1
00:00:09,010 --> 00:00:10,470
- Shut up!
- Amber!
2
00:00:13,264 --> 00:00:15,384
- Stay away from me, Eli!
- Amber, stop! Listen to me!
3
00:00:15,517 --> 00:00:18,061
- You're one of them!
- No, I'm not. I'm trying to help you!
4
00:00:18,269 --> 00:00:20,897
Hey! Stop it! Stop! Both of you!
You're upsetting the others.
5
00:00:21,272 --> 00:00:22,982
Amber, go to your room.
6
00:00:24,067 --> 00:00:26,319
Hey, no!
You stay away from her, you hear me?
7
00:00:28,000 --> 00:00:34,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
8
00:00:38,331 --> 00:00:40,959
Hi. It's me. It's happening again.
What should I do?
9
00:00:41,918 --> 00:00:43,461
No, it's worse this time.
10
00:00:48,675 --> 00:00:51,010
Oh, no, no, no, no, no! No! Amber!
11
00:00:54,222 --> 00:00:55,473
Eli, what happened?
12
00:01:01,438 --> 00:01:02,439
You ready to go to work?
13
00:01:02,605 --> 00:01:03,805
Is that what we're calling it?
14
00:01:05,275 --> 00:01:07,527
I don't have a job at the FBI like you do.
15
00:01:08,153 --> 00:01:11,156
I have babysitters.
16
00:01:12,782 --> 00:01:14,826
Would you give us a second?
Thank you.
17
00:01:16,244 --> 00:01:17,412
If you wanna stay here,
18
00:01:17,579 --> 00:01:20,307
you have to come in and see Dr. Sun
every morning. That's part of the deal.
19
00:01:20,331 --> 00:01:22,810
And then I get to hang out with those guys
the rest of the day.
20
00:01:22,834 --> 00:01:24,502
Freedom is something you have to earn.
21
00:01:24,836 --> 00:01:26,296
And this is just a small step
22
00:01:26,504 --> 00:01:28,344
before you get to
start your normal life again.
23
00:01:29,966 --> 00:01:31,176
"Again"?
24
00:01:31,801 --> 00:01:34,846
I was trained as a child soldier,
then raised by a psychopath,
25
00:01:35,013 --> 00:01:36,973
and then I had my memory erased.
26
00:01:37,515 --> 00:01:39,017
When did I have a normal life?
27
00:01:39,934 --> 00:01:41,352
Fair point.
28
00:01:43,188 --> 00:01:44,189
Look, we gotta go. Okay?
29
00:01:44,355 --> 00:01:46,691
Today, of all days, I can't be late.
30
00:01:46,858 --> 00:01:47,859
- Sure.
- Right.
31
00:01:52,197 --> 00:01:53,865
We're the only ones trying to stop them.
32
00:01:54,157 --> 00:01:57,368
The DOJ seriously thinks
we aided and abetted Sandstorm?
33
00:01:57,535 --> 00:02:00,538
Of course not. They're just using that
as a ticket to depose us.
34
00:02:00,705 --> 00:02:01,915
It's a fishing expedition.
35
00:02:02,081 --> 00:02:04,351
They're just looking for a scapegoat
for the Sandstorm raid.
36
00:02:04,375 --> 00:02:06,878
If this team gets paraded
in front of a Senate subcommittee,
37
00:02:07,045 --> 00:02:09,714
win or lose,
that's enough to disband this task force
38
00:02:09,881 --> 00:02:11,257
and end all of our careers.
39
00:02:11,466 --> 00:02:13,546
- That is not gonna happen.
- How can you be so sure?
40
00:02:13,635 --> 00:02:15,887
Sandstorm is connected to me.
It's my family.
41
00:02:16,054 --> 00:02:18,139
That's not gonna
look so good to outsiders.
42
00:02:18,348 --> 00:02:21,643
Especially when the outsider
running the depositions is Matthew Weitz.
43
00:02:21,810 --> 00:02:24,538
Yeah, he's trying to make a name
for himself, trying to further his career.
44
00:02:24,562 --> 00:02:25,688
I didn't get subpoenaed.
45
00:02:25,897 --> 00:02:27,774
Maybe I could
speak to my friends at the DOJ,
46
00:02:27,982 --> 00:02:29,502
see if they could delay the depositions.
47
00:02:29,526 --> 00:02:32,654
No. Don't do that.
That'll make Weitz come after us harder.
48
00:02:32,821 --> 00:02:35,490
Just focus on tracking the bank account
that Roman gave us.
49
00:02:35,657 --> 00:02:38,243
If we find Sandstorm's money,
then we change the game.
50
00:02:38,409 --> 00:02:40,328
Okay. I'll see what I can do.
51
00:02:43,289 --> 00:02:45,542
So, what's the play on Weitz?
52
00:02:45,750 --> 00:02:48,419
The raid was a big loss,
but we've got nothing to hide.
53
00:02:48,670 --> 00:02:50,296
So we fight him with the truth.
54
00:02:52,590 --> 00:02:53,984
I just got a hit on another tattoo.
55
00:02:54,008 --> 00:02:55,688
Should we wait
until after the depositions?
56
00:02:55,718 --> 00:02:57,762
No. Nothing changes.
57
00:02:58,096 --> 00:02:59,931
We've got a job to do,
so let's go and do it.
58
00:03:02,600 --> 00:03:04,227
- Hey.
- Yeah?
59
00:03:04,519 --> 00:03:05,562
You heard from Reade?
60
00:03:06,229 --> 00:03:08,898
No. He won't return my calls.
61
00:03:09,440 --> 00:03:11,526
Since he quit, I guess he doesn't have to.
62
00:03:31,963 --> 00:03:34,966
Yeah, that's been ringing all morning.
63
00:03:37,093 --> 00:03:41,222
Oof. You look pretty roughed up.
You hit by a truck or something?
64
00:03:42,307 --> 00:03:44,642
It doesn't matter.
I'm just happy you're awake.
65
00:03:44,851 --> 00:03:46,644
I'm tired of talking to myself.
66
00:03:48,229 --> 00:03:50,231
My name's Travis. What's your name?
67
00:03:50,982 --> 00:03:52,650
Just mind your own business.
68
00:03:52,817 --> 00:03:53,818
Oh.
69
00:03:55,778 --> 00:03:58,156
Okay.
70
00:03:58,656 --> 00:04:00,742
A while back,
I decoded a string of numbers
71
00:04:00,909 --> 00:04:02,911
embedded in Jane's hourglass tattoo.
72
00:04:03,161 --> 00:04:08,207
They match a corporate I.D. for a
501C nonprofit called Life Prospect, Inc.
73
00:04:08,458 --> 00:04:09,894
Is it some kind of charity foundation?
74
00:04:09,918 --> 00:04:11,044
Yeah, but they barely exist.
75
00:04:11,210 --> 00:04:13,671
The address and phone number
associated with it are defunct.
76
00:04:13,880 --> 00:04:16,633
And the money funneled
into the foundation
77
00:04:16,841 --> 00:04:19,594
is obscured by layers upon layers
of shell companies.
78
00:04:19,761 --> 00:04:22,096
There was nothing to investigate
until now.
79
00:04:22,889 --> 00:04:25,183
This is 16-year-old Amber Wallace.
80
00:04:25,350 --> 00:04:27,352
Found dead at her foster home
this morning.
81
00:04:27,518 --> 00:04:29,238
What does she have to do
with the nonprofit?
82
00:04:29,395 --> 00:04:32,857
Life Prospect bankrolls
the private foster home she lived in.
83
00:04:33,191 --> 00:04:36,027
Wait, so you think
my tattoo's connected to her death?
84
00:04:36,235 --> 00:04:39,572
Sandstorm put this nonprofit on your body
and now a young girl is dead.
85
00:04:39,822 --> 00:04:41,240
It's certainly worth looking into.
86
00:04:41,491 --> 00:04:42,825
Right, what else do we know?
87
00:04:42,992 --> 00:04:44,661
Not much. Police arrived at the scene.
88
00:04:44,827 --> 00:04:46,704
But I've been checking
Amber's social media.
89
00:04:46,871 --> 00:04:50,667
Her posts have grown increasingly
more erratic over the past week.
90
00:04:50,959 --> 00:04:52,919
"I'd run but the devil is always watching."
91
00:04:53,086 --> 00:04:55,630
"There is no escape.
I know he's coming for me."
92
00:04:56,214 --> 00:04:57,974
Let's go and take a look
at that crime scene.
93
00:05:03,137 --> 00:05:06,099
Oh! There's the smiling faces
I came to see.
