1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:55,434 --> 00:00:57,852 I just thought you might care I have homework, that's all. 3 00:00:57,854 --> 00:00:59,654 I have all the confidence in the world 4 00:00:59,656 --> 00:01:01,622 that you will finish it between now and then. 5 00:01:01,624 --> 00:01:02,957 Right. 6 00:01:02,959 --> 00:01:04,409 Help yourself, by all means. 7 00:01:04,411 --> 00:01:05,960 - Hi, Pop. - Hi. 8 00:01:05,962 --> 00:01:08,913 Oh, um... two orchestra seats 9 00:01:08,915 --> 00:01:10,581 to the Met's Don Giovanni, as promised. 10 00:01:10,583 --> 00:01:12,133 Thank you. 11 00:01:12,135 --> 00:01:13,254 I hope it wasn't too much trouble. 12 00:01:13,279 --> 00:01:14,479 No, not at all. 13 00:01:14,921 --> 00:01:16,838 Stage manager's an old friend of mine. 14 00:01:16,840 --> 00:01:18,756 Sure you wouldn't want to scalp those? 15 00:01:18,758 --> 00:01:20,725 'Cause we'd completely understand if you did. 16 00:01:20,727 --> 00:01:22,710 I'm sorry, but it's like you're trying to brainwash me 17 00:01:22,712 --> 00:01:24,228 not to want to be a cop. 18 00:01:24,230 --> 00:01:27,014 Oh, yeah, dragging you to museums, to the opera, 19 00:01:27,016 --> 00:01:29,484 concerts-- I should be arrested for child abuse. 20 00:01:29,486 --> 00:01:30,601 What do you think? 21 00:01:30,603 --> 00:01:32,653 Should kids be force-fed ancient culture? 22 00:01:32,655 --> 00:01:36,073 Only in the case of Sinatra's music and Billy Wilder's films. 23 00:01:36,075 --> 00:01:37,125 Thank you. 24 00:01:37,127 --> 00:01:38,392 Not helping. 25 00:01:38,394 --> 00:01:39,744 She knows that I'm joking. 26 00:01:39,746 --> 00:01:42,029 Though you may be the only parent 27 00:01:42,031 --> 00:01:43,781 ever in history 28 00:01:43,783 --> 00:01:45,533 to push their kid into the arts. 29 00:01:45,535 --> 00:01:48,085 Yeah, as opposed to dodging bullets for the rest of her life? 30 00:01:48,087 --> 00:01:49,837 You are simplifying this family's 31 00:01:49,839 --> 00:01:51,706 decades of public service 32 00:01:51,708 --> 00:01:53,124 for dramatic effect, right? 33 00:01:53,126 --> 00:01:54,175 Just to be clear... 34 00:01:54,177 --> 00:01:56,076 There's my girls. 35 00:01:56,078 --> 00:01:58,496 Francicis, Police Sports League meeting tomorrow-- 36 00:01:58,498 --> 00:02:01,499 don't make me show up empty-handed. 37 00:02:01,501 --> 00:02:03,835 Check's on the hall table. 38 00:02:03,837 --> 00:02:05,670 Expecting many teams this year? 39 00:02:05,672 --> 00:02:08,806 Just fantastic. Best field yet. 40 00:02:08,808 --> 00:02:10,424 Thanks to you. 41 00:02:10,426 --> 00:02:12,459 Even if I do say so myself. 42 00:02:12,461 --> 00:02:14,645 I'm more than just... 43 00:02:14,647 --> 00:02:16,848 a great cook, you know. 44 00:02:16,850 --> 00:02:18,983 Dad, I know you can hear this conversation 45 00:02:18,985 --> 00:02:22,186 from the other room, so you want to weigh in for me? 46 00:02:25,157 --> 00:02:27,992 Roast looks perfect. 47 00:02:30,279 --> 00:02:33,447 Mmm! Mmm! 48 00:02:47,012 --> 00:02:48,629 Hey. 49 00:02:48,631 --> 00:02:50,664 I was beginning to think you stood me up. 50 00:02:50,666 --> 00:02:52,517 I'm glad you didn't. 51 00:02:52,519 --> 00:02:55,002 I... was a little nervous. 52 00:02:57,006 --> 00:02:59,607 Would you mind turning around? 53 00:03:01,176 --> 00:03:03,194 No problem. 54 00:03:04,062 --> 00:03:05,613 But if you need a hand, 55 00:03:05,615 --> 00:03:07,565 I can be a real good little helper. 56 00:03:07,567 --> 00:03:09,683 Mm. So, what do you think? 57 00:03:09,685 --> 00:03:12,036 Let me show you how helpful I can be. 58 00:03:12,038 --> 00:03:14,789 S-Stop... 59 00:03:14,791 --> 00:03:17,124 talking, please. 60 00:03:20,879 --> 00:03:21,746 No! 61 00:03:21,748 --> 00:03:24,048 No! 62 00:03:25,034 --> 00:03:26,167 No! 63 00:03:26,169 --> 00:03:27,969 No...! 64 00:03:29,922 --> 00:03:31,289 Yeah, I mean, 65 00:03:31,291 --> 00:03:32,640 I... I've seen her before, 66 00:03:32,642 --> 00:03:35,810 but I never caught her name or... her real name. 67 00:03:35,812 --> 00:03:38,062 Oh, so hookers are a regular part of the clientele here? 68 00:03:38,064 --> 00:03:39,814 Hey, I don't pick who rents a room here. 69 00:03:39,816 --> 00:03:42,216 - I'm not the police. - Well, you could've fooled me. 70 00:03:42,218 --> 00:03:43,601 So let's get this straight. 71 00:03:43,603 --> 00:03:44,852 Nobody reported anything. 72 00:03:44,854 --> 00:03:46,270 No guests said that anything happened 73 00:03:46,272 --> 00:03:49,023 out of the ordinary last night. - No. No. They never do. 74 00:03:49,025 --> 00:03:51,620 I mean, I saw some towels that must've fallen off 75 00:03:51,645 --> 00:03:52,845 a housekeeping cart, but... 76 00:03:53,529 --> 00:03:55,613 - Towels? - Yeah. 77 00:03:57,165 --> 00:03:58,899 You stick around. 78 00:03:58,901 --> 00:04:02,203 Great news-- our only witness is a towel. 79 00:04:02,205 --> 00:04:03,754 Great. 80 00:04:03,756 --> 00:04:05,172 And she's a Jane Doe; no I.D. 81 00:04:05,174 --> 00:04:06,340 Either she travels light, 82 00:04:06,342 --> 00:04:08,759 or the guy that killed her took it as a trophy. 83 00:04:08,761 --> 00:04:10,244 What am I smelling here? 84 00:04:10,246 --> 00:04:12,246 It's disinfectant. He scrubbed her clean. 85 00:04:12,248 --> 00:04:14,298 So no DNA, huh? Well, it wouldn't have mattered. 86 00:04:14,300 --> 00:04:15,683 There's no evidence of a sexual encounter. 87 00:04:15,685 --> 00:04:17,435 What are we thinking, this guy hires a hooker 88 00:04:17,437 --> 00:04:19,186 to kill her and then give her a bath? 89 00:04:19,188 --> 00:04:20,754 Yeah, maybe he wanted an audience 90 00:04:20,756 --> 00:04:22,273 while he took care of himself. 91 00:04:22,275 --> 00:04:24,859 - What's with the puncture wound? - Well, a tox screen will tell us 92 00:04:24,861 --> 00:04:26,310 what's in her system. 93 00:04:26,312 --> 00:04:27,561 Nothing good. 94 00:04:27,563 --> 00:04:29,947 All right, he scoured her; scour this room. 95 00:04:29,949 --> 00:04:31,232 Find something. 96 00:04:34,358 --> 00:04:38,358 ♪ Blue Bloods 2x07 ♪ Lonely Hearts Club Original Air Date on November 11, 2011 97 00:04:38,383 --> 00:04:42,383 == sync, corrected by elderman == 98 00:04:42,408 --> 00:04:51,317 ♪ 99 00:05:02,517 --> 00:05:04,129 You can call these your cuts to the bone, 100 00:05:04,130 --> 00:05:06,731 but they still fall short of the mayor's cost- reduction targets. 101 00:05:06,733 --> 00:05:08,416 Of course they do, Garrett. 102 00:05:08,418 --> 00:05:11,152 He brags we're on track for record lows in violent crime. 103 00:05:11,154 --> 00:05:13,437 How can I do that with fewer resources? 104 00:05:13,439 --> 00:05:16,440 The answer to that is-- the spirit of shared sacrifice. 105 00:05:16,442 --> 00:05:18,326 That's not an answer; that's P.R. boiler plate. 106 00:05:18,328 --> 00:05:20,311 No, that's the phrase that you're gonna preface 107 00:05:20,313 --> 00:05:21,495 every sentence with 108 00:05:21,497 --> 00:05:22,813 for the foreseeable future. 109 00:05:22,815 --> 00:05:25,416 "In the spirit of shared sacrifice, with some reductions 110 00:05:25,418 --> 00:05:28,035 "in training and support, the next class of cadets 111 00:05:28,037 --> 00:05:29,086 can be full strength." 112 00:05:29,088 --> 00:05:30,504 So we keep our numbers high 113 00:05:30,506 --> 00:05:33,157 by sacrificing their training-- that's ass-backwards. 