1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:55,434 --> 00:00:57,852
I just thought you might care
I have homework, that's all.
3
00:00:57,854 --> 00:00:59,654
I have all the confidence
in the world
4
00:00:59,656 --> 00:01:01,622
that you will finish it
between now and then.
5
00:01:01,624 --> 00:01:02,957
Right.
6
00:01:02,959 --> 00:01:04,409
Help yourself,
by all means.
7
00:01:04,411 --> 00:01:05,960
- Hi, Pop.
- Hi.
8
00:01:05,962 --> 00:01:08,913
Oh, um...
two orchestra seats
9
00:01:08,915 --> 00:01:10,581
to the Met's Don Giovanni,
as promised.
10
00:01:10,583 --> 00:01:12,133
Thank you.
11
00:01:12,135 --> 00:01:13,254
I hope it wasn't
too much trouble.
12
00:01:13,279 --> 00:01:14,479
No, not at all.
13
00:01:14,921 --> 00:01:16,838
Stage manager's
an old friend of mine.
14
00:01:16,840 --> 00:01:18,756
Sure you wouldn't want
to scalp those?
15
00:01:18,758 --> 00:01:20,725
'Cause we'd completely
understand if you did.
16
00:01:20,727 --> 00:01:22,710
I'm sorry, but it's like you're
trying to brainwash me
17
00:01:22,712 --> 00:01:24,228
not to want to be a cop.
18
00:01:24,230 --> 00:01:27,014
Oh, yeah, dragging you
to museums, to the opera,
19
00:01:27,016 --> 00:01:29,484
concerts-- I should
be arrested for child abuse.
20
00:01:29,486 --> 00:01:30,601
What do you think?
21
00:01:30,603 --> 00:01:32,653
Should kids be force-fed
ancient culture?
22
00:01:32,655 --> 00:01:36,073
Only in the case of Sinatra's
music and Billy Wilder's films.
23
00:01:36,075 --> 00:01:37,125
Thank you.
24
00:01:37,127 --> 00:01:38,392
Not helping.
25
00:01:38,394 --> 00:01:39,744
She knows that I'm joking.
26
00:01:39,746 --> 00:01:42,029
Though you may be
the only parent
27
00:01:42,031 --> 00:01:43,781
ever in history
28
00:01:43,783 --> 00:01:45,533
to push their kid into the arts.
29
00:01:45,535 --> 00:01:48,085
Yeah, as opposed to dodging
bullets for the rest of her life?
30
00:01:48,087 --> 00:01:49,837
You are simplifying
this family's
31
00:01:49,839 --> 00:01:51,706
decades of public service
32
00:01:51,708 --> 00:01:53,124
for dramatic
effect, right?
33
00:01:53,126 --> 00:01:54,175
Just to be clear...
34
00:01:54,177 --> 00:01:56,076
There's my girls.
35
00:01:56,078 --> 00:01:58,496
Francicis, Police Sports League
meeting tomorrow--
36
00:01:58,498 --> 00:02:01,499
don't make me show
up empty-handed.
37
00:02:01,501 --> 00:02:03,835
Check's on the hall table.
38
00:02:03,837 --> 00:02:05,670
Expecting many teams this year?
39
00:02:05,672 --> 00:02:08,806
Just fantastic.
Best field yet.
40
00:02:08,808 --> 00:02:10,424
Thanks to you.
41
00:02:10,426 --> 00:02:12,459
Even if I do say so myself.
42
00:02:12,461 --> 00:02:14,645
I'm more than just...
43
00:02:14,647 --> 00:02:16,848
a great cook, you know.
44
00:02:16,850 --> 00:02:18,983
Dad, I know you can hear
this conversation
45
00:02:18,985 --> 00:02:22,186
from the other room, so you
want to weigh in for me?
46
00:02:25,157 --> 00:02:27,992
Roast looks perfect.
47
00:02:30,279 --> 00:02:33,447
Mmm! Mmm!
48
00:02:47,012 --> 00:02:48,629
Hey.
49
00:02:48,631 --> 00:02:50,664
I was beginning to think
you stood me up.
50
00:02:50,666 --> 00:02:52,517
I'm glad you didn't.
51
00:02:52,519 --> 00:02:55,002
I... was
a little nervous.
52
00:02:57,006 --> 00:02:59,607
Would you mind
turning around?
53
00:03:01,176 --> 00:03:03,194
No problem.
54
00:03:04,062 --> 00:03:05,613
But if you need a hand,
55
00:03:05,615 --> 00:03:07,565
I can be a real
good little helper.
56
00:03:07,567 --> 00:03:09,683
Mm.
So, what do you think?
57
00:03:09,685 --> 00:03:12,036
Let me show you
how helpful I can be.
58
00:03:12,038 --> 00:03:14,789
S-Stop...
59
00:03:14,791 --> 00:03:17,124
talking, please.
60
00:03:20,879 --> 00:03:21,746
No!
61
00:03:21,748 --> 00:03:24,048
No!
62
00:03:25,034 --> 00:03:26,167
No!
63
00:03:26,169 --> 00:03:27,969
No...!
64
00:03:29,922 --> 00:03:31,289
Yeah, I mean,
65
00:03:31,291 --> 00:03:32,640
I... I've seen her before,
66
00:03:32,642 --> 00:03:35,810
but I never caught her
name or... her real name.
67
00:03:35,812 --> 00:03:38,062
Oh, so hookers are a regular
part of the clientele here?
68
00:03:38,064 --> 00:03:39,814
Hey, I don't pick
who rents a room here.
69
00:03:39,816 --> 00:03:42,216
- I'm not the police.
- Well, you could've fooled me.
70
00:03:42,218 --> 00:03:43,601
So let's get this straight.
71
00:03:43,603 --> 00:03:44,852
Nobody reported anything.
72
00:03:44,854 --> 00:03:46,270
No guests said that
anything happened
73
00:03:46,272 --> 00:03:49,023
out of the ordinary last night.
- No. No. They never do.
74
00:03:49,025 --> 00:03:51,620
I mean, I saw some towels
that must've fallen off
75
00:03:51,645 --> 00:03:52,845
a housekeeping cart, but...
76
00:03:53,529 --> 00:03:55,613
- Towels?
- Yeah.
77
00:03:57,165 --> 00:03:58,899
You stick around.
78
00:03:58,901 --> 00:04:02,203
Great news--
our only witness is a towel.
79
00:04:02,205 --> 00:04:03,754
Great.
80
00:04:03,756 --> 00:04:05,172
And she's a Jane Doe; no I.D.
81
00:04:05,174 --> 00:04:06,340
Either she travels light,
82
00:04:06,342 --> 00:04:08,759
or the guy that killed her
took it as a trophy.
83
00:04:08,761 --> 00:04:10,244
What am I smelling here?
84
00:04:10,246 --> 00:04:12,246
It's disinfectant.
He scrubbed her clean.
85
00:04:12,248 --> 00:04:14,298
So no DNA, huh?
Well, it wouldn't have mattered.
86
00:04:14,300 --> 00:04:15,683
There's no evidence
of a sexual encounter.
87
00:04:15,685 --> 00:04:17,435
What are we thinking,
this guy hires a hooker
88
00:04:17,437 --> 00:04:19,186
to kill her
and then give her a bath?
89
00:04:19,188 --> 00:04:20,754
Yeah, maybe
he wanted an audience
90
00:04:20,756 --> 00:04:22,273
while he took care of himself.
91
00:04:22,275 --> 00:04:24,859
- What's with the puncture wound?
- Well, a tox screen will tell us
92
00:04:24,861 --> 00:04:26,310
what's in
her system.
93
00:04:26,312 --> 00:04:27,561
Nothing good.
94
00:04:27,563 --> 00:04:29,947
All right, he scoured her;
scour this room.
95
00:04:29,949 --> 00:04:31,232
Find something.
96
00:04:34,358 --> 00:04:38,358
♪ Blue Bloods 2x07 ♪
Lonely Hearts Club
Original Air Date on November 11, 2011
97
00:04:38,383 --> 00:04:42,383
== sync, corrected by elderman ==
98
00:04:42,408 --> 00:04:51,317
♪
99
00:05:02,517 --> 00:05:04,129
You can call these
your cuts to the bone,
100
00:05:04,130 --> 00:05:06,731
but they still fall short of the
mayor's cost- reduction targets.
101
00:05:06,733 --> 00:05:08,416
Of course they
do, Garrett.
102
00:05:08,418 --> 00:05:11,152
He brags we're on track for
record lows in violent crime.
103
00:05:11,154 --> 00:05:13,437
How can I do that
with fewer resources?
104
00:05:13,439 --> 00:05:16,440
The answer to that is--
the spirit of shared sacrifice.
105
00:05:16,442 --> 00:05:18,326
That's not an answer;
that's P.R. boiler plate.
106
00:05:18,328 --> 00:05:20,311
No, that's the phrase
that you're gonna preface
107
00:05:20,313 --> 00:05:21,495
every sentence with
108
00:05:21,497 --> 00:05:22,813
for the
foreseeable future.
109
00:05:22,815 --> 00:05:25,416
"In the spirit of shared
sacrifice, with some reductions
110
00:05:25,418 --> 00:05:28,035
"in training and support,
the next class of cadets
111
00:05:28,037 --> 00:05:29,086
can be full strength."
112
00:05:29,088 --> 00:05:30,504
So we keep our numbers high
113
00:05:30,506 --> 00:05:33,157
by sacrificing their training--
that's ass-backwards.