94
00:05:06,265 --> 00:05:07,625
It's very lovely to see you again.
95
00:05:07,684 --> 00:05:09,060
Wish we could say the same.
96
00:05:10,186 --> 00:05:13,231
I'm gonna set up in the conference room,
get ready for depositions in 10.
97
00:05:13,439 --> 00:05:15,608
Where, um, is our tattooed friend?
98
00:05:15,900 --> 00:05:17,740
I'm looking forward
to speaking with her today.
99
00:05:17,777 --> 00:05:19,821
Jane is heading out on a case.
And so are we.
100
00:05:20,113 --> 00:05:23,741
Oh! You guys have a case?
That's so crazy. I also have a case.
101
00:05:24,242 --> 00:05:27,912
Everybody has to speak with me today,
or face immediate suspension.
102
00:05:28,079 --> 00:05:29,539
It's your call.
103
00:05:30,415 --> 00:05:32,015
We'll answer any questions that you have
104
00:05:32,041 --> 00:05:34,043
regarding the raid
on the Sandstorm compound,
105
00:05:34,210 --> 00:05:35,896
but it's gonna have to wait
until we get back.
106
00:05:35,920 --> 00:05:38,548
I can't have you interfering
with us doing our job.
107
00:05:42,427 --> 00:05:43,594
It's fine.
108
00:05:43,761 --> 00:05:46,556
I'll interview
Special Agent Patterson first.
109
00:05:46,848 --> 00:05:49,088
You don't normally take the lab rat
in the field, do you?
110
00:05:49,475 --> 00:05:50,768
I'll send her down.
111
00:06:02,739 --> 00:06:03,740
Thank you.
112
00:06:07,118 --> 00:06:09,620
Tasha, see if they found anything
on her body.
113
00:06:09,829 --> 00:06:11,372
- You with the FBI?
- Yeah.
114
00:06:11,622 --> 00:06:12,832
You're gonna wanna see this.
115
00:06:24,594 --> 00:06:25,595
So, where is everyone?
116
00:06:25,803 --> 00:06:27,363
We got a frantic call from a young boy,
117
00:06:27,472 --> 00:06:29,432
arrived five minutes later
to an empty house.
118
00:06:29,599 --> 00:06:31,976
All six kids missing,
no sign of the foster mom.
119
00:06:32,185 --> 00:06:33,186
You tried calling her?
120
00:06:33,352 --> 00:06:35,712
Tried, but her phone's off.
We're running a trace on it now.
121
00:06:35,772 --> 00:06:38,316
How do six kids and their foster mom
just vanish like ghosts?
122
00:06:38,483 --> 00:06:41,486
Amber said the devil was after her,
and now they're gone.
123
00:06:41,652 --> 00:06:43,029
Maybe he was after all of them.
124
00:06:43,738 --> 00:06:45,656
Or maybe he's already found them.
125
00:07:02,006 --> 00:07:03,466
Looks like she's holding her own.
126
00:07:04,133 --> 00:07:05,973
Well, she's handled
worse forms of questioning.
127
00:07:07,929 --> 00:07:09,180
I talked to Social Services.
128
00:07:09,847 --> 00:07:12,567
No one has any idea where those
missing kids or their foster mom are.
129
00:07:12,725 --> 00:07:15,144
But I put out missing persons alerts
and got one hit.
130
00:07:15,394 --> 00:07:17,234
Seventeen-year-old Eli Bello
was caught on tape
131
00:07:17,355 --> 00:07:19,649
trying to steal a cell
from a bodega in Yonkers.
132
00:07:20,108 --> 00:07:23,194
When the clerk caught him,
Eli dropped the phone and ran off.
133
00:07:23,653 --> 00:07:26,364
Hmm. That's a long way from home.
What's he doing up in Yonkers?
134
00:07:26,531 --> 00:07:28,383
Uh, he could be running
with the rest of the kids.
135
00:07:28,407 --> 00:07:29,847
Or he could be the one chasing them.
136
00:07:30,034 --> 00:07:31,619
Does he have a motive to kill the girl?
137
00:07:31,869 --> 00:07:35,123
To throw her out the window?
They look like good friends to me.
138
00:07:35,289 --> 00:07:37,542
Maybe something changed.
139
00:07:37,875 --> 00:07:39,293
What's the medical examiner say?
140
00:07:39,627 --> 00:07:40,711
They're backed-up as usual.
141
00:07:41,379 --> 00:07:44,423
Wait, what about the charity foundation?
Any idea who's behind it?
142
00:07:44,590 --> 00:07:47,260
Not yet. The techs are looking at evidence
at the foster home now,
143
00:07:47,426 --> 00:07:50,026
trying to trace the foundation's purchases
to a permanent address.
144
00:07:50,179 --> 00:07:52,974
We need to find Eli. Maybe he can tell us
what's really going on here.
145
00:07:53,182 --> 00:07:55,518
I'll loop in Patterson
as soon as she's done with Weitz.
146
00:07:58,229 --> 00:08:02,150
I'd like to move on to your personal life,
Special Agent Patterson.
147
00:08:02,733 --> 00:08:06,070
Would it be fair to characterize you as
"unlucky in love"?
148
00:08:07,196 --> 00:08:08,281
I suppose so.
149
00:08:08,990 --> 00:08:10,158
You suppose so?
150
00:08:10,324 --> 00:08:13,578
There was a Sandstorm mole working
in your team's midst for over a year.
151
00:08:13,744 --> 00:08:17,915
You had a romantic relationship with him,
and you had no idea he was a terrorist.
152
00:08:18,374 --> 00:08:20,418
- Yeah. Borden may have...
- Nigel Thornton.
153
00:08:20,877 --> 00:08:22,545
Let's use his actual name for the record.
154
00:08:22,753 --> 00:08:25,631
Nigel Thornton may have fooled us.
155
00:08:26,048 --> 00:08:27,884
But it was because of my relationship
with him
156
00:08:28,050 --> 00:08:29,570
that I was able to discover the truth.
157
00:08:29,635 --> 00:08:30,779
And where did that truth get you?
158
00:08:30,803 --> 00:08:32,573
It certainly didn't prevent
the tragedy that occurred
159
00:08:32,597 --> 00:08:34,098
during the Sandstorm compound raid.
160
00:08:34,765 --> 00:08:36,434
Did the discovery of Nigel's identity
161
00:08:36,601 --> 00:08:38,936
lead to any apprehension
of Sandstorm operatives?
162
00:08:39,437 --> 00:08:42,607
Did it lead to any intel regarding
the whereabouts of Sandstorm's leader?
163
00:08:42,773 --> 00:08:44,901
- Or anyone?
- Not yet.
164
00:08:45,276 --> 00:08:46,277
Why is that?
165
00:08:48,279 --> 00:08:49,280
Well, he's dead.
166
00:08:49,655 --> 00:08:53,034
But we're still using what we know
about him in conjunction with other leads.
167
00:08:53,201 --> 00:08:54,785
Let's talk about those other leads.
168
00:08:54,952 --> 00:08:58,998
It says here that you assisted Sandstorm
in the theft of a microchip?
169
00:08:59,165 --> 00:09:01,292
- Is that correct?
- I didn't assist Sandstorm.
170
00:09:01,459 --> 00:09:02,936
They were gonna get that chip
one way or another.
171
00:09:02,960 --> 00:09:05,213
Our involvement allowed us
to get a peek at it.
172
00:09:05,379 --> 00:09:08,299
- How come just "a peek"?
- The data upload was compromised.
173
00:09:08,466 --> 00:09:09,800
Compromised by Jane Doe.
174
00:09:09,967 --> 00:09:14,680
It says here that she aborted the mission
to save her brother. Another terrorist.
175
00:09:14,931 --> 00:09:17,433
How many criminals need to undermine you
176
00:09:17,600 --> 00:09:21,729
before you realize that there is
something rotten inside your team?
177
00:09:24,357 --> 00:09:26,651
I want to bring Roman in
on this missing kids case.
178
00:09:27,318 --> 00:09:30,488
- Jane, he's not an FBI agent.
- Well, technically, I'm not either.
179
00:09:30,696 --> 00:09:34,659
I cleared Roman to assist us
with Sandstorm cases, not tattoo cases.
180
00:09:34,867 --> 00:09:37,870
He feels trapped. He's out of his cell,
but he's still isolated.
181
00:09:38,037 --> 00:09:39,163
This could give him purpose.
182
00:09:39,330 --> 00:09:40,998
Or it could overwhelm him.
183
00:09:41,374 --> 00:09:43,501
He needs to become acclimated
to his new situation.
184
00:09:43,834 --> 00:09:44,877
I think he's ready.