114 00:05:33,159 --> 00:05:34,992 "In the spirit of shared sacrifice, 115 00:05:34,994 --> 00:05:38,129 "we should consider outsourcing one of the civilian divisions, 116 00:05:38,131 --> 00:05:39,597 traffic enforcement, school safety..." 117 00:05:39,599 --> 00:05:41,432 Hey, I got a good shared sacrifice-- 118 00:05:41,434 --> 00:05:44,018 how about we outsource 911 to Bangalore? 119 00:05:44,020 --> 00:05:45,314 All right, Frank, you don't have to be sarcastic-- 120 00:05:45,315 --> 00:05:45,963 Sir. 121 00:05:46,709 --> 00:05:48,425 And how are you gonna make my day worse, Baker? 122 00:05:48,441 --> 00:05:51,142 You have a request for a meeting from Sandy Klemmer 123 00:05:51,144 --> 00:05:53,644 of the United Patrolmen's Association. 124 00:05:56,848 --> 00:06:00,017 Let's put off the UPA for now. 125 00:06:00,019 --> 00:06:01,352 No can do, Frank. 126 00:06:01,354 --> 00:06:02,370 He'll go right to the press 127 00:06:02,372 --> 00:06:03,621 saying you won't deal with the union. 128 00:06:08,910 --> 00:06:11,695 And what's your share of the sacrifice, Garrett, 129 00:06:11,697 --> 00:06:13,130 besides loyalty? 130 00:06:13,132 --> 00:06:14,531 Dignity. 131 00:06:14,533 --> 00:06:16,834 I'll tell them we'll let them know. 132 00:06:21,539 --> 00:06:24,091 Hey, any luck finding our Jane Doe's prints 133 00:06:24,093 --> 00:06:27,144 in the system? - Nope. I mean, she had no priors. 134 00:06:27,146 --> 00:06:29,513 She's either new to the game, or she's lucky. 135 00:06:29,515 --> 00:06:31,148 Until she was unlucky. 136 00:06:31,150 --> 00:06:32,600 I mean, the only prints that match 137 00:06:32,602 --> 00:06:33,901 is on the TV remote control, 138 00:06:33,903 --> 00:06:35,353 so maybe she was 139 00:06:35,355 --> 00:06:37,488 watching Jersey Shore, waiting for her john. 140 00:06:37,490 --> 00:06:40,358 Yeah, or maybe he had her watch some smut before he killed her. 141 00:06:40,360 --> 00:06:43,244 Either way it's sad. 142 00:06:43,246 --> 00:06:45,413 Or maybe it was neither. 143 00:06:45,415 --> 00:06:46,947 Look at this, Jack. 144 00:06:46,949 --> 00:06:49,500 Hotel records show she accessed the Internet from her room. 145 00:06:49,502 --> 00:06:52,253 She used the TV to log in to her e-mail account. 146 00:06:52,255 --> 00:06:54,171 So her last words were in cyberspace? 147 00:06:54,173 --> 00:06:56,540 Yeah. Let's find out what they were. 148 00:07:00,662 --> 00:07:03,464 This place isn't cold and impersonal at all. 149 00:07:03,466 --> 00:07:05,683 No, I have no doubt I'll fall right in love 150 00:07:05,685 --> 00:07:06,634 with Expressionist art. 151 00:07:06,636 --> 00:07:08,185 Nicky, please. 152 00:07:08,187 --> 00:07:11,188 Okay, this does it. 153 00:07:11,190 --> 00:07:13,724 I should definitely become a cop. 154 00:07:13,726 --> 00:07:15,226 What? Why? 155 00:07:15,228 --> 00:07:18,762 Artists are obviously seriously disturbed people. 156 00:07:18,764 --> 00:07:20,481 Grandpa's gonna need all the help he can get 157 00:07:20,483 --> 00:07:21,649 to take care of the EDP calls 158 00:07:21,651 --> 00:07:24,035 coming in from these guys. - EDP? 159 00:07:24,037 --> 00:07:26,370 Emotionally Disturbed Person. 160 00:07:26,372 --> 00:07:29,373 Yeah, I know what I means; I just can't believe you do. 161 00:07:29,375 --> 00:07:31,375 I mean, this has to be a cry for help. 162 00:07:31,377 --> 00:07:32,793 It was... 163 00:07:32,795 --> 00:07:33,794 actually. 164 00:07:33,796 --> 00:07:36,113 I don't mean to intrude, but... 165 00:07:36,115 --> 00:07:37,948 that's a very insightful observation. 166 00:07:37,950 --> 00:07:38,883 Really? 167 00:07:38,885 --> 00:07:40,718 The artist was suffering 168 00:07:40,720 --> 00:07:42,503 from depression at the time. 169 00:07:42,505 --> 00:07:46,340 This period of her work is fraught with darkness. 170 00:07:46,342 --> 00:07:48,809 It's reflected in the media she chose, 171 00:07:48,811 --> 00:07:50,344 the colors, 172 00:07:50,346 --> 00:07:53,964 even the abandoned looseness of the brush strokes, as if... 173 00:07:53,966 --> 00:07:55,900 it didn't matter where they landed. 174 00:07:55,902 --> 00:07:57,852 Uh, and that one. 175 00:07:57,854 --> 00:08:00,020 - Mm. - She knew 176 00:08:00,022 --> 00:08:03,023 she was in trouble, but... she refused to get help. 177 00:08:03,025 --> 00:08:06,026 She was afraid if she got better, it would ruin her work. 178 00:08:06,028 --> 00:08:09,747 And then something she never expected to happen happened. 179 00:08:09,749 --> 00:08:10,748 What? 180 00:08:10,750 --> 00:08:11,866 She fell in love. 181 00:08:11,868 --> 00:08:13,868 Which, to be fair, brought with it 182 00:08:13,870 --> 00:08:16,370 its own set of torments. 183 00:08:16,372 --> 00:08:17,872 But... 184 00:08:17,874 --> 00:08:19,590 if Patrick hadn't come along 185 00:08:19,592 --> 00:08:22,960 and given her the courage to accept help... 186 00:08:22,962 --> 00:08:24,712 I don't know what might have happened. 187 00:08:24,714 --> 00:08:26,163 How do you know all this? 188 00:08:26,165 --> 00:08:29,100 It's all written on this little card. 189 00:08:29,102 --> 00:08:30,267 Oh... 190 00:08:30,269 --> 00:08:34,054 I met Holly the artist when I was evaluating some 191 00:08:34,056 --> 00:08:36,307 of her early work for one of my clients. 192 00:08:36,309 --> 00:08:39,676 I spent a lot of time at her studio in Red Hook. 193 00:08:39,678 --> 00:08:43,814 Uh, I could... I could take you there sometime. 194 00:08:45,450 --> 00:08:46,784 Uh... 195 00:08:46,786 --> 00:08:48,519 Jacob Krystal. 196 00:08:48,521 --> 00:08:49,653 Erin Reagan. 197 00:08:49,655 --> 00:08:50,621 Hi. 198 00:08:51,406 --> 00:08:52,573 Nicky. 199 00:08:52,575 --> 00:08:54,742 Nice to meet you both. 200 00:09:03,685 --> 00:09:05,702 Concessions there. 201 00:09:05,704 --> 00:09:07,888 The Police Sports League table across the way. 202 00:09:07,890 --> 00:09:09,807 Will you be providing signage? 203 00:09:09,809 --> 00:09:11,342 You'll have it tomorrow. 204 00:09:11,344 --> 00:09:13,877 Now, reserve this section for deep pockets. 205 00:09:13,879 --> 00:09:15,896 Maybe if they're next to the cheerleaders, 206 00:09:15,898 --> 00:09:18,432 it'll put them in a giving spirit. 207 00:09:18,434 --> 00:09:22,186 Oh, and make sure that the diamond's squared away, okay? 208 00:09:22,188 --> 00:09:23,571 Okay, you got it. 209 00:09:23,573 --> 00:09:24,855 Okay. Thanks. 210 00:09:24,857 --> 00:09:25,940 Henry. 211 00:09:25,942 --> 00:09:28,242 You're still bossing people around? 212 00:09:28,244 --> 00:09:30,744 Well, I have to leave the house to get anybody to listen to me. 213 00:09:30,746 --> 00:09:32,830 - How are you, Rick? - Good. 214 00:09:32,832 --> 00:09:34,498 Almost makes me miss the days 215 00:09:34,500 --> 00:09:36,283 I had you down the hall as deputy chief. 216 00:09:36,285 --> 00:09:38,902 Well, you were the P.C.-- they paid me to listen to you. 217 00:09:38,904 --> 00:09:40,070 Not enough, I might add. 218 00:09:40,072 --> 00:09:42,006 How come I haven't seen you 219 00:09:42,008 --> 00:09:44,091 at any of the league events lately? 220 00:09:44,093 --> 00:09:46,177 I had to back off on the good deeds. 