114
00:05:33,159 --> 00:05:34,992
"In the spirit
of shared sacrifice,
115
00:05:34,994 --> 00:05:38,129
"we should consider outsourcing
one of the civilian divisions,
116
00:05:38,131 --> 00:05:39,597
traffic enforcement,
school safety..."
117
00:05:39,599 --> 00:05:41,432
Hey, I got a good
shared sacrifice--
118
00:05:41,434 --> 00:05:44,018
how about we outsource
911 to Bangalore?
119
00:05:44,020 --> 00:05:45,314
All right, Frank, you don't
have to be sarcastic--
120
00:05:45,315 --> 00:05:45,963
Sir.
121
00:05:46,709 --> 00:05:48,425
And how are you gonna
make my day worse, Baker?
122
00:05:48,441 --> 00:05:51,142
You have a request for a meeting
from Sandy Klemmer
123
00:05:51,144 --> 00:05:53,644
of the United Patrolmen's
Association.
124
00:05:56,848 --> 00:06:00,017
Let's put off the UPA for now.
125
00:06:00,019 --> 00:06:01,352
No can do, Frank.
126
00:06:01,354 --> 00:06:02,370
He'll go right
to the press
127
00:06:02,372 --> 00:06:03,621
saying you won't deal
with the union.
128
00:06:08,910 --> 00:06:11,695
And what's your share
of the sacrifice, Garrett,
129
00:06:11,697 --> 00:06:13,130
besides loyalty?
130
00:06:13,132 --> 00:06:14,531
Dignity.
131
00:06:14,533 --> 00:06:16,834
I'll tell them
we'll let them know.
132
00:06:21,539 --> 00:06:24,091
Hey, any luck finding
our Jane Doe's prints
133
00:06:24,093 --> 00:06:27,144
in the system?
- Nope. I mean, she had no priors.
134
00:06:27,146 --> 00:06:29,513
She's either new to the
game, or she's lucky.
135
00:06:29,515 --> 00:06:31,148
Until she was unlucky.
136
00:06:31,150 --> 00:06:32,600
I mean,
the only prints that match
137
00:06:32,602 --> 00:06:33,901
is on the TV remote control,
138
00:06:33,903 --> 00:06:35,353
so maybe she was
139
00:06:35,355 --> 00:06:37,488
watching Jersey Shore,
waiting for her john.
140
00:06:37,490 --> 00:06:40,358
Yeah, or maybe he had her watch
some smut before he killed her.
141
00:06:40,360 --> 00:06:43,244
Either way it's sad.
142
00:06:43,246 --> 00:06:45,413
Or maybe it was neither.
143
00:06:45,415 --> 00:06:46,947
Look at this, Jack.
144
00:06:46,949 --> 00:06:49,500
Hotel records show she accessed
the Internet from her room.
145
00:06:49,502 --> 00:06:52,253
She used the TV to log in
to her e-mail account.
146
00:06:52,255 --> 00:06:54,171
So her last words
were in cyberspace?
147
00:06:54,173 --> 00:06:56,540
Yeah. Let's find out
what they were.
148
00:07:00,662 --> 00:07:03,464
This place isn't cold
and impersonal at all.
149
00:07:03,466 --> 00:07:05,683
No, I have no doubt
I'll fall right in love
150
00:07:05,685 --> 00:07:06,634
with Expressionist art.
151
00:07:06,636 --> 00:07:08,185
Nicky, please.
152
00:07:08,187 --> 00:07:11,188
Okay, this does it.
153
00:07:11,190 --> 00:07:13,724
I should definitely
become a cop.
154
00:07:13,726 --> 00:07:15,226
What? Why?
155
00:07:15,228 --> 00:07:18,762
Artists are obviously
seriously disturbed people.
156
00:07:18,764 --> 00:07:20,481
Grandpa's gonna need
all the help he can get
157
00:07:20,483 --> 00:07:21,649
to take care of the EDP calls
158
00:07:21,651 --> 00:07:24,035
coming in from these guys.
- EDP?
159
00:07:24,037 --> 00:07:26,370
Emotionally Disturbed Person.
160
00:07:26,372 --> 00:07:29,373
Yeah, I know what I means;
I just can't believe you do.
161
00:07:29,375 --> 00:07:31,375
I mean, this has
to be a cry for help.
162
00:07:31,377 --> 00:07:32,793
It was...
163
00:07:32,795 --> 00:07:33,794
actually.
164
00:07:33,796 --> 00:07:36,113
I don't mean
to intrude, but...
165
00:07:36,115 --> 00:07:37,948
that's a very
insightful observation.
166
00:07:37,950 --> 00:07:38,883
Really?
167
00:07:38,885 --> 00:07:40,718
The artist was suffering
168
00:07:40,720 --> 00:07:42,503
from depression at the time.
169
00:07:42,505 --> 00:07:46,340
This period of her work is
fraught with darkness.
170
00:07:46,342 --> 00:07:48,809
It's reflected in
the media she chose,
171
00:07:48,811 --> 00:07:50,344
the colors,
172
00:07:50,346 --> 00:07:53,964
even the abandoned looseness
of the brush strokes, as if...
173
00:07:53,966 --> 00:07:55,900
it didn't matter
where they landed.
174
00:07:55,902 --> 00:07:57,852
Uh, and that one.
175
00:07:57,854 --> 00:08:00,020
- Mm.
- She knew
176
00:08:00,022 --> 00:08:03,023
she was in trouble, but...
she refused to get help.
177
00:08:03,025 --> 00:08:06,026
She was afraid if she got
better, it would ruin her work.
178
00:08:06,028 --> 00:08:09,747
And then something she never
expected to happen happened.
179
00:08:09,749 --> 00:08:10,748
What?
180
00:08:10,750 --> 00:08:11,866
She fell in love.
181
00:08:11,868 --> 00:08:13,868
Which, to be fair,
brought with it
182
00:08:13,870 --> 00:08:16,370
its own set
of torments.
183
00:08:16,372 --> 00:08:17,872
But...
184
00:08:17,874 --> 00:08:19,590
if Patrick hadn't come along
185
00:08:19,592 --> 00:08:22,960
and given her the courage
to accept help...
186
00:08:22,962 --> 00:08:24,712
I don't know what
might have happened.
187
00:08:24,714 --> 00:08:26,163
How do you know all this?
188
00:08:26,165 --> 00:08:29,100
It's all written
on this little card.
189
00:08:29,102 --> 00:08:30,267
Oh...
190
00:08:30,269 --> 00:08:34,054
I met Holly the artist
when I was evaluating some
191
00:08:34,056 --> 00:08:36,307
of her early work
for one of my clients.
192
00:08:36,309 --> 00:08:39,676
I spent a lot of time
at her studio in Red Hook.
193
00:08:39,678 --> 00:08:43,814
Uh, I could... I could
take you there sometime.
194
00:08:45,450 --> 00:08:46,784
Uh...
195
00:08:46,786 --> 00:08:48,519
Jacob Krystal.
196
00:08:48,521 --> 00:08:49,653
Erin Reagan.
197
00:08:49,655 --> 00:08:50,621
Hi.
198
00:08:51,406 --> 00:08:52,573
Nicky.
199
00:08:52,575 --> 00:08:54,742
Nice to meet you both.
200
00:09:03,685 --> 00:09:05,702
Concessions there.
201
00:09:05,704 --> 00:09:07,888
The Police Sports League
table across the way.
202
00:09:07,890 --> 00:09:09,807
Will you be
providing signage?
203
00:09:09,809 --> 00:09:11,342
You'll have it tomorrow.
204
00:09:11,344 --> 00:09:13,877
Now, reserve this section
for deep pockets.
205
00:09:13,879 --> 00:09:15,896
Maybe if they're next
to the cheerleaders,
206
00:09:15,898 --> 00:09:18,432
it'll put them in a giving spirit.
207
00:09:18,434 --> 00:09:22,186
Oh, and make sure that the
diamond's squared away, okay?
208
00:09:22,188 --> 00:09:23,571
Okay, you got it.
209
00:09:23,573 --> 00:09:24,855
Okay. Thanks.
210
00:09:24,857 --> 00:09:25,940
Henry.
211
00:09:25,942 --> 00:09:28,242
You're still
bossing people around?
212
00:09:28,244 --> 00:09:30,744
Well, I have to leave the house
to get anybody to listen to me.
213
00:09:30,746 --> 00:09:32,830
- How are you, Rick?
- Good.
214
00:09:32,832 --> 00:09:34,498
Almost makes me
miss the days
215
00:09:34,500 --> 00:09:36,283
I had you down the hall
as deputy chief.
216
00:09:36,285 --> 00:09:38,902
Well, you were the P.C.-- they
paid me to listen to you.
217
00:09:38,904 --> 00:09:40,070
Not enough, I might add.
218
00:09:40,072 --> 00:09:42,006
How come I haven't seen you
219
00:09:42,008 --> 00:09:44,091
at any of the
league events lately?
220
00:09:44,093 --> 00:09:46,177
I had to back off
on the good deeds.
221
00:09:46,179 --> 00:09:47,411
I went back to work.
222
00:09:47,413 --> 00:09:50,130
What, they're rehiring
washed-up cops?
223
00:09:50,132 --> 00:09:51,632
Where do I stand in line?
224
00:09:51,634 --> 00:09:53,551
Oh, you're not busy enough
with the league,
225
00:09:53,553 --> 00:09:56,470
other charities, all that
quality time with your family?
