1 00:00:03,090 --> 00:00:06,441 ♪♪ 2 00:00:54,141 --> 00:00:56,404 All done. By midnight tonight, 3 00:00:56,447 --> 00:00:58,797 the FBI team will no longer be a concern. 4 00:00:58,841 --> 00:01:00,234 Let's hope your friends are more impressive 5 00:01:00,277 --> 00:01:01,322 than this safe house. 6 00:01:01,365 --> 00:01:02,453 Well, you're the one 7 00:01:02,497 --> 00:01:03,889 who wanted to lay low after Croatia. 8 00:01:03,933 --> 00:01:06,892 "Lay low," not "lay in filth." 9 00:01:08,111 --> 00:01:09,634 When the Feds go down, 10 00:01:09,678 --> 00:01:11,027 we can't afford to have any of it 11 00:01:11,071 --> 00:01:13,551 splash back on Crawford.Don't worry. 12 00:01:13,595 --> 00:01:16,815 These people are as invisible as they are lethal. 13 00:01:26,956 --> 00:01:28,914 Did I ever tell you about my predecessor, Frank? 14 00:01:28,958 --> 00:01:31,395 No, but I feel like you're about to. 15 00:01:31,439 --> 00:01:33,963 Crawford's chief counsel for 20 years, 16 00:01:34,006 --> 00:01:36,574 until he accidentally brought a corporate spy 17 00:01:36,618 --> 00:01:38,228 into a meeting he shouldn't have been in. 18 00:01:38,272 --> 00:01:40,056 The spy had to be dealt with on the spot. 19 00:01:40,100 --> 00:01:43,103 Ruined Crawford's favorite shoes. 20 00:01:45,496 --> 00:01:47,759 Frank was banished, quite literally, 21 00:01:47,803 --> 00:01:51,154 to Siberia to oversee our interests there. 22 00:01:51,198 --> 00:01:52,634 The shoes were thrown out. 23 00:01:52,677 --> 00:01:56,246 I get it. I'm Frank. 24 00:01:57,465 --> 00:01:59,249 No, you're the shoes. 25 00:01:59,293 --> 00:02:02,948 You might be one of Crawford's favorite things now, 26 00:02:02,992 --> 00:02:04,602 but... 27 00:02:05,908 --> 00:02:07,475 well... 28 00:02:08,911 --> 00:02:11,653 stay clean, my friend. 29 00:02:20,270 --> 00:02:22,664 I know we're all on edge after we failed 30 00:02:22,707 --> 00:02:24,970 to take down Crawford and Roman in Croatia, 31 00:02:25,014 --> 00:02:27,321 but maybe their travel movement can bear some fruit. 32 00:02:27,364 --> 00:02:29,279 I'm now 97% sure 33 00:02:29,323 --> 00:02:31,803 Crawford's helicopter escaped from Korcula... 34 00:02:32,674 --> 00:02:33,979 They're airborne. 35 00:02:34,023 --> 00:02:36,982 ...to a private airfield in Montenegro. 36 00:02:37,026 --> 00:02:39,289 We also know that a Gulfstream G5 37 00:02:39,333 --> 00:02:42,466 flew from there to Moldova and Moldova to Hong Kong. 38 00:02:42,510 --> 00:02:45,469 Which doesn't have an extradition treaty with the U.S. 39 00:02:45,513 --> 00:02:46,862 Please tell me we've got something 40 00:02:46,905 --> 00:02:48,646 from the land Crawford bought from Bruyere. 41 00:02:51,127 --> 00:02:52,824 I mean, we could, but we'd be lying. 42 00:02:52,868 --> 00:02:55,000 And Bruyere is dead, so he's not talking. 43 00:02:55,044 --> 00:02:58,221 It's been two days, and basically we've got nothing? 44 00:02:58,265 --> 00:03:00,223 Whoo! I haven't had this many sleepless nights 45 00:03:00,267 --> 00:03:01,224 since I was a Boy Scout. 46 00:03:03,400 --> 00:03:04,836 I was a badge completist. 47 00:03:04,880 --> 00:03:06,403 What the hell did you think I meant? 48 00:03:06,447 --> 00:03:08,144 Okay, Roman designed these tattoos 49 00:03:08,188 --> 00:03:10,494 to take down Crawford, so there's gotta be 50 00:03:10,538 --> 00:03:12,017 something in them we can still use.You know, I hate to be 51 00:03:12,061 --> 00:03:13,454 a bit of a Doubtful Deborah here, 52 00:03:13,497 --> 00:03:16,021 but Roman's been established as a bit of a control freak. 53 00:03:16,065 --> 00:03:17,109 I mean, he designed these new tattoos 54 00:03:17,153 --> 00:03:18,676 to require his help, so if we don't 55 00:03:18,720 --> 00:03:20,374 have his cheat codes, we're kinda screwed. 56 00:03:23,594 --> 00:03:24,856 Is that a break in the case? 57 00:03:24,900 --> 00:03:26,118 No. No, it's nothing. 58 00:03:26,162 --> 00:03:27,598 All right. 59 00:03:27,642 --> 00:03:29,078 How long has Roman been flying 60 00:03:29,121 --> 00:03:30,601 around the world as "Tom Jakeman"? 61 00:03:30,645 --> 00:03:32,342 Roman has done a stellar job 62 00:03:32,386 --> 00:03:34,866 covering up his tracks. I can't say for sure 63 00:03:34,910 --> 00:03:36,694 when he first stole the identity. 64 00:03:36,738 --> 00:03:39,044 Maybe you can check the Australian military records. 65 00:03:39,088 --> 00:03:40,872 I've checked his military records. 66 00:03:40,916 --> 00:03:42,526 I've checked his hospital records, school records, 67 00:03:42,570 --> 00:03:45,137 driving records. I've even checked his Spotify account, 68 00:03:45,181 --> 00:03:47,749 looking for any changes in his listening habits. 69 00:03:47,792 --> 00:03:49,185 There's got to be a lead there. 70 00:03:49,229 --> 00:03:51,056 We're just not gonna find it quickly. 71 00:03:51,100 --> 00:03:52,536 Okay. Let's go home, get some rest, 72 00:03:52,580 --> 00:03:53,798 and regroup in the morning with some fresh eyes. 73 00:03:53,842 --> 00:03:55,104 All right? Um... 74 00:03:55,147 --> 00:03:57,280 I'm still getting reimbursed for this, right? 75 00:03:57,324 --> 00:03:59,717 All right, what are you in the mood for tonight? 76 00:03:59,761 --> 00:04:02,067 Thai or Italian? Hmm? 77 00:04:02,111 --> 00:04:04,722 Roman's still out there, protecting Crawford, 78 00:04:04,766 --> 00:04:06,898 planning God-knows-what. Kurt, I can't just-- 79 00:04:06,942 --> 00:04:08,291 I have to-- Have to eat? 80 00:04:08,335 --> 00:04:11,729 Yes, you do. So, what are we gonna order in? 81 00:04:11,773 --> 00:04:13,731 ThaiOrder in? 82 00:04:13,775 --> 00:04:15,429 When was the last time you two went out 83 00:04:15,472 --> 00:04:16,952 as a couple on the town? 84 00:04:18,214 --> 00:04:20,956 You see that? That's not good. 85 00:04:20,999 --> 00:04:24,394 You know what you two need is a little Mr. Velvet. 86 00:04:24,438 --> 00:04:26,918 Is that a sex thing?No, it's not a sex thing, 87 00:04:26,962 --> 00:04:29,573 although... No, no, no. 88 00:04:29,617 --> 00:04:31,227 It's the hottest new hotspot in town. 89 00:04:31,271 --> 00:04:33,098 Impossible to get a reservation unless you have 90 00:04:33,142 --> 00:04:35,100 connections and/or extensive hacking acumen, 91 00:04:35,144 --> 00:04:37,929 both of which I happen to have in spades. 92 00:04:37,973 --> 00:04:40,410 There you go. Table for two, 9:00 tonight. 93 00:04:40,454 --> 00:04:41,672 Best seat in the house, too. 94 00:04:41,716 --> 00:04:43,021 That's where Jay-Z and Beyoncé sat 95 00:04:43,065 --> 00:04:44,632 the night they...Thank you, Rich, but, uh, 96 00:04:44,675 --> 00:04:47,374 we're good with take-out.Also, I used your credit card 97 00:04:47,417 --> 00:04:49,289 to secure the reservation, so if you don't show up, 98 00:04:49,332 --> 00:04:50,768 they charge you 400 bucks for canceling, 99 00:04:50,812 --> 00:04:52,988 so bon appétit. 