221 00:09:46,179 --> 00:09:47,411 I went back to work. 222 00:09:47,413 --> 00:09:50,130 What, they're rehiring washed-up cops? 223 00:09:50,132 --> 00:09:51,632 Where do I stand in line? 224 00:09:51,634 --> 00:09:53,551 Oh, you're not busy enough with the league, 225 00:09:53,553 --> 00:09:56,470 other charities, all that quality time with your family? 226 00:09:56,472 --> 00:09:57,605 Oh, yeah, it's great. 227 00:09:57,607 --> 00:09:59,607 Yeah, I know, I know. Listen... 228 00:09:59,609 --> 00:10:02,810 the outfit is called Ajax Incorporated. 229 00:10:02,812 --> 00:10:04,778 Private security consultants. 230 00:10:04,780 --> 00:10:08,199 And the people who run it value experience. 231 00:10:08,201 --> 00:10:09,733 I'm not really looking. 232 00:10:09,735 --> 00:10:11,202 Just drop on by. 233 00:10:11,204 --> 00:10:13,454 Here you go. 234 00:10:15,207 --> 00:10:17,941 Take it easy. 235 00:10:21,296 --> 00:10:23,447 Come on, come on, come on, hurry up! 236 00:10:23,449 --> 00:10:25,082 Okay, hold on, just one more minute here. 237 00:10:25,084 --> 00:10:27,051 All right, tell me the truth-- you hack into 238 00:10:27,053 --> 00:10:28,785 your girlfriend's e-mails when she's not looking, 239 00:10:28,787 --> 00:10:30,070 and she has no idea. 240 00:10:30,072 --> 00:10:32,139 Uh, I don't... I don't have a girlfriend. 241 00:10:32,141 --> 00:10:33,924 Mm-hmm. 242 00:10:33,926 --> 00:10:35,476 Okay, uh, here we are. 243 00:10:35,478 --> 00:10:38,812 Your Jane Doe's log-in name is Bella-Ball, 244 00:10:38,814 --> 00:10:40,481 and her real name is Stacy Fryman. 245 00:10:42,031 --> 00:10:43,196 Looks like she liked to cook. 246 00:10:43,197 --> 00:10:45,581 She subscribed to a bunch of different cooking Web sites here... 247 00:10:45,583 --> 00:10:47,450 Yeah, a regular aspiring chef. 248 00:10:47,490 --> 00:10:49,324 Chicken scaparella, 249 00:10:49,326 --> 00:10:50,925 baked spaghetti, 250 00:10:50,927 --> 00:10:52,343 mango-pepper marinade. 251 00:10:52,345 --> 00:10:55,797 You know, you might want to jot some of these recipes down. 252 00:10:55,799 --> 00:10:58,049 Seriously. Single guys love a girl that can cook, you know. 253 00:10:58,051 --> 00:11:00,068 I use my oven as a dresser. 254 00:11:02,237 --> 00:11:03,187 Look at that. 255 00:11:03,189 --> 00:11:05,523 $600 for a pair of shoes. 256 00:11:05,525 --> 00:11:08,559 Brian Atwood shoes. 257 00:11:08,561 --> 00:11:09,861 Don't judge what you can't understand. 258 00:11:09,863 --> 00:11:11,195 Hey, hey, here's something right here. 259 00:11:11,197 --> 00:11:13,397 She did a money transfer to a Web site 260 00:11:13,399 --> 00:11:15,433 called Kiss-The-Apple.com, for a ad. 261 00:11:15,435 --> 00:11:16,617 All right, let's see it. 262 00:11:16,619 --> 00:11:18,903 - Okay, here she is. - All right. 263 00:11:18,905 --> 00:11:20,672 This is where her johns found her. 264 00:11:20,674 --> 00:11:24,025 We gotta dump this cell phone and see who she spoke to. 265 00:11:24,027 --> 00:11:25,176 Hey, Sarge. 266 00:11:25,178 --> 00:11:27,011 Hey. M.E.'s preliminary report is in. 267 00:11:27,013 --> 00:11:29,881 Puncture wound on the neck delivered an opioid 268 00:11:29,883 --> 00:11:32,083 called etorphine into your victim's system. 269 00:11:32,085 --> 00:11:33,935 It knocked her out. Then she was smothered. 270 00:11:33,937 --> 00:11:35,603 That's a pretty specific M.O. 271 00:11:35,605 --> 00:11:37,438 That's what I thought, so I queried VICAP. 272 00:11:37,440 --> 00:11:39,891 Two months ago, Emily Parker, a hooker from Garden City, 273 00:11:39,893 --> 00:11:41,059 died the same way. 274 00:11:41,061 --> 00:11:43,144 Last month, Aly Garcia in Jersey. 275 00:11:43,146 --> 00:11:45,229 Son of a bitch is on a roll. 276 00:11:52,961 --> 00:11:55,679 I met Stacy here after she saw one of our flyers. 277 00:11:56,447 --> 00:11:57,513 She started volunteering 278 00:11:57,515 --> 00:11:59,481 and helped us reap and sow our vegetables. 279 00:11:59,483 --> 00:12:01,116 Right, and then she left here, 280 00:12:01,118 --> 00:12:02,952 and went and did a different kind of hoe-ing? 281 00:12:03,837 --> 00:12:05,821 She said it was good money. 282 00:12:05,823 --> 00:12:07,456 She was saving up for culinary school. 283 00:12:07,458 --> 00:12:09,208 Right, so that makes it okay? 284 00:12:09,210 --> 00:12:10,209 I didn't say that. 285 00:12:10,211 --> 00:12:11,543 I'm guessing she didn't tell you 286 00:12:11,545 --> 00:12:12,778 that she was an escort? 287 00:12:12,780 --> 00:12:13,812 Well, it's not the kind of thing 288 00:12:13,814 --> 00:12:15,214 you tell a guy you just started dating. 289 00:12:15,216 --> 00:12:17,049 Mm-hmm. 290 00:12:17,051 --> 00:12:19,752 I was on her computer making a new flyer, 291 00:12:19,754 --> 00:12:22,338 and she hadn't logged out of this website, Kiss-The-Apple? 292 00:12:22,340 --> 00:12:25,007 So what? You saw the ad, and you thought what? 293 00:12:25,009 --> 00:12:28,227 I'm gonna talk to her about it? I forgave her? 294 00:12:28,229 --> 00:12:30,179 I'm gonna tell her my feelings? 295 00:12:30,181 --> 00:12:31,764 Or did I kill her? Is that what you're getting at? 296 00:12:31,766 --> 00:12:33,849 Yeah, did you kill her? No, I didn't kill her. 297 00:12:38,989 --> 00:12:42,524 This was Emily with her brother. 298 00:12:42,526 --> 00:12:44,777 Long time ago. 299 00:12:44,779 --> 00:12:48,163 Must still be difficult for you to talk about it. 300 00:12:48,165 --> 00:12:52,918 I lost my daughter long before she was murdered, Detective. 301 00:12:52,920 --> 00:12:56,672 But the Lord helped me make peace with that. 302 00:12:58,541 --> 00:13:00,709 So, thank you for your concern. 303 00:13:00,711 --> 00:13:02,845 You can ask me whatever you like. 304 00:13:02,847 --> 00:13:05,047 Of course. 305 00:13:05,049 --> 00:13:06,298 Um, well, we're thinking 306 00:13:06,300 --> 00:13:08,884 your daughter may be the first victim in a series. 307 00:13:08,886 --> 00:13:10,052 A series? 308 00:13:10,054 --> 00:13:11,437 - Yes, ma'am. - How many? 309 00:13:11,439 --> 00:13:13,055 - Three that we know of. - Oh. 310 00:13:13,057 --> 00:13:14,390 The last just happened. 311 00:13:14,392 --> 00:13:17,393 What those families must be going through. 312 00:13:21,848 --> 00:13:23,849 Do you mind if sit down? 313 00:13:23,851 --> 00:13:25,367 Please. 314 00:13:25,369 --> 00:13:28,120 Ms. Parker, sometimes the first victim-- 315 00:13:28,122 --> 00:13:29,988 it's very important, um, 316 00:13:29,990 --> 00:13:32,241 because it may have been someone she knows. 317 00:13:32,243 --> 00:13:34,209 There may be a connection. 318 00:13:34,211 --> 00:13:36,328 Mm, my daughter knew a lot of people. 319 00:13:36,330 --> 00:13:38,664 All you had to do was pay her. 320 00:13:40,300 --> 00:13:45,203 I know that sounds harsh, but it was very difficult, 321 00:13:45,205 --> 00:13:46,839 learning what she had been doing. 322 00:13:46,841 --> 00:13:48,707 Understandable. 323 00:13:48,709 --> 00:13:51,593 I raised my daughter to believe in God. 324 00:13:51,595 --> 00:13:53,846 I raised her to have values. 325 00:13:56,649 --> 00:13:58,650 Did your daughter ever mention 326 00:13:58,652 --> 00:14:00,652 anyone acting unusual? 327 00:14:00,654 --> 00:14:03,355 Anything in particular she might have said to you to...? 328 00:14:03,357 --> 00:14:06,575 Mm, no, she hadn't talked to me in months. 329 00:14:06,577 --> 00:14:08,944 No, when the police told me what happened, 330 00:14:08,946 --> 00:14:10,746 I wasn't even surprised. 