1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:12,012 --> 00:00:13,127 Oh, look! 3 00:00:13,212 --> 00:00:16,522 - It's Buffy and all her friends. - That's witty. 4 00:00:16,612 --> 00:00:19,763 Ever wonder why nobody cool hangs out with you? 5 00:00:19,852 --> 00:00:20,887 Just thankful. 6 00:00:20,972 --> 00:00:24,521 Were you this popular at your old school before you got kicked out? 7 00:00:25,932 --> 00:00:28,651 Careful. She might beat you up. 8 00:00:37,292 --> 00:00:38,281 Hey! 9 00:00:38,372 --> 00:00:40,044 - Buffy! - You missed it! 10 00:00:40,132 --> 00:00:43,807 - Missed what? - We saw the zebras mating! Very exciting! 11 00:00:43,892 --> 00:00:46,122 It was like the Heimlich with stripes! 12 00:00:46,212 --> 00:00:50,091 And I missed it. Yet somehow I'll find the courage to live on. 13 00:00:50,172 --> 00:00:52,367 - Where were you? - Looking at the fishes. 14 00:00:52,452 --> 00:00:55,046 - Was it cool? - It was fishes. 15 00:00:55,132 --> 00:00:58,204 I'm feeling you're not in the field-trip spirit. 16 00:00:58,292 --> 00:00:59,441 Well, it was... 17 00:00:59,652 --> 00:01:03,645 It's nothing. We did the same zoo trip at my old school every year. 18 00:01:03,732 --> 00:01:04,801 Same old same old. 19 00:01:04,892 --> 00:01:09,602 This isn'tjust about looking at some animals. This is about not being in class. 20 00:01:10,052 --> 00:01:13,283 You're right. Suddenly the animals look shiny and new. 21 00:01:13,372 --> 00:01:15,567 Gotta have perspective. 22 00:01:21,052 --> 00:01:22,167 Lance! 23 00:01:23,052 --> 00:01:26,124 - How's it going? - Hey, Kyle. 24 00:01:26,212 --> 00:01:29,090 So, is this like a, uh, family reunion? 25 00:01:29,532 --> 00:01:32,922 - No. - I think it's a family reunion. It's so 26 00:01:33,452 --> 00:01:36,489 touching. Doesn't anybody have a camera? 27 00:01:36,572 --> 00:01:40,451 Does your mom pick out your lice, or can you do that yourself now? 28 00:01:40,532 --> 00:01:41,521 Quit it. 29 00:01:41,692 --> 00:01:43,364 Hey! Guys, come on! 30 00:01:43,452 --> 00:01:47,286 - It's got my notes in there! - What's going on here? 31 00:01:47,372 --> 00:01:49,602 I've had it up to here with you four. 32 00:01:49,692 --> 00:01:52,411 - What are you doing? - Nothing. 33 00:01:52,492 --> 00:01:54,483 Did I ask you to speak? 34 00:01:54,572 --> 00:01:57,689 OK, I guess I did. But I want the truth. Lance? 35 00:02:00,452 --> 00:02:03,364 They weren't doing anything. 36 00:02:03,452 --> 00:02:06,364 Really. We were just playing around. 37 00:02:06,692 --> 00:02:08,569 All right. 38 00:02:10,772 --> 00:02:13,161 I'll be watching you. 39 00:02:17,052 --> 00:02:19,168 You 40 00:02:20,052 --> 00:02:21,451 came through big time. 41 00:02:21,532 --> 00:02:23,523 Way to go, Lance! 42 00:02:23,612 --> 00:02:26,285 He's been looking for a reason to come down on us. 43 00:02:26,372 --> 00:02:29,091 - It's OK. - Let's check out the hyena house. 44 00:02:29,172 --> 00:02:33,450 - But I think it's off limits. - And therein, my friend, lies the fun. 45 00:02:47,052 --> 00:02:50,044 What are Kyle and his buds doing with Lance? 46 00:02:50,132 --> 00:02:52,771 Playing with him as a cat plays with a mouse. 47 00:02:52,852 --> 00:02:56,447 - What is it with them? - They're obnoxious. Professionally. 48 00:02:56,532 --> 00:02:57,681 Every school has 'em. 49 00:02:57,772 --> 00:03:02,129 You start a new school, you get your desks, some blackboards and some mean kids. 50 00:03:02,212 --> 00:03:04,772 - I'd better track Lance... - I'll handle it. 51 00:03:04,852 --> 00:03:07,650 This job doesn't require actual slaying. 52 00:03:10,812 --> 00:03:12,723 You don't think we should follow? 53 00:03:12,812 --> 00:03:15,849 Kyle and those guys are jerks, but they're all talk. 54 00:03:15,932 --> 00:03:18,082 - Mostly. - Why don't we...? 55 00:03:18,172 --> 00:03:20,163 Yeah, why don't we. 56 00:03:20,892 --> 00:03:24,043 Hold it, hold it. Are you blind orjust illiterate? 57 00:03:24,132 --> 00:03:27,010 - Hyenas are quick to prey on the weak. - We were just... 58 00:03:27,092 --> 00:03:30,562 You're not going in. Anyone that does is in a world of trouble. 59 00:03:30,652 --> 00:03:32,643 No. No one's going in there. 60 00:03:33,532 --> 00:03:34,965 Why is it off limits? 