100 00:04:57,166 --> 00:04:58,428 Uh... Wow. 101 00:04:58,472 --> 00:05:00,300 Thanks. 102 00:05:01,649 --> 00:05:03,346 Thank you. 103 00:05:03,390 --> 00:05:04,695 I don't know whether I should drink this 104 00:05:04,739 --> 00:05:06,480 or use it to recharge my cell phone. 105 00:05:07,655 --> 00:05:09,134 Uh... 106 00:05:11,136 --> 00:05:12,137 to us. 107 00:05:12,181 --> 00:05:13,400 To us. 108 00:05:21,190 --> 00:05:23,627 Someone zip me again so I can forget what that tastes like. 109 00:05:23,671 --> 00:05:26,630 What were we thinking, taking life advice from Rich? 110 00:05:26,674 --> 00:05:28,980 Rich wasn't all wrong. 111 00:05:29,024 --> 00:05:31,635 These cases have taken over our lives. 112 00:05:31,679 --> 00:05:33,071 It's all my fault. 113 00:05:33,115 --> 00:05:35,030 I should have never let Roman go. 114 00:05:35,073 --> 00:05:38,468 It was a team decision not to take him down in Croatia. 115 00:05:38,512 --> 00:05:40,470 We had to prioritize Crawford. 116 00:05:40,514 --> 00:05:42,646 I'm not talking about Croatia. 117 00:05:42,690 --> 00:05:45,214 If I hadn't let him go two years ago in DC, 118 00:05:45,257 --> 00:05:47,825 we wouldn't have a Roman problem right now. 119 00:05:49,087 --> 00:05:51,176 If we'd got Roman in DC, 120 00:05:51,220 --> 00:05:52,656 then Crawford would still be calling the shots 121 00:05:52,700 --> 00:05:54,528 at the FBI through Hirst. 122 00:05:54,571 --> 00:05:57,835 Besides, these new tattoos 123 00:05:57,879 --> 00:06:01,273 brought us back together after Colorado, didn't they? 124 00:06:01,317 --> 00:06:04,842 If you hadn't let Roman go then, 125 00:06:04,886 --> 00:06:07,454 we might not be together now. 126 00:06:10,587 --> 00:06:12,850 That, uh... That woman at the bar. 127 00:06:12,894 --> 00:06:15,940 I'm... I'm pretty sure I saw her 128 00:06:15,984 --> 00:06:17,768 outside of our apartment this morning. 129 00:06:17,812 --> 00:06:19,248 How sure? 130 00:06:19,291 --> 00:06:20,858 70%? 131 00:06:21,946 --> 00:06:23,687 She came in right after we did. 132 00:06:23,731 --> 00:06:24,862 She's been nursing the same glass of wine 133 00:06:24,906 --> 00:06:27,474 for the last half hour. 134 00:06:31,086 --> 00:06:33,784 Listen to me. I can't even have a normal night out 135 00:06:33,828 --> 00:06:35,395 without getting suspicious of someone. 136 00:06:35,438 --> 00:06:38,223 It's what I love about you.Hmm. 137 00:06:46,275 --> 00:06:47,972 She could be going to the bathroom. 138 00:06:48,016 --> 00:06:51,062 No, the bathroom's that way. 139 00:06:51,106 --> 00:06:52,542 That's the back exit. 140 00:06:52,586 --> 00:06:55,066 Of course you would clock where all the exits are. 141 00:06:55,110 --> 00:06:57,242 So, here's how I see it. 142 00:06:57,286 --> 00:06:59,941 We either pursue that woman that might be casing us 143 00:06:59,984 --> 00:07:03,901 or we finish this lovely meal. 144 00:07:03,945 --> 00:07:07,078 Check, please. 145 00:07:08,428 --> 00:07:10,125 Okay. So, I'll tail her out the back. 146 00:07:10,168 --> 00:07:12,475 Okay. I'll head out the front, double back and cut her off. 147 00:07:12,519 --> 00:07:13,955 All right. 148 00:07:40,590 --> 00:07:41,809 Kurt! 149 00:07:41,852 --> 00:07:43,463 Hey, sis, I'm afraid 150 00:07:43,506 --> 00:07:45,116 Kurt won't be coming to your rescue, 151 00:07:45,160 --> 00:07:47,292 as a team of highly trained assassins 152 00:07:47,336 --> 00:07:51,253 is currently killing him and the rest of your friends. 153 00:07:51,296 --> 00:07:54,212 ♪♪ 154 00:08:05,615 --> 00:08:07,312 How long has Roman been flying 155 00:08:07,356 --> 00:08:08,966 around the world as "Tom Jakeman"? 156 00:08:09,010 --> 00:08:11,012 Roman has done a stellar job 157 00:08:11,055 --> 00:08:13,318 covering up his tracks. I can't say for sure 158 00:08:13,362 --> 00:08:15,059 when he first stole the identity. 159 00:08:15,103 --> 00:08:17,584 Maybe you can check the Australian military records. 160 00:08:17,627 --> 00:08:19,150 I've checked his military records. 161 00:08:19,194 --> 00:08:20,978 I've checked his driving records. 162 00:08:21,022 --> 00:08:22,153 You'd be better off saving your goodwill 163 00:08:22,197 --> 00:08:23,415 at the Bureau for yourself. 164 00:08:23,459 --> 00:08:26,941 Hirst hired you too, remember? You're next. 165 00:08:26,984 --> 00:08:28,986 ...changes in his listening habits. 166 00:08:29,030 --> 00:08:30,510 There's got to be a lead there. 167 00:08:30,553 --> 00:08:32,816 We're just not gonna find it quickly. 168 00:08:32,860 --> 00:08:34,992 Okay. Let's all go home, get some rest, 169 00:08:35,036 --> 00:08:37,168 and regroup tomorrow in the morning. 170 00:08:39,127 --> 00:08:41,042 We've got a Millicent problem. We? 171 00:08:41,085 --> 00:08:42,696 She's gone from terrorizing me, 172 00:08:42,739 --> 00:08:43,871 trying to get me thrown back in jail, 173 00:08:43,914 --> 00:08:45,481 to terrorizing everybody in the office. 174 00:08:45,525 --> 00:08:47,178 I think she's gettin' ready to clean house. 175 00:08:47,222 --> 00:08:48,353 All those inquisitions are about me. 176 00:08:48,397 --> 00:08:49,833 She's trying to undermine me, 177 00:08:49,877 --> 00:08:52,270 gather whatever dirt she can find on me.That's great! 178 00:08:52,314 --> 00:08:54,882 That means she doesn't have anything on you... unless she does 179 00:08:54,925 --> 00:08:57,014 and this is all part of some mind game to get you to slip up. 180 00:08:57,058 --> 00:08:59,495 I'll tell you what. I'll put on my Nancy Drew gown 181 00:08:59,539 --> 00:09:01,453 and do some snooping, see what she's got. 182 00:09:01,497 --> 00:09:02,585 No, you will not. 183 00:09:02,629 --> 00:09:04,021 Copy that. 184 00:09:04,065 --> 00:09:07,111 It's not a code, Rich. Under no circumstances 185 00:09:07,155 --> 00:09:08,896 are you to snoop for anything whatsoever. 186 00:09:08,939 --> 00:09:10,680 Are we clear? Crystal. 187 00:09:10,724 --> 00:09:12,377 You did not tell me to snoop. 188 00:09:12,421 --> 00:09:14,466 Rich. Fine! I won't snoop! 189 00:09:14,510 --> 00:09:16,207 Or will I? No, you will not, 190 00:09:16,251 --> 00:09:18,209 if you want to keep your job and stay out of prison. 191 00:09:18,253 --> 00:09:20,037 This is my problem to take care of, 192 00:09:20,081 --> 00:09:22,562 and I will take care of it, all right? 193 00:09:29,438 --> 00:09:31,527 I'm guessing you'd like your conference room back, 194 00:09:31,571 --> 00:09:32,659 Assistant Director. 195 00:09:32,702 --> 00:09:34,399 I'd actually like my building back. 196 00:09:34,443 --> 00:09:36,097 The longer you're here, the more nervous people get, 197 00:09:36,140 --> 00:09:38,099 and you're starting to affect real FBI work. 198 00:09:38,142 --> 00:09:41,058 This is real FBI work. 199 00:09:41,102 --> 00:09:42,625 You want to talk to me, talk to me. 200 00:09:42,669 --> 00:09:43,800 Leave my people out of it. 201 00:09:43,844 --> 00:09:45,628 I'll get to you when I'm ready. 