1 00:00:09,010 --> 00:00:10,470 - Shut up! - Amber! 2 00:00:13,264 --> 00:00:15,384 - Stay away from me, Eli! - Amber, stop! Listen to me! 3 00:00:15,517 --> 00:00:18,061 - You're one of them! - No, I'm not. I'm trying to help you! 4 00:00:18,269 --> 00:00:20,897 Hey! Stop it! Stop! Both of you! You're upsetting the others. 5 00:00:21,272 --> 00:00:22,982 Amber, go to your room. 6 00:00:24,067 --> 00:00:26,319 Hey, no! You stay away from her, you hear me? 7 00:00:28,000 --> 00:00:34,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 8 00:00:38,331 --> 00:00:40,959 Hi. It's me. It's happening again. What should I do? 9 00:00:41,918 --> 00:00:43,461 No, it's worse this time. 10 00:00:48,675 --> 00:00:51,010 Oh, no, no, no, no, no! No! Amber! 11 00:00:54,222 --> 00:00:55,473 Eli, what happened? 12 00:01:01,438 --> 00:01:02,439 You ready to go to work? 13 00:01:02,605 --> 00:01:03,805 Is that what we're calling it? 14 00:01:05,275 --> 00:01:07,527 I don't have a job at the FBI like you do. 15 00:01:08,153 --> 00:01:11,156 I have babysitters. 16 00:01:12,782 --> 00:01:14,826 Would you give us a second? Thank you. 17 00:01:16,244 --> 00:01:17,412 If you wanna stay here, 18 00:01:17,579 --> 00:01:20,307 you have to come in and see Dr. Sun every morning. That's part of the deal. 19 00:01:20,331 --> 00:01:22,810 And then I get to hang out with those guys the rest of the day. 20 00:01:22,834 --> 00:01:24,502 Freedom is something you have to earn. 21 00:01:24,836 --> 00:01:26,296 And this is just a small step 22 00:01:26,504 --> 00:01:28,344 before you get to start your normal life again. 23 00:01:29,966 --> 00:01:31,176 "Again"? 24 00:01:31,801 --> 00:01:34,846 I was trained as a child soldier, then raised by a psychopath, 25 00:01:35,013 --> 00:01:36,973 and then I had my memory erased. 26 00:01:37,515 --> 00:01:39,017 When did I have a normal life? 27 00:01:39,934 --> 00:01:41,352 Fair point. 28 00:01:43,188 --> 00:01:44,189 Look, we gotta go. Okay? 29 00:01:44,355 --> 00:01:46,691 Today, of all days, I can't be late. 30 00:01:46,858 --> 00:01:47,859 - Sure. - Right. 31 00:01:52,197 --> 00:01:53,865 We're the only ones trying to stop them. 32 00:01:54,157 --> 00:01:57,368 The DOJ seriously thinks we aided and abetted Sandstorm? 33 00:01:57,535 --> 00:02:00,538 Of course not. They're just using that as a ticket to depose us. 34 00:02:00,705 --> 00:02:01,915 It's a fishing expedition. 35 00:02:02,081 --> 00:02:04,351 They're just looking for a scapegoat for the Sandstorm raid. 36 00:02:04,375 --> 00:02:06,878 If this team gets paraded in front of a Senate subcommittee, 37 00:02:07,045 --> 00:02:09,714 win or lose, that's enough to disband this task force 38 00:02:09,881 --> 00:02:11,257 and end all of our careers. 39 00:02:11,466 --> 00:02:13,546 - That is not gonna happen. - How can you be so sure? 40 00:02:13,635 --> 00:02:15,887 Sandstorm is connected to me. It's my family. 41 00:02:16,054 --> 00:02:18,139 That's not gonna look so good to outsiders. 42 00:02:18,348 --> 00:02:21,643 Especially when the outsider running the depositions is Matthew Weitz. 43 00:02:21,810 --> 00:02:24,538 Yeah, he's trying to make a name for himself, trying to further his career. 44 00:02:24,562 --> 00:02:25,688 I didn't get subpoenaed. 45 00:02:25,897 --> 00:02:27,774 Maybe I could speak to my friends at the DOJ, 46 00:02:27,982 --> 00:02:29,502 see if they could delay the depositions. 47 00:02:29,526 --> 00:02:32,654 No. Don't do that. That'll make Weitz come after us harder. 48 00:02:32,821 --> 00:02:35,490 Just focus on tracking the bank account that Roman gave us. 49 00:02:35,657 --> 00:02:38,243 If we find Sandstorm's money, then we change the game. 50 00:02:38,409 --> 00:02:40,328 Okay. I'll see what I can do. 51 00:02:43,289 --> 00:02:45,542 So, what's the play on Weitz? 52 00:02:45,750 --> 00:02:48,419 The raid was a big loss, but we've got nothing to hide. 53 00:02:48,670 --> 00:02:50,296 So we fight him with the truth. 54 00:02:52,590 --> 00:02:53,984 I just got a hit on another tattoo. 55 00:02:54,008 --> 00:02:55,688 Should we wait until after the depositions? 56 00:02:55,718 --> 00:02:57,762 No. Nothing changes. 57 00:02:58,096 --> 00:02:59,931 We've got a job to do, so let's go and do it. 58 00:03:02,600 --> 00:03:04,227 - Hey. - Yeah? 59 00:03:04,519 --> 00:03:05,562 You heard from Reade? 60 00:03:06,229 --> 00:03:08,898 No. He won't return my calls. 61 00:03:09,440 --> 00:03:11,526 Since he quit, I guess he doesn't have to. 62 00:03:31,963 --> 00:03:34,966 Yeah, that's been ringing all morning. 63 00:03:37,093 --> 00:03:41,222 Oof. You look pretty roughed up. You hit by a truck or something? 64 00:03:42,307 --> 00:03:44,642 It doesn't matter. I'm just happy you're awake. 65 00:03:44,851 --> 00:03:46,644 I'm tired of talking to myself. 66 00:03:48,229 --> 00:03:50,231 My name's Travis. What's your name? 67 00:03:50,982 --> 00:03:52,650 Just mind your own business. 68 00:03:52,817 --> 00:03:53,818 Oh. 69 00:03:55,778 --> 00:03:58,156 Okay. 70 00:03:58,656 --> 00:04:00,742 A while back, I decoded a string of numbers 71 00:04:00,909 --> 00:04:02,911 embedded in Jane's hourglass tattoo. 72 00:04:03,161 --> 00:04:08,207 They match a corporate I.D. for a 501C nonprofit called Life Prospect, Inc. 73 00:04:08,458 --> 00:04:09,894 Is it some kind of charity foundation? 74 00:04:09,918 --> 00:04:11,044 Yeah, but they barely exist. 75 00:04:11,210 --> 00:04:13,671 The address and phone number associated with it are defunct. 76 00:04:13,880 --> 00:04:16,633 And the money funneled into the foundation 77 00:04:16,841 --> 00:04:19,594 is obscured by layers upon layers of shell companies. 78 00:04:19,761 --> 00:04:22,096 There was nothing to investigate until now. 79 00:04:22,889 --> 00:04:25,183 This is 16-year-old Amber Wallace. 80 00:04:25,350 --> 00:04:27,352 Found dead at her foster home this morning. 81 00:04:27,518 --> 00:04:29,238 What does she have to do with the nonprofit? 82 00:04:29,395 --> 00:04:32,857 Life Prospect bankrolls the private foster home she lived in. 83 00:04:33,191 --> 00:04:36,027 Wait, so you think my tattoo's connected to her death? 