61 00:03:35,052 --> 00:03:39,807 It's a quarantine. These hyenas just came in from Africa, so keep out. 62 00:03:39,892 --> 00:03:43,282 - Even if they call your name. - What are you talking about? 63 00:03:43,372 --> 00:03:47,524 A Masai tribesman told me that hyenas are able to understand human speech. 64 00:03:47,612 --> 00:03:50,888 They follow humans around by day, learning their names. 65 00:03:50,972 --> 00:03:54,851 At night, when the campfire dies, they call out to a person. 66 00:03:54,932 --> 00:03:57,526 And once they separate 67 00:03:57,612 --> 00:04:01,571 the pack devours them. 68 00:04:14,292 --> 00:04:15,930 Cool! 69 00:04:24,692 --> 00:04:26,683 I don't see any hyenas. 70 00:04:29,052 --> 00:04:32,408 OK. Now we've seen it. 71 00:04:32,492 --> 00:04:35,006 - It looks cute. - I think it looks hungry. 72 00:04:35,812 --> 00:04:38,849 - Come on, Spot! Suppertime! - Stop... Guys... 73 00:04:39,092 --> 00:04:40,650 Stop! It's not funny! 74 00:04:42,812 --> 00:04:44,768 Stop it! It's not funny! 75 00:04:44,852 --> 00:04:48,322 - Pick on someone your own species. - Are you gonna get in my face? 76 00:06:26,852 --> 00:06:29,366 I thought Xander would be here by now. 77 00:06:29,452 --> 00:06:32,091 That'd make him on time. We couldn't have that. 78 00:06:32,172 --> 00:06:35,289 Did he seem upset at all on the bus back from the zoo? 79 00:06:35,372 --> 00:06:36,600 About what? 80 00:06:36,692 --> 00:06:38,922 I don't know. He was quiet. 81 00:06:39,212 --> 00:06:41,009 I didn't notice anything. 82 00:06:41,212 --> 00:06:45,888 But then again, I'm not as hyper-aware of him as, say, for example, you. 83 00:06:45,972 --> 00:06:46,882 Hyper-aware? 84 00:06:46,972 --> 00:06:51,363 I'm not constantly monitoring his health, his moods, his blood pressure. 85 00:06:51,452 --> 00:06:52,885 130 over 80. 86 00:06:53,212 --> 00:06:55,089 You got it bad, girl. 87 00:06:55,172 --> 00:06:59,290 He makes my head go tingly. You know what I mean? 88 00:06:59,372 --> 00:07:02,330 - I dimly recall. - But it hasn't happened to you lately? 89 00:07:03,452 --> 00:07:04,601 Not of late. 90 00:07:04,692 --> 00:07:08,162 Not even for a dangerous and mysterious older man 91 00:07:08,252 --> 00:07:10,846 whose leatherjacket you're wearing? 92 00:07:10,932 --> 00:07:13,002 - It goes with the shoes. - Come on! 93 00:07:13,092 --> 00:07:16,129 Angel pushes your buttons. You know he does. 94 00:07:16,852 --> 00:07:20,128 I suppose some girls might find him good-Iooking. 95 00:07:21,532 --> 00:07:24,205 If they have eyes. All right, he's a honey, but 96 00:07:24,452 --> 00:07:26,966 it's just he's never around, and, 97 00:07:27,052 --> 00:07:30,840 when he is, all he wants to do is talk about vampires and I... 98 00:07:30,932 --> 00:07:33,321 - I can't have a relationship... - There he is! 99 00:07:33,412 --> 00:07:35,607 - Angel? - Xander. 100 00:07:42,252 --> 00:07:44,243 - Girls! - Boy! 101 00:07:44,452 --> 00:07:48,001 Sorry I'm late. I just forgot that we were gonna be here. 102 00:07:48,092 --> 00:07:52,244 - Hungry! - Still want help with geometry tomorrow? 103 00:07:52,332 --> 00:07:54,323 We can work after class. 104 00:07:54,532 --> 00:07:56,568 Yeah. What is this crap? 105 00:07:56,772 --> 00:08:02,529 - Well, it was my buttery croissant. - Man, I need some food. Birds live on this. 106 00:08:06,972 --> 00:08:08,325 What? 107 00:08:08,412 --> 00:08:10,403 - What's up with you? - Is something wrong? 108 00:08:10,492 --> 00:08:13,370 - Did I do something? - What could you possibly do? 109 00:08:13,452 --> 00:08:16,649 That's crazy talk. I'm just... restless. 110 00:08:16,732 --> 00:08:20,691 - Well, we could go to the ice-cream place. - I like it here. 111 00:08:24,052 --> 00:08:27,169 - OK, now what? - You took a bath. 112 00:08:27,252 --> 00:08:30,767 Yeah. I often do. I'm actually known for it. 113 00:08:30,852 --> 00:08:32,251 That's OK. 114 00:08:33,852 --> 00:08:37,845 And the weird-behaviour award goes to...? 115 00:08:42,332 --> 00:08:44,846 Oh, great! It's the winged monkeys. 116 00:09:08,852 --> 00:09:13,323 You know, I don't understand why you're sitting at our table. 117 00:09:13,412 --> 00:09:18,770 Shouldn't you be hovering over the football stadium with Goodyear written on you? 118 00:09:22,292 --> 00:09:24,886 The kid's fat! 119 00:09:39,812 --> 00:09:42,849 Right! That's enough training for one day. 120 00:09:44,372 --> 00:09:46,761 That last round was sloppy. Want to do it again? 