1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 -== [ www.OpenSubtitles.org ] ==- 2 00:00:27,510 --> 00:00:29,846 Boat leaves in ten minutes, Pop. 3 00:00:29,847 --> 00:00:33,329 I've never been late in my life, Francis. 4 00:00:37,382 --> 00:00:39,002 I can't find my iPod. 5 00:00:39,003 --> 00:00:39,922 Kitchen. 6 00:00:39,923 --> 00:00:41,472 And the skirt... really? 7 00:00:55,051 --> 00:00:56,556 Danny? Yeah? 8 00:00:56,557 --> 00:00:58,181 Honey, the kids are in the car. 9 00:00:58,182 --> 00:00:59,248 All right, babe. 10 00:00:59,249 --> 00:01:00,653 You know the Verrazano at this hour. 11 00:01:00,654 --> 00:01:02,837 Yeah. I'm coming. 12 00:01:47,784 --> 00:01:52,164 Start spreading the news 13 00:01:52,165 --> 00:01:56,594 I'm leaving today 14 00:01:56,595 --> 00:02:01,378 I want to be a part of it. 15 00:02:01,379 --> 00:02:05,759 New York, New York. 16 00:02:05,760 --> 00:02:10,022 These vagabond shoes. 17 00:02:10,023 --> 00:02:14,495 Are longing to stray 18 00:02:14,496 --> 00:02:18,935 Right through the very heart of it 19 00:02:18,936 --> 00:02:23,682 New York, New York 20 00:02:23,683 --> 00:02:26,354 If I can 21 00:02:26,355 --> 00:02:28,156 Make it there 22 00:02:28,157 --> 00:02:31,158 I'll make it 23 00:02:31,159 --> 00:02:32,753 Anywhere 24 00:02:32,754 --> 00:02:35,384 It's up to you 25 00:02:35,385 --> 00:02:37,596 New York 26 00:02:37,597 --> 00:02:40,403 New York 27 00:02:40,404 --> 00:02:42,679 It is without profound praise and gratitude 28 00:02:42,680 --> 00:02:45,503 that I welcome you new police officers, 29 00:02:45,504 --> 00:02:47,919 proud that you have answered the call to service 30 00:02:47,920 --> 00:02:52,135 and today join the ranks of New York's finest. 31 00:02:52,136 --> 00:02:54,561 You have earned the distinction of being the best trained, 32 00:02:54,562 --> 00:02:57,139 best prepared police officers in the world, 33 00:02:57,140 --> 00:02:59,390 ready to serve and protect 34 00:02:59,391 --> 00:03:01,908 the most vibrant city in the world, 35 00:03:01,909 --> 00:03:03,996 where every day brings a responsibility 36 00:03:03,997 --> 00:03:06,357 to keep all New Yorkers safe... 37 00:03:06,358 --> 00:03:08,574 safe from crime... 38 00:03:08,575 --> 00:03:11,113 and safe from terrorism. 39 00:03:11,114 --> 00:03:12,390 And though the city is 40 00:03:12,391 --> 00:03:15,957 on the very cutting edge of technology, nothing... 41 00:03:15,958 --> 00:03:17,937 replaces your unwavering sense 42 00:03:17,938 --> 00:03:20,103 of right and wrong 43 00:03:20,104 --> 00:03:23,959 and your eyes and ears on the street. 44 00:03:23,960 --> 00:03:26,495 And we remain safe 45 00:03:26,496 --> 00:03:29,956 because of the hard work and dedication 46 00:03:29,957 --> 00:03:31,406 of the men and women 47 00:03:31,407 --> 00:03:34,561 of the New York City Police Department. 48 00:03:34,562 --> 00:03:37,369 Now, we all wear the same blue uniform, 49 00:03:37,370 --> 00:03:39,253 carry the same shield. 50 00:03:39,254 --> 00:03:42,109 Now you are a part of the finest police force 51 00:03:42,110 --> 00:03:44,151 in the world. 52 00:03:44,152 --> 00:03:46,566 Congratulations to your families, 53 00:03:46,567 --> 00:03:48,180 your friends, 54 00:03:48,181 --> 00:03:50,483 and congratulations to you, 55 00:03:50,484 --> 00:03:51,733 our new... 56 00:03:51,734 --> 00:03:54,017 New York City police officers. 57 00:03:54,018 --> 00:03:57,517 If I can make it there 58 00:03:57,518 --> 00:04:00,109 I'm gonna make it 59 00:04:00,110 --> 00:04:02,214 Anywhere 60 00:04:02,215 --> 00:04:05,222 It's up to you 61 00:04:05,223 --> 00:04:08,246 New York 62 00:04:08,247 --> 00:04:13,882 New York 63 00:04:13,883 --> 00:04:21,729 New York 64 00:04:21,929 --> 00:04:32,129 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com 65 00:04:44,658 --> 00:04:45,694 I'm not an invalid. 66 00:04:45,695 --> 00:04:47,798 I had a hip replacement. 67 00:04:47,799 --> 00:04:50,291 Mr. Mayor. 68 00:04:50,292 --> 00:04:51,691 Inspiring words, Frank. 69 00:04:51,692 --> 00:04:53,011 Hey, Dave. 70 00:04:53,012 --> 00:04:54,418 But we miss you up at the 64. 71 00:04:54,419 --> 00:04:57,131 I don't miss you guys. 72 00:05:01,924 --> 00:05:02,768 How the hell are you supposed 73 00:05:02,769 --> 00:05:04,438 to find anybody in this mess? 74 00:05:04,439 --> 00:05:05,388 Dad! 75 00:05:05,389 --> 00:05:07,698 Hey. Grandpa, over here! 76 00:05:08,826 --> 00:05:10,851 Great speech, Dad. 77 00:05:12,769 --> 00:05:14,887 Hi. Hey. 78 00:05:14,888 --> 00:05:16,775 Hey, Grandpa. I'm proud of you, son. 79 00:05:16,776 --> 00:05:18,558 Thanks, Dad. 80 00:05:21,936 --> 00:05:23,786 You looked great up there. 81 00:05:24,784 --> 00:05:26,476 Mom's probably spinning in her grave, 82 00:05:26,477 --> 00:05:28,225 you quitting the law and becoming a cop and all. 83 00:05:28,226 --> 00:05:30,791 Danny. I'm just sayin'. 84 00:05:30,792 --> 00:05:33,111 Golden boy was on the fast track to Washington. 85 00:05:33,112 --> 00:05:34,428 Now look at him. 86 00:05:34,429 --> 00:05:35,975 Just like the rest of us Reagans... 87 00:05:35,976 --> 00:05:37,067 another boot in a suit. 88 00:05:37,068 --> 00:05:38,454 Don't must my chops, Danny. 89 00:05:38,455 --> 00:05:41,267 Excuse me, all the Reagans? I'm sorry. I'm sorry, sis. 90 00:05:41,268 --> 00:05:43,468 I forgot we got an assistant district attorney 91 00:05:43,469 --> 00:05:46,256 in the family- I'm so proud of you, sis. 92 00:05:46,257 --> 00:05:47,783 We'd have another lawyer in the family if these two 93 00:05:47,784 --> 00:05:51,027 would set a date. What, and spoil all the fun? 94 00:05:51,028 --> 00:05:52,562 Hey, Reagan, we made it. 95 00:05:52,563 --> 00:05:53,729 Yeah! 96 00:05:53,730 --> 00:05:55,029 Congratulations, boss. 97 00:05:55,030 --> 00:05:56,426 Dad, this is Officer Romano. 98 00:05:56,427 --> 00:05:58,950 First woman recruit to win the sharpshooter medal. 99 00:05:58,951 --> 00:06:00,472 Well done. Thank you, sir. 100 00:06:00,473 --> 00:06:02,959 I just wanted to say hello. 101 00:06:02,960 --> 00:06:03,951 You must be... 102 00:06:03,952 --> 00:06:06,334 Sydney, right? Congratulations. 103 00:06:06,335 --> 00:06:08,333 Thanks. I'll see you around, Reagan. 104 00:06:08,334 --> 00:06:09,881 Okay. 105 00:06:13,722 --> 00:06:15,559 She won the sharpshooter medal. 106 00:06:15,560 --> 00:06:17,094 Your father said. 107 00:06:17,095 --> 00:06:18,767 Well, the gang's all here. 108 00:06:18,768 --> 00:06:20,139 I guess we should be getting over 109 00:06:20,140 --> 00:06:22,037 to the Breslin. Oh, sorry, 110 00:06:22,038 --> 00:06:23,972 but first-year associates don't get lunch. 111 00:06:23,973 --> 00:06:26,185 I'm lucky they let me out for this. 112 00:06:26,186 --> 00:06:28,259 It was amazing. 113 00:06:29,960 --> 00:06:30,790 Okay. 114 00:06:30,791 --> 00:06:31,835 Bye, everybody. Love you. 115 00:06:31,836 --> 00:06:33,911 Bye. Bye, Sidney. 116 00:06:33,912 --> 00:06:36,951 She seems to be handling this well, you being a cop. 117 00:06:36,952 --> 00:06:38,566 We're working on it. 118 00:06:38,567 --> 00:06:42,376 It can't be easy after watching you bury your brother. 119 00:06:45,947 --> 00:06:48,604 Joe died doing what he loved to do. 120 00:06:48,605 --> 00:06:49,640 Little brother, 121 00:06:49,641 --> 00:06:51,447 I'm gonna have to buy you a beer another time. 122 00:06:51,448 --> 00:06:53,113 I got a missing kid. Got to go. 123 00:06:53,114 --> 00:06:55,189 You up to catch a case? Yeah, Dad. 124 00:06:55,190 --> 00:06:56,570 Demarcus is on his way. 125 00:06:56,571 --> 00:06:57,990 I'll see you guys later. 126 00:06:57,991 --> 00:06:59,430 Bye. Bye, boys. 127 00:06:59,431 --> 00:07:01,190 Bye. Bye. 128 00:07:16,958 --> 00:07:19,311 Little girl... I don't like the sound of it. 129 00:07:19,312 --> 00:07:20,857 Your glass half empty much? 130 00:07:20,858 --> 00:07:22,313 I mean, she could turn up at a friend's house. 