202 00:09:45,672 --> 00:09:48,326 First, I need to find out what kind of leader you are, 203 00:09:48,370 --> 00:09:50,415 and in order to do that, I need to talk 204 00:09:50,459 --> 00:09:52,809 to as many people as possible, 205 00:09:52,853 --> 00:09:55,029 people like Jonathan West. 206 00:09:55,072 --> 00:09:58,075 Oh, so now you're wasting the State Department's time, too. 207 00:09:58,119 --> 00:10:01,470 Here's what I know-- you had an off-the-books meeting with Mr. West, 208 00:10:01,513 --> 00:10:04,429 and after said meeting, Mr. West personally requested 209 00:10:04,473 --> 00:10:07,258 a special considerations visa for an unnamed individual, 210 00:10:07,302 --> 00:10:08,912 and the day he pulled said request, 211 00:10:08,956 --> 00:10:10,740 he came here to see you. 212 00:10:10,784 --> 00:10:11,915 My hands are tied. 213 00:10:11,959 --> 00:10:13,482 I can't break the rules right now. 214 00:10:16,311 --> 00:10:18,661 My guess-- you're protecting someone. 215 00:10:18,705 --> 00:10:20,445 It's only a matter of time till I crack it, 216 00:10:20,489 --> 00:10:23,318 and when I do, you can bet I'll be talking to you. 217 00:10:25,886 --> 00:10:28,105 Can't wait. 218 00:10:47,734 --> 00:10:50,040 Taxi! Taxi! 219 00:10:51,520 --> 00:10:55,698 Ooh! Ah! Trying to steal my cab now, Assistant Director? 220 00:10:55,742 --> 00:10:58,483 Nope. All yours. 221 00:10:58,527 --> 00:11:00,790 Yes, it is, because I hailed it. 222 00:11:00,834 --> 00:11:03,575 If you're heading home, I'm going in the same direction. 223 00:11:03,619 --> 00:11:05,795 Which means you know where I live. 224 00:11:05,839 --> 00:11:08,972 Which means it's cold out and I don't see any cabs around, 225 00:11:09,016 --> 00:11:11,671 so why don't we be grown-ups and share one? 226 00:11:13,455 --> 00:11:15,152 Okay. 227 00:11:16,066 --> 00:11:18,416 Thank you. 228 00:11:27,251 --> 00:11:29,166 Confession. 229 00:11:29,210 --> 00:11:31,168 I sometimes use the parental control timer 230 00:11:31,212 --> 00:11:33,431 on my cell to force me to put the phone down. 231 00:11:33,475 --> 00:11:35,999 A little tip I picked up from "The 700 Club." 232 00:11:36,043 --> 00:11:38,175 Do you watch "The 700 Club"? 233 00:11:39,960 --> 00:11:42,005 You know I'm just doing my job, right? 234 00:11:42,049 --> 00:11:43,180 Absolutely. 235 00:11:43,224 --> 00:11:44,834 Despite what you may think, 236 00:11:44,878 --> 00:11:46,706 I'm not on a crusade against you. 237 00:11:46,749 --> 00:11:49,752 It's my job to assume corruption exists everywhere 238 00:11:49,796 --> 00:11:51,014 until proven otherwise. 239 00:11:51,058 --> 00:11:52,537 Just like the Constitution says-- 240 00:11:52,581 --> 00:11:55,192 guilty until proven otherwise. 241 00:11:55,236 --> 00:11:58,239 When the FBI goes unchecked, 242 00:11:58,282 --> 00:12:00,197 people like Hirst get into power 243 00:12:00,241 --> 00:12:01,590 and then they abuse that power. 244 00:12:01,633 --> 00:12:03,766 We both want a corruption-free FBI. 245 00:12:03,810 --> 00:12:06,682 I'm all for corruption-free. That's not what this is. 246 00:12:06,726 --> 00:12:09,380 This is about how your office dropped the ball on Hirst. 247 00:12:09,424 --> 00:12:11,382 Everyone dropped the ball on Hirst. 248 00:12:11,426 --> 00:12:13,428 It's not everyone's job to make sure people like her 249 00:12:13,471 --> 00:12:16,257 don't end up running the entire Bureau-- it's yours. 250 00:12:16,300 --> 00:12:18,041 You're dogging me because you screwed up. 251 00:12:18,085 --> 00:12:19,434 That is a gross misrepresentation. 252 00:12:19,477 --> 00:12:21,741 And you know what? I'm not your target. 253 00:12:21,784 --> 00:12:22,959 I'm your scapegoat. 254 00:12:23,003 --> 00:12:24,831 This was a bad idea. 255 00:12:24,874 --> 00:12:26,397 Here is fine. 256 00:12:55,644 --> 00:12:58,734 Hey, babe, it's me. I know you're working late, 257 00:12:58,778 --> 00:13:00,780 but give me a call back. 258 00:13:00,823 --> 00:13:03,913 I'm sorry about earlier. I was a little short with you. 259 00:13:03,957 --> 00:13:08,178 I've just been super busy and I think I've been... 260 00:13:08,222 --> 00:13:10,093 a little wedding planned out. 261 00:13:10,137 --> 00:13:11,616 Um... 262 00:13:11,660 --> 00:13:13,444 but I love the tablecloths you picked out 263 00:13:13,488 --> 00:13:15,490 and I think they're gonna look great. 264 00:13:15,533 --> 00:13:16,796 Uh... 265 00:13:18,406 --> 00:13:19,711 I love you. 266 00:13:19,755 --> 00:13:20,887 Bye. 267 00:13:31,114 --> 00:13:32,812 Yeah? 268 00:13:32,855 --> 00:13:35,205 Please don't let go of the button, please. 269 00:13:35,249 --> 00:13:36,816 Millicent? 270 00:13:36,859 --> 00:13:39,122 I know you're not the happiest with me right now, 271 00:13:39,166 --> 00:13:41,298 but in my rush to get out of the cab, 272 00:13:41,342 --> 00:13:43,170 I forgot my purse, and my keys 273 00:13:43,213 --> 00:13:44,214 and my phone were in it. 274 00:13:44,258 --> 00:13:46,042 I need to call a locksmith. 275 00:13:46,086 --> 00:13:47,870 Can I please come up? 276 00:13:51,874 --> 00:13:55,138 Yes, it's on the Upper Westside. Thank you. 277 00:13:55,182 --> 00:13:57,967 Now, is that fee per lock or per job? 278 00:13:59,360 --> 00:14:02,711 Oh! No, no, no. 279 00:14:02,754 --> 00:14:05,192 They say it's gonna be 45 minutes. 280 00:14:05,235 --> 00:14:07,150 Okay, that's fine. I'll be there. 281 00:14:08,543 --> 00:14:10,197 Uh, 45 minutes? 282 00:14:10,240 --> 00:14:11,894 I can wait outside my apartment. 283 00:14:11,938 --> 00:14:14,201 It's just cold. 284 00:14:15,158 --> 00:14:16,333 All right, hold on. 285 00:14:16,377 --> 00:14:18,422 Um, I can't let you loiter outside 286 00:14:18,466 --> 00:14:19,859 on a city block with no phone or keys 287 00:14:19,902 --> 00:14:23,340 in this weather, so you can wait here. 288 00:14:23,384 --> 00:14:25,342 Really? Yeah. 289 00:14:25,386 --> 00:14:27,431 I swear I won't be an imposition. 290 00:14:35,657 --> 00:14:37,964 I don't mean to make people uncomfortable. 291 00:14:38,007 --> 00:14:40,880 There's plenty of space here for the both of us. 292 00:14:40,923 --> 00:14:42,446 I mean, at the office, 293 00:14:42,490 --> 00:14:44,796 but you're not wrong. 294 00:14:44,840 --> 00:14:45,885 About? 295 00:14:45,928 --> 00:14:48,409 About OPR missing Hirst. 296 00:14:48,452 --> 00:14:50,541 About me impeding cases. 297 00:14:50,585 --> 00:14:53,283 I know the effect I have on people and, frankly, 298 00:14:53,327 --> 00:14:55,590 I hate it. 299 00:14:55,633 --> 00:14:58,898 It kills me to think I'm hindering active investigations. 