121 00:09:46,852 --> 00:09:49,047 No! No, no, that's fine. 122 00:09:49,292 --> 00:09:52,045 You just run along to class. 123 00:09:54,212 --> 00:09:57,807 While I wait for the feeling to return to my arms. 124 00:10:00,572 --> 00:10:01,641 Oh, my God! 125 00:10:03,692 --> 00:10:04,920 Look out! 126 00:10:05,012 --> 00:10:07,446 Stop! Whoa! Get it! Get it! 127 00:10:11,892 --> 00:10:15,282 Lordy, Herbert! Gave Mr Flutie quite a scare, didn't he? 128 00:10:15,372 --> 00:10:18,409 Students, I'd like you all to meet Herbert, 129 00:10:18,492 --> 00:10:21,484 our new mascot for the Sunnydale High Razorbacks! 130 00:10:25,052 --> 00:10:30,251 - He's so cute! - He's not cute! No! He's a fierce razorback! 131 00:10:31,252 --> 00:10:36,121 - He doesn't look mean, Mr Flutie. - He's mean. He's ready for action, see? 132 00:10:36,212 --> 00:10:40,410 Here are the tusks... A scary razorback. 133 00:10:40,492 --> 00:10:44,007 You're right. He's a fine mascot and will engender school spirit. 134 00:10:44,092 --> 00:10:49,371 He'd better. Costs a fortune to feed him. All right, let's get you back into your cage. 135 00:10:50,372 --> 00:10:52,363 This way. 136 00:10:54,212 --> 00:10:56,601 - I'm not getting this. - It's simple, really. 137 00:10:56,692 --> 00:10:58,887 The bisector of a vertex 138 00:10:58,972 --> 00:11:03,966 is the line that divides the angle at that vertex into two equal parts. 139 00:11:04,052 --> 00:11:06,361 It's a big blur, these numbers and angles. 140 00:11:06,452 --> 00:11:08,807 It's the same stuff from last week. 141 00:11:08,892 --> 00:11:12,805 - Why do I need to learn this? - Because otherwise you'll flunk math. 142 00:11:12,892 --> 00:11:14,769 Explain why that's bad. 143 00:11:14,852 --> 00:11:17,889 You fail math, you flunk out of school, 144 00:11:17,972 --> 00:11:21,362 you end up being the guy at the pizza place that says: 145 00:11:21,452 --> 00:11:24,444 "Hey, kids, where's the cool parties this weekend?" 146 00:11:24,532 --> 00:11:27,330 We've been through this. Do you have a headache? 147 00:11:27,412 --> 00:11:30,848 Yeah. And I think I know what's causing it. 148 00:11:31,772 --> 00:11:35,128 Ah! That's better. It goes right to the source of the pain. 149 00:11:35,212 --> 00:11:38,284 - Xander... - Forget it, OK? I don't get it. I won't ever. 150 00:11:38,372 --> 00:11:39,771 I don't care! 151 00:11:40,932 --> 00:11:43,162 We can finish this another time. 152 00:11:43,252 --> 00:11:47,291 See, the problem is you kids today have no school spirit. 153 00:11:48,732 --> 00:11:51,292 Hold on. Let me get his outfit off. 154 00:11:51,372 --> 00:11:55,843 Today it's all gangs and drugs and those movies on Showtime with the nudity. 155 00:11:55,932 --> 00:11:57,445 I don't have cable. I heard. 156 00:11:57,532 --> 00:12:02,287 At your age, we cared about the school's reputation and the football team. 157 00:12:02,372 --> 00:12:04,283 Of course, when I was your age, 158 00:12:04,372 --> 00:12:09,127 I had old guys saying how much better things were when they were my age. 159 00:12:10,132 --> 00:12:11,201 Yeah. 160 00:12:30,612 --> 00:12:33,251 All right... it's raining. 161 00:12:34,212 --> 00:12:38,091 All regular gym classes have been postponed. 162 00:12:38,172 --> 00:12:40,561 So you know what that means. 163 00:12:40,652 --> 00:12:42,688 Dodge ball. 164 00:12:42,772 --> 00:12:46,560 For those of you that may have forgotten, the rules are as follows: 165 00:12:46,652 --> 00:12:48,483 You dodge. 166 00:12:55,972 --> 00:12:58,406 - Here we go! - On your guards! 167 00:14:26,652 --> 00:14:28,643 God, this game is brutal. 168 00:14:28,852 --> 00:14:30,444 I love it! 169 00:14:38,292 --> 00:14:39,691 Xander? 170 00:14:39,772 --> 00:14:41,763 What's wrong with you? 171 00:14:47,052 --> 00:14:49,805 I guess you've noticed I've been different lately. 172 00:14:49,892 --> 00:14:52,406 - Yes. - I think I'm... 173 00:14:53,612 --> 00:14:56,684 I think it's because my feelings for you have been changing. 174 00:14:56,772 --> 00:14:59,969 And we've been friends for such a long time 175 00:15:00,052 --> 00:15:02,850 that I feel like I need to tell you something. 