131 00:07:22,314 --> 00:07:24,917 Yeah, but, then, why'd they call us? 132 00:07:30,578 --> 00:07:32,294 Smile for the cameras, Danny boy. 133 00:07:32,295 --> 00:07:36,727 All right, all right, all right. 134 00:07:36,728 --> 00:07:37,751 What do we got? 135 00:07:37,752 --> 00:07:39,764 Nine-year-old female Hispanic, 136 00:07:39,765 --> 00:07:42,342 Teresa Campos, didn't come home from school, 137 00:07:42,343 --> 00:07:44,403 St. Anita up the block. 138 00:07:44,404 --> 00:07:45,640 The mother there got worried, 139 00:07:45,641 --> 00:07:46,648 went looking for her, 140 00:07:46,649 --> 00:07:48,412 and the building super told her 141 00:07:48,413 --> 00:07:50,645 he saw a couple of young boys grab a pink backpack 142 00:07:50,646 --> 00:07:54,242 from the gutter here and run off with it. Backpack hers? 143 00:07:54,243 --> 00:07:55,872 You find the kids who found the backpack? 144 00:07:55,873 --> 00:07:58,506 Not yet. I got Housing doing verticals in the projects, 145 00:07:58,507 --> 00:08:00,189 and aviation's en route to check rooftops. 146 00:08:00,190 --> 00:08:02,005 Anybody see anything else? 147 00:08:02,006 --> 00:08:04,854 This doll was found near where the backpack was. 148 00:08:04,855 --> 00:08:07,659 One of those ones you press it and it talks. 149 00:08:07,660 --> 00:08:11,484 Change me. I'm wet. 150 00:08:13,483 --> 00:08:15,536 Anyway, the mother said she never seen it before. 151 00:08:15,537 --> 00:08:18,131 All right, voucher it and get prints and serology on it, okay? 152 00:08:18,132 --> 00:08:20,521 Let's put out an AMBER Alert request, get a canvass going. 153 00:08:20,522 --> 00:08:21,488 There's a lot of cameras around. 154 00:08:21,489 --> 00:08:22,682 Check the surveillance video, clear out 155 00:08:22,683 --> 00:08:24,573 all the apartment Dumpsters, mailboxes, drains, 156 00:08:24,574 --> 00:08:25,802 sewers, everything- just try not to let 157 00:08:25,803 --> 00:08:28,596 the family see what you're doing, okay? Gotcha. 158 00:08:28,597 --> 00:08:29,950 You know that feeling you were getting? 159 00:08:29,951 --> 00:08:33,478 Yeah. I'm getting it, too. 160 00:08:33,479 --> 00:08:35,218 Mr. And Mrs. Campos, I'm Detective Reagan. 161 00:08:35,219 --> 00:08:37,410 This is my partner, Detective King. 162 00:08:37,411 --> 00:08:40,506 We understand your daughter went missing. 163 00:08:40,507 --> 00:08:42,647 Um... I'm gonna have to ask you a few questions. 164 00:08:42,648 --> 00:08:43,878 She always comes home. 165 00:08:43,879 --> 00:08:46,023 She comes home every day. 166 00:08:46,024 --> 00:08:47,569 She knows her mother worries. 167 00:08:47,570 --> 00:08:48,985 She's a good girl. 168 00:08:48,986 --> 00:08:50,014 I'm sure she is... I know 169 00:08:50,015 --> 00:08:51,601 how difficult this must be for you. 170 00:08:51,602 --> 00:08:53,308 Is it possible she may have run away? 171 00:08:53,309 --> 00:08:56,193 Maybe you had a fight, maybe an ex-husband may have taken her. 172 00:08:56,194 --> 00:08:57,418 Rigo's her father. 173 00:08:57,419 --> 00:08:59,423 There was no fight. 174 00:08:59,424 --> 00:09:01,768 Where is she? You have to find her. 175 00:09:01,769 --> 00:09:03,241 The more you can tell us, Mrs. Campos, 176 00:09:03,242 --> 00:09:04,270 the more we can help. 177 00:09:04,271 --> 00:09:07,245 Detective, can I talk to you? Excuse me. 178 00:09:09,272 --> 00:09:10,534 Woman there saw a white van 179 00:09:10,535 --> 00:09:12,941 pull away from the curb here really crazy. 180 00:09:12,942 --> 00:09:15,419 White van in New York City? That narrows it down. 181 00:09:15,420 --> 00:09:16,883 Yeah, I know... she didn't get the plates, either, 182 00:09:16,884 --> 00:09:18,472 but she said it had a cracked rear window. 183 00:09:18,473 --> 00:09:19,713 All right, let's put the van out on the wire, 184 00:09:19,714 --> 00:09:22,202 notify bridge and tunnel security- maybe we'll get lucky. 185 00:09:22,203 --> 00:09:25,639 Change me. I'm wet. 186 00:09:25,640 --> 00:09:28,312 I'm thinking this isn't a simple custodial dispute, partner. 187 00:09:28,313 --> 00:09:30,891 Yeah. Doesn't smell like a ransom case, either. 188 00:09:30,892 --> 00:09:32,338 Yeah, but we got another problem. 189 00:09:32,339 --> 00:09:33,516 Little girl's a diabetic. 190 00:09:33,517 --> 00:09:35,974 She gets insulin shots every 24 hours. 191 00:09:35,975 --> 00:09:36,929 So if she doesn't get 'em... 192 00:09:36,930 --> 00:09:38,000 My baby... 193 00:09:38,001 --> 00:09:40,190 Please! You have to find her! 194 00:09:40,191 --> 00:09:41,630 We'll do all we can. 195 00:09:41,631 --> 00:09:43,770 We'll do all we can, ma'am. 196 00:09:43,771 --> 00:09:45,677 It's all right, it's all right. 197 00:09:45,678 --> 00:09:48,420 Oh, my baby! It's all right. 198 00:09:51,060 --> 00:09:52,785 Help... 199 00:09:54,694 --> 00:09:56,561 Commissioner Reagan! Commissioner Reagan! 200 00:09:56,562 --> 00:09:58,468 Commissioner Reagan! Commissioner! 201 00:09:58,469 --> 00:10:00,633 All right, before I take questions... 202 00:10:02,069 --> 00:10:05,224 As you all know, the first hours are crucial 203 00:10:05,225 --> 00:10:08,850 in a case like this, so I'm asking for the media's help 204 00:10:08,851 --> 00:10:11,469 in keeping Teresa's face before the public. 205 00:10:11,470 --> 00:10:13,934 Our task force will respond to each and every lead, 206 00:10:13,935 --> 00:10:17,002 and I assure you the New York City Police Department 207 00:10:17,003 --> 00:10:20,652 will not rest till we find this little girl. 208 00:10:20,653 --> 00:10:21,626 Miguel. 209 00:10:21,627 --> 00:10:22,911 Commissioner Reagan, what do you say 210 00:10:22,912 --> 00:10:25,473 to blog allegations there's a third fewer police than 211 00:10:25,474 --> 00:10:28,121 on the Allie Dintenfass AMBER Alert on the Upper East Side 212 00:10:28,122 --> 00:10:29,861 last summer? 213 00:10:29,862 --> 00:10:31,327 Miguel, you're a professional journalist. 214 00:10:31,328 --> 00:10:32,541 Do you really want to give credence 215 00:10:32,542 --> 00:10:34,836 to any amateur blogger with a laptop? 216 00:10:34,837 --> 00:10:36,694 Then what is your response to polls that show 217 00:10:36,695 --> 00:10:39,512 an endemic lack of faith in police by the Latino community 218 00:10:39,513 --> 00:10:40,935 and a slow and steady rise 219 00:10:40,936 --> 00:10:42,255 in crime there? 220 00:10:42,256 --> 00:10:44,749 I don't respond to polls, Miss Davidson. 221 00:10:44,750 --> 00:10:46,958 But since I've been on the job, crime is down 222 00:10:46,959 --> 00:10:48,349 across the board. 223 00:10:48,350 --> 00:10:50,670 So you're claiming that the mayor's budgetary cutbacks 224 00:10:50,671 --> 00:10:52,161 aren't affecting the department's ability 225 00:10:52,162 --> 00:10:54,709 to keep all citizens of this city safe? 226 00:10:54,710 --> 00:10:57,094 None of us is concerned about cost today. 227 00:10:57,095 --> 00:11:00,237 A nine-year-old girl is missing, and the clock is ticking. 228 00:11:00,238 --> 00:11:01,700 We need to find Teresa. 229 00:11:01,701 --> 00:11:04,022 Just make sure you media people do your job 230 00:11:04,023 --> 00:11:05,684 and keep her face before the public. 231 00:11:05,685 --> 00:11:07,736 Next question. 232 00:11:09,506 --> 00:11:10,855 Tony. 233 00:11:18,886 --> 00:11:20,080 What a world. 234 00:11:20,081 --> 00:11:23,855 16. 16 registered sex offenders 235 00:11:23,856 --> 00:11:25,628 within a five-block radius of this girl's home. 236 00:11:25,629 --> 00:11:26,633 What have you got for me, partner? 237 00:11:26,634 --> 00:11:28,483 Tip on a white van with a little girl in Astoria, 238 00:11:28,484 --> 00:11:30,175 but it was just an Asian family. 