1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:24,534 --> 00:00:25,491 Hey. 3 00:00:26,737 --> 00:00:27,985 We're looking for Louie. 4 00:00:29,338 --> 00:00:30,846 Uh... he don't work here no more. 5 00:00:30,847 --> 00:00:31,647 Yeah? 6 00:00:31,648 --> 00:00:33,027 How about this? 7 00:00:34,518 --> 00:00:36,417 You want to try again? 8 00:00:37,540 --> 00:00:39,639 - Try hard, primo. - Yeah. 9 00:00:39,640 --> 00:00:41,351 Louie? 10 00:00:42,968 --> 00:00:44,641 He's in back! 11 00:00:59,789 --> 00:01:01,058 Ha-ha! 12 00:01:01,059 --> 00:01:02,284 Yeah! 13 00:01:02,285 --> 00:01:03,280 Come on, Louie! Whoo! 14 00:01:03,281 --> 00:01:05,791 - Louie, why'd you make me run! -You nailed him, Pablo! 15 00:01:05,792 --> 00:01:07,713 You nailed him, Pablo! Let's go! 16 00:01:07,714 --> 00:01:10,041 Let me do him, Pablo, let me do him, let me do him! 17 00:01:10,042 --> 00:01:11,649 Look at you, boy! 18 00:01:11,650 --> 00:01:12,764 What's the matter with you? 19 00:01:12,765 --> 00:01:15,341 He's an accident victim, not a fatality. 20 00:01:18,163 --> 00:01:20,162 Got to keep your eyes open, homes. 21 00:01:20,163 --> 00:01:22,001 This is a busy intersection, huh? 22 00:01:22,002 --> 00:01:24,300 Aw, I think it's busted. 23 00:01:24,301 --> 00:01:25,566 You in pain? 24 00:01:25,567 --> 00:01:26,945 - Uh-huh. - Yeah? 25 00:01:26,946 --> 00:01:28,918 That's called the pain of life, son. 26 00:01:28,919 --> 00:01:29,843 Huh? 27 00:01:29,844 --> 00:01:30,784 You keep letting that blanca D.A. 28 00:01:30,785 --> 00:01:32,371 twist your words around, man, 29 00:01:32,372 --> 00:01:35,619 you ain't gonna be feeling that pain again. Ever! 30 00:01:42,573 --> 00:01:44,443 Get it fixed. 31 00:01:53,997 --> 00:01:56,768 Louie Suarez? Split to Puerto Rico. 32 00:01:56,769 --> 00:01:59,175 Any idea when he's coming back or how he can be reached? 33 00:01:59,176 --> 00:02:01,231 He didn't run to the island to get reached. 34 00:02:01,232 --> 00:02:02,179 That's the third witness against 35 00:02:02,180 --> 00:02:04,022 Pablo Torres we've lost this year. 36 00:02:04,023 --> 00:02:06,868 As long as people are more afraid of Pablo than they are of us... 37 00:02:06,869 --> 00:02:08,346 This is New York, not Rio... 38 00:02:08,347 --> 00:02:10,792 we don't hand our neighborhoods over to criminals. 39 00:02:10,793 --> 00:02:13,438 I'm pushing the button on plan b. 40 00:02:13,439 --> 00:02:14,779 Pablo's brother. 41 00:02:14,780 --> 00:02:17,338 Yeah. He might be more afraid of us. 42 00:02:19,491 --> 00:02:21,127 Glad you stopped by. 43 00:02:21,128 --> 00:02:21,987 Been meaning to give you these 44 00:02:21,988 --> 00:02:24,239 since I heard you got assigned to the 12th. 45 00:02:24,240 --> 00:02:25,167 What is it? 46 00:02:25,168 --> 00:02:27,133 Hold on, I'm gonna show you. 47 00:02:28,041 --> 00:02:29,905 You can always use... 48 00:02:29,906 --> 00:02:32,432 an extra pair of collar brass. 49 00:02:34,753 --> 00:02:36,402 Thanks, Danny. 50 00:02:36,403 --> 00:02:40,335 On the other hand, you want to carry something useful... 51 00:02:40,336 --> 00:02:42,093 you ever seen a slapper before? 52 00:02:42,094 --> 00:02:43,356 Nothing better in close quarters. 53 00:02:43,357 --> 00:02:46,109 - Take it. - Where'd you even get a thing like that? 54 00:02:46,110 --> 00:02:47,394 Right there. 55 00:02:47,395 --> 00:02:48,779 - It was grandpa's? - You didn't think 56 00:02:48,780 --> 00:02:51,864 all those things were mine, did you? 57 00:02:51,865 --> 00:02:54,130 Thanks, but no thanks. 58 00:02:54,131 --> 00:02:56,296 Suit yourself. 59 00:02:56,297 --> 00:02:59,565 Just keep in mind, Bambi, you're not in Cambridge anymore. 60 00:02:59,566 --> 00:03:00,699 Listen, guys, it's simple, okay? 61 00:03:00,700 --> 00:03:02,156 The election's not till next year, 62 00:03:02,157 --> 00:03:03,856 so for the next year I'm gonna keep my job, 63 00:03:03,857 --> 00:03:07,567 Manhattan district attorney, and then we'll take it as it comes. 64 00:03:07,568 --> 00:03:09,507 Thanks, okay? Go Jets. 65 00:03:09,508 --> 00:03:11,324 Sir. 66 00:03:11,325 --> 00:03:13,448 Hey, A.D.A. Reagan. 67 00:03:13,449 --> 00:03:17,366 You going after Pablo Torres for money laundering? 68 00:03:17,367 --> 00:03:20,404 What, have you given up on murder, assault and extortion? 69 00:03:20,405 --> 00:03:22,944 Not given up, just walking through another door. 70 00:03:22,945 --> 00:03:25,787 Money laundering, wire fraud, conspiracy. 71 00:03:25,788 --> 00:03:27,734 Based on his brother's operation, 72 00:03:27,735 --> 00:03:29,678 Esteban Torres. 73 00:03:29,679 --> 00:03:32,056 He's the one who beat the odds, right? 74 00:03:32,057 --> 00:03:36,071 Academic scholarship, math teacher at P.S. 389. 75 00:03:36,072 --> 00:03:37,974 Guy opens a community learning center 76 00:03:37,975 --> 00:03:40,438 to tutor kids who are getting left behind. 77 00:03:40,439 --> 00:03:43,950 That do-gooder center was bought with Pablo's dirty money. 78 00:03:43,951 --> 00:03:45,814 Have you nailed down the money trail? 79 00:03:45,815 --> 00:03:48,937 We've got cash deposits by Pablo to the learning center 80 00:03:48,938 --> 00:03:50,899 and checks cut from the learning center 81 00:03:50,900 --> 00:03:52,605 to Pablo's auto-detailing shop. 82 00:03:52,606 --> 00:03:53,893 That's money laundering. 83 00:03:53,894 --> 00:03:55,726 And you think Pablo Torres is gonna roll over 84 00:03:55,727 --> 00:03:57,635 because his schoolteacher brother got jammed up? 85 00:03:57,636 --> 00:03:59,243 We don't go after Pablo first... 86 00:03:59,244 --> 00:04:01,214 we target Esteban. 87 00:04:01,215 --> 00:04:02,591 The local hero. 88 00:04:02,592 --> 00:04:04,799 If he refuses to take the stand and testify 89 00:04:04,800 --> 00:04:07,059 against his brother, he goes to jail. 90 00:04:07,060 --> 00:04:08,775 He's the only one who goes to jail. 91 00:04:08,776 --> 00:04:10,998 Never happen. He's got too much to lose... 92 00:04:10,999 --> 00:04:14,265 family, career, reputation. 93 00:04:14,266 --> 00:04:16,636 You're some piece of work, Reagan. 94 00:04:16,637 --> 00:04:19,513 High heels and brass knuckles. 95 00:04:19,514 --> 00:04:22,278 I'm passionate about my job, sir. 96 00:04:23,208 --> 00:04:25,094 All right. 97 00:04:25,095 --> 00:04:27,836 - Is that the green light? - Yes, but... 98 00:04:27,837 --> 00:04:30,307 Next year is an election year... 99 00:04:30,308 --> 00:04:32,390 that means no stink bombs this year. 100 00:04:32,391 --> 00:04:34,763 Sir, you had 70% of the vote last time... 101 00:04:34,764 --> 00:04:36,571 who's gonna challenge you? 102 00:04:36,572 --> 00:04:39,164 I got my eyes on a bigger prize this time around. 103 00:04:43,478 --> 00:04:45,918 The police commissioner is a civilian position, Frank. 