84 00:04:36,235 --> 00:04:39,572 Sandstorm put this nonprofit on your body and now a young girl is dead. 85 00:04:39,822 --> 00:04:41,240 It's certainly worth looking into. 86 00:04:41,491 --> 00:04:42,825 Right, what else do we know? 87 00:04:42,992 --> 00:04:44,661 Not much. Police arrived at the scene. 88 00:04:44,827 --> 00:04:46,704 But I've been checking Amber's social media. 89 00:04:46,871 --> 00:04:50,667 Her posts have grown increasingly more erratic over the past week. 90 00:04:50,959 --> 00:04:52,919 "I'd run but the devil is always watching." 91 00:04:53,086 --> 00:04:55,630 "There is no escape. I know he's coming for me." 92 00:04:56,214 --> 00:04:57,974 Let's go and take a look at that crime scene. 93 00:05:03,137 --> 00:05:06,099 Oh! There's the smiling faces I came to see. 94 00:05:06,265 --> 00:05:07,625 It's very lovely to see you again. 95 00:05:07,684 --> 00:05:09,060 Wish we could say the same. 96 00:05:10,186 --> 00:05:13,231 I'm gonna set up in the conference room, get ready for depositions in 10. 97 00:05:13,439 --> 00:05:15,608 Where, um, is our tattooed friend? 98 00:05:15,900 --> 00:05:17,740 I'm looking forward to speaking with her today. 99 00:05:17,777 --> 00:05:19,821 Jane is heading out on a case. And so are we. 100 00:05:20,113 --> 00:05:23,741 Oh! You guys have a case? That's so crazy. I also have a case. 101 00:05:24,242 --> 00:05:27,912 Everybody has to speak with me today, or face immediate suspension. 102 00:05:28,079 --> 00:05:29,539 It's your call. 103 00:05:30,415 --> 00:05:32,015 We'll answer any questions that you have 104 00:05:32,041 --> 00:05:34,043 regarding the raid on the Sandstorm compound, 105 00:05:34,210 --> 00:05:35,896 but it's gonna have to wait until we get back. 106 00:05:35,920 --> 00:05:38,548 I can't have you interfering with us doing our job. 107 00:05:42,427 --> 00:05:43,594 It's fine. 108 00:05:43,761 --> 00:05:46,556 I'll interview Special Agent Patterson first. 109 00:05:46,848 --> 00:05:49,088 You don't normally take the lab rat in the field, do you? 110 00:05:49,475 --> 00:05:50,768 I'll send her down. 111 00:06:02,739 --> 00:06:03,740 Thank you. 112 00:06:07,118 --> 00:06:09,620 Tasha, see if they found anything on her body. 113 00:06:09,829 --> 00:06:11,372 - You with the FBI? - Yeah. 114 00:06:11,622 --> 00:06:12,832 You're gonna wanna see this. 115 00:06:24,594 --> 00:06:25,595 So, where is everyone? 116 00:06:25,803 --> 00:06:27,363 We got a frantic call from a young boy, 117 00:06:27,472 --> 00:06:29,432 arrived five minutes later to an empty house. 118 00:06:29,599 --> 00:06:31,976 All six kids missing, no sign of the foster mom. 119 00:06:32,185 --> 00:06:33,186 You tried calling her? 120 00:06:33,352 --> 00:06:35,712 Tried, but her phone's off. We're running a trace on it now. 121 00:06:35,772 --> 00:06:38,316 How do six kids and their foster mom just vanish like ghosts? 122 00:06:38,483 --> 00:06:41,486 Amber said the devil was after her, and now they're gone. 123 00:06:41,652 --> 00:06:43,029 Maybe he was after all of them. 124 00:06:43,738 --> 00:06:45,656 Or maybe he's already found them. 125 00:07:02,006 --> 00:07:03,466 Looks like she's holding her own. 126 00:07:04,133 --> 00:07:05,973 Well, she's handled worse forms of questioning. 127 00:07:07,929 --> 00:07:09,180 I talked to Social Services. 128 00:07:09,847 --> 00:07:12,567 No one has any idea where those missing kids or their foster mom are. 129 00:07:12,725 --> 00:07:15,144 But I put out missing persons alerts and got one hit. 130 00:07:15,394 --> 00:07:17,234 Seventeen-year-old Eli Bello was caught on tape 131 00:07:17,355 --> 00:07:19,649 trying to steal a cell from a bodega in Yonkers. 132 00:07:20,108 --> 00:07:23,194 When the clerk caught him, Eli dropped the phone and ran off. 133 00:07:23,653 --> 00:07:26,364 Hmm. That's a long way from home. What's he doing up in Yonkers? 134 00:07:26,531 --> 00:07:28,383 Uh, he could be running with the rest of the kids. 135 00:07:28,407 --> 00:07:29,847 Or he could be the one chasing them. 136 00:07:30,034 --> 00:07:31,619 Does he have a motive to kill the girl? 137 00:07:31,869 --> 00:07:35,123 To throw her out the window? They look like good friends to me. 138 00:07:35,289 --> 00:07:37,542 Maybe something changed. 139 00:07:37,875 --> 00:07:39,293 What's the medical examiner say? 140 00:07:39,627 --> 00:07:40,711 They're backed-up as usual. 141 00:07:41,379 --> 00:07:44,423 Wait, what about the charity foundation? Any idea who's behind it? 142 00:07:44,590 --> 00:07:47,260 Not yet. The techs are looking at evidence at the foster home now, 143 00:07:47,426 --> 00:07:50,026 trying to trace the foundation's purchases to a permanent address. 144 00:07:50,179 --> 00:07:52,974 We need to find Eli. Maybe he can tell us what's really going on here. 145 00:07:53,182 --> 00:07:55,518 I'll loop in Patterson as soon as she's done with Weitz. 146 00:07:58,229 --> 00:08:02,150 I'd like to move on to your personal life, Special Agent Patterson. 147 00:08:02,733 --> 00:08:06,070 Would it be fair to characterize you as "unlucky in love"? 148 00:08:07,196 --> 00:08:08,281 I suppose so. 149 00:08:08,990 --> 00:08:10,158 You suppose so? 150 00:08:10,324 --> 00:08:13,578 There was a Sandstorm mole working in your team's midst for over a year. 151 00:08:13,744 --> 00:08:17,915 You had a romantic relationship with him, and you had no idea he was a terrorist. 152 00:08:18,374 --> 00:08:20,418 - Yeah. Borden may have... - Nigel Thornton. 153 00:08:20,877 --> 00:08:22,545 Let's use his actual name for the record. 154 00:08:22,753 --> 00:08:25,631 Nigel Thornton may have fooled us. 155 00:08:26,048 --> 00:08:27,884 But it was because of my relationship with him 156 00:08:28,050 --> 00:08:29,570 that I was able to discover the truth. 157 00:08:29,635 --> 00:08:30,779 And where did that truth get you? 158 00:08:30,803 --> 00:08:32,573 It certainly didn't prevent the tragedy that occurred 159 00:08:32,597 --> 00:08:34,098 during the Sandstorm compound raid. 160 00:08:34,765 --> 00:08:36,434 Did the discovery of Nigel's identity 161 00:08:36,601 --> 00:08:38,936 lead to any apprehension of Sandstorm operatives? 162 00:08:39,437 --> 00:08:42,607 Did it lead to any intel regarding the whereabouts of Sandstorm's leader? 