300 00:14:58,941 --> 00:15:00,464 Does that mean you'll drop it? 301 00:15:00,508 --> 00:15:02,249 You know I can't do that. 302 00:15:03,337 --> 00:15:06,601 But I can offer you a compromise. 303 00:15:06,644 --> 00:15:09,560 An easy way to resolve this. 304 00:15:10,605 --> 00:15:12,912 Resign. 305 00:15:15,218 --> 00:15:17,960 I fail to see how me quitting when I did nothing wrong 306 00:15:18,004 --> 00:15:19,396 qualifies as a compromise. 307 00:15:19,440 --> 00:15:21,877 Consider this a courtesy. 308 00:15:21,921 --> 00:15:25,663 On my desk right now is a letter to the DOJ 309 00:15:25,707 --> 00:15:27,622 recommending you be suspended immediately 310 00:15:27,665 --> 00:15:29,406 and a criminal investigation opened. 311 00:15:29,450 --> 00:15:30,755 Are you serious? 312 00:15:30,799 --> 00:15:32,409 Routine interviews only get so much. 313 00:15:32,453 --> 00:15:33,802 Sometimes you need more ammunition. 314 00:15:33,845 --> 00:15:35,586 Oh, so you already made your mind up about me 315 00:15:35,630 --> 00:15:37,849 without even interviewing me and now you're in my home, 316 00:15:37,893 --> 00:15:39,329 knowing that letter's on your desk? 317 00:15:39,373 --> 00:15:40,461 It's part of the process. 318 00:15:40,504 --> 00:15:41,766 This is part of the process? 319 00:15:41,810 --> 00:15:42,942 Out of all the people you interviewed, 320 00:15:42,985 --> 00:15:44,421 did you get any complaints about me? 321 00:15:44,465 --> 00:15:46,771 Well, no. Is the New York office excelling 322 00:15:46,815 --> 00:15:48,643 under my leadership?Yes, by many measures, 323 00:15:48,686 --> 00:15:49,992 it appears you--Do you even have 324 00:15:50,036 --> 00:15:51,080 any evidence right now 325 00:15:51,124 --> 00:15:52,299 that I did anything illegal? 326 00:15:52,342 --> 00:15:53,604 If you haven't done anything illegal, 327 00:15:53,648 --> 00:15:55,955 then you've got nothing to worry about! 328 00:15:55,998 --> 00:15:59,001 You know damn well that even if it brings up nothing, 329 00:15:59,045 --> 00:16:00,307 a criminal investigation 330 00:16:00,350 --> 00:16:01,786 means the end of my career at the FBI. 331 00:16:01,830 --> 00:16:04,093 You want to do me a real courtesy? 332 00:16:04,137 --> 00:16:07,357 You rip up that letter and you start fresh with me in the morning. 333 00:16:07,401 --> 00:16:09,272 No preconceived notions, no scapegoating. 334 00:16:09,316 --> 00:16:13,189 Just two people sitting down, having an honest, unbiased interview. 335 00:16:13,233 --> 00:16:15,061 That's all I ask. 336 00:16:18,064 --> 00:16:19,195 Excuse me. 337 00:16:19,239 --> 00:16:21,154 Is that your restroom? 338 00:16:21,197 --> 00:16:23,460 Yeah. Door on the left. Fine. 339 00:16:23,504 --> 00:16:24,766 It's Reade. 340 00:16:24,809 --> 00:16:28,552 This is the NYPD liaison to the FBI, 341 00:16:28,596 --> 00:16:30,119 calling to inform you that we received 342 00:16:30,163 --> 00:16:32,817 a distress call involving Special Agent Zapata. 343 00:16:32,861 --> 00:16:33,731 Where 344 00:16:33,775 --> 00:16:34,994 She's currently under fire 345 00:16:35,037 --> 00:16:36,691 at Immaculate Conception Church. 346 00:16:36,734 --> 00:16:39,128 Hey, Millicent, there's an emergency with my team. 347 00:16:39,172 --> 00:16:40,869 I gotta go. 348 00:16:42,262 --> 00:16:43,567 Millicent? 349 00:17:00,932 --> 00:17:03,196 Maybe you can check the Australian military records. 350 00:17:03,239 --> 00:17:04,849 I've checked his military records. 351 00:17:04,893 --> 00:17:06,721 I've checked his hospital records, 352 00:17:06,764 --> 00:17:08,114 school records, driving records. 353 00:17:08,157 --> 00:17:09,941 I've even checked his Spotify account, 354 00:17:09,985 --> 00:17:12,770 looking for any changes in his listening habits. 355 00:17:12,814 --> 00:17:14,424 There's got to be a lead there. 356 00:17:14,468 --> 00:17:15,599 We're just not gonna find it quickly. 357 00:17:15,643 --> 00:17:17,340 Okay. Let's go home, get some rest, 358 00:17:17,384 --> 00:17:19,516 and regroup in the morning with some fresh eyes, all right? 359 00:17:19,560 --> 00:17:21,040 Yeah. 360 00:17:21,083 --> 00:17:23,129 Hey, I'm still getting reimbursed for this, right? 361 00:17:23,172 --> 00:17:26,393 Hey, Reade. Ooh. Uno momento, por favor. 362 00:17:26,436 --> 00:17:27,829 I know you saw what Reade just saw, 363 00:17:27,872 --> 00:17:29,178 but maybe let Uncle Richie 364 00:17:29,222 --> 00:17:30,788 deal with Agent Three-Piece on this one. 365 00:17:30,832 --> 00:17:32,399 Wrong time for your games, Uncle Richie. Ooh! 366 00:17:32,442 --> 00:17:33,617 I kind of like when you say it, 367 00:17:33,661 --> 00:17:35,141 but, uh, honestly, I think people 368 00:17:35,184 --> 00:17:36,881 around here might still be sore about the whole 369 00:17:36,925 --> 00:17:38,709 "I knew Borden was alive and didn't tell anybody 370 00:17:38,753 --> 00:17:40,494 about it" thing, so maybe now is not the best time 371 00:17:40,537 --> 00:17:41,886 to be offering one-on-one counseling. 372 00:17:41,930 --> 00:17:43,236 I wasn't-- Okay, look. When I was king 373 00:17:43,279 --> 00:17:45,064 of the dark web, between all the hangers-on 374 00:17:45,107 --> 00:17:46,891 and sycophants, I didn't know who my real friends were, 375 00:17:46,935 --> 00:17:49,111 but then I lost everything, went to jail, 376 00:17:49,155 --> 00:17:51,157 and finally found my people, 377 00:17:51,200 --> 00:17:53,942 but I pissed them off, too, pulled a real Zapata, 378 00:17:53,985 --> 00:17:56,118 and ended up the most hated man in Cell Block D. 379 00:17:56,162 --> 00:17:57,467 Are you done? 380 00:17:57,511 --> 00:17:58,816 How did I get people to forgive me? 381 00:17:58,860 --> 00:18:00,470 That's an excellent question. I didn't. 382 00:18:00,514 --> 00:18:02,385 I ended up in solitary confinement, 383 00:18:02,429 --> 00:18:03,560 and when that got dull, I left. 384 00:18:03,604 --> 00:18:04,692 I came here. Never went back. 385 00:18:04,735 --> 00:18:06,085 So, you want me to abandon everything 386 00:18:06,128 --> 00:18:07,303 and start over somewhere else. No, no, no. 387 00:18:07,347 --> 00:18:08,478 I just want you to realize 388 00:18:08,522 --> 00:18:09,871 things will go back to normal. 389 00:18:09,914 --> 00:18:11,655 Just give it some time. You know what? 390 00:18:11,699 --> 00:18:14,963 Maybe enjoy a little solitary of your own. 391 00:18:20,142 --> 00:18:22,579 We've got a Millicent problem. 392 00:19:01,966 --> 00:19:03,142 Tasha. 393 00:19:04,839 --> 00:19:08,451 Alexis. I almost didn't... 394 00:19:08,495 --> 00:19:11,976 I... I'll, uh, I'll go. 395 00:19:12,020 --> 00:19:16,024 No, please. My brother would be touched that you're here. 396 00:19:17,243 --> 00:19:19,984 Yeah, well, I'm not so sure about that. 397 00:19:20,028 --> 00:19:23,074 I am. Who do you think left that flyer on your windshield? 