1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:28,914 --> 00:00:29,947 You know the drill. 3 00:00:29,949 --> 00:00:31,549 Yeah, I'm right here. 4 00:00:37,956 --> 00:00:40,007 Hey, honey, how are you? 5 00:00:40,009 --> 00:00:42,526 Oh, I'm just heading into the governor's office. 6 00:00:42,528 --> 00:00:45,079 Doesn't look like I'm getting out of here till after dinner. 7 00:00:46,598 --> 00:00:48,899 Shoot. I completely forgot. 8 00:00:48,901 --> 00:00:51,886 Look, uh... tell Erin I'm sorry I missed her, 9 00:00:51,888 --> 00:00:54,605 and you guys have fun, okay? 10 00:00:54,607 --> 00:00:55,973 All right. 11 00:00:55,975 --> 00:00:58,142 Call you from the road. 12 00:01:00,930 --> 00:01:03,397 Cole sends his love, but he's stuck in Albany 13 00:01:03,399 --> 00:01:04,782 so he has to bag on dinner. 14 00:01:04,784 --> 00:01:06,550 Aw. Love back. 15 00:01:06,552 --> 00:01:10,404 Hey. We're two single gals, looking for trouble tonight. 16 00:01:12,374 --> 00:01:14,041 The Haitian ambassador's requested a meeting 17 00:01:14,043 --> 00:01:17,661 to formally thank you for the NYPD's help in his country. 18 00:01:17,663 --> 00:01:19,780 I've slotted him in between PBA 19 00:01:19,782 --> 00:01:21,248 and Port Authority Superintendent. 20 00:01:21,250 --> 00:01:22,783 Thank you, Baker. 21 00:01:23,885 --> 00:01:25,803 Have this hand-delivered to the mayor-elect, 22 00:01:25,805 --> 00:01:27,671 first thing tomorrow morning. 23 00:01:27,673 --> 00:01:28,722 Sir. 24 00:01:28,724 --> 00:01:30,474 It's customary. 25 00:01:59,287 --> 00:02:01,172 How's your father faring with Mayor Poole? 26 00:02:01,174 --> 00:02:03,207 Well, he resigned today. 27 00:02:03,209 --> 00:02:04,842 Mmm! 28 00:02:04,844 --> 00:02:08,129 All the commissioners offer letters of resignation 29 00:02:08,131 --> 00:02:09,680 when the new mayor's elected. 30 00:02:09,682 --> 00:02:12,216 And my father is nothing if not customary. 31 00:02:12,218 --> 00:02:14,718 Well, I'm sure it will be okay. 32 00:02:14,720 --> 00:02:17,171 Cole has worked closely with Poole, and he really likes him. 33 00:02:17,173 --> 00:02:20,841 Well, I think the question is if Poole like Commissioner Reagan. 34 00:02:20,843 --> 00:02:22,676 And my dad's too proud to sit around 35 00:02:22,678 --> 00:02:24,311 and wait for the ax to fall. 36 00:02:42,914 --> 00:02:45,132 Hello? 37 00:02:46,701 --> 00:02:48,018 Anybody looking for a party? 38 00:02:56,144 --> 00:02:58,045 Farragaut. Where do I know that name from? 39 00:02:58,047 --> 00:02:59,213 Yeah, he's a 40 00:02:59,215 --> 00:03:01,548 big fund-raiser guy for the new mayor. 41 00:03:01,550 --> 00:03:04,051 You know, it's been in all the papers the last couple months. 42 00:03:04,053 --> 00:03:05,703 No, no, I know about that. 43 00:03:05,705 --> 00:03:08,606 I'm not talking about that. It's something else. 44 00:03:08,608 --> 00:03:11,575 Wait a minute. He's married. 45 00:03:11,577 --> 00:03:16,396 His wife, Lisa Farragaut, she's an old friend of my sister. 46 00:03:16,398 --> 00:03:18,115 I gotta make the call, Jack. 47 00:03:18,117 --> 00:03:19,750 Yeah, I'll be there in a few. 48 00:03:21,536 --> 00:03:23,337 Okay, just promise me that you're going 49 00:03:23,339 --> 00:03:24,955 to let me pay the next time. 50 00:03:24,957 --> 00:03:26,957 This is not a freebie. 51 00:03:26,959 --> 00:03:28,709 There's a guy I want you to meet. 52 00:03:28,711 --> 00:03:30,544 Okay, I'm giving you cash right now. 53 00:03:30,546 --> 00:03:33,380 He's divorced, he has a daughter Nicky's age, 54 00:03:33,382 --> 00:03:34,915 looks like the guy on Mad Men. 55 00:03:34,917 --> 00:03:35,933 Ooh, poor girl. 56 00:03:35,935 --> 00:03:37,935 No, he does. 57 00:03:37,937 --> 00:03:39,253 He lives near us in Chappaqua, 58 00:03:39,255 --> 00:03:40,420 but he works in Midtown. 59 00:03:40,422 --> 00:03:42,256 Okay. Hold on. Danny? 60 00:03:42,258 --> 00:03:45,442 I'm in a restaurant. Can I just call you right back? 61 00:03:45,444 --> 00:03:47,144 Yeah, actually I'm with... 62 00:03:47,146 --> 00:03:48,646 What? 63 00:03:49,948 --> 00:03:52,533 No, wh-what are you talking about? 64 00:03:54,452 --> 00:03:56,654 Are you positive? 65 00:04:00,458 --> 00:04:02,876 Okay, I'm gonna... I'll call you back later. 66 00:04:02,878 --> 00:04:05,629 No, I... I'll call you back. 67 00:04:05,631 --> 00:04:08,115 Erin? 68 00:04:08,117 --> 00:04:10,301 What's the matter? 69 00:04:13,888 --> 00:04:15,389 I think we should go, okay? 70 00:04:15,391 --> 00:04:17,808 What's going on? 71 00:04:18,793 --> 00:04:21,645 Just come with me. 72 00:04:21,647 --> 00:04:23,597 Erin? 73 00:04:23,599 --> 00:04:24,798 Erin, tell me what's going on. 74 00:04:24,800 --> 00:04:27,234 Just... let's just go outside, okay? 75 00:04:27,236 --> 00:04:28,385 Erin, wait. 76 00:04:28,387 --> 00:04:29,820 I'm sorry, excuse me. Excuse me. 77 00:04:29,822 --> 00:04:31,956 Erin, please just tell me what Danny told you. 78 00:04:34,743 --> 00:04:35,743 It's Cole. 79 00:04:35,745 --> 00:04:38,112 What? 80 00:04:39,080 --> 00:04:40,948 Wh...? 81 00:04:40,950 --> 00:04:41,915 I'm sorry. 82 00:04:41,917 --> 00:04:43,150 What are you... 83 00:04:43,152 --> 00:04:44,318 I don't know, I... 84 00:04:44,320 --> 00:04:45,419 Oh, God. 85 00:04:45,421 --> 00:04:47,588 I don't know what to say. 86 00:04:53,415 --> 00:04:57,415 ♪ Blue Bloods 2x01 ♪ Mercy Original Air Date on September 23, 2011 87 00:04:57,440 --> 00:05:01,440 == sync, corrected by elderman == 88 00:05:01,465 --> 00:05:10,407 ♪ 89 00:05:11,328 --> 00:05:12,812 All right, guys, listen up. 90 00:05:12,953 --> 00:05:15,837 I'm only gonna say this once. Just once. 91 00:05:16,400 --> 00:05:19,801 Each team is to blend in with the clientele at your locations. 92 00:05:19,803 --> 00:05:22,488 Observe and report on the service of alcohol to minors 93 00:05:22,490 --> 00:05:25,774 and/or the buying and selling of narcotics on the premises. 94 00:05:25,776 --> 00:05:27,576 Reagan, you'll be working with Atwater. 95 00:05:27,578 --> 00:05:29,144 Any questions? 96 00:05:29,146 --> 00:05:30,112 Atwater. 97 00:05:30,114 --> 00:05:31,447 How many nights are we talking about? 98 00:05:31,449 --> 00:05:32,581 Three, tops. 99 00:05:32,583 --> 00:05:34,483 You'll all be back in the bag come Friday. 100 00:05:34,485 --> 00:05:36,118 If we're supposed to blend in, 101 00:05:36,120 --> 00:05:37,786 can we have a drink ourselves, Sarge? 102 00:05:37,788 --> 00:05:40,205 Maximum two, so make it last. 103 00:05:41,542 --> 00:05:43,592 All right, let's hit the street. 104 00:05:43,594 --> 00:05:45,277 Beats working patrol, huh? 105 00:05:45,279 --> 00:05:46,595 Say that again. 106 00:05:46,597 --> 00:05:47,780 Hey, Reagan. 107 00:05:51,101 --> 00:05:54,386 So, uh, you think you can manage out there without me? 108 00:05:54,388 --> 00:05:55,721 I guess we'll find out, huh? 109 00:05:55,723 --> 00:05:57,639 Your first undercover assignment. 110 00:05:57,641 --> 00:05:58,774 It's a big night. 111 00:05:58,776 --> 00:06:00,109 Appreciate the opportunity, Sarge. 