226
00:09:56,472 --> 00:09:57,605
Oh, yeah, it's great.
227
00:09:57,607 --> 00:09:59,607
Yeah, I know, I know.
Listen...
228
00:09:59,609 --> 00:10:02,810
the outfit is called
Ajax Incorporated.
229
00:10:02,812 --> 00:10:04,778
Private security consultants.
230
00:10:04,780 --> 00:10:08,199
And the people who run it
value experience.
231
00:10:08,201 --> 00:10:09,733
I'm not really looking.
232
00:10:09,735 --> 00:10:11,202
Just drop on by.
233
00:10:11,204 --> 00:10:13,454
Here you go.
234
00:10:15,207 --> 00:10:17,941
Take it easy.
235
00:10:21,296 --> 00:10:23,447
Come on, come on,
come on, hurry up!
236
00:10:23,449 --> 00:10:25,082
Okay, hold on,
just one more minute here.
237
00:10:25,084 --> 00:10:27,051
All right, tell me the
truth-- you hack into
238
00:10:27,053 --> 00:10:28,785
your girlfriend's e-mails
when she's not looking,
239
00:10:28,787 --> 00:10:30,070
and she has no idea.
240
00:10:30,072 --> 00:10:32,139
Uh, I don't...
I don't have a girlfriend.
241
00:10:32,141 --> 00:10:33,924
Mm-hmm.
242
00:10:33,926 --> 00:10:35,476
Okay, uh, here we are.
243
00:10:35,478 --> 00:10:38,812
Your Jane Doe's log-in name
is Bella-Ball,
244
00:10:38,814 --> 00:10:40,481
and her real name
is Stacy Fryman.
245
00:10:42,031 --> 00:10:43,196
Looks like she
liked to cook.
246
00:10:43,197 --> 00:10:45,581
She subscribed to a bunch
of different cooking Web sites here...
247
00:10:45,583 --> 00:10:47,450
Yeah, a regular aspiring chef.
248
00:10:47,490 --> 00:10:49,324
Chicken scaparella,
249
00:10:49,326 --> 00:10:50,925
baked spaghetti,
250
00:10:50,927 --> 00:10:52,343
mango-pepper marinade.
251
00:10:52,345 --> 00:10:55,797
You know, you might want to jot
some of these recipes down.
252
00:10:55,799 --> 00:10:58,049
Seriously. Single guys love
a girl that can cook, you know.
253
00:10:58,051 --> 00:11:00,068
I use my oven as a dresser.
254
00:11:02,237 --> 00:11:03,187
Look at that.
255
00:11:03,189 --> 00:11:05,523
$600 for a pair of shoes.
256
00:11:05,525 --> 00:11:08,559
Brian Atwood shoes.
257
00:11:08,561 --> 00:11:09,861
Don't judge
what you can't understand.
258
00:11:09,863 --> 00:11:11,195
Hey, hey, here's
something right here.
259
00:11:11,197 --> 00:11:13,397
She did a money
transfer to a Web site
260
00:11:13,399 --> 00:11:15,433
called Kiss-The-Apple.com,
for a ad.
261
00:11:15,435 --> 00:11:16,617
All right,
let's see it.
262
00:11:16,619 --> 00:11:18,903
- Okay, here she is.
- All right.
263
00:11:18,905 --> 00:11:20,672
This is where
her johns found her.
264
00:11:20,674 --> 00:11:24,025
We gotta dump this cell phone
and see who she spoke to.
265
00:11:24,027 --> 00:11:25,176
Hey, Sarge.
266
00:11:25,178 --> 00:11:27,011
Hey. M.E.'s preliminary report
is in.
267
00:11:27,013 --> 00:11:29,881
Puncture wound
on the neck delivered an opioid
268
00:11:29,883 --> 00:11:32,083
called etorphine
into your victim's system.
269
00:11:32,085 --> 00:11:33,935
It knocked her out.
Then she was smothered.
270
00:11:33,937 --> 00:11:35,603
That's a pretty specific M.O.
271
00:11:35,605 --> 00:11:37,438
That's what I thought,
so I queried VICAP.
272
00:11:37,440 --> 00:11:39,891
Two months ago, Emily Parker,
a hooker from Garden City,
273
00:11:39,893 --> 00:11:41,059
died the same way.
274
00:11:41,061 --> 00:11:43,144
Last month,
Aly Garcia in Jersey.
275
00:11:43,146 --> 00:11:45,229
Son of a bitch is on a roll.
276
00:11:52,961 --> 00:11:55,679
I met Stacy here
after she saw one of our flyers.
277
00:11:56,447 --> 00:11:57,513
She started volunteering
278
00:11:57,515 --> 00:11:59,481
and helped us reap
and sow our vegetables.
279
00:11:59,483 --> 00:12:01,116
Right, and then
she left here,
280
00:12:01,118 --> 00:12:02,952
and went and did
a different kind of hoe-ing?
281
00:12:03,837 --> 00:12:05,821
She said it was good money.
282
00:12:05,823 --> 00:12:07,456
She was saving up
for culinary school.
283
00:12:07,458 --> 00:12:09,208
Right, so that makes it okay?
284
00:12:09,210 --> 00:12:10,209
I didn't say that.
285
00:12:10,211 --> 00:12:11,543
I'm guessing she didn't tell you
286
00:12:11,545 --> 00:12:12,778
that she was an escort?
287
00:12:12,780 --> 00:12:13,812
Well, it's not the kind of thing
288
00:12:13,814 --> 00:12:15,214
you tell a guy
you just started dating.
289
00:12:15,216 --> 00:12:17,049
Mm-hmm.
290
00:12:17,051 --> 00:12:19,752
I was on her computer
making a new flyer,
291
00:12:19,754 --> 00:12:22,338
and she hadn't logged out
of this website, Kiss-The-Apple?
292
00:12:22,340 --> 00:12:25,007
So what? You saw the ad,
and you thought what?
293
00:12:25,009 --> 00:12:28,227
I'm gonna talk to her about it?
I forgave her?
294
00:12:28,229 --> 00:12:30,179
I'm gonna tell her my feelings?
295
00:12:30,181 --> 00:12:31,764
Or did I kill her?
Is that what you're getting at?
296
00:12:31,766 --> 00:12:33,849
Yeah, did you kill her?
No, I didn't kill her.
297
00:12:38,989 --> 00:12:42,524
This was Emily
with her brother.
298
00:12:42,526 --> 00:12:44,777
Long time ago.
299
00:12:44,779 --> 00:12:48,163
Must still be difficult
for you to talk about it.
300
00:12:48,165 --> 00:12:52,918
I lost my daughter long before
she was murdered, Detective.
301
00:12:52,920 --> 00:12:56,672
But the Lord helped me
make peace with that.
302
00:12:58,541 --> 00:13:00,709
So, thank you for your concern.
303
00:13:00,711 --> 00:13:02,845
You can ask me
whatever you like.
304
00:13:02,847 --> 00:13:05,047
Of course.
305
00:13:05,049 --> 00:13:06,298
Um, well, we're thinking
306
00:13:06,300 --> 00:13:08,884
your daughter may be the
first victim in a series.
307
00:13:08,886 --> 00:13:10,052
A series?
308
00:13:10,054 --> 00:13:11,437
- Yes, ma'am.
- How many?
309
00:13:11,439 --> 00:13:13,055
- Three that we know of.
- Oh.
310
00:13:13,057 --> 00:13:14,390
The last
just happened.
311
00:13:14,392 --> 00:13:17,393
What those families
must be going through.
312
00:13:21,848 --> 00:13:23,849
Do you mind if sit down?
313
00:13:23,851 --> 00:13:25,367
Please.
314
00:13:25,369 --> 00:13:28,120
Ms. Parker, sometimes
the first victim--
315
00:13:28,122 --> 00:13:29,988
it's very important, um,
316
00:13:29,990 --> 00:13:32,241
because it may have been
someone she knows.
317
00:13:32,243 --> 00:13:34,209
There may be a connection.
318
00:13:34,211 --> 00:13:36,328
Mm, my daughter knew
a lot of people.
319
00:13:36,330 --> 00:13:38,664
All you had to do was pay her.
320
00:13:40,300 --> 00:13:45,203
I know that sounds harsh,
but it was very difficult,
321
00:13:45,205 --> 00:13:46,839
learning what
she had been doing.
322
00:13:46,841 --> 00:13:48,707
Understandable.
323
00:13:48,709 --> 00:13:51,593
I raised my daughter
to believe in God.
324
00:13:51,595 --> 00:13:53,846
I raised her to have values.
325
00:13:56,649 --> 00:13:58,650
Did your daughter ever mention
326
00:13:58,652 --> 00:14:00,652
anyone acting unusual?
327
00:14:00,654 --> 00:14:03,355
Anything in particular she might
have said to you to...?
328
00:14:03,357 --> 00:14:06,575
Mm, no, she hadn't talked to me
in months.
329
00:14:06,577 --> 00:14:08,944
No, when the police
told me what happened,
330
00:14:08,946 --> 00:14:10,746
I wasn't even surprised.
331
00:14:12,064 --> 00:14:14,500
Imagine that.
332
00:14:14,502 --> 00:14:17,002
Getting the news
that any parent would fear,
333
00:14:17,004 --> 00:14:21,290
and only being surprised
that it hadn't happened sooner.
334
00:14:30,082 --> 00:14:31,249
Thank you.