398 00:19:24,424 --> 00:19:25,903 I thought it was a ticket. 399 00:19:25,947 --> 00:19:27,644 Yeah, I should have given you one of those, too. 400 00:19:27,688 --> 00:19:29,472 You still park like a cop. 401 00:19:29,516 --> 00:19:30,821 How do you think Ricky would feel 402 00:19:30,865 --> 00:19:32,301 about you putting on that uniform? 403 00:19:32,345 --> 00:19:33,563 Probably the same way he felt 404 00:19:33,607 --> 00:19:35,174 about you putting on yours. 405 00:19:40,048 --> 00:19:42,485 I just graduated from the academy. 406 00:19:42,529 --> 00:19:44,661 I'm still doing field training. 407 00:19:52,930 --> 00:19:54,845 I used to look up to you both so much. 408 00:19:54,889 --> 00:19:57,500 Then you put on a uniform and escaped the neighborhood 409 00:19:57,544 --> 00:19:59,502 and, uh, Ricky put on gang colors 410 00:19:59,546 --> 00:20:02,244 and died here, so... 411 00:20:02,288 --> 00:20:04,768 it's pretty clear whose footsteps I should follow. 412 00:20:04,812 --> 00:20:06,509 Yeah, well, the only thing about escaping 413 00:20:06,553 --> 00:20:08,946 from somewhere is, it's, uh, 414 00:20:08,990 --> 00:20:11,906 hard to get back. Come on. 415 00:20:11,949 --> 00:20:14,430 It's starting. 416 00:20:14,474 --> 00:20:17,607 ♪♪ 417 00:20:26,573 --> 00:20:30,054 Thanks to everyone who shared their memories of Ricky tonight. 418 00:20:30,968 --> 00:20:32,883 All right, last call. 419 00:20:32,927 --> 00:20:36,147 Anyone else want to say something? 420 00:20:50,684 --> 00:20:54,557 New Year's Eve, senior year, 421 00:20:54,601 --> 00:20:56,820 we were on our way to a party 422 00:20:56,864 --> 00:21:01,912 when Ricky leads me down this dead-end street 423 00:21:01,956 --> 00:21:05,089 and it was just us 424 00:21:05,133 --> 00:21:08,789 under one of those digital billboards, 425 00:21:08,832 --> 00:21:12,662 adding up the number of deaths 426 00:21:12,706 --> 00:21:15,752 from smoking this year. Yeah. 427 00:21:15,796 --> 00:21:17,145 I thought he had the wrong address. 428 00:21:17,188 --> 00:21:20,583 I thought, this is so Ricky. 429 00:21:20,627 --> 00:21:22,803 And we can hear people 430 00:21:22,846 --> 00:21:25,936 counting down to midnight in the distance, 431 00:21:25,980 --> 00:21:30,593 and I'm thinking, we missed it. 432 00:21:30,637 --> 00:21:34,380 And then, when they get to one, 433 00:21:34,423 --> 00:21:37,339 Ricky turns to me and tells me to look up 434 00:21:37,383 --> 00:21:41,125 just as the billboard resets to zero, 435 00:21:41,169 --> 00:21:45,260 and then he turns to me and he says, 436 00:21:45,304 --> 00:21:47,654 "To new beginnings." 437 00:21:49,090 --> 00:21:51,179 Ricky took the least romantic spot 438 00:21:51,222 --> 00:21:53,790 in all of New York and made it special. 439 00:21:53,834 --> 00:21:57,185 We never lasted long as a couple... 440 00:21:58,534 --> 00:22:01,972 but we did as friends, until... 441 00:22:04,018 --> 00:22:06,890 I'm so sorry, Ricky. 442 00:22:07,848 --> 00:22:09,458 I knew you were in a bad place, 443 00:22:09,502 --> 00:22:13,027 and I stopped knowing how to be there for you. 444 00:22:14,898 --> 00:22:19,163 I'm sorry I gave up on you. 445 00:22:19,207 --> 00:22:22,471 I know what that feels like now, 446 00:22:22,515 --> 00:22:24,255 and it's not good. 447 00:22:34,222 --> 00:22:36,355 I thought you might want to hang on to this. 448 00:22:36,398 --> 00:22:39,183 The uniform suited you. 449 00:22:42,404 --> 00:22:45,189 I don't think I recognize that girl anymore. 450 00:22:45,233 --> 00:22:49,019 Hey, uh, any advice for a rookie cop? 451 00:22:49,063 --> 00:22:52,196 Yeah. Make sure you join for the right reasons, 452 00:22:52,240 --> 00:22:54,373 'cause the wrong ones don't end well. 453 00:22:54,416 --> 00:22:55,504 Like? 454 00:22:55,548 --> 00:22:57,245 Down! 455 00:22:59,900 --> 00:23:01,467 10-10, shots fired. Officer in trouble. 456 00:23:01,510 --> 00:23:03,991 Immaculate Conception Church. Send assistance now! 457 00:23:04,034 --> 00:23:07,124 Requestor, please identify yourself. 458 00:23:07,168 --> 00:23:09,866 This is Special Agent Tasha Zapata. 459 00:23:09,910 --> 00:23:11,520 I'll run out, draw his fire, 460 00:23:11,564 --> 00:23:13,870 while you slide into position under the balcony and shoot up. 461 00:23:13,914 --> 00:23:14,958 You want me to what? 462 00:23:15,002 --> 00:23:16,699 Shoot him while I distract him. 463 00:23:16,743 --> 00:23:18,527 You can do this, Alexis. 464 00:23:18,571 --> 00:23:20,050 This is what you've been training for. 465 00:23:20,094 --> 00:23:22,401 On three, okay? One... 466 00:23:22,444 --> 00:23:24,315 two... three! 467 00:24:06,488 --> 00:24:07,620 Tasha, you okay? 468 00:24:07,663 --> 00:24:09,491 I've just been attacked. Professional hit. 469 00:24:09,535 --> 00:24:10,579 I barely got out alive. 470 00:24:10,623 --> 00:24:12,451 Me, too, which means... 471 00:24:12,494 --> 00:24:14,191 Which means the whole team could be in danger. 472 00:24:14,235 --> 00:24:16,106 Any word on Patterson, Jane, or Weller? 473 00:24:16,150 --> 00:24:18,587 The last I saw Patterson, she was going 474 00:24:18,631 --> 00:24:19,936 to the Henning Culinary Center. 475 00:24:19,980 --> 00:24:22,765 That's not far from me. I'm heading there now. 476 00:24:26,334 --> 00:24:28,467 Hey, you've reached Patterson. 477 00:24:28,510 --> 00:24:31,339 Leave a message and I'll get back to you as soon as I can. 478 00:24:36,518 --> 00:24:38,128 Patterson. 479 00:24:45,353 --> 00:24:46,528 Is that a break in the case? 480 00:24:48,269 --> 00:24:51,359 Uh, no. No, it's nothing. 481 00:24:59,019 --> 00:25:01,151 Oh, man, this shirt's ruined. 482 00:25:01,195 --> 00:25:03,676 Well, you know what? It was worth it. 483 00:25:03,719 --> 00:25:05,155 What is going on here? 484 00:25:05,199 --> 00:25:07,157 Did you steal clothes out of someone else's locker? 485 00:25:07,201 --> 00:25:09,203 Don't start, Rich, please. Not tonight. 486 00:25:09,246 --> 00:25:12,075 It's a compliment. I'm saying you look nice for once. 487 00:25:12,119 --> 00:25:13,642 I have a date. Oh, my God! 488 00:25:13,686 --> 00:25:15,992 I-- I had no idea. It's great. 489 00:25:16,036 --> 00:25:17,820 I kind of assumed you'd closed up shop 490 00:25:17,864 --> 00:25:20,344 after, uh, "he who shall not be named." 491 00:25:20,388 --> 00:25:22,216 Borden. I'm talking about Borden. 492 00:25:22,259 --> 00:25:23,434 Thank you for that. 493 00:25:23,478 --> 00:25:24,523 So, who's the new guy? 494 00:25:24,566 --> 00:25:26,176 I mean, you're getting dressed at work, 495 00:25:26,220 --> 00:25:27,613 so is it somebody from the office? 496 00:25:27,656 --> 00:25:29,005 Give me a hint. Is it me? 497 00:25:29,049 --> 00:25:32,095 If I tell you, will you please stop talking? 