185
00:09:45,044 --> 00:09:46,921
Even if he is, Weitz is out for blood.
186
00:09:47,088 --> 00:09:50,633
Now, today is not a good day
to get Roman to assist us with this case.
187
00:09:50,800 --> 00:09:55,137
Roman was raised in an orphanage.
He could have useful insights.
188
00:09:55,930 --> 00:09:57,139
I think Jane is right.
189
00:09:57,515 --> 00:09:59,558
Roman had an underlying loyalty
for Shepherd.
190
00:09:59,767 --> 00:10:02,687
If he feels rudderless now,
we could risk a backslide.
191
00:10:03,354 --> 00:10:05,856
Look, this is a chance for us to show
the good that we do.
192
00:10:06,107 --> 00:10:08,359
That his loyalty
is in the right place with us.
193
00:10:13,239 --> 00:10:14,240
All right.
194
00:10:14,407 --> 00:10:17,827
When Roman finishes his session
with Dr. Sun, we can bring him in.
195
00:10:17,994 --> 00:10:20,079
But we have to keep him
out of Weitz's crosshairs.
196
00:10:20,538 --> 00:10:22,123
- Okay.
- All right.
197
00:10:22,331 --> 00:10:24,542
Sir, I still need
your insurance information.
198
00:10:24,709 --> 00:10:26,669
- I'm not going through my plan.
- Are you sure...
199
00:10:26,836 --> 00:10:28,713
I said it five times already! I'm sure!
200
00:10:30,006 --> 00:10:31,549
This place will get its money, okay?
201
00:10:37,930 --> 00:10:40,766
Hey, how long you had it?
202
00:10:41,684 --> 00:10:42,893
PTSD?
203
00:10:44,020 --> 00:10:48,399
Come on, that little outburst there,
shouting in your sleep, leg tremors...
204
00:10:49,567 --> 00:10:53,738
I know the signs. Same stuff was happening
to me when I came back from Iraq.
205
00:10:54,905 --> 00:10:56,657
- You a vet, too?
- No.
206
00:10:57,074 --> 00:10:59,035
Bad divorce or something?
207
00:11:00,244 --> 00:11:03,956
I'm FBI. And I don't have PTSD.
208
00:11:07,626 --> 00:11:08,753
Okay.
209
00:11:11,088 --> 00:11:14,342
I don't understand. Does this tattoo have
something to do with me? Or Shepherd?
210
00:11:14,592 --> 00:11:16,594
Probably not.
But it's a chance to show everyone
211
00:11:16,761 --> 00:11:18,401
you can be a trusted member of this team.
212
00:11:18,512 --> 00:11:20,866
Oh, so they don't throw me back in a cage
when this is all over?
213
00:11:20,890 --> 00:11:22,933
Look, it's a big opportunity.
It's important.
214
00:11:27,438 --> 00:11:28,439
How'd it go with Weitz?
215
00:11:28,606 --> 00:11:30,292
He's not just here
about the Sandstorm raid.
216
00:11:30,316 --> 00:11:31,734
He's asking about other ops,
217
00:11:31,901 --> 00:11:33,944
twisting the facts,
trying to make us look reckless.
218
00:11:34,111 --> 00:11:35,446
That won't change a thing.
219
00:11:35,613 --> 00:11:37,174
All right, all of us,
we should keep telling the truth.
220
00:11:37,198 --> 00:11:39,238
- What if that's not enough?
- That's all we've got.
221
00:11:39,325 --> 00:11:40,485
Now, how are we on this case?
222
00:11:40,618 --> 00:11:42,418
Still no sign of the kids
or their foster mom.
223
00:11:42,453 --> 00:11:46,082
But we traced the purchases
made by the foundation for the home.
224
00:11:46,290 --> 00:11:49,210
The transactions were all linked
to a credit card with a Brooklyn address.
225
00:11:49,668 --> 00:11:52,046
A warehouse destroyed in a fire
10 months ago.
226
00:11:52,213 --> 00:11:53,506
What about Eli Bello?
227
00:11:54,173 --> 00:11:56,342
This is Don Licata, Eli's music teacher.
228
00:11:56,550 --> 00:11:59,011
He lives two blocks away
from the bodega that Eli robbed.
229
00:11:59,303 --> 00:12:02,264
So maybe Eli was up in Yonkers
trying to reach out to somebody he knows.
230
00:12:02,473 --> 00:12:04,809
We can't get a hold of Licata,
but he works from home.
231
00:12:05,017 --> 00:12:06,644
Well, guess we're going to Yonkers.
232
00:12:06,852 --> 00:12:09,897
I wanna go to the city morgue,
try to expedite Amber's autopsy.
233
00:12:10,272 --> 00:12:11,792
- Okay.
- And I have to sit this one out.
234
00:12:11,816 --> 00:12:13,296
I'm next up on Weitz's batting order.
235
00:12:13,484 --> 00:12:14,527
Maybe we can take Roman.
236
00:12:18,489 --> 00:12:22,326
If we do take you out,
your guards have to come.
237
00:12:23,285 --> 00:12:24,328
I understand.
238
00:12:24,495 --> 00:12:26,831
And you will be limited
in what you're allowed to do.
239
00:12:27,039 --> 00:12:28,082
Whatever you need.
240
00:12:28,249 --> 00:12:29,875
All right. Let's move.
241
00:12:32,294 --> 00:12:35,214
It is always great chatting with you,
Special Agent Zapata.
242
00:12:35,506 --> 00:12:36,841
But where is your partner?
243
00:12:37,007 --> 00:12:38,402
No one can seem to find
Special Agent Reade
244
00:12:38,426 --> 00:12:39,506
and serve him his subpoena.
245
00:12:39,635 --> 00:12:40,636
I don't know.
246
00:12:40,845 --> 00:12:43,556
Any reason he'd be avoiding us?
Hiding something, maybe?
247
00:12:43,764 --> 00:12:47,726
Or maybe he's taking some time off after
being buried alive in a terrorist ambush.
248
00:12:47,893 --> 00:12:49,228
Could be, could be.
249
00:12:49,478 --> 00:12:51,397
A lot of agents lost their lives
in that raid.
250
00:12:52,523 --> 00:12:54,603
According to my notes here,
there was some discussion
251
00:12:54,733 --> 00:12:56,211
about whether or not to abort the mission
252
00:12:56,235 --> 00:12:57,915
once you realized
communications were down.
253
00:12:58,028 --> 00:13:00,531
Now, do you agree with
Assistant Director Weller's decision
254
00:13:00,698 --> 00:13:01,699
to move in anyway?
255
00:13:01,866 --> 00:13:03,868
- He didn't give that order.
- Really? Who did?
256
00:13:04,160 --> 00:13:06,162
- Nas Kamal.
- Nas Kamal.
257
00:13:06,370 --> 00:13:08,038
She's not even an agent at the FBI.
258
00:13:08,205 --> 00:13:10,541
Why would she be giving orders
for Assistant Directors?
259
00:13:10,749 --> 00:13:12,918
The Sandstorm operation
is a joint task force.
260
00:13:13,085 --> 00:13:16,005
She was leading the operation
in Weller's absence.
261
00:13:16,213 --> 00:13:20,676
So you're saying that
Assistant Director Weller was absent
262
00:13:20,843 --> 00:13:23,929
for the biggest FBI tragedy
in recent memory.
263
00:13:24,138 --> 00:13:27,433
He was lured away by someone claiming
that the mother of his unborn child
264
00:13:27,600 --> 00:13:29,268
needed him at the hospital.
265
00:13:29,560 --> 00:13:33,272
Assistant Director Weller still made it
in time to save Nas and Reade.
266
00:13:33,439 --> 00:13:35,274
I'm well aware of his heroics
after the fact.
267
00:13:35,441 --> 00:13:37,818
But why do you think
the same terrorist group
268
00:13:37,985 --> 00:13:41,614
that killed so many other agents
worked to keep him out of harm's way?
269
00:13:42,406 --> 00:13:45,910
What makes Assistant Director Weller
so valuable to them?
270
00:13:57,087 --> 00:13:58,088
All right.
271
00:13:59,632 --> 00:14:03,093
I'll go through the front. You guys
cover the back, just in case he runs.
272
00:14:03,511 --> 00:14:06,347
This guy's a music teacher, right?
You really think he's gonna run?
273
00:14:06,514 --> 00:14:10,100
Well, sometimes people surprise you.
274
00:14:10,434 --> 00:14:11,435
You hear that?
275
00:14:12,728 --> 00:14:13,938
Around the back.
276
00:14:27,117 --> 00:14:28,160
Eli.