239 00:11:30,176 --> 00:11:31,508 All right, it's going to be a long night. 240 00:11:31,509 --> 00:11:33,337 Let's get to work. 241 00:11:36,718 --> 00:11:40,182 Hey, caught your news conference on the kidnap, Frank. 242 00:11:40,183 --> 00:11:42,038 It was a nice job. 243 00:11:42,039 --> 00:11:44,121 Come in. 244 00:11:45,747 --> 00:11:48,473 You know, Frank, we got to find this kid. 245 00:11:48,474 --> 00:11:49,568 Alive. 246 00:11:49,569 --> 00:11:51,784 We're doing everything we can, Mr. Mayor. 247 00:11:51,785 --> 00:11:54,012 That better be good enough. 248 00:11:54,013 --> 00:11:56,781 I hear your boy is lead detective? 249 00:11:56,782 --> 00:11:57,702 If you're talking about 250 00:11:57,703 --> 00:11:59,783 Detective First Grade Daniel Reagan, 251 00:11:59,784 --> 00:12:01,313 I heard that, too. 252 00:12:01,314 --> 00:12:02,647 You think that's wise, Frank? 253 00:12:02,648 --> 00:12:03,661 Could be exposing yourself 254 00:12:03,662 --> 00:12:05,970 to all kinds of scrutiny if it goes south. 255 00:12:05,971 --> 00:12:07,930 You're popular with the public, 256 00:12:07,931 --> 00:12:09,066 but I don't have to tell you, 257 00:12:09,067 --> 00:12:10,577 you don't have a lot of friends in high places 258 00:12:10,578 --> 00:12:11,593 to back you up. 259 00:12:11,594 --> 00:12:15,300 I don't spend a lot of time worrying about that. 260 00:12:15,301 --> 00:12:18,738 Well, maybe you should. 261 00:12:20,955 --> 00:12:22,502 Oh, yeah, and another thing. 262 00:12:22,503 --> 00:12:24,335 The attitude with the press and that 263 00:12:24,336 --> 00:12:27,074 little sound bite about how since you've been chief 264 00:12:27,075 --> 00:12:29,291 and the crime stats decreasing. 265 00:12:29,292 --> 00:12:32,094 There is no future in that kind of grandstanding. 266 00:12:32,095 --> 00:12:34,770 Just ask your old man. 267 00:12:41,878 --> 00:12:42,831 Reagan. 268 00:12:42,832 --> 00:12:44,013 It occurred to me that 269 00:12:44,014 --> 00:12:45,195 with all you've got on your plate, 270 00:12:45,196 --> 00:12:46,286 you might not have time 271 00:12:46,287 --> 00:12:48,710 to drop off the roast for Sunday dinner. 272 00:12:48,711 --> 00:12:50,158 You calling about the roast, 273 00:12:50,159 --> 00:12:52,989 or are you looking for an update, Dad? 274 00:12:54,591 --> 00:12:56,232 Well, speaking as your boss, 275 00:12:56,233 --> 00:12:59,241 I hope you know you have all the resources you need. 276 00:12:59,242 --> 00:13:01,006 Well, I appreciate that, boss. 277 00:13:01,007 --> 00:13:03,908 I'll keep you posted. 278 00:13:03,909 --> 00:13:04,750 What's up, Reagan? 279 00:13:04,751 --> 00:13:06,466 Motivational call from my old man. 280 00:13:06,467 --> 00:13:07,541 What about you? Yeah. 281 00:13:07,542 --> 00:13:09,071 It's not great news. 282 00:13:09,072 --> 00:13:11,852 RTCC's data mine of our girl's neighborhood? 283 00:13:11,853 --> 00:13:13,272 The sketchy-ass uncle's been locked up 284 00:13:13,273 --> 00:13:15,198 on Rikers Island for DWI. 285 00:13:15,199 --> 00:13:18,739 You know, I had such high hopes for that man. 286 00:13:21,186 --> 00:13:23,994 I just keep thinking about that girl. 287 00:13:23,995 --> 00:13:27,819 Imagine how afraid she is, how afraid her family is. 288 00:13:33,448 --> 00:13:35,128 Where's the doll? 289 00:13:35,129 --> 00:13:36,281 We need the doll. 290 00:13:36,282 --> 00:13:38,734 Why? The lab didn't pull anything from it. No DNA. 291 00:13:38,735 --> 00:13:40,381 No prints. Yeah, but that's just it. 292 00:13:40,382 --> 00:13:41,951 I mean, if the doll belonged to another girl, 293 00:13:41,952 --> 00:13:43,202 then why is it so clean? 294 00:13:43,203 --> 00:13:45,552 I mean, there's no prints, no DNA, no nothing. Why? 295 00:13:45,553 --> 00:13:49,860 Well, 'cause maybe... maybe they wore gloves. 296 00:13:49,861 --> 00:13:52,494 And they used it as bait to lure the girl in. 297 00:13:52,495 --> 00:13:55,076 Exactly. All right, there's got to be a label or a stamp 298 00:13:55,077 --> 00:13:56,592 or something on the doll. Let's find out 299 00:13:56,593 --> 00:13:57,793 who makes it, where they sell it. 300 00:13:57,794 --> 00:13:59,673 Maybe this talking doll can tell us something. 301 00:13:59,674 --> 00:14:00,613 All right. 302 00:14:00,614 --> 00:14:02,621 Give me the Evidence Room. 303 00:14:09,889 --> 00:14:12,524 Had to be China, right? 304 00:14:12,525 --> 00:14:14,365 They're trying to find someone who speaks English. 305 00:14:14,366 --> 00:14:16,045 What is it over there, tomorrow or yesterday? 306 00:14:16,046 --> 00:14:17,260 Yes. Hello. 307 00:14:17,261 --> 00:14:19,679 Yeah, this is Detective Reagan, New York Police. 308 00:14:19,680 --> 00:14:21,447 Yeah, your Dolly Change Me doll... 309 00:14:21,448 --> 00:14:25,330 I need to know where it's sold in the Eastern United States. 310 00:14:25,331 --> 00:14:27,806 You what? 311 00:14:27,807 --> 00:14:30,509 Are you sure? 312 00:14:30,510 --> 00:14:32,825 Okay. All right. No, no, no, no, no, no. 313 00:14:32,826 --> 00:14:34,792 I need you to give me the names and addresses 314 00:14:34,793 --> 00:14:38,027 of anyone who had access to one of these dolls. 315 00:14:38,028 --> 00:14:40,048 No, no, no. No call back. 316 00:14:40,049 --> 00:14:41,567 I don't have time for you to call back. 317 00:14:41,568 --> 00:14:43,811 You put me on hold, I'll wait. What's going on? 318 00:14:43,812 --> 00:14:45,914 The doll... it's a... it's a prototype. 319 00:14:45,915 --> 00:14:48,120 It's not even for sale yet. They made it for test marketing. 320 00:14:48,121 --> 00:14:49,126 Three. 321 00:14:49,127 --> 00:14:50,525 Three people. 322 00:14:50,526 --> 00:14:52,596 Only three people have these dolls. 323 00:14:52,597 --> 00:14:54,258 What are their names? 324 00:14:54,259 --> 00:14:56,692 The haystack just got a little smaller. 325 00:15:02,585 --> 00:15:04,996 Jim, I'll need to talk to the chief at Manhattan South. 326 00:15:04,997 --> 00:15:06,848 I've got a call in to see if there's any progress 327 00:15:06,849 --> 00:15:08,084 on the kidnapping case. 328 00:15:08,085 --> 00:15:08,862 There's nothing solid yet. 329 00:15:08,863 --> 00:15:11,354 They're working on a new lead. 330 00:15:13,211 --> 00:15:16,179 Yeah. All right. 331 00:15:16,180 --> 00:15:17,294 Yeah. 332 00:15:17,295 --> 00:15:19,111 They found one of the three sample dolls. 333 00:15:19,112 --> 00:15:21,104 Belongs to a UN delegate who's over in Shanghai. 334 00:15:21,105 --> 00:15:23,007 She's still over there with the doll. 335 00:15:23,008 --> 00:15:25,488 And doll number two is supposed to be in this dump? 336 00:15:25,489 --> 00:15:28,755 Rats in Staten Island live better than this. 337 00:15:53,072 --> 00:15:54,085 Who's there? 338 00:15:54,086 --> 00:15:57,301 Police. Open the door. 339 00:15:57,302 --> 00:15:58,883 You Oliver Peele? 340 00:15:58,884 --> 00:15:59,749 Yeah. 341 00:15:59,750 --> 00:16:00,829 We need to come inside. 342 00:16:00,830 --> 00:16:02,062 Why? What's going on? 343 00:16:02,063 --> 00:16:04,418 Step inside. 344 00:16:07,483 --> 00:16:09,193 What is this place? OLIVER: What? 345 00:16:09,194 --> 00:16:12,108 Mind turning down the music? 346 00:16:12,109 --> 00:16:15,124 Man, this is crazy. 347 00:16:15,125 --> 00:16:17,560 Hey, little girl... Hey! 348 00:16:17,561 --> 00:16:19,133 Little girl went missing yesterday afternoon. 349 00:16:19,134 --> 00:16:20,211 Where were you? 350 00:16:20,212 --> 00:16:22,419 Here probably. 351 00:16:22,420 --> 00:16:24,525 You got anybody to verify that? 352 00:16:24,526 --> 00:16:26,185 Wait a minute. 353 00:16:26,186 --> 00:16:27,397 Hey, Reagan? 354 00:16:27,398 --> 00:16:28,342 Change me. The sample. 