498 00:25:32,139 --> 00:25:34,010 I don't see how I could promise that. 499 00:25:34,054 --> 00:25:38,188 Okay. It's Jack from Forensics. 500 00:25:38,232 --> 00:25:40,408 Dr. Izenberg? Oh, he's cute! 501 00:25:40,451 --> 00:25:42,671 He's like powder with hair and eyebrows. 502 00:25:42,715 --> 00:25:45,413 I think he has a podcast, too. Rich! 503 00:25:45,456 --> 00:25:46,936 Have you Facebook 504 00:25:46,980 --> 00:25:48,198 That's vital in today's dating climate. 505 00:25:48,242 --> 00:25:50,592 Oh, my God. You need to relax. 506 00:25:50,636 --> 00:25:52,289 This is just a first date. 507 00:25:52,333 --> 00:25:54,857 There's no such thing as "just a first date." 508 00:25:54,901 --> 00:25:56,380 You gotta take this seriously. 509 00:25:56,424 --> 00:25:58,731 No second-guessing, no self-sabotage. 510 00:25:58,774 --> 00:26:00,515 I'm not doing any of that.Not yet. 511 00:26:00,559 --> 00:26:02,865 But the second something gets sticky, you definitely will. 512 00:26:02,909 --> 00:26:04,432 That's what happens when people are out of practice. 513 00:26:04,475 --> 00:26:06,216 They get frustrated, they blame themselves, 514 00:26:06,260 --> 00:26:08,218 they make excuses, and then pfft! 515 00:26:08,262 --> 00:26:10,220 Everything shuts down permanently. Whoa! 516 00:26:10,264 --> 00:26:12,527 This is the first first date of the rest of your life. 517 00:26:12,571 --> 00:26:14,224 Promise me it won't be your last. 518 00:26:14,268 --> 00:26:16,879 You are being so dramatic, okay? 519 00:26:16,923 --> 00:26:18,968 You do look really nice, by the way. 520 00:26:19,012 --> 00:26:20,404 You're the worst. 521 00:26:20,448 --> 00:26:21,623 Hey, you know, he works in Forensics, 522 00:26:21,667 --> 00:26:23,103 so maybe find a scent that matches 523 00:26:23,146 --> 00:26:24,670 with formaldehyde? Awesome. 524 00:26:26,280 --> 00:26:28,238 Hey! Hey! 525 00:26:28,282 --> 00:26:30,501 You ready for some molecular gastronomy? 526 00:26:30,545 --> 00:26:32,634 Hells, yeah. Using liquid nitrogen 527 00:26:32,678 --> 00:26:34,593 to make ice cream-- sign me up. 528 00:26:34,636 --> 00:26:37,552 I already did. Great. 529 00:26:37,596 --> 00:26:39,772 They say the cream crystallizes so fast, 530 00:26:39,815 --> 00:26:42,165 so perfectly, it's the smoothest you'll ever taste. 531 00:26:42,209 --> 00:26:44,907 Well, good, 'cause I hate rough ice cream. 532 00:26:48,128 --> 00:26:50,304 Oh, tiny thing-- I got the Groupon 533 00:26:50,347 --> 00:26:51,479 back when I was with my ex, 534 00:26:51,522 --> 00:26:53,916 so if anyone asks, your name is Diane. 535 00:26:58,965 --> 00:27:02,098 Good, good. 536 00:27:02,142 --> 00:27:05,449 You want a nice, smooth consistency. 537 00:27:08,539 --> 00:27:09,628 This is fun, right? 538 00:27:09,671 --> 00:27:10,803 Yeah, yeah. 539 00:27:10,846 --> 00:27:12,500 You don't have to keep asking me that. 540 00:27:12,543 --> 00:27:14,197 I'm having a very good time. 541 00:27:14,241 --> 00:27:16,460 Do you want to switch?No. I'm good. 542 00:27:18,549 --> 00:27:19,942 Are you sure? 543 00:27:19,986 --> 00:27:22,815 Yeah. Do you want to switch? 544 00:27:22,858 --> 00:27:24,468 Oh. Only if you do. 545 00:27:26,340 --> 00:27:28,472 Uh, you know what? Let's switch. Okay. 546 00:27:29,952 --> 00:27:33,216 And now it's time for the science. 547 00:27:33,260 --> 00:27:35,175 Add the flavoring to the cream 548 00:27:35,218 --> 00:27:38,134 and then grab your gloves and your goggles. 549 00:27:38,178 --> 00:27:41,660 Wait. So, is it true that you have a podcast? 550 00:27:41,703 --> 00:27:43,487 Oh, yeah. Yeah? 551 00:27:43,531 --> 00:27:46,839 It's about Bigfoot. 552 00:27:46,882 --> 00:27:49,668 That's funny. Oh. 553 00:27:49,711 --> 00:27:51,670 I'm so sorry. You're serious. Yeah. 554 00:27:51,713 --> 00:27:53,367 A buddy and I, we look at all the evidence 555 00:27:53,410 --> 00:27:56,152 and try to see where truth meets fiction. 556 00:27:56,196 --> 00:27:58,807 But you're... you're a scientist. 557 00:28:00,026 --> 00:28:01,636 You sound just like Diane. 558 00:28:01,680 --> 00:28:05,161 Now, one of you, slowly and evenly 559 00:28:05,205 --> 00:28:07,033 pour the liquid nitrogen into the mix 560 00:28:07,076 --> 00:28:09,426 while the other stirs. 561 00:28:10,558 --> 00:28:12,081 Okay, I'll... Here it comes. 562 00:28:12,125 --> 00:28:13,692 Okay. 563 00:28:14,823 --> 00:28:15,824 All righty. Slowly. 564 00:28:15,868 --> 00:28:17,086 I can't control it. 565 00:28:17,130 --> 00:28:18,566 Well, no, I just... I want to make sure... 566 00:28:18,609 --> 00:28:20,002 I feel like you're pouring it a little bit too fast. 567 00:28:20,046 --> 00:28:21,438 Can you stir a little faster? 568 00:28:21,482 --> 00:28:22,701 I want to make sure that the nitrogen... 569 00:28:25,225 --> 00:28:26,574 You okay, Diane? 570 00:28:28,750 --> 00:28:30,404 Yeah, yeah. 571 00:28:30,447 --> 00:28:32,580 Just peachy, thank you. 572 00:28:32,623 --> 00:28:34,190 I'm gonna... 573 00:28:39,065 --> 00:28:41,197 Again, I'm so sorry.No, no, no. 574 00:28:41,241 --> 00:28:42,677 It's okay, it's okay. 575 00:28:42,721 --> 00:28:44,592 If you want to go home...No, no, no, no, no. 576 00:28:44,635 --> 00:28:46,637 It's just a stain. We don't need to bail. 577 00:28:46,681 --> 00:28:47,856 We can still... 578 00:28:47,900 --> 00:28:51,381 I'm so sorry. I'm so sorry. 579 00:28:51,425 --> 00:28:53,557 Uh, is that Wizardville? 580 00:28:53,601 --> 00:28:55,951 Yeah. I love that game. Do you play? 581 00:28:55,995 --> 00:28:59,999 Uh, fun fact-- I'm not just a user. 582 00:29:00,042 --> 00:29:03,393 Can I tell you a secret? It's a little naughty. Okay. 583 00:29:03,437 --> 00:29:05,221 I side-loaded it from a pirate site, 584 00:29:05,265 --> 00:29:07,223 got all the premium content for free. 585 00:29:07,267 --> 00:29:08,877 I know. I'm horrible. 586 00:29:08,921 --> 00:29:11,227 Yeah, you're horrible. 587 00:29:11,271 --> 00:29:14,796 Hundreds of people make their living off of that content. 588 00:29:14,840 --> 00:29:16,406 Okay. Okay, okay, okay. 589 00:29:16,450 --> 00:29:19,627 Let's... Um, let's start from scratch. 590 00:29:19,670 --> 00:29:23,239 Let's just reboot the date and something simple. 591 00:29:23,283 --> 00:29:25,589 Shall we go for a drink?Yes. Let's go for a drink. 592 00:29:25,633 --> 00:29:28,462 I don't drink.Then why would you say that? 593 00:29:37,863 --> 00:29:38,994 He's trying to kill us! 594 00:29:39,038 --> 00:29:40,604 Yeah. Good observational skills, Jack! 595 00:29:43,129 --> 00:29:45,479 Okay. He's reloading. Let's move! 596 00:29:52,486 --> 00:29:55,315 How many rounds do you have? Uh... 597 00:29:55,358 --> 00:29:57,012 You didn't bring your service weapon? 