1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:02:31,640 --> 00:02:35,040 I know. Is the Bronze so not happening, or what? 3 00:02:35,240 --> 00:02:37,000 - Oh... Hi. - Hi. 4 00:02:38,840 --> 00:02:42,720 - I'm waitin' for Buffy. - I'm supposed to be meeting Devon,... 5 00:02:43,040 --> 00:02:46,000 ..but it's like being in a band gives him an obligation to flake. 6 00:02:46,640 --> 00:02:48,880 Well, his loss is your incredible gain. 7 00:02:58,040 --> 00:03:03,240 I told Devon "You call that leather interior? My Barbie Dream Car had nicer seats!" 8 00:03:07,640 --> 00:03:09,600 Buffy? 9 00:03:10,640 --> 00:03:12,400 Buffy! 10 00:03:13,640 --> 00:03:15,920 - Hi. I'm... - Late. 11 00:03:16,640 --> 00:03:19,040 Rough day at the office. 12 00:03:19,040 --> 00:03:20,840 So I see. 13 00:03:21,440 --> 00:03:24,720 Hey. It's a look. A... seasonal look. 14 00:03:25,040 --> 00:03:29,080 Buffy, I love the hair. It just screams "street urchin". 15 00:03:31,040 --> 00:03:34,960 Know what? I need to go... put a bag over my head. 16 00:03:35,240 --> 00:03:37,760 Don't listen to her. You look fine. 17 00:03:39,440 --> 00:03:43,000 You're sweet. A terrible liar... but sweet. 18 00:03:43,640 --> 00:03:45,440 - I thought we had... - A date. 19 00:03:45,440 --> 00:03:49,920 So did I. But who am I kidding? Dates are things normal girls have. 20 00:03:50,840 --> 00:03:54,040 Girls who have time to think about nail polish and facials. 21 00:03:54,440 --> 00:03:57,520 You know what I think about? Ambush tactics. Beheading. 22 00:03:59,840 --> 00:04:02,840 Not exactly the stuff dreams are made of. 23 00:04:07,040 --> 00:04:08,800 Cappuccino? 24 00:04:17,080 --> 00:04:18,840 - Hey! - You're volunteering. 25 00:04:18,880 --> 00:04:20,640 But I have to get to class. 26 00:04:21,280 --> 00:04:24,760 Snyder must be in charge of the volunteer safety programme for Halloween. 27 00:04:25,480 --> 00:04:29,000 - Note his take on the volunteer concept. - What's the deal? 28 00:04:29,680 --> 00:04:32,040 Kids need people to take them trick-or-treatin'. 29 00:04:32,680 --> 00:04:35,640 Sign up and get your own pack of sugar-hyped little runts. 30 00:04:35,680 --> 00:04:37,840 Yikes! I'll stick to vampires. 31 00:04:38,680 --> 00:04:41,920 Miss Summers. Just the juvenile delinquent I've been looking for. 32 00:04:42,280 --> 00:04:45,280 - Principal Snyder. - Halloween must be a big night for you. 33 00:04:45,880 --> 00:04:48,440 Tossing eggs, keying cars, bobbing for apples. 34 00:04:48,880 --> 00:04:51,120 One pathetic cry for help after another. 35 00:04:51,280 --> 00:04:53,280 Well, not this year, missy. 36 00:04:56,080 --> 00:04:57,800 Gosh, I'd love to sign up, but... 37 00:04:58,480 --> 00:05:02,720 ..I've developed carpal tunnel syndrome and can tragically no longer hold a flashlight. 38 00:05:03,280 --> 00:05:06,680 The programme starts at four, the children have to be back at six. 39 00:05:16,480 --> 00:05:19,960 I can't believe this. We have to get dressed up and the whole deal? 40 00:05:20,680 --> 00:05:24,480 - Snyder said costumes were mandatory. - Great. I was gonna stay in and veg. 41 00:05:24,880 --> 00:05:27,160 The one night a year things are supposed to be quiet. 42 00:05:27,880 --> 00:05:31,760 Halloween quiet? I figured it would be a big old vamp scare-a-palooza. 43 00:05:32,080 --> 00:05:37,000 Not according to Giles. He swears tomorrow night is dead for the undead. They stay in. 44 00:05:37,480 --> 00:05:41,680 Those wacky vampires. That's why I love 'em. They just keep you guessin'. 45 00:05:54,880 --> 00:05:58,000 - Harris. - Larry. You're lookin' Cro-Mag as usual. 46 00:05:59,080 --> 00:06:02,920 - What can I do you for? - You and Buffy. You're just friends, right? 47 00:06:03,280 --> 00:06:06,560 I like to think of it more as a solid foundation for future bliss. 48 00:06:06,880 --> 00:06:10,120 - So she's not your girlfriend? - Alas, no. 49 00:06:11,680 --> 00:06:13,440 D'you think she'd go out with me? 50 00:06:14,080 --> 00:06:16,880 Well, Larry, that's a tough question to... No. Not a chance. 51 00:06:17,080 --> 00:06:19,840 Why not? I heard some guy say she was fast. 52 00:06:21,280 --> 00:06:23,800 - I hope you mean like the wind. - You know what I mean. 53 00:06:24,880 --> 00:06:29,120 - That's my friend you're talkin' about. - Oh, yeah? What are you gonna do about it? 54 00:06:29,680 --> 00:06:32,240 I'm gonna do what any man would do about it. 55 00:06:32,680 --> 00:06:34,440 Somethin' damn manly. 