355 00:16:28,343 --> 00:16:30,120 I'm wet. He has his. It's not him. 356 00:16:30,121 --> 00:16:32,461 Hey, you can't take that. I'm not done with it yet. 357 00:16:32,462 --> 00:16:33,822 Be my guest. 358 00:16:33,823 --> 00:16:35,103 Let's go. 359 00:16:35,104 --> 00:16:36,745 Aren't you a little old to be playing with dolls? 360 00:16:36,746 --> 00:16:41,757 I'm a reviewer for World of Dolls Magazine? 361 00:16:44,409 --> 00:16:46,077 I know what you're thinking, 362 00:16:46,078 --> 00:16:48,840 but mothers rely on me. 363 00:16:48,841 --> 00:16:50,899 Reagan. We found it? 364 00:16:50,900 --> 00:16:52,549 Hey, doll number three. 365 00:16:52,550 --> 00:16:54,207 Toy salesman named Donald Banse. 366 00:16:54,208 --> 00:16:55,965 No, that's great. Put it out there. Yeah. 367 00:16:55,966 --> 00:16:57,027 What'd they get? 368 00:16:57,028 --> 00:16:58,364 He's got a Florida driver's license, 369 00:16:58,365 --> 00:16:59,728 so we got prints and his picture now. 370 00:16:59,729 --> 00:17:01,105 Any local address? 371 00:17:01,106 --> 00:17:01,882 His wife's got 372 00:17:01,883 --> 00:17:02,835 a New York driver's license 373 00:17:02,836 --> 00:17:04,654 with an address right in our own backyard. 374 00:17:06,039 --> 00:17:09,186 Should I radio in, let 'em know we're back in service? 375 00:17:09,187 --> 00:17:12,593 Could you give me a minute to drink my coffee, kid? 376 00:17:12,594 --> 00:17:14,265 You know, I was also your brother Joe's 377 00:17:14,266 --> 00:17:15,923 training officer when he was a new boot? 378 00:17:15,924 --> 00:17:18,794 No kidding? No, I didn't know that. 379 00:17:18,795 --> 00:17:20,123 Yeah. 380 00:17:20,124 --> 00:17:22,116 Terrible thing, he got shot. 381 00:17:22,117 --> 00:17:24,298 He was a good guy, your brother. 382 00:17:24,299 --> 00:17:26,084 Yeah, he was. 383 00:17:26,085 --> 00:17:28,009 Good guy. 384 00:17:28,010 --> 00:17:29,682 So, I hear you went to Harvard. 385 00:17:29,683 --> 00:17:31,172 What are you doing on the beat? 386 00:17:31,173 --> 00:17:33,222 Trying to see how the real people live? 387 00:17:33,223 --> 00:17:34,405 Writing a book? 388 00:17:34,406 --> 00:17:35,617 It's in the blood, I suppose. 389 00:17:35,618 --> 00:17:36,772 Well, Harvard, 390 00:17:36,773 --> 00:17:38,299 that's something we're gonna have to find out. 391 00:17:38,300 --> 00:17:40,065 Don't think just 'cause your old man is the boss, 392 00:17:40,066 --> 00:17:42,096 I'm going to be cutting you any slack. 393 00:17:42,097 --> 00:17:43,976 You're going to have to earn it just like everybody else. 394 00:17:43,977 --> 00:17:47,107 Yeah. Yeah, Joe was a sweetheart. 395 00:17:47,108 --> 00:17:49,056 Now, your brother Danny, on the other hand... 396 00:17:49,057 --> 00:17:50,312 Danny's Danny. 397 00:17:50,313 --> 00:17:53,785 Hey, Harvard, I got the last word. 398 00:17:53,786 --> 00:17:55,142 Okay? Yeah. 399 00:17:55,143 --> 00:17:56,176 31 George, 400 00:17:56,177 --> 00:17:58,618 reports of a female calling for help, West 4-5. 401 00:17:58,619 --> 00:17:59,598 That's us. 402 00:17:59,599 --> 00:18:00,793 Seems to be in distress... 403 00:18:00,794 --> 00:18:02,305 What are you looking at me for? 404 00:18:02,306 --> 00:18:04,532 Get in the car! Go ahead. 405 00:18:16,150 --> 00:18:18,554 I'm not seeing a white van. 406 00:18:23,810 --> 00:18:25,421 Mildred Banse? 407 00:18:26,973 --> 00:18:27,785 Yeah. 408 00:18:27,786 --> 00:18:28,558 Can I help you? 409 00:18:28,559 --> 00:18:30,334 We need to talk to your husband. Is he home? 410 00:18:30,335 --> 00:18:32,684 No. No. Why? 411 00:18:32,685 --> 00:18:33,689 What's he done? 412 00:18:33,690 --> 00:18:35,200 We just need to talk to him, that's all. 413 00:18:35,201 --> 00:18:36,764 Do you mind if we look inside? 414 00:18:36,765 --> 00:18:38,398 I'm telling you, I haven't seen him in months. 415 00:18:38,399 --> 00:18:39,994 I'm-I'm divorcing the bastard. 416 00:18:39,995 --> 00:18:43,770 I just sent him the last box of his stuff. Oh, yeah? Where? 417 00:18:45,078 --> 00:18:47,236 Inwood. The Lincoln Arms. 418 00:18:47,237 --> 00:18:49,982 But I don't know if he's still there. 419 00:18:55,088 --> 00:18:57,328 How much longer we got with this diabetes thing? Couple hours? 420 00:18:57,329 --> 00:18:59,488 If that. Teresa's type 1 diabetes. 421 00:18:59,489 --> 00:19:01,039 She could die of insulin shock. 422 00:19:01,040 --> 00:19:03,605 Right up here. Right ahead on the right. 423 00:19:04,522 --> 00:19:07,133 Lincoln Arms Hotel. Right there. 424 00:19:13,602 --> 00:19:16,420 No white van. Blue van. 425 00:19:16,421 --> 00:19:18,522 Yeah? 426 00:19:20,399 --> 00:19:23,653 Maybe white van, blue paint job. 427 00:19:29,376 --> 00:19:30,490 There's something inside. 428 00:19:30,491 --> 00:19:32,282 Yeah, and he fixed the crack in the window. 429 00:19:32,283 --> 00:19:34,860 Gonna have to fix this one, too. 430 00:19:37,162 --> 00:19:38,925 She's not here. 431 00:19:41,293 --> 00:19:42,744 What's this? 432 00:19:45,892 --> 00:19:46,993 A communion dress. 433 00:19:46,994 --> 00:19:48,777 Votive candles. The good news is, 434 00:19:48,778 --> 00:19:50,642 he didn't light 'em yet. Let's check inside. 435 00:19:50,643 --> 00:19:52,380 Close it up. 436 00:20:05,069 --> 00:20:07,198 Police. Open up. 437 00:20:08,642 --> 00:20:10,293 Donald Banse? Yes, I am. 438 00:20:10,294 --> 00:20:12,670 How can I help you? Hey. We're coming inside. Step aside. 439 00:20:12,671 --> 00:20:15,552 He's packing his bags. You going somewhere? 440 00:20:15,553 --> 00:20:17,568 Hey, where's the little girl? 441 00:20:17,569 --> 00:20:18,687 I don't know what you're talking about. 442 00:20:18,688 --> 00:20:19,889 Yeah, you do. When you snatched her off the street, 443 00:20:19,890 --> 00:20:21,361 you dropped your sample doll in the gutter. 444 00:20:21,362 --> 00:20:22,257 Now, where is she? 445 00:20:22,258 --> 00:20:23,470 A doll was stolen from my van. 446 00:20:23,471 --> 00:20:25,062 I was gonna give it to my niece for her first communion. 447 00:20:25,063 --> 00:20:26,451 Oh, you mean the van that you had painted blue 448 00:20:26,452 --> 00:20:27,584 and changed the cracked window on? 449 00:20:27,585 --> 00:20:28,738 You know what? I don't even have to talk to you. 450 00:20:28,739 --> 00:20:30,297 I know my rights. Don't talk to us then. 451 00:20:30,298 --> 00:20:31,376 What are you doing? 452 00:20:31,377 --> 00:20:33,086 Up against the wall. Are you arresting me? 453 00:20:33,087 --> 00:20:35,054 You have the right to remain silent. Anything you say 454 00:20:35,055 --> 00:20:36,781 may be used against you in a court of law... 455 00:20:36,782 --> 00:20:38,273 Fine, fine. Good. Take me downtown. 456 00:20:38,274 --> 00:20:40,102 My lawyer will have me out in an hour. 457 00:20:40,103 --> 00:20:42,716 Then maybe I will see my little niece. 458 00:20:44,226 --> 00:20:46,726 What did you say? 459 00:20:46,727 --> 00:20:48,151 Hey, hey, hey, come on. 460 00:20:48,152 --> 00:20:49,917 Come here. Come here. Get off me! 461 00:20:49,918 --> 00:20:50,965 Danny, let's take him downtown. 462 00:20:50,966 --> 00:20:53,081 Oh, get off me! Oh! Let's take him downtown. 463 00:20:53,082 --> 00:20:54,141 Go outside and call it in. 464 00:20:54,142 --> 00:20:55,392 Reagan, let's take him downtown. 465 00:20:55,393 --> 00:20:57,193 We don't have time. The girl needs insulin. 466 00:20:57,194 --> 00:20:58,899 Go outside and call it in! 467 00:20:58,900 --> 00:21:01,098 Hey, you gonna tell me where she is? 468 00:21:01,099 --> 00:21:03,614 Huh? All right, get in there. 469 00:21:03,615 --> 00:21:06,168 Get in there! 470 00:21:06,169 --> 00:21:07,291 Where is she? 471 00:21:07,292 --> 00:21:08,735 Go to hell. 472 00:21:08,736 --> 00:21:10,426 You first. 