598 00:29:57,056 --> 00:29:58,274 Who brings a gun on a date? 599 00:29:58,318 --> 00:30:00,624 FBI agents, Jack, which we are! 600 00:30:02,148 --> 00:30:05,847 Here! Help me with this!What What are you doing? 601 00:30:10,678 --> 00:30:11,722 You're filling the room with gas! 602 00:30:11,766 --> 00:30:13,159 That's what I'm trying to go. 603 00:30:13,202 --> 00:30:14,334 I need something very small 604 00:30:14,377 --> 00:30:15,465 and battery-powered 605 00:30:15,509 --> 00:30:17,816 to act as a detonator. 606 00:30:17,859 --> 00:30:19,339 Vape pen. 607 00:30:19,382 --> 00:30:20,819 You vape? 608 00:30:27,129 --> 00:30:29,088 Hey, you've reached Patterson. 609 00:30:29,131 --> 00:30:31,307 Leave a message and I'll get back to you as soon as I can. 610 00:30:42,188 --> 00:30:43,406 Patterson. 611 00:30:52,546 --> 00:30:53,895 You got a signal? 612 00:30:53,939 --> 00:30:54,896 No. 613 00:30:59,379 --> 00:31:02,208 Zapata. He was trying to kill me. 614 00:31:02,251 --> 00:31:04,384 I know. Reade and I were just attacked, too. 615 00:31:04,427 --> 00:31:06,560 Jane and Weller?I can't get ahold of 'em. 616 00:31:12,827 --> 00:31:14,829 Okay. Let's go home, get some rest, 617 00:31:14,873 --> 00:31:16,744 and regroup in the morning with some fresh eyes, all right? 618 00:31:19,790 --> 00:31:21,880 So, here's how I see it. 619 00:31:21,923 --> 00:31:24,404 We either pursue that woman that might be casing us 620 00:31:24,447 --> 00:31:28,364 or we finish this lovely meal. 621 00:31:28,408 --> 00:31:29,583 Check, please. 622 00:31:32,412 --> 00:31:33,892 Okay. So, I'll tail her out the back. 623 00:31:33,935 --> 00:31:36,198 Okay. I'll head out the front, double back and cut her off. 624 00:31:36,242 --> 00:31:37,591 All right. 625 00:31:39,680 --> 00:31:41,812 Oh, sorry. Excuse me, sir. 626 00:32:01,006 --> 00:32:02,050 Hey! 627 00:32:30,949 --> 00:32:32,863 Oh, God! 628 00:32:35,997 --> 00:32:37,085 Jane! 629 00:32:40,045 --> 00:32:41,089 Jane! 630 00:32:43,352 --> 00:32:45,441 Reade, someone's after us. 631 00:32:45,485 --> 00:32:46,660 Jane and I were just attacked. 632 00:32:46,703 --> 00:32:48,662 It's not just you and Jane. 633 00:32:50,838 --> 00:32:53,014 It was good seeing you in Croatia. 634 00:32:53,058 --> 00:32:54,450 Where is Kurt? 635 00:32:54,494 --> 00:32:56,104 Well, let's see. Uh... 636 00:32:56,148 --> 00:32:57,540 the assassin I hired to kill him 637 00:32:57,584 --> 00:32:59,629 has a thing for poison. 638 00:32:59,673 --> 00:33:01,631 Or was Zapata's the poison guy? 639 00:33:01,675 --> 00:33:04,634 So many assassins, it's really hard to keep track. 640 00:33:04,678 --> 00:33:07,289 You were helping us.Plans change. 641 00:33:07,333 --> 00:33:10,684 Why? Because the boss's daughter made eyes at you? 642 00:33:10,727 --> 00:33:13,469 Is that really all it takes to get you to abandon 643 00:33:13,513 --> 00:33:15,123 your last shred of goodness? 644 00:33:15,167 --> 00:33:16,472 You know, as it turns out, 645 00:33:16,516 --> 00:33:18,387 I'm in the market for a new family. 646 00:33:18,431 --> 00:33:19,562 Remi's dead. 647 00:33:19,606 --> 00:33:20,694 I got the chance to start over, 648 00:33:20,737 --> 00:33:23,392 and I chose this life, away from you. 649 00:33:23,436 --> 00:33:26,395 Roman, you don't have to kill them. 650 00:33:26,439 --> 00:33:28,180 Actually, I do. 651 00:33:28,223 --> 00:33:30,138 Then why am I still alive? 652 00:33:30,182 --> 00:33:32,010 Why not kill me, too? 653 00:33:34,360 --> 00:33:36,492 Because that would be too easy. 654 00:33:36,536 --> 00:33:38,320 You don't get to die until you witness 655 00:33:38,364 --> 00:33:42,150 everyone you love die first. 656 00:33:42,194 --> 00:33:44,326 The assassins are a disparate band 657 00:33:44,370 --> 00:33:47,068 of mercenaries/hitmen who, as far as we can tell, 658 00:33:47,112 --> 00:33:49,723 haven't worked together prior to this job. 659 00:33:49,766 --> 00:33:51,029 Which will make it that much harder 660 00:33:51,072 --> 00:33:52,421 to figure out who has Jane. 661 00:33:52,465 --> 00:33:53,683 What about the woman who was sitting at the bar? 662 00:33:53,727 --> 00:33:55,337 Mr. Velvet only had one camera 663 00:33:55,381 --> 00:33:56,599 facing the bar, and she never 664 00:33:56,643 --> 00:33:58,340 looked towards it, paid in cash. 665 00:33:58,384 --> 00:33:59,689 She knew what she was doing. 666 00:33:59,733 --> 00:34:03,171 Wait! Freeze that. Zoom in. 667 00:34:03,215 --> 00:34:04,868 Take a look at this guy 668 00:34:04,912 --> 00:34:08,046 taking a food selfie at the bar. 669 00:34:08,089 --> 00:34:09,221 What about him? 670 00:34:09,264 --> 00:34:11,571 Are you hacking their reservation system? 671 00:34:11,614 --> 00:34:13,399 Okay. Sitting at barstool five 672 00:34:13,442 --> 00:34:15,009 at that exact moment, Mr. Ira Siegel. 673 00:34:15,053 --> 00:34:18,099 Let's see if Ira Siegel has an Instagram account. 674 00:34:18,143 --> 00:34:21,885 And... aha! Wow! 675 00:34:21,929 --> 00:34:23,409 Even I'm impressed with me. 676 00:34:23,452 --> 00:34:25,715 Very attracted to myself right now. 677 00:34:25,759 --> 00:34:27,065 Running face detection. 678 00:34:32,505 --> 00:34:34,159 That is a lot of aliases. 679 00:34:34,202 --> 00:34:37,727 Yeah. Let's see if any of them rented a white truck. 680 00:34:37,771 --> 00:34:39,729 An eyewitness saw one leave the scene. 681 00:34:39,773 --> 00:34:42,123 We find that truck, we find Jane. 682 00:34:44,604 --> 00:34:46,693 You're not keeping me alive to make me suffer. 683 00:34:46,736 --> 00:34:49,783 You're keeping me alive because you can't bring yourself to kill me. 684 00:34:49,826 --> 00:34:51,480 You don't know what I can't do. 685 00:34:51,524 --> 00:34:53,134 Actually, I do. 686 00:34:53,178 --> 00:34:55,397 Because I was the same. 687 00:34:55,441 --> 00:34:57,399 I couldn't kill you either. 688 00:34:57,443 --> 00:34:58,618 Was. 689 00:34:58,661 --> 00:35:01,795 You'd better hope we never meet again. 690 00:35:01,838 --> 00:35:06,104 Well, then, I guess it's a good thing you're there 691 00:35:06,147 --> 00:35:07,583 and I'm here. 692 00:35:07,627 --> 00:35:10,282 Yeah. About that. 693 00:35:10,325 --> 00:35:12,806 You really should have done this yourself. 694 00:35:12,849 --> 00:35:14,242 Oh, yeah 695 00:35:14,286 --> 00:35:16,157 'Cause you wouldn't have wired this monitor 696 00:35:16,201 --> 00:35:19,160 through the truck's main electrical system. 697 00:35:38,745 --> 00:35:40,616 A replacement vehicle's on the way. 698 00:35:40,660 --> 00:35:42,792 We should prep the cargo for transfer. 699 00:36:27,228 --> 00:36:28,925 Kurt, is Avery okay? 700 00:36:28,969 --> 00:36:31,145 She's fine. I spoke to her handlers. 701 00:36:31,189 --> 00:36:32,494 No one's made a move on her. 702 00:36:32,538 --> 00:36:33,713 Only our team was targeted. 