1 00:00:02,520 --> 00:00:04,600 Mom, I'm a vampire slayer. 2 00:00:04,920 --> 00:00:07,000 Previously on "Buffy the Vampire Slayer", 3 00:00:07,320 --> 00:00:10,000 You walk out of this house, don't even think about coming back. 4 00:00:10,320 --> 00:00:13,560 These are the moments you want to savour. You're expelled. 5 00:00:16,920 --> 00:00:19,160 - I love you. - I love you. 6 00:00:25,920 --> 00:00:27,680 Buffy. 7 00:00:30,120 --> 00:00:33,320 Wouldn't it be great if Buffy showed up tomorrow? Like nothing happened? 8 00:00:34,320 --> 00:00:37,960 - She can't just show up. She got kicked out. - I wonder what she's doing right now. 9 00:00:39,720 --> 00:00:42,000 Joyce, you mustn't blame yourself for her leaving. 10 00:00:42,120 --> 00:00:44,160 I don't. I blame you. 11 00:00:46,000 --> 00:00:52,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 12 00:01:18,120 --> 00:01:20,600 - Mom? - Buffy. 13 00:01:22,920 --> 00:01:26,080 - Sorry. - No, no. Don't worry about it. 14 00:01:27,120 --> 00:01:30,440 I guess I just got used to all the quiet while you were gone. 15 00:01:30,720 --> 00:01:33,440 But it's no problem. Look. 16 00:01:34,320 --> 00:01:38,000 It's Nigerian. We got a very exciting shipment in at the galley. 17 00:01:38,520 --> 00:01:42,160 I thought I'd hang a few pieces in here. It cheers up the room. 18 00:01:42,720 --> 00:01:46,080 It's angry at the room, Mom. It wants the room to suffer. 19 00:01:46,920 --> 00:01:49,560 You have no appreciation of primitive art. 20 00:01:51,120 --> 00:01:52,880 You going out? 21 00:01:56,520 --> 00:01:58,280 Well, if it's OK. 22 00:02:01,320 --> 00:02:04,800 - I'd like to find Willow and Xander. - Will you be slaying? 23 00:02:05,520 --> 00:02:07,320 Only if they give me lip. 24 00:02:07,320 --> 00:02:10,080 Can I make you a sandwich before you go? You must be starving. 25 00:02:10,920 --> 00:02:14,880 I was until that four-course snack you served me after dinner. 26 00:02:15,120 --> 00:02:17,840 Well, then... You know, why don't I drive you? 27 00:02:18,720 --> 00:02:21,080 - You know, I mean, they could be anywhere. - Mom... 28 00:02:21,120 --> 00:02:24,120 - If you don't want me to go,just say so. - No, no. 29 00:02:25,920 --> 00:02:28,840 I just wanna put this whole thing behind us, get back to normal. 30 00:02:29,520 --> 00:02:31,640 You go. Have a good time. 31 00:02:32,520 --> 00:02:34,280 OK. 32 00:03:16,160 --> 00:03:18,800 Didn't anyone warn you about playing with pointy sticks? 33 00:03:19,160 --> 00:03:21,640 It's all fun and games until somebody loses an eye. 34 00:03:22,160 --> 00:03:24,800 You shouldn't sneak up on people like that. 35 00:03:26,960 --> 00:03:28,720 Jeez, Buff. 36 00:03:37,160 --> 00:03:39,800 - Nighthawk! Everything OK? - Nighthawk? 37 00:04:05,960 --> 00:04:07,720 Hey, Buffy. 38 00:04:19,160 --> 00:04:20,920 Hey, guys. 39 00:05:19,920 --> 00:05:23,440 You know, maybe it's too late. Maybe we should just come back tomorrow. 40 00:05:26,520 --> 00:05:28,120 What if he's mad? 41 00:05:28,320 --> 00:05:31,840 Mad? Because you ran away and abandoned your post, your friends and your mom 42 00:05:32,520 --> 00:05:35,160 and made him lay awake every night worrying about ya? 43 00:05:35,520 --> 00:05:37,640 Maybe we should wait out here. 44 00:05:54,120 --> 00:05:56,640 Check it out. The Watcher's back on the clock. 45 00:05:57,120 --> 00:06:01,880 Just when you were thinking career change, maybe becoming a looker or a seer. 46 00:06:02,520 --> 00:06:03,840 Thank you, Xander. 47 00:06:06,120 --> 00:06:07,880 Welcome home, Buffy. 48 00:06:10,320 --> 00:06:13,120 I got in a few hours ago, but I wanted to go see my mom first. 49 00:06:13,320 --> 00:06:15,720 Yes. Yes, of course. How did you find her? 50 00:06:16,320 --> 00:06:18,800 Well, I pretty much remembered the address. 51 00:06:19,920 --> 00:06:21,720 I mean... 52 00:06:21,720 --> 00:06:24,160 How are things between you? 53 00:06:24,720 --> 00:06:26,680 Excuse me. 54 00:06:27,120 --> 00:06:29,520 So you're not wanted for murder any more. 55 00:06:29,520 --> 00:06:31,640 Good. That was such a drag. 56 00:06:33,120 --> 00:06:36,920 - Where were you? Did you go to Belgium? - Why would I go to Belgium? 57 00:06:37,920 --> 00:06:40,560 I think the relevant question is why wouldn't ya? 58 00:06:40,920 --> 00:06:42,680 Belgium. 