473 00:21:15,425 --> 00:21:17,040 I'm gonna give you one last chance to tell me where she is. 474 00:21:17,041 --> 00:21:19,057 Right now. I don't know. 475 00:21:19,058 --> 00:21:20,705 No? No? 476 00:21:22,754 --> 00:21:25,961 You ready to talk now? Huh?! Huh?! 477 00:21:25,962 --> 00:21:26,825 This storage locker 478 00:21:26,826 --> 00:21:29,249 we're going to, the name he rented it under... 479 00:21:29,250 --> 00:21:32,220 Monsignor Nicholas, patron saint of kids. 480 00:21:32,221 --> 00:21:33,841 Oh, my God, I am heartly sorry 481 00:21:33,842 --> 00:21:35,240 Hey, shut up you! For having offended thee... 482 00:21:35,241 --> 00:21:38,767 Hey, just shut your mouth! 483 00:21:55,407 --> 00:21:58,343 You better hope she's still alive. 484 00:22:01,814 --> 00:22:03,920 Teresa? 485 00:22:08,452 --> 00:22:10,343 Teresa? 486 00:22:17,462 --> 00:22:19,323 Teresa, wake up. Wake up. 487 00:22:19,324 --> 00:22:20,662 No, no, no. It's okay. It's okay. 488 00:22:20,663 --> 00:22:22,150 You're safe now. 489 00:22:22,151 --> 00:22:23,920 I'm a police officer, okay? 490 00:22:23,921 --> 00:22:27,534 I'm going to get you home, all right? 491 00:22:29,729 --> 00:22:31,870 Let me put this on you, all right? 492 00:22:31,871 --> 00:22:33,502 Here we go. 493 00:22:33,503 --> 00:22:35,624 I'm going to take this off really quick, okay? 494 00:22:35,625 --> 00:22:37,785 It's going to hurt a little bit, but hold on. 495 00:22:38,967 --> 00:22:40,858 Okay. All right. You're going to come with me now. 496 00:22:40,859 --> 00:22:42,348 Come on. 497 00:22:42,349 --> 00:22:44,379 You're gonna be okay. 498 00:22:44,380 --> 00:22:45,577 Where's my mama? 499 00:22:45,578 --> 00:22:46,814 You're going to see her real soon. 500 00:22:46,815 --> 00:22:48,123 Come on! Where's my mama? 501 00:22:48,124 --> 00:22:50,248 It's okay. Listen. These are doctors. 502 00:22:50,249 --> 00:22:51,834 They're going to take you to the hospital, 503 00:22:51,835 --> 00:22:52,854 and your mama and papa are going to be there 504 00:22:52,855 --> 00:22:53,861 waiting for you, okay? 505 00:22:53,862 --> 00:22:56,083 She needs insulin right away. 506 00:22:57,157 --> 00:22:58,953 Hey. We won one. 507 00:22:58,954 --> 00:23:01,158 Yeah, we did. Doesn't get much better than that. 508 00:23:01,159 --> 00:23:03,016 Police brutality! 509 00:23:03,017 --> 00:23:04,040 He tried to drown me. 510 00:23:04,041 --> 00:23:05,342 This officer right here 511 00:23:05,343 --> 00:23:06,615 tried to drown me. 512 00:23:06,616 --> 00:23:09,808 He shoved my head in a toilet! 513 00:23:15,098 --> 00:23:16,271 Mr. Adelman, 514 00:23:16,272 --> 00:23:18,332 you have emergency motions to bring in this case? 515 00:23:18,333 --> 00:23:20,286 Your Honor, we will be filing a Huntley motion, 516 00:23:20,287 --> 00:23:21,839 that any statement my client made 517 00:23:21,840 --> 00:23:23,320 or any physical evidence obtained 518 00:23:23,321 --> 00:23:25,865 was done so through the use of excessive force. 519 00:23:25,866 --> 00:23:29,858 Specifically, an officer waterboarded my client. 520 00:23:29,859 --> 00:23:30,948 In a toilet. 521 00:23:30,949 --> 00:23:32,891 That's a serious allegation. 522 00:23:32,892 --> 00:23:34,834 I have photographs taken at the time of the arrest, 523 00:23:34,835 --> 00:23:36,860 Your Honor. 524 00:23:36,861 --> 00:23:37,545 Your Honor, 525 00:23:37,546 --> 00:23:39,039 the officer contends that the accused 526 00:23:39,040 --> 00:23:40,566 was resisting arrest. 527 00:23:40,567 --> 00:23:41,841 He looks pretty banged up to me. 528 00:23:41,842 --> 00:23:43,342 Your Honor, since all of the State's evidence 529 00:23:43,343 --> 00:23:45,117 is clearly inadmissible, our final motion 530 00:23:45,118 --> 00:23:46,421 is that the case be dismissed, 531 00:23:46,422 --> 00:23:48,818 and Mr. Banse be released from custody immediately. 532 00:23:48,819 --> 00:23:50,726 You make a compelling case, Mr. Adelman. 533 00:23:50,727 --> 00:23:51,665 No, Your Honor! 534 00:23:51,666 --> 00:23:54,198 The accused confessed to kidnapping the girl, 535 00:23:54,199 --> 00:23:56,221 and led us to where he had her imprisoned. 536 00:23:56,222 --> 00:23:58,890 Ms. Boyle, as heinous as I find the accused's actions, 537 00:23:58,891 --> 00:24:00,397 you know the law as well as I do. 538 00:24:00,398 --> 00:24:03,696 Any confession illegally coerced is inadmissible, 539 00:24:03,697 --> 00:24:06,559 and with no admissible evidence, we have no basis to hold him. 540 00:24:06,560 --> 00:24:08,340 The State pleads for more time, Your Honor. 541 00:24:08,341 --> 00:24:09,316 Your Honor... 542 00:24:09,317 --> 00:24:11,887 We don't want this individual on the street. 543 00:24:11,888 --> 00:24:14,162 But at the same time, an officer seems to have taken the law 544 00:24:14,163 --> 00:24:18,175 into his own hands, which we cannot abide. 545 00:24:18,176 --> 00:24:20,974 We are looking at the weekend. 546 00:24:20,975 --> 00:24:22,337 I'm going to schedule a hearing on this case 547 00:24:22,338 --> 00:24:24,509 for Monday afternoon. 548 00:24:24,510 --> 00:24:27,024 If the State cannot marshal some admissible evidence 549 00:24:27,025 --> 00:24:29,469 to indict by then, I will have no choice 550 00:24:29,470 --> 00:24:32,318 but to let the accused go. 551 00:24:35,520 --> 00:24:36,851 Hey. What happened? 552 00:24:36,852 --> 00:24:38,199 What happened? 553 00:24:38,200 --> 00:24:39,588 It's a disaster, that's what happened. 554 00:24:39,589 --> 00:24:40,628 Stop with the dramatics, and just tell me. 555 00:24:40,629 --> 00:24:41,700 What did you think you were doing? 556 00:24:41,701 --> 00:24:42,668 What do you mean, what I was doing? 557 00:24:42,669 --> 00:24:43,804 I was saving a little girl's life. 558 00:24:43,805 --> 00:24:46,300 What, so this pervert can go prey on some other girl? 559 00:24:46,301 --> 00:24:47,203 He's probably going to walk 560 00:24:47,204 --> 00:24:48,621 because you trashed all the evidence. 561 00:24:48,622 --> 00:24:49,595 We didn't trash the evidence. Oh. 562 00:24:49,596 --> 00:24:51,706 We got the van in custody. CSU's all over it 563 00:24:51,707 --> 00:24:52,850 for DNA and fibers. 564 00:24:52,851 --> 00:24:54,592 Yeah, well you better hope they find something, 565 00:24:54,593 --> 00:24:55,873 or you find something. 566 00:24:55,874 --> 00:24:57,203 You have till Monday. 567 00:24:57,204 --> 00:24:58,720 What do you mean, I only got until Monday? 568 00:24:58,721 --> 00:25:00,166 Monday. Because that's when they're going 569 00:25:00,167 --> 00:25:02,820 to let the scumbag go. You crossed the line, Danny. 570 00:25:02,821 --> 00:25:03,880 Get off my case. 571 00:25:03,881 --> 00:25:04,892 Oh, I'll be getting off your case. 572 00:25:04,893 --> 00:25:06,392 You're my brother. I'll have to recuse myself 573 00:25:06,393 --> 00:25:08,726 if this goes to trial, but that's a really big "If," 574 00:25:08,727 --> 00:25:10,669 isn't it? 575 00:25:29,138 --> 00:25:30,908 Anybody home? 576 00:25:33,387 --> 00:25:34,180 Hey, Dad. 577 00:25:34,181 --> 00:25:35,246 Hey. 578 00:25:35,247 --> 00:25:37,202 I got the meat here from Eddie's for tomorrow. 579 00:25:37,203 --> 00:25:38,907 Linda says you should probably take it out 580 00:25:38,908 --> 00:25:41,612 about two hours before you go to mass. 581 00:25:44,618 --> 00:25:46,320 I guess you heard. 582 00:25:46,321 --> 00:25:48,209 Not the best news. 583 00:25:48,210 --> 00:25:50,137 No. CSU scoured the van. 584 00:25:50,138 --> 00:25:52,133 No fibers, not a single hair. 585 00:25:52,134 --> 00:25:53,357 Guess I screwed up, huh? 586 00:25:53,358 --> 00:25:55,433 Internal Affairs is going to have to get into this. 587 00:25:55,434 --> 00:25:58,040 Just so you know, Demarcus had nothing to do with it. 588 00:25:58,041 --> 00:26:01,083 I told him to call it in. 589 00:26:01,084 --> 00:26:03,733 This whole thing will go down a lot easier if you nail this guy. 590 00:26:03,734 --> 00:26:05,860 I know that, Dad, but I got nothing. 