703 00:36:33,756 --> 00:36:35,323 We clearly struck a nerve with Crawford. 704 00:36:35,367 --> 00:36:38,021 Which means, until we take down Crawford and Roman, 705 00:36:38,065 --> 00:36:40,023 we've got to be very careful. 706 00:36:40,067 --> 00:36:43,723 All of us have got a bull's-eye on our back now. 707 00:36:49,207 --> 00:36:50,251 Alexis. 708 00:36:50,295 --> 00:36:51,948 Hey. 709 00:36:53,559 --> 00:36:55,256 Hey. 710 00:36:55,300 --> 00:36:58,694 Oh, uh, you forgot this. 711 00:36:58,738 --> 00:37:00,566 You still don't recognize her? 712 00:37:01,828 --> 00:37:03,873 I guess I see a resemblance. 713 00:37:03,917 --> 00:37:05,701 Uh, so before we got shot at, 714 00:37:05,745 --> 00:37:07,268 you were gonna give me some rookie advice. 715 00:37:07,312 --> 00:37:09,879 Something about joining for the right reasons. 716 00:37:09,923 --> 00:37:12,534 Look, you were right about me putting on the uniform 717 00:37:12,578 --> 00:37:14,406 to escape, 718 00:37:14,449 --> 00:37:17,191 but it didn't work. 719 00:37:17,235 --> 00:37:18,540 I was still there. 720 00:37:18,584 --> 00:37:21,239 Is that why you left the NYPD for the FBI? 721 00:37:21,282 --> 00:37:23,719 For starters. If you can't go back, 722 00:37:23,763 --> 00:37:25,155 you gotta keep moving forward. 723 00:37:25,199 --> 00:37:29,116 That was a really nice speech you gave about Ricky. 724 00:37:30,378 --> 00:37:31,727 But you got one thing wrong. 725 00:37:31,771 --> 00:37:33,076 He kept pushing us away, 726 00:37:33,120 --> 00:37:36,906 but you, you always came back. 727 00:37:36,950 --> 00:37:39,648 Every time he got out of jail or rehab, 728 00:37:39,692 --> 00:37:41,084 you were there, 729 00:37:41,128 --> 00:37:43,739 even when no one else was. 730 00:37:43,783 --> 00:37:46,394 You didn't give up on him, Tash. 731 00:37:46,438 --> 00:37:48,831 He gave up on himself. 732 00:37:48,875 --> 00:37:52,966 'Cause real friends, they always come back. 733 00:38:05,631 --> 00:38:07,154 So, Millicent. 734 00:38:07,197 --> 00:38:09,156 We should probably talk about that, right? 735 00:38:09,199 --> 00:38:12,377 There's nothing to talk about. 736 00:38:12,420 --> 00:38:13,639 We had our differences, 737 00:38:13,682 --> 00:38:17,120 but she did not deserve what she got. 738 00:38:17,164 --> 00:38:19,949 So, this would be a bad time to point out 739 00:38:19,993 --> 00:38:21,951 that her untimely death completely absolves you 740 00:38:21,995 --> 00:38:23,213 of any wrongdoing, right? 741 00:38:23,257 --> 00:38:26,478 Correct. I'm not sure it does, anyway. 742 00:38:26,521 --> 00:38:28,131 She'd already written a letter. 743 00:38:28,175 --> 00:38:30,395 It's on her desk and it's probably gonna end my career. 744 00:38:30,438 --> 00:38:32,135 She told you that? Yep. 745 00:38:32,179 --> 00:38:34,007 And OPR is on their way to her office 746 00:38:34,050 --> 00:38:35,574 to gather her belongings now. 747 00:38:35,617 --> 00:38:37,967 Yeah. About that. You know our little conversation 748 00:38:38,011 --> 00:38:39,969 from earlier about, uh, snooping? 749 00:38:40,013 --> 00:38:41,275 Rich, I told you not to snoop. 750 00:38:41,319 --> 00:38:42,668 I don't know who told who what. 751 00:38:42,711 --> 00:38:43,799 You looked through a dead woman's office? 752 00:38:43,843 --> 00:38:45,192 In my defense, I think 753 00:38:45,235 --> 00:38:46,672 she was still alive when I went in there. 754 00:38:46,715 --> 00:38:48,630 I mean, the timeline's a little murky, but, uh, 755 00:38:48,674 --> 00:38:49,631 there's no letter. 756 00:38:49,675 --> 00:38:54,157 What 757 00:38:54,201 --> 00:38:56,682 I looked all over, hypothetically. 758 00:38:56,725 --> 00:38:57,987 Maybe she was bluffing. 759 00:38:58,031 --> 00:39:01,339 Hey, maybe she liked you after all. 760 00:39:28,235 --> 00:39:31,194 'Cause on paper, we're such a great match. 761 00:39:31,238 --> 00:39:33,371 Yeah. The equation should balance. 762 00:39:33,414 --> 00:39:36,374 Like two elements that should go together, but don't. 763 00:39:36,417 --> 00:39:38,027 Yeah, or my math thing. 764 00:39:38,071 --> 00:39:40,595 I'm sorry. 765 00:39:40,639 --> 00:39:41,857 No, don't be sorry. 766 00:39:41,901 --> 00:39:43,859 This is... 767 00:39:43,903 --> 00:39:45,774 This is actually a good thing. 768 00:39:45,818 --> 00:39:48,473 In science, knowing what doesn't work 769 00:39:48,516 --> 00:39:52,390 is just as important as knowing what does. 770 00:39:56,176 --> 00:39:59,484 Oh! You need to pay for Wizardville. 771 00:39:59,527 --> 00:40:02,400 Like, immediately. 772 00:40:10,582 --> 00:40:13,062 Thank you... 773 00:40:13,106 --> 00:40:16,152 for coming to the cooking school. 774 00:40:16,196 --> 00:40:18,807 If you hadn't...Oh, that's... You... 775 00:40:18,851 --> 00:40:20,809 saved my ass plenty of times. 776 00:40:24,117 --> 00:40:26,511 So, you and Jack... 777 00:40:26,554 --> 00:40:29,078 Oh, yeah. Uh... 778 00:40:29,122 --> 00:40:33,343 No, that's definitely not a good fit. 779 00:40:33,387 --> 00:40:38,087 Oh. Well, if you ever want to talk... 780 00:40:38,131 --> 00:40:40,916 Good night, Zapata. 781 00:40:47,140 --> 00:40:50,012 What did your brother say in the truck 782 00:40:50,056 --> 00:40:52,188 other than he wants to kill all of us? 783 00:40:52,232 --> 00:40:55,757 He said he found a new family. 784 00:40:55,801 --> 00:40:57,106 Do you believe him? 785 00:40:57,150 --> 00:41:00,109 Who knows, with Roman? 786 00:41:00,153 --> 00:41:02,372 I did realize one thing, though, 787 00:41:02,416 --> 00:41:05,811 when I thought you might be dead. 788 00:41:05,854 --> 00:41:08,596 Roman's never getting away from me ever again. 789 00:41:08,640 --> 00:41:10,293 Even if you had to kill him? 790 00:41:10,337 --> 00:41:13,166 Especially if I have to kill him. 791 00:41:21,000 --> 00:41:22,958 Subcontractors. Am I right? 792 00:41:23,002 --> 00:41:25,178 That's why I'm cutting out the middlemen. 793 00:41:27,180 --> 00:41:28,964 Whoa. Easy. 794 00:41:29,008 --> 00:41:30,183 Stand down, soldier. 795 00:41:30,226 --> 00:41:32,359 You are too close to Crawford. 796 00:41:32,402 --> 00:41:33,447 If you get caught... 797 00:41:33,491 --> 00:41:35,144 The FBI team is still out there. 798 00:41:35,188 --> 00:41:39,584 Yes, and they are feeling the walls closing around them. 799 00:41:39,627 --> 00:41:42,848 Crawford wants to move forward with his plans 800 00:41:42,891 --> 00:41:45,372 for the land we just secured. 801 00:41:50,551 --> 00:41:53,685 Do you know the shot heard around the world? 802 00:41:53,728 --> 00:41:57,558 It's kind of like that, but bigger. 803 00:41:57,602 --> 00:41:59,517 Bolder. 804 00:42:01,519 --> 00:42:02,520 Bloodier. 805 00:42:05,871 --> 00:42:09,527 Ready to change the world, Mr. Jakeman? 806 00:42:09,570 --> 00:42:12,268 ♪♪ 807 00:42:43,212 --> 00:42:44,518 Greg, move your head!