331 00:14:12,064 --> 00:14:14,500 Imagine that. 332 00:14:14,502 --> 00:14:17,002 Getting the news that any parent would fear, 333 00:14:17,004 --> 00:14:21,290 and only being surprised that it hadn't happened sooner. 334 00:14:30,082 --> 00:14:31,249 Thank you. 335 00:14:31,251 --> 00:14:33,919 The Mangan deposition's been pushed to 5:00, 336 00:14:33,921 --> 00:14:36,588 and the Slattery meeting is set for early next week. 337 00:14:36,590 --> 00:14:39,108 Okay, great. 338 00:14:39,110 --> 00:14:41,727 Oh, um, and this came for you. 339 00:14:41,729 --> 00:14:43,946 Uh, it has been scanned. 340 00:14:43,948 --> 00:14:45,564 It's not a bomb. 341 00:14:45,566 --> 00:14:46,782 From? 342 00:14:46,784 --> 00:14:48,984 From... 343 00:14:48,986 --> 00:14:51,203 uh... 344 00:14:52,372 --> 00:14:54,289 Jacob. 345 00:14:54,291 --> 00:14:57,292 "The artist wanted Nicky to have this 346 00:14:57,294 --> 00:14:59,411 "as a reminder to be open 347 00:14:59,413 --> 00:15:00,829 "to new possibilities. 348 00:15:00,831 --> 00:15:02,965 While she's thinking that over, have dinner with..." 349 00:15:03,950 --> 00:15:06,301 Oh. 350 00:15:09,839 --> 00:15:13,142 Well, if you won't have dinner with him, I will. 351 00:15:21,935 --> 00:15:24,903 The victim in Long Island and the one in Jersey-- 352 00:15:24,905 --> 00:15:27,940 they both had ads up on the same Web site. 353 00:15:27,942 --> 00:15:29,307 You got anything from the families? 354 00:15:29,309 --> 00:15:30,776 Nope. These girls didn't exactly come home 355 00:15:30,778 --> 00:15:32,361 bragging about the new friends they'd met, 356 00:15:32,363 --> 00:15:33,946 if they even came home at all. 357 00:15:33,948 --> 00:15:36,031 Girl from New Jersey's family kept tabs on her 358 00:15:36,033 --> 00:15:37,616 by checking on her ad. 359 00:15:37,618 --> 00:15:39,368 That's how they knew she was alive? 360 00:15:39,370 --> 00:15:41,503 - Yeah. - God. 361 00:15:41,505 --> 00:15:44,339 All right, we got the, uh, phone records in here. 362 00:15:44,341 --> 00:15:46,375 There's no overlapping incoming numbers. 363 00:15:46,377 --> 00:15:48,293 No. This killer was smart. 364 00:15:48,295 --> 00:15:50,262 He used his cell phone once, and then ditched it. 365 00:15:50,264 --> 00:15:52,664 What about the aspiring chef's boyfriend? 366 00:15:52,666 --> 00:15:53,832 He story check out? 367 00:15:53,834 --> 00:15:55,551 Yeah, he has a strong alibi. 368 00:15:55,553 --> 00:15:57,502 Seems he really loves her, call girl and all. 369 00:15:57,504 --> 00:16:00,222 Well, I guess there's someone out there for everyone. 370 00:16:00,224 --> 00:16:03,008 Yeah, yeah. Guess so. 371 00:16:13,903 --> 00:16:16,038 Don't say it. 372 00:16:16,040 --> 00:16:17,355 I already know. 373 00:16:17,357 --> 00:16:18,907 We got nothing. 374 00:16:18,909 --> 00:16:21,860 No, I wasn't gonna say that. 375 00:16:26,216 --> 00:16:28,467 These girls resemble anyone you know? 376 00:16:42,198 --> 00:16:44,983 Commissioner, Mr. Klemmer from the U.P.A. 377 00:16:45,852 --> 00:16:49,438 You're 15 minutes late. 378 00:16:49,440 --> 00:16:50,889 The highway's jammed. 379 00:16:52,191 --> 00:16:54,359 So we have 15 minutes left. 380 00:16:54,361 --> 00:16:56,545 So, let's get to it. 381 00:16:56,547 --> 00:16:59,748 Here's what I've told Collective Bargaining is off the table: 382 00:16:59,750 --> 00:17:03,418 pension, benefits, overtime, vacation, 383 00:17:03,420 --> 00:17:05,203 and any attempt at outsourcing. 384 00:17:05,205 --> 00:17:06,788 And what's on the table? 385 00:17:06,790 --> 00:17:08,790 A wage freeze for the next fiscal year. 386 00:17:08,792 --> 00:17:10,092 One year. 387 00:17:10,094 --> 00:17:12,094 That's it? 388 00:17:12,096 --> 00:17:14,096 I'm not gonna let the city balance its books 389 00:17:14,098 --> 00:17:15,297 on the backs of my men. 390 00:17:15,299 --> 00:17:16,348 Your men? 391 00:17:16,350 --> 00:17:18,350 As the elected president 392 00:17:18,352 --> 00:17:19,851 of the United Patrolmen's Asso... 393 00:17:19,853 --> 00:17:21,436 Your men? 394 00:17:21,438 --> 00:17:24,806 Frank, stand with me, and I'll stand with you. 395 00:17:25,692 --> 00:17:27,926 Or what? 396 00:17:27,928 --> 00:17:29,611 Or what?! 397 00:17:29,613 --> 00:17:31,813 Come on Commissioner, you know the drill. 398 00:17:33,450 --> 00:17:34,983 What drill is that, Sandy? 399 00:17:34,985 --> 00:17:37,486 The one where the union asks for the whole store 400 00:17:37,488 --> 00:17:38,937 just to get a ham sandwich? 401 00:17:38,939 --> 00:17:41,439 The city pushes back hard-- 402 00:17:41,441 --> 00:17:43,292 we're talking demonstrations, 403 00:17:43,294 --> 00:17:45,160 town hall meetings, and who knows. 404 00:17:45,162 --> 00:17:48,163 Maybe even an outbreak of the Blue Flu. 405 00:17:50,167 --> 00:17:52,334 You're threatening me with a sickout? 406 00:17:52,336 --> 00:17:54,252 I'm not threatening you, Frank. 407 00:17:54,254 --> 00:17:55,587 We're on the same side. 408 00:17:55,589 --> 00:17:57,806 I'm just telling you like it is. 409 00:18:00,144 --> 00:18:02,311 Thanks for stopping by. 410 00:18:30,174 --> 00:18:32,541 Can you guys manage to get any work done around here? 411 00:18:32,543 --> 00:18:34,325 Quite a bit. 412 00:18:34,327 --> 00:18:36,995 It's an honor to meet you, Commissioner. 413 00:18:36,997 --> 00:18:38,380 It's been quite a few years 414 00:18:38,382 --> 00:18:39,631 since I've been the commissioner. 415 00:18:39,633 --> 00:18:42,000 Well, you helped turn this city around. 416 00:18:42,002 --> 00:18:43,969 People haven't forgotten. 417 00:18:43,971 --> 00:18:46,271 Has Rick here filled you in on what we do? 418 00:18:46,273 --> 00:18:47,505 Some. 419 00:18:47,507 --> 00:18:49,358 Enough to reel him in from Brooklyn. 420 00:18:49,360 --> 00:18:51,360 R train. No problem. 421 00:18:51,362 --> 00:18:53,645 He rode it every day when he was P.C. 422 00:18:53,647 --> 00:18:56,198 Boots on the ground-- there's no substitute. 423 00:18:56,200 --> 00:18:59,151 Rick tells me you might be open to a consulting position. 424 00:18:59,153 --> 00:19:01,036 Consulting with whom about what? 425 00:19:02,071 --> 00:19:03,905 We have commercial clients 426 00:19:03,907 --> 00:19:06,408 we provide security services for. 427 00:19:06,410 --> 00:19:09,294 Uh, employee vetting, anti-shrinkage, 428 00:19:09,296 --> 00:19:10,796 corporate counterespionage. 429 00:19:10,798 --> 00:19:12,047 We're training police forces 430 00:19:12,049 --> 00:19:14,365 three Caribbean countries and Eastern Europe. 431 00:19:14,367 --> 00:19:16,334 And, uh, 432 00:19:16,336 --> 00:19:17,919 with the recession here at home, 433 00:19:17,921 --> 00:19:20,055 there are opportunities to help local departments 434 00:19:20,057 --> 00:19:22,391 with some of their... nonessential functions. 435 00:19:22,393 --> 00:19:24,843 I'm not sure there are any nonessential functions-- 436 00:19:24,845 --> 00:19:27,646 21st century policing, Henry. 437 00:19:27,648 --> 00:19:29,481 Well, maybe you haven't noticed, 438 00:19:29,483 --> 00:19:31,767 but I'm kind of a 20th century guy. 439 00:19:31,769 --> 00:19:34,770 With four decades' experience and a wealth of connections. 440 00:19:34,772 --> 00:19:36,738 We know all about you. 441 00:19:36,740 --> 00:19:38,373 If there's anything else 442 00:19:38,375 --> 00:19:40,025 you want to know about us... 443 00:19:40,027 --> 00:19:41,443 just ask. 444 00:19:46,565 --> 00:19:49,367 I do not see what the problem is here. 445 00:19:49,369 --> 00:19:51,503 Running a decoy's our best option. 