591 00:26:05,861 --> 00:26:07,415 Guy had a ritual. 592 00:26:07,416 --> 00:26:09,252 Yeah, I mean, he had the candles, the dress, 593 00:26:09,253 --> 00:26:10,795 the communion thing, but that's it. 594 00:26:10,796 --> 00:26:11,543 Well... 595 00:26:11,544 --> 00:26:13,251 maybe you should run it through VICAP, 596 00:26:13,252 --> 00:26:15,675 see if there's any cold cases with the same M.O.? 597 00:26:15,676 --> 00:26:17,026 Just 'cause the guy doesn't have a record 598 00:26:17,027 --> 00:26:20,113 doesn't mean he didn't do it. 599 00:26:20,114 --> 00:26:21,732 Right. 600 00:26:21,733 --> 00:26:23,661 'Cause you don't just wake up one day at 50 601 00:26:23,662 --> 00:26:26,360 and become a pervert. 602 00:26:26,361 --> 00:26:28,525 That's a welcome relief. 603 00:26:29,418 --> 00:26:31,178 Thanks, Chief. 604 00:26:31,179 --> 00:26:33,953 Danny, you ever see that doctor? 605 00:26:36,367 --> 00:26:39,179 Well, you know, I've been busy, Dad. 606 00:26:39,180 --> 00:26:43,313 There's no shame talking about what went on in Iraq. 607 00:26:45,272 --> 00:26:47,963 I'll get around to it. 608 00:26:50,701 --> 00:26:53,881 Don't forget about the meat. 609 00:27:04,206 --> 00:27:06,575 Whitney, tell them where you've been. 610 00:27:06,576 --> 00:27:08,598 She's-she's been in Alberta, 611 00:27:08,599 --> 00:27:11,923 working on a takeover of a Canadian shale oil outfit. 612 00:27:11,924 --> 00:27:14,677 Jamie's the one with the exciting new gig, though, right? 613 00:27:14,678 --> 00:27:18,553 Yeah, how was life on the mean streets today, Jaimer? 614 00:27:19,523 --> 00:27:22,223 A guy pushed his boy down a flight of stairs. 615 00:27:22,224 --> 00:27:24,383 Kid's paralyzed. 616 00:27:25,786 --> 00:27:27,793 There's some bad people out there. 617 00:27:27,794 --> 00:27:29,975 I need a cigarette. 618 00:27:32,541 --> 00:27:34,732 Excuse me, guys. 619 00:27:37,968 --> 00:27:39,545 Syd! 620 00:27:48,032 --> 00:27:49,470 I'm sorry. 621 00:27:49,471 --> 00:27:51,605 I know this isn't easy for you, Syd. 622 00:27:51,606 --> 00:27:54,152 What did your mother call it, my little bait and switch? 623 00:27:54,153 --> 00:27:55,482 You fall for a Harvard lawyer 624 00:27:55,483 --> 00:27:56,932 and you end up with a cop on the beat. 625 00:27:56,933 --> 00:27:58,102 It isn't about the status 626 00:27:58,103 --> 00:28:00,007 or the money or any of that stuff. 627 00:28:00,008 --> 00:28:02,727 I was cheering my head off for you at graduation 628 00:28:02,728 --> 00:28:05,577 along with everybody else. Just... 629 00:28:05,578 --> 00:28:09,081 Afterwards, I started thinking about your brother Joe. 630 00:28:09,082 --> 00:28:10,460 The reality finally hit me 631 00:28:10,461 --> 00:28:13,572 that you're going to be out there every day. 632 00:28:13,573 --> 00:28:16,647 It's where I want to be. 633 00:28:16,648 --> 00:28:19,778 Really, I always wanted to be a cop. 634 00:28:26,013 --> 00:28:28,858 Hey, we're going to be okay. 635 00:28:32,616 --> 00:28:34,077 Okay? 636 00:28:36,394 --> 00:28:37,994 We better get back in. 637 00:28:37,995 --> 00:28:40,170 Yeah. 638 00:28:56,447 --> 00:28:59,626 Most of these kidnaps are custodial. 639 00:29:02,785 --> 00:29:04,578 Hold on. I got something. 640 00:29:04,579 --> 00:29:06,295 Cold case. Tampa, Florida. 641 00:29:06,296 --> 00:29:09,754 Catholic girl right around Teresa's age went missing. 642 00:29:09,755 --> 00:29:11,038 Body never found. 643 00:29:11,039 --> 00:29:12,373 When Banse was living there? 644 00:29:12,374 --> 00:29:14,489 What a coincidence. 645 00:29:14,490 --> 00:29:15,919 All right. You keep looking for open cases. 646 00:29:15,920 --> 00:29:17,366 I'm going to call down to Tampa, 647 00:29:17,367 --> 00:29:18,783 try to get police records and news coverage. 648 00:29:18,784 --> 00:29:19,969 There's got to be something that we can find 649 00:29:19,970 --> 00:29:22,444 to tie the guy to this crime. 650 00:29:28,642 --> 00:29:31,022 How many times have we set this table together? 651 00:29:31,023 --> 00:29:32,727 A million. 652 00:29:32,728 --> 00:29:33,973 I remember the first time 653 00:29:33,974 --> 00:29:36,635 we didn't set a place for Grandma. 654 00:29:36,636 --> 00:29:39,187 Yeah, I know. I miss her, too. 655 00:29:39,188 --> 00:29:41,086 I wish you had met my Grandma Rose. 656 00:29:41,087 --> 00:29:42,785 She was such a riot. 657 00:29:42,786 --> 00:29:44,125 This is her china, you know. 658 00:29:44,126 --> 00:29:45,509 Where is everybody? 659 00:29:45,510 --> 00:29:47,189 That roast is not going to wait. 660 00:29:47,190 --> 00:29:48,614 Boys! Guys! Dinner! 661 00:29:48,615 --> 00:29:50,846 I better get those rolls before they're incinerated. 662 00:29:50,847 --> 00:29:52,813 Sit next to me at this end of the table. 663 00:29:52,814 --> 00:29:53,879 Okay. 664 00:29:53,880 --> 00:29:55,593 Hey, I'm good to go. 665 00:29:55,594 --> 00:29:57,189 Something smells awfully good, 666 00:29:57,190 --> 00:29:58,529 and it ain't this pip-squeak. 667 00:29:58,530 --> 00:29:59,420 Hey! 668 00:29:59,421 --> 00:30:01,358 Grandpa, can I sit next to you, please? 669 00:30:01,359 --> 00:30:02,053 Sure, squirt. 670 00:30:02,054 --> 00:30:04,910 Staten Island isn't the other side of the world. 671 00:30:04,911 --> 00:30:09,019 It wouldn't kill you to come to our house one Sunday. 672 00:30:09,020 --> 00:30:10,321 Hey, all! 673 00:30:10,322 --> 00:30:11,731 Hey, Jamie. Hey. 674 00:30:11,732 --> 00:30:12,857 Here he is. 675 00:30:12,858 --> 00:30:14,914 Finally. 676 00:30:14,915 --> 00:30:16,081 Where's your girl? 677 00:30:16,082 --> 00:30:17,676 Greenwich with her folks. 678 00:30:17,677 --> 00:30:18,634 More for us then. 679 00:30:18,635 --> 00:30:19,859 Hey, where's Danny? 680 00:30:19,860 --> 00:30:21,913 He said he would try to make it. 681 00:30:21,914 --> 00:30:23,253 You all know, right? 682 00:30:23,254 --> 00:30:24,373 I'd like to strangle him. 683 00:30:24,374 --> 00:30:26,917 No strangling on Sunday, okay, sunshine? 684 00:30:26,918 --> 00:30:27,931 Okay, Pops. 685 00:30:27,932 --> 00:30:29,462 Danny did what he had to do. 686 00:30:29,463 --> 00:30:30,887 Well, I knew you would take his side. 687 00:30:30,888 --> 00:30:32,179 I say what I think. 688 00:30:32,180 --> 00:30:34,447 Yeah, and look where it got you. 689 00:30:38,718 --> 00:30:40,803 Jamie? 690 00:30:42,626 --> 00:30:43,409 Bless us, O Lord, 691 00:30:43,410 --> 00:30:45,020 for these gifts which we are about to receive 692 00:30:45,021 --> 00:30:47,484 from your bountiful hands through Christ our Lord. Amen. 693 00:30:47,485 --> 00:30:49,230 Amen. 694 00:30:50,317 --> 00:30:51,544 Real food. 695 00:30:51,545 --> 00:30:52,783 I don't want any beans. 696 00:30:52,784 --> 00:30:53,549 Yes, you do. 697 00:30:53,550 --> 00:30:54,978 I'll tell you where it got me. 698 00:30:54,979 --> 00:30:56,700 I got a clean conscience, 699 00:30:56,701 --> 00:30:58,217 and I can sleep at night. 700 00:30:58,218 --> 00:30:59,142 Where what got you? 701 00:30:59,143 --> 00:31:01,290 Mom's mad at him because he took your side. 702 00:31:01,291 --> 00:31:02,813 Okay, Nicky. Stay out of it, please. 703 00:31:02,814 --> 00:31:04,919 Oh, your mom's riding around on her high horse, huh? 704 00:31:04,920 --> 00:31:06,501 Don't make this about me. I'm not the one 705 00:31:06,502 --> 00:31:08,567 that slapped some guy around and stuck his head in the toilet. 706 00:31:08,568 --> 00:31:09,426 What do you know about it? 707 00:31:09,427 --> 00:31:11,159 Dad stuck somebody's head in the toilet? Shh. 708 00:31:11,160 --> 00:31:12,780 I know you're supposed to be enforcing the law, 709 00:31:12,781 --> 00:31:15,232 not making it up as you go along. 