277
00:14:28,702 --> 00:14:30,412
Eli. We're with the FBI.
278
00:14:30,955 --> 00:14:32,831
We're here to help you, not hurt you.
279
00:14:33,457 --> 00:14:35,777
I just wanna ask you some questions
about your foster home.
280
00:14:36,085 --> 00:14:38,462
I didn't kill Amber! They did!
281
00:14:39,129 --> 00:14:40,130
Who's "they"?
282
00:14:43,634 --> 00:14:44,635
Hey.
283
00:14:44,802 --> 00:14:46,929
Hey! What brings you to paradise?
284
00:14:47,304 --> 00:14:50,099
I need that autopsy
on Amber Wallace right away.
285
00:14:50,307 --> 00:14:52,547
Maybe I could observe
and report the findings to my team.
286
00:14:52,643 --> 00:14:53,936
She's not mine anymore.
287
00:14:54,186 --> 00:14:56,855
Her family requested
she transfer to another jurisdiction.
288
00:14:57,022 --> 00:14:58,357
- Her family?
- Yeah.
289
00:14:58,524 --> 00:15:00,401
Two guys just came by
with the transfer papers.
290
00:15:00,568 --> 00:15:02,328
They left with the body
a couple minutes ago.
291
00:15:06,407 --> 00:15:08,325
- Excuse me? Hey!
- Let's go! Let's go!
292
00:15:08,993 --> 00:15:10,452
Hey! FBI!
293
00:15:23,424 --> 00:15:25,342
Does he remind you of anyone?
294
00:15:28,804 --> 00:15:31,140
You mean, does he remind me of myself?
295
00:15:31,849 --> 00:15:35,102
We're both orphans. Other than that,
I don't see many similarities.
296
00:15:36,061 --> 00:15:37,688
Eli's never killed anyone.
297
00:15:38,397 --> 00:15:39,648
How can you be so sure?
298
00:15:39,857 --> 00:15:43,819
I don't remember much, but I remember
the first time I took someone's life.
299
00:15:47,573 --> 00:15:49,617
It takes something from you, too.
300
00:15:49,992 --> 00:15:53,037
Eli's not scared of himself.
301
00:15:53,287 --> 00:15:55,039
He's scared of something else.
302
00:15:55,914 --> 00:15:57,166
Eli...
303
00:15:57,374 --> 00:15:59,174
Do you know
where your foster family could be?
304
00:15:59,293 --> 00:16:00,794
Your brothers and sisters?
305
00:16:01,211 --> 00:16:02,671
Your foster mom, Carol?
306
00:16:02,921 --> 00:16:03,964
They could be in danger.
307
00:16:04,214 --> 00:16:06,884
So, if you know where they are,
you need to tell us.
308
00:16:09,470 --> 00:16:11,150
How do I know
you're not with those people?
309
00:16:11,221 --> 00:16:12,306
Which people?
310
00:16:12,765 --> 00:16:14,245
Amber meant a lot to you, didn't she?
311
00:16:14,308 --> 00:16:15,476
She was like my sister.
312
00:16:15,643 --> 00:16:17,728
Well, I believe you,
that you didn't kill her.
313
00:16:18,687 --> 00:16:22,524
But if you know who did, we can make sure
they're held responsible.
314
00:16:22,858 --> 00:16:24,526
But we're gonna need your help, Eli.
315
00:16:25,235 --> 00:16:26,236
I just...
316
00:16:28,906 --> 00:16:29,907
I can't.
317
00:16:32,409 --> 00:16:34,078
Look, we're getting nowhere with Eli.
318
00:16:34,244 --> 00:16:37,084
So, tell me you found something
on the missing kids or their foster mom.
319
00:16:37,164 --> 00:16:39,644
I wish I could, but it's like they just
vanished into thin air.
320
00:16:39,708 --> 00:16:42,378
The music teacher.
Any idea why Eli was trying to find him?
321
00:16:42,544 --> 00:16:43,921
He's been vacationing in Rio.
322
00:16:44,088 --> 00:16:46,256
Had no idea
Eli was camping out at his place.
323
00:16:46,423 --> 00:16:48,634
And the men
who took Amber's body from the morgue
324
00:16:48,801 --> 00:16:51,261
got it
by using fraudulent transfer papers.
325
00:16:51,428 --> 00:16:52,930
Any idea where they took the body?
326
00:16:53,097 --> 00:16:55,933
They ditched the van they used
off Highway 87, burned to a crisp.
327
00:16:56,100 --> 00:16:57,101
No bodies inside.
328
00:16:57,267 --> 00:17:00,604
This whole thing seems like a cover-up.
But what are they covering?
329
00:17:00,854 --> 00:17:02,272
Eli's our best lead.
330
00:17:02,564 --> 00:17:04,066
We've gotta get him to open up.
331
00:17:04,942 --> 00:17:09,071
That, um, that thing Eli was playing with,
uh, at the house...
332
00:17:09,655 --> 00:17:11,490
- Where is it?
- The pitch pipe?
333
00:17:11,907 --> 00:17:13,283
We took it from him in processing.
334
00:17:13,450 --> 00:17:15,010
I think you should give it back to him.
335
00:17:15,619 --> 00:17:17,055
He brought it with him
from the foster home.
336
00:17:17,079 --> 00:17:19,456
It obviously means something to him.
Like our coin.
337
00:17:20,040 --> 00:17:22,292
It could establish trust,
and get him talking.
338
00:17:22,501 --> 00:17:24,753
All right, it's a good point.
Let's get it.
339
00:17:25,462 --> 00:17:27,548
I just finished up with Weitz.
Jane, you're up next.
340
00:17:29,341 --> 00:17:32,219
You ever been in a romantic relationship
with Assistant Director Weller?
341
00:17:32,386 --> 00:17:34,638
How is that
relevant to this investigation?
342
00:17:34,972 --> 00:17:36,724
You're an outlier, Jane.
343
00:17:36,974 --> 00:17:39,369
I mean, you were never trained by the FBI,
you're barely vetted.
344
00:17:39,393 --> 00:17:41,621
I'm trying to understand
how you're allowed in the field at all.
345
00:17:41,645 --> 00:17:43,063
But if you two were an item...
346
00:17:43,230 --> 00:17:46,316
No, I've never had a romantic relationship
with Kurt Weller.
347
00:17:46,692 --> 00:17:50,112
I've earned my spot on this team
by proving myself time and time again.
348
00:17:50,279 --> 00:17:52,906
Was one of those times when
you had your brother in your custody,
349
00:17:53,073 --> 00:17:55,200
and instead of
taking him directly to the FBI,
350
00:17:55,367 --> 00:17:59,163
you wiped his memory with drugs
and then "lost him" instead?
351
00:18:00,038 --> 00:18:01,641
Sounds like you already
have an opinion on that.
352
00:18:01,665 --> 00:18:04,543
Were your actions intended
to protect your brother or yourself?
353
00:18:04,710 --> 00:18:07,021
What did your brother know
that you didn't want brought to light?
354
00:18:07,045 --> 00:18:09,006
Look, Roman would
have killed me or died trying
355
00:18:09,173 --> 00:18:11,341
before letting me bring him to the FBI.
356
00:18:11,550 --> 00:18:14,636
So wiping his memory
was the only option I had.
357
00:18:14,803 --> 00:18:18,015
And this call that you made,
to erase all the knowledge
358
00:18:18,182 --> 00:18:19,382
from your most valuable asset,
359
00:18:19,516 --> 00:18:21,769
was that made with
Assistant Director Weller's approval?
360
00:18:21,977 --> 00:18:23,520
No. I made it on my own.
361
00:18:23,687 --> 00:18:25,687
And was Assistant Director Weller
upset about that?
362
00:18:25,773 --> 00:18:29,777
That you made a very personal decision
on your own? Were you reprimanded?
363
00:18:30,110 --> 00:18:33,113
Weller trusts me. We're on the same page.
364
00:18:33,280 --> 00:18:36,200
If your loyalties
are with your brother or yourself,
365
00:18:36,366 --> 00:18:40,078
and not with the FBI or your country,
366
00:18:40,245 --> 00:18:43,123
where does that leave
Assistant Director Weller's loyalties?
367
00:18:43,707 --> 00:18:45,626
Since he's on the "same page."
368
00:18:50,172 --> 00:18:52,800
Boy, you are a popular guy.
369
00:18:59,181 --> 00:19:01,225
Who's that, your wife? Girlfriend?
370
00:19:01,683 --> 00:19:04,102
No wife. No girlfriend. Not even a dog.
371
00:19:04,436 --> 00:19:05,687
That's too bad.