163 00:08:42,773 --> 00:08:44,901 - Or anyone? - Not yet. 164 00:08:45,276 --> 00:08:46,277 Why is that? 165 00:08:48,279 --> 00:08:49,280 Well, he's dead. 166 00:08:49,655 --> 00:08:53,034 But we're still using what we know about him in conjunction with other leads. 167 00:08:53,201 --> 00:08:54,785 Let's talk about those other leads. 168 00:08:54,952 --> 00:08:58,998 It says here that you assisted Sandstorm in the theft of a microchip? 169 00:08:59,165 --> 00:09:01,292 - Is that correct? - I didn't assist Sandstorm. 170 00:09:01,459 --> 00:09:02,936 They were gonna get that chip one way or another. 171 00:09:02,960 --> 00:09:05,213 Our involvement allowed us to get a peek at it. 172 00:09:05,379 --> 00:09:08,299 - How come just "a peek"? - The data upload was compromised. 173 00:09:08,466 --> 00:09:09,800 Compromised by Jane Doe. 174 00:09:09,967 --> 00:09:14,680 It says here that she aborted the mission to save her brother. Another terrorist. 175 00:09:14,931 --> 00:09:17,433 How many criminals need to undermine you 176 00:09:17,600 --> 00:09:21,729 before you realize that there is something rotten inside your team? 177 00:09:24,357 --> 00:09:26,651 I want to bring Roman in on this missing kids case. 178 00:09:27,318 --> 00:09:30,488 - Jane, he's not an FBI agent. - Well, technically, I'm not either. 179 00:09:30,696 --> 00:09:34,659 I cleared Roman to assist us with Sandstorm cases, not tattoo cases. 180 00:09:34,867 --> 00:09:37,870 He feels trapped. He's out of his cell, but he's still isolated. 181 00:09:38,037 --> 00:09:39,163 This could give him purpose. 182 00:09:39,330 --> 00:09:40,998 Or it could overwhelm him. 183 00:09:41,374 --> 00:09:43,501 He needs to become acclimated to his new situation. 184 00:09:43,834 --> 00:09:44,877 I think he's ready. 185 00:09:45,044 --> 00:09:46,921 Even if he is, Weitz is out for blood. 186 00:09:47,088 --> 00:09:50,633 Now, today is not a good day to get Roman to assist us with this case. 187 00:09:50,800 --> 00:09:55,137 Roman was raised in an orphanage. He could have useful insights. 188 00:09:55,930 --> 00:09:57,139 I think Jane is right. 189 00:09:57,515 --> 00:09:59,558 Roman had an underlying loyalty for Shepherd. 190 00:09:59,767 --> 00:10:02,687 If he feels rudderless now, we could risk a backslide. 191 00:10:03,354 --> 00:10:05,856 Look, this is a chance for us to show the good that we do. 192 00:10:06,107 --> 00:10:08,359 That his loyalty is in the right place with us. 193 00:10:13,239 --> 00:10:14,240 All right. 194 00:10:14,407 --> 00:10:17,827 When Roman finishes his session with Dr. Sun, we can bring him in. 195 00:10:17,994 --> 00:10:20,079 But we have to keep him out of Weitz's crosshairs. 196 00:10:20,538 --> 00:10:22,123 - Okay. - All right. 197 00:10:22,331 --> 00:10:24,542 Sir, I still need your insurance information. 198 00:10:24,709 --> 00:10:26,669 - I'm not going through my plan. - Are you sure... 199 00:10:26,836 --> 00:10:28,713 I said it five times already! I'm sure! 200 00:10:30,006 --> 00:10:31,549 This place will get its money, okay? 201 00:10:37,930 --> 00:10:40,766 Hey, how long you had it? 202 00:10:41,684 --> 00:10:42,893 PTSD? 203 00:10:44,020 --> 00:10:48,399 Come on, that little outburst there, shouting in your sleep, leg tremors... 204 00:10:49,567 --> 00:10:53,738 I know the signs. Same stuff was happening to me when I came back from Iraq. 205 00:10:54,905 --> 00:10:56,657 - You a vet, too? - No. 206 00:10:57,074 --> 00:10:59,035 Bad divorce or something? 207 00:11:00,244 --> 00:11:03,956 I'm FBI. And I don't have PTSD. 208 00:11:07,626 --> 00:11:08,753 Okay. 209 00:11:11,088 --> 00:11:14,342 I don't understand. Does this tattoo have something to do with me? Or Shepherd? 210 00:11:14,592 --> 00:11:16,594 Probably not. But it's a chance to show everyone 211 00:11:16,761 --> 00:11:18,401 you can be a trusted member of this team. 212 00:11:18,512 --> 00:11:20,866 Oh, so they don't throw me back in a cage when this is all over? 213 00:11:20,890 --> 00:11:22,933 Look, it's a big opportunity. It's important. 214 00:11:27,438 --> 00:11:28,439 How'd it go with Weitz? 215 00:11:28,606 --> 00:11:30,292 He's not just here about the Sandstorm raid. 216 00:11:30,316 --> 00:11:31,734 He's asking about other ops, 217 00:11:31,901 --> 00:11:33,944 twisting the facts, trying to make us look reckless. 218 00:11:34,111 --> 00:11:35,446 That won't change a thing. 219 00:11:35,613 --> 00:11:37,174 All right, all of us, we should keep telling the truth. 220 00:11:37,198 --> 00:11:39,238 - What if that's not enough? - That's all we've got. 221 00:11:39,325 --> 00:11:40,485 Now, how are we on this case? 222 00:11:40,618 --> 00:11:42,418 Still no sign of the kids or their foster mom. 223 00:11:42,453 --> 00:11:46,082 But we traced the purchases made by the foundation for the home. 224 00:11:46,290 --> 00:11:49,210 The transactions were all linked to a credit card with a Brooklyn address. 225 00:11:49,668 --> 00:11:52,046 A warehouse destroyed in a fire 10 months ago. 226 00:11:52,213 --> 00:11:53,506 What about Eli Bello? 227 00:11:54,173 --> 00:11:56,342 This is Don Licata, Eli's music teacher. 228 00:11:56,550 --> 00:11:59,011 He lives two blocks away from the bodega that Eli robbed. 229 00:11:59,303 --> 00:12:02,264 So maybe Eli was up in Yonkers trying to reach out to somebody he knows. 230 00:12:02,473 --> 00:12:04,809 We can't get a hold of Licata, but he works from home. 231 00:12:05,017 --> 00:12:06,644 Well, guess we're going to Yonkers. 232 00:12:06,852 --> 00:12:09,897 I wanna go to the city morgue, try to expedite Amber's autopsy. 233 00:12:10,272 --> 00:12:11,792 - Okay. - And I have to sit this one out. 234 00:12:11,816 --> 00:12:13,296 I'm next up on Weitz's batting order. 235 00:12:13,484 --> 00:12:14,527 Maybe we can take Roman. 236 00:12:18,489 --> 00:12:22,326 If we do take you out, your guards have to come. 237 00:12:23,285 --> 00:12:24,328 I understand. 238 00:12:24,495 --> 00:12:26,831 And you will be limited in what you're allowed to do. 239 00:12:27,039 --> 00:12:28,082 Whatever you need. 240 00:12:28,249 --> 00:12:29,875 All right. Let's move. 241 00:12:32,294 --> 00:12:35,214 It is always great chatting with you, Special Agent Zapata. 