59 00:06:44,520 --> 00:06:47,440 - What's up with you, Xander? - You know, same old, same old. 60 00:06:47,520 --> 00:06:49,800 - Hardly. - OK, I lied. A whole lot is new. 61 00:06:50,520 --> 00:06:55,360 - Well, that's good, isn't it? New is good. - Absolutely. Except for the obvious. 62 00:06:56,520 --> 00:06:58,400 Yeah, cos you weren't in hell. 63 00:06:58,920 --> 00:07:00,960 Cordelia went on a luxury vacation. 64 00:07:01,320 --> 00:07:03,760 - I feel for you. - Here we are then. 65 00:07:04,920 --> 00:07:06,680 Chow's up. 66 00:07:07,920 --> 00:07:10,160 So were you, like, living in a box, or what? 67 00:07:10,320 --> 00:07:12,480 Well, it's a long story. 68 00:07:12,720 --> 00:07:16,760 So skip the heart-warming stuff about kindly old people and get right to the dirt. 69 00:07:18,120 --> 00:07:22,440 Perhaps Buffy could use a little time to adjust before we grill her on her summer activities. 70 00:07:22,920 --> 00:07:25,080 - What he said. - Fair enough. 71 00:07:25,320 --> 00:07:28,240 Leave the slaying to us while you settle in. We got you covered. 72 00:07:28,920 --> 00:07:33,080 I noticed. You guys seem down with the slayage. With your walkies and everything. 73 00:07:33,720 --> 00:07:37,360 Yeah, but the outfits suck. This whole Rambo thing is so over. 74 00:07:37,920 --> 00:07:40,760 I'm thinking more sporty, like Hilfiger maybe. 75 00:07:41,520 --> 00:07:43,920 Still, we were getting good. We dusted nine out of ten. 76 00:07:43,920 --> 00:07:45,360 - Six out of ten. - Six out of ten. 77 00:07:45,720 --> 00:07:47,800 Whatever, we were kicking undead booty. 78 00:07:48,120 --> 00:07:51,520 Thank you for the offer, but I think I wanna get back to my normal routine. 79 00:07:52,320 --> 00:07:54,680 You know, school, slaying. Kids' stuff. 80 00:07:54,720 --> 00:07:59,280 In fact, I'm jonesing for a little brainless fun. What are you doing tomorrow? 81 00:08:00,120 --> 00:08:02,960 I would, but I'm kinda tied up. 82 00:08:03,720 --> 00:08:05,760 You wish. 83 00:08:06,120 --> 00:08:08,360 - Will? - Tomorrow, I... 84 00:08:08,520 --> 00:08:11,400 Come on. Friends don't let friends browse alone. 85 00:08:12,120 --> 00:08:15,640 OK. I had some schoolwork, but I can change my plans. 86 00:08:16,320 --> 00:08:20,520 As for school, Buffy, you know you'll have to talk to Principal Snyder before... 87 00:08:21,120 --> 00:08:24,240 On it. Mom is making an appointment with His Ugliness. 88 00:08:24,720 --> 00:08:27,200 I know she can break him. 89 00:08:27,560 --> 00:08:29,920 Absolutely not. Under no circumstances. 90 00:08:30,560 --> 00:08:34,080 But you can't keep her out of school. You don't have the right. 91 00:08:34,760 --> 00:08:38,400 I have not only the right, but also a nearly physical sensation of pleasure 92 00:08:38,960 --> 00:08:42,240 at the thought of keeping her out of school. I'd say I'm tingly. 93 00:08:42,560 --> 00:08:44,960 Buffy was cleared of all those charges. 94 00:08:45,560 --> 00:08:49,840 Yes. And while she may live up to the not-a-murderer requirement for enrolment, 95 00:08:50,360 --> 00:08:54,280 she is a troublemaker, destructive to school property and the occasional student. 96 00:08:55,160 --> 00:08:57,800 And her grade-point average is enough to... 97 00:08:59,360 --> 00:09:01,760 I'm sorry. Another tingle moment. 98 00:09:01,760 --> 00:09:04,800 How can you be so cavalier about a young girl's entire future? 99 00:09:05,360 --> 00:09:10,120 I'm quite sure that a girl with the talents and abilities of Buffy will land on her feet. 100 00:09:10,760 --> 00:09:13,800 In fact, I noticed as I came in this morning 101 00:09:14,360 --> 00:09:16,480 that Hot Dog on a Stick is hiring. 102 00:09:17,360 --> 00:09:19,480 You will look so cute in that hat. 103 00:09:19,760 --> 00:09:21,520 Let's go, Mom. 104 00:09:24,560 --> 00:09:28,240 This isn't over. If I have to, I'll go all the way to the Mayor. 105 00:09:30,560 --> 00:09:32,480 Wouldn't that be interesting? 106 00:09:38,960 --> 00:09:40,760 Don't worry about school, honey. 107 00:09:40,760 --> 00:09:44,120 If we can't get you back into Sunnydale, maybe we can swing private school. 108 00:09:44,960 --> 00:09:47,440 Private school? You mean, like, jackets and kilts? 