strange taste in women. - What can I say? I like 'em sane. 320 00:30:12,360 --> 00:30:13,360 Angel. 321 00:30:15,960 --> 00:30:19,680 I wish you kids the best, but if you don't mind a bit of fatherly advice, 322 00:30:20,760 --> 00:30:26,360 I just don't see much of a future for you two. I don't sense a lasting relationship. 323 00:30:26,760 --> 00:30:30,400 Not just because I plan to kill the both of you, but you got a bumpy road ahead. 324 00:30:31,560 --> 00:30:33,520 I don't think we need to talk about this. 325 00:30:34,560 --> 00:30:36,800 God, you kids, you know... 326 00:30:37,560 --> 00:30:41,520 You don't like to think about the future. You don't like to make plans. 327 00:30:41,760 --> 00:30:45,960 But unless you want Faith to gut your friend like a sea bass, show respect for your elders. 328 00:30:46,560 --> 00:30:49,280 You're not my elder. I got a lot of years on you. 329 00:30:50,160 --> 00:30:52,840 That's just one of the things you'll have to deal with. 330 00:30:53,160 --> 00:30:55,720 You're immortal. She's not. It's not easy. 331 00:30:56,160 --> 00:30:59,840 I married my Edna Mae in '03 and I was with her right until the end. 332 00:31:00,360 --> 00:31:02,480 Not a pretty picture. 333 00:31:03,960 --> 00:31:07,840 Wrinkled and senile and cursing me for my youth. 334 00:31:09,360 --> 00:31:11,560 It wasn't our happiest time. 335 00:31:12,360 --> 00:31:16,760 And let's forget the fact that any moment of true happiness will turn you evil. 336 00:31:18,360 --> 00:31:23,440 I mean, what kind of a life can you offer her? I don't see a lot of Sunday picnics in the offing. 337 00:31:24,360 --> 00:31:26,920 I see skulking in the shadows, hiding from the sun. 338 00:31:27,360 --> 00:31:31,800 She's young. You wanna keep her from the life she should have until it's passed her by. 339 00:31:32,160 --> 00:31:35,160 By God, I think that's a little selfish. 340 00:31:37,560 --> 00:31:40,160 Is that what you came back from Hell for? 341 00:31:40,560 --> 00:31:42,320 Is that your greater purpose? 342 00:31:47,760 --> 00:31:49,880 Make the trade. 343 00:32:05,760 --> 00:32:07,800 - Well, that went... - Nobody moves. 344 00:32:15,960 --> 00:32:18,360 I knew you kids were up to something. 345 00:32:18,960 --> 00:32:22,120 - Snyder, get out of here. - You're not giving orders, young lady. 346 00:32:22,560 --> 00:32:25,840 I suppose you're gonna tell me I won't find drugs in this box. 347 00:32:27,960 --> 00:32:29,600 - Wait. - Principal Snyder? 348 00:32:32,760 --> 00:32:36,920 - I think we have a problem. - Mr Mayor. I had no idea you... 349 00:32:39,960 --> 00:32:42,560 - I'm terribly sorry. - No, it's I who should apologise. 350 00:32:42,960 --> 00:32:46,120 I mean, coming down here at night. What must you be thinking? 351 00:32:46,560 --> 00:32:49,360 But, you see, I just needed to... No, don't do that. 352 00:33:16,440 --> 00:33:18,800 - Oh, God. - Where'd it go? 353 00:33:20,040 --> 00:33:21,240 Get the door open. 354 00:33:21,240 --> 00:33:23,920 No. You can't let that thing out of here. 355 00:33:25,440 --> 00:33:28,120 - I still wanna know where it went. - Listen. 356 00:33:32,640 --> 00:33:34,520 Boss. 357 00:33:56,040 --> 00:33:57,920 I wouldn't leave that open. 358 00:34:15,240 --> 00:34:17,000 No. 359 00:34:28,440 --> 00:34:31,360 - Is that all of 'em? - Not really. 360 00:34:32,040 --> 00:34:37,760 There's about 5O billion of these happy little critters in here. Would you like to see? 361 00:34:41,640 --> 00:34:44,040 Raise your hand if you're invulnerable. 362 00:34:46,440 --> 00:34:48,200 Faith, let's go. 363 00:34:54,840 --> 00:34:56,600 Faith. 364 00:35:06,840 --> 00:35:09,320 Snyder, you alive in there? 365 00:35:10,440 --> 00:35:12,840 You. All of you. 366 00:35:14,040 --> 00:35:17,000 Why couldn't you be dealing drugs like normal people? 367 00:35:36,840 --> 00:35:38,960 Well, that went swimmingly. 368 00:35:41,640 --> 00:35:43,400 We did all right. 369 00:35:48,240 --> 00:35:51,040 So Faith said "I'm gonna beat you up" and I'm all "I'm not afraid." 370 00:35:51,840 --> 00:35:56,920 Then she had the knife, which was less fun. Then I told her "Buffy was your friend..." 371 00:35:57,240 --> 00:36:01,400 Yes, this is fascinating, but just to get back to the point. 372 00:36:02,040 --> 00:36:04,880 You actually had your hands on the Books of Ascension? 373 00:36:05,640 --> 00:36:07,440 Volumes one through five. 374 00:36:07,440 --> 00:36:11,720 Is there anything that you can remember that could be of use to us? Anything at all? 375 00:36:12,840 --> 00:36:17,440 Well, I was in a hurry, and what I did read was kind of involved - 376 00:36:18,240 --> 00:36:20,360 if you ask me, way overwritten. 377 00:36:22,440 --> 00:36:27,120 Actually, there were a few pages that were interesting, but I couldn't read them fully. 