112 00:06:00,111 --> 00:06:03,228 the uniform does half the job. 113 00:06:03,230 --> 00:06:04,846 So eyes wide open. 114 00:06:04,848 --> 00:06:06,281 Okay? 115 00:06:06,283 --> 00:06:09,184 I want my favorite driver back in one piece. 116 00:06:22,415 --> 00:06:23,499 Lisa. 117 00:06:30,507 --> 00:06:34,176 I'm so sorry. 118 00:06:34,178 --> 00:06:35,710 Is there's anything I can do? 119 00:06:35,712 --> 00:06:37,179 Thank you, Frank. 120 00:06:37,181 --> 00:06:40,182 We'll do everything possible to find who did this, 121 00:06:40,184 --> 00:06:41,533 I promise you. 122 00:06:42,685 --> 00:06:44,553 I'm going to take her home and spend the night. 123 00:06:44,555 --> 00:06:46,188 No, no, that's really not necessary. 124 00:06:46,190 --> 00:06:47,189 Please, please. 125 00:06:47,191 --> 00:06:48,557 Can you take Nicky for the night 126 00:06:48,559 --> 00:06:50,025 and make sure she gets to school? 127 00:06:50,027 --> 00:06:51,276 Done. 128 00:06:51,278 --> 00:06:53,545 I need to get out of here. I'll meet you out front. 129 00:06:54,397 --> 00:06:56,115 Dad... 130 00:06:56,117 --> 00:06:59,451 Cole told her he was stuck in Albany and couldn't make dinner. 131 00:07:03,923 --> 00:07:05,740 Do the detectives know? No. 132 00:07:05,742 --> 00:07:08,277 No, I haven't left her side. 133 00:07:09,379 --> 00:07:10,929 Does the mayor know he's dead? 134 00:07:10,931 --> 00:07:12,581 He knows. 135 00:07:12,583 --> 00:07:14,266 Go with Lisa, I'll get Nicky. 136 00:07:14,268 --> 00:07:16,218 Thanks. 137 00:07:21,424 --> 00:07:23,592 Here you go, pal. 138 00:07:25,778 --> 00:07:27,929 Twenty-eight. 139 00:07:29,782 --> 00:07:31,400 For-for two drinks? 140 00:07:31,402 --> 00:07:33,268 Service included. 141 00:07:42,295 --> 00:07:44,830 Bet you a drink I can guess where you went to college. 142 00:07:44,832 --> 00:07:48,116 Um, sorry, but I'm not a... not a gambling man. 143 00:07:48,118 --> 00:07:50,002 Oh, it's not gambling. 144 00:07:50,004 --> 00:07:51,786 If she guesses which college you went to, 145 00:07:51,788 --> 00:07:53,422 you buy us both a drink. 146 00:07:55,625 --> 00:07:56,592 She's, uh, really good. 147 00:07:56,594 --> 00:07:58,677 She's, like, got sick sense. 148 00:07:58,679 --> 00:08:00,629 You mean, sixth sense? 149 00:08:01,682 --> 00:08:02,764 Yeah. 150 00:08:02,766 --> 00:08:07,486 Okay. I get to ask three questions. 151 00:08:07,488 --> 00:08:10,489 Mandy, don't be a whore. 152 00:08:10,491 --> 00:08:11,573 Screw you, Brian. 153 00:08:11,575 --> 00:08:13,742 I was just guessing where he went to college. 154 00:08:16,112 --> 00:08:18,247 Westchester Community? 155 00:08:19,533 --> 00:08:20,982 Mm, I'm fading. 156 00:08:20,984 --> 00:08:22,317 Bump me? 157 00:08:29,425 --> 00:08:30,825 Little young for you, no? 158 00:08:30,827 --> 00:08:33,662 Just minding my own business here, pal. 159 00:08:33,664 --> 00:08:35,163 You saying my girlfriend was hitting on you? 160 00:08:35,165 --> 00:08:37,099 Not saying anything. 161 00:08:38,117 --> 00:08:42,437 Bry-bry... take it someplace else. 162 00:08:47,678 --> 00:08:48,694 Dalton lacrosse goons. 163 00:08:48,696 --> 00:08:49,945 I swear to God, they put 164 00:08:49,947 --> 00:08:51,363 something in the water over there. 165 00:08:51,365 --> 00:08:52,648 Yeah. 166 00:08:52,650 --> 00:08:53,699 Hey, I know you, right? 167 00:08:53,701 --> 00:08:55,367 I don't think so. 168 00:08:55,369 --> 00:08:57,069 Yeah, yeah, I do. 169 00:08:57,071 --> 00:08:58,370 Noble Sanfino. 170 00:08:58,372 --> 00:08:59,988 Jimmy. How you doing? 171 00:08:59,990 --> 00:09:01,623 Saint David's, right? 172 00:09:01,625 --> 00:09:03,458 Sorry man, can't help you. 173 00:09:03,460 --> 00:09:05,494 No, no, no, no, no, no, I... 174 00:09:05,496 --> 00:09:07,028 I know I know you. 175 00:09:08,864 --> 00:09:11,333 Whatever. 176 00:09:12,670 --> 00:09:15,370 It'll come to me. 177 00:09:21,678 --> 00:09:23,729 Hey. 178 00:09:23,731 --> 00:09:25,013 How's Lisa doing? 179 00:09:25,015 --> 00:09:26,815 I just spent the night at her house. 180 00:09:26,817 --> 00:09:27,983 Neither slept a wink. 181 00:09:27,985 --> 00:09:29,184 What do you got? 182 00:09:29,186 --> 00:09:31,486 Nothing that's going to give her any comfort. 183 00:09:31,488 --> 00:09:34,573 Her husband wasn't in Albany yesterday. 184 00:09:34,575 --> 00:09:35,857 At all. 185 00:09:35,859 --> 00:09:36,725 Where was he? 186 00:09:36,727 --> 00:09:38,527 Good question. 187 00:09:38,529 --> 00:09:40,495 The labs are processing the evidence from the crime scene, 188 00:09:40,497 --> 00:09:42,948 trying to put together a time line of his last few hours. 189 00:09:42,950 --> 00:09:43,949 Reagan. 190 00:09:43,951 --> 00:09:46,084 Parking records show that he got 191 00:09:46,086 --> 00:09:47,836 five tickets in the last three months 192 00:09:47,838 --> 00:09:49,705 on a pretty skeevy block in the Lower East Side. 193 00:09:49,707 --> 00:09:50,905 Gonna head over there now. 194 00:09:50,907 --> 00:09:53,125 I'm not heading anywhere. 195 00:09:53,127 --> 00:09:55,076 I got called back to court. Can't your people 196 00:09:55,078 --> 00:09:56,378 get their ducks in a row? 197 00:09:56,380 --> 00:09:58,013 It's my third round with the same grand jury. 198 00:09:58,015 --> 00:10:00,582 Maybe they can't get enough of your pretty face. 199 00:10:00,584 --> 00:10:02,083 You just start the canvass, 200 00:10:02,085 --> 00:10:03,552 - I'll try to catch up, all right? - Yeah. 201 00:10:03,554 --> 00:10:04,936 Can I ride along? 202 00:10:04,938 --> 00:10:06,605 No. 203 00:10:06,607 --> 00:10:08,890 But what you can do is accidentally 204 00:10:08,892 --> 00:10:11,727 bump into my partner while she's down there, okay? 205 00:10:11,729 --> 00:10:14,896 See how the real pros work. 206 00:10:14,898 --> 00:10:16,898 Take it easy, all right? 207 00:10:16,900 --> 00:10:18,150 Thanks. 208 00:10:23,406 --> 00:10:25,774 Excuse me, sir. 209 00:10:25,776 --> 00:10:27,025 Can I ask you a question? 210 00:10:27,027 --> 00:10:28,943 NYPD. 211 00:10:28,945 --> 00:10:30,295 You recognize this guy? 212 00:10:32,131 --> 00:10:33,799 Oh, yeah. Sure. 213 00:10:33,801 --> 00:10:36,218 Yeah? When's the last time you see him? 214 00:10:36,220 --> 00:10:38,136 This morning. 215 00:10:38,138 --> 00:10:40,422 Right here. 216 00:10:40,424 --> 00:10:42,007 Yeah, very funny. In person. 217 00:10:42,009 --> 00:10:43,975 No, just on the paper. 218 00:10:43,977 --> 00:10:45,227 All right. 219 00:10:45,229 --> 00:10:47,312 Look, you might want to talk to this guy over there, 220 00:10:47,314 --> 00:10:48,947 uh, Dexter or Darrell. 221 00:10:48,949 --> 00:10:51,817 He's kind of like the mayor of the block. 222 00:10:51,819 --> 00:10:53,018 The guy in the hat? 223 00:10:53,020 --> 00:10:54,069 In the green shirt. 224 00:10:54,071 --> 00:10:55,153 All right, thank you. 225 00:10:55,155 --> 00:10:57,105 Yo, Darrell! 226 00:10:57,107 --> 00:10:58,790 What? 227 00:10:58,792 --> 00:11:00,609 Relax. What's your problem? 