109 00:09:47,960 --> 00:09:50,640 - You want me to get field-hockey knees? - It's not that bad. 110 00:09:50,960 --> 00:09:54,800 What about home schooling? It's not just for scary religious people any more. 111 00:09:55,760 --> 00:09:58,240 We'll work something out. OK? 112 00:09:59,960 --> 00:10:01,720 Say hi to Willow? 113 00:10:41,280 --> 00:10:43,760 My word. You must be Buffy. 114 00:10:44,880 --> 00:10:47,000 Look at you. Aren't you a picture? 115 00:10:48,480 --> 00:10:51,280 - Thank you. - I'm Pat. From your mom's book club. 116 00:10:51,480 --> 00:10:53,960 - I'm sure she mentioned me. - Actually... 117 00:10:54,480 --> 00:10:57,480 I sort of took it upon myself to look after her while you were, 118 00:10:58,080 --> 00:11:00,360 you know, off and away or what have you, and... 119 00:11:00,480 --> 00:11:05,560 Well, between your situation and reading Deep End of the Ocean, she was... 120 00:11:06,480 --> 00:11:09,040 she was just a wreck. You can imagine. 121 00:11:09,480 --> 00:11:13,360 Anyway, I'm off. We're making empanadas in my Spanish class tonight. 122 00:11:13,680 --> 00:11:16,680 You go be with your mom. You two need to rebond. 123 00:11:23,280 --> 00:11:25,320 Pat wishes us quality time. 124 00:11:26,280 --> 00:11:27,800 - I met her in a... - Book club. 125 00:11:28,080 --> 00:11:31,240 - Got it. - Before I forget, Willow just called. 126 00:11:32,280 --> 00:11:34,920 - Where was she? - She got held up. 127 00:11:35,280 --> 00:11:37,200 But she said she tried to call. 128 00:11:38,280 --> 00:11:40,560 - Was there a message? - No. 129 00:11:43,080 --> 00:11:45,360 But I had a thought. 130 00:11:45,480 --> 00:11:49,520 What if I invited Willow and Mr Giles and everybody over for dinner tomorrow night? 131 00:11:50,280 --> 00:11:52,760 Don't you think that would be nice? 132 00:11:53,880 --> 00:11:56,800 Since I sort of already did, I was hoping for ayes. 133 00:11:59,880 --> 00:12:02,160 - That'll be fun. - Great. 134 00:12:04,080 --> 00:12:07,160 Do me a favour? Run down and get the company plates. 135 00:12:07,680 --> 00:12:11,000 Mom... Willow and everybody aren't company-plate people. 136 00:12:11,280 --> 00:12:14,800 - They're normal-plate people. - We never have guests for dinner. 137 00:12:15,480 --> 00:12:17,240 Indulge your mother? 138 00:12:52,080 --> 00:12:56,000 Next time, I get to pick the mother-daughter bonding activity. 139 00:13:02,280 --> 00:13:04,760 - Do you wanna say something? - Like what? 140 00:13:05,280 --> 00:13:07,440 Thanks for stopping by and dying? 141 00:13:07,680 --> 00:13:12,240 How about: goodbye, stray cat who lost its way. We hope you find it. 142 00:15:10,120 --> 00:15:12,760 - I thought they'd be here. - They are. 143 00:15:13,120 --> 00:15:15,240 They're waiting for you. 144 00:15:17,320 --> 00:15:19,120 Am I dreaming? 145 00:15:19,120 --> 00:15:21,400 I'm probably the wrong person to ask. 146 00:15:23,320 --> 00:15:25,080 You'd better go. 147 00:15:26,920 --> 00:15:29,080 I'm afraid. 148 00:15:29,320 --> 00:15:31,080 You should be. 149 00:15:49,720 --> 00:15:53,320 I've been on the phone with the superintendent of schools. 150 00:15:53,920 --> 00:15:57,880 At least he seems more reasonable than that nasty little, horrid, bigoted rodent-man. 151 00:15:58,120 --> 00:15:59,000 Mom. 152 00:15:59,320 --> 00:16:02,480 Anyway, I'm going in to speak with him this afternoon. 153 00:16:02,920 --> 00:16:06,240 As for private schools, Miss Porter's accepts late admissions. 154 00:16:07,120 --> 00:16:11,000 - I wrote the information down for you. - A girls' school? 155 00:16:11,320 --> 00:16:15,880 So now it's jackets, kilts and no boys? Care to throw in a little foot-binding? 156 00:16:17,320 --> 00:16:22,120 Buffy, you made some bad choices. You just might have to live with some consequences. 157 00:16:26,320 --> 00:16:28,440 Nothing's settled yet. 158 00:16:30,520 --> 00:16:32,720 I just wish you didn't have to be so secretive. 159 00:16:32,920 --> 00:16:36,360 It's not your fault you have a special circumstance. They should make allowances. 160 00:16:37,120 --> 00:16:40,640 Mom, I'm a slayer. It's not like I need to ride a little bus to school. 161 00:16:40,720 --> 00:16:45,320 Couldn't you just tell a few people, like Principal Snyder and maybe the police? 