446 00:19:51,505 --> 00:19:55,173 Not using you as the bait, Jackie. 447 00:19:55,175 --> 00:19:58,460 Look, look at those girls, look at me-- he has a type. 448 00:19:58,462 --> 00:20:00,429 I'm his type. I'm a serial killer's type. 449 00:20:00,431 --> 00:20:02,597 We're not talking about a dating site, Jackie. 450 00:20:02,599 --> 00:20:04,883 We're talking about a guy who's killed three women! 451 00:20:04,885 --> 00:20:06,584 Lighten up, Reagan; I was kidding. 452 00:20:06,586 --> 00:20:08,553 All right, listen, she has worked vice, Reagan. 453 00:20:08,555 --> 00:20:11,773 Come on, Sarge. Look, with all due respect, busting creeps 454 00:20:11,775 --> 00:20:13,442 from Queens while they're chasing quickies 455 00:20:13,444 --> 00:20:14,526 is a little bit different 456 00:20:14,528 --> 00:20:15,977 than what we're talking about here. 457 00:20:15,979 --> 00:20:17,595 Jackie, someone else can do this-- 458 00:20:17,597 --> 00:20:18,947 you don't have to do it. 459 00:20:18,949 --> 00:20:21,235 I know I don't have to do this; I to do this. 460 00:20:21,236 --> 00:20:22,287 Why? 461 00:20:22,288 --> 00:20:24,739 Because they're just girls trying to find their way. 462 00:20:24,822 --> 00:20:26,771 And what? They made some mistakes. 463 00:20:26,773 --> 00:20:28,623 "Some mistakes." I'd say that's 464 00:20:28,625 --> 00:20:30,459 putting it mildly, Jackie. 465 00:20:30,461 --> 00:20:32,610 You know what, Reagan? 466 00:20:32,612 --> 00:20:35,881 Not everybody grows up in a great house in Bay Ridge 467 00:20:35,883 --> 00:20:38,383 with a loving family to fall back on. 468 00:20:38,385 --> 00:20:39,784 What does that mean? 469 00:20:39,786 --> 00:20:42,137 No, seriously, what the hell does that mean? 470 00:20:42,139 --> 00:20:44,840 Look, I was in high school. 471 00:20:44,842 --> 00:20:46,842 I was a... I was a screwup. 472 00:20:46,844 --> 00:20:48,593 I was fighting with my mom, 473 00:20:48,595 --> 00:20:49,978 fighting with everyone around me, 474 00:20:49,980 --> 00:20:52,314 skipping school, and I decided I don't need this, 475 00:20:52,316 --> 00:20:53,348 I'm out of here. 476 00:20:53,350 --> 00:20:54,683 And I went, I took off, 477 00:20:54,685 --> 00:20:55,934 I ran off to Boston. 478 00:20:55,936 --> 00:20:57,435 And when I returned home, 479 00:20:57,437 --> 00:21:00,605 the locks were changed, and I was out on my own. 480 00:21:00,607 --> 00:21:03,408 But somehow, I made it here. 481 00:21:04,310 --> 00:21:06,661 It takes one mistake to change your life. 482 00:21:08,699 --> 00:21:11,533 Let's hope this mistake doesn't change our lives, okay? 483 00:21:11,535 --> 00:21:13,702 I want two detectives backing us up. 484 00:21:13,704 --> 00:21:15,904 I want TARU to wire that entire hotel, 485 00:21:15,906 --> 00:21:18,123 and you do not leave my sight for one second. 486 00:21:18,125 --> 00:21:19,341 Okay. 487 00:21:19,343 --> 00:21:21,492 All right, you got authorization to run for a month. 488 00:21:21,494 --> 00:21:22,660 Thank you. 489 00:21:22,662 --> 00:21:24,596 Let's see the picture. 490 00:21:24,598 --> 00:21:26,631 Say hello to Michelle. 491 00:21:30,503 --> 00:21:33,221 Tell me I can't do it. 492 00:21:33,223 --> 00:21:34,973 I didn't say you couldn't do it. 493 00:21:34,975 --> 00:21:36,641 I said you shouldn't do it. 494 00:21:50,225 --> 00:21:51,809 Since I know he won't do it himself, 495 00:21:51,811 --> 00:21:54,678 I just want to take a sec to toast Pop on his new job. 496 00:21:54,680 --> 00:21:57,064 Wait-- how come I don't know about this? 497 00:21:57,066 --> 00:21:58,933 - At least I'm not the only one. - Yeah, Pop, 498 00:21:58,935 --> 00:22:00,201 you want to tell us something? 499 00:22:00,203 --> 00:22:02,119 There's nothing to announce. 500 00:22:02,121 --> 00:22:03,487 I'm just considering. 501 00:22:03,489 --> 00:22:04,956 What are you considering, Grandpa? 502 00:22:04,958 --> 00:22:07,825 There's a private security firm called Ajax 503 00:22:07,827 --> 00:22:09,544 that have been stocking their pond 504 00:22:09,546 --> 00:22:12,330 with old farts from the NYPD. 505 00:22:12,332 --> 00:22:13,214 I met with them. 506 00:22:13,216 --> 00:22:15,433 Can you still cook Sunday dinner? 507 00:22:15,435 --> 00:22:17,752 Of course I can. 508 00:22:17,754 --> 00:22:20,204 That's wonderful news, Henry, they're lucky to have you. 509 00:22:20,206 --> 00:22:21,305 Well, we'll see. 510 00:22:21,307 --> 00:22:23,591 So, Nicky, how did you like the opera? 511 00:22:23,593 --> 00:22:25,142 More than I thought I would-- 512 00:22:25,144 --> 00:22:26,427 a lot more than Expressionist art, 513 00:22:26,429 --> 00:22:27,595 I can tell you that. 514 00:22:27,597 --> 00:22:29,647 It's about exposure, not judgment. 515 00:22:29,649 --> 00:22:32,483 You just liked it 'cause you got exposed to that cute guy. 516 00:22:32,485 --> 00:22:34,101 Oh, hey, hold on, whoa. That's enough, Nicky. 517 00:22:34,103 --> 00:22:35,436 Not enough for me, come on. 518 00:22:35,438 --> 00:22:37,605 He was a nice guy who was trying 519 00:22:37,607 --> 00:22:39,407 to explain the artistic process 520 00:22:39,409 --> 00:22:40,891 to a certain obtuse niece of yours, 521 00:22:40,893 --> 00:22:42,109 and that's the end of the story. 522 00:22:43,346 --> 00:22:46,581 So I understand that you are slammed with the unions. 523 00:22:46,583 --> 00:22:48,899 Yeah, the last time Sandy Klemmer wore a uniform 524 00:22:48,901 --> 00:22:50,034 was Cub Scouts. 525 00:22:50,036 --> 00:22:51,836 Oh, easy, Francis. 526 00:22:51,838 --> 00:22:53,921 Well, he won't budge on anything, Pop, 527 00:22:53,923 --> 00:22:57,041 and our side's getting pressured to farm out nonessential duties. It's... 528 00:22:57,043 --> 00:22:59,594 Guys at the precinct are talking about cutbacks. 529 00:22:59,596 --> 00:23:01,345 Is that last hired, first fired? 530 00:23:01,347 --> 00:23:03,547 I don't think you got to worry about losing your job, kid. 531 00:23:03,549 --> 00:23:04,682 The last thing either side wants 532 00:23:04,684 --> 00:23:06,434 is another lawyer running the streets. 533 00:23:06,436 --> 00:23:07,418 Hey. 534 00:23:07,420 --> 00:23:08,970 I'm just saying... 535 00:23:08,972 --> 00:23:10,388 What-- you're just saying...? 536 00:23:10,390 --> 00:23:11,939 That I'm just saying. 537 00:23:15,310 --> 00:23:17,111 So they really thinking about laying people off? 538 00:23:17,113 --> 00:23:18,446 What's wrong? 539 00:23:18,448 --> 00:23:20,448 I figured you'd like having me around the house more. 540 00:23:20,450 --> 00:23:22,116 I could finally get to that storm window 541 00:23:22,118 --> 00:23:23,217 you've been wanting me to fix. 542 00:23:23,219 --> 00:23:24,268 Danny. 543 00:23:24,270 --> 00:23:25,586 I'm just playing. 544 00:23:25,588 --> 00:23:27,822 Come on, this happens all the time. 545 00:23:27,824 --> 00:23:29,773 Budget issue comes up, everyone panics, 546 00:23:29,775 --> 00:23:31,709 it all turns out to be no big deal. 547 00:23:31,711 --> 00:23:33,544 Yeah, the bigger deal is, you're letting Jackie act 548 00:23:33,546 --> 00:23:35,379 as bait in this little sting operation of yours. 549 00:23:35,381 --> 00:23:36,613 Hold on. 550 00:23:36,615 --> 00:23:38,449 First of all, it's not my sting operation. 