228 00:11:00,611 --> 00:11:01,943 Darrell, NYPD. 229 00:11:01,945 --> 00:11:03,612 Yo! Excuse me, sir. 230 00:11:03,614 --> 00:11:05,864 Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 231 00:11:05,866 --> 00:11:08,116 - Hey, hey, you know this guy? - Yeah, I know him. 232 00:11:08,118 --> 00:11:09,251 You kill this guy? 233 00:11:09,253 --> 00:11:11,152 No! I knew him. That's all. 234 00:11:11,154 --> 00:11:12,371 Why you running, then? 235 00:11:12,373 --> 00:11:15,090 My parole officer, she found violations in, 236 00:11:15,092 --> 00:11:16,508 like, I blink my eyes. 237 00:11:16,510 --> 00:11:18,827 If she found out that I got questioned about a guy 238 00:11:18,829 --> 00:11:20,595 who got killed... All right, calm down. Calm down. 239 00:11:20,597 --> 00:11:22,497 You're not in trouble; just answer my questions. 240 00:11:22,499 --> 00:11:23,665 Forget about her. 241 00:11:23,667 --> 00:11:25,183 He comes by sometimes 242 00:11:25,185 --> 00:11:26,935 two, three times a week. 243 00:11:26,937 --> 00:11:29,521 Drives a Range Rover-- expensive, you know? 244 00:11:29,523 --> 00:11:31,640 A while back, we made a little deal: 245 00:11:31,642 --> 00:11:34,142 he flip me a 20, and I watch his car. 246 00:11:34,144 --> 00:11:36,061 You watch his car-- the one that has all the tickets? 247 00:11:36,063 --> 00:11:37,312 You're a great lookout. 248 00:11:37,314 --> 00:11:39,013 He-he don't care about tickets. 249 00:11:39,015 --> 00:11:40,399 I'm watching for tow trucks. 250 00:11:40,401 --> 00:11:41,850 All right, when was the last time you saw him? 251 00:11:41,852 --> 00:11:43,518 Yesterday around 6:00. 252 00:11:43,520 --> 00:11:44,403 What building? 253 00:11:44,405 --> 00:11:46,855 344. Apartment 1-B. 254 00:11:46,857 --> 00:11:49,074 1-B. Why do you know 1-B when you're watching his car? 255 00:11:49,076 --> 00:11:52,544 'Cause he said if the tow truck come, buzz 1-B. 256 00:11:52,546 --> 00:11:55,046 All right, how long does it take him to come out? 257 00:11:55,048 --> 00:11:57,883 I don't know. I had to have dinner at my mother's at 8:30. 258 00:11:57,885 --> 00:11:59,468 You go to your mom's for dinner. 259 00:11:59,470 --> 00:12:00,535 Okay, okay. 260 00:12:00,537 --> 00:12:01,820 No, no, just relax. Relax. 261 00:12:01,822 --> 00:12:03,672 Officer, come babysit my friend here. 262 00:12:03,674 --> 00:12:04,890 One of you come with me. 263 00:12:04,892 --> 00:12:06,174 Just chill out. 264 00:12:06,176 --> 00:12:08,226 Farragaut was here yesterday. 1-B. 265 00:12:08,228 --> 00:12:10,061 Hey. Perfect timing. 266 00:12:10,063 --> 00:12:11,346 We're in here now. 267 00:12:11,348 --> 00:12:13,281 Can you open the door for us, sir? 268 00:12:14,066 --> 00:12:17,102 It was a girl, young, in her 20s. 269 00:12:17,104 --> 00:12:18,386 What's her name? 270 00:12:18,388 --> 00:12:21,156 I'm not good with names; I call them all honey. 271 00:12:21,158 --> 00:12:23,191 But I thought I heard fighting coming from there 272 00:12:23,193 --> 00:12:24,943 when I was having my dinner last night. 273 00:12:24,945 --> 00:12:26,445 And what'd you do? 274 00:12:26,447 --> 00:12:27,729 It was dinner. 275 00:12:27,731 --> 00:12:29,781 When I was finished, it had already stopped. 276 00:12:29,783 --> 00:12:30,916 You know the signs-- 277 00:12:30,918 --> 00:12:32,250 you see something, you say something. 278 00:12:32,252 --> 00:12:34,586 That's about terrorists. 279 00:12:34,588 --> 00:12:35,954 She's just a girl. 280 00:12:35,956 --> 00:12:37,539 All right, move over. 281 00:12:38,876 --> 00:12:42,043 NYPD! Anyone home? 282 00:12:43,212 --> 00:12:44,379 Hello? 283 00:12:44,381 --> 00:12:45,914 Coming in. 284 00:12:47,701 --> 00:12:49,367 Hello? 285 00:12:59,479 --> 00:13:01,730 Hello? 286 00:13:09,121 --> 00:13:10,989 Oh... pfft. 287 00:13:22,385 --> 00:13:24,419 How old did you say this girl was? 288 00:13:24,421 --> 00:13:27,088 Maybe 25. 289 00:13:27,090 --> 00:13:29,674 All right, well, her clothes are gone, cosmetics are gone. 290 00:13:29,676 --> 00:13:33,011 So is she, so... thank you for the backup. 291 00:13:33,013 --> 00:13:34,629 Somebody liked little girls. 292 00:13:34,631 --> 00:13:36,431 This is like a movie set. 293 00:13:36,433 --> 00:13:39,267 Yeah, like Gidget Goes to Hell. 294 00:13:39,269 --> 00:13:43,188 Well, looks like Mr. Farragaut had a dirty little secret. 295 00:13:43,190 --> 00:13:44,656 My God. 296 00:13:50,196 --> 00:13:52,664 Oh! Erin, go outside. 297 00:13:54,083 --> 00:13:55,367 Yeah, this is Detective Curatola. 298 00:13:55,369 --> 00:13:59,037 I'm at 344 East Second Street, Apartment 1-Boy, 299 00:13:59,039 --> 00:14:02,707 requesting an "A" run from Crime Scene. 300 00:14:03,468 --> 00:14:04,384 We're here. 301 00:14:05,093 --> 00:14:06,659 - Oh. - Wow. 302 00:14:07,605 --> 00:14:09,505 Why wasn't I invited? 303 00:14:09,507 --> 00:14:11,290 I am loving this dress. 304 00:14:11,292 --> 00:14:12,208 Thank you. 305 00:14:12,210 --> 00:14:13,676 Dad! Wow. 306 00:14:13,678 --> 00:14:17,162 Guys, if you finish your homework, I rented Waterboy. 307 00:14:17,164 --> 00:14:18,180 Yes. Sweet. 308 00:14:18,182 --> 00:14:21,000 I'm here. 309 00:14:21,002 --> 00:14:22,668 Wow. 310 00:14:22,670 --> 00:14:24,687 Why am I going to this again? 311 00:14:24,689 --> 00:14:26,605 Because Tony Bennett is singing 312 00:14:26,607 --> 00:14:28,357 and because the new mayor invited you. 313 00:14:28,359 --> 00:14:30,359 It is customary for a new mayor 314 00:14:30,361 --> 00:14:32,344 to review the standing commissioners 315 00:14:32,346 --> 00:14:34,179 from his transition office, 316 00:14:34,181 --> 00:14:35,898 not at a fund-raiser. 317 00:14:35,900 --> 00:14:37,950 Maybe he wanted to get to know you better. 318 00:14:37,952 --> 00:14:39,535 If Tony wasn't singing, I'd have passed. 319 00:14:39,537 --> 00:14:41,487 And maybe he knew that. 320 00:14:42,489 --> 00:14:44,640 Don't burn the bridge, Francis. 321 00:14:46,626 --> 00:14:48,661 Erin, how's your friend Lisa holding up? 322 00:14:48,663 --> 00:14:51,747 Oh, not so good, but her mom and both her brothers are with her. 323 00:14:51,749 --> 00:14:52,865 What have you told her? 324 00:14:52,867 --> 00:14:54,583 As little as possible. 325 00:14:54,585 --> 00:14:55,868 All set, there you go. 326 00:14:55,870 --> 00:14:57,219 Thank you. 327 00:14:59,973 --> 00:15:01,507 Wow. 328 00:15:04,012 --> 00:15:05,644 Thanks for being my date tonight. 329 00:15:05,646 --> 00:15:06,812 You're welcome. 330 00:15:06,814 --> 00:15:09,648 Although maybe it's time you both started 331 00:15:09,650 --> 00:15:11,500 seeing other people. 332 00:15:11,502 --> 00:15:12,868 Just saying. 333 00:15:23,230 --> 00:15:25,715 Commissioner Reagan. 334 00:15:25,717 --> 00:15:27,750 Mr. Mayor. 335 00:15:27,752 --> 00:15:28,868 Do you know my daughter? 336 00:15:28,870 --> 00:15:30,036 Erin. 337 00:15:30,038 --> 00:15:32,004 Heard good things, many good things. 338 00:15:32,006 --> 00:15:33,789 Congratulations on your election. 339 00:15:33,791 --> 00:15:35,925 Well, on the shoulders of giants, 340 00:15:35,927 --> 00:15:37,126 not the least of which was 341 00:15:37,128 --> 00:15:40,012 our late, great friend Cole Farragaut. 342 00:15:40,014 --> 00:15:43,766 That aches and it will for a very, very long time. 343 00:15:43,768 --> 00:15:44,850 Yes. 344 00:15:46,686 --> 00:15:49,438 Frank, may I have a word in private, please? 