56 00:06:39,280 --> 00:06:41,040 Get gone. 57 00:06:41,080 --> 00:06:43,720 - Ooh! Diet. - Do you know what you just did? 58 00:06:45,280 --> 00:06:47,680 - Saved a dollar? - Larry was about to pummel me. 59 00:06:48,280 --> 00:06:51,160 - Oh, that? Forget about it. - Oh, I'll forget about it. 60 00:06:51,280 --> 00:06:54,920 In maybe 15, 20 years, when my rep for being a sissy man finally fades. 61 00:06:55,480 --> 00:06:58,880 A black eye heals, Buffy, but cowardice has an unlimited shelf life. 62 00:06:59,680 --> 00:07:01,560 Thanks. Thanks a lot for your help. 63 00:07:03,280 --> 00:07:06,920 Ohhh! I think I just violated the guy code, big time. 64 00:07:08,080 --> 00:07:10,480 Poor Xander. Boys are so fragile. 65 00:07:11,680 --> 00:07:14,680 - Speaking of, how was your date last night? - Misfire. 66 00:07:15,280 --> 00:07:18,360 I was late due to unscheduled slayage. Showed up looking trashed. 67 00:07:18,880 --> 00:07:21,480 - Was he mad? - Actually, he was pretty unmad. 68 00:07:21,880 --> 00:07:26,440 Which was probably to do with the fact that Cordelia was drooling in his cappuccino. 69 00:07:27,280 --> 00:07:29,080 Angel would never fall for her act. 70 00:07:29,080 --> 00:07:32,600 That "showing up wearing a stunning outfit, embracing personal hygiene" act? 71 00:07:33,280 --> 00:07:36,040 You know what I mean. She's not his type. 72 00:07:36,280 --> 00:07:39,440 Are you sure? I mean, I don't know what his type is. 73 00:07:40,480 --> 00:07:44,000 I've known him less than a year, and he's not exactly one to overshare. 74 00:07:44,680 --> 00:07:49,000 True. It's too bad we can't sneak a look at the Watcher Diaries and read up on Angel. 75 00:07:50,080 --> 00:07:51,880 I'm sure it's full of fun facts. 76 00:07:51,880 --> 00:07:55,920 Yeah... It's too bad. That stuff is private. 77 00:07:56,680 --> 00:08:00,920 Also, Giles keeps them in his office. In his personal files. 78 00:08:01,480 --> 00:08:04,640 Most importantly, it would be wrong. 79 00:08:26,680 --> 00:08:29,440 - Buffy. Excellent. - Nothing. Hi! 80 00:08:30,280 --> 00:08:32,880 Yes, I just wanted to talk to you about tomorrow night. 81 00:08:33,280 --> 00:08:37,840 As it should be calm, I thought we might work on some new battle techniques. 82 00:08:38,680 --> 00:08:41,880 You're beginning to scare me, Giles. You need to have some fun. 83 00:08:45,880 --> 00:08:47,840 You know, there's this place you can go. 84 00:08:48,280 --> 00:08:52,520 You sit in the dark, and there are these moving pictures, and they tell a story. 85 00:08:53,080 --> 00:08:57,280 Ha-ha. Very droll. I'll have you know that I have very many relaxing hobbies. 86 00:08:57,880 --> 00:08:59,760 Such as? 87 00:09:00,280 --> 00:09:03,200 Well, um... I enjoy cross-referencing. 88 00:09:04,480 --> 00:09:06,600 Do you stuff your own shirts, or send them out? 89 00:09:06,880 --> 00:09:09,360 So, how come Halloween is such a big yawner? 90 00:09:09,880 --> 00:09:12,400 Do the demons just hate how commercial it's become? 91 00:09:12,880 --> 00:09:16,680 It's interesting... Not, I suspect, to you. What is it you're after? 92 00:09:17,080 --> 00:09:20,240 Of course it's of interest. I'm the Slayer. I need to know these things. 93 00:09:20,680 --> 00:09:24,880 You can't keep me in the dark any longer. Look at me when I talk to you! 94 00:09:25,480 --> 00:09:28,640 - I don't have time for these games. - Miss Calendar said you were a babe. 95 00:09:29,080 --> 00:09:31,840 - She said what? - She said that you were a... 96 00:09:32,680 --> 00:09:35,800 ..hunk of burning... something or other. 97 00:09:36,280 --> 00:09:40,080 - So, what do you think of that? - Um... I... I don't, um... 98 00:09:41,080 --> 00:09:43,960 - A burning hunk of what? - You know how disgusting it is for me... 99 00:09:44,680 --> 00:09:48,800 ..to even contemplate grown-ups having smoochies, but I think you should go for it. 100 00:09:49,480 --> 00:09:54,000 - Buffy, I appreciate your interest, but... - But I've overstepped my bounds. 101 00:09:54,880 --> 00:09:56,880 What was I thinking? My God! 102 00:09:57,280 --> 00:09:59,360 Shame. Shame. I gotta go. 103 00:10:03,880 --> 00:10:05,640 "Babe"?. 104 00:10:07,480 --> 00:10:09,400 I can live with it. 105 00:10:09,880 --> 00:10:12,520 - Man, look at her. - Who is she? 106 00:10:13,480 --> 00:10:16,800 It doesn't say, but the entry's dated 1775. 107 00:10:17,080 --> 00:10:19,640 Angel was 18. And still human. 