162 00:16:46,120 --> 00:16:50,520 I mean, I would think they would be happy to have a superhero. 163 00:16:52,120 --> 00:16:55,120 Is that the right term? It's not offensive, is it? 164 00:17:01,640 --> 00:17:03,920 Welcome to the Hellmouth Petting Zoo. 165 00:17:10,040 --> 00:17:12,040 My God, what a stench. 166 00:17:12,440 --> 00:17:17,240 You know, I wanted Forest Pine or April Fresh, but Mom wanted Dead Cat. 167 00:17:17,840 --> 00:17:19,600 Well... 168 00:17:22,040 --> 00:17:26,120 I'll get it back to the library, see if we can determine its exact origin. 169 00:17:29,840 --> 00:17:33,560 It's striking and... Nigerian. 170 00:17:34,040 --> 00:17:37,880 Yes. I have this wonderful dealer who specialises in ancient artefacts... 171 00:17:38,240 --> 00:17:42,440 I love art talk as much as the next very dull person, but we have work to do, Giles. 172 00:17:43,040 --> 00:17:46,240 - Research mode. - Shouldn't you stay with your mother? 173 00:17:46,640 --> 00:17:49,600 - You must have... - Please, no. It's fine. She can go with you. 174 00:17:50,240 --> 00:17:52,360 Actually, she can't. 175 00:17:53,840 --> 00:17:56,600 You're not allowed on school property. 176 00:17:56,840 --> 00:17:58,600 I'm sorry. 177 00:18:00,440 --> 00:18:03,680 I'll call as soon as I know something. 178 00:18:04,640 --> 00:18:07,480 - We'll see you tonight. - Tonight, then. 179 00:18:13,640 --> 00:18:16,280 It looks dead. It smells dead. 180 00:18:17,240 --> 00:18:21,400 Yet it's movin' around. That's interesting. 181 00:18:22,040 --> 00:18:25,200 Nice pet, Giles. Don't you like anything regular? 182 00:18:25,640 --> 00:18:27,800 Golf, USA today, or anything? 183 00:18:28,040 --> 00:18:33,240 I'm tying to find out how and why it rose from the grave. I'm not about to take it home. 184 00:18:34,040 --> 00:18:37,160 Well, I like it. I think you should call it Patches. 185 00:18:37,640 --> 00:18:42,240 What about Buffy's dinner tonight? I told her mom we'd help out. Bring stuff. 186 00:18:43,040 --> 00:18:44,800 I'm the dip. 187 00:18:46,640 --> 00:18:48,720 You gotta admire the purity of it. 188 00:18:49,040 --> 00:18:51,000 What? Onion dip. 189 00:18:51,440 --> 00:18:54,320 Stirring, not cooking. It's what I bring. 190 00:18:55,040 --> 00:18:58,920 We should figure out what kinda deal this is. I mean, is it a gathering, a shindig, 191 00:18:59,240 --> 00:19:02,000 - or a hootenanny? - What's the difference? 192 00:19:02,840 --> 00:19:05,480 Well, a gathering is brie, mellow song stylings, 193 00:19:05,840 --> 00:19:10,360 shindig, dip, less mellow song stylings, perhaps a large amount of malt beverage, 194 00:19:11,240 --> 00:19:14,680 and hootenanny, well, it's chock-full of hoot, just a little bit of nanny. 195 00:19:14,840 --> 00:19:18,240 - Well, I hate brie. - I know. It smells like Giles's cat. 196 00:19:19,040 --> 00:19:21,760 - It's not my... - And what'll we talk about at a gathering? 197 00:19:22,040 --> 00:19:24,360 "Did you meet any nice pimps on your travels?" and 198 00:19:25,040 --> 00:19:27,800 "Thanks for ruining our lives for the past three months." 199 00:19:28,040 --> 00:19:30,120 - Xander. - You know what I mean. 200 00:19:30,440 --> 00:19:34,480 She doesn't wanna talk about it, we don't, so why don't we just shut up and dance? 201 00:19:35,240 --> 00:19:39,000 Well, Buffy said she did wanna loosen up, you know, have some kid time. 202 00:19:39,440 --> 00:19:42,040 Aren't you rehearsing tonight? Why not play at the party? 203 00:19:42,440 --> 00:19:46,360 - I think I could supply some Dingo action. - I'm not sure that a... 204 00:19:47,240 --> 00:19:49,000 - shindig... - Hootenanny. 205 00:19:49,040 --> 00:19:52,040 Hootenanny is really the order of the day. 206 00:19:53,240 --> 00:19:56,120 Maybe something a little more intimate. Buffy has just got home. 207 00:19:56,840 --> 00:19:59,600 I'm sure she's still feeling a little disoriented. 208 00:19:59,840 --> 00:20:04,040 All the more reason to make her feel welcome. A big party says "Welcome, Buffy". 209 00:20:04,640 --> 00:20:07,320 OK, so one vote from the old guy for a smelly cheese night 210 00:20:07,640 --> 00:20:10,000 and how many votes for actual fun? 211 00:20:12,440 --> 00:20:14,600 All right, all right. Have it your way. 212 00:20:15,440 --> 00:20:17,840 I'm just glad to have her home. 213 00:20:17,840 --> 00:20:19,960 Now things can get back to normal. 