345 00:15:49,440 --> 00:15:50,890 Sure. 346 00:15:50,892 --> 00:15:52,024 Erin, it was a pleasure. 347 00:15:55,979 --> 00:15:57,613 Have you spoken to Cole's widow? 348 00:15:57,615 --> 00:15:58,948 I have. 349 00:15:58,950 --> 00:16:01,484 It's the random acts of violence 350 00:16:01,486 --> 00:16:03,219 that are the worst tragedies of all. 351 00:16:04,871 --> 00:16:08,290 Random, senseless. 352 00:16:08,292 --> 00:16:09,375 A damn carjacking. 353 00:16:09,377 --> 00:16:12,328 Where they didn't even keep the car? 354 00:16:12,330 --> 00:16:15,247 Hmm. 355 00:16:15,249 --> 00:16:18,918 Cole's family is going through a living hell. 356 00:16:18,920 --> 00:16:20,619 The sooner we can dispose of this case 357 00:16:20,621 --> 00:16:22,254 and get it out of the news cycle, 358 00:16:22,256 --> 00:16:24,757 the sooner we can begin to heal. 359 00:16:26,309 --> 00:16:29,562 So I got your letter of resignation. 360 00:16:29,564 --> 00:16:31,847 Can I assume you will consider staying on? 361 00:16:32,966 --> 00:16:36,886 Commissioner serves at the mayor's pleasure 362 00:16:36,888 --> 00:16:38,104 but not at his bidding. 363 00:16:38,106 --> 00:16:40,239 I'm aware of that, Frank. 364 00:16:40,241 --> 00:16:44,210 Just so long as we understand the difference. 365 00:16:47,497 --> 00:16:50,649 Please welcome Tony Bennett and Carrie Underwood. 366 00:16:51,702 --> 00:16:56,038 ♪ It had to be you ♪ 367 00:16:57,924 --> 00:17:00,426 ♪ It had to be ♪ 368 00:17:00,428 --> 00:17:04,880 ♪ You ♪ 369 00:17:04,882 --> 00:17:08,184 ♪ I wandered around ♪ 370 00:17:08,186 --> 00:17:11,270 ♪ And finally found ♪ 371 00:17:11,272 --> 00:17:15,174 ♪ Somebody who ♪ 372 00:17:16,026 --> 00:17:18,027 ♪ Could make me ♪ 373 00:17:18,029 --> 00:17:21,513 ♪ Be true ♪ 374 00:17:22,315 --> 00:17:24,783 ♪ Could make me be ♪ 375 00:17:24,785 --> 00:17:27,620 ♪ Blue ♪ 376 00:17:27,622 --> 00:17:32,324 ♪ And even be glad ♪ 377 00:17:32,326 --> 00:17:35,527 ♪ Just to be sad ♪ 378 00:17:35,529 --> 00:17:38,597 ♪ Thinking of you ♪ 379 00:17:39,950 --> 00:17:41,917 ♪ Some others ♪ 380 00:17:41,919 --> 00:17:46,055 ♪ I've seen ♪ 381 00:17:46,057 --> 00:17:50,375 ♪ Might never be mean... ♪ 382 00:17:52,095 --> 00:17:55,231 Tony's going to think that you don't like his song. 383 00:17:55,233 --> 00:17:59,185 ♪ Or try to be boss... ♪ 384 00:17:59,187 --> 00:18:00,719 What did Poole say? 385 00:18:01,906 --> 00:18:04,106 He wants me to rubber-stamp Farragaut's murder 386 00:18:04,108 --> 00:18:05,941 as a fatal carjacking. 387 00:18:05,943 --> 00:18:07,359 He said that? 388 00:18:07,361 --> 00:18:09,578 In so many words. 389 00:18:09,580 --> 00:18:12,865 Which tells me that someone involved in the investigation 390 00:18:12,867 --> 00:18:15,317 told him about the girl's apartment. 391 00:18:16,903 --> 00:18:19,088 He doesn't want to be burned by a scandal 392 00:18:19,090 --> 00:18:22,074 in his inner circle the moment he takes office. 393 00:18:22,076 --> 00:18:24,076 Not my problem. 394 00:18:27,347 --> 00:18:28,347 ♪ For ♪ 395 00:18:28,349 --> 00:18:31,517 ♪ Nobody else ♪ 396 00:18:31,519 --> 00:18:34,186 ♪ Gave me a thrill ♪ 397 00:18:34,188 --> 00:18:37,273 ♪ With all your faults ♪ 398 00:18:37,275 --> 00:18:39,858 ♪ I love you still ♪ 399 00:18:39,860 --> 00:18:42,611 ♪ It had to be you ♪ 400 00:18:42,613 --> 00:18:45,264 ♪ Wonderful you ♪ 401 00:18:45,266 --> 00:18:50,486 ♪ It had to be you. ♪ 402 00:18:58,078 --> 00:19:00,462 Thank you. 403 00:19:00,464 --> 00:19:05,217 Tony and I recorded that for his 85th birthday album. 404 00:19:06,804 --> 00:19:07,953 Thank you. 405 00:19:10,224 --> 00:19:12,791 I see my old friend Frank Reagan over there. 406 00:19:12,793 --> 00:19:14,510 By the way, my driver got a speeding ticket. 407 00:19:14,512 --> 00:19:16,178 Could you take care of that for me? 408 00:19:20,734 --> 00:19:22,268 Thank you. 409 00:19:39,452 --> 00:19:42,588 Hey, Long Island iced tea, vodka, rocks. 410 00:19:42,590 --> 00:19:45,507 I remember where I know you from. 411 00:19:45,509 --> 00:19:48,010 Okay, where? 412 00:19:48,012 --> 00:19:50,963 Stardust, back in the day. 413 00:19:52,515 --> 00:19:54,500 Maybe you remember me; can't say I remember you 414 00:19:54,502 --> 00:19:56,602 or much of anything about the nights at that place. 415 00:19:56,604 --> 00:19:58,670 See, if you can remember what happened at Stardust, 416 00:19:58,672 --> 00:20:00,189 you weren't really at Stardust, right? 417 00:20:00,191 --> 00:20:01,774 Amen. 418 00:20:01,776 --> 00:20:03,842 Thank you. 419 00:20:03,844 --> 00:20:07,396 Listen, I'm going to meet this chick later. 420 00:20:07,398 --> 00:20:09,114 She's gonna need just a little encouragement, 421 00:20:09,116 --> 00:20:10,515 if you know what I mean. 422 00:20:10,517 --> 00:20:12,318 Anywhere you could point me in the right direction 423 00:20:12,320 --> 00:20:13,352 to score a little something? 424 00:20:13,354 --> 00:20:15,904 Why would you think I could point you? 425 00:20:15,906 --> 00:20:17,756 Stardust alum? 426 00:20:20,627 --> 00:20:22,928 You see that guy behind me working his phone? 427 00:20:26,883 --> 00:20:29,752 Yeah, that's a cop. 428 00:20:29,754 --> 00:20:34,590 I never forget a face, and I can always make a cop. 429 00:20:58,531 --> 00:20:59,948 Erin? 430 00:20:59,950 --> 00:21:01,650 Lisa, what are you doing here? 431 00:21:01,652 --> 00:21:04,420 At 8:00 this morning, I had two detectives at my house 432 00:21:04,422 --> 00:21:07,039 with a warrant to search Cole's home office. 433 00:21:07,041 --> 00:21:08,073 They took his files, 434 00:21:08,075 --> 00:21:09,208 they took his laptop. 435 00:21:09,210 --> 00:21:10,759 It, it's just procedure. 436 00:21:10,761 --> 00:21:12,077 We're doing everything we can... 437 00:21:12,079 --> 00:21:13,745 Kyle, my youngest, 438 00:21:13,747 --> 00:21:16,248 asked me if his father had done something wrong. 439 00:21:16,250 --> 00:21:18,851 They just need to go through each and every detail. 440 00:21:18,853 --> 00:21:20,102 Do they suspect Cole of something 441 00:21:20,104 --> 00:21:21,387 that ended up in his murder? 442 00:21:21,389 --> 00:21:23,939 Not exactly. 443 00:21:23,941 --> 00:21:27,559 He was my husband, you are my friend. 444 00:21:27,561 --> 00:21:29,845 I want to know everything you know. 445 00:21:31,147 --> 00:21:35,117 His records show Cole Farragaut rented this studio. 446 00:21:35,119 --> 00:21:36,618 The whole thing screams of love shack. 447 00:21:36,620 --> 00:21:37,936 Well, if somebody else dug that up, 448 00:21:37,938 --> 00:21:38,937 why are we chasing the lead? 449 00:21:38,939 --> 00:21:41,206 Well, word's come down from the PC 450 00:21:41,208 --> 00:21:43,608 that they want us to plug any holes on this case, 451 00:21:43,610 --> 00:21:46,044 so they thought it best to be going with family. 452 00:21:46,046 --> 00:21:47,413 When my old man wants something done, 453 00:21:47,415 --> 00:21:49,047 he usually asks me himself. 454 00:21:49,049 --> 00:21:52,251 I agree-- something weird is going on around here. 455 00:21:53,670 --> 00:21:55,838 Police. Open up. 456 00:22:09,569 --> 00:22:11,270 Smells like teen spirit. 