108 00:10:21,280 --> 00:10:25,160 So that's the kind of girl he hung around? She's pretty... coiffed. 109 00:10:25,480 --> 00:10:27,760 She looks like a noblewoman or something. 110 00:10:28,480 --> 00:10:31,600 Which means being beautiful was sort of her job. 111 00:10:32,080 --> 00:10:34,280 Then clearly this girl was a workaholic. 112 00:10:34,480 --> 00:10:36,240 Willow, I'll never be like this. 113 00:10:36,880 --> 00:10:39,280 Come on! She's not that pretty. 114 00:10:39,280 --> 00:10:41,760 I mean, look at her. She's got a funny... uh, waist. 115 00:10:42,880 --> 00:10:45,920 - Look how tiny that is. - Thank you. Now I feel better. 116 00:10:47,080 --> 00:10:49,040 No. She's like a freak. 117 00:10:49,480 --> 00:10:51,600 A circus freak. Yuck! 118 00:10:52,480 --> 00:10:55,640 It must have been wonderful to put on some fantabulous gown,... 119 00:10:56,080 --> 00:10:58,120 ..and go to a ball like a princess,... 120 00:10:58,480 --> 00:11:01,160 ..and have horses and servants and yet more gowns. 121 00:11:01,480 --> 00:11:06,760 Yeah... Still, I think I prefer being able to vote. Or I will when I can. 122 00:11:09,880 --> 00:11:13,800 So, Buffy, you ran off last night and left poor little Angel all by his lonesome. 123 00:11:14,080 --> 00:11:16,440 But I did everything I could to comfort him. 124 00:11:17,080 --> 00:11:19,280 - I'll bet. - So, what's the story, anyway? 125 00:11:19,480 --> 00:11:22,880 - I mean, I never see him around. - Not during the day, anyway. 126 00:11:23,680 --> 00:11:25,920 Oh, please! Don't tell me he still lives at home. 127 00:11:26,080 --> 00:11:28,640 He has to wait for his dad before he can take the car? 128 00:11:29,080 --> 00:11:31,880 I think his parents have been dead for a couple of hundred years. 129 00:11:32,680 --> 00:11:34,440 Oh, good. I mean... 130 00:11:35,680 --> 00:11:39,400 - What? - Angel's a vampire. I... thought you knew. 131 00:11:41,680 --> 00:11:44,040 Oh. He's a vampire, 132 00:11:44,680 --> 00:11:48,680 Of course. But the cuddly kind. Like a Care Bear with fangs? 133 00:11:49,480 --> 00:11:52,920 - It's true. - You know what I think? 134 00:11:53,680 --> 00:11:56,920 You're trying to scare me off cos you're afraid of the competition. 135 00:11:57,280 --> 00:11:59,960 You may be hot stuff when it comes to demonology,... 136 00:12:00,280 --> 00:12:03,120 ..but when it comes to dating, I'm the Slayer. 137 00:12:18,360 --> 00:12:20,640 - What'd you get? - A time-honoured classic. 138 00:12:22,560 --> 00:12:25,720 - Can I give you a little friendly advice? - It's not spooky enough? 139 00:12:26,160 --> 00:12:29,000 It's just... You're never gonna get noticed if you keep hiding. 140 00:12:29,760 --> 00:12:32,520 - You're missing the point of Halloween. - Free candy? 141 00:12:33,960 --> 00:12:35,720 It's "come as you aren't" night. 142 00:12:35,760 --> 00:12:38,640 The perfect chance to get sexy and wild with no repercussions. 143 00:12:39,360 --> 00:12:42,360 Oh, I don't get wild. Wild on me equals "spaz". 144 00:12:42,960 --> 00:12:45,760 Don't underestimate yourself. You got it in you. 145 00:12:47,160 --> 00:12:49,360 Hey, Xander. What'd you get? 146 00:12:51,360 --> 00:12:53,480 That's not a costume. 147 00:12:53,760 --> 00:12:58,560 I got fatigues from an army surplus at home. Call me the $2 costume king, baby. 148 00:12:59,160 --> 00:13:03,000 Hey, look, Xander. I'm... really sorry about this morning. 149 00:13:03,960 --> 00:13:06,240 Do you mind, Buffy? I'm tryin' to repress. 150 00:13:06,360 --> 00:13:09,800 OK. Then I promise from now on I'll let you get pummelled. 151 00:13:13,560 --> 00:13:16,880 Thank you. OK. You know, actually, I think I could have... 152 00:13:17,160 --> 00:13:20,360 Hello. That was our touching reconciliation moment there. 153 00:13:24,960 --> 00:13:27,600 I'm sorry. It's just... Look at this. 154 00:13:29,160 --> 00:13:32,360 - It's amazing. - Too bulky. I prefer my women in spandex. 155 00:13:33,960 --> 00:13:36,120 Please. Let me. 156 00:13:37,560 --> 00:13:40,120 - Oh. It's... - Magnificent. Yes, I know. 157 00:13:41,160 --> 00:13:42,920 There. 158 00:13:44,160 --> 00:13:46,080 My! Meet the hidden princess. 159 00:13:47,760 --> 00:13:49,720 I think we've found a match, don't you? 160 00:13:50,160 --> 00:13:52,960 Oh, uh... I'm sorry. There's no way I could ever afford this. 161 00:13:53,760 --> 00:13:57,800 Oh, nonsense. I feel quite moved to make you a deal you can't refuse. 