335
00:14:31,251 --> 00:14:33,919
The Mangan deposition's
been pushed to 5:00,
336
00:14:33,921 --> 00:14:36,588
and the Slattery meeting
is set for early next week.
337
00:14:36,590 --> 00:14:39,108
Okay, great.
338
00:14:39,110 --> 00:14:41,727
Oh, um, and this came for you.
339
00:14:41,729 --> 00:14:43,946
Uh, it has been scanned.
340
00:14:43,948 --> 00:14:45,564
It's not a bomb.
341
00:14:45,566 --> 00:14:46,782
From?
342
00:14:46,784 --> 00:14:48,984
From...
343
00:14:48,986 --> 00:14:51,203
uh...
344
00:14:52,372 --> 00:14:54,289
Jacob.
345
00:14:54,291 --> 00:14:57,292
"The artist wanted Nicky
to have this
346
00:14:57,294 --> 00:14:59,411
"as a reminder to be open
347
00:14:59,413 --> 00:15:00,829
"to new possibilities.
348
00:15:00,831 --> 00:15:02,965
While she's thinking that over,
have dinner with..."
349
00:15:03,950 --> 00:15:06,301
Oh.
350
00:15:09,839 --> 00:15:13,142
Well, if you won't have dinner
with him, I will.
351
00:15:21,935 --> 00:15:24,903
The victim in Long Island
and the one in Jersey--
352
00:15:24,905 --> 00:15:27,940
they both had ads up
on the same Web site.
353
00:15:27,942 --> 00:15:29,307
You got anything
from the families?
354
00:15:29,309 --> 00:15:30,776
Nope. These girls didn't
exactly come home
355
00:15:30,778 --> 00:15:32,361
bragging about the new friends
they'd met,
356
00:15:32,363 --> 00:15:33,946
if they even came home at all.
357
00:15:33,948 --> 00:15:36,031
Girl from New Jersey's family
kept tabs on her
358
00:15:36,033 --> 00:15:37,616
by checking on her ad.
359
00:15:37,618 --> 00:15:39,368
That's how they knew
she was alive?
360
00:15:39,370 --> 00:15:41,503
- Yeah.
- God.
361
00:15:41,505 --> 00:15:44,339
All right, we got the,
uh, phone records in here.
362
00:15:44,341 --> 00:15:46,375
There's no overlapping
incoming numbers.
363
00:15:46,377 --> 00:15:48,293
No. This killer was smart.
364
00:15:48,295 --> 00:15:50,262
He used his cell phone once,
and then ditched it.
365
00:15:50,264 --> 00:15:52,664
What about
the aspiring chef's boyfriend?
366
00:15:52,666 --> 00:15:53,832
He story check out?
367
00:15:53,834 --> 00:15:55,551
Yeah, he has a strong alibi.
368
00:15:55,553 --> 00:15:57,502
Seems he really loves her,
call girl and all.
369
00:15:57,504 --> 00:16:00,222
Well, I guess there's someone
out there for everyone.
370
00:16:00,224 --> 00:16:03,008
Yeah, yeah. Guess so.
371
00:16:13,903 --> 00:16:16,038
Don't say it.
372
00:16:16,040 --> 00:16:17,355
I already know.
373
00:16:17,357 --> 00:16:18,907
We got nothing.
374
00:16:18,909 --> 00:16:21,860
No, I wasn't gonna say that.
375
00:16:26,216 --> 00:16:28,467
These girls resemble
anyone you know?
376
00:16:42,198 --> 00:16:44,983
Commissioner, Mr. Klemmer
from the U.P.A.
377
00:16:45,852 --> 00:16:49,438
You're 15 minutes late.
378
00:16:49,440 --> 00:16:50,889
The highway's jammed.
379
00:16:52,191 --> 00:16:54,359
So we have 15 minutes left.
380
00:16:54,361 --> 00:16:56,545
So, let's get to it.
381
00:16:56,547 --> 00:16:59,748
Here's what I've told Collective
Bargaining is off the table:
382
00:16:59,750 --> 00:17:03,418
pension, benefits,
overtime, vacation,
383
00:17:03,420 --> 00:17:05,203
and any attempt
at outsourcing.
384
00:17:05,205 --> 00:17:06,788
And what's on the table?
385
00:17:06,790 --> 00:17:08,790
A wage freeze
for the next fiscal year.
386
00:17:08,792 --> 00:17:10,092
One year.
387
00:17:10,094 --> 00:17:12,094
That's it?
388
00:17:12,096 --> 00:17:14,096
I'm not gonna let the city
balance its books
389
00:17:14,098 --> 00:17:15,297
on the backs of my men.
390
00:17:15,299 --> 00:17:16,348
Your men?
391
00:17:16,350 --> 00:17:18,350
As the elected president
392
00:17:18,352 --> 00:17:19,851
of the United
Patrolmen's Asso...
393
00:17:19,853 --> 00:17:21,436
Your men?
394
00:17:21,438 --> 00:17:24,806
Frank, stand with me,
and I'll stand with you.
395
00:17:25,692 --> 00:17:27,926
Or what?
396
00:17:27,928 --> 00:17:29,611
Or what?!
397
00:17:29,613 --> 00:17:31,813
Come on Commissioner,
you know the drill.
398
00:17:33,450 --> 00:17:34,983
What drill is that, Sandy?
399
00:17:34,985 --> 00:17:37,486
The one where the union asks
for the whole store
400
00:17:37,488 --> 00:17:38,937
just to get a ham sandwich?
401
00:17:38,939 --> 00:17:41,439
The city pushes back hard--
402
00:17:41,441 --> 00:17:43,292
we're talking demonstrations,
403
00:17:43,294 --> 00:17:45,160
town hall meetings,
and who knows.
404
00:17:45,162 --> 00:17:48,163
Maybe even an outbreak
of the Blue Flu.
405
00:17:50,167 --> 00:17:52,334
You're threatening me
with a sickout?
406
00:17:52,336 --> 00:17:54,252
I'm not threatening you, Frank.
407
00:17:54,254 --> 00:17:55,587
We're on the same side.
408
00:17:55,589 --> 00:17:57,806
I'm just telling you
like it is.
409
00:18:00,144 --> 00:18:02,311
Thanks for stopping by.
410
00:18:30,174 --> 00:18:32,541
Can you guys manage to get
any work done around here?
411
00:18:32,543 --> 00:18:34,325
Quite a bit.
412
00:18:34,327 --> 00:18:36,995
It's an honor to meet
you, Commissioner.
413
00:18:36,997 --> 00:18:38,380
It's been quite
a few years
414
00:18:38,382 --> 00:18:39,631
since I've been
the commissioner.
415
00:18:39,633 --> 00:18:42,000
Well, you helped
turn this city around.
416
00:18:42,002 --> 00:18:43,969
People haven't
forgotten.
417
00:18:43,971 --> 00:18:46,271
Has Rick here filled you in
on what we do?
418
00:18:46,273 --> 00:18:47,505
Some.
419
00:18:47,507 --> 00:18:49,358
Enough to reel him in
from Brooklyn.
420
00:18:49,360 --> 00:18:51,360
R train. No problem.
421
00:18:51,362 --> 00:18:53,645
He rode it every day
when he was P.C.
422
00:18:53,647 --> 00:18:56,198
Boots on the ground--
there's no substitute.
423
00:18:56,200 --> 00:18:59,151
Rick tells me you might be open
to a consulting position.
424
00:18:59,153 --> 00:19:01,036
Consulting with whom about what?
425
00:19:02,071 --> 00:19:03,905
We have commercial clients
426
00:19:03,907 --> 00:19:06,408
we provide
security services for.
427
00:19:06,410 --> 00:19:09,294
Uh, employee vetting,
anti-shrinkage,
428
00:19:09,296 --> 00:19:10,796
corporate counterespionage.
429
00:19:10,798 --> 00:19:12,047
We're training police forces
430
00:19:12,049 --> 00:19:14,365
three Caribbean countries
and Eastern Europe.
431
00:19:14,367 --> 00:19:16,334
And, uh,
432
00:19:16,336 --> 00:19:17,919
with the recession here at home,
433
00:19:17,921 --> 00:19:20,055
there are opportunities
to help local departments
434
00:19:20,057 --> 00:19:22,391
with some of their...
nonessential functions.
435
00:19:22,393 --> 00:19:24,843
I'm not sure there are
any nonessential functions--
436
00:19:24,845 --> 00:19:27,646
21st century policing, Henry.
437
00:19:27,648 --> 00:19:29,481
Well, maybe you haven't noticed,
438
00:19:29,483 --> 00:19:31,767
but I'm kind of
a 20th century guy.
439
00:19:31,769 --> 00:19:34,770
With four decades' experience
and a wealth of connections.
440
00:19:34,772 --> 00:19:36,738
We know all about you.
441
00:19:36,740 --> 00:19:38,373
If there's
anything else
442
00:19:38,375 --> 00:19:40,025
you want to know about us...
443
00:19:40,027 --> 00:19:41,443
just ask.
444
00:19:46,565 --> 00:19:49,367
I do not see what
the problem is here.
445
00:19:49,369 --> 00:19:51,503
Running a decoy's
our best option.
446
00:19:51,505 --> 00:19:55,173
Not using you
as the bait, Jackie.
447
00:19:55,175 --> 00:19:58,460
Look, look at those girls,
look at me-- he has a type.
448
00:19:58,462 --> 00:20:00,429
I'm his type.