104 00:04:45,919 --> 00:04:48,856 I mean, do you think it's wise to wear the uniform to ceremonies? 105 00:04:48,857 --> 00:04:52,296 It's important to me that my people know where I came from. 106 00:04:53,266 --> 00:04:56,372 So, the D.A. wants my job, Frank. 107 00:04:56,373 --> 00:04:59,721 As ambitious as Charley Rossellini is, 108 00:04:59,722 --> 00:05:02,449 I wasn't sure he'd settle for anything less than the White House. 109 00:05:02,450 --> 00:05:04,867 Well, he's got his sights set on City Hall first. 110 00:05:04,868 --> 00:05:08,004 I mean, he-he's formed a PAC, and his first deputy's 111 00:05:08,005 --> 00:05:11,020 about to resign to run his campaign, so... right? 112 00:05:11,021 --> 00:05:13,413 He's been a pretty strong D.A. 113 00:05:15,210 --> 00:05:17,264 But, now, is that code for "popular D.A."? 114 00:05:17,265 --> 00:05:20,658 Because my polls say there is no more popular 115 00:05:20,659 --> 00:05:23,564 public figure in New York than you, Frank. 116 00:05:24,676 --> 00:05:26,516 I won't be running for mayor. 117 00:05:27,601 --> 00:05:30,926 No, but I hope that you'll be standing shoulder to shoulder with me. 118 00:05:30,927 --> 00:05:33,957 Now my office will coordinate a series of joint appearances, 119 00:05:33,958 --> 00:05:35,701 and I thought maybe we could kick it off 120 00:05:35,702 --> 00:05:38,889 with a formal announcement on the steps of City Hall. 121 00:05:38,890 --> 00:05:40,544 I mean, I have to tell you that no one looks better 122 00:05:40,545 --> 00:05:42,615 in a uniform than you, Frank. 123 00:05:44,093 --> 00:05:45,794 I don't do politics. 124 00:05:45,795 --> 00:05:46,716 Right. 125 00:05:46,717 --> 00:05:49,004 Um, uh, let me be clear. 126 00:05:49,005 --> 00:05:50,321 Because, you see, I don't give a damn 127 00:05:50,322 --> 00:05:51,456 how many "True Blue" speeches 128 00:05:51,457 --> 00:05:53,362 Rossellini makes at the PBA dinner dance 129 00:05:53,363 --> 00:05:55,291 with you and your pals. 130 00:05:55,292 --> 00:05:57,564 You work for me. 131 00:05:57,565 --> 00:06:00,418 I serve at your pleasure, Mr. Mayor, 132 00:06:00,419 --> 00:06:04,098 but I work for the people of New York City. 133 00:06:13,888 --> 00:06:15,470 Mr. Torres, have a seat. 134 00:06:15,471 --> 00:06:17,562 I'm Erin Reagan-Boyle, assistant D.A. 135 00:06:17,563 --> 00:06:20,189 And I am a high school math teacher. 136 00:06:20,190 --> 00:06:21,818 What am I doing here? 137 00:06:21,819 --> 00:06:23,763 It seems you made a deal with the devil. 138 00:06:23,764 --> 00:06:26,130 I'm afraid your bill has come due. 139 00:06:52,260 --> 00:06:54,771 We started with four students. 140 00:06:54,772 --> 00:06:57,120 Now we have over one hundred from grades five to 12 141 00:06:57,121 --> 00:06:58,408 studying every day. 142 00:06:58,409 --> 00:07:00,496 And how do you pay for the center? 143 00:07:00,497 --> 00:07:01,647 The building, your staff, 144 00:07:01,648 --> 00:07:03,383 the operating expenses. 145 00:07:03,384 --> 00:07:06,151 Got a grant as part of a pilot program from the board of ed 146 00:07:06,152 --> 00:07:07,377 and money from several foundations. 147 00:07:07,378 --> 00:07:10,054 That was before the recession... that money's dried up. 148 00:07:10,055 --> 00:07:12,079 You were desperate to keep your project going. 149 00:07:12,080 --> 00:07:14,427 We were just starting to see results. 150 00:07:14,428 --> 00:07:16,098 So you went to your brother. 151 00:07:16,099 --> 00:07:18,809 It was only a bridge loan, to keep the doors open. 152 00:07:18,810 --> 00:07:22,544 That was two years ago... he's been bankrolling you ever since. 153 00:07:22,545 --> 00:07:24,676 What, you want to arrest him for that? 154 00:07:24,677 --> 00:07:27,269 The most positive, generous thing he has ever done. 155 00:07:27,270 --> 00:07:30,837 Maybe you need to be reminded on how gangsters make their money. 156 00:07:34,600 --> 00:07:37,002 Richie Gonzales. He didn't need that cane 157 00:07:37,003 --> 00:07:39,468 before your brother decided to become his business partner. 158 00:07:40,544 --> 00:07:42,476 George Morales. 159 00:07:42,477 --> 00:07:44,499 He refused to pay protection money. 160 00:07:44,500 --> 00:07:46,957 Beaten so badly he's lost sight in one eye. 161 00:07:47,967 --> 00:07:50,332 The corpse of Claude Eboue. 162 00:07:50,333 --> 00:07:53,410 He disrespected Pablo by driving his cab on the same street 163 00:07:53,411 --> 00:07:55,568 - that Pablo was relieving himself... - All right, stop. 164 00:07:55,569 --> 00:07:57,358 Do you understand that your brother does not get a pass 165 00:07:57,359 --> 00:07:59,221 for buying you erasers and pencils? 166 00:07:59,222 --> 00:08:01,551 Do you understand... that I would never testify 167 00:08:01,552 --> 00:08:03,396 against my brother? 168 00:08:05,738 --> 00:08:07,093 We're here. 169 00:08:09,279 --> 00:08:10,834 All right. 170 00:08:10,835 --> 00:08:13,892 Whew! We got a fresh one. 171 00:08:13,893 --> 00:08:16,113 A high of 97 predicted for today. 172 00:08:16,114 --> 00:08:17,571 Indian summer. 173 00:08:19,231 --> 00:08:21,101 When you say "fresh one"... 174 00:08:21,102 --> 00:08:23,220 Mrs. Muller, 91. 175 00:08:23,221 --> 00:08:25,844 Died with a can of tuna fish in her hand. 176 00:08:25,845 --> 00:08:27,212 So listen up, rookie. 177 00:08:27,213 --> 00:08:29,475 You will remain on post until such time 178 00:08:29,476 --> 00:08:32,684 as the M.E. gets his lard-assed humps to do their job. 179 00:08:32,685 --> 00:08:34,689 How long does that usually take? 180 00:08:34,690 --> 00:08:36,611 For the body to decompose? 181 00:08:36,612 --> 00:08:38,454 No, for the MLI to show up. 182 00:08:38,455 --> 00:08:41,050 I don't know, the over-and- under's about five hours. 183 00:08:47,562 --> 00:08:48,762 You're taking the over, though, right? 184 00:08:48,763 --> 00:08:51,635 3-B. Get the lead out. 185 00:08:52,602 --> 00:08:53,539 Come on. 186 00:09:00,401 --> 00:09:04,834 Frank, that daughter of yours, she's a pistol. 187 00:09:04,835 --> 00:09:07,425 You didn't parachute in here to tell me that. 188 00:09:09,092 --> 00:09:10,619 Frank, can I be candid? 189 00:09:10,620 --> 00:09:11,975 And brief, I hope. 190 00:09:11,976 --> 00:09:13,936 What our polling shows... 191 00:09:13,937 --> 00:09:17,020 if the election was tomorrow I'd kick his butt. 192 00:09:17,021 --> 00:09:18,028 Good luck to you. 193 00:09:19,583 --> 00:09:21,328 You would not necessarily be out of a job 194 00:09:21,329 --> 00:09:23,020 in a Rossellini administration. 195 00:09:23,021 --> 00:09:25,885 I appreciate the vote of confidence. 196 00:09:25,886 --> 00:09:28,956 I don't expect an outright endorsement, Frank, just... 197 00:09:28,957 --> 00:09:31,134 put some distance between you and that empty suit. 198 00:09:31,135 --> 00:09:33,467 Thanks for stopping by, Charley. 