457 00:22:12,105 --> 00:22:14,306 I know that smell. 458 00:22:15,141 --> 00:22:17,726 Ah. Juicy perfume. 459 00:22:17,728 --> 00:22:19,027 My niece wears that. 460 00:22:19,029 --> 00:22:21,947 Whoever she is, she's one tough cookie. 461 00:22:29,739 --> 00:22:30,923 Shh. Shut up. 462 00:22:30,925 --> 00:22:32,207 Did Kiril call you? 463 00:22:32,209 --> 00:22:34,510 I was calling him, I... I swear. Shh. 464 00:22:34,512 --> 00:22:35,594 I was calling Kiril. Shush. 465 00:22:35,596 --> 00:22:37,596 Just want to ask you a few questions. 466 00:22:37,598 --> 00:22:38,847 Shh. 467 00:22:38,849 --> 00:22:42,267 Almost from when Cole start seeing me, 468 00:22:42,269 --> 00:22:46,004 he talk about wanting me for his own. 469 00:22:46,006 --> 00:22:48,390 He get apartment for us 470 00:22:48,392 --> 00:22:51,310 and he come to take me there, 471 00:22:51,312 --> 00:22:52,728 but Kiril found out. 472 00:22:52,730 --> 00:22:54,146 How, I don't know. 473 00:22:54,148 --> 00:22:56,114 Who's this Kiril? 474 00:22:56,116 --> 00:22:59,701 Kiril my boss. 475 00:22:59,703 --> 00:23:03,455 Kiril always knows what is planning. 476 00:23:03,457 --> 00:23:05,574 Cole get angry and tell Kiril 477 00:23:05,576 --> 00:23:07,526 he does not have me to own. 478 00:23:08,578 --> 00:23:10,629 You do not try telling Kiril that. 479 00:23:10,631 --> 00:23:11,914 So what happened then? 480 00:23:11,916 --> 00:23:15,801 First, Cole punch Kiril hard, 481 00:23:15,803 --> 00:23:18,670 like he is taking me no matter what. 482 00:23:19,506 --> 00:23:21,056 Kiril strong, too, though. 483 00:23:21,058 --> 00:23:23,675 They fight more. 484 00:23:23,677 --> 00:23:25,544 Kiril wins. 485 00:23:25,546 --> 00:23:27,279 Cole stop breathing. 486 00:23:29,098 --> 00:23:31,567 I do nothing because Kiril will kill me, too. 487 00:23:31,569 --> 00:23:33,485 All right. What's this Kiril's last name? 488 00:23:33,487 --> 00:23:35,720 Kiril have lot of last name. 489 00:23:35,722 --> 00:23:37,389 I don't know what one now. 490 00:23:40,276 --> 00:23:42,828 Nikolina, where's Kiril? 491 00:23:42,830 --> 00:23:44,029 I don't know. 492 00:23:44,031 --> 00:23:45,531 You're gonna have to do better than that. 493 00:23:45,533 --> 00:23:48,083 Probably back in Croatia, I think. 494 00:23:48,085 --> 00:23:49,618 That's not what you think, Nikolina. 495 00:23:49,620 --> 00:23:50,919 You think he's still here. 496 00:23:50,921 --> 00:23:52,337 You thought Kiril was the one 497 00:23:52,339 --> 00:23:55,240 who sent my partner and me to your apartment to get you. 498 00:23:55,242 --> 00:23:57,509 Now, Nikolina, tell me where he is. 499 00:23:57,511 --> 00:23:59,011 I swear I don't know. 500 00:23:59,013 --> 00:24:00,762 All right, well, I'm going to check with Immigration, 501 00:24:00,764 --> 00:24:02,764 see your status, and maybe that'll strike up your memory. 502 00:24:02,766 --> 00:24:03,765 Please! 503 00:24:03,767 --> 00:24:06,134 I not child. 504 00:24:06,136 --> 00:24:10,222 I know all Cole want me for is for sex. 505 00:24:10,224 --> 00:24:12,741 But last day of his life, 506 00:24:12,743 --> 00:24:14,426 Cole try to save me. 507 00:24:14,428 --> 00:24:17,012 His last wish was for me to be free. 508 00:24:19,265 --> 00:24:22,067 Okay. I think we've heard enough. 509 00:24:23,486 --> 00:24:25,954 Lisa, I'll try to hold her as a material witness until... 510 00:24:25,956 --> 00:24:27,289 And then what? 511 00:24:27,291 --> 00:24:30,942 Put her on the stand so every gory detail gets broadcast? 512 00:24:30,944 --> 00:24:32,961 Have my boys live this out 513 00:24:32,963 --> 00:24:34,413 for the rest of their lives? 514 00:24:34,415 --> 00:24:36,582 No. Let her go. 515 00:24:36,584 --> 00:24:37,749 Look, it's a police matter now. 516 00:24:37,751 --> 00:24:39,801 I don't care. 517 00:24:39,803 --> 00:24:42,020 Let her go. 518 00:24:48,647 --> 00:24:50,487 You're saying Lisa would rather see 519 00:24:50,488 --> 00:24:52,037 her husband's killer go free? 520 00:24:52,051 --> 00:24:55,052 If the alternative is exposing him 521 00:24:55,054 --> 00:24:58,305 as getting murdered for his obsession with a hooker, 522 00:24:58,307 --> 00:24:59,773 then, yes. 523 00:24:59,775 --> 00:25:01,942 Plus, the girl admits that Farragaut started it, 524 00:25:01,944 --> 00:25:03,394 so if we put Kiril on trial, 525 00:25:03,396 --> 00:25:06,697 any decent defense attorney is going to run with that. 526 00:25:06,699 --> 00:25:08,866 So, you're thinking 527 00:25:08,868 --> 00:25:11,085 about walking around the murder charge. 528 00:25:13,164 --> 00:25:16,983 I think I can indict Kiril on sex-trafficking charges, 529 00:25:16,985 --> 00:25:19,536 and with the right judge, get a comparable sentence. 530 00:25:19,538 --> 00:25:20,870 You got the ammunition? 531 00:25:20,872 --> 00:25:22,572 Nikolina named six other girls. 532 00:25:22,574 --> 00:25:24,574 So, if I can get her and the others 533 00:25:24,576 --> 00:25:27,794 as cooperating witnesses, I have a case. 534 00:25:27,796 --> 00:25:29,362 I see two problems. 535 00:25:29,364 --> 00:25:31,080 One, there's no guarantee 536 00:25:31,082 --> 00:25:32,698 that Farragaut's relationship with the girl 537 00:25:32,700 --> 00:25:35,084 isn't gonna come out in court anyway. 538 00:25:35,086 --> 00:25:38,254 So, you run the risk of looking like you're covering it up, 539 00:25:38,256 --> 00:25:40,089 and that's a hell of a risk. 540 00:25:40,091 --> 00:25:42,308 What's the other? 541 00:25:42,310 --> 00:25:43,876 When someone's murdered in my city, 542 00:25:43,878 --> 00:25:47,430 I kind of like to see the killer brought to justice. 543 00:25:49,985 --> 00:25:52,135 Commissioner, Mayor-elect Poole 544 00:25:52,137 --> 00:25:54,487 is making a round of the chief's offices. 545 00:25:54,489 --> 00:25:55,588 Scheduled? 546 00:25:55,590 --> 00:25:57,941 Impromptu, apparently. 547 00:25:57,943 --> 00:25:59,409 Should I invite him up? 548 00:25:59,411 --> 00:26:01,978 Apparently, he doesn't think he needs an invitation. 549 00:26:04,198 --> 00:26:06,232 Don't burn the bridge. 550 00:26:06,234 --> 00:26:09,002 Well, there's something to be said for going out on top. 551 00:26:09,004 --> 00:26:10,403 You're not ready. 552 00:26:10,405 --> 00:26:12,005 Yeah? 553 00:26:12,007 --> 00:26:15,258 It's a hell of a lot easier to put yourself in harm's way 554 00:26:15,260 --> 00:26:17,794 than it is to ask others to do so. 555 00:26:19,713 --> 00:26:21,581 At least for me, anyway. 556 00:26:23,167 --> 00:26:26,002 Play nice. 557 00:26:26,004 --> 00:26:28,137 Erin. Frank. 558 00:26:28,139 --> 00:26:32,108 I would have been happy to introduce you around myself. 559 00:26:32,110 --> 00:26:34,360 I've always found it useful to, um, 560 00:26:34,362 --> 00:26:36,946 just arrive unannounced and dive right in. 561 00:26:36,948 --> 00:26:41,651 Nevertheless, there is an etiquette to this office. 562 00:26:41,653 --> 00:26:43,653 One that I'm sure you'll appreciate 563 00:26:43,655 --> 00:26:45,604 once you start running this city. 564 00:26:45,606 --> 00:26:47,273 Well, I just wanted to commend you 565 00:26:47,275 --> 00:26:49,709 on whatever you did to keep the Farragaut case on track. 