I'm a serial killer's type.
449
00:20:00,431 --> 00:20:02,597
We're not talking about
a dating site, Jackie.
450
00:20:02,599 --> 00:20:04,883
We're talking about a guy
who's killed three women!
451
00:20:04,885 --> 00:20:06,584
Lighten up, Reagan;
I was kidding.
452
00:20:06,586 --> 00:20:08,553
All right, listen,
she has worked vice, Reagan.
453
00:20:08,555 --> 00:20:11,773
Come on, Sarge. Look, with
all due respect, busting creeps
454
00:20:11,775 --> 00:20:13,442
from Queens while they're
chasing quickies
455
00:20:13,444 --> 00:20:14,526
is a little bit different
456
00:20:14,528 --> 00:20:15,977
than what we're
talking about here.
457
00:20:15,979 --> 00:20:17,595
Jackie, someone else
can do this--
458
00:20:17,597 --> 00:20:18,947
you don't have to do it.
459
00:20:18,949 --> 00:20:21,235
I know I don't have to do
this; I to do this.
460
00:20:21,236 --> 00:20:22,287
Why?
461
00:20:22,288 --> 00:20:24,739
Because they're just girls
trying to find their way.
462
00:20:24,822 --> 00:20:26,771
And what?
They made some mistakes.
463
00:20:26,773 --> 00:20:28,623
"Some mistakes."
I'd say that's
464
00:20:28,625 --> 00:20:30,459
putting it mildly, Jackie.
465
00:20:30,461 --> 00:20:32,610
You know what, Reagan?
466
00:20:32,612 --> 00:20:35,881
Not everybody grows up
in a great house in Bay Ridge
467
00:20:35,883 --> 00:20:38,383
with a loving family
to fall back on.
468
00:20:38,385 --> 00:20:39,784
What does that mean?
469
00:20:39,786 --> 00:20:42,137
No, seriously, what
the hell does that mean?
470
00:20:42,139 --> 00:20:44,840
Look, I was in high school.
471
00:20:44,842 --> 00:20:46,842
I was a... I was a screwup.
472
00:20:46,844 --> 00:20:48,593
I was fighting with my mom,
473
00:20:48,595 --> 00:20:49,978
fighting with
everyone around me,
474
00:20:49,980 --> 00:20:52,314
skipping school, and
I decided I don't need this,
475
00:20:52,316 --> 00:20:53,348
I'm out of here.
476
00:20:53,350 --> 00:20:54,683
And I went,
I took off,
477
00:20:54,685 --> 00:20:55,934
I ran off to Boston.
478
00:20:55,936 --> 00:20:57,435
And when I returned home,
479
00:20:57,437 --> 00:21:00,605
the locks were changed,
and I was out on my own.
480
00:21:00,607 --> 00:21:03,408
But somehow, I made it here.
481
00:21:04,310 --> 00:21:06,661
It takes one mistake
to change your life.
482
00:21:08,699 --> 00:21:11,533
Let's hope this mistake
doesn't change our lives, okay?
483
00:21:11,535 --> 00:21:13,702
I want two detectives
backing us up.
484
00:21:13,704 --> 00:21:15,904
I want TARU to wire
that entire hotel,
485
00:21:15,906 --> 00:21:18,123
and you do not leave my sight
for one second.
486
00:21:18,125 --> 00:21:19,341
Okay.
487
00:21:19,343 --> 00:21:21,492
All right, you got authorization
to run for a month.
488
00:21:21,494 --> 00:21:22,660
Thank you.
489
00:21:22,662 --> 00:21:24,596
Let's see the picture.
490
00:21:24,598 --> 00:21:26,631
Say hello
to Michelle.
491
00:21:30,503 --> 00:21:33,221
Tell me I can't do it.
492
00:21:33,223 --> 00:21:34,973
I didn't say you couldn't do it.
493
00:21:34,975 --> 00:21:36,641
I said you shouldn't do it.
494
00:21:50,225 --> 00:21:51,809
Since I know he
won't do it himself,
495
00:21:51,811 --> 00:21:54,678
I just want to take a sec
to toast Pop on his new job.
496
00:21:54,680 --> 00:21:57,064
Wait-- how come
I don't know about this?
497
00:21:57,066 --> 00:21:58,933
- At least I'm not the only one.
- Yeah, Pop,
498
00:21:58,935 --> 00:22:00,201
you want to tell
us something?
499
00:22:00,203 --> 00:22:02,119
There's nothing to announce.
500
00:22:02,121 --> 00:22:03,487
I'm just considering.
501
00:22:03,489 --> 00:22:04,956
What are you considering,
Grandpa?
502
00:22:04,958 --> 00:22:07,825
There's a private security firm
called Ajax
503
00:22:07,827 --> 00:22:09,544
that have been
stocking their pond
504
00:22:09,546 --> 00:22:12,330
with old farts from the NYPD.
505
00:22:12,332 --> 00:22:13,214
I met with them.
506
00:22:13,216 --> 00:22:15,433
Can you still cook
Sunday dinner?
507
00:22:15,435 --> 00:22:17,752
Of course I can.
508
00:22:17,754 --> 00:22:20,204
That's wonderful news, Henry,
they're lucky to have you.
509
00:22:20,206 --> 00:22:21,305
Well, we'll see.
510
00:22:21,307 --> 00:22:23,591
So, Nicky,
how did you like the opera?
511
00:22:23,593 --> 00:22:25,142
More than I thought I would--
512
00:22:25,144 --> 00:22:26,427
a lot more
than Expressionist art,
513
00:22:26,429 --> 00:22:27,595
I can tell you that.
514
00:22:27,597 --> 00:22:29,647
It's about exposure,
not judgment.
515
00:22:29,649 --> 00:22:32,483
You just liked it 'cause you got
exposed to that cute guy.
516
00:22:32,485 --> 00:22:34,101
Oh, hey, hold on, whoa.
That's enough, Nicky.
517
00:22:34,103 --> 00:22:35,436
Not enough for me,
come on.
518
00:22:35,438 --> 00:22:37,605
He was a nice guy
who was trying
519
00:22:37,607 --> 00:22:39,407
to explain
the artistic process
520
00:22:39,409 --> 00:22:40,891
to a certain obtuse niece
of yours,
521
00:22:40,893 --> 00:22:42,109
and that's the end
of the story.
522
00:22:43,346 --> 00:22:46,581
So I understand that you are
slammed with the unions.
523
00:22:46,583 --> 00:22:48,899
Yeah, the last time
Sandy Klemmer wore a uniform
524
00:22:48,901 --> 00:22:50,034
was Cub Scouts.
525
00:22:50,036 --> 00:22:51,836
Oh, easy, Francis.
526
00:22:51,838 --> 00:22:53,921
Well, he won't budge
on anything, Pop,
527
00:22:53,923 --> 00:22:57,041
and our side's getting pressured
to farm out nonessential duties. It's...
528
00:22:57,043 --> 00:22:59,594
Guys at the precinct are
talking about cutbacks.
529
00:22:59,596 --> 00:23:01,345
Is that last hired,
first fired?
530
00:23:01,347 --> 00:23:03,547
I don't think you got to worry
about losing your job, kid.
531
00:23:03,549 --> 00:23:04,682
The last thing either side wants
532
00:23:04,684 --> 00:23:06,434
is another lawyer
running the streets.
533
00:23:06,436 --> 00:23:07,418
Hey.
534
00:23:07,420 --> 00:23:08,970
I'm just saying...
535
00:23:08,972 --> 00:23:10,388
What-- you're
just saying...?
536
00:23:10,390 --> 00:23:11,939
That I'm just saying.
537
00:23:15,310 --> 00:23:17,111
So they really thinking
about laying people off?
538
00:23:17,113 --> 00:23:18,446
What's wrong?
539
00:23:18,448 --> 00:23:20,448
I figured you'd like having
me around the house more.
540
00:23:20,450 --> 00:23:22,116
I could finally get
to that storm window
541
00:23:22,118 --> 00:23:23,217
you've been
wanting me to fix.
542
00:23:23,219 --> 00:23:24,268
Danny.
543
00:23:24,270 --> 00:23:25,586
I'm just playing.
544
00:23:25,588 --> 00:23:27,822
Come on, this happens
all the time.
545
00:23:27,824 --> 00:23:29,773
Budget issue comes up,
everyone panics,
546
00:23:29,775 --> 00:23:31,709
it all turns out
to be no big deal.
547
00:23:31,711 --> 00:23:33,544
Yeah, the bigger deal is,
you're letting Jackie act
548
00:23:33,546 --> 00:23:35,379
as bait in this little
sting operation of yours.
549
00:23:35,381 --> 00:23:36,613
Hold on.
550
00:23:36,615 --> 00:23:38,449
First of all,
it's not my sting operation.
551
00:23:38,451 --> 00:23:40,918
Second of all, I don't want
Jackie to be the bait.
552
00:23:40,920 --> 00:23:43,137
Oh, it's okay for Jamie
to go undercover
553
00:23:43,139 --> 00:23:44,672
with an organized
crime family,
554
00:23:44,674 --> 00:23:46,790
but if the female detective--
that would be...
555
00:23:46,792 --> 00:23:47,725
Did I say that?
556
00:23:47,727 --> 00:23:49,226
Yeah, you said something...
557
00:23:49,228 --> 00:23:50,294
Who said what?