378 00:36:30,240 --> 00:36:32,360 See what you can make of them. 379 00:36:38,640 --> 00:36:41,800 This is your night for suave, Will. You should get captured more often. 380 00:36:42,240 --> 00:36:43,640 No, thank you. 381 00:36:44,640 --> 00:36:47,640 Well, let's hope there's something useful in those pages. 382 00:36:47,640 --> 00:36:50,360 The Mayor has the Box of Gavrok. 383 00:36:51,240 --> 00:36:55,760 And, as of now, we are right back where we started. Wouldn't you say? 384 00:37:09,320 --> 00:37:11,000 Deep thoughts? 385 00:37:11,120 --> 00:37:13,120 Deep and meaningful. 386 00:37:13,520 --> 00:37:15,280 As in? 387 00:37:16,520 --> 00:37:19,200 As in, I'm never getting out of here. 388 00:37:19,520 --> 00:37:22,320 I kept thinking "If I stop the Mayor..." 389 00:37:22,520 --> 00:37:24,720 I was kidding myself. 390 00:37:25,520 --> 00:37:27,560 And there's always gonna be something. 391 00:37:27,920 --> 00:37:30,240 I'm a Sunnydale girl. No other choice. 392 00:37:30,320 --> 00:37:34,880 It must be tough. I mean, here I am, I can do anything I want. 393 00:37:35,720 --> 00:37:39,040 I can go to any college in the county. Four or five in Europe, if I want. 394 00:37:39,920 --> 00:37:42,600 - Tell me you're going somewhere with this. - No. 395 00:37:44,120 --> 00:37:46,000 I'm not going anywhere. 396 00:37:47,720 --> 00:37:48,920 UC Sunnydale? 397 00:37:48,920 --> 00:37:52,720 - I will be matriculating with the class of 2003. - Are you serious? 398 00:37:54,320 --> 00:37:56,080 Say, isn't that where you're going? 399 00:38:00,920 --> 00:38:04,800 I can't believe it. Are you serious? Wait. What am I saying? You can't. 400 00:38:05,720 --> 00:38:08,280 - What do you mean, I can't? - I won't let you. 401 00:38:08,720 --> 00:38:10,960 Of the two people here, which is the boss of me? 402 00:38:11,120 --> 00:38:13,920 - There are better schools. - Sunnydale's not bad. 403 00:38:14,120 --> 00:38:16,040 And I can design my own curriculum. 404 00:38:17,120 --> 00:38:20,680 OK, well, there are safer schools. There are safer prisons. 405 00:38:20,720 --> 00:38:23,880 - I can't let you stay because of me. - Actually, this isn't about you. 406 00:38:24,920 --> 00:38:26,960 Although I'm fond - don't get me wrong - of you. 407 00:38:27,320 --> 00:38:32,120 The other night, you know, being captured and all, facing off with Faith, 408 00:38:32,720 --> 00:38:35,320 things just kinda got clear. 409 00:38:36,320 --> 00:38:40,000 I mean, you've been fighting evil here for three years. And I've helped some. 410 00:38:40,520 --> 00:38:43,920 And now we're supposed to decide what we wanna do with our lives. 411 00:38:44,120 --> 00:38:49,520 And I just realised that's what I wanna do - fight evil, help people. 412 00:38:50,720 --> 00:38:55,720 I mean, I think it's worth doing. And I don't think you do it because you have to. 413 00:38:56,720 --> 00:38:58,720 It's a good fight, Buffy, and I want in. 414 00:39:00,320 --> 00:39:02,600 I kinda love you. 415 00:39:03,920 --> 00:39:07,840 Besides, I have a shot at being a bad-ass Wicca. And what better place to learn? 416 00:39:09,320 --> 00:39:11,840 I feel the need for more sugar than I can handle. 417 00:39:12,320 --> 00:39:14,560 - Mochas? - Yes, please. 418 00:39:16,520 --> 00:39:21,040 It's weird. You look at something and think you know exactly what you're seeing, and... 419 00:39:21,920 --> 00:39:24,040 and then you find out it's something else. 420 00:39:24,320 --> 00:39:27,120 - Neat, huh? - Sometimes it is. 421 00:39:42,320 --> 00:39:44,400 Chase, your break's been over for ten minutes. 422 00:39:44,720 --> 00:39:48,040 I still need you to re-stock the shelves and sweep out the storage room. 423 00:39:48,320 --> 00:39:50,080 Let's go. 424 00:40:18,640 --> 00:40:22,880 It's gonna be fun. Will and I are gonna go on Saturday and look at the campus. 425 00:40:23,440 --> 00:40:27,440 I'm hoping that Mom'll let me live there. It's too far to come home every night. 426 00:40:28,240 --> 00:40:30,640 Plus, the whole lack-of-cool factor. 427 00:40:31,840 --> 00:40:34,400 Either way, I'll be close to your place. 428 00:40:37,240 --> 00:40:39,880 I don't know what the Mayor was talking about. 429 00:40:41,440 --> 00:40:45,040 - How could he know anything about us? - Well, he's evil. 430 00:40:45,640 --> 00:40:47,400 Big time. 431 00:40:48,040 --> 00:40:50,200 He doesn't know what a lasting relationship is. 432 00:40:50,440 --> 00:40:52,040 No. 433 00:40:52,840 --> 00:40:57,160 Probably the only lasting relationship he's ever had is with evil. 434 00:40:58,840 --> 00:41:00,480 Yeah. 435 00:41:00,640 --> 00:41:02,920 Big, stupid, evil guy. 436 00:41:04,840 --> 00:41:06,800 We'll be OK. 437 00:41:07,240 --> 00:41:09,000 We will. 438 00:41:10,305 --> 00:42:10,506 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app