199 00:09:33,468 --> 00:09:35,383 You know, I had ten years on the job 200 00:09:35,384 --> 00:09:37,024 before I finished law school. 201 00:09:37,025 --> 00:09:39,110 I think I understand the pressures on New York's finest 202 00:09:39,111 --> 00:09:42,422 better than some west-side baby-kisser ever will. 203 00:09:42,423 --> 00:09:43,897 When you were in the bag, you were already 204 00:09:43,898 --> 00:09:46,558 more politician than cop, Charley. 205 00:09:48,147 --> 00:09:49,853 Good news. 206 00:09:49,854 --> 00:09:52,152 Erin's got quite a career ahead of her. 207 00:09:52,153 --> 00:09:54,859 You're too smart to use my daughter for leverage. 208 00:09:54,860 --> 00:09:56,769 I'm smart enough to know that your mayor 209 00:09:56,770 --> 00:09:59,548 is gonna have problems next year. 210 00:09:59,549 --> 00:10:02,611 Last thing I want is for you to be collateral damage. 211 00:10:10,163 --> 00:10:12,279 Okay, Esteban, think about it. 212 00:10:12,280 --> 00:10:14,218 I need an answer by the end of the day. 213 00:10:14,219 --> 00:10:16,261 Is that when I get my 30 pieces of silver? 214 00:10:21,841 --> 00:10:24,563 Mr. Torres, I understand that this is 215 00:10:24,564 --> 00:10:27,229 an emotional decision for you. 216 00:10:27,230 --> 00:10:28,195 Maybe there's a way that 217 00:10:28,196 --> 00:10:31,014 you won't have to take the stand in open court. 218 00:10:31,015 --> 00:10:32,021 Really? 219 00:10:32,022 --> 00:10:34,019 You could testify before the grand jury... 220 00:10:34,020 --> 00:10:35,290 it's a secret proceeding. 221 00:10:35,291 --> 00:10:37,775 Your brother would never have to know. 222 00:10:37,776 --> 00:10:40,613 I cannot stab Pablo in the back like that. 223 00:10:40,614 --> 00:10:43,336 If I do this... 224 00:10:43,337 --> 00:10:44,751 I have to tell him first. 225 00:10:44,752 --> 00:10:46,184 I don't think that's a good idea. 226 00:10:46,185 --> 00:10:49,235 Pablo got jumped into the Webster Avenue boys at 11. 227 00:10:49,236 --> 00:10:51,999 They wanted me, too, but Pablo backed them off. 228 00:10:52,000 --> 00:10:55,187 Made sure I got to school, made sure I got home safe. 229 00:10:55,188 --> 00:10:57,592 Anything I've been able to accomplish I owe to him. 230 00:10:57,593 --> 00:10:59,573 He's a dangerous man. 231 00:10:59,574 --> 00:11:02,541 Have you considered how he might react? 232 00:11:02,542 --> 00:11:04,503 Do you really think I have more to fear 233 00:11:04,504 --> 00:11:07,803 from my own brother than from you? 234 00:11:13,959 --> 00:11:15,741 He shoots. He scores! 235 00:11:15,742 --> 00:11:16,931 Oh! 236 00:11:16,932 --> 00:11:19,982 What a shot. What a pass. 237 00:11:22,121 --> 00:11:24,406 What's wrong? You lost your appetite? 238 00:11:27,921 --> 00:11:30,436 You look like you seen a dead person or something. 239 00:11:30,437 --> 00:11:32,481 What, you put Renzulli up to it? 240 00:11:32,482 --> 00:11:33,210 Come on. 241 00:11:33,211 --> 00:11:35,357 When's Renzulli ever listened to anything I say? 242 00:11:35,358 --> 00:11:36,856 I had to burn that uniform. 243 00:11:36,857 --> 00:11:39,607 Hey. The rookie gets the short stick on the job 244 00:11:39,608 --> 00:11:41,454 since back before I came on. 245 00:11:41,455 --> 00:11:43,210 Yeah, speaking of sticks, grandpa, 246 00:11:43,211 --> 00:11:44,970 I offered Jamie your old Blackjack, too. 247 00:11:44,971 --> 00:11:46,884 My old slapper? 248 00:11:46,885 --> 00:11:48,333 I'd take that as a compliment. 249 00:11:48,334 --> 00:11:49,519 Yeah. He turned it down. 250 00:11:49,520 --> 00:11:51,475 It's not 1959, pop. 251 00:11:51,476 --> 00:11:53,120 That's 1969, 252 00:11:53,121 --> 00:11:54,245 thank you very much, Francis. 253 00:11:54,246 --> 00:11:55,600 They're not authorized. 254 00:11:55,601 --> 00:11:57,249 Doesn't mean it can't save your life. 255 00:11:57,250 --> 00:11:57,953 That's all right. 256 00:11:57,954 --> 00:11:59,215 Let him learn the hard way. 257 00:11:59,216 --> 00:12:01,000 When he's rolling around in the dirt with 300 pounds 258 00:12:01,001 --> 00:12:03,559 - of prison muscle. - I never carried one. 259 00:12:03,560 --> 00:12:06,139 Come on, dad. You're six foot, four. You got hands of stone. 260 00:12:06,140 --> 00:12:08,166 I still remember spankings I got from you 261 00:12:08,167 --> 00:12:09,326 with those war clubs. 262 00:12:09,327 --> 00:12:11,558 You gave me plenty of chances. 263 00:12:11,559 --> 00:12:12,787 Justify it any way you want. 264 00:12:12,788 --> 00:12:13,728 Everybody in this room knows 265 00:12:13,729 --> 00:12:15,381 when those things did most of their damage... 266 00:12:15,382 --> 00:12:17,212 after the perp was cuffed. 267 00:12:17,213 --> 00:12:18,322 What? 268 00:12:18,323 --> 00:12:21,060 What am I going to do with you? 269 00:12:21,061 --> 00:12:22,777 How am I going to teach this kid the ropes? 270 00:12:22,778 --> 00:12:24,297 You got a problem with me when I'm a dumb rookie, 271 00:12:24,298 --> 00:12:26,834 and a problem when I'm not. Why is that? 272 00:12:58,105 --> 00:13:02,068 We've got both image and sound inside the church. 273 00:13:02,069 --> 00:13:04,151 What if Pablo goes off? 274 00:13:04,152 --> 00:13:05,867 Four from our squad are in position 275 00:13:05,868 --> 00:13:08,178 to take him down at my command. 276 00:13:33,930 --> 00:13:36,119 I didn't hear you come in. 277 00:13:36,120 --> 00:13:38,261 What can I say, bro? 278 00:13:38,262 --> 00:13:41,418 Sneaking up on folks is in my bones, right? 279 00:13:44,675 --> 00:13:47,420 It's been a while since we sat here, man. 280 00:13:47,421 --> 00:13:48,692 Yeah. 281 00:13:48,693 --> 00:13:49,535 What's the matter, bro? 282 00:13:49,536 --> 00:13:51,306 You can't talk at school? 283 00:13:54,312 --> 00:13:55,371 Steban? 284 00:13:56,917 --> 00:13:58,672 You in trouble, man? Don't tell me. 285 00:13:58,673 --> 00:14:01,233 It's one of these fine young tutors in the short skirts? 286 00:14:01,234 --> 00:14:02,343 - You got in trouble? - No, no. 287 00:14:02,344 --> 00:14:03,862 - You got in trouble? - No. 288 00:14:03,863 --> 00:14:05,501 It's nothing like that. 289 00:14:07,046 --> 00:14:08,484 What is it? 290 00:14:08,485 --> 00:14:09,901 It's the money. 291 00:14:09,902 --> 00:14:11,361 You need more? Come on. 292 00:14:11,362 --> 00:14:14,216 No. No, no, no. No, no. 293 00:14:14,217 --> 00:14:15,962 The D.A. 294 00:14:15,963 --> 00:14:17,851 She's on to it. 295 00:14:17,852 --> 00:14:20,070 She wants to shut me down. 296 00:14:27,125 --> 00:14:28,307 So... 297 00:14:30,728 --> 00:14:33,929 this D.A. is gonna foreclose on the kids 298 00:14:33,930 --> 00:14:36,766 to strike a blow at me? 299 00:14:36,767 --> 00:14:39,236 She wants me to testify against you. 300 00:14:42,798 --> 00:14:46,058 I'm ashamed of myself for even thinking about it. 301 00:14:46,059 --> 00:14:47,954 I mean, all these years you've looked out for me, 302 00:14:47,955 --> 00:14:49,964 kept me alive. 