176 00:15:03,852 --> 00:15:05,843 I've, um... 177 00:15:07,172 --> 00:15:12,007 I've decided to drop geometry. So I won't be needing your math help any more. 178 00:15:12,452 --> 00:15:17,242 Which means I won't have to look at your pasty face again. 179 00:15:35,052 --> 00:15:37,691 Are you gonna say something to me? 180 00:15:59,612 --> 00:16:02,046 - Dogs. - Where? 181 00:16:06,812 --> 00:16:10,122 That's no way to play lead guitar! That's hunt and peck. 182 00:16:10,212 --> 00:16:10,883 It's not! 183 00:16:10,972 --> 00:16:14,408 You heard Wretched Refuse play. What do you think of the lead? 184 00:16:16,172 --> 00:16:17,161 Hey! 185 00:16:17,252 --> 00:16:18,924 - What are you...? - Shut up. 186 00:16:19,012 --> 00:16:20,411 You're sharing. 187 00:16:20,612 --> 00:16:22,603 Friends like to share. 188 00:16:25,212 --> 00:16:27,726 - Good? - It's too well done. 189 00:16:28,212 --> 00:16:30,806 Hey! That is not cool. 190 00:16:38,452 --> 00:16:39,441 Hey! 191 00:17:04,852 --> 00:17:06,843 Let's do lunch. 192 00:18:45,612 --> 00:18:48,843 I've known him my whole life, Buffy. 193 00:18:48,932 --> 00:18:53,050 We haven't always been close, but he's never... 194 00:18:53,132 --> 00:18:55,521 I think something's wrong with him. 195 00:18:55,612 --> 00:18:58,445 Or maybe there's something wrong with me. 196 00:19:00,252 --> 00:19:02,641 What are you talking about? 197 00:19:02,732 --> 00:19:07,931 Come on. He's not picking on you. He's just sniffing you a lot. 198 00:19:09,052 --> 00:19:12,488 I don't know. Maybe three isn't company any more. 199 00:19:13,492 --> 00:19:15,722 You think this has something to do with me? 200 00:19:15,812 --> 00:19:17,450 Of course. 201 00:19:17,532 --> 00:19:21,207 No. That doesn't explain why he's hanging out with the Dode Patrol. 202 00:19:21,292 --> 00:19:24,523 Something's going on. Something weird. 203 00:19:24,612 --> 00:19:27,285 What are you gonna do? 204 00:19:27,372 --> 00:19:29,283 Talk to the expert on weird. 205 00:19:29,372 --> 00:19:32,170 Xander's teasing the less fortunate? 206 00:19:32,252 --> 00:19:35,289 There's a noticeable change in clothing and demeanour? 207 00:19:35,372 --> 00:19:36,361 Yes. 208 00:19:36,452 --> 00:19:39,967 All his spare time is spent lounging about with imbeciles? 209 00:19:40,052 --> 00:19:43,362 - It's bad, isn't it? - It's devastating. 210 00:19:43,452 --> 00:19:46,967 He's turned into a 16-year-old boy. You'll have to kill him. 211 00:19:47,052 --> 00:19:49,771 - Giles, I'm serious! - So am I! 212 00:19:49,852 --> 00:19:52,241 Except for the part about killing him. 213 00:19:52,332 --> 00:19:57,008 Testosterone is a great equaliser. Turns all men into morons. He'll get over it. 214 00:19:57,092 --> 00:19:59,845 I cannot believe that you are trying to Scully me! 215 00:19:59,932 --> 00:20:05,370 There is something supernatural at work here. Get your books! Look stuff up! 216 00:20:05,452 --> 00:20:07,886 Look under what? 217 00:20:07,972 --> 00:20:10,008 I don't know. That's your department. 218 00:20:10,092 --> 00:20:12,811 The evidence you have is sketchy at best. 219 00:20:12,892 --> 00:20:15,690 He scared the pig. 220 00:20:16,332 --> 00:20:19,290 - Well, he did. - Buffy, boys can be cruel. 221 00:20:19,372 --> 00:20:25,208 They tease. They prey on the weak. It's a natural teen behaviour pattern. 222 00:20:25,292 --> 00:20:27,442 What did you just say? 223 00:20:27,532 --> 00:20:30,171 Um... they tease. 224 00:20:30,252 --> 00:20:34,689 They prey on the weak. I've heard that somewhere before... 225 00:20:34,772 --> 00:20:38,128 Xander has been acting totally wiggy since we went to the zoo. 226 00:20:38,212 --> 00:20:41,363 Him and Kyle went into the hyena cage. 227 00:20:41,452 --> 00:20:43,283 Oh, God, that laugh. 228 00:20:43,372 --> 00:20:46,842 - You're saying Xander's becoming a hyena? - I don't know. 229 00:20:46,932 --> 00:20:50,288 Or been possessed by one? Not just Xander. All of them. 230 00:20:50,372 --> 00:20:54,809 - Well, I've certainly never heard of... - Herbert! They've found him! 231 00:20:54,892 --> 00:20:56,245 The pig? 232 00:20:56,892 --> 00:20:59,247 Dead. And also eaten. 233 00:20:59,332 --> 00:21:04,964 - Principal Flutie's freaking out. - Testosterone, huh? 234 00:21:05,612 --> 00:21:07,762 What are you gonna do? 235 00:21:07,852 --> 00:21:09,843 Get my books. 