214 00:20:43,920 --> 00:20:48,040 There you are. Not thinking about any more flights of fancy, I hope. 215 00:20:48,720 --> 00:20:53,320 Joyce said there was room for one more, so I said forget facial night and let's party. 216 00:20:54,120 --> 00:20:55,880 I bet you like empanadas. 217 00:21:00,720 --> 00:21:03,000 Do you wanna see my mom? Mom! 218 00:21:05,520 --> 00:21:07,320 Pat. Good. 219 00:21:07,320 --> 00:21:09,280 - Buffy, I hope you don't mind. - Hi. 220 00:21:10,920 --> 00:21:12,680 Great. 221 00:21:13,320 --> 00:21:15,680 Hey, Buffy. Where do you want the band to set up? 222 00:21:16,320 --> 00:21:18,120 The band? 223 00:21:40,920 --> 00:21:43,040 - Hey. - Hey. 224 00:21:45,120 --> 00:21:47,440 - This is large. - You like? 225 00:21:48,720 --> 00:21:50,480 Yeah. It's great. 226 00:21:51,720 --> 00:21:54,360 I was just sort of hoping it would be... us. 227 00:21:55,320 --> 00:21:57,080 Sorry. What? 228 00:21:58,320 --> 00:22:03,080 This is amazing but I was sort of hoping we could just hang together - the gang. 229 00:22:39,720 --> 00:22:41,320 Is everything OK? 230 00:22:41,520 --> 00:22:46,520 You you seem to be avoiding me, in the one-on-one sense. 231 00:22:47,520 --> 00:22:51,760 What? This isn't avoiding. See? Here you are, here I am. 232 00:22:52,920 --> 00:22:54,680 - So we're cool? - Way. 233 00:22:54,720 --> 00:22:58,560 That's why, with the party, cos we're all glad you're back. 234 00:23:00,720 --> 00:23:02,680 - OK. - OK. Good. 235 00:23:44,520 --> 00:23:47,280 Hey, Buff. What are you doing? 236 00:23:48,120 --> 00:23:50,760 I was just taking a break from all this wacky fun. 237 00:23:51,120 --> 00:23:55,040 Some kind of party, huh? I guess a lot of people are glad to have you back. 238 00:23:55,920 --> 00:23:58,720 It seems like people I didn't even know missed me. 239 00:24:00,120 --> 00:24:03,560 - Did Giles say he was gonna be late? - He was Library Man last time I saw him. 240 00:24:04,320 --> 00:24:07,240 He'll be here. He wants to celebrate your homecoming. We all do. 241 00:24:07,920 --> 00:24:10,000 It's great to have the Buffster back. 242 00:24:10,920 --> 00:24:12,840 - Isn't it? - Totally. 243 00:24:13,920 --> 00:24:17,280 Except you were kinda turning me on with that whole Boy Slayer look. 244 00:24:17,520 --> 00:24:20,520 - Was I now? - You bet, Nighthawk. 245 00:24:27,120 --> 00:24:30,400 Well, I'll just be... Yeah. 246 00:24:37,320 --> 00:24:39,080 Breathe. 247 00:24:40,920 --> 00:24:42,680 Breathe. 248 00:24:43,920 --> 00:24:48,160 All right, look, these burns are too extensive. It's 1:43. Let's call it. 249 00:24:55,920 --> 00:24:57,680 Oh, my God! 250 00:25:06,120 --> 00:25:09,200 - What's the deal with this party anyway? - This party? 251 00:25:09,720 --> 00:25:12,880 Heard it was for some chick that just got outta rehab. 252 00:25:29,520 --> 00:25:32,840 Now, how are you holding up, Joyce? Really. 253 00:25:33,720 --> 00:25:36,160 Really? I'm... 254 00:25:36,720 --> 00:25:40,920 I don't know. While Buffy was gone, all I could think about was getting her home. 255 00:25:41,520 --> 00:25:45,960 I just knew that if I could put my arms around her and tell her I loved her, it would be OK. 256 00:25:46,920 --> 00:25:49,040 - But? - Having Buffy home, 257 00:25:49,320 --> 00:25:54,080 I thought it was gonna make it all better but, in some ways, it's almost worse. 258 00:26:55,760 --> 00:26:57,520 Oh, Lord. 259 00:27:35,960 --> 00:27:37,720 Party Villa, can I rock you? 260 00:27:37,760 --> 00:27:42,760 I need to speak with Buffy. Immediately. I have information that is extremely important. 261 00:27:44,960 --> 00:27:48,280 Yeah. Fiesta foul. You gotta do a shot. 262 00:27:49,160 --> 00:27:51,840 I need to speak to Buffy. Now! 263 00:27:52,160 --> 00:27:53,920 Bunny? 264 00:27:55,160 --> 00:27:57,560 - That guy's gotta do a shot. - Buffy! 265 00:27:57,560 --> 00:27:59,520 Hey. I need to talk to a Buddy. 266 00:28:01,160 --> 00:28:02,920 Is there a Buddy here? 267 00:28:04,160 --> 00:28:07,680 Sorry. He's not here. You got the wrong house, Mr Belvedere. 268 00:28:08,360 --> 00:28:10,800 Hello? Hello. 269 00:28:30,560 --> 00:28:32,320 You're leaving again? 