303 00:14:51,838 --> 00:14:53,361 No. 304 00:14:54,963 --> 00:14:57,713 You tell her okay. 305 00:14:57,714 --> 00:14:59,208 Tell her, take her shot. 306 00:14:59,209 --> 00:15:01,208 I'm right here. 307 00:15:01,209 --> 00:15:03,895 Let my abogado work for his money, huh? 308 00:15:05,800 --> 00:15:07,485 What? 309 00:15:07,486 --> 00:15:09,302 How about that? 310 00:15:11,635 --> 00:15:12,702 I think... 311 00:15:12,703 --> 00:15:15,233 maybe I should be more ashamed of this, 312 00:15:15,234 --> 00:15:17,309 and you less. 313 00:15:17,310 --> 00:15:19,607 You do what you got to do, man. 314 00:15:21,217 --> 00:15:24,154 'Cause you in jail? 315 00:15:26,220 --> 00:15:27,727 I... I don't see it, man. 316 00:15:27,728 --> 00:15:28,663 I mean, what are you going to do, 317 00:15:28,664 --> 00:15:31,189 teach the convicts six times seven? 318 00:15:31,990 --> 00:15:33,421 But me? 319 00:15:36,631 --> 00:15:39,497 I can jail as strong as anybody, man. 320 00:15:41,443 --> 00:15:44,096 I'll do a nickel like it's a weekend in Rikers. 321 00:15:44,097 --> 00:15:46,409 It's not like she's got a body on me or nothing, man. 322 00:15:46,410 --> 00:15:48,095 Yeah, but I take the stand, 323 00:15:48,096 --> 00:15:49,715 and how can you make this right on the street? 324 00:15:49,716 --> 00:15:52,042 I'm still me. 325 00:15:52,043 --> 00:15:55,090 None of those baby gangsters want to throw down with Pablo. 326 00:15:55,091 --> 00:15:57,525 Come on. 327 00:16:01,716 --> 00:16:03,724 I don't know what to say. 328 00:16:03,725 --> 00:16:06,126 Nothing to say, man. 329 00:16:06,127 --> 00:16:08,722 Look, you made a life, bro. 330 00:16:08,723 --> 00:16:09,952 Right? 331 00:16:09,953 --> 00:16:12,554 And you're doing the same by those kids. 332 00:16:12,555 --> 00:16:15,620 I'm the last homie to take that away from you, man. 333 00:16:21,809 --> 00:16:23,584 Be easy, bro. 334 00:16:50,229 --> 00:16:53,276 No, I understand. Yeah. 335 00:16:53,277 --> 00:16:54,863 I've got something for you. 336 00:16:54,864 --> 00:16:55,980 I hope it's Junior's cheesecake. 337 00:16:55,981 --> 00:16:57,502 I got to go. 338 00:17:00,373 --> 00:17:02,573 Doesn't look like junior's cheesecake to me. 339 00:17:02,574 --> 00:17:04,623 I think the time is right to walk these open cases 340 00:17:04,624 --> 00:17:06,231 back to Pablo Torres. 341 00:17:06,232 --> 00:17:09,481 You got your own squad on center street. Why me? 342 00:17:09,482 --> 00:17:12,126 My guys are good, but they're understaffed by 50 percent, 343 00:17:12,127 --> 00:17:14,465 and burning through overtime to make the case we already have. 344 00:17:14,466 --> 00:17:17,020 I'm not interested. 345 00:17:17,021 --> 00:17:18,376 I just had Esteban Torres 346 00:17:18,377 --> 00:17:19,815 in front of the grand jury. 347 00:17:21,228 --> 00:17:23,739 Seeing what it's costing him... 348 00:17:23,740 --> 00:17:25,780 He got to you, didn't he? 349 00:17:27,117 --> 00:17:28,437 The iron maiden. 350 00:17:29,490 --> 00:17:31,118 Look, I'll do whatever I have to do 351 00:17:31,119 --> 00:17:34,301 to send him upstate, but if there's another way... 352 00:17:34,302 --> 00:17:35,578 Let me see. 353 00:17:35,579 --> 00:17:38,359 Three strongest cases against Pablo and his wrecking crew. 354 00:17:38,360 --> 00:17:40,470 Until they blew out my witnesses. 355 00:17:40,471 --> 00:17:42,760 You got something that's not a complete waste of my time? 356 00:17:42,761 --> 00:17:44,523 Louie Suarez. He was my best murder witness, 357 00:17:44,524 --> 00:17:46,302 until Pablo got to him. 358 00:17:46,303 --> 00:17:48,357 Louie's in the wind, but if we can charge Pablo 359 00:17:48,358 --> 00:17:51,514 with money laundering and witness intimidation, 360 00:17:51,515 --> 00:17:53,474 we can indict him on a class a felony. 361 00:17:53,475 --> 00:17:55,728 Put him away for 15 years, instead of three. 362 00:17:55,729 --> 00:17:57,817 A two-Reagan task force? 363 00:18:01,300 --> 00:18:03,292 Why not? 364 00:18:11,234 --> 00:18:13,321 She looks great. 365 00:18:14,576 --> 00:18:17,873 Joe worked two jobs that summer for the extra money. 366 00:18:17,874 --> 00:18:20,277 Found the engine in Rochester. Thanks. 367 00:18:20,278 --> 00:18:22,196 Yep. Restored it from the ground up. 368 00:18:22,197 --> 00:18:24,151 Yeah. 369 00:18:24,152 --> 00:18:28,029 I never could figure out why he loved this car so. 370 00:18:28,030 --> 00:18:30,047 He wasn't even born when I bought it. 371 00:18:30,048 --> 00:18:31,837 Number one, it's an awesome car. 372 00:18:33,190 --> 00:18:35,429 Number two, it was your car. 373 00:18:35,430 --> 00:18:38,208 None of us wanted to be more like you than Joe did. 374 00:18:39,740 --> 00:18:43,211 I saw Joe's girl Angela a while back. 375 00:18:43,212 --> 00:18:45,460 She's moving back to Portland. 376 00:18:45,461 --> 00:18:46,809 Really? 377 00:18:47,902 --> 00:18:49,653 You missed a spot. 378 00:18:54,807 --> 00:18:55,957 That night... 379 00:18:56,881 --> 00:18:59,110 To me, it's like a movie in my head, 380 00:19:00,609 --> 00:19:02,559 but with deleted scenes. 381 00:19:02,560 --> 00:19:04,431 Joe was hitting a location, right? 382 00:19:04,432 --> 00:19:05,939 Brooklyn South. 383 00:19:05,940 --> 00:19:08,789 Just like dozens of other times? 384 00:19:08,790 --> 00:19:10,578 Yeah. 385 00:19:10,579 --> 00:19:13,620 Except, this time, the perp rabbited. 386 00:19:15,048 --> 00:19:17,133 Joe could run. 387 00:19:18,760 --> 00:19:21,921 Chased this guy down. 388 00:19:21,922 --> 00:19:23,898 Another perp comes out of nowhere, 389 00:19:23,899 --> 00:19:27,830 and shoots Joe. Four times. 390 00:19:27,831 --> 00:19:28,907 And the two perps? 391 00:19:28,908 --> 00:19:30,271 What do you think? 392 00:19:30,272 --> 00:19:31,963 Our guys returned fire. 393 00:19:31,964 --> 00:19:33,162 Dead at the scene. 394 00:19:34,563 --> 00:19:37,484 The warrant squad's a great unit. 395 00:19:37,485 --> 00:19:39,141 Strong team, 396 00:19:39,142 --> 00:19:41,560 early tours, a lot of overtime. 397 00:19:41,561 --> 00:19:44,434 But every time you hit a door, 398 00:19:44,435 --> 00:19:46,701 you need an angel on your shoulder. 399 00:19:49,593 --> 00:19:51,992 You should have the car. 400 00:19:51,993 --> 00:19:53,955 Take her home. 401 00:19:57,285 --> 00:19:59,578 Since I became police commissioner, 402 00:20:01,269 --> 00:20:03,877 they drive me everywhere. 403 00:20:20,324 --> 00:20:22,462 Omar Vasquez? 404 00:20:22,463 --> 00:20:23,976 Can we ask you some questions? 405 00:20:23,977 --> 00:20:24,963 About what? 406 00:20:24,964 --> 00:20:26,373 About Louie Suarez. 