566 00:26:49,711 --> 00:26:51,828 No commendation required. 567 00:26:51,830 --> 00:26:54,163 My people are working with the DA's office 568 00:26:54,165 --> 00:26:56,282 to find and punish those responsible. 569 00:26:56,284 --> 00:26:59,285 I see. Well, then, for seeing that it's progressed 570 00:26:59,287 --> 00:27:01,054 without any leaks to the press. 571 00:27:01,056 --> 00:27:03,956 Well, it's not leaks to the press 572 00:27:03,958 --> 00:27:06,426 that I'm worried about right now. 573 00:27:06,428 --> 00:27:09,629 I'm trying to find out who talked to you. 574 00:27:11,131 --> 00:27:13,232 Frank, you know, I had a long conversation 575 00:27:13,234 --> 00:27:15,485 with the outgoing mayor about you. 576 00:27:15,487 --> 00:27:19,222 He characterized you as having a problem with authority. 577 00:27:21,108 --> 00:27:25,078 I draw a paycheck as the New York City Police Commissioner. 578 00:27:25,080 --> 00:27:27,747 I not only don't have a problem with authority. 579 00:27:27,749 --> 00:27:29,782 I pretty damn well define it. 580 00:27:29,784 --> 00:27:32,035 Well, to some, yes. 581 00:27:32,037 --> 00:27:35,038 But to others, Frank, you define a kind of 582 00:27:35,040 --> 00:27:38,758 white, Irish-Catholic, middle-class, 583 00:27:38,760 --> 00:27:41,660 last-century way of thinking. 584 00:27:41,662 --> 00:27:44,213 You accept that? 585 00:27:44,215 --> 00:27:48,017 As you are an African-American, Baptist, 586 00:27:48,019 --> 00:27:50,770 up-by-your-bootstraps community activist 587 00:27:50,772 --> 00:27:53,389 whose own polling shows 588 00:27:53,391 --> 00:27:55,674 deep gaps in support 589 00:27:55,676 --> 00:27:58,311 across racial and ethnic divides. 590 00:27:58,313 --> 00:28:02,098 But still, I won the election. 591 00:28:03,850 --> 00:28:06,018 Thanks for dropping by. 592 00:28:09,239 --> 00:28:11,407 You have a good evening. 593 00:28:21,251 --> 00:28:22,635 Can I have same-same? 594 00:28:22,637 --> 00:28:24,637 Sure thing. 595 00:28:27,674 --> 00:28:29,875 Thanks. Hey. 596 00:28:29,877 --> 00:28:32,645 Hey. So, how did you make out last night? 597 00:28:32,647 --> 00:28:35,515 Oh, pretty well, under the circumstances. 598 00:28:35,517 --> 00:28:37,850 Yeah, sorry I froze you out there, but, look, 599 00:28:37,852 --> 00:28:40,103 cops make me tense even just hanging around. 600 00:28:40,105 --> 00:28:42,238 No problem. 601 00:28:42,240 --> 00:28:44,056 Good news, though. 602 00:28:44,058 --> 00:28:45,691 The doctor's in the house tonight, 603 00:28:45,693 --> 00:28:47,726 and he's got some fresh Mash. 604 00:28:47,728 --> 00:28:49,728 What's Mash? 605 00:28:49,730 --> 00:28:52,698 Where you been, man? 606 00:28:52,700 --> 00:28:56,586 Look, it's like blow and X got together and had a kid. 607 00:28:56,588 --> 00:28:58,755 It's the best party you've ever been to, 608 00:28:58,757 --> 00:29:00,239 right between your ears. 609 00:29:00,241 --> 00:29:01,541 I'm in. 610 00:29:01,543 --> 00:29:04,210 Yeah. Me first. 611 00:29:14,605 --> 00:29:17,557 All right, so, let me get this straight. 612 00:29:17,559 --> 00:29:21,027 He kills a guy, a guy that you know, 613 00:29:21,029 --> 00:29:22,728 and you're just gonna go after him on pimping charges? 614 00:29:22,730 --> 00:29:23,813 Sex-trafficking. 615 00:29:23,815 --> 00:29:25,815 Sex... Look, it's still a prosecutor 616 00:29:25,817 --> 00:29:27,233 pleading down a killer. 617 00:29:27,235 --> 00:29:29,235 It will carry the same sentence as manslaughter 618 00:29:29,237 --> 00:29:30,620 if I can make it stick. 619 00:29:30,622 --> 00:29:32,104 Yeah, but did you speak to Dad about this? 620 00:29:32,106 --> 00:29:34,040 Yeah, earlier today in his office. 621 00:29:34,042 --> 00:29:35,541 And what happened? Did he throw you out 622 00:29:35,543 --> 00:29:37,109 of his office himself, or did he have 623 00:29:37,111 --> 00:29:39,045 his security throw you out? 624 00:29:39,047 --> 00:29:41,497 I think that he is wise enough to see 625 00:29:41,499 --> 00:29:43,583 that a murder trail would only mean 626 00:29:43,585 --> 00:29:45,918 that Lisa and her boys would be utterly humiliated. 627 00:29:45,920 --> 00:29:47,553 I don't see the justice in that. 628 00:29:47,555 --> 00:29:51,140 I cannot follow you down that alley, Erin. 629 00:29:51,142 --> 00:29:54,393 I'm not asking you for backup here, Danny. 630 00:29:59,733 --> 00:30:03,102 Look, to make the trafficking charge stick, you need the girl. 631 00:30:03,104 --> 00:30:05,271 Right? Jackie has been 632 00:30:05,273 --> 00:30:06,739 hammering her for hours. 633 00:30:06,741 --> 00:30:08,357 She will not give up Kiril. 634 00:30:08,359 --> 00:30:10,610 Do you really think you have a better way? 635 00:30:10,612 --> 00:30:12,945 She won't give him up for us, 636 00:30:12,947 --> 00:30:14,747 but maybe she'll do it for herself. 637 00:30:18,502 --> 00:30:21,153 Erin, we're ready for the interview. 638 00:30:47,948 --> 00:30:49,866 Whoa! 639 00:30:49,868 --> 00:30:51,617 Did you get some? Not yet. 640 00:30:51,619 --> 00:30:53,703 Oh, back there. He's expecting you. 641 00:30:53,705 --> 00:30:55,738 Um... 642 00:30:55,740 --> 00:30:56,906 You okay, man? 643 00:30:56,908 --> 00:30:58,691 Yeah, it's just some ride, dude. 644 00:30:58,693 --> 00:31:01,527 I feel like the back of my head is sliding off. 645 00:31:06,301 --> 00:31:08,033 Whoa! Whoa! Whoa! Hey! 646 00:31:08,035 --> 00:31:09,585 What the...? 647 00:31:09,587 --> 00:31:11,587 - Get... Hey! No! - Oh! 648 00:31:11,589 --> 00:31:14,307 No. Hey, hey! All right... 649 00:31:14,309 --> 00:31:15,758 Get him out. Call 911. 650 00:31:15,760 --> 00:31:17,376 Not for an OD. House rules. 651 00:31:17,378 --> 00:31:19,562 Get him the hell out of here! 652 00:31:24,067 --> 00:31:26,352 Hey, you're gonna be seated. Wait for a seat. 653 00:31:26,354 --> 00:31:27,937 Excuse me. Oh, okay. 654 00:31:29,941 --> 00:31:32,141 Ah. 655 00:31:33,744 --> 00:31:35,361 Yeah, I need an ambulance, 656 00:31:35,363 --> 00:31:36,746 corner of 88th and Third. 657 00:31:36,748 --> 00:31:38,281 Possible overdose. 88th and Third. 658 00:31:38,283 --> 00:31:39,398 Make it quick. 659 00:31:39,400 --> 00:31:41,367 Did he ever beat you? 660 00:31:42,569 --> 00:31:44,170 What kind of beatings? 661 00:31:44,172 --> 00:31:46,122 Hitting. 662 00:31:46,124 --> 00:31:49,342 Cigarette burns to back of knees. 663 00:31:49,344 --> 00:31:51,627 How much longer can this go on? 664 00:31:51,629 --> 00:31:53,963 I think she knows what she's doing. 665 00:31:53,965 --> 00:31:56,182 Those special football shoes. 666 00:31:56,184 --> 00:31:59,185 What do you call them, with the things on the bottom? 667 00:31:59,187 --> 00:32:00,636 Cleats. 668 00:32:00,638 --> 00:32:03,306 Yes. 669 00:32:03,308 --> 00:32:05,808 He'd put those on and kick you all over. 670 00:32:09,196 --> 00:32:11,063 Do you know where Kiril is? 671 00:32:11,065 --> 00:32:12,732 No. 672 00:32:12,734 --> 00:32:14,867 You don't know where he is, 673 00:32:14,869 --> 00:32:17,269 but you know a place where he might go. 674 00:32:17,271 --> 00:32:21,490 A club, a park, a friend or a relative? 