236 00:21:10,132 --> 00:21:12,123 Look stuff up. 237 00:21:20,052 --> 00:21:21,849 You four! 238 00:21:22,772 --> 00:21:25,605 - What? - Oh, don't think I don't know. 239 00:21:25,692 --> 00:21:31,210 Three kids saw you outside Herbert's room. You're busted. Yeah. You're going down. 240 00:21:31,772 --> 00:21:34,764 - How is Herbert? - Crunchy! 241 00:21:36,852 --> 00:21:39,446 That's it! My office! Right now! 242 00:21:40,612 --> 00:21:41,886 Now! 243 00:21:47,172 --> 00:21:51,643 You'll have so much detention, your grandchildren will be staying after school! 244 00:21:51,732 --> 00:21:55,202 Wow! Apparently, Noah rejected the hyenas from the Ark 245 00:21:55,292 --> 00:21:59,126 cos he thought they were an evil, impure mixture of dogs and cats. 246 00:21:59,212 --> 00:22:01,203 Hyenas aren't well liked. 247 00:22:01,292 --> 00:22:04,523 They do seem to be the schmoes of the animal kingdom. 248 00:22:04,612 --> 00:22:08,571 Why couldn't Xander be possessed by a puppy or some ducks? 249 00:22:08,652 --> 00:22:11,769 - Assuming "possession" is the right word. - I'll say it is. 250 00:22:11,852 --> 00:22:16,801 The Masai of the Serengeti have spoken of animal possession for generations. 251 00:22:16,892 --> 00:22:19,167 - I should've remembered. - How does it work? 252 00:22:19,252 --> 00:22:22,210 There's a sect of animal worshippers known as primals. 253 00:22:22,292 --> 00:22:26,524 They believe that humanity consciousness the soul 254 00:22:26,612 --> 00:22:29,285 is a perversion, a dilution of spirit. 255 00:22:29,372 --> 00:22:31,442 To them the animal state is holy. 256 00:22:31,532 --> 00:22:34,524 They're able, through transpossession, to 257 00:22:34,612 --> 00:22:37,490 draw the spirit of certain animals into themselves. 258 00:22:37,572 --> 00:22:39,483 Then they act like hyenas? 259 00:22:39,572 --> 00:22:44,600 Only the most predatory of animals are of interest to primals. So, yes, that would fit. 260 00:22:44,692 --> 00:22:48,287 So, what happens to the person once the spirit's in them? 261 00:22:48,372 --> 00:22:50,761 If it goes unchecked? 262 00:22:55,172 --> 00:22:57,561 I gotta find Xander. 263 00:23:26,372 --> 00:23:28,363 They are strong. 264 00:23:44,452 --> 00:23:46,044 Xander! 265 00:23:50,532 --> 00:23:53,046 This is ridiculous. We need to talk. 266 00:23:56,892 --> 00:23:58,848 I've been waiting for you to jump my bones! 267 00:23:58,932 --> 00:24:04,165 I have seen some sick things in my life, believe me! 268 00:24:04,252 --> 00:24:06,607 But this is beyond the pale! 269 00:24:07,132 --> 00:24:10,602 What is it with you people? Is it drugs? 270 00:24:11,292 --> 00:24:15,843 How could you? A poor, defenceless pig! 271 00:24:16,332 --> 00:24:18,448 What are you doing? 272 00:24:22,052 --> 00:24:24,850 - Get off of me! - Is that what you really want? 273 00:24:25,932 --> 00:24:29,447 We both know what you really want. You want danger, don't ya? 274 00:24:29,532 --> 00:24:32,205 - You like your men dangerous. - You're in trouble. 275 00:24:32,292 --> 00:24:34,852 You are infected with some hyena thing. 276 00:24:34,932 --> 00:24:39,164 Dangerous and mean, right? Like Angel, your mystery guy. 277 00:24:39,892 --> 00:24:41,291 Well, guess who just got mean. 278 00:24:41,692 --> 00:24:45,810 Now stop that! You're only gonna make things worse for yourselves. 279 00:24:46,732 --> 00:24:52,443 I am gonna call your parents, and they're gonna take you all home. 280 00:24:58,052 --> 00:24:59,451 Thank you. 281 00:25:02,812 --> 00:25:03,881 I'm sorry. 282 00:25:04,612 --> 00:25:06,125 That is it! 283 00:25:08,572 --> 00:25:11,644 Do you know how long I've waited 284 00:25:11,732 --> 00:25:15,281 until you'd stop pretending that we aren't attracted... 285 00:25:19,612 --> 00:25:22,922 Until Willow stops kidding herself 286 00:25:23,612 --> 00:25:26,570 that I could settle with anyone but you 287 00:25:26,652 --> 00:25:28,370 Xander, I don't wanna hurt you. 288 00:25:30,492 --> 00:25:32,369 Now do you wanna hurt me? 289 00:25:32,892 --> 00:25:36,407 Come on, Slayer. I like it when you're scared. 290 00:25:37,212 --> 00:25:40,045 The more I scare you... the better you smell. 291 00:25:42,692 --> 00:25:46,526 You're about this close to expulsion, people! 292 00:25:46,892 --> 00:25:51,329 But I'm willing to talk to the school counsellor and we can discuss options. 293 00:25:51,412 --> 00:25:53,801 Get down from there this instant! 