407 00:20:26,374 --> 00:20:27,667 He don't work for me no more. 408 00:20:27,668 --> 00:20:29,973 Yeah, well, he's a witness in a murder investigation. 409 00:20:29,974 --> 00:20:32,458 Yeah? Well, that's bad business on Webster Avenue. 410 00:20:32,459 --> 00:20:34,058 Maybe he got some career counseling. 411 00:20:34,059 --> 00:20:36,785 Yeah? From who, Pablo Torres? 412 00:20:38,632 --> 00:20:40,471 Yo, everybody knows about Pablo. 413 00:20:40,472 --> 00:20:41,651 Why you gotta ask me? 414 00:20:41,652 --> 00:20:42,927 Because he came to your fruit stand 415 00:20:42,928 --> 00:20:44,389 gunning for Louie Suarez. 416 00:20:44,390 --> 00:20:45,526 Nah, he don't. 417 00:20:45,527 --> 00:20:48,204 No? 19 stitches in the side of your head 418 00:20:48,205 --> 00:20:49,476 at Montefiore don't lie. 419 00:20:49,477 --> 00:20:50,651 Not Pablo. 420 00:20:50,652 --> 00:20:52,904 It was his little pistolero grumpy. 421 00:20:52,905 --> 00:20:54,737 He put the Cannon upside my head. 422 00:20:54,738 --> 00:20:56,850 - Big gun? - Chrome .45. 423 00:20:56,851 --> 00:20:59,032 Look even bigger pointed at you. 424 00:20:59,033 --> 00:21:01,099 Thanks for your time. 425 00:21:02,012 --> 00:21:03,807 You gonna pay for that? 426 00:21:16,983 --> 00:21:18,117 Hi, Angie. 427 00:21:18,118 --> 00:21:19,684 - It's good to see you. - Yeah. 428 00:21:21,216 --> 00:21:23,235 How soon do you leave? 429 00:21:23,236 --> 00:21:26,229 Tomorrow. I have so much left to do. 430 00:21:26,230 --> 00:21:27,935 I won't stay long. 431 00:21:32,469 --> 00:21:34,620 I used to love this city. 432 00:21:37,679 --> 00:21:40,855 Picking up the Sunday times after a night out, 433 00:21:40,856 --> 00:21:43,031 more people on Second Avenue at 3:00 a.m. 434 00:21:43,032 --> 00:21:45,201 Than in Portland during rush hour. 435 00:21:45,202 --> 00:21:46,467 Why are you going? 436 00:21:47,361 --> 00:21:49,960 Same reason you became a cop. 437 00:21:55,540 --> 00:21:57,684 The night that Joe, um... 438 00:21:58,800 --> 00:22:01,340 the last night, 439 00:22:01,341 --> 00:22:03,930 before he went out, did he seem worried? 440 00:22:03,931 --> 00:22:06,552 Did he say anything? 441 00:22:06,553 --> 00:22:09,006 I have no answers for you. 442 00:22:10,776 --> 00:22:12,735 But I did find a box of Joe's things 443 00:22:12,736 --> 00:22:15,036 in the closet while I was packing. 444 00:22:16,220 --> 00:22:18,205 If you want them. 445 00:22:19,614 --> 00:22:21,265 Yeah. 446 00:22:24,574 --> 00:22:27,190 Good luck to you, Jamie. 447 00:22:27,191 --> 00:22:29,903 Thanks. You, too. 448 00:22:39,991 --> 00:22:43,036 So the school teacher came through before the grand jury. 449 00:22:43,037 --> 00:22:44,432 Yup, here's the warrant. 450 00:22:44,433 --> 00:22:45,826 Safety first, okay? 451 00:22:45,827 --> 00:22:47,877 I don't care how Pablo came across to his brother. 452 00:22:47,878 --> 00:22:49,695 He's a gangster with bodies on him. 453 00:22:49,696 --> 00:22:51,218 Our tac plan is solid. 454 00:22:51,219 --> 00:22:52,527 Go over it again. 455 00:22:52,528 --> 00:22:53,808 Every time you hit a door... 456 00:22:53,809 --> 00:22:56,123 We'll hit the club like he's Carlos the Jackal. 457 00:23:21,219 --> 00:23:22,679 Reagan. 458 00:23:26,120 --> 00:23:28,993 The night his brother testifies? 459 00:23:30,293 --> 00:23:32,359 Find Esteban, get him off the street. 460 00:23:32,360 --> 00:23:35,404 Whoever killed Pablo's probably gunning for him next. 461 00:23:46,590 --> 00:23:48,706 I'm sorry, Esteban. 462 00:23:53,249 --> 00:23:55,505 Who killed him? 463 00:23:55,506 --> 00:23:56,642 We don't know yet. 464 00:23:56,643 --> 00:23:58,638 But we'll find them. 465 00:24:01,877 --> 00:24:03,252 I know. 466 00:24:04,385 --> 00:24:06,413 I killed him... 467 00:24:06,414 --> 00:24:08,644 when I listened to you. 468 00:24:21,724 --> 00:24:23,983 Don't turn this on yourself. 469 00:24:24,991 --> 00:24:26,842 You told me the grand jury was secret. 470 00:24:26,843 --> 00:24:30,776 It is. We have no reason to believe there was a leak. 471 00:24:32,029 --> 00:24:34,716 Pablo knew we were coming for him. 472 00:24:34,717 --> 00:24:38,129 He needed to put his affairs in order. 473 00:24:39,304 --> 00:24:42,010 He was trying to protect me. 474 00:24:42,011 --> 00:24:45,185 So he told those bastards he gave me permission. 475 00:24:56,135 --> 00:24:57,502 Thanks. 476 00:24:57,503 --> 00:24:59,276 No forced entry, no signs of struggle. 477 00:24:59,277 --> 00:25:00,893 Thank you. 478 00:25:00,894 --> 00:25:02,702 His people got to him before we could. 479 00:25:02,703 --> 00:25:04,191 Looks that way. 480 00:25:04,192 --> 00:25:06,743 Wow. Two to the back of the head. 481 00:25:06,744 --> 00:25:08,632 Solitaire hand on the table. 482 00:25:08,633 --> 00:25:10,326 Coffee machine is on. 483 00:25:10,327 --> 00:25:13,307 Pablo sits here dealing, tells one of his punks to get him 484 00:25:13,308 --> 00:25:15,634 a cafecito, catches lead instead. 485 00:25:15,635 --> 00:25:16,552 Boom. 486 00:25:17,924 --> 00:25:20,551 Calls all his boys together, sits on his thrown, 487 00:25:20,552 --> 00:25:22,091 silver crown around his neck. 488 00:25:22,092 --> 00:25:24,699 Yeah, silver crown around his neck which is... 489 00:25:24,700 --> 00:25:27,098 no longer there. 490 00:25:27,977 --> 00:25:30,492 So he tells his crew, "I got to go upstate for a pop, 491 00:25:30,493 --> 00:25:31,491 but I'm still the king, 492 00:25:31,492 --> 00:25:33,459 and Esteban is still my little brother. 493 00:25:33,460 --> 00:25:37,265 And anybody so much as breathes hot sauce on him, 494 00:25:37,266 --> 00:25:39,257 I'll snatch their life." 495 00:25:39,258 --> 00:25:40,978 - They see that as weakness. - Yup. 496 00:25:40,979 --> 00:25:43,410 As if Pablo was a snitch himself. 497 00:25:44,221 --> 00:25:47,383 Okay, so then, why leave the body here? 498 00:25:47,384 --> 00:25:48,920 In their own spot? 499 00:25:48,921 --> 00:25:50,379 Send a message. 500 00:25:50,380 --> 00:25:52,054 The king is dead. 501 00:25:53,712 --> 00:25:54,986 Did you double-check? 502 00:25:54,987 --> 00:25:58,705 We've had a pole Cam up on that location for nine months. 503 00:25:58,706 --> 00:26:01,041 And it was running last night. 504 00:26:01,042 --> 00:26:03,855 We could already have that shooter on tape. 505 00:26:04,866 --> 00:26:08,270 I had my techs upload the link directly from the pole. 506 00:26:09,263 --> 00:26:12,186 This camera covers the club where Pablo was murdered. 507 00:26:14,465 --> 00:26:15,677 There. 508 00:26:15,678 --> 00:26:17,779 Can you move in on those faces? 509 00:26:22,359 --> 00:26:23,633 Hey, run that back. 510 00:26:23,634 --> 00:26:24,788 Run that back. 511 00:26:24,789 --> 00:26:26,742 Are you showing off for your kid sister? 512 00:26:26,743 --> 00:26:28,441 No. What was that? 513 00:26:28,442 --> 00:26:30,165 There. 