162 00:14:08,320 --> 00:14:10,360 Here it comes. 163 00:14:11,920 --> 00:14:13,840 Rewind that. Let's see that again. 164 00:14:17,920 --> 00:14:19,680 She's tricky. 165 00:14:20,320 --> 00:14:22,400 Baby likes to play. 166 00:14:22,720 --> 00:14:26,800 You see that, where she stakes him with that thing? That's what you call resourceful. 167 00:14:28,120 --> 00:14:29,880 Rewind it again. 168 00:14:31,720 --> 00:14:33,600 Miss Edith needs her tea. 169 00:14:34,120 --> 00:14:35,880 Come here, poodle. 170 00:14:37,720 --> 00:14:41,640 Do you love my insides? The parts you can't see? 171 00:14:43,120 --> 00:14:45,840 Eyeballs to entrails, my sweet. 172 00:14:46,120 --> 00:14:49,520 That's why I've got to study this slayer. Once I know her, I can kill her. 173 00:14:50,320 --> 00:14:53,600 And once I kill her, you can have your run of Sunnyhell and get strong again. 174 00:14:54,520 --> 00:14:57,360 Don't worry. Everything's switching. 175 00:14:57,520 --> 00:14:59,280 Outside to inside. 176 00:15:00,520 --> 00:15:03,200 It makes her weak. 177 00:15:04,120 --> 00:15:06,360 Really? Did my pet have a vision? 178 00:15:06,520 --> 00:15:08,280 Do you know what I miss? 179 00:15:09,520 --> 00:15:12,880 - Leeches. - Come on. Talk to Daddy. 180 00:15:14,320 --> 00:15:16,480 This thing... that makes the Slayer weak. 181 00:15:16,720 --> 00:15:19,000 - When is it? - Tomorrow. 182 00:15:19,720 --> 00:15:21,520 Halloween? Nothing happens on Halloween. 183 00:15:21,520 --> 00:15:24,000 Someone's come to change it all. 184 00:15:26,920 --> 00:15:28,680 Someone new. 185 00:15:47,920 --> 00:15:51,800 The world that denies thee, thou inhabit. 186 00:15:53,320 --> 00:15:56,640 The peace that ignores thee, thou corrupt. 187 00:16:00,520 --> 00:16:04,240 Chaos, I remain, as ever,... 188 00:16:05,320 --> 00:16:08,960 ..thy faithful, degenerate son! 189 00:16:27,920 --> 00:16:32,320 - Where are you meeting Angel? - Here, after trick-or-treating. Mom is out. 190 00:16:32,720 --> 00:16:34,960 - Does he know about your costume? - Nope. 191 00:16:35,720 --> 00:16:37,480 Call it a blast from his past. 192 00:16:38,120 --> 00:16:40,880 I'll show him I can coiffe with the best of 'em. 193 00:16:41,120 --> 00:16:43,760 OK, Willow. Come out. You can't hide in there all night. 194 00:16:44,120 --> 00:16:48,080 - OK. But promise you won't laugh? - I promise. 195 00:16:53,720 --> 00:16:57,520 Wow. You're a dish. I mean, really. 196 00:16:58,520 --> 00:17:02,320 - But... this just isn't me. - And that's the point. 197 00:17:02,720 --> 00:17:07,800 Look, Halloween is the night that not you is you, but not you, You know? 198 00:17:08,720 --> 00:17:11,120 Oh! That's Xander. 199 00:17:11,120 --> 00:17:13,600 - Are you ready? - Yeah... OK. 200 00:17:14,120 --> 00:17:18,400 Cool. I can't wait for the boys to go non-verbal when they see you. 201 00:17:26,720 --> 00:17:28,560 Private Harris reporting for... 202 00:17:29,720 --> 00:17:34,400 Buffy! Lady of Buffdom, Duchess of Buffonia, I am in awe. 203 00:17:35,120 --> 00:17:37,280 I completely renounce spandex. 204 00:17:38,120 --> 00:17:40,520 Thank you, kind sir. 205 00:17:40,520 --> 00:17:42,360 But wait till you see... 206 00:17:42,920 --> 00:17:45,120 - Hi. - ..Casper. 207 00:17:45,320 --> 00:17:48,800 Hey, Will! That's... a fine "Boo!" you got there. 208 00:17:52,520 --> 00:17:54,760 Go ahead. We'll meet you inside. 209 00:18:04,520 --> 00:18:06,320 This is your group, Summers. 210 00:18:06,920 --> 00:18:10,280 No need to speak to them. The last thing they need is your influence. 211 00:18:11,120 --> 00:18:14,160 Just bring them back in one piece and I won't expel you. 212 00:18:18,320 --> 00:18:20,080 Hi. 213 00:18:26,720 --> 00:18:29,800 Where's your bodyguard, Harris? Curling her hair? 214 00:18:39,920 --> 00:18:41,600 Oz! Oz. 215 00:18:42,320 --> 00:18:44,160 Hey, Cordelia. 216 00:18:44,720 --> 00:18:47,080 - Jeez, you're like a big cat. - That's my costume. 217 00:18:47,120 --> 00:18:49,400 - Are you playing tonight? - Yeah. The Shelter Club. 218 00:18:50,120 --> 00:18:54,280 Is Mr "I'm so great I don't have to show up for my date or even call" gonna be there? 219 00:18:54,920 --> 00:18:58,320 - Yeah. He's just goin' by "Devon" now. - Well, tell him that I don't care,... 220 00:18:58,520 --> 00:19:02,880 ..and that I didn't even mention it, and that... I didn't even see you, so that's just fine. 221 00:19:03,920 --> 00:19:07,560 - So what do I tell him? - Nothing. Jeez! Get with the programme. 