372
00:19:05,896 --> 00:19:09,399
That would've been cool, if that was
your schnauzer calling.
373
00:19:10,901 --> 00:19:14,404
Can you imagine? A dog dialing a phone?
374
00:19:19,993 --> 00:19:21,453
So, what's wrong with you, Travis?
375
00:19:22,371 --> 00:19:24,039
Kidney, liver...
376
00:19:25,082 --> 00:19:29,086
Who knew all those years of hard drinking
and drugs would have such consequences?
377
00:19:30,420 --> 00:19:32,256
Oh. Sorry to hear that.
378
00:19:32,422 --> 00:19:35,592
Two tours in Iraq
and a decade trying to erase it.
379
00:19:36,093 --> 00:19:39,054
Only thing that went away
was the wife and kids.
380
00:19:39,429 --> 00:19:42,057
But you've been
ducking phone calls all day.
381
00:19:42,266 --> 00:19:43,851
What are you trying to erase?
382
00:19:51,149 --> 00:19:52,776
We thought
you might want that back.
383
00:19:54,069 --> 00:19:57,948
Now, like I said before, Eli,
we want to find your foster family.
384
00:19:58,490 --> 00:20:01,743
We don't want what happened to Amber
to happen to them, too.
385
00:20:02,202 --> 00:20:04,830
But we need your help.
You need to talk to us.
386
00:20:05,289 --> 00:20:06,769
The sooner you tell us what you know,
387
00:20:06,915 --> 00:20:09,334
the faster we can make sure
everyone is safe.
388
00:20:10,627 --> 00:20:12,504
I don't know where they are.
389
00:20:13,881 --> 00:20:15,799
I ran after Amber jumped out the window.
390
00:20:15,966 --> 00:20:18,677
So she jumped? Why would she do that?
391
00:20:21,972 --> 00:20:22,973
Carol.
392
00:20:23,724 --> 00:20:26,935
Your foster mom? What about her?
393
00:20:27,311 --> 00:20:29,521
She gives us these pills every day.
394
00:20:30,647 --> 00:20:33,358
And the medicine was
making our heads all messed up.
395
00:20:33,525 --> 00:20:36,945
Carol said the feelings would pass.
But Amber...
396
00:20:38,363 --> 00:20:41,325
She was getting worse and worse
and then...
397
00:20:43,327 --> 00:20:44,328
She just jumped.
398
00:20:45,412 --> 00:20:47,331
So, what was this medicine for?
399
00:20:48,081 --> 00:20:50,584
She said
we had to take it to feel better.
400
00:20:50,834 --> 00:20:51,919
Like vitamins.
401
00:20:52,169 --> 00:20:54,713
That all the bad feelings
would go away eventually.
402
00:20:55,255 --> 00:20:57,674
Sometimes, a doctor would come by
to check on us.
403
00:20:57,841 --> 00:20:59,676
I can't remember his name. It's...
404
00:21:00,010 --> 00:21:01,970
It's too hard to pronounce.
405
00:21:03,180 --> 00:21:05,724
We just called him Dr. S.
406
00:21:06,016 --> 00:21:09,353
If you didn't kill Amber,
then why did you run?
407
00:21:09,519 --> 00:21:11,355
Because I knew no one would believe me.
408
00:21:11,563 --> 00:21:13,815
That's why you went
to your music teacher's house.
409
00:21:13,982 --> 00:21:14,983
You trusted him.
410
00:21:15,150 --> 00:21:18,570
And I thought,
maybe if I showed him this...
411
00:21:22,532 --> 00:21:24,117
Maybe he could help.
412
00:21:26,536 --> 00:21:28,176
Have Patterson test that pill, all right?
413
00:21:28,288 --> 00:21:29,807
We need to know
what it's supposed to treat.
414
00:21:29,831 --> 00:21:33,043
Got it.
And I'll try and track this Dr. S.
415
00:21:35,712 --> 00:21:38,423
Assistant Director Weller. It's that time.
416
00:21:40,759 --> 00:21:43,095
How would you describe
your relationship with Jane Doe?
417
00:21:43,345 --> 00:21:45,263
- Professional.
- Exclusively?
418
00:21:47,224 --> 00:21:50,060
Uh, we go out for beers
after work sometimes.
419
00:21:50,394 --> 00:21:52,562
So professional and personal, got it.
420
00:21:52,729 --> 00:21:55,732
How would you describe your relationship
with Jane Doe's mother?
421
00:21:56,775 --> 00:21:58,503
She's the leader
of the terrorist organization
422
00:21:58,527 --> 00:22:01,571
that we're trying to stop. She's my enemy.
423
00:22:01,738 --> 00:22:05,701
"Enemy". That's not the word I would use
for someone who paid for my schooling.
424
00:22:06,034 --> 00:22:08,537
Wouldn't "benefactor" be more apt?
425
00:22:08,954 --> 00:22:11,123
I didn't know about that.
But she's still my enemy.
426
00:22:11,289 --> 00:22:14,751
She took out as many FBI agents
as she could during that compound raid.
427
00:22:14,918 --> 00:22:17,379
She killed her friend Sean Clark
right in front of you.
428
00:22:17,587 --> 00:22:19,715
Both times you got to walk away.
429
00:22:19,923 --> 00:22:22,134
Seems like
she's still your benefactor to me.
430
00:22:22,426 --> 00:22:23,927
So what's in it for her?
431
00:22:25,137 --> 00:22:26,722
This is ridiculous.
432
00:22:27,014 --> 00:22:29,134
What? You really think
that I'm working for Sandstorm?
433
00:22:29,516 --> 00:22:32,769
On the surface it seems absurd.
But you look at the evidence,
434
00:22:32,978 --> 00:22:34,938
and it starts to pile up pretty good.
435
00:22:35,147 --> 00:22:36,148
Really?
436
00:22:36,356 --> 00:22:38,516
Shepherd paid for your schooling,
she spared your life,
437
00:22:38,608 --> 00:22:42,529
your not-so-professional relationship
with her daughter, Jane Doe.
438
00:22:42,696 --> 00:22:44,424
You're trying to make connections
that aren't there.
439
00:22:44,448 --> 00:22:46,450
Serving your own personal interests.
440
00:22:46,867 --> 00:22:50,245
I don't need a whole fire,
I just need a little bit of smoke
441
00:22:50,495 --> 00:22:51,895
to bring this in front of Congress.
442
00:22:51,955 --> 00:22:55,876
And what I got here is a hell of a
lot of smoke, Assistant Director Weller.
443
00:22:57,127 --> 00:22:58,336
How'd it go with Weitz?
444
00:22:59,796 --> 00:23:01,339
Let's just focus on the case.
445
00:23:02,132 --> 00:23:04,676
Right. The pill Eli gave us
isn't on the market yet.
446
00:23:04,843 --> 00:23:07,262
It's made up of compounds
found in most antidepressants,
447
00:23:07,429 --> 00:23:10,974
but it also has compound combinations
I've never seen in medications before.
448
00:23:11,141 --> 00:23:12,184
Like what?
449
00:23:12,350 --> 00:23:16,146
The hallmarks of these meds are
erratic behavior and suicidal tendencies.
450
00:23:16,354 --> 00:23:19,649
But this drug creates side effects
way more aggressive than normal.
451
00:23:20,317 --> 00:23:22,997
Do you think the foster mom's getting paid
by the charity foundation
452
00:23:23,028 --> 00:23:24,029
to test this drug?
453
00:23:24,237 --> 00:23:25,277
Why would someone do that?
454
00:23:25,447 --> 00:23:28,087
It would give them an edge
on getting it to the marketplace faster.
455
00:23:28,325 --> 00:23:30,952
They're using these foster kids
to perform illegal drug tests.
456
00:23:31,161 --> 00:23:32,829
That's what the tattoo was pointing at.
457
00:23:33,121 --> 00:23:35,999
And whatever company's behind this
is trying to remove the evidence.
458
00:23:36,500 --> 00:23:38,794
If those kids are still alive,
they're in serious danger.
459
00:23:45,008 --> 00:23:47,010
We should take care
of the rest of them now.
460
00:23:47,177 --> 00:23:49,513
No! This is not what I agreed to!
461
00:23:49,679 --> 00:23:51,223
Do you think that I wanna do this?
462
00:23:51,389 --> 00:23:54,101
If we're caught now,
this will all have been for nothing.
463
00:23:54,684 --> 00:23:57,729
I need time to correct for this.
464
00:23:57,896 --> 00:24:01,608
Their sacrifice will allow us
to save millions of others someday.