514 00:26:30,166 --> 00:26:32,777 - What? - That flick of light right there. 515 00:26:32,778 --> 00:26:34,697 There. There. 516 00:26:34,698 --> 00:26:37,482 Yeah. It's on his waist band. 517 00:26:37,483 --> 00:26:39,738 Chrome .45. 518 00:26:39,739 --> 00:26:42,279 Grumpy's most prized possession. 519 00:26:59,484 --> 00:27:01,180 Hey! Police! 520 00:27:09,636 --> 00:27:11,322 Police! Don't move! 521 00:27:12,312 --> 00:27:13,886 Get down on the ground now! 522 00:27:18,638 --> 00:27:19,875 Easy, kid. 523 00:27:21,254 --> 00:27:24,080 A bad day for you is just a punch line for me. 524 00:27:25,501 --> 00:27:27,633 Hey, Syd, are we still on for dinner? 525 00:27:27,634 --> 00:27:29,639 Bad news, sweetie. 526 00:27:29,640 --> 00:27:31,017 The partner just called and told me 527 00:27:31,018 --> 00:27:34,206 I have a 500-page deposition to finish tonight. 528 00:27:34,207 --> 00:27:36,865 Ugh! Sounds like an all-nighter to me. 529 00:27:36,866 --> 00:27:40,943 If I do get out of there, can I wake you up when I get in? 530 00:27:40,944 --> 00:27:44,069 Better wake me up, or there will be consequences. 531 00:27:44,994 --> 00:27:47,328 You're the light at the end of my tunnel. 532 00:27:47,329 --> 00:27:48,417 Love you. 533 00:27:48,418 --> 00:27:49,968 Me, too. Bye. 534 00:28:31,073 --> 00:28:33,540 Testing. Testing. 535 00:28:33,541 --> 00:28:35,570 This is Detective Joseph Reagan. 536 00:28:35,571 --> 00:28:39,347 Six months into my investigation of the Blue Templar. 537 00:28:39,348 --> 00:28:41,335 Big meet tomorrow. 538 00:28:41,336 --> 00:28:43,213 I think I'm in. 539 00:28:43,214 --> 00:28:47,606 My FBI contact was changed without explanation. 540 00:28:47,607 --> 00:28:50,247 I... I don't know if they can be trusted. 541 00:28:50,248 --> 00:28:53,598 I make this record separate from my recordings for them. 542 00:28:53,599 --> 00:28:55,918 More after tomorrow. 543 00:29:00,471 --> 00:29:02,399 We play by my rules in here, okay? 544 00:29:02,400 --> 00:29:06,005 So, no more games, and no street names, Israel Beltran. 545 00:29:06,006 --> 00:29:08,629 I ask you a question, if you're smart, you answer it. 546 00:29:08,630 --> 00:29:11,049 Why am I gonna talk to you? You ain't my lawyer. 547 00:29:11,050 --> 00:29:12,899 I hope you got a good lawyer, because, uh, 548 00:29:12,900 --> 00:29:15,375 we got you coming out of the social club on tape 549 00:29:15,376 --> 00:29:17,785 with your big shiny penis extension. 550 00:29:17,786 --> 00:29:21,238 Ballistics just tied the gun to your bff Pablo. 551 00:29:21,239 --> 00:29:22,201 You're done. 552 00:29:22,202 --> 00:29:23,745 You know, I got 20 bucks says that, uh, 553 00:29:23,746 --> 00:29:25,565 when ballistics runs that gun through ibis, 554 00:29:25,566 --> 00:29:26,534 old grumpy here, 555 00:29:26,535 --> 00:29:27,909 he's probably gonna be good for another unsolved 556 00:29:27,910 --> 00:29:30,014 homicide, too. What do you think, hmm? 557 00:29:30,015 --> 00:29:31,813 I don't want any part of that bet. 558 00:29:31,814 --> 00:29:35,802 So, uh, the only lawyer that can help you now 559 00:29:35,803 --> 00:29:37,174 sits at our table. 560 00:29:37,175 --> 00:29:38,123 That's right. 561 00:29:38,124 --> 00:29:40,270 So, you can give a statement to the A.D.A., 562 00:29:40,271 --> 00:29:42,016 helping her to understand what you and your homies are up to, 563 00:29:42,017 --> 00:29:43,770 and if you're lucky, maybe you'll see the streets again 564 00:29:43,771 --> 00:29:46,183 - by the time you're 50. - You want my statement? 565 00:29:46,184 --> 00:29:47,420 That's what I just said. 566 00:29:47,421 --> 00:29:50,716 We run Webster Avenue, not you. 567 00:29:50,717 --> 00:29:53,859 Any snitch is a dead snitch. 568 00:29:53,860 --> 00:29:55,070 Whether it's the king of New York, 569 00:29:55,071 --> 00:29:57,707 or some teacher in a school, whatever. 570 00:29:57,708 --> 00:30:00,840 It's just another guest star on our no-snitching video. 571 00:30:04,838 --> 00:30:07,453 Esteban is our witness. We need to protect him. 572 00:30:07,454 --> 00:30:08,543 Our witness in what case? 573 00:30:08,544 --> 00:30:10,217 His brother's dead. 574 00:30:10,218 --> 00:30:11,540 The murder suspect is brazen enough 575 00:30:11,541 --> 00:30:13,786 to threaten his life in front of two detectives. 576 00:30:13,787 --> 00:30:16,098 That sounds like trash talk to me. 577 00:30:16,099 --> 00:30:18,391 Look, our limited resources should be devoted 578 00:30:18,392 --> 00:30:20,311 to cases we can actually prosecute. 579 00:30:20,312 --> 00:30:22,199 How will we ever get anyone to cooperate 580 00:30:22,200 --> 00:30:24,817 if we turn our back on Esteban now? 581 00:30:24,818 --> 00:30:26,478 You know, Reagan, I liked you better 582 00:30:26,479 --> 00:30:29,164 as my ninja assassin than my guilty conscience. 583 00:30:29,165 --> 00:30:30,616 With all due respect, sir, 584 00:30:30,617 --> 00:30:33,044 I would hate to see you make the wrong call. 585 00:30:33,045 --> 00:30:36,435 Especially in a no-stink-bomb year. 586 00:30:36,436 --> 00:30:39,189 Sure you don't have any sicilian blood in there? 587 00:30:41,713 --> 00:30:43,914 Look, if 588 00:30:43,915 --> 00:30:47,138 he has any actually useful information about this gang, 589 00:30:47,139 --> 00:30:49,566 and if he's willing to come in and play with our team 590 00:30:49,567 --> 00:30:52,534 on a permanent basis... I'll see what we can do. 591 00:30:52,535 --> 00:30:53,804 Good-bye. 592 00:30:58,414 --> 00:31:00,184 You think this is the first time I've been threatened? 593 00:31:00,185 --> 00:31:02,617 - Circumstances have changed. - That's right. 594 00:31:02,618 --> 00:31:04,065 Pablo's not here to get my back. 595 00:31:04,066 --> 00:31:06,326 My office can protect you starting right now. 596 00:31:06,327 --> 00:31:08,481 If I turn full-time snitch, do you really think 597 00:31:08,482 --> 00:31:09,651 I can do my work after that? 598 00:31:09,652 --> 00:31:12,284 There are so many places that need a dedicated teacher... 599 00:31:12,285 --> 00:31:15,112 But this is my home. 600 00:31:18,143 --> 00:31:21,970 Please, Mr. Torres, help me bring these men to justice. 601 00:31:21,971 --> 00:31:24,002 Pablo was the avenger. 602 00:31:24,003 --> 00:31:25,538 My way is to endure. 603 00:31:25,539 --> 00:31:28,493 I'm not going to testify against the gang. 604 00:31:31,699 --> 00:31:32,886 Hi, grandpa. 605 00:31:32,887 --> 00:31:34,963 Hey. 606 00:31:34,964 --> 00:31:37,073 What's that smell? 607 00:31:37,074 --> 00:31:39,388 Trial run for Sunday dinner. 608 00:31:39,389 --> 00:31:40,897 It's duck. 609 00:31:40,898 --> 00:31:42,381 Burnt duck. 610 00:31:42,382 --> 00:31:44,109 I like it crispy. 