270 00:28:33,560 --> 00:28:36,480 You just stopped by for your lint brush and now you're ready to go? 271 00:28:36,560 --> 00:28:39,920 - It's not like anyone'll mind. - No. Have a great time. 272 00:28:40,760 --> 00:28:43,920 - And don't forget to not write. - Why are you attacking me? 273 00:28:44,960 --> 00:28:48,280 - I'm tying. - And it looks so much like giving up. 274 00:28:48,560 --> 00:28:51,040 - I'm just trying to make things easier. - For who? 275 00:28:51,560 --> 00:28:54,880 - You guys were doing fine without me. - We were doing the best we could. 276 00:28:55,160 --> 00:28:57,240 It's not like we had a lot of choice. 277 00:28:57,560 --> 00:29:01,520 Sorry that I had to leave, but you don't know what I was going through. 278 00:29:02,360 --> 00:29:05,440 - Well, I'd like to. - You wouldn't understand. 279 00:29:07,160 --> 00:29:10,040 Well, maybe I don't need to understand. 280 00:29:10,160 --> 00:29:13,120 Maybe I just need you to talk to me. 281 00:29:13,760 --> 00:29:15,880 How could I when you were avoiding me? 282 00:29:16,160 --> 00:29:17,920 This isn't easy, Buffy. 283 00:29:19,160 --> 00:29:22,240 I know you're going through stuff, but so am I. 284 00:29:22,760 --> 00:29:27,240 - I know you were worried about me but... - No. I don't just mean that. 285 00:29:28,160 --> 00:29:30,400 I mean, my life. 286 00:29:30,560 --> 00:29:33,320 You know? I'm having all sorts of... 287 00:29:34,160 --> 00:29:38,360 I'm dating. I am having serious dating with a werewolf, 288 00:29:38,960 --> 00:29:42,560 and I'm studying witchcraft and killing vampires, 289 00:29:43,160 --> 00:29:45,320 and I didn't have anyone to talk to 290 00:29:46,160 --> 00:29:48,960 about all this scary life stuff. 291 00:29:51,560 --> 00:29:53,680 And you were my best friend. 292 00:29:58,280 --> 00:30:01,200 Unbelievable. "Do you like my mask?" 293 00:30:01,880 --> 00:30:04,160 "Isn't it pretty? It raises the dead." 294 00:30:05,480 --> 00:30:06,720 Americans. 295 00:30:09,080 --> 00:30:10,560 Jesus! 296 00:30:13,880 --> 00:30:15,640 My God. 297 00:30:16,280 --> 00:30:18,040 Are you all right? 298 00:30:18,680 --> 00:30:20,440 Are you hurt? 299 00:30:24,080 --> 00:30:25,440 God. 300 00:30:31,880 --> 00:30:34,040 You have no idea how much I missed you. 301 00:30:34,880 --> 00:30:36,800 Everyone. 302 00:30:37,280 --> 00:30:40,640 - I wanted to call every day. - That doesn't matter, Buffy. 303 00:30:40,880 --> 00:30:44,320 - It doesn't make it OK that you didn't. - What is this? 304 00:30:45,680 --> 00:30:48,040 Is this some sort of a joke? 305 00:30:48,680 --> 00:30:51,520 - Mom, please, could you just... - No, I can't just. 306 00:30:51,680 --> 00:30:54,480 - Buffy, what is this? - She was running away again. 307 00:30:55,280 --> 00:30:57,040 No, I wasn't. 308 00:30:58,280 --> 00:31:01,840 - I'm not sure. - You better get sure and explain yourself. 309 00:31:02,480 --> 00:31:04,880 If you think you can take off anytime you feel li... 310 00:31:04,880 --> 00:31:06,640 Stop it. Please. 311 00:31:07,880 --> 00:31:10,640 I don't know. I don't know what I'm doing. 312 00:31:16,880 --> 00:31:20,040 Don't you leave this house, young lady. You know what? That's it. 313 00:31:21,080 --> 00:31:23,760 - You and I are gonna have a talk. - Mom, please... 314 00:31:24,080 --> 00:31:27,200 You know what? I don't care. I don't care what your friends think, 315 00:31:27,680 --> 00:31:30,920 or you, for that matter, because you put me through the wringer. I mean it. 316 00:31:31,280 --> 00:31:35,080 And I've had schnapps. Do you have any idea what it's been like? 317 00:31:35,480 --> 00:31:39,440 - Mom, this isn't the t... - You can't imagine months of not knowing. 318 00:31:40,280 --> 00:31:44,760 Not knowing whether you're lying dead in a ditch somewhere or living it up. 319 00:31:45,680 --> 00:31:48,600 But you told me. You're the one who said I should go. 320 00:31:48,680 --> 00:31:51,760 You said if I leave, don't come back. You found out who I really was 321 00:31:52,280 --> 00:31:54,040 and you couldn't deal. Remember? 322 00:31:54,680 --> 00:31:56,680 Buffy, you didn't give me time. 323 00:31:57,080 --> 00:31:59,120 You dumped it on me and expected me to get it. 324 00:31:59,480 --> 00:32:02,400 Well, guess what? Mom's not perfect, OK? I handled it badly. 