675 00:32:21,492 --> 00:32:23,075 No, I don't know. 676 00:32:23,077 --> 00:32:25,628 You only go free if you tell the truth. 677 00:32:25,630 --> 00:32:27,380 I don't know. 678 00:32:27,382 --> 00:32:28,714 You can only truly 679 00:32:28,716 --> 00:32:30,783 be free if Kiril is off the streets. 680 00:32:30,785 --> 00:32:31,950 You know that. 681 00:32:31,952 --> 00:32:34,503 Kiril always find a way out. 682 00:32:34,505 --> 00:32:36,255 No, not this time. 683 00:32:36,257 --> 00:32:37,640 Is there a place 684 00:32:37,642 --> 00:32:39,308 where we can find Kiril, arrest him 685 00:32:39,310 --> 00:32:41,960 and make him pay for what he has done to you 686 00:32:41,962 --> 00:32:45,081 and to all the other girls? 687 00:32:57,194 --> 00:32:58,828 Nikolina. 688 00:33:07,754 --> 00:33:11,424 There is a cafe in Astoria 689 00:33:11,426 --> 00:33:15,628 where they show Croatian football match by satellite. 690 00:33:26,323 --> 00:33:27,606 Get out of the way. 691 00:33:27,608 --> 00:33:29,308 Kiril Farkas, you're under arrest. 692 00:33:29,310 --> 00:33:31,844 Get up. Get up! 693 00:33:31,846 --> 00:33:33,345 I want lawyer. 694 00:33:33,347 --> 00:33:34,964 You'll get a lawyer when you're arraigned. 695 00:33:34,966 --> 00:33:36,032 I know my rights. 696 00:33:36,034 --> 00:33:37,900 Well, you have the right to remain silent. 697 00:33:37,902 --> 00:33:40,152 Why don't you shut the hell up. Go. 698 00:33:45,081 --> 00:33:46,248 Put him in the box. 699 00:33:46,250 --> 00:33:47,449 I want my lawyer now. 700 00:33:47,451 --> 00:33:48,667 - Yeah, yeah. - Do you understand English? 701 00:33:48,669 --> 00:33:50,085 Yeah, yeah, whatever. Give me his number, 702 00:33:50,087 --> 00:33:51,486 I'll let him know you're our guest. 703 00:33:51,488 --> 00:33:53,288 Is that Kiril? 704 00:33:53,290 --> 00:33:56,458 He is... is Kiril. 705 00:33:56,460 --> 00:33:57,793 Is she back there? 706 00:33:57,795 --> 00:34:00,629 That lying little whore?! Is that why you bring me here?! 707 00:34:00,631 --> 00:34:01,764 Hey, hey! Come on. 708 00:34:01,766 --> 00:34:05,017 You kill your boyfriend and blame me, huh?! 709 00:34:05,019 --> 00:34:06,835 Lock him down. Is that what we doing here? 710 00:34:06,837 --> 00:34:08,187 Shut your face. 711 00:34:08,189 --> 00:34:10,338 Okay, okay, I get it now. 712 00:34:10,340 --> 00:34:12,891 Kiril have the Google; I know boyfriend VIP. 713 00:34:12,893 --> 00:34:15,177 So, what, whore kills boyfriend but his VIP friends... 714 00:34:15,179 --> 00:34:16,729 Hey, shut your mouth! 715 00:34:16,731 --> 00:34:17,780 Shut up! 716 00:34:17,782 --> 00:34:19,514 All right. 717 00:34:19,516 --> 00:34:20,532 So, come on, arrest me! 718 00:34:20,534 --> 00:34:22,184 Let's get CNN; I tell all about him. 719 00:34:22,186 --> 00:34:24,019 Looks like we're down that alley now. 720 00:34:24,021 --> 00:34:25,370 Okay, well, you're not. 721 00:34:25,372 --> 00:34:26,688 I'm not? 722 00:34:26,690 --> 00:34:27,906 I just arrested this guy on your charges. 723 00:34:27,908 --> 00:34:29,658 What the hell you want me to do with him now? 724 00:34:29,660 --> 00:34:32,077 I tell all about Mr. Big Shot Pervert Guy 725 00:34:32,079 --> 00:34:33,712 and his little whore! 726 00:34:33,714 --> 00:34:35,497 Just put him in a cell. 727 00:34:35,499 --> 00:34:36,715 Yeah? And then what? 728 00:34:36,717 --> 00:34:37,833 Detective. 729 00:34:37,835 --> 00:34:39,618 Who are you? 730 00:34:39,620 --> 00:34:42,037 I'm Agent Stark with Immigration and Customs Enforcement. 731 00:34:42,039 --> 00:34:44,723 I have orders to take over custody of Mr. Farkas. 732 00:34:44,725 --> 00:34:45,724 Immigration? 733 00:34:45,726 --> 00:34:47,009 On what authority? 734 00:34:47,011 --> 00:34:49,261 U.S. Department of Justice. 735 00:34:49,263 --> 00:34:51,680 Mr. Farkas is being deported to Croatia. 736 00:34:51,682 --> 00:34:52,598 Croatia? 737 00:34:52,600 --> 00:34:54,099 Where they have an active warrant 738 00:34:54,101 --> 00:34:55,517 for his arrest. Croatia? 739 00:34:55,519 --> 00:34:56,885 Okay. 740 00:34:56,887 --> 00:34:58,386 Okay, I want lawyer now. 741 00:34:58,388 --> 00:34:59,938 You'll get lawyer. He'll be waiting for you 742 00:34:59,940 --> 00:35:01,156 at the terminal in Zagreb. 743 00:35:01,158 --> 00:35:02,274 No. No! 744 00:35:02,276 --> 00:35:03,325 I have papers! 745 00:35:03,327 --> 00:35:05,577 You can't send me back! 746 00:35:05,579 --> 00:35:07,579 I kill you! 747 00:35:07,581 --> 00:35:08,730 No, no. 748 00:35:08,732 --> 00:35:10,065 No, come on. Please, please, please. 749 00:35:10,067 --> 00:35:13,035 He will stand trial in Croatia, is that right? 750 00:35:13,037 --> 00:35:14,703 Yes, but not the kind 751 00:35:14,705 --> 00:35:16,421 that's gonna have reporters covering it. 752 00:35:16,423 --> 00:35:18,624 Just a judge and a hangman. 753 00:35:26,216 --> 00:35:29,351 The trial over there will never become public. 754 00:35:29,353 --> 00:35:32,137 It's not the way I planned it at all, but... 755 00:35:32,139 --> 00:35:34,556 But you know what they say. 756 00:35:34,558 --> 00:35:37,776 You want to make God laugh, tell him your plans. 757 00:35:39,479 --> 00:35:40,646 How will you manage? 758 00:35:40,648 --> 00:35:45,534 I have three boys who need me now twice as much. 759 00:35:45,536 --> 00:35:48,270 It's not the time for hiding out or feeling sorry for myself. 760 00:35:48,272 --> 00:35:50,289 But you will take care of yourself. 761 00:35:50,291 --> 00:35:52,958 Yes, yes, by taking care of them. 762 00:35:54,128 --> 00:35:56,278 Take a look at our Christmas card this year 763 00:35:56,280 --> 00:35:57,713 and let me know how I'm doing. 764 00:35:57,715 --> 00:35:59,715 Deal. 765 00:35:59,717 --> 00:36:01,633 Thank you. 766 00:36:03,119 --> 00:36:04,753 You're a good friend. 767 00:36:09,458 --> 00:36:12,711 Well, with a strong background in community activism 768 00:36:12,713 --> 00:36:14,563 in a city as diverse as New York, 769 00:36:14,565 --> 00:36:17,015 you'd be bound to have some connections with Immigration. 770 00:36:17,017 --> 00:36:18,901 I've made a few friends along the way. 771 00:36:18,903 --> 00:36:21,436 Some of them in Immigration. 772 00:36:21,438 --> 00:36:23,822 Good friends to have. 773 00:36:23,824 --> 00:36:25,440 Apparently. 774 00:36:27,277 --> 00:36:29,528 Well, whatever favors were done, Frank, 775 00:36:29,530 --> 00:36:30,829 were done for the common good. 776 00:36:30,831 --> 00:36:32,030 Wouldn't you agree? 777 00:36:34,084 --> 00:36:37,035 Well, assuming you don't disagree, 778 00:36:37,037 --> 00:36:40,589 I do appreciate the discretion shown by your department. 779 00:36:40,591 --> 00:36:43,358 Let's be clear-- I did nothing for you. 780 00:36:45,028 --> 00:36:47,296 If you're returning my letter because you think 781 00:36:47,298 --> 00:36:48,597 I played ball here, 782 00:36:48,599 --> 00:36:49,765 you're misguided. 783 00:36:49,767 --> 00:36:50,966 That's not why, Frank. 