222 00:19:10,520 --> 00:19:12,560 Why can't I meet a nice girl like that? 223 00:19:14,120 --> 00:19:15,880 - Oh! I'm sorry. - Sorry. 224 00:19:16,520 --> 00:19:18,280 - Sorry. - Sorry. 225 00:19:20,120 --> 00:19:22,440 OK. On sleazing extra candy. 226 00:19:22,520 --> 00:19:25,760 Tears are key. Tears will normally get you the double-bagger. 227 00:19:26,120 --> 00:19:28,800 You can try the old "You missed me" routine, but it's risky. 228 00:19:29,720 --> 00:19:32,120 Only go there for chocolate. Understood? 229 00:19:32,120 --> 00:19:33,960 OK, troops. 230 00:19:34,520 --> 00:19:36,280 Let's move out. 231 00:19:46,520 --> 00:19:48,280 What did Mrs Davis give you? 232 00:19:50,720 --> 00:19:52,520 She must be stopped. 233 00:19:52,520 --> 00:19:56,960 Let's hit one more house. We still have a few minutes before I need to get you back. 234 00:20:00,040 --> 00:20:03,080 Janus, evoco vester animum, 235 00:20:04,240 --> 00:20:06,480 Exaudi meam causam, 236 00:20:07,240 --> 00:20:10,560 Carpe noctem pro consilium vestrem, 237 00:20:10,840 --> 00:20:16,120 Vene, appare, et nobis monstra quod est infinita potestas, 238 00:20:18,040 --> 00:20:19,800 Come on, guys. 239 00:20:30,040 --> 00:20:32,240 Trick or treat. 240 00:20:32,440 --> 00:20:35,240 Oh, my goodness! Aren't you adorable! 241 00:20:37,840 --> 00:20:41,720 Persona intra corpem et sanguem commutandum est, 242 00:20:43,240 --> 00:20:47,720 Vestra sancta praesentia concrescit visceram! 243 00:20:48,640 --> 00:20:52,040 Janus! Sume noctem! 244 00:21:00,640 --> 00:21:03,240 Oh, dear! Am I all out? 245 00:21:07,840 --> 00:21:09,440 Showtime! 246 00:21:09,640 --> 00:21:12,320 I could have sworn I had more candy. 247 00:21:12,640 --> 00:21:14,960 I'm sorry, Mr Monster. Maybe I... 248 00:21:19,240 --> 00:21:21,760 No! Let her go! Stop! 249 00:21:22,240 --> 00:21:24,160 What are you doing? 250 00:21:24,640 --> 00:21:26,680 Stop! Hey! 251 00:21:36,640 --> 00:21:38,480 Oh, my God! 252 00:21:40,240 --> 00:21:42,400 I can't breathe. 253 00:22:06,640 --> 00:22:08,680 Oh, my God! 254 00:22:09,040 --> 00:22:10,800 I'm a real ghost! 255 00:22:12,040 --> 00:22:14,240 Xander? 256 00:22:19,240 --> 00:22:21,520 Xander! It's me - Willow. 257 00:22:22,240 --> 00:22:25,520 - I don't know any Willow. - Xander, this is no time for jokes. 258 00:22:25,920 --> 00:22:28,320 - What the hell's goin' on here? - You don't know me? 259 00:22:28,920 --> 00:22:31,240 - Lady, I suggest you find cover. - No, wait! 260 00:22:34,320 --> 00:22:36,800 - What are you? - Xander, listen to me. 261 00:22:37,320 --> 00:22:40,360 I'm on your side, I swear. Something crazy is happening. 262 00:22:41,520 --> 00:22:45,160 I was dressed as a ghost for Halloween, and now I am a ghost. 263 00:22:46,320 --> 00:22:48,120 And you were supposed to be a soldier,... 264 00:22:48,120 --> 00:22:51,560 - ..and now I guess you're a real soldier. - You expect me to believe that? 265 00:22:55,920 --> 00:22:58,240 No! No guns! That's still a little kid! 266 00:22:58,920 --> 00:23:01,080 - Step out of the way! - No guns! That's an order. 267 00:23:01,920 --> 00:23:04,520 We just need to find... Buffy! 268 00:23:06,120 --> 00:23:08,400 Buffy! Are you OK? 269 00:23:12,720 --> 00:23:15,400 - This could be a situation. - Buffy, what do we do? 270 00:23:28,320 --> 00:23:30,080 Buffy, are you all right? 271 00:23:31,920 --> 00:23:34,040 - What? - Are you hurt? 272 00:23:34,320 --> 00:23:36,960 - Buffy, are you hurt? - Buffy? 273 00:23:37,320 --> 00:23:39,480 - She's not Buffy. - Who's Buffy? 274 00:23:39,720 --> 00:23:41,480 Oh, this is fun. 275 00:23:42,120 --> 00:23:44,160 What year is this? 276 00:23:45,120 --> 00:23:47,200 1775, I believe. 277 00:23:49,320 --> 00:23:51,440 I-I don't understand. Who are you? 278 00:23:51,720 --> 00:23:54,360 - We're friends. - Friends of whom? 279 00:23:55,920 --> 00:23:59,560 Y-Your dress... Everything is strange. How did I come to be here? 280 00:24:00,120 --> 00:24:02,480 Breathe, OK? Breathe. You're gonna faint again. 281 00:24:03,120 --> 00:24:05,360 How do we get through this without the Slayer? 282 00:24:05,520 --> 00:24:07,600 What's a Slayer? 283 00:24:12,720 --> 00:24:16,160 - Get inside before we come across... - A demon! A demon! A demon! 284 00:24:18,720 --> 00:24:21,560 - It's not a demon. It's a car. - What does it want? 285 00:24:21,720 --> 00:24:23,800 - Is this woman insane? - She's never seen a car. 286 00:24:24,120 --> 00:24:26,440 - She's never seen a car? - She's from the past. 287 00:24:27,120 --> 00:24:29,840 - And you're a ghost? - Yes. Now let's get inside. 