558
00:23:50,296 --> 00:23:51,646
Jackie's going undercover,
559
00:23:51,648 --> 00:23:53,648
and Linda suddenly thinks
she's Gloria Steinem, I guess.
560
00:23:53,650 --> 00:23:55,299
Listen, Jackie
can handle herself--
561
00:23:55,301 --> 00:23:56,183
that's all I'm saying.
562
00:23:56,185 --> 00:23:57,134
I didn't say
she couldn't.
563
00:23:57,136 --> 00:23:58,736
Knock-knock-knock.
564
00:23:58,738 --> 00:24:02,857
Wow, family of cops
leaving their door open.
565
00:24:02,859 --> 00:24:04,992
Hey, speak
of the devil.
566
00:24:04,994 --> 00:24:05,943
Yes,
567
00:24:05,945 --> 00:24:06,810
that's me.
568
00:24:06,812 --> 00:24:08,029
- You ready?
- Hey, Jackie. Wow.
569
00:24:08,031 --> 00:24:09,146
Yeah, hi.
570
00:24:09,148 --> 00:24:10,147
I'll get my stuff.
571
00:24:10,149 --> 00:24:11,248
Great.
572
00:24:11,250 --> 00:24:14,535
So let me guess,
the Great Defender is worried.
573
00:24:14,537 --> 00:24:15,870
Yeah, what do you think?
574
00:24:15,872 --> 00:24:18,005
- Yeah.
- Hey, good luck out there.
575
00:24:18,007 --> 00:24:19,507
This undercover thing
I'm doing--
576
00:24:19,509 --> 00:24:20,708
it's scary.
577
00:24:20,710 --> 00:24:22,093
I'm always worried
I'm gonna slip up
578
00:24:22,095 --> 00:24:23,660
and, uh, act like the real me.
579
00:24:23,662 --> 00:24:25,296
Right, well, maybe the real you
580
00:24:25,298 --> 00:24:27,498
is a little less criminal
than the real me.
581
00:24:28,500 --> 00:24:31,102
No, I'm, I'm gonna be
fine, thank you.
582
00:24:31,104 --> 00:24:32,353
There's cops
all around,
583
00:24:32,355 --> 00:24:33,771
there's sound, video.
584
00:24:33,773 --> 00:24:35,056
It'll be fine, thanks.
585
00:24:35,058 --> 00:24:37,725
Good. All right.
586
00:24:38,977 --> 00:24:42,196
So you, uh, wearing
the appropriate outfit?
587
00:24:42,198 --> 00:24:44,615
Oh, yeah, well, there you go.
588
00:24:44,617 --> 00:24:46,150
- Nice.
- Yeah.
589
00:24:46,152 --> 00:24:47,902
Yeah, the calls
just came flooding right in
590
00:24:47,904 --> 00:24:49,320
as soon as her ad went up.
591
00:24:49,322 --> 00:24:52,073
Right, I guess I take that
as a compliment.
592
00:24:52,075 --> 00:24:54,241
All right, I'll wait outside.
593
00:24:55,243 --> 00:24:57,995
Hey, you, eyes up.
594
00:24:59,531 --> 00:25:01,465
Love you, love you.
595
00:25:01,467 --> 00:25:04,034
- Love you more.
- Love you most.
596
00:25:15,680 --> 00:25:18,048
Let's see her.
597
00:25:25,324 --> 00:25:26,890
Cut it out, Reagan.
598
00:25:26,892 --> 00:25:28,609
What're you doing?
599
00:25:28,611 --> 00:25:29,693
Sorry, Jack.
600
00:25:29,695 --> 00:25:31,195
All right,
video is clear in here.
601
00:25:31,197 --> 00:25:32,446
Let's test your mic.
602
00:25:37,086 --> 00:25:38,786
All right,
you two in the other room,
603
00:25:38,788 --> 00:25:40,070
your monitors up?
604
00:25:40,072 --> 00:25:42,206
All good-- we see
the room and the hall.
605
00:25:42,208 --> 00:25:44,208
Great.
606
00:25:45,210 --> 00:25:46,743
Turn off the phones, remember.
607
00:25:46,745 --> 00:25:49,263
And, uh, this is
my emergency signal, by the way.
608
00:25:49,265 --> 00:25:51,582
That's brilliant, Jack, except
it's not going to get that far.
609
00:25:51,584 --> 00:25:52,933
The minute that creep comes in
610
00:25:52,935 --> 00:25:54,468
and says sex for money,
we're gonna bust in there,
611
00:25:54,470 --> 00:25:55,803
bust him, and search him
for hypodermics.
612
00:25:55,805 --> 00:25:57,304
You got it?
613
00:25:58,557 --> 00:26:01,892
Meanwhile, where am I putting
this with this outfit?
614
00:26:01,894 --> 00:26:04,028
Listen to me, just because
this guy is not into women
615
00:26:04,030 --> 00:26:06,147
sexually does not mean he's not
going to get close to you.
616
00:26:06,149 --> 00:26:08,399
- You understand?
- Got it.
617
00:26:08,401 --> 00:26:10,818
No, you stay alert.
618
00:26:10,820 --> 00:26:13,487
Got it, Reagan, relax.
619
00:26:13,489 --> 00:26:16,123
Is that a john?
620
00:26:16,125 --> 00:26:18,659
All right,
incoming, come on.
621
00:26:30,505 --> 00:26:32,556
Hi.
622
00:26:32,558 --> 00:26:34,675
You'll do.
623
00:26:42,100 --> 00:26:44,268
Klemmer's on the radio.
624
00:26:44,270 --> 00:26:45,486
Want to have a listen?
625
00:26:45,488 --> 00:26:46,470
What's he talking about?
626
00:26:46,472 --> 00:26:47,771
Two guesses.
627
00:26:47,773 --> 00:26:48,772
Respectfully?
628
00:26:48,774 --> 00:26:49,990
Rhetorically.
629
00:26:49,992 --> 00:26:50,908
Call-in show?
630
00:26:50,910 --> 00:26:51,808
Yeah, WNYC.
631
00:26:51,810 --> 00:26:53,911
Got the number?
632
00:26:53,913 --> 00:26:56,530
Don't kid a kidder.
633
00:26:58,099 --> 00:27:00,000
Frank, that's not a good idea.
634
00:27:00,002 --> 00:27:01,685
Then why bring it up?
635
00:27:01,687 --> 00:27:03,621
There's no profit
in escalating this
636
00:27:03,623 --> 00:27:04,839
until we get a firm agenda
637
00:27:04,841 --> 00:27:06,657
as to concessions.
638
00:27:06,659 --> 00:27:08,825
Okay.
639
00:27:08,827 --> 00:27:11,679
Baker, call Klemmer's office
and arrange a meeting
640
00:27:11,681 --> 00:27:13,013
right away.
641
00:27:18,304 --> 00:27:21,055
Another night of sleaze
and desperation.
642
00:27:21,057 --> 00:27:24,024
Ugh, doused
with too much cologne.
643
00:27:24,026 --> 00:27:26,477
What, do you people bathe in it?
644
00:27:26,479 --> 00:27:28,362
Well, you know, Jack,
you wanted to spend your nights
645
00:27:28,364 --> 00:27:30,030
with the lowlifes,
and this is what happens.
646
00:27:30,032 --> 00:27:33,117
You don't get to see the best
the male species has to offer.
647
00:27:33,119 --> 00:27:35,286
Yeah, what else is new?
648
00:27:35,288 --> 00:27:37,538
All right, we got a customer...
649
00:27:37,540 --> 00:27:39,856
who looks
a little familiar.
650
00:27:39,858 --> 00:27:41,292
Zoom in on that.
651
00:27:41,294 --> 00:27:42,359
Familiar how?
652
00:27:42,361 --> 00:27:44,361
Oh, hold on.
653
00:27:44,363 --> 00:27:47,665
Okay, Jackie,
it's Congressman Albom.
654
00:27:47,667 --> 00:27:49,866
Get out of here.
The family values guy?
655
00:27:49,868 --> 00:27:51,552
Yes, yes, yes, the guy
who was campaigning
656
00:27:51,554 --> 00:27:53,254
with his wife and
daughters by his side.
657
00:27:53,256 --> 00:27:54,421
Listen to me.
658
00:27:54,423 --> 00:27:56,006
We got to make this
quick and painless, okay?
659
00:27:56,008 --> 00:27:58,676
You get him in, he propositions,
we frisk him,
660
00:27:58,678 --> 00:27:59,927
and we send him on his way.
661
00:27:59,929 --> 00:28:01,845
- Come on.
- No, come on nothing, Jackie,
662
00:28:01,847 --> 00:28:04,682
we're not here to collar
a politician, okay?
663
00:28:04,684 --> 00:28:05,849
If we do, it's front page news
664
00:28:05,851 --> 00:28:07,601
and this whole sting goes
out the window.
665
00:28:07,603 --> 00:28:09,937
This is one guy
we should collar.
666
00:28:09,939 --> 00:28:11,355
Not if he's not
the killer, okay?
667
00:28:11,357 --> 00:28:13,574
We're not here to bust
some perverted congressman.
668
00:28:13,576 --> 00:28:14,725
If he's not the serial killer,
669
00:28:14,727 --> 00:28:16,610
we get him in
and we get him out.
670
00:28:16,612 --> 00:28:19,496
Okay.
671
00:28:21,333 --> 00:28:24,001
Hello.
672
00:28:24,003 --> 00:28:26,203
Whoa.