784 00:36:50,968 --> 00:36:53,302 No? 785 00:36:53,304 --> 00:36:54,453 No, it isn't. 786 00:36:54,455 --> 00:36:56,855 Listen, I could, um, bring back public hangings 787 00:36:56,857 --> 00:36:58,106 to Washington Square Park 788 00:36:58,108 --> 00:37:00,008 and I'll still be labeled soft on crime, 789 00:37:00,010 --> 00:37:02,194 so that's part of it, sure. 790 00:37:02,196 --> 00:37:04,396 But there's something else. 791 00:37:06,449 --> 00:37:09,818 When I was a kid in Bed-Stuy, they would, um, 792 00:37:09,820 --> 00:37:14,373 lock up the hoop courts every weekend due to budget cuts. 793 00:37:14,375 --> 00:37:16,742 But there was this one cop from the precinct 794 00:37:16,744 --> 00:37:19,628 who got a key somehow, and he would come out Saturday morning, 795 00:37:19,630 --> 00:37:21,546 open them up, come back and kick us out 796 00:37:21,548 --> 00:37:23,732 at the end of the day and lock up. 797 00:37:26,169 --> 00:37:27,803 There's really no way you'd remember me, 798 00:37:27,805 --> 00:37:29,171 but I remember you. 799 00:37:31,391 --> 00:37:34,876 And it was the first time that I considered 800 00:37:34,878 --> 00:37:38,747 a white Irish cop could be one of the good guys. 801 00:37:38,749 --> 00:37:41,549 And that still goes? 802 00:37:41,551 --> 00:37:44,186 I want you to stay on as my police commissioner. 803 00:37:50,576 --> 00:37:52,260 Well... 804 00:38:00,203 --> 00:38:02,070 Thank you. 805 00:38:03,873 --> 00:38:05,457 Can I ask a favor? 806 00:38:05,459 --> 00:38:07,292 Shoot. 807 00:38:07,294 --> 00:38:09,244 I'd like to think about it. 808 00:38:09,246 --> 00:38:11,780 Give you my answer Monday morning. 809 00:38:13,449 --> 00:38:14,850 All right, your half- hour starts now. 810 00:38:14,852 --> 00:38:15,851 Okay. 811 00:38:15,853 --> 00:38:17,552 So, what did he say? 812 00:38:17,554 --> 00:38:19,471 The mayor asked me to stay on. 813 00:38:19,473 --> 00:38:21,023 - Wow, that's awesome! - Well, that's great news! 814 00:38:21,025 --> 00:38:22,441 Just hold on a minute. 815 00:38:22,443 --> 00:38:24,977 I told him I'd give him my answer Monday morning. 816 00:38:24,979 --> 00:38:25,944 Made him wait? 817 00:38:25,946 --> 00:38:27,095 Yeah. 818 00:38:27,864 --> 00:38:29,114 Get you, messing with the new mayor. 819 00:38:29,116 --> 00:38:30,615 But this is great news. 820 00:38:31,451 --> 00:38:33,485 He needs you more than you need him. 821 00:38:34,537 --> 00:38:37,239 What is this, some kind of negotiation here, Dad? 822 00:38:37,241 --> 00:38:40,409 No, it's a decision that affects the whole family, 823 00:38:40,411 --> 00:38:42,444 so I thought I'd give you all 824 00:38:42,446 --> 00:38:43,895 a chance to weigh in. 825 00:38:43,897 --> 00:38:46,014 There are two of you-- 826 00:38:46,016 --> 00:38:47,416 and soon enough, 827 00:38:47,418 --> 00:38:48,800 maybe three-- 828 00:38:48,802 --> 00:38:50,618 who, like it or not, 829 00:38:50,620 --> 00:38:52,754 have your old man as your ultimate boss. 830 00:38:52,756 --> 00:38:55,057 Or else, the guy 831 00:38:55,059 --> 00:38:57,059 down the street who throws a long shadow. 832 00:38:57,061 --> 00:38:58,844 Well, that's never been a problem for me. 833 00:38:58,846 --> 00:39:00,479 Oh, sure it has. 834 00:39:00,481 --> 00:39:01,897 For all of you. 835 00:39:02,815 --> 00:39:04,850 You boys never wonder if you catch a case 836 00:39:04,852 --> 00:39:06,668 'cause of who your old man is? 837 00:39:08,771 --> 00:39:13,025 When I was PC, if guys were letting off steam 838 00:39:13,027 --> 00:39:16,661 or shooting the bull about some gray area of the job, 839 00:39:16,663 --> 00:39:19,364 they'd clam up when your dad came around. 840 00:39:19,366 --> 00:39:23,201 He felt outside the circle, 841 00:39:23,203 --> 00:39:24,819 'cause of my position. 842 00:39:24,821 --> 00:39:26,321 Never heard that from me. 843 00:39:26,323 --> 00:39:27,923 You really think I didn't know? 844 00:39:28,708 --> 00:39:31,760 Well, since we get to weigh in, 845 00:39:31,762 --> 00:39:35,180 I say better the devil you know than the devil you don't know. 846 00:39:36,183 --> 00:39:38,016 Nice. He knows what I mean. 847 00:39:38,018 --> 00:39:39,217 Okay. 848 00:39:39,219 --> 00:39:40,719 And conversely, I can always 849 00:39:40,721 --> 00:39:44,189 pick up the phone and get the PC on the line any time. 850 00:39:44,191 --> 00:39:46,975 I know a lot of guys would be glad if you stayed. 851 00:39:46,977 --> 00:39:48,560 Up and down the ranks. 852 00:39:48,562 --> 00:39:51,063 You know what, let's just take a vote. 853 00:39:51,065 --> 00:39:54,883 All in favor of Grandpa? 854 00:40:04,026 --> 00:40:08,497 Francis, you can't abstain in your own election. 855 00:40:27,016 --> 00:40:28,517 At the table, you said 856 00:40:28,519 --> 00:40:30,718 a lot of men would be glad if I stayed on. 857 00:40:30,720 --> 00:40:31,770 Are you one of them? 858 00:40:31,772 --> 00:40:34,739 I can handle it. 859 00:40:34,741 --> 00:40:36,274 I voted yes. 860 00:40:40,446 --> 00:40:43,281 Excuse me, sir, this pier is within a New York City park. 861 00:40:43,283 --> 00:40:44,749 You can't smoke here. 862 00:40:46,586 --> 00:40:48,170 I'm sorry, Officer. 863 00:40:49,422 --> 00:40:51,756 How about if I just let it go out? 864 00:40:51,758 --> 00:40:55,260 You have a good night, Commissioner. 865 00:40:55,262 --> 00:40:57,462 Thank you, Officer. 866 00:41:03,053 --> 00:41:07,189 Sure not gonna miss having a nanny in City Hall. 867 00:41:09,925 --> 00:41:11,643 You are still the PC, Dad. 868 00:41:26,326 --> 00:41:27,792 That bar you were working 869 00:41:27,794 --> 00:41:30,295 was padlocked by the state this morning. 870 00:41:30,297 --> 00:41:31,496 That's a good thing. 871 00:41:31,498 --> 00:41:33,381 And the guy you took to the hospital 872 00:41:33,383 --> 00:41:35,584 has been calling around, trying to find you. 873 00:41:35,586 --> 00:41:38,053 He was? 874 00:41:38,055 --> 00:41:39,588 How did you know that? 875 00:41:39,590 --> 00:41:42,257 OCCB has a tap on his phones. 876 00:41:44,093 --> 00:41:46,094 Okay. 877 00:41:46,096 --> 00:41:47,646 What's going on here? 878 00:41:47,648 --> 00:41:50,815 His father and his uncle are captains 879 00:41:50,817 --> 00:41:52,634 in the Cavazerre crime family. 880 00:41:52,636 --> 00:41:53,768 He's a wise guy? 881 00:41:53,770 --> 00:41:55,520 His record's clean, 882 00:41:55,522 --> 00:41:58,139 but nobody thinks that tells the whole story. 883 00:41:59,942 --> 00:42:01,142 Whoa. 884 00:42:01,144 --> 00:42:05,947 OCCB has tried to get inside the Cavazerre family 885 00:42:05,949 --> 00:42:10,452 for a couple of years, but with no luck. 886 00:42:10,454 --> 00:42:13,838 My guess, when the time's right, they'll come to you. 887 00:42:13,840 --> 00:42:16,841 With your blessing? 888 00:42:20,162 --> 00:42:24,132 Son, I think you can do anything you set your mind to. 889 00:42:24,134 --> 00:42:26,334 So, as your PC, sure. 890 00:42:30,807 --> 00:42:33,391 But as your father... 891 00:42:41,651 --> 00:42:45,651 == sync, corrected by elderman == 891 00:42:46,305 --> 00:43:46,912 Please rate this subtitle at www.osdb.link/zvkx Help other users to choose the best subtitles