465
00:24:01,775 --> 00:24:03,655
Can't we just place them
out of state somewhere?
466
00:24:03,693 --> 00:24:04,879
Surely, there has to be another way!
467
00:24:04,903 --> 00:24:05,946
If they ever talk,
468
00:24:06,154 --> 00:24:07,298
we spend the rest of our lives
in prison.
469
00:24:07,322 --> 00:24:08,682
Are you willing to take that risk?
470
00:24:11,535 --> 00:24:14,704
- Will they feel anything?
- It would be like they're falling asleep.
471
00:24:15,956 --> 00:24:19,126
Maybe I could read to them when you do it.
472
00:24:19,751 --> 00:24:20,752
That would be nice.
473
00:24:20,919 --> 00:24:22,295
Do whatever you want, Carol.
474
00:24:22,504 --> 00:24:24,589
But the longer we wait,
the riskier it gets.
475
00:24:24,881 --> 00:24:28,718
Someone at the morgue was on to us,
and we still have one subject in the wind.
476
00:24:30,178 --> 00:24:32,055
We finish the detox first.
477
00:24:32,389 --> 00:24:37,269
Another hour, their systems will be clean.
Then we proceed with final injections.
478
00:24:51,283 --> 00:24:53,160
Where's that damn remote?
479
00:24:55,453 --> 00:24:56,746
Whoa, what are you doing?
480
00:24:56,913 --> 00:25:01,543
I know, the nurse said hockey's bad
for my blood pressure.
481
00:25:02,919 --> 00:25:06,798
But if I watch one more home design show,
I'm gonna start knocking down walls.
482
00:25:06,965 --> 00:25:09,759
- Whoa, that's probably not a good idea.
- I got it.
483
00:25:09,926 --> 00:25:11,052
Whoa! Oh!
484
00:25:11,219 --> 00:25:13,430
Hey! Easy. You all right?
485
00:25:13,597 --> 00:25:15,182
- I'm sorry.
- It's okay.
486
00:25:15,348 --> 00:25:16,766
I'm sorry.
487
00:25:18,810 --> 00:25:20,187
You okay?
488
00:25:20,645 --> 00:25:22,606
No!
489
00:25:25,066 --> 00:25:28,945
When I first got back from my deployment,
I tried booze and pills
490
00:25:29,321 --> 00:25:30,947
to get control of my life again.
491
00:25:31,865 --> 00:25:33,783
Now, I can't even get up,
492
00:25:36,161 --> 00:25:37,829
change the damn channel!
493
00:25:38,788 --> 00:25:40,624
I tell you what,
494
00:25:42,417 --> 00:25:45,629
you gotta figure out the right way
to gain control of your life.
495
00:25:46,421 --> 00:25:50,800
'Cause the wrong ways,
you don't wanna see where that ends up.
496
00:25:51,801 --> 00:25:53,136
Believe me.
497
00:25:53,970 --> 00:25:55,222
What's the right way?
498
00:25:57,224 --> 00:25:58,934
You can't keep it inside.
499
00:26:00,644 --> 00:26:02,270
You've got to talk about it.
500
00:26:03,396 --> 00:26:05,649
No matter how much you don't want to.
501
00:26:18,161 --> 00:26:19,829
When I was younger,
502
00:26:25,627 --> 00:26:27,337
there was this coach...
503
00:26:30,340 --> 00:26:32,342
My forensic accountants were able to trace
504
00:26:32,509 --> 00:26:34,669
the money Roman withdrew
from the Alice Kruger account.
505
00:26:34,719 --> 00:26:36,137
- And?
- And...
506
00:26:36,304 --> 00:26:39,307
It's laundered through a number of
blind trusts and offshore banks.
507
00:26:39,474 --> 00:26:40,809
But we're closing in fast.
508
00:26:40,976 --> 00:26:42,686
If Weitz gets his way, that won't matter.
509
00:26:42,852 --> 00:26:45,772
- The charges he's brought are ludicrous.
- Yeah, to us.
510
00:26:45,939 --> 00:26:47,649
I've been to a congressional hearing.
511
00:26:47,816 --> 00:26:50,694
My connections with Shepherd
put the entire team at risk.
512
00:26:55,532 --> 00:26:56,700
It's Patterson.
513
00:27:00,412 --> 00:27:01,705
Please give me some good news.
514
00:27:01,913 --> 00:27:05,709
Since the analysis of the medicine
came back with nothing we could identify,
515
00:27:05,875 --> 00:27:08,169
I decided to take a look
at the capsule itself.
516
00:27:08,336 --> 00:27:09,776
How does that help us find the kids?
517
00:27:09,879 --> 00:27:12,966
Only four pharmaceutical companies
carry this specific capsule.
518
00:27:13,133 --> 00:27:15,885
We pulled employee records with photos
and showed them to Eli.
519
00:27:16,052 --> 00:27:20,348
Meet Dr. S, uh,
the one Eli said was checking in on them.
520
00:27:20,890 --> 00:27:23,101
Dr. Ronald Grizzy...
521
00:27:24,269 --> 00:27:26,396
Skirzy...
Why do I have to say these names first?
522
00:27:26,563 --> 00:27:29,149
Skrzypacz. I have a Polish uncle.
523
00:27:29,441 --> 00:27:32,110
He's the lead of the research team
at Vanek Pharmaceuticals.
524
00:27:32,277 --> 00:27:35,071
And he also has
a suspiciously high success rate
525
00:27:35,238 --> 00:27:37,574
of getting his medications
through the FDA process.
526
00:27:37,741 --> 00:27:40,201
Because he uses these kids
as the practice tests.
527
00:27:40,368 --> 00:27:43,204
- Exactly.
- Where is Dr. Skrzypacz now?
528
00:27:43,371 --> 00:27:47,334
We tracked his cell to his medical office,
but his assistant hasn't seen him all day.
529
00:27:47,542 --> 00:27:50,754
So these kids are the only evidence that
these experiments actually took place.
530
00:27:50,920 --> 00:27:53,715
- So how do we find him?
- We dangle a loose end.
531
00:27:55,800 --> 00:27:57,510
No. I, I can't.
532
00:27:58,720 --> 00:28:02,057
You're the only proof that we've got
that Dr. S was conducting these tests.
533
00:28:02,223 --> 00:28:04,934
Call his office, all right?
And he'll ask to meet you.
534
00:28:05,101 --> 00:28:06,102
It won't get that far.
535
00:28:06,269 --> 00:28:09,564
We'll track him using his phone,
we'll find out where he is.
536
00:28:10,148 --> 00:28:12,025
Hopefully, we'll find the other kids.
537
00:28:12,192 --> 00:28:14,319
And Carol? You think she's okay?
538
00:28:16,363 --> 00:28:17,781
I don't know, Eli.
539
00:28:17,947 --> 00:28:20,825
But the other kids,
you can still help them.
540
00:28:21,451 --> 00:28:23,328
Okay.
541
00:28:24,954 --> 00:28:26,122
I'll do it.
542
00:28:27,290 --> 00:28:30,710
I don't remember much
from that time in my life.
543
00:28:30,877 --> 00:28:34,422
No idea what he did or didn't do to me.
544
00:28:35,715 --> 00:28:37,592
But he had a tape with my name on it.
545
00:28:38,051 --> 00:28:39,302
And now you have it?
546
00:28:39,594 --> 00:28:40,720
Yeah.
547
00:28:44,808 --> 00:28:46,559
I can't bring myself to watch it.
548
00:28:48,019 --> 00:28:49,896
You know,
549
00:28:50,063 --> 00:28:52,607
when I came back from my last tour,
550
00:28:55,318 --> 00:28:57,862
all my buddies who died over there,
551
00:28:59,280 --> 00:29:01,825
they kept visiting me in my sleep.
552
00:29:03,159 --> 00:29:04,994
I couldn't figure out
553
00:29:07,414 --> 00:29:09,124
how to make 'em leave me alone.
554
00:29:09,290 --> 00:29:10,500
What'd you do?
555
00:29:10,667 --> 00:29:16,297
This shrink made me look at their photos.
Photos of what happened to them.
556
00:29:18,383 --> 00:29:23,054
Yeah. When you watch his tape,
whatever's on it becomes real.
557
00:29:23,346 --> 00:29:25,265
But it also becomes contained.
558
00:29:25,765 --> 00:29:27,767
Your mind can stop
trying to fill in the blanks.
559
00:29:30,728 --> 00:29:34,482
If you spend your life running from this,
it's gonna eat you alive.
560
00:29:37,861 --> 00:29:41,239
Eli's phone call worked.
Dr. Skrazy... Skribby...