294 00:25:54,372 --> 00:25:55,600 Ow! 295 00:25:58,252 --> 00:25:59,765 Are you insane?! 296 00:26:25,172 --> 00:26:27,766 Hurry up! We've got to lock him up before he comes to. 297 00:26:27,852 --> 00:26:30,446 - Oh, my God! What happened? - I hit him. 298 00:26:30,532 --> 00:26:32,523 - With what? - A desk. 299 00:26:32,612 --> 00:26:37,208 - He tried his hand at felony sexual assault. - Buffy, the hyena in him didn't... 300 00:26:37,292 --> 00:26:39,169 No. 301 00:26:39,252 --> 00:26:42,130 No. But in his animal state, his idea of wooing 302 00:26:42,212 --> 00:26:46,000 doesn't involve a Yanni CD and a bottle of Chianti. 303 00:26:46,092 --> 00:26:50,404 - There. That oughta hold him. Where's Giles? - At some teachers' meeting. 304 00:26:50,492 --> 00:26:53,370 What are we gonna do? How do we get Xander back? 305 00:26:53,452 --> 00:26:56,285 I'm more worried about what the rest of the pack are up to. 306 00:26:56,372 --> 00:27:01,366 The rest of the pack was spotted outside Herbert the mascot's cage. 307 00:27:01,452 --> 00:27:05,001 - They were sent to the principal's office. - Good. That'll show 'em. 308 00:27:07,212 --> 00:27:10,045 Did it show 'em? 309 00:27:10,532 --> 00:27:12,727 They didn't hurt him, did they? 310 00:27:12,812 --> 00:27:15,645 They, uh... ate him. 311 00:27:20,652 --> 00:27:23,120 They ate Principal Flutie? 312 00:27:23,212 --> 00:27:24,770 Ate him up? 313 00:27:25,452 --> 00:27:31,641 The, uh, official theory is that wild dogs got into his office somehow. 314 00:27:32,052 --> 00:27:34,043 There was no one at the scene. 315 00:27:34,452 --> 00:27:38,411 But Xander didn't. He was with you. 316 00:27:39,372 --> 00:27:41,647 Oh, well, that's a small mercy. 317 00:27:41,732 --> 00:27:44,849 How do we stop this? How do you transpossess someone? 318 00:27:44,932 --> 00:27:47,287 I'm afraid I don't have all the pieces. 319 00:27:47,372 --> 00:27:50,808 Accounts of the primals and their methods are thin on the ground. 320 00:27:50,892 --> 00:27:56,046 There is some talk of a predatory act, but the exact ritual is, um... 321 00:27:58,452 --> 00:28:04,448 The Malleus Maleficarum deals in the particulars of demonic possession, which 322 00:28:04,772 --> 00:28:06,763 may apply. 323 00:28:08,612 --> 00:28:11,968 Yes. One should be able to transfer the spirits to another human. 324 00:28:12,052 --> 00:28:14,646 Oh, that's great! Any volunteers? 325 00:28:14,732 --> 00:28:15,881 Oh. Good point. 326 00:28:15,972 --> 00:28:18,805 What we need to do is put the hyena back in the hyena. 327 00:28:18,892 --> 00:28:21,964 - Until we know more... - Bet that zookeeper could help. 328 00:28:22,052 --> 00:28:26,091 Maybe he didn't quarantine them because they were sick. 329 00:28:26,172 --> 00:28:28,208 - We should talk to him. - OK. 330 00:28:28,292 --> 00:28:31,648 - Oh, wait! Somebody's gotta watch Xander. - I will. 331 00:28:31,732 --> 00:28:35,645 - Well, are you sure? If he wakes up... - I'll be all right. Go. 332 00:28:36,532 --> 00:28:38,523 Come on. 333 00:29:44,052 --> 00:29:45,246 Willow. 334 00:29:47,452 --> 00:29:48,851 How are you feeling? 335 00:29:50,052 --> 00:29:52,646 Like somebody hit me with a desk. 336 00:29:53,652 --> 00:29:57,531 - What am I doing here? - You're resting. 337 00:29:58,692 --> 00:30:01,286 You guys got me locked up now. 338 00:30:01,372 --> 00:30:03,681 Cos you're sick. Buffy said. 339 00:30:03,772 --> 00:30:08,766 Oh, yeah. Buffy and her all-purpose solution. Punch 'em out, knock 'em down. 340 00:30:08,852 --> 00:30:10,888 What would she do to somebody really sick? 341 00:30:10,972 --> 00:30:13,884 That's not fair! Buffy's saved both of our lives. 342 00:30:13,972 --> 00:30:17,726 Before she came, our lives didn't need that much saving, did they? 343 00:30:17,812 --> 00:30:22,203 Weren't things a lot simpler when it was just you and me? 344 00:30:23,372 --> 00:30:26,808 - Maybe. - When we were alone together. 345 00:30:26,892 --> 00:30:30,931 I know there's something wrong with me. I think it's getting worse. 346 00:30:31,012 --> 00:30:36,211 But I can't stand around waiting for Buffy to decide it's time to punch me out again. 