242 00:12:35,506 --> 00:12:36,841 But where is your partner? 243 00:12:37,007 --> 00:12:38,402 No one can seem to find Special Agent Reade 244 00:12:38,426 --> 00:12:39,506 and serve him his subpoena. 245 00:12:39,635 --> 00:12:40,636 I don't know. 246 00:12:40,845 --> 00:12:43,556 Any reason he'd be avoiding us? Hiding something, maybe? 247 00:12:43,764 --> 00:12:47,726 Or maybe he's taking some time off after being buried alive in a terrorist ambush. 248 00:12:47,893 --> 00:12:49,228 Could be, could be. 249 00:12:49,478 --> 00:12:51,397 A lot of agents lost their lives in that raid. 250 00:12:52,523 --> 00:12:54,603 According to my notes here, there was some discussion 251 00:12:54,733 --> 00:12:56,211 about whether or not to abort the mission 252 00:12:56,235 --> 00:12:57,915 once you realized communications were down. 253 00:12:58,028 --> 00:13:00,531 Now, do you agree with Assistant Director Weller's decision 254 00:13:00,698 --> 00:13:01,699 to move in anyway? 255 00:13:01,866 --> 00:13:03,868 - He didn't give that order. - Really? Who did? 256 00:13:04,160 --> 00:13:06,162 - Nas Kamal. - Nas Kamal. 257 00:13:06,370 --> 00:13:08,038 She's not even an agent at the FBI. 258 00:13:08,205 --> 00:13:10,541 Why would she be giving orders for Assistant Directors? 259 00:13:10,749 --> 00:13:12,918 The Sandstorm operation is a joint task force. 260 00:13:13,085 --> 00:13:16,005 She was leading the operation in Weller's absence. 261 00:13:16,213 --> 00:13:20,676 So you're saying that Assistant Director Weller was absent 262 00:13:20,843 --> 00:13:23,929 for the biggest FBI tragedy in recent memory. 263 00:13:24,138 --> 00:13:27,433 He was lured away by someone claiming that the mother of his unborn child 264 00:13:27,600 --> 00:13:29,268 needed him at the hospital. 265 00:13:29,560 --> 00:13:33,272 Assistant Director Weller still made it in time to save Nas and Reade. 266 00:13:33,439 --> 00:13:35,274 I'm well aware of his heroics after the fact. 267 00:13:35,441 --> 00:13:37,818 But why do you think the same terrorist group 268 00:13:37,985 --> 00:13:41,614 that killed so many other agents worked to keep him out of harm's way? 269 00:13:42,406 --> 00:13:45,910 What makes Assistant Director Weller so valuable to them? 270 00:13:57,087 --> 00:13:58,088 All right. 271 00:13:59,632 --> 00:14:03,093 I'll go through the front. You guys cover the back, just in case he runs. 272 00:14:03,511 --> 00:14:06,347 This guy's a music teacher, right? You really think he's gonna run? 273 00:14:06,514 --> 00:14:10,100 Well, sometimes people surprise you. 274 00:14:10,434 --> 00:14:11,435 You hear that? 275 00:14:12,728 --> 00:14:13,938 Around the back. 276 00:14:27,117 --> 00:14:28,160 Eli. 277 00:14:28,702 --> 00:14:30,412 Eli. We're with the FBI. 278 00:14:30,955 --> 00:14:32,831 We're here to help you, not hurt you. 279 00:14:33,457 --> 00:14:35,777 I just wanna ask you some questions about your foster home. 280 00:14:36,085 --> 00:14:38,462 I didn't kill Amber! They did! 281 00:14:39,129 --> 00:14:40,130 Who's "they"? 282 00:14:43,634 --> 00:14:44,635 Hey. 283 00:14:44,802 --> 00:14:46,929 Hey! What brings you to paradise? 284 00:14:47,304 --> 00:14:50,099 I need that autopsy on Amber Wallace right away. 285 00:14:50,307 --> 00:14:52,547 Maybe I could observe and report the findings to my team. 286 00:14:52,643 --> 00:14:53,936 She's not mine anymore. 287 00:14:54,186 --> 00:14:56,855 Her family requested she transfer to another jurisdiction. 288 00:14:57,022 --> 00:14:58,357 - Her family? - Yeah. 289 00:14:58,524 --> 00:15:00,401 Two guys just came by with the transfer papers. 290 00:15:00,568 --> 00:15:02,328 They left with the body a couple minutes ago. 291 00:15:06,407 --> 00:15:08,325 - Excuse me? Hey! - Let's go! Let's go! 292 00:15:08,993 --> 00:15:10,452 Hey! FBI! 293 00:15:23,424 --> 00:15:25,342 Does he remind you of anyone? 294 00:15:28,804 --> 00:15:31,140 You mean, does he remind me of myself? 295 00:15:31,849 --> 00:15:35,102 We're both orphans. Other than that, I don't see many similarities. 296 00:15:36,061 --> 00:15:37,688 Eli's never killed anyone. 297 00:15:38,397 --> 00:15:39,648 How can you be so sure? 298 00:15:39,857 --> 00:15:43,819 I don't remember much, but I remember the first time I took someone's life. 299 00:15:47,573 --> 00:15:49,617 It takes something from you, too. 300 00:15:49,992 --> 00:15:53,037 Eli's not scared of himself. 301 00:15:53,287 --> 00:15:55,039 He's scared of something else. 302 00:15:55,914 --> 00:15:57,166 Eli... 303 00:15:57,374 --> 00:15:59,174 Do you know where your foster family could be? 304 00:15:59,293 --> 00:16:00,794 Your brothers and sisters? 305 00:16:01,211 --> 00:16:02,671 Your foster mom, Carol? 306 00:16:02,921 --> 00:16:03,964 They could be in danger. 307 00:16:04,214 --> 00:16:06,884 So, if you know where they are, you need to tell us. 308 00:16:09,470 --> 00:16:11,150 How do I know you're not with those people? 309 00:16:11,221 --> 00:16:12,306 Which people? 310 00:16:12,765 --> 00:16:14,245 Amber meant a lot to you, didn't she? 311 00:16:14,308 --> 00:16:15,476 She was like my sister. 312 00:16:15,643 --> 00:16:17,728 Well, I believe you, that you didn't kill her. 313 00:16:18,687 --> 00:16:22,524 But if you know who did, we can make sure they're held responsible. 314 00:16:22,858 --> 00:16:24,526 But we're gonna need your help, Eli. 315 00:16:25,235 --> 00:16:26,236 I just... 316 00:16:28,906 --> 00:16:29,907 I can't. 317 00:16:32,409 --> 00:16:34,078 Look, we're getting nowhere with Eli. 318 00:16:34,244 --> 00:16:37,084 So, tell me you found something on the missing kids or their foster mom. 319 00:16:37,164 --> 00:16:39,644 I wish I could, but it's like they just vanished into thin air. 320 00:16:39,708 --> 00:16:42,378 The music teacher. Any idea why Eli was trying to find him? 321 00:16:42,544 --> 00:16:43,921 He's been vacationing in Rio. 322 00:16:44,088 --> 00:16:46,256 Had no idea Eli was camping out at his place. 323 00:16:46,423 --> 00:16:48,634 And the men who took Amber's body from the morgue 324 00:16:48,801 --> 00:16:51,261 got it by using fraudulent transfer papers. 