561
00:29:41,531 --> 00:29:43,992
- Yeah, yeah, yeah.
- You get it. He left a message for Eli.
562
00:29:45,201 --> 00:29:48,663
Eli, it's Dr. S.
It sounds like you need medical attention.
563
00:29:48,830 --> 00:29:51,458
I can do a check-up,
but you have to tell me where you are.
564
00:29:51,708 --> 00:29:53,209
Call me on this number right away.
565
00:29:53,710 --> 00:29:56,021
We were able to trace the burner phone
he left the voicemail on.
566
00:29:56,045 --> 00:29:57,964
- Where to?
- A warehouse in Queens.
567
00:29:58,131 --> 00:30:00,383
The lease was paid for
by a different 501C,
568
00:30:00,550 --> 00:30:03,270
but at the same shell company money maze
as the one on Jane's tattoo.
569
00:30:03,344 --> 00:30:05,304
If the doctor's there,
you think the kids are too?
570
00:30:05,555 --> 00:30:06,556
Let's hope so.
571
00:30:10,852 --> 00:30:13,813
We're here. Roman, you're unarmed.
572
00:30:14,063 --> 00:30:16,441
So you have to stay
close to us. Understand?
573
00:30:16,941 --> 00:30:18,735
- Okay.
- All right, let's go.
574
00:30:26,284 --> 00:30:28,036
Al, you two cover the back.
575
00:30:28,828 --> 00:30:32,123
Jane, Roman, get the side entrance.
Tasha, you're with me.
576
00:30:36,252 --> 00:30:38,171
No! No, this is not okay.
577
00:30:38,379 --> 00:30:39,565
I never should've
let them talk me into this.
578
00:30:39,589 --> 00:30:41,007
FBI! Drop your weapons!
579
00:30:42,634 --> 00:30:45,428
Get down! Get down!
580
00:30:47,096 --> 00:30:48,348
Put it down!
581
00:30:51,559 --> 00:30:52,560
Stay down.
582
00:30:55,021 --> 00:30:57,273
Stay down! Don't! Don't!
583
00:31:00,151 --> 00:31:02,505
- Where are the kids?
- There's a medical suite in the back!
584
00:31:02,529 --> 00:31:03,947
But I think it's too late!
585
00:31:19,504 --> 00:31:21,839
They're alive!
586
00:31:22,507 --> 00:31:25,468
FBI! Stop! I've got him!
587
00:31:25,969 --> 00:31:26,970
Get the kids out of here!
588
00:31:28,304 --> 00:31:30,848
It's okay! We're here to help.
589
00:31:31,224 --> 00:31:32,934
I'll kill the power to the machines.
590
00:31:38,481 --> 00:31:40,066
- Thank you.
- Please help me out.
591
00:31:43,570 --> 00:31:44,737
Take cover!
592
00:31:49,951 --> 00:31:50,994
Come on!
593
00:31:59,002 --> 00:32:01,588
In here, guys! Come on! In here, in here!
594
00:32:36,706 --> 00:32:37,915
Where's Roman?
595
00:32:41,419 --> 00:32:42,795
Roman?
596
00:32:43,504 --> 00:32:45,214
- Roman?
- Over here.
597
00:32:48,551 --> 00:32:50,595
It's okay. They're safe.
598
00:32:58,519 --> 00:33:00,605
Weller, how are they?
599
00:33:00,938 --> 00:33:02,565
There's no serious injuries.
600
00:33:02,732 --> 00:33:03,816
But there's no telling
601
00:33:04,025 --> 00:33:05,902
what long term effects
those drugs may have.
602
00:33:06,319 --> 00:33:07,403
And what about Eli?
603
00:33:07,695 --> 00:33:10,740
We've brought him in to be evaluated.
Tasha's checking on him now.
604
00:33:11,157 --> 00:33:12,241
So where will they go?
605
00:33:12,575 --> 00:33:14,369
Social Services will get them a new home.
606
00:33:14,661 --> 00:33:16,096
I'll make sure
they keep them together,
607
00:33:16,120 --> 00:33:17,560
so they can help each other recover.
608
00:33:17,622 --> 00:33:18,831
- If they can recover.
- Yeah.
609
00:33:19,123 --> 00:33:22,377
Well, at least they'll be together.
You did great today.
610
00:33:22,543 --> 00:33:23,795
You did.
611
00:33:23,961 --> 00:33:26,047
Hey! We've got a problem.
612
00:33:26,422 --> 00:33:27,840
- Eli's not in his room.
- What?
613
00:33:35,181 --> 00:33:36,474
Eli.
614
00:33:36,849 --> 00:33:38,851
What are you doing?
615
00:33:39,102 --> 00:33:41,854
How could you do this to us? To Amber?
616
00:33:42,021 --> 00:33:43,106
It's not what you think.
617
00:33:43,272 --> 00:33:44,899
You got paid to make us sick!
618
00:33:45,108 --> 00:33:47,110
No, no!
The medicine was supposed to help you.
619
00:33:47,276 --> 00:33:48,712
- I care for all of you deeply!
- No!
620
00:33:48,736 --> 00:33:50,238
All you cared about is money!
621
00:33:50,947 --> 00:33:52,990
Eli. Eli.
622
00:33:53,449 --> 00:33:54,450
Put the scissors down.
623
00:33:54,659 --> 00:33:56,244
Amber is dead because of her.
624
00:33:56,452 --> 00:33:59,390
And she's under arrest. She will pay
for what she's done, I give you my word.
625
00:33:59,414 --> 00:34:00,641
- That's not good enough!
- Eli.
626
00:34:00,665 --> 00:34:02,417
Eli, please, just tell me what you want.
627
00:34:02,583 --> 00:34:03,876
I want Amber back.
628
00:34:04,043 --> 00:34:07,130
Eli! Don't let what she's done
ruin the rest of your life.
629
00:34:07,296 --> 00:34:08,506
It already has.
630
00:34:08,715 --> 00:34:09,966
She can't hurt you anymore.
631
00:34:10,133 --> 00:34:13,386
The things that you've had to go through,
they can make you stronger,
632
00:34:13,553 --> 00:34:15,346
but you have to make the right choices.
633
00:34:15,763 --> 00:34:19,267
You can start
by putting those scissors down.
634
00:34:20,017 --> 00:34:23,187
Eli. Put 'em down.
635
00:34:25,690 --> 00:34:28,192
There you go. There you go.
Drop 'em. Drop 'em.
636
00:34:29,902 --> 00:34:32,572
I'm sorry. I'm sorry.
637
00:34:32,822 --> 00:34:33,823
You're okay.
638
00:34:39,495 --> 00:34:41,038
You wanted to see us?
639
00:34:41,205 --> 00:34:42,540
Yeah.
640
00:34:44,167 --> 00:34:47,503
Tasha, I want you to take point
on the Sandstorm operation.
641
00:34:47,712 --> 00:34:49,922
- What are you talking about?
- What's going on?
642
00:34:50,131 --> 00:34:53,217
The only way that I can stop Weitz
taking the entire team before Congress
643
00:34:53,384 --> 00:34:55,178
is if I take the blame
for everything myself.
644
00:34:55,511 --> 00:34:57,271
- What? You're just giving up?
- No, I'm not.
645
00:34:57,305 --> 00:34:58,945
But this is the only play that we've got.
646
00:34:59,098 --> 00:35:01,309
This way the team can still
take Sandstorm down.
647
00:35:01,476 --> 00:35:02,935
There is no team without you.
648
00:35:03,478 --> 00:35:06,189
Tasha, you'll run things
until Pellington finds my replacement.
649
00:35:06,355 --> 00:35:08,500
You can't carry this by yourself.
We'll fight it together.
650
00:35:08,524 --> 00:35:12,195
Our fight is with Sandstorm.
And we can't continue it if Weitz wins.
651
00:35:12,361 --> 00:35:15,361
So, this is the only way that I can
protect the rest of you and the mission.
652
00:35:15,531 --> 00:35:17,867
And this is happening. It's my call.
653
00:35:20,536 --> 00:35:23,331
Can you please state for the record that
your testimony here today
654
00:35:23,539 --> 00:35:26,018
is fully voluntary? You were not compelled
to give this testimony
655
00:35:26,042 --> 00:35:28,711
by me or any third party,
and that your sworn statement
656
00:35:28,878 --> 00:35:31,005
is the complete and full truth?
657
00:35:31,839 --> 00:35:34,217
Yes. I'm here on my own accord.
658
00:35:34,717 --> 00:35:35,927
Well, let's get started.
659
00:35:36,719 --> 00:35:39,263
I'd like to begin by talking
about Assistant Director Weller.