710 00:31:15,233 --> 00:31:16,945 You have no idea what goes on. 711 00:31:16,946 --> 00:31:18,450 You only know what you think you know. 712 00:31:18,451 --> 00:31:19,781 The laws are there for a reason. 713 00:31:19,782 --> 00:31:21,568 Yeah, to protect the criminals. 714 00:31:21,569 --> 00:31:24,959 No, to protect society from a police state. 715 00:31:24,960 --> 00:31:26,443 Blah, blah, blah, blah. 716 00:31:26,444 --> 00:31:27,688 Such a jerk. 717 00:31:27,689 --> 00:31:28,707 Hey, screw you, Erin! 718 00:31:28,708 --> 00:31:30,229 No, screw you. Screw you! 719 00:31:30,230 --> 00:31:32,818 You don't know what I had to... This is Sunday dinner. 720 00:31:34,273 --> 00:31:37,322 Not a free-for-all. 721 00:31:37,323 --> 00:31:39,562 Let's keep it civil. 722 00:31:54,583 --> 00:31:57,206 Dad, if you're allowed to use force and torture, 723 00:31:57,207 --> 00:31:59,684 then you corrupt the moral fiber of the culture. 724 00:31:59,685 --> 00:32:01,714 Nobody's in favor of torture. 725 00:32:01,715 --> 00:32:02,817 The issue is the use 726 00:32:02,818 --> 00:32:05,525 of enhanced interrogation, is it ever justified? 727 00:32:05,526 --> 00:32:07,753 I say no, and so does John McCain, by the way. 728 00:32:07,754 --> 00:32:09,721 Okay then, you've got a ticking bomb. 729 00:32:09,722 --> 00:32:11,871 That guy over there planted it. Lives are at stake. 730 00:32:11,872 --> 00:32:14,358 Are his rights more important than innocent victims'? 731 00:32:14,359 --> 00:32:17,375 Of course not. See? 732 00:32:18,566 --> 00:32:19,470 Jamie, what do you think? 733 00:32:19,471 --> 00:32:21,570 You got a law degree. 734 00:32:21,571 --> 00:32:22,506 And a gun now, too. 735 00:32:22,507 --> 00:32:24,260 And it's a lot of power. 736 00:32:24,261 --> 00:32:25,557 You don't govern it, Erin's right. 737 00:32:25,558 --> 00:32:27,121 It's a slippery slope. 738 00:32:27,122 --> 00:32:28,551 You just wait, little brother. 739 00:32:28,552 --> 00:32:30,740 You wait until one night you chase some guy down a dark alley 740 00:32:30,741 --> 00:32:32,809 and that little object in his hand? 741 00:32:32,810 --> 00:32:35,826 Maybe it's a cell phone. Maybe it's not. 742 00:32:37,799 --> 00:32:40,112 It's true. I can say whatever I want, 743 00:32:40,113 --> 00:32:43,495 but I don't know what I would have done in his position. 744 00:32:43,496 --> 00:32:45,079 I got to go, Dad. 745 00:32:45,080 --> 00:32:47,464 Something up? The evidence from Tampa came in. 746 00:32:47,465 --> 00:32:48,055 Do you want a sandwich 747 00:32:48,056 --> 00:32:49,638 or something? You barely touched your food. 748 00:32:49,639 --> 00:32:51,186 No, babe. Thanks. I'll see you boys later. 749 00:32:51,187 --> 00:32:52,530 Bye. Bye. 750 00:32:52,531 --> 00:32:54,404 Oh, let me ask you one question, Erin. 751 00:32:54,405 --> 00:32:57,268 What if it would've been Nicky, she only had 24 hours left... 752 00:32:57,269 --> 00:32:58,795 what would you want me to do then? 753 00:32:58,796 --> 00:32:59,936 Me? That's not fair. 754 00:32:59,937 --> 00:33:02,045 Be honest. Some guy snatches her off the street, 755 00:33:02,046 --> 00:33:02,984 I got a hold of him, 756 00:33:02,985 --> 00:33:04,536 and he won't talk? 757 00:33:04,537 --> 00:33:06,390 Give me a break. 758 00:33:06,391 --> 00:33:07,709 Nicky? You don't have to worry. 759 00:33:07,710 --> 00:33:09,087 They'd throw her back in ten minutes. 760 00:33:09,088 --> 00:33:11,417 That's not funny. 761 00:33:13,235 --> 00:33:14,185 Thanks, Grandpa. 762 00:33:14,186 --> 00:33:15,734 I'm gonna go watch TV. 763 00:33:15,735 --> 00:33:18,012 Nicky, you were not excused. 764 00:33:18,013 --> 00:33:19,782 Nicky. 765 00:33:19,783 --> 00:33:21,018 Nicky... 766 00:33:21,019 --> 00:33:22,403 you know better. 767 00:33:22,404 --> 00:33:24,021 Come on, please? 768 00:33:24,022 --> 00:33:27,241 Sean, you need to get back here. 769 00:33:27,242 --> 00:33:30,712 Can we eat dessert in front of the TV? 770 00:33:30,713 --> 00:33:33,295 I got a nice end piece here. 771 00:33:33,999 --> 00:33:35,715 Give it to me. 772 00:33:37,081 --> 00:33:38,752 FRANK: One for the sauce, 773 00:33:38,753 --> 00:33:40,619 one for me after that fracas. 774 00:33:40,620 --> 00:33:41,643 Jamie? 775 00:33:41,644 --> 00:33:43,240 Don't mind if I do. 776 00:33:43,241 --> 00:33:44,374 That kid. 777 00:33:44,375 --> 00:33:46,673 I'll tell Pop to put a governor on the motor. 778 00:33:46,674 --> 00:33:48,690 Teenage girls are sensitive creatures, 779 00:33:48,691 --> 00:33:49,999 if I remember correctly. 780 00:33:50,000 --> 00:33:51,210 I've got 25 cases 781 00:33:51,211 --> 00:33:52,233 on my desk, 782 00:33:52,234 --> 00:33:54,332 divorce papers that my ex won't sign, 783 00:33:54,333 --> 00:33:57,193 and a brother who thinks I'm Miss Goody Two-shoes? 784 00:33:57,194 --> 00:34:00,147 I mean, doesn't he know that I would shoot this guy myself? 785 00:34:00,148 --> 00:34:01,770 Tough week, huh? 786 00:34:01,771 --> 00:34:03,904 Yeah. 787 00:34:05,164 --> 00:34:07,878 Sometimes I wish I could just go upstairs to my old room 788 00:34:07,879 --> 00:34:10,675 and crawl under the covers like I never left. 789 00:34:10,676 --> 00:34:13,202 The natives are getting restless out there. 790 00:34:13,203 --> 00:34:16,469 Are you guys drinking or making dessert? 791 00:34:16,470 --> 00:34:18,470 Whew. Drinking. 792 00:34:20,027 --> 00:34:22,387 I'd better go help. 793 00:34:24,549 --> 00:34:27,982 Your fellow grad with the sharpshooter medal, 794 00:34:27,983 --> 00:34:29,269 she's a babe. 795 00:34:29,270 --> 00:34:31,250 Who, Maria? Romano? 796 00:34:31,251 --> 00:34:35,792 Good friend? Friend. 797 00:34:35,793 --> 00:34:37,745 How about you, Dad? 798 00:34:37,746 --> 00:34:40,755 You got any good friends in your life? 799 00:34:40,756 --> 00:34:43,698 Not a day goes by without... 800 00:34:43,699 --> 00:34:47,455 me thinking about your mom and what she's missing. 801 00:34:47,456 --> 00:34:50,374 Seeing the kids grow up and... 802 00:34:50,375 --> 00:34:53,321 grandkids and... 803 00:35:02,932 --> 00:35:05,034 The ship is in, huh? 804 00:35:05,035 --> 00:35:07,131 Yeah. This is everything from Tampa. 805 00:35:07,132 --> 00:35:09,963 Files, tapes, field interviews, photos. Yeah, 806 00:35:09,964 --> 00:35:12,340 all that technology, and what does it come down to? 807 00:35:12,341 --> 00:35:15,252 Couple of cops and some beat-up old boxes. 808 00:35:23,990 --> 00:35:25,963 Jameson Reagan? 809 00:35:25,964 --> 00:35:27,387 What's going on? 810 00:35:27,388 --> 00:35:28,906 I'm Special Agent Cisco. 811 00:35:28,907 --> 00:35:29,982 This is Agent Anderson. 812 00:35:29,983 --> 00:35:31,613 We'd like to talk to you for a minute. 813 00:35:33,415 --> 00:35:35,125 About what? 814 00:35:35,126 --> 00:35:37,760 You ever see one of these before? 815 00:35:39,044 --> 00:35:40,018 What is that? 816 00:35:40,019 --> 00:35:41,927 It's what they give a cop when he's initiated 817 00:35:41,928 --> 00:35:45,089 into a group called the Blue Templar. 818 00:35:45,090 --> 00:35:48,078 The Blue Templar? 819 00:35:48,079 --> 00:35:49,332 I thought that was a fairy tale. 820 00:35:49,333 --> 00:35:50,988 My grandfather used to tell me stories 821 00:35:50,989 --> 00:35:53,684 about that when I was a kid. 822 00:35:53,685 --> 00:35:56,355 A secret society inside the New York Police Department. 823 00:35:56,356 --> 00:35:57,529 They were real. 824 00:35:57,530 --> 00:35:59,933 They took care of their own and they cleaned up Dodge. 825 00:35:59,934 --> 00:36:02,006 But now we've connected them with extortion, 826 00:36:02,007 --> 00:36:05,434 stealing drug evidence, cash, murder for hire. 827 00:36:05,435 --> 00:36:08,630 My father know about this? 828 00:36:08,631 --> 00:36:11,186 You're investigating the department 829 00:36:11,187 --> 00:36:12,389 and you haven't told my father? 