347 00:30:36,292 --> 00:30:39,568 Look, I want you to help me. I want you. 348 00:30:40,372 --> 00:30:44,365 - I am helping you. - You're doing what you're told. 349 00:30:45,732 --> 00:30:49,725 Buffy's trying to help you, too. You know that. 350 00:30:49,812 --> 00:30:52,042 - Or Xander does. - Yeah. 351 00:30:52,132 --> 00:30:56,648 Buffy's so selfless. Always thinking of us. 352 00:30:56,732 --> 00:30:59,690 If I'm so dangerous, how come she left you alone with me? 353 00:30:59,772 --> 00:31:01,603 - I told her to. - Why? 354 00:31:01,692 --> 00:31:04,843 Cos I know you better than she does. 355 00:31:04,932 --> 00:31:09,562 And I wanted to be here to see if you were still you. 356 00:31:10,572 --> 00:31:12,528 You know I am. 357 00:31:12,612 --> 00:31:14,125 Look at me. 358 00:31:18,572 --> 00:31:20,608 Look. 359 00:31:20,692 --> 00:31:22,683 Xander... 360 00:31:25,052 --> 00:31:26,531 Now I know. 361 00:31:26,612 --> 00:31:29,524 Let me out! Let me out! 362 00:31:29,612 --> 00:31:31,921 The students have been possessed? 363 00:31:32,012 --> 00:31:34,048 - Yes. - Are you sure? 364 00:31:34,132 --> 00:31:38,205 - We're really, really sure. - You don't seem that surprised by this. 365 00:31:38,292 --> 00:31:42,410 They were imported from Africa. They were strange from day one. 366 00:31:42,492 --> 00:31:46,371 I did some homework. That particular breed is very rare. 367 00:31:46,452 --> 00:31:50,684 Totally vicious. Historically, they were worshipped by these guys. 368 00:31:50,772 --> 00:31:53,240 - Primals. - Yeah. Creepy guys. 369 00:31:53,332 --> 00:31:56,529 They had rituals for taking the hyena spirits, but 370 00:31:56,612 --> 00:31:59,126 I don't see how that happened to your kids. 371 00:31:59,212 --> 00:32:03,285 We don't know how the ritual works. Only that it involves, uh, 372 00:32:03,372 --> 00:32:07,365 - a predatory act and some symbol. - Predatory act? 373 00:32:07,452 --> 00:32:10,569 Of course. That makes sense. Where did you read that? 374 00:32:10,652 --> 00:32:13,644 - Sherman Jeffries' work on cults and... - Boys? 375 00:32:14,452 --> 00:32:16,283 - Sorry. - Look. Look... 376 00:32:16,372 --> 00:32:21,765 We may have enough information so that we could pull off a reverse transpossession. 377 00:32:22,492 --> 00:32:23,368 What do we do? 378 00:32:23,452 --> 00:32:26,683 Get those possessed students to the hyena cage right away. 379 00:32:26,772 --> 00:32:30,924 - I'll meet you there. We'll begin the rituals. - We can guarantee you one, 380 00:32:31,012 --> 00:32:34,687 - but four more are missing. - Don't worry about that. 381 00:32:34,772 --> 00:32:40,005 After hyenas feed and rest, they will track the missing member until they find him. 382 00:32:40,092 --> 00:32:42,686 They should come right to you. 383 00:32:44,052 --> 00:32:45,041 Willow! 384 00:32:51,812 --> 00:32:52,961 Willow! 385 00:32:53,052 --> 00:32:55,441 I'm not listening. 386 00:33:07,572 --> 00:33:10,211 Willow 387 00:33:13,052 --> 00:33:15,441 Willow 388 00:33:15,892 --> 00:33:18,281 Xander shut up! 389 00:33:18,372 --> 00:33:20,932 Willow! 390 00:35:11,412 --> 00:35:13,050 Run! 391 00:35:25,652 --> 00:35:28,724 - I think they're going. - They could be faking it. 392 00:35:28,812 --> 00:35:30,928 No, they're looking for somebody weak. 393 00:35:31,012 --> 00:35:33,651 I didn't know they'd come after Xander. 394 00:35:34,172 --> 00:35:38,563 - We must lead them back to the zoo. - And before their next meal. 395 00:35:38,652 --> 00:35:41,212 Individually they're as strong as you. As a group... 396 00:35:41,292 --> 00:35:45,763 They're tough. But they're getting stupider. Go to the zoo and I'll bring them to you. 397 00:35:47,852 --> 00:35:52,243 I didn't say she looks better than you. I said she looks better. 398 00:35:53,052 --> 00:35:58,365 I heard what I heard. Joey, chew. You have to chew or you'll choke. 399 00:36:02,692 --> 00:36:06,367 I don't see why we have to have this conversation every time we see them. 400 00:36:06,852 --> 00:36:08,843 I didn't start it. 401 00:36:09,692 --> 00:36:11,091 Damn! 402 00:36:11,452 --> 00:36:13,920 - Where are the keys? - Huh? 403 00:36:14,932 --> 00:36:17,571 Joey! 404 00:36:17,652 --> 00:36:19,244 Joey! 405 00:36:20,052 --> 00:36:21,644 Joey 406 00:36:24,772 --> 00:36:26,649 Get out! 407 00:36:28,852 --> 00:36:31,446 What's going on? Hey, get off! Get off! 408 00:36:36,772 --> 00:36:38,524 Joey! Joey! 409 00:36:39,012 --> 00:36:40,240 Joey! 410 00:36:48,612 --> 00:36:49,727 Joey! 411 00:36:50,852 --> 00:36:53,366 Didn't your mom teach you? 412 00:36:53,572 --> 00:36:55,802 Don't play with your food. 413 00:37:01,892 --> 00:37:05,521 Come on. You know what you want. 414 00:37:17,012 --> 00:37:19,367 The pathway to the hyena house. 