611 00:31:47,860 --> 00:31:50,342 Where's dad? He's not home yet? 612 00:31:50,343 --> 00:31:53,504 He said he had an important call to make. 613 00:31:57,965 --> 00:32:00,269 Anything I can help you with? 614 00:32:02,219 --> 00:32:05,219 My witness is refusing to testify. 615 00:32:05,220 --> 00:32:08,642 His life is in danger, and he's refusing protection. 616 00:32:08,643 --> 00:32:11,192 So, what do I do, just sit back and pretend 617 00:32:11,193 --> 00:32:14,063 that I don't know what's going to happen? 618 00:32:17,094 --> 00:32:18,731 Back when I was Captain of the 6-5 619 00:32:18,732 --> 00:32:21,545 and your father was a Detective, 620 00:32:21,546 --> 00:32:23,530 we had a mob shooting, 621 00:32:23,531 --> 00:32:28,387 and one of the busboys at patsy's was a witness. 622 00:32:28,388 --> 00:32:32,957 Now, the mob guys put so much pressure on this kid, 623 00:32:32,958 --> 00:32:34,508 he refused to testify. 624 00:32:34,509 --> 00:32:38,349 He signed the form declining police protection. 625 00:32:38,350 --> 00:32:40,967 Now, your father took that form, put it in his pocket, 626 00:32:40,968 --> 00:32:44,385 and then went to live with this guy for a week. 627 00:32:44,386 --> 00:32:46,953 And when the torpedo showed up, 628 00:32:46,954 --> 00:32:50,130 Francis threw him down three flights of stairs. 629 00:32:51,315 --> 00:32:54,966 You think the busboy refused to testify after that? 630 00:32:58,433 --> 00:33:01,677 It's a Reagan tradition... be ready. 631 00:33:01,678 --> 00:33:04,087 Before the inevitable happens. 632 00:33:04,088 --> 00:33:05,418 Yeah. 633 00:33:08,333 --> 00:33:09,216 Reagan. 634 00:33:09,217 --> 00:33:10,569 It's your father. 635 00:33:10,570 --> 00:33:12,364 Commissioner. 636 00:33:12,365 --> 00:33:13,821 Oh, you're worried about Erin. 637 00:33:13,822 --> 00:33:15,383 Well, concerned. 638 00:33:15,384 --> 00:33:17,653 She put a lot of herself into this one. 639 00:33:17,654 --> 00:33:18,875 Well, she's put me into it, too, 640 00:33:18,876 --> 00:33:21,350 and I don't work for the D.A., last I checked. 641 00:33:21,351 --> 00:33:23,447 I had a thought. 642 00:33:23,448 --> 00:33:25,534 After a kingpin gets knocked off, 643 00:33:25,535 --> 00:33:26,586 there's a power vacuum. 644 00:33:26,587 --> 00:33:28,853 His lieutenants fight for position. 645 00:33:28,854 --> 00:33:30,572 Well, Esteban's scalp is the prize. 646 00:33:30,573 --> 00:33:31,468 With grumpy off the street, 647 00:33:31,469 --> 00:33:33,267 I'm kind of liking his partner, Chavo. 648 00:33:33,268 --> 00:33:36,402 Well... if Chavo made his move 649 00:33:36,403 --> 00:33:39,256 at the time and place of our choosing... 650 00:33:40,602 --> 00:33:43,153 I think I can make that happen. 651 00:33:43,154 --> 00:33:45,500 You and Jamie okay? 652 00:33:45,501 --> 00:33:46,516 We're fine, dad. 653 00:33:46,517 --> 00:33:48,747 - Good. - All right. 654 00:34:01,198 --> 00:34:03,141 New phone? 655 00:34:03,142 --> 00:34:04,505 It's grumpy's phone. 656 00:34:05,710 --> 00:34:07,701 You know grumpy's, uh, he's pretty desperate 657 00:34:07,702 --> 00:34:09,687 to get a message to his boys right now. 658 00:34:10,970 --> 00:34:13,256 And we do happen to have all their numbers right here. 659 00:34:13,257 --> 00:34:15,757 Yeah, but he's in custody, and his boys know that. 660 00:34:15,758 --> 00:34:17,275 Yeah, that's true. 661 00:34:17,276 --> 00:34:19,887 But, then again, he could text them from... 662 00:34:19,888 --> 00:34:22,044 a phone like this, which, you know, 663 00:34:22,045 --> 00:34:23,657 he could've gotten from his lawyer. 664 00:34:23,658 --> 00:34:27,225 No, we patted him down... his lawyers didn't... 665 00:34:30,603 --> 00:34:32,331 I mean, it's worth a try, right? 666 00:34:32,332 --> 00:34:34,112 Do you have search warrants for those numbers? 667 00:34:34,113 --> 00:34:36,486 Do we have time for search warrants? 668 00:34:37,709 --> 00:34:38,873 Do it. 669 00:34:42,588 --> 00:34:44,379 Let's try... 670 00:34:44,380 --> 00:34:46,917 Chavo. Okay. 671 00:34:51,147 --> 00:34:52,992 We'll see what happens. 672 00:34:52,993 --> 00:34:56,106 I got a text from grumpy, from jail. 673 00:34:56,107 --> 00:34:58,216 Yo, check this out, man. 674 00:35:04,707 --> 00:35:06,324 - Did he buy it? - Let's see. 675 00:35:09,742 --> 00:35:11,950 My lawyer... 676 00:35:11,951 --> 00:35:14,592 hooked me up. 677 00:35:14,593 --> 00:35:16,073 We'll send a little more. 678 00:35:16,074 --> 00:35:18,554 Teacher... 679 00:35:18,555 --> 00:35:21,792 protective custody... 680 00:35:36,450 --> 00:35:37,795 Make the call on the go. 681 00:35:37,796 --> 00:35:39,474 We're on. 682 00:36:46,425 --> 00:36:48,560 Shh, shh, shh. I'm a cop. 683 00:36:54,481 --> 00:36:55,600 Showtime. 684 00:36:55,601 --> 00:36:56,566 Hit 'em. 685 00:36:56,567 --> 00:36:57,833 Police! Drop your weapons! 686 00:36:57,834 --> 00:37:00,369 Down on the ground! Now! 687 00:37:00,370 --> 00:37:02,438 Hands in the air! 688 00:37:08,744 --> 00:37:11,609 Entrance clear! 689 00:37:11,610 --> 00:37:13,364 She sent you here? 690 00:37:13,365 --> 00:37:14,747 Yeah. 691 00:37:14,748 --> 00:37:16,823 We're not your baby-sitters. 692 00:37:16,824 --> 00:37:18,301 Next time you're on your own. 693 00:37:18,302 --> 00:37:21,089 And now she needs you to testify. 694 00:37:22,508 --> 00:37:24,612 Somebody grab his gun. 695 00:37:27,130 --> 00:37:28,461 I'm starving. 696 00:37:28,462 --> 00:37:30,198 What's this? 697 00:37:30,199 --> 00:37:31,834 Duck. 698 00:37:31,835 --> 00:37:33,981 Can I have some ketchup, mom? 699 00:37:36,493 --> 00:37:37,588 It's black. 700 00:37:37,589 --> 00:37:39,052 Listen, enough. 701 00:37:39,053 --> 00:37:39,977 Eat some beans. 702 00:37:39,978 --> 00:37:42,970 Any other comments? 703 00:37:42,971 --> 00:37:44,530 'Cause if all you're gonna do is complain, 704 00:37:44,531 --> 00:37:46,067 I mean, we could just have meat and potatoes 705 00:37:46,068 --> 00:37:47,866 - for the rest of our lives. - No, pop, 706 00:37:47,867 --> 00:37:50,239 it's fun for me and Erin when somebody else cooks. Right? 707 00:37:50,240 --> 00:37:53,546 It's actually the first sit-down meal of my week, so thank you. 708 00:37:53,547 --> 00:37:54,867 I'll second that. 709 00:37:54,868 --> 00:37:55,587 It was a good job 710 00:37:55,588 --> 00:37:58,187 taking down those Webster Avenue boys. 711 00:37:58,188 --> 00:38:00,265 Kind of a pyrrhic victory, though. 712 00:38:00,266 --> 00:38:02,014 Don't use these big words. What does that mean? 713 00:38:02,015 --> 00:38:04,969 We got the bad guys, but the learning center has to close. 714 00:38:04,970 --> 00:38:05,897 There's no funding. 715 00:38:05,898 --> 00:38:07,738 Well, it's a bittersweet victory. 716 00:38:07,739 --> 00:38:10,304 - Yes, bittersweet victory. - Mm, yeah. 717 00:38:10,305 --> 00:38:12,564 Mm-hmm. Well, nothing bittersweet about my victory. 