830 00:36:12,390 --> 00:36:13,155 We don't know 831 00:36:13,156 --> 00:36:15,412 how wide this spreads or how high it goes. 832 00:36:15,413 --> 00:36:17,408 That's why we need somebody on the inside. 833 00:36:17,409 --> 00:36:19,597 I'm out of here. Wait a minute. 834 00:36:19,598 --> 00:36:21,873 There's something you should hear. 835 00:36:23,090 --> 00:36:23,993 MAN : It's me. 836 00:36:23,994 --> 00:36:25,424 I think I'm in. 837 00:36:25,425 --> 00:36:26,162 I'll let you know 838 00:36:26,163 --> 00:36:29,245 when I get a location so I can wire up. 839 00:36:31,682 --> 00:36:32,709 It's me. 840 00:36:32,710 --> 00:36:34,886 I think I'm in. I'll let you know 841 00:36:34,887 --> 00:36:38,087 when I get a location so I can wire up. 842 00:36:39,225 --> 00:36:40,629 That's my brother, Joe. 843 00:36:40,630 --> 00:36:42,527 This was his last message to us, 844 00:36:42,528 --> 00:36:45,795 the day before he was killed. 845 00:36:45,796 --> 00:36:47,511 He was working with you? 846 00:36:47,512 --> 00:36:48,635 Your brother wasn't killed 847 00:36:48,636 --> 00:36:50,353 in a bust gone bad. 848 00:36:50,354 --> 00:36:53,027 They made him, then they killed him. 849 00:36:53,028 --> 00:36:54,483 We thought you might want to come work for us 850 00:36:54,484 --> 00:36:56,889 and finish what he started. 851 00:37:12,872 --> 00:37:14,945 Hey. Manieri. 852 00:37:14,946 --> 00:37:16,291 Come on, wake up. 853 00:37:16,292 --> 00:37:17,585 Come on! 854 00:37:17,586 --> 00:37:20,028 We've got three hours left before this creep Banse walks. 855 00:37:20,029 --> 00:37:21,380 All right, all right. 856 00:37:21,381 --> 00:37:23,592 Anybody find anything yet? 857 00:37:23,593 --> 00:37:26,153 DEMARCUS : Yeah, I'm seeing double, Reagan. 858 00:37:26,154 --> 00:37:28,045 Yeah, me, too. 859 00:37:28,046 --> 00:37:30,033 Hey, look who's here. 860 00:37:30,034 --> 00:37:31,007 There he is! 861 00:37:31,008 --> 00:37:32,653 Hey! 862 00:37:32,654 --> 00:37:34,099 How you doing? 863 00:37:34,100 --> 00:37:35,451 We brought you a cake. 864 00:37:35,452 --> 00:37:36,958 You brought me a cake? Did you bake this 865 00:37:36,959 --> 00:37:39,235 all by yourself? You did, huh? 866 00:37:39,236 --> 00:37:42,044 Thank you. We are so grateful you saved our baby. 867 00:37:42,045 --> 00:37:44,776 Just glad she's home safe with her family now. Thank you so much. 868 00:37:44,777 --> 00:37:47,677 Would you like to have a tour of this big police station? 869 00:37:47,678 --> 00:37:50,269 Yeah? Officer, would you take them around? 870 00:37:50,270 --> 00:37:53,608 I'll see you soon, okay? 871 00:37:53,609 --> 00:37:56,138 Tell me that doesn't make it all worth it. 872 00:37:56,139 --> 00:37:57,245 Except now I'm gonna be the guy 873 00:37:57,246 --> 00:37:59,914 that puts that creep Banse back on the street. 874 00:37:59,915 --> 00:38:01,846 Some other little girl's gonna end up like our cold case 875 00:38:01,847 --> 00:38:04,286 here in Florida. 876 00:38:10,428 --> 00:38:11,415 Demarcus. 877 00:38:11,416 --> 00:38:12,638 Yeah? 878 00:38:12,639 --> 00:38:13,713 Come look at this. 879 00:38:13,714 --> 00:38:14,547 What? 880 00:38:14,548 --> 00:38:17,178 This picture. The girl in Florida. 881 00:38:17,179 --> 00:38:18,506 Look at that. 882 00:38:18,507 --> 00:38:22,210 The cross. The necklace. 883 00:38:22,211 --> 00:38:23,671 Let's take a ride. 884 00:38:23,672 --> 00:38:25,352 I can't believe this is happening. 885 00:38:25,353 --> 00:38:27,714 My husband isn't a monster. Well, we don't even 886 00:38:27,715 --> 00:38:29,555 know yet how many other children he might've took. 887 00:38:29,556 --> 00:38:30,977 Mrs. Banse, I'm afraid we're gonna have to take 888 00:38:30,978 --> 00:38:32,339 a closer look at the necklace. 889 00:38:32,340 --> 00:38:34,304 The girl's parents said her name, Kathy, 890 00:38:34,305 --> 00:38:36,692 was engraved on the back. 891 00:38:36,693 --> 00:38:38,760 My husband said that's because it's an antique. 892 00:38:38,761 --> 00:38:40,444 We need the cross for evidence, ma'am. 893 00:38:40,445 --> 00:38:42,199 Could you remove it, please? 894 00:38:43,660 --> 00:38:45,774 Mrs. Banse, please. 895 00:38:51,932 --> 00:38:54,512 Jay Castleman in the Attorney General's Office, please? 896 00:38:54,513 --> 00:38:57,384 Hi, Jay. It's Erin Boyle, Manhattan D.A.'s Office. 897 00:38:57,385 --> 00:38:59,117 We want your office to initiate proceedings 898 00:38:59,118 --> 00:39:01,494 to extradite Donald Banse to Florida for murder 899 00:39:01,495 --> 00:39:03,508 with special circumstance. 900 00:39:03,509 --> 00:39:05,945 We have the cross that Kathy MacDonald was wearing 901 00:39:05,946 --> 00:39:07,825 when she disappeared in 2005. 902 00:39:07,826 --> 00:39:10,320 Banse gave it to his wife around that time. 903 00:39:10,321 --> 00:39:12,392 Tampa police have located what are believed to be 904 00:39:12,393 --> 00:39:14,359 the girl's remains in a storage container 905 00:39:14,360 --> 00:39:17,755 in Orlando registered in Banse's alias. 906 00:39:17,756 --> 00:39:20,271 Appreciate it. Thank you. 907 00:39:21,349 --> 00:39:22,353 Yeah? 908 00:39:22,354 --> 00:39:23,503 Yeah. 909 00:39:23,504 --> 00:39:25,699 Beautiful! 910 00:39:25,700 --> 00:39:27,111 They're not shy about exercising 911 00:39:27,112 --> 00:39:28,691 capital punishment down in Florida. 912 00:39:28,692 --> 00:39:32,150 Yeah. It's a happy outcome, this time. 913 00:39:33,642 --> 00:39:35,189 Just give me this one, will you? 914 00:39:35,190 --> 00:39:37,796 You don't get it, do you? 915 00:39:37,797 --> 00:39:40,037 Say hello to the ACLU for me. 916 00:39:40,038 --> 00:39:43,489 You're the one that's gonna need a lawyer, Danny. 917 00:39:43,490 --> 00:39:45,681 You want to talk about that? 918 00:39:46,933 --> 00:39:48,039 Probably. 919 00:39:48,040 --> 00:39:49,934 Probably. 920 00:39:49,935 --> 00:39:52,113 Thanks, sis. 921 00:39:54,522 --> 00:39:56,352 See ya. 922 00:40:01,575 --> 00:40:05,402 Start spreading the news 923 00:40:05,403 --> 00:40:08,674 I'm leaving today 924 00:40:08,675 --> 00:40:13,982 I want to be a part of it. 925 00:40:13,983 --> 00:40:19,180 New York, New York. 926 00:40:21,344 --> 00:40:23,393 That's okay; coffee's still hot. 927 00:40:23,394 --> 00:40:24,935 Any luck? 928 00:40:24,936 --> 00:40:28,824 No, the damn fish must be changing shifts. 929 00:40:31,771 --> 00:40:33,268 Beautiful spot, isn't it? 930 00:40:33,269 --> 00:40:34,906 Caught a lot of fish here. 931 00:40:34,907 --> 00:40:37,497 Just not today. Just not tod... 932 00:40:38,976 --> 00:40:40,540 Jamie, you know when you asked me 933 00:40:40,541 --> 00:40:42,928 if I was seeing anybody? 934 00:40:42,929 --> 00:40:46,330 I was not forthcoming. 935 00:40:46,331 --> 00:40:49,295 Because I am. 936 00:40:49,296 --> 00:40:51,797 That's great. 937 00:40:51,798 --> 00:40:53,525 Good. 938 00:40:53,526 --> 00:40:57,457 I hate keeping secrets. 939 00:40:59,143 --> 00:41:00,910 Yeah. 940 00:41:07,648 --> 00:41:10,495 So, Jamie, what's going on? 941 00:41:10,496 --> 00:41:11,444 What do you mean? 942 00:41:11,445 --> 00:41:14,660 Come on, I'm your father. 943 00:41:17,997 --> 00:41:21,619 You having second thoughts about wearing the uniform? 944 00:41:21,620 --> 00:41:23,613 No. 945 00:41:23,614 --> 00:41:25,988 No. 946 00:41:25,989 --> 00:41:29,054 Just everything's new. 947 00:41:29,055 --> 00:41:31,052 That T.O. of mine's a piece of work. 948 00:41:31,053 --> 00:41:34,242 Renzulli. 949 00:41:34,243 --> 00:41:38,819 What, are you keeping tabs on me? 950 00:41:39,620 --> 00:41:43,279 I got a vested interest. 951 00:41:43,479 --> 00:41:53,679 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com 952 00:41:54,305 --> 00:42:54,483 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org