325 00:16:51,428 --> 00:16:52,930 Any idea where they took the body? 326 00:16:53,097 --> 00:16:55,933 They ditched the van they used off Highway 87, burned to a crisp. 327 00:16:56,100 --> 00:16:57,101 No bodies inside. 328 00:16:57,267 --> 00:17:00,604 This whole thing seems like a cover-up. But what are they covering? 329 00:17:00,854 --> 00:17:02,272 Eli's our best lead. 330 00:17:02,564 --> 00:17:04,066 We've gotta get him to open up. 331 00:17:04,942 --> 00:17:09,071 That, um, that thing Eli was playing with, uh, at the house... 332 00:17:09,655 --> 00:17:11,490 - Where is it? - The pitch pipe? 333 00:17:11,907 --> 00:17:13,283 We took it from him in processing. 334 00:17:13,450 --> 00:17:15,010 I think you should give it back to him. 335 00:17:15,619 --> 00:17:17,055 He brought it with him from the foster home. 336 00:17:17,079 --> 00:17:19,456 It obviously means something to him. Like our coin. 337 00:17:20,040 --> 00:17:22,292 It could establish trust, and get him talking. 338 00:17:22,501 --> 00:17:24,753 All right, it's a good point. Let's get it. 339 00:17:25,462 --> 00:17:27,548 I just finished up with Weitz. Jane, you're up next. 340 00:17:29,341 --> 00:17:32,219 You ever been in a romantic relationship with Assistant Director Weller? 341 00:17:32,386 --> 00:17:34,638 How is that relevant to this investigation? 342 00:17:34,972 --> 00:17:36,724 You're an outlier, Jane. 343 00:17:36,974 --> 00:17:39,369 I mean, you were never trained by the FBI, you're barely vetted. 344 00:17:39,393 --> 00:17:41,621 I'm trying to understand how you're allowed in the field at all. 345 00:17:41,645 --> 00:17:43,063 But if you two were an item... 346 00:17:43,230 --> 00:17:46,316 No, I've never had a romantic relationship with Kurt Weller. 347 00:17:46,692 --> 00:17:50,112 I've earned my spot on this team by proving myself time and time again. 348 00:17:50,279 --> 00:17:52,906 Was one of those times when you had your brother in your custody, 349 00:17:53,073 --> 00:17:55,200 and instead of taking him directly to the FBI, 350 00:17:55,367 --> 00:17:59,163 you wiped his memory with drugs and then "lost him" instead? 351 00:18:00,038 --> 00:18:01,641 Sounds like you already have an opinion on that. 352 00:18:01,665 --> 00:18:04,543 Were your actions intended to protect your brother or yourself? 353 00:18:04,710 --> 00:18:07,021 What did your brother know that you didn't want brought to light? 354 00:18:07,045 --> 00:18:09,006 Look, Roman would have killed me or died trying 355 00:18:09,173 --> 00:18:11,341 before letting me bring him to the FBI. 356 00:18:11,550 --> 00:18:14,636 So wiping his memory was the only option I had. 357 00:18:14,803 --> 00:18:18,015 And this call that you made, to erase all the knowledge 358 00:18:18,182 --> 00:18:19,382 from your most valuable asset, 359 00:18:19,516 --> 00:18:21,769 was that made with Assistant Director Weller's approval? 360 00:18:21,977 --> 00:18:23,520 No. I made it on my own. 361 00:18:23,687 --> 00:18:25,687 And was Assistant Director Weller upset about that? 362 00:18:25,773 --> 00:18:29,777 That you made a very personal decision on your own? Were you reprimanded? 363 00:18:30,110 --> 00:18:33,113 Weller trusts me. We're on the same page. 364 00:18:33,280 --> 00:18:36,200 If your loyalties are with your brother or yourself, 365 00:18:36,366 --> 00:18:40,078 and not with the FBI or your country, 366 00:18:40,245 --> 00:18:43,123 where does that leave Assistant Director Weller's loyalties? 367 00:18:43,707 --> 00:18:45,626 Since he's on the "same page." 368 00:18:50,172 --> 00:18:52,800 Boy, you are a popular guy. 369 00:18:59,181 --> 00:19:01,225 Who's that, your wife? Girlfriend? 370 00:19:01,683 --> 00:19:04,102 No wife. No girlfriend. Not even a dog. 371 00:19:04,436 --> 00:19:05,687 That's too bad. 372 00:19:05,896 --> 00:19:09,399 That would've been cool, if that was your schnauzer calling. 373 00:19:10,901 --> 00:19:14,404 Can you imagine? A dog dialing a phone? 374 00:19:19,993 --> 00:19:21,453 So, what's wrong with you, Travis? 375 00:19:22,371 --> 00:19:24,039 Kidney, liver... 376 00:19:25,082 --> 00:19:29,086 Who knew all those years of hard drinking and drugs would have such consequences? 377 00:19:30,420 --> 00:19:32,256 Oh. Sorry to hear that. 378 00:19:32,422 --> 00:19:35,592 Two tours in Iraq and a decade trying to erase it. 379 00:19:36,093 --> 00:19:39,054 Only thing that went away was the wife and kids. 380 00:19:39,429 --> 00:19:42,057 But you've been ducking phone calls all day. 381 00:19:42,266 --> 00:19:43,851 What are you trying to erase? 382 00:19:51,149 --> 00:19:52,776 We thought you might want that back. 383 00:19:54,069 --> 00:19:57,948 Now, like I said before, Eli, we want to find your foster family. 384 00:19:58,490 --> 00:20:01,743 We don't want what happened to Amber to happen to them, too. 385 00:20:02,202 --> 00:20:04,830 But we need your help. You need to talk to us. 386 00:20:05,289 --> 00:20:06,769 The sooner you tell us what you know, 387 00:20:06,915 --> 00:20:09,334 the faster we can make sure everyone is safe. 388 00:20:10,627 --> 00:20:12,504 I don't know where they are. 389 00:20:13,881 --> 00:20:15,799 I ran after Amber jumped out the window. 390 00:20:15,966 --> 00:20:18,677 So she jumped? Why would she do that? 391 00:20:21,972 --> 00:20:22,973 Carol. 392 00:20:23,724 --> 00:20:26,935 Your foster mom? What about her? 393 00:20:27,311 --> 00:20:29,521 She gives us these pills every day. 394 00:20:30,647 --> 00:20:33,358 And the medicine was making our heads all messed up. 395 00:20:33,525 --> 00:20:36,945 Carol said the feelings would pass. But Amber... 396 00:20:38,363 --> 00:20:41,325 She was getting worse and worse and then... 397 00:20:43,327 --> 00:20:44,328 She just jumped. 398 00:20:45,412 --> 00:20:47,331 So, what was this medicine for? 399 00:20:48,081 --> 00:20:50,584 She said we had to take it to feel better. 400 00:20:50,834 --> 00:20:51,919 Like vitamins. 401 00:20:52,169 --> 00:20:54,713 That all the bad feelings would go away eventually. 402 00:20:55,255 --> 00:20:57,674 Sometimes, a doctor would come by to check on us. 403 00:20:57,841 --> 00:20:59,676 I can't remember his name. It's... 404 00:21:00,010 --> 00:21:01,970 It's too hard to pronounce. 