325 00:32:02,480 --> 00:32:05,440 But that doesn't give you the right to punish me by running away. 326 00:32:06,080 --> 00:32:09,080 - I didn't do this to punish you. - Well, you did. 327 00:32:09,680 --> 00:32:12,320 - You didn't see what you put her through. - Great. Thanks. 328 00:32:12,680 --> 00:32:16,200 Anybody else wanna weigh in here? How about you by the dip? 329 00:32:16,880 --> 00:32:18,840 No, thanks. I'm good. 330 00:32:19,880 --> 00:32:24,080 Maybe you don't wanna hear it, Buffy, but taking off was incredibly selfish and stupid. 331 00:32:24,680 --> 00:32:28,120 OK. I screwed up. I know this. But you have no idea! 332 00:32:28,880 --> 00:32:32,640 You have no idea what happened to me or what I was feeling. 333 00:32:33,080 --> 00:32:36,480 - Did you even try talking to anybody? - There was nothing anybody could do. OK? 334 00:32:37,280 --> 00:32:40,880 - I just had to deal with this on my own. - Yeah, see how well that one worked out. 335 00:32:41,480 --> 00:32:43,960 You can't just buy stuff. It'll come back up to get ya. 336 00:33:05,240 --> 00:33:07,360 Good show, Giles. 337 00:33:20,840 --> 00:33:22,960 Like riding a bloody bicycle. 338 00:33:29,240 --> 00:33:33,520 As if I could've gone to you. Your feelings about Angel and I were perfectly clear. 339 00:33:34,040 --> 00:33:36,600 Look. I'm sorry that your honey was a demon, 340 00:33:37,040 --> 00:33:39,680 but most girls don't hop a Greyhound over boy troubles. 341 00:33:40,040 --> 00:33:43,760 Time out, Xander. Put yourself in Buffy's shoes for just a minute. OK? 342 00:33:44,240 --> 00:33:48,920 I'm Buffy, freak of nature, right? Naturally I pick a freak for a boyfriend, 343 00:33:49,640 --> 00:33:52,040 and then he turns into Mr Killing Spree, which is... 344 00:33:52,640 --> 00:33:56,360 - Cordy. Get outta my shoes. - I'm just trying to help, Buffy. 345 00:33:57,440 --> 00:33:59,800 - Buffy, you never... - Willow, please. 346 00:34:00,440 --> 00:34:04,440 - I can't take this from you, too. - Let her finish. You at least owe her that. 347 00:34:04,640 --> 00:34:08,360 God, Xander. Could you at least stick to annoying me on your own behalf? 348 00:34:08,840 --> 00:34:12,360 Fine. You stop acting like an idiot, I'll stop annoying you. 349 00:34:14,840 --> 00:34:17,720 You wanna talk acting like an idiot? Nighthawk? 350 00:34:17,840 --> 00:34:20,160 OK. I'm gonna step in now. Being Referee Guy. 351 00:34:20,840 --> 00:34:23,520 No, let 'em go, Oz. Talking about it isn't helping. 352 00:34:23,840 --> 00:34:25,880 We might as well try some violence. 353 00:34:28,640 --> 00:34:30,760 I was being sarcastic. 354 00:34:41,240 --> 00:34:43,120 - Xander, kitchen. - Got your back. 355 00:34:57,440 --> 00:34:59,400 - Are these vampires? - I don't think so. 356 00:34:59,840 --> 00:35:01,600 Buffy, heads up! 357 00:35:04,040 --> 00:35:06,080 No, not vampires. 358 00:35:20,240 --> 00:35:23,000 Man, this sucker wobbles, but he won't fall down. 359 00:35:23,840 --> 00:35:26,120 - We gotta get 'em back outside. - On three. 360 00:35:26,240 --> 00:35:28,160 One... two... three. 361 00:35:32,840 --> 00:35:36,120 OK. We're gonna have to barricade this door. We need some help out here! 362 00:35:36,440 --> 00:35:38,440 I got him. Go help Buffy. 363 00:35:52,040 --> 00:35:53,800 Pat! Careful. 364 00:35:55,640 --> 00:35:57,400 Hurry. 365 00:36:07,040 --> 00:36:08,800 Go! 366 00:36:15,440 --> 00:36:17,360 She's... Oh, God! Pat! 367 00:36:17,840 --> 00:36:19,600 She's dead. 368 00:36:26,240 --> 00:36:29,240 - What do we do if they get in? - I kind of think we die. 369 00:36:36,320 --> 00:36:39,960 I don't hear anything. Should we check? 370 00:36:40,520 --> 00:36:42,640 Let's go for it. 371 00:36:50,120 --> 00:36:52,400 - Here. - Thanks. 372 00:36:56,720 --> 00:36:59,680 - It's me. - How do we know you're not Zombie Giles? 373 00:36:59,720 --> 00:37:02,360 - Cordelia, do stop being tiresome. - It's him. 374 00:37:03,920 --> 00:37:06,680 I think the Dead Man's Party's moved upstairs. 375 00:37:07,520 --> 00:37:10,760 That makes sense. It's the mask in Joyce's bedroom they're after. 376 00:37:11,120 --> 00:37:13,080 Mask? 377 00:37:13,520 --> 00:37:18,800 The mask holds the power of a zombie demon, called Ovu Moboni. 