673
00:28:27,339 --> 00:28:29,506
You certainly
don't disappoint.
674
00:28:35,764 --> 00:28:37,848
Tough day
at the office?
675
00:28:37,850 --> 00:28:40,017
I don't need the small
talk, if you don't mind.
676
00:28:40,019 --> 00:28:42,303
This is nice.
677
00:28:42,305 --> 00:28:43,804
Is it silk?
678
00:28:43,806 --> 00:28:45,806
What are you playing at, Jackie?
679
00:28:45,808 --> 00:28:48,225
You are handsome.
680
00:28:48,227 --> 00:28:51,028
Really handsome.
681
00:28:51,030 --> 00:28:52,596
You should be on TV.
682
00:28:54,232 --> 00:28:56,233
You are on TV.
683
00:28:57,453 --> 00:29:00,871
That's right, I knew
I recognized you.
684
00:29:00,873 --> 00:29:02,272
Right?
Jackie, st...
685
00:29:02,274 --> 00:29:05,576
Y-You're that, um,
the, uh, the, uh, oh, oh,
686
00:29:05,578 --> 00:29:07,828
the, the car salesman!
687
00:29:07,830 --> 00:29:09,463
Right? Who does
those commercials.
688
00:29:09,465 --> 00:29:12,049
- Yeah, you got me.
- Ooh, I am lucky, lucky.
689
00:29:12,051 --> 00:29:13,417
You know what?
690
00:29:13,419 --> 00:29:15,376
I think, um, I think
I've changed my mind.
691
00:29:15,401 --> 00:29:16,471
What?
692
00:29:16,472 --> 00:29:18,672
No, I didn't mean
to insult you.
693
00:29:18,674 --> 00:29:21,008
You look more like
a movie star, or a president.
694
00:29:21,010 --> 00:29:22,793
How about a president?
695
00:29:24,629 --> 00:29:26,296
Evening, Congressman.
696
00:29:26,298 --> 00:29:28,799
This is not
what it looks like.
697
00:29:28,801 --> 00:29:29,900
I'm sure it isn't.
698
00:29:29,902 --> 00:29:32,102
Turn around. Put your arms
up in the air, sir.
699
00:29:32,104 --> 00:29:34,238
- What?
- Put your arms up in the air
700
00:29:34,240 --> 00:29:37,307
before we charge you with
patronizing a prostitute.
701
00:29:37,309 --> 00:29:40,411
And you don't want us to release
the videos to the press, do you?
702
00:29:41,112 --> 00:29:43,163
No needles.
703
00:29:43,165 --> 00:29:44,832
Go on, get out of here.
704
00:29:44,834 --> 00:29:46,667
Consider this your lucky night.
705
00:29:46,669 --> 00:29:49,036
Say hi to the wife and kids
for me.
706
00:29:49,038 --> 00:29:50,487
Will you stop it?
707
00:29:50,489 --> 00:29:51,988
He's a schmuck.
708
00:29:51,990 --> 00:29:53,290
He is.
709
00:29:57,128 --> 00:30:00,764
Well, you are
a New York District Attorney,
710
00:30:00,766 --> 00:30:02,766
so, yes, I may have
certain assumptions.
711
00:30:02,768 --> 00:30:05,019
Okay, well, I can take it.
712
00:30:05,021 --> 00:30:10,107
Uh... well, you're serious,
conservative.
713
00:30:10,109 --> 00:30:12,059
You probably take
a rather dim,
714
00:30:12,061 --> 00:30:15,779
albeit realistic,
view of human nature.
715
00:30:15,781 --> 00:30:17,948
- Well, if you saw...
- I wasn't done.
716
00:30:17,950 --> 00:30:20,881
I'm sure it doesn't hurt
717
00:30:20,882 --> 00:30:22,449
your case closure rate
718
00:30:22,450 --> 00:30:26,703
that you're also beautiful,
witty, urbane, beautiful...
719
00:30:28,857 --> 00:30:31,607
Okay
720
00:30:32,018 --> 00:30:37,137
Well, obvious flattery aside,
it is nice to share a dinner
721
00:30:37,138 --> 00:30:38,604
with someone who's
not talking about
722
00:30:38,606 --> 00:30:41,057
the burglary rate
in Bensonhurst
723
00:30:41,059 --> 00:30:42,424
or the virtues of
a nine-millimeter
724
00:30:42,426 --> 00:30:44,777
versus a .38-caliber.
725
00:30:44,779 --> 00:30:46,446
Like every other
man in your life?
726
00:30:46,448 --> 00:30:48,531
Yeah.
727
00:30:48,533 --> 00:30:52,034
You're well-dressed,
well-read, well-traveled.
728
00:30:52,036 --> 00:30:54,821
I don't think those have ever
sounded more like accusations.
729
00:30:54,823 --> 00:30:57,874
No, no, no.
730
00:30:57,876 --> 00:30:59,608
Not at all.
731
00:31:03,330 --> 00:31:06,115
- Sandy.
- Hey.
732
00:31:06,117 --> 00:31:07,583
Thanks for making the time.
733
00:31:07,585 --> 00:31:08,718
And I'm on time.
734
00:31:08,720 --> 00:31:10,253
Thanks for that, too.
735
00:31:10,255 --> 00:31:13,639
Look, if we got off on the
wrong foot the other day...
736
00:31:13,641 --> 00:31:16,175
- We'll take a mulligan.
- I'm game if you are.
737
00:31:44,588 --> 00:31:47,874
Atten-hut!
738
00:31:47,876 --> 00:31:53,495
Mr. Klemmer, these are officers
from Harbor, Transit, Housing,
739
00:31:53,497 --> 00:31:55,097
Mounted, Patrol,
740
00:31:55,099 --> 00:31:56,665
Crime Scene,
741
00:31:56,667 --> 00:32:01,003
Emergency Service, Aviation,
Evidence, and Transportation.
742
00:32:01,005 --> 00:32:03,372
All members
743
00:32:03,374 --> 00:32:07,443
of your rank and file.
744
00:32:07,445 --> 00:32:09,195
Take your seats.
745
00:32:10,864 --> 00:32:14,150
I just thought it would
be a good idea
746
00:32:14,152 --> 00:32:17,036
for you to hear from your men
747
00:32:17,038 --> 00:32:19,071
about what to cut
and not to cut.
748
00:32:19,073 --> 00:32:22,124
I'm all ears.
749
00:32:22,126 --> 00:32:23,543
Please sit down.
750
00:32:28,549 --> 00:32:30,583
Oh, and by the way...
751
00:32:30,585 --> 00:32:32,218
not a single one of them
752
00:32:32,220 --> 00:32:34,754
even has the slightest case
of sniffles.
753
00:32:34,756 --> 00:32:39,708
So we won't be talking about
"blue flu," now or ever.
754
00:32:45,349 --> 00:32:49,051
I hope that was informative.
755
00:32:49,053 --> 00:32:51,153
You hope it was coercive.
756
00:32:51,155 --> 00:32:52,855
Look, neither of us
want cuts,
757
00:32:52,857 --> 00:32:54,156
but there will be cuts,
758
00:32:54,158 --> 00:32:55,724
so let's work together
to find which ones
759
00:32:55,726 --> 00:32:57,059
cause the least amount
of bleeding.
760
00:32:57,061 --> 00:32:59,495
Mm. Well, I'm not giving in
to outsourcing.
761
00:32:59,497 --> 00:33:01,330
I'm not asking you to.
762
00:33:03,566 --> 00:33:06,419
Well, a former P.C.
who's close to you,
763
00:33:06,421 --> 00:33:08,254
has hired on with Ajax,
from what I hear.
764
00:33:08,256 --> 00:33:09,422
And they're
counting on that
765
00:33:09,424 --> 00:33:11,257
to make their offer
even more attractive.
766
00:33:11,259 --> 00:33:13,376
Not interested.
You have my word.
767
00:33:13,378 --> 00:33:15,244
Okay.
768
00:33:26,256 --> 00:33:27,223
Coming in, Jack.
769
00:33:27,225 --> 00:33:29,308
Okay.
770
00:33:32,195 --> 00:33:34,263
So you my date?
771
00:33:34,265 --> 00:33:35,648
Nah.
772
00:33:35,650 --> 00:33:36,765
The guy's an hour late.
773
00:33:36,767 --> 00:33:38,734
Mm! Rude.
774
00:33:38,736 --> 00:33:39,935
Yeah.
Looks like he's a no-show,
775
00:33:39,937 --> 00:33:41,821
so I told the guys
to shut it down.
776
00:33:41,823 --> 00:33:43,539
Aw...
777
00:33:43,541 --> 00:33:44,940
Yeah.
778
00:33:44,942 --> 00:33:48,995
Look, I, um...
I wanted to say sorry
779
00:33:48,997 --> 00:33:50,830
for being a pain in the neck.
780
00:33:50,832 --> 00:33:51,998
Huh.
781
00:33:52,000 --> 00:33:54,467
Yeah.
Huh!
782
00:33:54,469 --> 00:33:56,335
You know, my kid
brother's out working
783
00:33:56,337 --> 00:33:58,921
with these Mob guys
undercover.
784
00:33:58,923 --> 00:34:00,228
I don't usually sleep
too good at night.
785
00:34:00,253 --> 00:34:01,453
Yeah.
786
00:34:01,676 --> 00:34:05,394
I worry about my family
and the people I care about.
787
00:34:05,396 --> 00:34:09,515
Which includes you, in case
that wasn't obvious.