405 00:21:03,180 --> 00:21:05,724 We just called him Dr. S. 406 00:21:06,016 --> 00:21:09,353 If you didn't kill Amber, then why did you run? 407 00:21:09,519 --> 00:21:11,355 Because I knew no one would believe me. 408 00:21:11,563 --> 00:21:13,815 That's why you went to your music teacher's house. 409 00:21:13,982 --> 00:21:14,983 You trusted him. 410 00:21:15,150 --> 00:21:18,570 And I thought, maybe if I showed him this... 411 00:21:22,532 --> 00:21:24,117 Maybe he could help. 412 00:21:26,536 --> 00:21:28,176 Have Patterson test that pill, all right? 413 00:21:28,288 --> 00:21:29,807 We need to know what it's supposed to treat. 414 00:21:29,831 --> 00:21:33,043 Got it. And I'll try and track this Dr. S. 415 00:21:35,712 --> 00:21:38,423 Assistant Director Weller. It's that time. 416 00:21:40,759 --> 00:21:43,095 How would you describe your relationship with Jane Doe? 417 00:21:43,345 --> 00:21:45,263 - Professional. - Exclusively? 418 00:21:47,224 --> 00:21:50,060 Uh, we go out for beers after work sometimes. 419 00:21:50,394 --> 00:21:52,562 So professional and personal, got it. 420 00:21:52,729 --> 00:21:55,732 How would you describe your relationship with Jane Doe's mother? 421 00:21:56,775 --> 00:21:58,503 She's the leader of the terrorist organization 422 00:21:58,527 --> 00:22:01,571 that we're trying to stop. She's my enemy. 423 00:22:01,738 --> 00:22:05,701 "Enemy". That's not the word I would use for someone who paid for my schooling. 424 00:22:06,034 --> 00:22:08,537 Wouldn't "benefactor" be more apt? 425 00:22:08,954 --> 00:22:11,123 I didn't know about that. But she's still my enemy. 426 00:22:11,289 --> 00:22:14,751 She took out as many FBI agents as she could during that compound raid. 427 00:22:14,918 --> 00:22:17,379 She killed her friend Sean Clark right in front of you. 428 00:22:17,587 --> 00:22:19,715 Both times you got to walk away. 429 00:22:19,923 --> 00:22:22,134 Seems like she's still your benefactor to me. 430 00:22:22,426 --> 00:22:23,927 So what's in it for her? 431 00:22:25,137 --> 00:22:26,722 This is ridiculous. 432 00:22:27,014 --> 00:22:29,134 What? You really think that I'm working for Sandstorm? 433 00:22:29,516 --> 00:22:32,769 On the surface it seems absurd. But you look at the evidence, 434 00:22:32,978 --> 00:22:34,938 and it starts to pile up pretty good. 435 00:22:35,147 --> 00:22:36,148 Really? 436 00:22:36,356 --> 00:22:38,516 Shepherd paid for your schooling, she spared your life, 437 00:22:38,608 --> 00:22:42,529 your not-so-professional relationship with her daughter, Jane Doe. 438 00:22:42,696 --> 00:22:44,424 You're trying to make connections that aren't there. 439 00:22:44,448 --> 00:22:46,450 Serving your own personal interests. 440 00:22:46,867 --> 00:22:50,245 I don't need a whole fire, I just need a little bit of smoke 441 00:22:50,495 --> 00:22:51,895 to bring this in front of Congress. 442 00:22:51,955 --> 00:22:55,876 And what I got here is a hell of a lot of smoke, Assistant Director Weller. 443 00:22:57,127 --> 00:22:58,336 How'd it go with Weitz? 444 00:22:59,796 --> 00:23:01,339 Let's just focus on the case. 445 00:23:02,132 --> 00:23:04,676 Right. The pill Eli gave us isn't on the market yet. 446 00:23:04,843 --> 00:23:07,262 It's made up of compounds found in most antidepressants, 447 00:23:07,429 --> 00:23:10,974 but it also has compound combinations I've never seen in medications before. 448 00:23:11,141 --> 00:23:12,184 Like what? 449 00:23:12,350 --> 00:23:16,146 The hallmarks of these meds are erratic behavior and suicidal tendencies. 450 00:23:16,354 --> 00:23:19,649 But this drug creates side effects way more aggressive than normal. 451 00:23:20,317 --> 00:23:22,997 Do you think the foster mom's getting paid by the charity foundation 452 00:23:23,028 --> 00:23:24,029 to test this drug? 453 00:23:24,237 --> 00:23:25,277 Why would someone do that? 454 00:23:25,447 --> 00:23:28,087 It would give them an edge on getting it to the marketplace faster. 455 00:23:28,325 --> 00:23:30,952 They're using these foster kids to perform illegal drug tests. 456 00:23:31,161 --> 00:23:32,829 That's what the tattoo was pointing at. 457 00:23:33,121 --> 00:23:35,999 And whatever company's behind this is trying to remove the evidence. 458 00:23:36,500 --> 00:23:38,794 If those kids are still alive, they're in serious danger. 459 00:23:45,008 --> 00:23:47,010 We should take care of the rest of them now. 460 00:23:47,177 --> 00:23:49,513 No! This is not what I agreed to! 461 00:23:49,679 --> 00:23:51,223 Do you think that I wanna do this? 462 00:23:51,389 --> 00:23:54,101 If we're caught now, this will all have been for nothing. 463 00:23:54,684 --> 00:23:57,729 I need time to correct for this. 464 00:23:57,896 --> 00:24:01,608 Their sacrifice will allow us to save millions of others someday. 465 00:24:01,775 --> 00:24:03,655 Can't we just place them out of state somewhere? 466 00:24:03,693 --> 00:24:04,879 Surely, there has to be another way! 467 00:24:04,903 --> 00:24:05,946 If they ever talk, 468 00:24:06,154 --> 00:24:07,298 we spend the rest of our lives in prison. 469 00:24:07,322 --> 00:24:08,682 Are you willing to take that risk? 470 00:24:11,535 --> 00:24:14,704 - Will they feel anything? - It would be like they're falling asleep. 471 00:24:15,956 --> 00:24:19,126 Maybe I could read to them when you do it. 472 00:24:19,751 --> 00:24:20,752 That would be nice. 473 00:24:20,919 --> 00:24:22,295 Do whatever you want, Carol. 474 00:24:22,504 --> 00:24:24,589 But the longer we wait, the riskier it gets. 475 00:24:24,881 --> 00:24:28,718 Someone at the morgue was on to us, and we still have one subject in the wind. 476 00:24:30,178 --> 00:24:32,055 We finish the detox first. 477 00:24:32,389 --> 00:24:37,269 Another hour, their systems will be clean. Then we proceed with final injections. 478 00:24:51,283 --> 00:24:53,160 Where's that damn remote? 479 00:24:55,453 --> 00:24:56,746 Whoa, what are you doing? 480 00:24:56,913 --> 00:25:01,543 I know, the nurse said hockey's bad for my blood pressure. 481 00:25:02,919 --> 00:25:06,798 But if I watch one more home design show, I'm gonna start knocking down walls. 