378 00:37:19,520 --> 00:37:21,440 Evil Eye. 379 00:37:21,920 --> 00:37:25,760 - I don't think we can get past them. - Well, what happens if they get the mask? 380 00:37:26,120 --> 00:37:29,120 If one of them puts it on, they become the demon incarnate. 381 00:37:29,720 --> 00:37:31,560 Worse than a zombie. 382 00:37:32,120 --> 00:37:33,880 Yes, worse. 383 00:37:46,520 --> 00:37:48,480 Oh, God! We thought you were... 384 00:37:59,120 --> 00:38:02,480 Generally speaking, when scary things get scared, not good. 385 00:38:04,520 --> 00:38:06,600 I live. You die. 386 00:38:16,520 --> 00:38:18,280 Willow, don't look. 387 00:38:33,920 --> 00:38:36,120 Out back! 388 00:38:37,520 --> 00:38:39,120 Not looking. Not looking! 389 00:38:49,520 --> 00:38:52,160 Tell Buffy, Moboni's power lies in his eyes. 390 00:38:54,920 --> 00:38:56,800 She has to go for the eyes to defeat him! 391 00:39:02,720 --> 00:39:04,400 Buffy! 392 00:39:06,920 --> 00:39:08,120 Hey, Pat! 393 00:39:11,120 --> 00:39:12,880 Made you look. 394 00:39:24,320 --> 00:39:25,720 Never mind. 395 00:39:31,520 --> 00:39:33,280 Honey! 396 00:39:34,520 --> 00:39:36,800 - Are you all right? - Yeah. 397 00:39:38,120 --> 00:39:41,120 So, is this a typical day at the office? 398 00:39:42,320 --> 00:39:44,480 No. This was nothing. 399 00:39:51,920 --> 00:39:53,920 Nice moves. 400 00:39:54,320 --> 00:39:56,080 You, too. 401 00:40:10,960 --> 00:40:13,880 - Do we have an appointment? - I'd like to have a word with you. 402 00:40:14,560 --> 00:40:19,440 If that word is Buffy, then I have two words for you: "good" and "riddance". 403 00:40:19,960 --> 00:40:22,680 Now, if you don't mind, I have an appointment with the Mayor. 404 00:40:23,560 --> 00:40:27,200 - You can't keep her out of this school. - I think you'll find I can. 405 00:40:27,760 --> 00:40:31,080 - You had no grounds for expelling her. - I have grounds, precedent 406 00:40:31,360 --> 00:40:33,440 and a tingly kind of feeling. 407 00:40:33,760 --> 00:40:36,680 Buffy Summers is a minor, and is entitled to a public education. 408 00:40:37,360 --> 00:40:40,560 Your personal dislike of the girl does not legally entitle you to... 409 00:40:40,960 --> 00:40:43,440 Why don't you take it up with the city council? 410 00:40:44,560 --> 00:40:47,360 I thought I'd start with the state supreme court. 411 00:40:48,760 --> 00:40:50,880 You're powerful in local circles, 412 00:40:51,160 --> 00:40:54,880 but I believe I can make life very difficult for you, professionally speaking. 413 00:40:55,960 --> 00:40:58,320 And Buffy will be allowed back in. 414 00:40:58,360 --> 00:41:00,960 Sorry. I'm not convinced. 415 00:41:04,360 --> 00:41:06,640 Would you like me to convince you? 416 00:41:12,520 --> 00:41:15,520 I mean, I'm not a full-fledged witch. That takes years. 417 00:41:15,520 --> 00:41:20,520 I just did a couple of pagan blessings and... a teeny glamour to hide a zit. 418 00:41:21,520 --> 00:41:23,800 - Does it scare you? - It has. 419 00:41:23,920 --> 00:41:28,480 I tried to communicate with the spirit world, and I so wasn't ready for that. 420 00:41:29,320 --> 00:41:32,080 It's like being pulled apart inside. 421 00:41:32,920 --> 00:41:36,000 Plus I blew the power for our whole block. Big scare. 422 00:41:36,520 --> 00:41:40,480 - I wish I could've been there with you. - Me, too. I really freaked out. 423 00:41:41,320 --> 00:41:43,880 - I am sorry. - It's OK. 424 00:41:44,320 --> 00:41:47,360 I understand you having to bail. I can forgive that. 425 00:41:48,520 --> 00:41:52,960 I have to make allowances for what you're going through and be a grown-up about it. 426 00:41:54,520 --> 00:41:57,560 You're really enjoying this moral superiority thing, aren't you? 427 00:41:58,120 --> 00:42:01,400 - It's like a drug. - Fine. OK. I'm the bad. 428 00:42:01,720 --> 00:42:04,040 I can take my lumps... for a while. 429 00:42:04,720 --> 00:42:07,320 All right. I'll stop giving you a hard time. 430 00:42:07,720 --> 00:42:09,800 - Runaway. - Will. 431 00:42:10,120 --> 00:42:11,960 I'm sorry. Quitter. 432 00:42:13,720 --> 00:42:15,640 - Whiner. - Bailer. 433 00:42:16,120 --> 00:42:17,880 - Harpy. - Delinquent. 434 00:42:17,920 --> 00:42:20,240 - Tramp. - Bad seed. 435 00:42:20,920 --> 00:42:23,120 - Witch. - Freak. 436 00:42:24,305 --> 00:43:24,167 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app