551 00:23:38,451 --> 00:23:40,918 Second of all, I don't want Jackie to be the bait. 552 00:23:40,920 --> 00:23:43,137 Oh, it's okay for Jamie to go undercover 553 00:23:43,139 --> 00:23:44,672 with an organized crime family, 554 00:23:44,674 --> 00:23:46,790 but if the female detective-- that would be... 555 00:23:46,792 --> 00:23:47,725 Did I say that? 556 00:23:47,727 --> 00:23:49,226 Yeah, you said something... 557 00:23:49,228 --> 00:23:50,294 Who said what? 558 00:23:50,296 --> 00:23:51,646 Jackie's going undercover, 559 00:23:51,648 --> 00:23:53,648 and Linda suddenly thinks she's Gloria Steinem, I guess. 560 00:23:53,650 --> 00:23:55,299 Listen, Jackie can handle herself-- 561 00:23:55,301 --> 00:23:56,183 that's all I'm saying. 562 00:23:56,185 --> 00:23:57,134 I didn't say she couldn't. 563 00:23:57,136 --> 00:23:58,736 Knock-knock-knock. 564 00:23:58,738 --> 00:24:02,857 Wow, family of cops leaving their door open. 565 00:24:02,859 --> 00:24:04,992 Hey, speak of the devil. 566 00:24:04,994 --> 00:24:05,943 Yes, 567 00:24:05,945 --> 00:24:06,810 that's me. 568 00:24:06,812 --> 00:24:08,029 - You ready? - Hey, Jackie. Wow. 569 00:24:08,031 --> 00:24:09,146 Yeah, hi. 570 00:24:09,148 --> 00:24:10,147 I'll get my stuff. 571 00:24:10,149 --> 00:24:11,248 Great. 572 00:24:11,250 --> 00:24:14,535 So let me guess, the Great Defender is worried. 573 00:24:14,537 --> 00:24:15,870 Yeah, what do you think? 574 00:24:15,872 --> 00:24:18,005 - Yeah. - Hey, good luck out there. 575 00:24:18,007 --> 00:24:19,507 This undercover thing I'm doing-- 576 00:24:19,509 --> 00:24:20,708 it's scary. 577 00:24:20,710 --> 00:24:22,093 I'm always worried I'm gonna slip up 578 00:24:22,095 --> 00:24:23,660 and, uh, act like the real me. 579 00:24:23,662 --> 00:24:25,296 Right, well, maybe the real you 580 00:24:25,298 --> 00:24:27,498 is a little less criminal than the real me. 581 00:24:28,500 --> 00:24:31,102 No, I'm, I'm gonna be fine, thank you. 582 00:24:31,104 --> 00:24:32,353 There's cops all around, 583 00:24:32,355 --> 00:24:33,771 there's sound, video. 584 00:24:33,773 --> 00:24:35,056 It'll be fine, thanks. 585 00:24:35,058 --> 00:24:37,725 Good. All right. 586 00:24:38,977 --> 00:24:42,196 So you, uh, wearing the appropriate outfit? 587 00:24:42,198 --> 00:24:44,615 Oh, yeah, well, there you go. 588 00:24:44,617 --> 00:24:46,150 - Nice. - Yeah. 589 00:24:46,152 --> 00:24:47,902 Yeah, the calls just came flooding right in 590 00:24:47,904 --> 00:24:49,320 as soon as her ad went up. 591 00:24:49,322 --> 00:24:52,073 Right, I guess I take that as a compliment. 592 00:24:52,075 --> 00:24:54,241 All right, I'll wait outside. 593 00:24:55,243 --> 00:24:57,995 Hey, you, eyes up. 594 00:24:59,531 --> 00:25:01,465 Love you, love you. 595 00:25:01,467 --> 00:25:04,034 - Love you more. - Love you most. 596 00:25:15,680 --> 00:25:18,048 Let's see her. 597 00:25:25,324 --> 00:25:26,890 Cut it out, Reagan. 598 00:25:26,892 --> 00:25:28,609 What're you doing? 599 00:25:28,611 --> 00:25:29,693 Sorry, Jack. 600 00:25:29,695 --> 00:25:31,195 All right, video is clear in here. 601 00:25:31,197 --> 00:25:32,446 Let's test your mic. 602 00:25:37,086 --> 00:25:38,786 All right, you two in the other room, 603 00:25:38,788 --> 00:25:40,070 your monitors up? 604 00:25:40,072 --> 00:25:42,206 All good-- we see the room and the hall. 605 00:25:42,208 --> 00:25:44,208 Great. 606 00:25:45,210 --> 00:25:46,743 Turn off the phones, remember. 607 00:25:46,745 --> 00:25:49,263 And, uh, this is my emergency signal, by the way. 608 00:25:49,265 --> 00:25:51,582 That's brilliant, Jack, except it's not going to get that far. 609 00:25:51,584 --> 00:25:52,933 The minute that creep comes in 610 00:25:52,935 --> 00:25:54,468 and says sex for money, we're gonna bust in there, 611 00:25:54,470 --> 00:25:55,803 bust him, and search him for hypodermics. 612 00:25:55,805 --> 00:25:57,304 You got it? 613 00:25:58,557 --> 00:26:01,892 Meanwhile, where am I putting this with this outfit? 614 00:26:01,894 --> 00:26:04,028 Listen to me, just because this guy is not into women 615 00:26:04,030 --> 00:26:06,147 sexually does not mean he's not going to get close to you. 616 00:26:06,149 --> 00:26:08,399 - You understand? - Got it. 617 00:26:08,401 --> 00:26:10,818 No, you stay alert. 618 00:26:10,820 --> 00:26:13,487 Got it, Reagan, relax. 619 00:26:13,489 --> 00:26:16,123 Is that a john? 620 00:26:16,125 --> 00:26:18,659 All right, incoming, come on. 621 00:26:30,505 --> 00:26:32,556 Hi. 622 00:26:32,558 --> 00:26:34,675 You'll do. 623 00:26:42,100 --> 00:26:44,268 Klemmer's on the radio. 624 00:26:44,270 --> 00:26:45,486 Want to have a listen? 625 00:26:45,488 --> 00:26:46,470 What's he talking about? 626 00:26:46,472 --> 00:26:47,771 Two guesses. 627 00:26:47,773 --> 00:26:48,772 Respectfully? 628 00:26:48,774 --> 00:26:49,990 Rhetorically. 629 00:26:49,992 --> 00:26:50,908 Call-in show? 630 00:26:50,910 --> 00:26:51,808 Yeah, WNYC. 631 00:26:51,810 --> 00:26:53,911 Got the number? 632 00:26:53,913 --> 00:26:56,530 Don't kid a kidder. 633 00:26:58,099 --> 00:27:00,000 Frank, that's not a good idea. 634 00:27:00,002 --> 00:27:01,685 Then why bring it up? 635 00:27:01,687 --> 00:27:03,621 There's no profit in escalating this 636 00:27:03,623 --> 00:27:04,839 until we get a firm agenda 637 00:27:04,841 --> 00:27:06,657 as to concessions. 638 00:27:06,659 --> 00:27:08,825 Okay. 639 00:27:08,827 --> 00:27:11,679 Baker, call Klemmer's office and arrange a meeting 640 00:27:11,681 --> 00:27:13,013 right away. 641 00:27:18,304 --> 00:27:21,055 Another night of sleaze and desperation. 642 00:27:21,057 --> 00:27:24,024 Ugh, doused with too much cologne. 643 00:27:24,026 --> 00:27:26,477 What, do you people bathe in it? 644 00:27:26,479 --> 00:27:28,362 Well, you know, Jack, you wanted to spend your nights 645 00:27:28,364 --> 00:27:30,030 with the lowlifes, and this is what happens. 646 00:27:30,032 --> 00:27:33,117 You don't get to see the best the male species has to offer. 647 00:27:33,119 --> 00:27:35,286 Yeah, what else is new? 648 00:27:35,288 --> 00:27:37,538 All right, we got a customer... 649 00:27:37,540 --> 00:27:39,856 who looks a little familiar. 650 00:27:39,858 --> 00:27:41,292 Zoom in on that. 651 00:27:41,294 --> 00:27:42,359 Familiar how? 652 00:27:42,361 --> 00:27:44,361 Oh, hold on. 653 00:27:44,363 --> 00:27:47,665 Okay, Jackie, it's Congressman Albom. 654 00:27:47,667 --> 00:27:49,866 Get out of here. The family values guy? 655 00:27:49,868 --> 00:27:51,552 Yes, yes, yes, the guy who was campaigning 656 00:27:51,554 --> 00:27:53,254 with his wife and daughters by his side. 657 00:27:53,256 --> 00:27:54,421 Listen to me. 658 00:27:54,423 --> 00:27:56,006 We got to make this quick and painless, okay? 659 00:27:56,008 --> 00:27:58,676 You get him in, he propositions, we frisk him, 660 00:27:58,678 --> 00:27:59,927 and we send him on his way. 661 00:27:59,929 --> 00:28:01,845 - Come on. - No, come on nothing, Jackie, 662 00:28:01,847 --> 00:28:04,682 we're not here to collar a politician, okay? 663 00:28:04,684 --> 00:28:05,849 If we do, it's front page news 664 00:28:05,851 --> 00:28:07,601 and this whole sting goes out the window. 665 00:28:07,603 --> 00:28:09,937 This is one guy we should collar. 666 00:28:09,939 --> 00:28:11,355 Not if he's not the killer, okay? 667 00:28:11,357 --> 00:28:13,574 We're not here to bust some perverted congressman. 