482 00:25:06,965 --> 00:25:09,759 - Whoa, that's probably not a good idea. - I got it. 483 00:25:09,926 --> 00:25:11,052 Whoa! Oh! 484 00:25:11,219 --> 00:25:13,430 Hey! Easy. You all right? 485 00:25:13,597 --> 00:25:15,182 - I'm sorry. - It's okay. 486 00:25:15,348 --> 00:25:16,766 I'm sorry. 487 00:25:18,810 --> 00:25:20,187 You okay? 488 00:25:20,645 --> 00:25:22,606 No! 489 00:25:25,066 --> 00:25:28,945 When I first got back from my deployment, I tried booze and pills 490 00:25:29,321 --> 00:25:30,947 to get control of my life again. 491 00:25:31,865 --> 00:25:33,783 Now, I can't even get up, 492 00:25:36,161 --> 00:25:37,829 change the damn channel! 493 00:25:38,788 --> 00:25:40,624 I tell you what, 494 00:25:42,417 --> 00:25:45,629 you gotta figure out the right way to gain control of your life. 495 00:25:46,421 --> 00:25:50,800 'Cause the wrong ways, you don't wanna see where that ends up. 496 00:25:51,801 --> 00:25:53,136 Believe me. 497 00:25:53,970 --> 00:25:55,222 What's the right way? 498 00:25:57,224 --> 00:25:58,934 You can't keep it inside. 499 00:26:00,644 --> 00:26:02,270 You've got to talk about it. 500 00:26:03,396 --> 00:26:05,649 No matter how much you don't want to. 501 00:26:18,161 --> 00:26:19,829 When I was younger, 502 00:26:25,627 --> 00:26:27,337 there was this coach... 503 00:26:30,340 --> 00:26:32,342 My forensic accountants were able to trace 504 00:26:32,509 --> 00:26:34,669 the money Roman withdrew from the Alice Kruger account. 505 00:26:34,719 --> 00:26:36,137 - And? - And... 506 00:26:36,304 --> 00:26:39,307 It's laundered through a number of blind trusts and offshore banks. 507 00:26:39,474 --> 00:26:40,809 But we're closing in fast. 508 00:26:40,976 --> 00:26:42,686 If Weitz gets his way, that won't matter. 509 00:26:42,852 --> 00:26:45,772 - The charges he's brought are ludicrous. - Yeah, to us. 510 00:26:45,939 --> 00:26:47,649 I've been to a congressional hearing. 511 00:26:47,816 --> 00:26:50,694 My connections with Shepherd put the entire team at risk. 512 00:26:55,532 --> 00:26:56,700 It's Patterson. 513 00:27:00,412 --> 00:27:01,705 Please give me some good news. 514 00:27:01,913 --> 00:27:05,709 Since the analysis of the medicine came back with nothing we could identify, 515 00:27:05,875 --> 00:27:08,169 I decided to take a look at the capsule itself. 516 00:27:08,336 --> 00:27:09,776 How does that help us find the kids? 517 00:27:09,879 --> 00:27:12,966 Only four pharmaceutical companies carry this specific capsule. 518 00:27:13,133 --> 00:27:15,885 We pulled employee records with photos and showed them to Eli. 519 00:27:16,052 --> 00:27:20,348 Meet Dr. S, uh, the one Eli said was checking in on them. 520 00:27:20,890 --> 00:27:23,101 Dr. Ronald Grizzy... 521 00:27:24,269 --> 00:27:26,396 Skirzy... Why do I have to say these names first? 522 00:27:26,563 --> 00:27:29,149 Skrzypacz. I have a Polish uncle. 523 00:27:29,441 --> 00:27:32,110 He's the lead of the research team at Vanek Pharmaceuticals. 524 00:27:32,277 --> 00:27:35,071 And he also has a suspiciously high success rate 525 00:27:35,238 --> 00:27:37,574 of getting his medications through the FDA process. 526 00:27:37,741 --> 00:27:40,201 Because he uses these kids as the practice tests. 527 00:27:40,368 --> 00:27:43,204 - Exactly. - Where is Dr. Skrzypacz now? 528 00:27:43,371 --> 00:27:47,334 We tracked his cell to his medical office, but his assistant hasn't seen him all day. 529 00:27:47,542 --> 00:27:50,754 So these kids are the only evidence that these experiments actually took place. 530 00:27:50,920 --> 00:27:53,715 - So how do we find him? - We dangle a loose end. 531 00:27:55,800 --> 00:27:57,510 No. I, I can't. 532 00:27:58,720 --> 00:28:02,057 You're the only proof that we've got that Dr. S was conducting these tests. 533 00:28:02,223 --> 00:28:04,934 Call his office, all right? And he'll ask to meet you. 534 00:28:05,101 --> 00:28:06,102 It won't get that far. 535 00:28:06,269 --> 00:28:09,564 We'll track him using his phone, we'll find out where he is. 536 00:28:10,148 --> 00:28:12,025 Hopefully, we'll find the other kids. 537 00:28:12,192 --> 00:28:14,319 And Carol? You think she's okay? 538 00:28:16,363 --> 00:28:17,781 I don't know, Eli. 539 00:28:17,947 --> 00:28:20,825 But the other kids, you can still help them. 540 00:28:21,451 --> 00:28:23,328 Okay. 541 00:28:24,954 --> 00:28:26,122 I'll do it. 542 00:28:27,290 --> 00:28:30,710 I don't remember much from that time in my life. 543 00:28:30,877 --> 00:28:34,422 No idea what he did or didn't do to me. 544 00:28:35,715 --> 00:28:37,592 But he had a tape with my name on it. 545 00:28:38,051 --> 00:28:39,302 And now you have it? 546 00:28:39,594 --> 00:28:40,720 Yeah. 547 00:28:44,808 --> 00:28:46,559 I can't bring myself to watch it. 548 00:28:48,019 --> 00:28:49,896 You know, 549 00:28:50,063 --> 00:28:52,607 when I came back from my last tour, 550 00:28:55,318 --> 00:28:57,862 all my buddies who died over there, 551 00:28:59,280 --> 00:29:01,825 they kept visiting me in my sleep. 552 00:29:03,159 --> 00:29:04,994 I couldn't figure out 553 00:29:07,414 --> 00:29:09,124 how to make 'em leave me alone. 554 00:29:09,290 --> 00:29:10,500 What'd you do? 555 00:29:10,667 --> 00:29:16,297 This shrink made me look at their photos. Photos of what happened to them. 556 00:29:18,383 --> 00:29:23,054 Yeah. When you watch his tape, whatever's on it becomes real. 557 00:29:23,346 --> 00:29:25,265 But it also becomes contained. 558 00:29:25,765 --> 00:29:27,767 Your mind can stop trying to fill in the blanks. 559 00:29:30,728 --> 00:29:34,482 If you spend your life running from this, it's gonna eat you alive. 560 00:29:37,861 --> 00:29:41,239 Eli's phone call worked. Dr. Skrazy... Skribby... 561 00:29:41,531 --> 00:29:43,992 - Yeah, yeah, yeah. - You get it. He left a message for Eli. 562 00:29:45,201 --> 00:29:48,663 Eli, it's Dr. S. It sounds like you need medical attention. 563 00:29:48,830 --> 00:29:51,458 I can do a check-up, but you have to tell me where you are. 564 00:29:51,708 --> 00:29:53,209 Call me on this number right away. 565 00:29:53,710 --> 00:29:56,021 We were able to trace the burner phone he left the voicemail on. 566 00:29:56,045 --> 00:29:57,964 - Where to? - A warehouse in Queens. 