415 00:37:19,692 --> 00:37:22,764 - Where's the zookeeper? - He must be inside. 416 00:37:22,852 --> 00:37:28,245 I'll go in and prepare things. You just... warn us when Buffy and the others approach. 417 00:37:52,652 --> 00:37:54,244 Doctor? 418 00:37:54,932 --> 00:37:57,651 Uh... zookeeper? 419 00:38:00,772 --> 00:38:06,130 Oh, of course. The, uh... Masai ceremonial garb. Yes. Very good. 420 00:38:06,292 --> 00:38:10,001 Are you, uh, otherwise prepared for the transpossession? 421 00:38:10,532 --> 00:38:12,045 Almost. 422 00:38:13,452 --> 00:38:17,570 Oh, right. The, uh sacred circle. 423 00:38:17,652 --> 00:38:20,120 Yes, you'd need that to, um... 424 00:38:20,652 --> 00:38:24,440 But this would be here when the children first came. 425 00:38:25,532 --> 00:38:27,523 Why would you? 426 00:38:32,052 --> 00:38:33,963 How terribly frustrating for you, 427 00:38:34,052 --> 00:38:37,681 that schoolchildren could accomplish what you could not. 428 00:38:37,772 --> 00:38:40,047 It bothered me. 429 00:38:40,132 --> 00:38:43,124 But the power will be mine. 430 00:39:11,532 --> 00:39:13,443 They're almost here! Giles! Giles! 431 00:39:14,372 --> 00:39:16,727 Where are the hyenas for the transpossession? 432 00:39:16,812 --> 00:39:20,964 Right here in the feeding area. Stay back. They haven't been fed. 433 00:39:21,052 --> 00:39:24,044 - Where's Giles? - He's... laying in wait. 434 00:39:24,332 --> 00:39:27,210 They're almost here! Shouldn't you bring the hyenas out? 435 00:39:27,292 --> 00:39:30,648 When the time is right. I'm gonna need your help. 436 00:39:34,052 --> 00:39:35,883 They're right behind me! 437 00:39:35,972 --> 00:39:37,963 That's Buffy. Get ready! 438 00:39:38,692 --> 00:39:41,365 - Here. - What is this? 439 00:39:41,452 --> 00:39:43,283 A predatory act, remember? 440 00:39:43,372 --> 00:39:47,160 Uh, right. You'll pretend to slash my throat and 441 00:39:47,252 --> 00:39:51,325 - and put the evil in the hyenas? - Something like that. 442 00:39:52,852 --> 00:39:55,525 Buffy, it's a trap! 443 00:40:12,052 --> 00:40:13,610 Willow! 444 00:40:50,852 --> 00:40:53,286 Uh... did I miss anything? 445 00:40:55,692 --> 00:40:59,128 The vice principal's taking over till they find a replacement. 446 00:40:59,212 --> 00:41:03,125 Shouldn't be too hard. Unless they ask what happened to the last one. 447 00:41:03,212 --> 00:41:05,851 - I had nothing to do with that, right? - Right. 448 00:41:05,932 --> 00:41:08,127 - You only ate the pig. - I ate a pig? 449 00:41:08,212 --> 00:41:10,487 Was he cooked and called bacon, or... 450 00:41:10,572 --> 00:41:12,563 Oh, my God! I ate a pig? 451 00:41:12,652 --> 00:41:16,770 - The whole trichinosis issue aside yuck! - It wasn't really you. 452 00:41:16,852 --> 00:41:20,049 Well, I remember the field trip and the hyena house. 453 00:41:20,132 --> 00:41:23,442 And next thing, some guy's holding Willow with a knife. 454 00:41:23,532 --> 00:41:27,207 - You saved my life. - Hey, nobody messes with my Willow. 455 00:41:30,492 --> 00:41:35,202 This is definitely the superior Xander. Accept no substitutes. 456 00:41:35,292 --> 00:41:39,763 I didn't do anything else, did l, around you guys? Anything embarrassing? 457 00:41:41,452 --> 00:41:42,521 Nah! 458 00:41:42,612 --> 00:41:44,125 Not at all. 459 00:41:44,212 --> 00:41:46,567 - We're gonna be late. - See you at lunch. 460 00:41:46,652 --> 00:41:47,641 Cool! 461 00:41:47,732 --> 00:41:50,246 Oh, hey, going vegetarian, huh? 462 00:41:53,932 --> 00:41:56,162 I've been reading up on animal possession. 463 00:41:56,252 --> 00:42:00,643 I cannot find anything anywhere about memory loss afterwards. 464 00:42:01,812 --> 00:42:05,407 - Did you tell them that? - Your secret dies with me. 465 00:42:06,652 --> 00:42:10,042 Shoot me, stuff me, mount me. 466 00:42:46,372 --> 00:42:47,691 Visiontext subtitles: Claire Bates 467 00:42:54,532 --> 00:42:56,568 Urgh! Argh! 468 00:43:00,772 --> 00:43:02,364 ENGLISH HOH 469 00:43:03,305 --> 00:44:03,886 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app