668 00:28:13,576 --> 00:28:14,725 If he's not the serial killer, 669 00:28:14,727 --> 00:28:16,610 we get him in and we get him out. 670 00:28:16,612 --> 00:28:19,496 Okay. 671 00:28:21,333 --> 00:28:24,001 Hello. 672 00:28:24,003 --> 00:28:26,203 Whoa. 673 00:28:27,339 --> 00:28:29,506 You certainly don't disappoint. 674 00:28:35,764 --> 00:28:37,848 Tough day at the office? 675 00:28:37,850 --> 00:28:40,017 I don't need the small talk, if you don't mind. 676 00:28:40,019 --> 00:28:42,303 This is nice. 677 00:28:42,305 --> 00:28:43,804 Is it silk? 678 00:28:43,806 --> 00:28:45,806 What are you playing at, Jackie? 679 00:28:45,808 --> 00:28:48,225 You are handsome. 680 00:28:48,227 --> 00:28:51,028 Really handsome. 681 00:28:51,030 --> 00:28:52,596 You should be on TV. 682 00:28:54,232 --> 00:28:56,233 You are on TV. 683 00:28:57,453 --> 00:29:00,871 That's right, I knew I recognized you. 684 00:29:00,873 --> 00:29:02,272 Right? Jackie, st... 685 00:29:02,274 --> 00:29:05,576 Y-You're that, um, the, uh, the, uh, oh, oh, 686 00:29:05,578 --> 00:29:07,828 the, the car salesman! 687 00:29:07,830 --> 00:29:09,463 Right? Who does those commercials. 688 00:29:09,465 --> 00:29:12,049 - Yeah, you got me. - Ooh, I am lucky, lucky. 689 00:29:12,051 --> 00:29:13,417 You know what? 690 00:29:13,419 --> 00:29:15,376 I think, um, I think I've changed my mind. 691 00:29:15,401 --> 00:29:16,471 What? 692 00:29:16,472 --> 00:29:18,672 No, I didn't mean to insult you. 693 00:29:18,674 --> 00:29:21,008 You look more like a movie star, or a president. 694 00:29:21,010 --> 00:29:22,793 How about a president? 695 00:29:24,629 --> 00:29:26,296 Evening, Congressman. 696 00:29:26,298 --> 00:29:28,799 This is not what it looks like. 697 00:29:28,801 --> 00:29:29,900 I'm sure it isn't. 698 00:29:29,902 --> 00:29:32,102 Turn around. Put your arms up in the air, sir. 699 00:29:32,104 --> 00:29:34,238 - What? - Put your arms up in the air 700 00:29:34,240 --> 00:29:37,307 before we charge you with patronizing a prostitute. 701 00:29:37,309 --> 00:29:40,411 And you don't want us to release the videos to the press, do you? 702 00:29:41,112 --> 00:29:43,163 No needles. 703 00:29:43,165 --> 00:29:44,832 Go on, get out of here. 704 00:29:44,834 --> 00:29:46,667 Consider this your lucky night. 705 00:29:46,669 --> 00:29:49,036 Say hi to the wife and kids for me. 706 00:29:49,038 --> 00:29:50,487 Will you stop it? 707 00:29:50,489 --> 00:29:51,988 He's a schmuck. 708 00:29:51,990 --> 00:29:53,290 He is. 709 00:29:57,128 --> 00:30:00,764 Well, you are a New York District Attorney, 710 00:30:00,766 --> 00:30:02,766 so, yes, I may have certain assumptions. 711 00:30:02,768 --> 00:30:05,019 Okay, well, I can take it. 712 00:30:05,021 --> 00:30:10,107 Uh... well, you're serious, conservative. 713 00:30:10,109 --> 00:30:12,059 You probably take a rather dim, 714 00:30:12,061 --> 00:30:15,779 albeit realistic, view of human nature. 715 00:30:15,781 --> 00:30:17,948 - Well, if you saw... - I wasn't done. 716 00:30:17,950 --> 00:30:20,881 I'm sure it doesn't hurt 717 00:30:20,882 --> 00:30:22,449 your case closure rate 718 00:30:22,450 --> 00:30:26,703 that you're also beautiful, witty, urbane, beautiful... 719 00:30:28,857 --> 00:30:31,607 Okay 720 00:30:32,018 --> 00:30:37,137 Well, obvious flattery aside, it is nice to share a dinner 721 00:30:37,138 --> 00:30:38,604 with someone who's not talking about 722 00:30:38,606 --> 00:30:41,057 the burglary rate in Bensonhurst 723 00:30:41,059 --> 00:30:42,424 or the virtues of a nine-millimeter 724 00:30:42,426 --> 00:30:44,777 versus a .38-caliber. 725 00:30:44,779 --> 00:30:46,446 Like every other man in your life? 726 00:30:46,448 --> 00:30:48,531 Yeah. 727 00:30:48,533 --> 00:30:52,034 You're well-dressed, well-read, well-traveled. 728 00:30:52,036 --> 00:30:54,821 I don't think those have ever sounded more like accusations. 729 00:30:54,823 --> 00:30:57,874 No, no, no. 730 00:30:57,876 --> 00:30:59,608 Not at all. 731 00:31:03,330 --> 00:31:06,115 - Sandy. - Hey. 732 00:31:06,117 --> 00:31:07,583 Thanks for making the time. 733 00:31:07,585 --> 00:31:08,718 And I'm on time. 734 00:31:08,720 --> 00:31:10,253 Thanks for that, too. 735 00:31:10,255 --> 00:31:13,639 Look, if we got off on the wrong foot the other day... 736 00:31:13,641 --> 00:31:16,175 - We'll take a mulligan. - I'm game if you are. 737 00:31:44,588 --> 00:31:47,874 Atten-hut! 738 00:31:47,876 --> 00:31:53,495 Mr. Klemmer, these are officers from Harbor, Transit, Housing, 739 00:31:53,497 --> 00:31:55,097 Mounted, Patrol, 740 00:31:55,099 --> 00:31:56,665 Crime Scene, 741 00:31:56,667 --> 00:32:01,003 Emergency Service, Aviation, Evidence, and Transportation. 742 00:32:01,005 --> 00:32:03,372 All members 743 00:32:03,374 --> 00:32:07,443 of your rank and file. 744 00:32:07,445 --> 00:32:09,195 Take your seats. 745 00:32:10,864 --> 00:32:14,150 I just thought it would be a good idea 746 00:32:14,152 --> 00:32:17,036 for you to hear from your men 747 00:32:17,038 --> 00:32:19,071 about what to cut and not to cut. 748 00:32:19,073 --> 00:32:22,124 I'm all ears. 749 00:32:22,126 --> 00:32:23,543 Please sit down. 750 00:32:28,549 --> 00:32:30,583 Oh, and by the way... 751 00:32:30,585 --> 00:32:32,218 not a single one of them 752 00:32:32,220 --> 00:32:34,754 even has the slightest case of sniffles. 753 00:32:34,756 --> 00:32:39,708 So we won't be talking about "blue flu," now or ever. 754 00:32:45,349 --> 00:32:49,051 I hope that was informative. 755 00:32:49,053 --> 00:32:51,153 You hope it was coercive. 756 00:32:51,155 --> 00:32:52,855 Look, neither of us want cuts, 757 00:32:52,857 --> 00:32:54,156 but there will be cuts, 758 00:32:54,158 --> 00:32:55,724 so let's work together to find which ones 759 00:32:55,726 --> 00:32:57,059 cause the least amount of bleeding. 760 00:32:57,061 --> 00:32:59,495 Mm. Well, I'm not giving in to outsourcing. 761 00:32:59,497 --> 00:33:01,330 I'm not asking you to. 762 00:33:03,566 --> 00:33:06,419 Well, a former P.C. who's close to you, 763 00:33:06,421 --> 00:33:08,254 has hired on with Ajax, from what I hear. 764 00:33:08,256 --> 00:33:09,422 And they're counting on that 765 00:33:09,424 --> 00:33:11,257 to make their offer even more attractive. 766 00:33:11,259 --> 00:33:13,376 Not interested. You have my word. 767 00:33:13,378 --> 00:33:15,244 Okay. 768 00:33:26,256 --> 00:33:27,223 Coming in, Jack. 769 00:33:27,225 --> 00:33:29,308 Okay. 770 00:33:32,195 --> 00:33:34,263 So you my date? 771 00:33:34,265 --> 00:33:35,648 Nah. 772 00:33:35,650 --> 00:33:36,765 The guy's an hour late. 773 00:33:36,767 --> 00:33:38,734 Mm! Rude. 774 00:33:38,736 --> 00:33:39,935 Yeah. Looks like he's a no-show, 775 00:33:39,937 --> 00:33:41,821 so I told the guys to shut it down. 776 00:33:41,823 --> 00:33:43,539 Aw... 777 00:33:43,541 --> 00:33:44,940 Yeah. 778 00:33:44,942 --> 00:33:48,995 Look, I, um... I wanted to say sorry 779 00:33:48,997 --> 00:33:50,830 for being a pain in the neck. 780 00:33:50,832 --> 00:33:51,998 Huh. 781 00:33:52,000 --> 00:33:54,467 Yeah. Huh! 782 00:33:54,469 --> 00:33:56,335 You know, my kid brother's out working 783 00:33:56,337 --> 00:33:58,921 with these Mob guys undercover. 784 00:33:58,923 --> 00:34:00,228 I don't usually sleep too good at night. 