288 00:24:30,120 --> 00:24:32,680 I just want you to know that I'm takin' a lot on faith here. 289 00:24:33,120 --> 00:24:35,000 - Where do we go? - Where's the closest... 290 00:24:35,520 --> 00:24:38,080 We can go to a friend's. 291 00:24:41,520 --> 00:24:43,280 - All clear. - Hello? 292 00:24:44,520 --> 00:24:46,480 Mrs Summers? 293 00:24:46,920 --> 00:24:48,800 Good. She's gone. 294 00:24:49,320 --> 00:24:51,600 - Where are we? - Your place. Now we just need to... 295 00:24:55,920 --> 00:24:58,280 Don't open it! 296 00:24:58,320 --> 00:25:00,960 - It could be a civilian. - Or a mini-demon! 297 00:25:14,520 --> 00:25:17,200 This... This could be me. 298 00:25:17,520 --> 00:25:20,240 It is you. Buffy, can't you remember at all? 299 00:25:21,120 --> 00:25:23,760 No! I... I don't understand any of this. 300 00:25:25,920 --> 00:25:29,560 This is some other girl. I would never wear that low apparel, and... 301 00:25:30,120 --> 00:25:33,240 ..I don't like this place, I don't like you, and I just want to go home! 302 00:25:34,320 --> 00:25:36,240 You are home. 303 00:25:37,920 --> 00:25:40,320 She couldn't have dressed up like Xena? 304 00:25:43,920 --> 00:25:46,240 - Not a civilian! - Affirmative! 305 00:25:46,920 --> 00:25:49,360 Hey! What did we say? 306 00:25:52,920 --> 00:25:55,440 - Big noise scare monster, remember? - Got it. 307 00:25:59,520 --> 00:26:01,280 Dammit! 308 00:26:04,920 --> 00:26:07,000 Surely he'll not desert us? 309 00:26:07,320 --> 00:26:09,080 Whatever. 310 00:26:11,520 --> 00:26:13,640 No! 311 00:26:13,920 --> 00:26:15,680 Somebody help me! 312 00:26:18,720 --> 00:26:20,840 - Xander! Help me! - Come inside. 313 00:26:27,720 --> 00:26:29,480 - Cordelia! - Willow, what's going on? 314 00:26:29,520 --> 00:26:33,880 Your name is Cordelia, you're not a cat, and we're your friends. Well, sort of. 315 00:26:34,320 --> 00:26:36,520 That's nice, Willow. And you went mental when? 316 00:26:37,320 --> 00:26:39,120 - You know us? - Yeah. Lucky me. 317 00:26:39,120 --> 00:26:41,320 - What's with the name game? - A lot's going on. 318 00:26:42,120 --> 00:26:44,760 No kidding! I was attacked by Jo-Jo the Dog-faced Boy. 319 00:26:45,120 --> 00:26:48,440 Look at my costume! Do you think they'll give me my deposit back? 320 00:26:48,720 --> 00:26:50,480 - Not on the likely. - Here. 321 00:26:52,320 --> 00:26:56,320 - Thanks. - OK. You guys stay here while I get help. 322 00:26:57,120 --> 00:26:59,520 If something tries to get in, just fight it off. 323 00:26:59,520 --> 00:27:02,480 It's not our place to fight. Surely some men will protect us? 324 00:27:03,120 --> 00:27:05,720 - What's that riff? - It's like amnesia, OK? 325 00:27:06,120 --> 00:27:09,160 They don't know who they are. Just... sit tight. 326 00:27:10,920 --> 00:27:12,960 Who died and made her the boss? 327 00:27:22,320 --> 00:27:24,080 Well... 328 00:27:24,720 --> 00:27:27,320 This is just... neat. 329 00:27:29,520 --> 00:27:32,600 You! Check upstairs. Make sure everything's locked up. 330 00:27:34,320 --> 00:27:36,520 Surely there's somewhere we can go? A safe haven? 331 00:27:36,720 --> 00:27:38,480 The lady said to stay put. 332 00:27:38,520 --> 00:27:41,640 You would take orders from a woman? Are you feeble in some way? 333 00:27:42,720 --> 00:27:46,040 Ma'am, in the army we have a saying: "Sit down and shut the..." 334 00:27:49,320 --> 00:27:52,160 She must be right. We must have some kind of amnesia. 335 00:27:53,520 --> 00:27:56,960 I don't know what that is, but I'm sure I don't have it. I bathe quite often. 336 00:27:57,720 --> 00:27:59,920 How do you explain this? 337 00:28:00,120 --> 00:28:04,880 I don't! I was brought up a proper lady. I wasn't meant to understand things. 338 00:28:05,520 --> 00:28:08,560 I'm just meant to look pretty. Then someone nice will marry me. 339 00:28:09,120 --> 00:28:11,680 - Possibly a baron. - This ain't no tea party, princess. 340 00:28:12,120 --> 00:28:16,280 - Sooner or later, you're gonna have to fight. - Fight these low creatures? I'd sooner die. 341 00:28:16,920 --> 00:28:19,960 - Then you'll die. - Oh, good. You guys are all right. 342 00:28:20,520 --> 00:28:23,960 - It's total chaos out there. - Who are you? 343 00:28:40,920 --> 00:28:42,600 Hi. 344 00:28:47,520 --> 00:28:49,960 - OK. Somebody wanna fill me in? - Do you live here? 345 00:28:50,520 --> 00:28:52,640 No. You know that. Buffy... 