788
00:34:11,301 --> 00:34:13,436
Thank you.
789
00:34:15,188 --> 00:34:17,473
I guess, as you know, I...
790
00:34:17,475 --> 00:34:22,244
I've just been on my own
for so long that...
791
00:34:22,246 --> 00:34:25,081
Look, I need you
to have my back; I do.
792
00:34:25,083 --> 00:34:27,750
I just... You don't have
to protect me, you know?
793
00:34:27,752 --> 00:34:28,701
There's a difference.
794
00:34:28,703 --> 00:34:30,536
I know.
795
00:34:33,874 --> 00:34:36,175
I've lost a lot of partners
796
00:34:36,177 --> 00:34:39,161
for a lot of different
reasons, Jack.
797
00:34:40,097 --> 00:34:42,131
I just don't want to lose you.
798
00:34:46,153 --> 00:34:48,003
You're not going to lose me.
799
00:34:53,894 --> 00:34:55,061
You ready?
800
00:34:55,063 --> 00:34:57,446
- Mm-hmm.
- Okay.
801
00:34:58,815 --> 00:35:00,316
Hey...
802
00:35:00,318 --> 00:35:01,650
I'll wait in the car.
803
00:35:29,513 --> 00:35:31,430
Uh, Michelle?
804
00:35:31,432 --> 00:35:36,435
Uh, look, I got
a headache, okay?
805
00:35:36,437 --> 00:35:37,770
Just take it home.
806
00:35:37,772 --> 00:35:39,888
But... we had a date.
807
00:35:39,890 --> 00:35:43,476
Look, kid, go home.
808
00:35:43,478 --> 00:35:46,028
Get a nice girl
in the neighborhood and...
809
00:35:46,030 --> 00:35:49,248
and you just-- you don't
want this, okay?
810
00:35:50,834 --> 00:35:53,919
Hey, hey, hey. Oh...
811
00:36:06,322 --> 00:36:08,273
Come on...
812
00:36:17,142 --> 00:36:20,911
Look, Jack, I hate to be
overbearing and overprotective,
813
00:36:20,913 --> 00:36:24,115
but can you hurry your ass up
please, and get down here,
814
00:36:24,117 --> 00:36:26,917
so I can get home?
Thank you.
815
00:36:30,823 --> 00:36:32,656
She's beautiful.
816
00:36:32,658 --> 00:36:35,092
Yeah, she looks even more like
Emily than in her pictures.
817
00:36:35,094 --> 00:36:36,827
She does.
818
00:36:36,829 --> 00:36:39,380
It's going to be okay.
819
00:36:39,382 --> 00:36:42,133
We'll take you away from
this life of sin.
820
00:36:42,135 --> 00:36:45,086
He'll welcome you back.
821
00:36:47,122 --> 00:36:49,156
You don't need
to be frightened.
822
00:36:49,158 --> 00:36:51,292
No...
823
00:36:51,294 --> 00:36:54,028
I'm a...
824
00:36:54,030 --> 00:36:56,664
I'm...
825
00:36:56,666 --> 00:36:58,199
I'm a cop.
826
00:36:58,201 --> 00:37:01,902
Oh, no. You don't need to lie
anymore, my dear.
827
00:37:01,904 --> 00:37:04,321
I'm a cop.
828
00:37:07,876 --> 00:37:09,210
My purse.
829
00:37:13,799 --> 00:37:15,633
Mom...
830
00:37:15,635 --> 00:37:16,834
Hmm?
831
00:37:21,139 --> 00:37:23,724
Hey, can you do me a favor
832
00:37:23,726 --> 00:37:26,191
and walk me up to your
housekeepers on the 12th floor?
833
00:37:26,477 --> 00:37:27,497
They left at 5:00.
834
00:37:27,522 --> 00:37:28,944
What do you mean
they left at 5:00?
835
00:37:28,945 --> 00:37:30,664
I just saw a cart
up on the 12th floor.
836
00:37:30,996 --> 00:37:32,829
I don't know what to tell you,
man-- they left at 5:00.
837
00:37:32,831 --> 00:37:34,998
Oh, you guys typically
let your housekeepers
838
00:37:35,000 --> 00:37:36,700
leave their carts out at night,
839
00:37:36,702 --> 00:37:39,002
so people can just steal
soap and towels and what...
840
00:37:41,039 --> 00:37:42,822
Towels...
841
00:37:42,824 --> 00:37:45,542
Dial 911.
Dial 911 right now!
842
00:37:45,544 --> 00:37:47,044
Listen to me.
843
00:37:47,995 --> 00:37:50,997
You don't understand.
We saved them.
844
00:37:50,999 --> 00:37:53,333
I'm not a prostitute.
845
00:37:53,335 --> 00:37:55,269
I'm a cop.
846
00:37:55,271 --> 00:37:59,222
There has to be some reason
that you're here tonight.
847
00:38:00,341 --> 00:38:03,193
I don't need
to be saved, okay?
848
00:38:04,062 --> 00:38:05,512
This is a test, Mother.
849
00:38:05,514 --> 00:38:06,647
He's testing our faith.
850
00:38:06,649 --> 00:38:08,802
Right, right, right.
851
00:38:08,803 --> 00:38:09,699
I don't know!
852
00:38:09,724 --> 00:38:10,818
If we let her go,
she will stop us.
853
00:38:10,819 --> 00:38:13,120
We'll go to jail.
Don't... No...!
854
00:38:15,023 --> 00:38:16,189
Don't you see?
855
00:38:16,191 --> 00:38:18,792
We have so much more
to accomplish!
856
00:38:18,794 --> 00:38:19,876
You know that!
857
00:38:19,878 --> 00:38:22,129
Please, you don't
want to shoot me.
858
00:38:25,550 --> 00:38:27,134
- No!
- Come on!
859
00:38:27,136 --> 00:38:29,336
Oh, no! Not my son!
860
00:38:37,428 --> 00:38:40,097
Jackie, Jackie,
are you okay?
861
00:38:40,099 --> 00:38:42,733
I'm okay. I'm okay.
862
00:38:45,153 --> 00:38:47,404
You killed your own daughter.
863
00:38:47,406 --> 00:38:49,156
You killed
your own daughter.
864
00:38:51,326 --> 00:38:53,193
Hey, hey, hey.
Come here, come here.
865
00:38:53,195 --> 00:38:55,162
Thank you...
I got you.
866
00:38:55,164 --> 00:38:57,247
I got you.
I got you.
867
00:38:57,249 --> 00:39:01,084
I got you.
It's okay. Hey...
868
00:39:01,086 --> 00:39:03,537
You're all right.
You're all right.
869
00:39:03,539 --> 00:39:07,924
Hang on.
Hang on, Jack.
870
00:39:09,795 --> 00:39:11,628
This is Detective Reagan.
871
00:39:11,630 --> 00:39:12,879
We need a bus.
872
00:39:12,881 --> 00:39:14,965
We have a 10-13.
873
00:39:37,905 --> 00:39:39,939
Evening, Pop.
874
00:39:39,941 --> 00:39:42,626
Francis.
875
00:39:49,417 --> 00:39:51,385
Ah!
876
00:39:51,387 --> 00:39:53,003
Make me one?
877
00:39:53,005 --> 00:39:54,954
Happy to.
878
00:40:06,017 --> 00:40:07,851
Ta.
879
00:40:11,138 --> 00:40:13,323
When does the union
get your budget?
880
00:40:13,325 --> 00:40:18,995
On their desk tomorrow morning,
along with everyone else's.
881
00:40:26,504 --> 00:40:28,705
You know,
the mayor's office sent over
882
00:40:28,707 --> 00:40:31,425
some proposals for outsourcing.
883
00:40:31,427 --> 00:40:32,626
Is that so?
884
00:40:32,628 --> 00:40:34,711
Yeah.
885
00:40:34,713 --> 00:40:38,765
Turns out one of them was
the company you met with.
886
00:40:38,767 --> 00:40:41,000
Ajax?
887
00:40:44,889 --> 00:40:46,523
That's the one.
888
00:40:46,525 --> 00:40:49,810
I called them today and told
them I wasn't interested.
889
00:40:50,978 --> 00:40:53,063
Corporate life's not for me.
890
00:40:56,284 --> 00:40:57,868
Really?
891
00:40:57,870 --> 00:41:01,020
I would have had to spend
a fortune on new suits
892
00:41:01,022 --> 00:41:03,022
just to walk into
that office of theirs.
893
00:41:03,024 --> 00:41:05,024
And the commute--
894
00:41:05,026 --> 00:41:10,029
ever been on the R train
during the rush hour?
895
00:41:12,150 --> 00:41:14,885
Not if I could help it.
896
00:41:14,887 --> 00:41:16,803
And they way they were going on
897
00:41:16,805 --> 00:41:19,840
about how indispensible
I would be, blah, blah, blah.
898
00:41:19,842 --> 00:41:21,708
It was embarrassing.
899
00:41:21,710 --> 00:41:22,843
But true.
900
00:41:22,845 --> 00:41:25,061
Don't you start.
901
00:41:29,550 --> 00:41:32,018
And you would have been
missed around here.
902
00:41:35,506 --> 00:41:37,240
Thank you, son.
903
00:41:46,784 --> 00:41:50,784
== sync, corrected by elderman ==
903
00:41:51,305 --> 00:42:51,290
Please rate this subtitle at www.osdb.link/yg9p
Help other users to choose the best subtitles