785 00:34:00,253 --> 00:34:01,453 Yeah. 786 00:34:01,676 --> 00:34:05,394 I worry about my family and the people I care about. 787 00:34:05,396 --> 00:34:09,515 Which includes you, in case that wasn't obvious. 788 00:34:11,301 --> 00:34:13,436 Thank you. 789 00:34:15,188 --> 00:34:17,473 I guess, as you know, I... 790 00:34:17,475 --> 00:34:22,244 I've just been on my own for so long that... 791 00:34:22,246 --> 00:34:25,081 Look, I need you to have my back; I do. 792 00:34:25,083 --> 00:34:27,750 I just... You don't have to protect me, you know? 793 00:34:27,752 --> 00:34:28,701 There's a difference. 794 00:34:28,703 --> 00:34:30,536 I know. 795 00:34:33,874 --> 00:34:36,175 I've lost a lot of partners 796 00:34:36,177 --> 00:34:39,161 for a lot of different reasons, Jack. 797 00:34:40,097 --> 00:34:42,131 I just don't want to lose you. 798 00:34:46,153 --> 00:34:48,003 You're not going to lose me. 799 00:34:53,894 --> 00:34:55,061 You ready? 800 00:34:55,063 --> 00:34:57,446 - Mm-hmm. - Okay. 801 00:34:58,815 --> 00:35:00,316 Hey... 802 00:35:00,318 --> 00:35:01,650 I'll wait in the car. 803 00:35:29,513 --> 00:35:31,430 Uh, Michelle? 804 00:35:31,432 --> 00:35:36,435 Uh, look, I got a headache, okay? 805 00:35:36,437 --> 00:35:37,770 Just take it home. 806 00:35:37,772 --> 00:35:39,888 But... we had a date. 807 00:35:39,890 --> 00:35:43,476 Look, kid, go home. 808 00:35:43,478 --> 00:35:46,028 Get a nice girl in the neighborhood and... 809 00:35:46,030 --> 00:35:49,248 and you just-- you don't want this, okay? 810 00:35:50,834 --> 00:35:53,919 Hey, hey, hey. Oh... 811 00:36:06,322 --> 00:36:08,273 Come on... 812 00:36:17,142 --> 00:36:20,911 Look, Jack, I hate to be overbearing and overprotective, 813 00:36:20,913 --> 00:36:24,115 but can you hurry your ass up please, and get down here, 814 00:36:24,117 --> 00:36:26,917 so I can get home? Thank you. 815 00:36:30,823 --> 00:36:32,656 She's beautiful. 816 00:36:32,658 --> 00:36:35,092 Yeah, she looks even more like Emily than in her pictures. 817 00:36:35,094 --> 00:36:36,827 She does. 818 00:36:36,829 --> 00:36:39,380 It's going to be okay. 819 00:36:39,382 --> 00:36:42,133 We'll take you away from this life of sin. 820 00:36:42,135 --> 00:36:45,086 He'll welcome you back. 821 00:36:47,122 --> 00:36:49,156 You don't need to be frightened. 822 00:36:49,158 --> 00:36:51,292 No... 823 00:36:51,294 --> 00:36:54,028 I'm a... 824 00:36:54,030 --> 00:36:56,664 I'm... 825 00:36:56,666 --> 00:36:58,199 I'm a cop. 826 00:36:58,201 --> 00:37:01,902 Oh, no. You don't need to lie anymore, my dear. 827 00:37:01,904 --> 00:37:04,321 I'm a cop. 828 00:37:07,876 --> 00:37:09,210 My purse. 829 00:37:13,799 --> 00:37:15,633 Mom... 830 00:37:15,635 --> 00:37:16,834 Hmm? 831 00:37:21,139 --> 00:37:23,724 Hey, can you do me a favor 832 00:37:23,726 --> 00:37:26,191 and walk me up to your housekeepers on the 12th floor? 833 00:37:26,477 --> 00:37:27,497 They left at 5:00. 834 00:37:27,522 --> 00:37:28,944 What do you mean they left at 5:00? 835 00:37:28,945 --> 00:37:30,664 I just saw a cart up on the 12th floor. 836 00:37:30,996 --> 00:37:32,829 I don't know what to tell you, man-- they left at 5:00. 837 00:37:32,831 --> 00:37:34,998 Oh, you guys typically let your housekeepers 838 00:37:35,000 --> 00:37:36,700 leave their carts out at night, 839 00:37:36,702 --> 00:37:39,002 so people can just steal soap and towels and what... 840 00:37:41,039 --> 00:37:42,822 Towels... 841 00:37:42,824 --> 00:37:45,542 Dial 911. Dial 911 right now! 842 00:37:45,544 --> 00:37:47,044 Listen to me. 843 00:37:47,995 --> 00:37:50,997 You don't understand. We saved them. 844 00:37:50,999 --> 00:37:53,333 I'm not a prostitute. 845 00:37:53,335 --> 00:37:55,269 I'm a cop. 846 00:37:55,271 --> 00:37:59,222 There has to be some reason that you're here tonight. 847 00:38:00,341 --> 00:38:03,193 I don't need to be saved, okay? 848 00:38:04,062 --> 00:38:05,512 This is a test, Mother. 849 00:38:05,514 --> 00:38:06,647 He's testing our faith. 850 00:38:06,649 --> 00:38:08,802 Right, right, right. 851 00:38:08,803 --> 00:38:09,699 I don't know! 852 00:38:09,724 --> 00:38:10,818 If we let her go, she will stop us. 853 00:38:10,819 --> 00:38:13,120 We'll go to jail. Don't... No...! 854 00:38:15,023 --> 00:38:16,189 Don't you see? 855 00:38:16,191 --> 00:38:18,792 We have so much more to accomplish! 856 00:38:18,794 --> 00:38:19,876 You know that! 857 00:38:19,878 --> 00:38:22,129 Please, you don't want to shoot me. 858 00:38:25,550 --> 00:38:27,134 - No! - Come on! 859 00:38:27,136 --> 00:38:29,336 Oh, no! Not my son! 860 00:38:37,428 --> 00:38:40,097 Jackie, Jackie, are you okay? 861 00:38:40,099 --> 00:38:42,733 I'm okay. I'm okay. 862 00:38:45,153 --> 00:38:47,404 You killed your own daughter. 863 00:38:47,406 --> 00:38:49,156 You killed your own daughter. 864 00:38:51,326 --> 00:38:53,193 Hey, hey, hey. Come here, come here. 865 00:38:53,195 --> 00:38:55,162 Thank you... I got you. 866 00:38:55,164 --> 00:38:57,247 I got you. I got you. 867 00:38:57,249 --> 00:39:01,084 I got you. It's okay. Hey... 868 00:39:01,086 --> 00:39:03,537 You're all right. You're all right. 869 00:39:03,539 --> 00:39:07,924 Hang on. Hang on, Jack. 870 00:39:09,795 --> 00:39:11,628 This is Detective Reagan. 871 00:39:11,630 --> 00:39:12,879 We need a bus. 872 00:39:12,881 --> 00:39:14,965 We have a 10-13. 873 00:39:37,905 --> 00:39:39,939 Evening, Pop. 874 00:39:39,941 --> 00:39:42,626 Francis. 875 00:39:49,417 --> 00:39:51,385 Ah! 876 00:39:51,387 --> 00:39:53,003 Make me one? 877 00:39:53,005 --> 00:39:54,954 Happy to. 878 00:40:06,017 --> 00:40:07,851 Ta. 879 00:40:11,138 --> 00:40:13,323 When does the union get your budget? 880 00:40:13,325 --> 00:40:18,995 On their desk tomorrow morning, along with everyone else's. 881 00:40:26,504 --> 00:40:28,705 You know, the mayor's office sent over 882 00:40:28,707 --> 00:40:31,425 some proposals for outsourcing. 883 00:40:31,427 --> 00:40:32,626 Is that so? 884 00:40:32,628 --> 00:40:34,711 Yeah. 885 00:40:34,713 --> 00:40:38,765 Turns out one of them was the company you met with. 886 00:40:38,767 --> 00:40:41,000 Ajax? 887 00:40:44,889 --> 00:40:46,523 That's the one. 888 00:40:46,525 --> 00:40:49,810 I called them today and told them I wasn't interested. 889 00:40:50,978 --> 00:40:53,063 Corporate life's not for me. 890 00:40:56,284 --> 00:40:57,868 Really? 891 00:40:57,870 --> 00:41:01,020 I would have had to spend a fortune on new suits 892 00:41:01,022 --> 00:41:03,022 just to walk into that office of theirs. 893 00:41:03,024 --> 00:41:05,024 And the commute-- 894 00:41:05,026 --> 00:41:10,029 ever been on the R train during the rush hour? 895 00:41:12,150 --> 00:41:14,885 Not if I could help it. 896 00:41:14,887 --> 00:41:16,803 And they way they were going on 897 00:41:16,805 --> 00:41:19,840 about how indispensible I would be, blah, blah, blah. 898 00:41:19,842 --> 00:41:21,708 It was embarrassing. 899 00:41:21,710 --> 00:41:22,843 But true. 900 00:41:22,845 --> 00:41:25,061 Don't you start. 901 00:41:29,550 --> 00:41:32,018 And you would have been missed around here. 902 00:41:35,506 --> 00:41:37,240 Thank you, son. 903 00:41:46,784 --> 00:41:50,784 == sync, corrected by elderman == 903 00:41:51,305 --> 00:42:51,290 Please rate this subtitle at www.osdb.link/yg9p Help other users to choose the best subtitles