346 00:28:52,920 --> 00:28:56,000 I'm lost here. You... What's up with your hair? 347 00:28:56,520 --> 00:29:01,040 They don't know who they are. Everyone's turned into a monster. How are you? 348 00:29:04,920 --> 00:29:06,720 Do you mind? 349 00:29:06,720 --> 00:29:10,080 You take the princess and secure the kitchen. Catwoman, you're with me. 350 00:29:10,920 --> 00:29:15,200 I don't want to go with you. I like the man with the musket. Do you have a musket? 351 00:29:21,280 --> 00:29:23,040 I didn't leave that open. 352 00:29:41,680 --> 00:29:43,120 - Stake! - A what? 353 00:29:43,480 --> 00:29:45,080 Get me a stake! 354 00:29:51,880 --> 00:29:53,360 Hurry up! 355 00:29:57,280 --> 00:29:58,800 Buffy, no! 356 00:30:02,080 --> 00:30:05,320 I don't even know what I'm looking for. Plus I can't turn the page. 357 00:30:05,680 --> 00:30:07,840 All right, let's... let's review. 358 00:30:08,080 --> 00:30:10,880 So everybody became whatever they were masquerading as. 359 00:30:11,680 --> 00:30:15,800 Right. Xander was a soldier, and Buffy was an 18th-century girl. 360 00:30:16,480 --> 00:30:19,240 - And your... your costume? - I'm a ghost. 361 00:30:19,480 --> 00:30:21,240 Yes. But, um... 362 00:30:22,480 --> 00:30:24,720 The ghost of what, exactly? 363 00:30:24,880 --> 00:30:28,360 Well, this is nothing. You should see what Cordelia was wearing. 364 00:30:29,080 --> 00:30:32,400 A unitard with cat things, like ears and stuff. 365 00:30:33,280 --> 00:30:36,440 Good heavens. Sh-she became an actual feline? 366 00:30:36,880 --> 00:30:39,880 No. She was the same old Cordelia. 367 00:30:40,480 --> 00:30:42,720 Just in a cat costume. 368 00:30:42,880 --> 00:30:44,640 She didn't change? 369 00:30:45,280 --> 00:30:47,520 No. Hold on. 370 00:30:48,280 --> 00:30:51,240 Party Town. She told us she got her outfit from Party Town. 371 00:30:51,880 --> 00:30:55,080 And everybody who changed, they acquired their costumes where? 372 00:30:55,480 --> 00:30:57,600 We all got ours at a new place. Ethan's. 373 00:31:05,680 --> 00:31:07,920 - Sure she came this way? - She'll be OK. 374 00:31:08,080 --> 00:31:11,880 Buffy would be OK. Whoever she is now, she's helpless. Come on! 375 00:31:12,280 --> 00:31:14,560 Do you hear that, my friends? 376 00:31:15,280 --> 00:31:19,040 Somewhere out here is the tenderest meat you've ever tasted. 377 00:31:19,480 --> 00:31:22,680 And all we have to do is find her first. 378 00:31:43,480 --> 00:31:45,240 Pretty, pretty! 379 00:32:04,200 --> 00:32:06,240 Hello? 380 00:32:06,600 --> 00:32:08,720 Anyone home? 381 00:32:11,400 --> 00:32:13,160 Giles? 382 00:32:22,800 --> 00:32:25,920 Janus. A Roman mythical god. 383 00:32:26,400 --> 00:32:28,160 What does this mean? 384 00:32:28,800 --> 00:32:30,960 Primarily, the division of self. 385 00:32:31,200 --> 00:32:34,080 Male and female... light and dark. 386 00:32:34,800 --> 00:32:38,960 Chunky and creamy. Oh, no. Sorry. That's peanut butter. 387 00:32:39,600 --> 00:32:41,360 - Willow, get out of here now. - But... 388 00:32:41,400 --> 00:32:43,160 Now! 389 00:32:45,000 --> 00:32:46,840 Hello, Ethan. 390 00:32:48,000 --> 00:32:50,080 Hello, Ripper. 391 00:33:19,200 --> 00:33:21,920 Buffy, are you OK? 392 00:33:23,400 --> 00:33:25,200 What's your deal? Take a pill! 393 00:33:28,800 --> 00:33:30,960 He's... He's a vampire. 394 00:33:32,400 --> 00:33:35,600 She's got this thing where she thinks... Oh, forget it. 395 00:33:36,600 --> 00:33:40,520 It's OK. Angel is a good vampire. He would never hurt you. 396 00:33:45,000 --> 00:33:47,760 - Really? - Absolutely. He's our friend. 397 00:33:55,800 --> 00:33:59,720 It's strange, but... beating up that pirate gave me a weird sense of closure. 398 00:34:00,000 --> 00:34:02,760 - Willow! - Guys, you gotta get inside. 399 00:34:03,600 --> 00:34:06,600 - We need a triage. - This way. Find an open warehouse. 400 00:34:07,200 --> 00:34:08,960 Ladies, we're on the move. 401 00:34:22,560 --> 00:34:24,680 What, no hug? 402 00:34:27,360 --> 00:34:30,360 Aren't you pleased to see your old mate, Rupert? 403 00:34:30,960 --> 00:34:33,400 I'm just surprised I didn't guess it was you. 404 00:34:34,560 --> 00:34:37,000 This Halloween stunt stinks of Ethan Rayne. 405 00:34:38,160 --> 00:34:39,920 Yes, it does, doesn't it? 406 00:34:40,560 --> 00:34:43,320 Don't wish to blow my own trumpet, but it's genius. 