660
00:35:39,430 --> 00:35:41,933
- Now, as I understand it...
- Let's save us both some time.
661
00:35:42,099 --> 00:35:44,268
- Excuse me?
- It was me.
662
00:35:44,435 --> 00:35:46,229
- What was you?
- All of it.
663
00:35:46,395 --> 00:35:48,898
Any perceived missteps taken
by this task force
664
00:35:49,065 --> 00:35:51,067
in our attempt to bring Sandstorm down...
665
00:35:51,234 --> 00:35:53,236
They're solely my responsibility.
666
00:35:53,611 --> 00:35:57,532
I alone made the decision to send Jane in
as an undercover operative.
667
00:35:57,698 --> 00:36:01,244
I alone let Nigel Thornton,
AKA Robert Borden,
668
00:36:01,410 --> 00:36:04,080
undermine this entire operation.
669
00:36:04,247 --> 00:36:08,501
And I alone made the call to send
FBI agents into the Sandstorm compound
670
00:36:08,668 --> 00:36:11,087
which resulted in multiple casualties.
671
00:36:13,339 --> 00:36:15,258
And I alone deserve to suffer
the consequences.
672
00:36:28,813 --> 00:36:30,731
- I know what you're doing.
- Telling the truth?
673
00:36:30,898 --> 00:36:34,610
Taking the heat off of everyone
else by jumping in the fire yourself.
674
00:36:35,611 --> 00:36:37,697
Look, you're smarter than this, Matthew.
675
00:36:38,155 --> 00:36:41,367
You know that if you drag this team
in front of a congressional subcommittee,
676
00:36:41,617 --> 00:36:42,845
you'll have a fight on your hands.
677
00:36:42,869 --> 00:36:44,287
Yeah, a fight I can win.
678
00:36:44,453 --> 00:36:48,541
A fight you might win.
But if Weller brings Shepherd in tomorrow,
679
00:36:48,708 --> 00:36:50,668
he'll be the hero
and you'll look like a fool.
680
00:36:51,502 --> 00:36:54,839
What I'm offering you is a sure thing.
A guaranteed win.
681
00:36:55,006 --> 00:36:57,508
I can't name a single AUSA
682
00:36:57,717 --> 00:37:00,636
that has brought in a top NSA operative
in front of Congress.
683
00:37:01,387 --> 00:37:03,097
It would be unprecedented.
684
00:37:03,389 --> 00:37:06,976
Or, you can continue this witch hunt
against Weller and his team,
685
00:37:07,476 --> 00:37:11,522
and I can promise you that
I will use all my substantial resources
686
00:37:11,689 --> 00:37:14,483
to find every last piece of dirt
on Matthew Weitz,
687
00:37:14,650 --> 00:37:16,569
and pursue a hearing of my own.
688
00:37:17,361 --> 00:37:21,240
So, Mr. Weitz, your move.
689
00:37:27,330 --> 00:37:29,540
- We need to talk.
- It's too late for that.
690
00:37:29,707 --> 00:37:31,709
I already got myself a bigger fish.
691
00:37:35,087 --> 00:37:37,757
But if you want, we can go for coffee
sometime. Or, tea, or...
692
00:37:37,924 --> 00:37:40,718
Tell you what, you figure out the beverage
and give me a call, okay?
693
00:37:40,885 --> 00:37:42,762
See you on the Hill, Ms. Kamal.
694
00:37:43,971 --> 00:37:45,014
What have you done?
695
00:37:45,181 --> 00:37:46,974
This is the best way to protect the team.
696
00:37:48,684 --> 00:37:51,062
I'm not gonna let you take responsibility
for my mistakes.
697
00:37:51,228 --> 00:37:54,857
Even if you take the blame,
he could still come after everyone else.
698
00:37:55,107 --> 00:37:58,069
I'm not officially connected
to this office or the FBI.
699
00:37:58,277 --> 00:38:02,073
This way, he gets his win, and the team
can continue to fight Sandstorm.
700
00:38:02,323 --> 00:38:04,951
That is not your call to make.
This is my team.
701
00:38:05,117 --> 00:38:07,119
Yes, and they need you desperately.
702
00:38:07,662 --> 00:38:09,598
Kurt, without you,
there's no hope of figuring out
703
00:38:09,622 --> 00:38:11,290
what Sandstorm is planning for Phase Two.
704
00:38:11,499 --> 00:38:13,219
And I've been chasing them
for far too long.
705
00:38:13,376 --> 00:38:15,544
- It's time I passed the torch.
- Don't do this.
706
00:38:15,711 --> 00:38:19,048
It's already done, Kurt.
Now make sure it's worth it.
707
00:38:23,552 --> 00:38:27,306
Look at you, walking out of here.
Lucky man.
708
00:38:27,723 --> 00:38:30,202
If I was lucky I wouldn't have
ended up here in the first place.
709
00:38:30,226 --> 00:38:32,770
I was grading on a curve.
710
00:38:35,064 --> 00:38:39,235
You know what? Let me leave you my number.
Just in case.
711
00:38:39,568 --> 00:38:43,114
Yeah. Just in case I need an FBI agent?
712
00:38:43,489 --> 00:38:46,075
In case you need somebody to change
the damn channel for you.
713
00:38:46,367 --> 00:38:47,618
Jackass.
714
00:38:50,413 --> 00:38:52,331
You take care of yourself.
715
00:38:52,832 --> 00:38:54,083
I'll try.
716
00:38:56,252 --> 00:38:57,586
Hey!
717
00:38:58,963 --> 00:39:03,384
If and when you decide
to face those demons of yours,
718
00:39:04,677 --> 00:39:06,178
don't do it alone.
719
00:39:11,642 --> 00:39:13,352
I guess
I won't be needing this anymore.
720
00:39:13,769 --> 00:39:16,355
But I thought we could all do
with one of these.
721
00:39:19,483 --> 00:39:23,654
It has been a distinct privilege
to serve with each of you.
722
00:39:23,821 --> 00:39:25,239
The privilege has been all ours.
723
00:39:25,406 --> 00:39:27,450
You sacrificed your entire career for us.
724
00:39:28,117 --> 00:39:31,037
I lost a battle so you could win the war.
725
00:39:32,580 --> 00:39:33,748
I'll drink to that.
726
00:39:42,089 --> 00:39:43,674
My people just sent this.
727
00:39:43,841 --> 00:39:46,093
The accounts where Sandstorm
are holding their funds.
728
00:39:46,260 --> 00:39:48,888
You cut them off from their money,
you back them into a corner.
729
00:39:49,055 --> 00:39:51,265
Maybe force them to make a mistake.
730
00:39:51,432 --> 00:39:53,851
Or derail their plans altogether.
731
00:39:54,018 --> 00:39:56,270
That is one hell of a going away present.
732
00:39:56,437 --> 00:39:59,482
I've got to say, none of us
733
00:39:59,648 --> 00:40:02,318
wanted you here when this all started.
734
00:40:05,654 --> 00:40:08,491
But now, it's hard to imagine this place
without you.
735
00:40:09,158 --> 00:40:12,036
I never thought that I would be able
to work with a team again,
736
00:40:14,330 --> 00:40:16,415
but I sure am gonna miss this one.
737
00:40:19,001 --> 00:40:21,045
Thank you. To all of you.
738
00:40:26,342 --> 00:40:27,885
Give them hell.
739
00:40:37,228 --> 00:40:38,562
- Hey.
- Hey.
740
00:40:42,733 --> 00:40:44,735
Thanks for coming over.
741
00:40:46,362 --> 00:40:47,655
Thanks for calling me back.
742
00:41:06,048 --> 00:41:07,299
You sure you wanna do this?
743
00:41:07,466 --> 00:41:09,718
No. But what I've been doing
isn't working.
744
00:41:11,720 --> 00:41:13,597
I'm tired of pretending like I'm okay.
745
00:41:15,141 --> 00:41:18,269
I need to know what happened to me
so I can move on with my life.
746
00:41:58,392 --> 00:41:59,643
This is it.
747
00:42:00,519 --> 00:42:02,771
The last piece we need for Phase Two.
748
00:42:14,200 --> 00:42:16,744
Do I want to know why you need all this?
749
00:42:17,453 --> 00:42:19,955
I'm not paying you 20 million dollars
to ask questions.
750
00:42:21,123 --> 00:42:25,461
But if I was you, I'd avoid
the western hemisphere for a while.
751
00:43:05,125 --> 00:43:06,126
English - SDH
751
00:43:07,305 --> 00:44:07,744
Please rate this subtitle at www.osdb.link/6yth9
Help other users to choose the best subtitles