718 00:38:12,565 --> 00:38:14,353 Thank you for the Blackjack, grandpa. 719 00:38:14,354 --> 00:38:15,567 And thank you for not using it, 720 00:38:15,568 --> 00:38:17,363 little brother, it came in very handy. 721 00:38:17,364 --> 00:38:20,040 I just hope it doesn't get you another I.A. investigation. 722 00:38:22,093 --> 00:38:23,543 What did you say? 723 00:38:23,544 --> 00:38:24,641 - You heard me. - Here we go. 724 00:38:24,642 --> 00:38:26,173 No, I didn't hear you. Say it again. 725 00:38:26,174 --> 00:38:27,334 Jamie, he's just trying to get 726 00:38:27,335 --> 00:38:28,883 - a rise out of you. - Yeah, well, he got one. 727 00:38:28,884 --> 00:38:31,041 Yeah, listen to your girlfriend, Jamie. Take it easy. 728 00:38:31,042 --> 00:38:32,345 I will, Danny, when you get off my back, 729 00:38:32,346 --> 00:38:34,118 - okay? - Hey, I'm not on your back. 730 00:38:34,119 --> 00:38:35,937 You've been riding me ever since I got out of academy. 731 00:38:35,938 --> 00:38:38,254 You know, when I start riding you, you'll know about it. 732 00:38:38,255 --> 00:38:39,466 Easy. Kids. 733 00:38:39,467 --> 00:38:40,968 - Where you going? Hey. - I'm sick of this. 734 00:38:40,969 --> 00:38:43,544 - Sit down. - You want to talk, Danny? Outside, okay? 735 00:38:43,545 --> 00:38:45,247 - Where you going? Sit down. - You want to talk about this? 736 00:38:45,248 --> 00:38:47,542 - Sit down, Harvard! - Outside, Danny. 737 00:38:56,319 --> 00:38:57,447 I'll go talk to him. 738 00:38:57,448 --> 00:38:59,300 I'll talk to him. 739 00:39:19,916 --> 00:39:21,842 Don't tell your mom. 740 00:39:25,721 --> 00:39:27,209 You pray, don't you? 741 00:39:27,210 --> 00:39:29,107 Don't tell your mom. 742 00:39:30,770 --> 00:39:32,595 I'm sorry, but... 743 00:39:32,596 --> 00:39:34,093 rookie this, rookie that. 744 00:39:34,094 --> 00:39:36,345 I mean, I can't do anything right anymore. He... 745 00:39:36,346 --> 00:39:39,136 Well, I think he's desperate to teach you everything he knows. 746 00:39:39,137 --> 00:39:42,720 By tearing me down every chance that he gets? 747 00:39:42,721 --> 00:39:44,981 That's your brother. 748 00:39:44,982 --> 00:39:47,687 If Danny's tough on you... 749 00:39:47,688 --> 00:39:50,412 it's 'cause he wants to make you bulletproof. 750 00:39:50,413 --> 00:39:53,178 I give directions to tourists in Times Square. 751 00:39:53,179 --> 00:39:56,598 It's not exactly Fort Apache in the '70s. 752 00:39:59,874 --> 00:40:01,126 Every tour you work, 753 00:40:01,127 --> 00:40:03,729 do this job like there's trouble around every corner, 754 00:40:03,730 --> 00:40:06,341 'cause one day there will be. 755 00:40:09,715 --> 00:40:12,708 Danny couldn't handle losing another brother. 756 00:40:23,428 --> 00:40:25,619 Sit down, Charley. 757 00:40:25,620 --> 00:40:27,984 I was surprised to get your call, Frank. 758 00:40:27,985 --> 00:40:29,496 You change your mind? 759 00:40:29,497 --> 00:40:32,486 Congratulations on your Webster Avenue case. 760 00:40:32,487 --> 00:40:34,325 Thank you. Did you see we indicted 761 00:40:34,326 --> 00:40:36,165 the entire upper Echelon of the gang? 762 00:40:36,166 --> 00:40:37,345 Yes, I did. 763 00:40:37,346 --> 00:40:39,190 Erin was a big part of that. 764 00:40:39,191 --> 00:40:40,611 Big talent, your girl. 765 00:40:40,612 --> 00:40:42,829 Just offer her a bit of guidance every now and then, 766 00:40:42,830 --> 00:40:44,609 and the results are first-rate. 767 00:40:44,610 --> 00:40:46,285 For the most part. 768 00:40:46,286 --> 00:40:47,716 For the most part? 769 00:40:47,717 --> 00:40:49,223 Class-a felonies all around. 770 00:40:49,224 --> 00:40:50,654 Feels like a home run to me. 771 00:40:50,655 --> 00:40:53,918 Except for the learning center closing. 772 00:40:53,919 --> 00:40:56,173 That is a shame. 773 00:40:56,174 --> 00:40:58,301 But... today's economy... 774 00:41:00,705 --> 00:41:03,226 If I were running for mayor, Charley, 775 00:41:03,227 --> 00:41:06,829 putting that right, and letting the world know about it... 776 00:41:06,830 --> 00:41:09,060 that would be a home run. 777 00:41:12,241 --> 00:41:15,834 The Webster Avenue Community Learning Center! 778 00:41:17,484 --> 00:41:19,620 Let's hear it! Come on! 779 00:41:21,349 --> 00:41:23,050 Esteban! 780 00:41:25,352 --> 00:41:27,397 Funds were provided by the generosity 781 00:41:27,398 --> 00:41:30,577 of philanthropist James Herrera, 782 00:41:30,578 --> 00:41:33,678 and made possible by district attorney Charles Rossellini. 783 00:41:33,679 --> 00:41:35,434 Did you have anything to do with this? 784 00:41:35,435 --> 00:41:36,845 I did not. 785 00:41:36,846 --> 00:41:37,945 Where's my beer? 786 00:41:37,946 --> 00:41:40,036 You had your one before dinner. 787 00:41:40,037 --> 00:41:43,474 I'm cut off, the game hasn't even started yet. 788 00:41:43,475 --> 00:41:46,215 Rossellini: I'm overwhelmed with joy to see this happening. 789 00:41:46,216 --> 00:41:49,460 Do you see the men who tried to kill you here in this courtroom? 790 00:41:49,461 --> 00:41:51,010 Yes, I do. 791 00:41:51,011 --> 00:41:53,981 Will you point them out to us, please? 792 00:41:53,982 --> 00:41:55,636 Chavo, at the end... 793 00:41:57,400 --> 00:41:59,704 Julio and T-Bone. 794 00:42:02,420 --> 00:42:04,418 Let the record reflect that Mr. Torres 795 00:42:04,419 --> 00:42:07,018 has pointed to the three defendants. 796 00:42:07,019 --> 00:42:09,249 Where were you when these events occurred? 797 00:42:09,250 --> 00:42:11,105 At the Webster Avenue learning center. 798 00:42:11,106 --> 00:42:14,362 You are the founder of the Webster Avenue learning center, is that correct? 799 00:42:14,363 --> 00:42:15,907 That is correct. 800 00:42:15,908 --> 00:42:17,046 Did there come a time 801 00:42:17,047 --> 00:42:19,708 when the center was in such dire financial shape 802 00:42:19,709 --> 00:42:21,577 that you turned to someone for help? 803 00:42:21,578 --> 00:42:24,463 Yes, that is true. Who was that person? 804 00:42:24,464 --> 00:42:26,190 It was Pablo Torres, 805 00:42:26,191 --> 00:42:27,312 my brother. 806 00:42:27,313 --> 00:42:28,485 Isn't it true that Pablo 807 00:42:28,486 --> 00:42:32,229 was also a high-ranking member of the Webster Avenue boys? 808 00:42:32,230 --> 00:42:33,924 Yes. 809 00:42:33,925 --> 00:42:38,298 Pablo did some bad things, things that I cannot defend... 810 00:42:38,299 --> 00:42:40,016 but he was my brother, 811 00:42:40,017 --> 00:42:42,985 and between us, that came first. 812 00:42:42,986 --> 00:42:45,665 Anyone who has a brother, 813 00:42:45,666 --> 00:42:48,209 I don't have to explain. 814 00:42:48,210 --> 00:43:07,960 sync by yyets.net - corrected by chamallow www.addic7ed.com 815 00:43:08,305 --> 00:44:08,616 Please rate this subtitle at www.osdb.link/3kuxq Help other users to choose the best subtitles