407 00:34:43,560 --> 00:34:46,040 The very embodiment of "Be careful what you wish for." 408 00:34:46,560 --> 00:34:49,920 It's sick, brutal, and it harms the innocent. 409 00:34:50,760 --> 00:34:53,080 And we all know you are the champion of innocence... 410 00:34:53,760 --> 00:34:55,760 ..and all things pure and good, Rupert. 411 00:34:58,560 --> 00:35:00,480 It's quite a little act you've got here. 412 00:35:00,960 --> 00:35:03,320 It's no act. It's who I am. 413 00:35:03,960 --> 00:35:06,440 Who you are? The Watcher? 414 00:35:06,960 --> 00:35:11,760 Snivelling, tweed-clad guardian of the Slayer and her kin? I think not. 415 00:35:12,360 --> 00:35:15,440 I know who you are, Rupert, and I know what you're capable of. 416 00:35:18,360 --> 00:35:20,120 But they don't, do they? 417 00:35:21,360 --> 00:35:23,520 They have no idea where you come from. 418 00:35:24,960 --> 00:35:28,840 Break the spell, Ethan. Then leave this place and never come back. 419 00:35:29,160 --> 00:35:32,000 Why should I? What's in the bargain for me? 420 00:35:32,760 --> 00:35:35,280 - You get to live. - Oh, Rupert, you're scaring me. 421 00:35:41,760 --> 00:35:43,720 Over here. 422 00:35:47,160 --> 00:35:48,960 Check if there any other ways in! 423 00:35:51,360 --> 00:35:53,120 Just stay here. 424 00:36:01,560 --> 00:36:03,720 Oh, faboo. More clinging. 425 00:36:09,960 --> 00:36:11,840 Go! 426 00:36:26,760 --> 00:36:30,160 - And you said the Ripper was long gone. - Tell me how to stop the spell. 427 00:36:30,360 --> 00:36:32,120 Say "pretty please". 428 00:36:36,360 --> 00:36:39,160 Look at you. You're shaking. 429 00:36:41,160 --> 00:36:43,920 Terrified. Alone. 430 00:36:45,960 --> 00:36:48,360 Lost little lamb. 431 00:36:50,760 --> 00:36:52,720 - I love it. - Buffy! 432 00:37:06,600 --> 00:37:08,360 Tell me how to stop the spell. 433 00:37:09,000 --> 00:37:11,720 Janus... Break its statue. 434 00:37:20,400 --> 00:37:22,880 Now that guy you can shoot. 435 00:37:27,000 --> 00:37:30,080 - What the... - I'm scared. I want my mommy! 436 00:37:33,600 --> 00:37:35,360 Hi, honey. I'm home. 437 00:37:46,800 --> 00:37:48,680 You know what? It's good to be me. 438 00:38:10,800 --> 00:38:12,760 - Hey, Buff. Welcome back. - Yeah... 439 00:38:13,800 --> 00:38:16,720 - You too. - You guys remember what happened? 440 00:38:17,400 --> 00:38:20,600 It was way creepy. It was like I was there, but I couldn't get out. 441 00:38:21,000 --> 00:38:23,440 I know the feeling. This outfit's skintight. 442 00:38:24,000 --> 00:38:25,760 You OK? 443 00:38:27,600 --> 00:38:29,360 Yeah. 444 00:38:33,000 --> 00:38:35,960 Hello.It felt like I was talking. My lips were moving, and... 445 00:38:36,600 --> 00:38:41,240 Give it up, Cordy. You're never gonna get between those two. Believe me, I know. 446 00:38:42,000 --> 00:38:45,160 Well, I guess you'd better get them back to their parents. 447 00:38:45,600 --> 00:38:47,720 Yeah. Everybody seems to... 448 00:38:49,200 --> 00:38:51,080 Where's Willow? 449 00:39:22,800 --> 00:39:24,640 # You got the best of me 450 00:39:25,200 --> 00:39:26,960 # It didn't take so long 451 00:39:27,000 --> 00:39:29,160 # The things you put me through... 452 00:39:30,000 --> 00:39:31,760 Who is that girl? 453 00:39:35,640 --> 00:39:38,920 # Ta-dah! Just little old 20th-century me. 454 00:39:39,840 --> 00:39:41,600 Are you sure you're OK? 455 00:39:41,640 --> 00:39:43,400 I'll live. 456 00:39:47,040 --> 00:39:51,200 I don't get it, Buffy. Why'd you think I'd like you better dressed that way? 457 00:39:53,640 --> 00:39:56,000 I just... I wanted to be a real girl for once. 458 00:39:57,840 --> 00:40:00,480 The kind of fancy girl you liked when you were my age. 459 00:40:01,440 --> 00:40:04,320 - What? - I hated the girls back then. 460 00:40:05,040 --> 00:40:06,920 Especially the noblewomen. 461 00:40:08,040 --> 00:40:10,360 - You did? - They were just incredibly dull. 462 00:40:11,040 --> 00:40:13,200 Simpering morons, the lot of them. 463 00:40:13,440 --> 00:40:16,200 I always wished I could meet someone... exciting. 464 00:40:18,840 --> 00:40:20,960 - Interesting. - Really? 465 00:40:22,440 --> 00:40:25,920 - Interesting... how? - You know how. 466 00:40:26,640 --> 00:40:31,040 Still, I had a really hard day, and you should probably tell me. 467 00:40:32,040 --> 00:40:34,160 You're right. I should. 468 00:40:34,440 --> 00:40:36,200 Definitely. 469 00:40:37,305 --> 00:41:37,603 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app