567 00:29:58,131 --> 00:30:00,383 The lease was paid for by a different 501C, 568 00:30:00,550 --> 00:30:03,270 but at the same shell company money maze as the one on Jane's tattoo. 569 00:30:03,344 --> 00:30:05,304 If the doctor's there, you think the kids are too? 570 00:30:05,555 --> 00:30:06,556 Let's hope so. 571 00:30:10,852 --> 00:30:13,813 We're here. Roman, you're unarmed. 572 00:30:14,063 --> 00:30:16,441 So you have to stay close to us. Understand? 573 00:30:16,941 --> 00:30:18,735 - Okay. - All right, let's go. 574 00:30:26,284 --> 00:30:28,036 Al, you two cover the back. 575 00:30:28,828 --> 00:30:32,123 Jane, Roman, get the side entrance. Tasha, you're with me. 576 00:30:36,252 --> 00:30:38,171 No! No, this is not okay. 577 00:30:38,379 --> 00:30:39,565 I never should've let them talk me into this. 578 00:30:39,589 --> 00:30:41,007 FBI! Drop your weapons! 579 00:30:42,634 --> 00:30:45,428 Get down! Get down! 580 00:30:47,096 --> 00:30:48,348 Put it down! 581 00:30:51,559 --> 00:30:52,560 Stay down. 582 00:30:55,021 --> 00:30:57,273 Stay down! Don't! Don't! 583 00:31:00,151 --> 00:31:02,505 - Where are the kids? - There's a medical suite in the back! 584 00:31:02,529 --> 00:31:03,947 But I think it's too late! 585 00:31:19,504 --> 00:31:21,839 They're alive! 586 00:31:22,507 --> 00:31:25,468 FBI! Stop! I've got him! 587 00:31:25,969 --> 00:31:26,970 Get the kids out of here! 588 00:31:28,304 --> 00:31:30,848 It's okay! We're here to help. 589 00:31:31,224 --> 00:31:32,934 I'll kill the power to the machines. 590 00:31:38,481 --> 00:31:40,066 - Thank you. - Please help me out. 591 00:31:43,570 --> 00:31:44,737 Take cover! 592 00:31:49,951 --> 00:31:50,994 Come on! 593 00:31:59,002 --> 00:32:01,588 In here, guys! Come on! In here, in here! 594 00:32:36,706 --> 00:32:37,915 Where's Roman? 595 00:32:41,419 --> 00:32:42,795 Roman? 596 00:32:43,504 --> 00:32:45,214 - Roman? - Over here. 597 00:32:48,551 --> 00:32:50,595 It's okay. They're safe. 598 00:32:58,519 --> 00:33:00,605 Weller, how are they? 599 00:33:00,938 --> 00:33:02,565 There's no serious injuries. 600 00:33:02,732 --> 00:33:03,816 But there's no telling 601 00:33:04,025 --> 00:33:05,902 what long term effects those drugs may have. 602 00:33:06,319 --> 00:33:07,403 And what about Eli? 603 00:33:07,695 --> 00:33:10,740 We've brought him in to be evaluated. Tasha's checking on him now. 604 00:33:11,157 --> 00:33:12,241 So where will they go? 605 00:33:12,575 --> 00:33:14,369 Social Services will get them a new home. 606 00:33:14,661 --> 00:33:16,096 I'll make sure they keep them together, 607 00:33:16,120 --> 00:33:17,560 so they can help each other recover. 608 00:33:17,622 --> 00:33:18,831 - If they can recover. - Yeah. 609 00:33:19,123 --> 00:33:22,377 Well, at least they'll be together. You did great today. 610 00:33:22,543 --> 00:33:23,795 You did. 611 00:33:23,961 --> 00:33:26,047 Hey! We've got a problem. 612 00:33:26,422 --> 00:33:27,840 - Eli's not in his room. - What? 613 00:33:35,181 --> 00:33:36,474 Eli. 614 00:33:36,849 --> 00:33:38,851 What are you doing? 615 00:33:39,102 --> 00:33:41,854 How could you do this to us? To Amber? 616 00:33:42,021 --> 00:33:43,106 It's not what you think. 617 00:33:43,272 --> 00:33:44,899 You got paid to make us sick! 618 00:33:45,108 --> 00:33:47,110 No, no! The medicine was supposed to help you. 619 00:33:47,276 --> 00:33:48,712 - I care for all of you deeply! - No! 620 00:33:48,736 --> 00:33:50,238 All you cared about is money! 621 00:33:50,947 --> 00:33:52,990 Eli. Eli. 622 00:33:53,449 --> 00:33:54,450 Put the scissors down. 623 00:33:54,659 --> 00:33:56,244 Amber is dead because of her. 624 00:33:56,452 --> 00:33:59,390 And she's under arrest. She will pay for what she's done, I give you my word. 625 00:33:59,414 --> 00:34:00,641 - That's not good enough! - Eli. 626 00:34:00,665 --> 00:34:02,417 Eli, please, just tell me what you want. 627 00:34:02,583 --> 00:34:03,876 I want Amber back. 628 00:34:04,043 --> 00:34:07,130 Eli! Don't let what she's done ruin the rest of your life. 629 00:34:07,296 --> 00:34:08,506 It already has. 630 00:34:08,715 --> 00:34:09,966 She can't hurt you anymore. 631 00:34:10,133 --> 00:34:13,386 The things that you've had to go through, they can make you stronger, 632 00:34:13,553 --> 00:34:15,346 but you have to make the right choices. 633 00:34:15,763 --> 00:34:19,267 You can start by putting those scissors down. 634 00:34:20,017 --> 00:34:23,187 Eli. Put 'em down. 635 00:34:25,690 --> 00:34:28,192 There you go. There you go. Drop 'em. Drop 'em. 636 00:34:29,902 --> 00:34:32,572 I'm sorry. I'm sorry. 637 00:34:32,822 --> 00:34:33,823 You're okay. 638 00:34:39,495 --> 00:34:41,038 You wanted to see us? 639 00:34:41,205 --> 00:34:42,540 Yeah. 640 00:34:44,167 --> 00:34:47,503 Tasha, I want you to take point on the Sandstorm operation. 641 00:34:47,712 --> 00:34:49,922 - What are you talking about? - What's going on? 642 00:34:50,131 --> 00:34:53,217 The only way that I can stop Weitz taking the entire team before Congress 643 00:34:53,384 --> 00:34:55,178 is if I take the blame for everything myself. 644 00:34:55,511 --> 00:34:57,271 - What? You're just giving up? - No, I'm not. 645 00:34:57,305 --> 00:34:58,945 But this is the only play that we've got. 646 00:34:59,098 --> 00:35:01,309 This way the team can still take Sandstorm down. 647 00:35:01,476 --> 00:35:02,935 There is no team without you. 648 00:35:03,478 --> 00:35:06,189 Tasha, you'll run things until Pellington finds my replacement. 649 00:35:06,355 --> 00:35:08,500 You can't carry this by yourself. We'll fight it together. 650 00:35:08,524 --> 00:35:12,195 Our fight is with Sandstorm. And we can't continue it if Weitz wins. 651 00:35:12,361 --> 00:35:15,361 So, this is the only way that I can protect the rest of you and the mission. 652 00:35:15,531 --> 00:35:17,867 And this is happening. It's my call. 653 00:35:20,536 --> 00:35:23,331 Can you please state for the record that your testimony here today 654 00:35:23,539 --> 00:35:26,018 is fully voluntary? You were not compelled to give this testimony 655 00:35:26,042 --> 00:35:28,711 by me or any third party, and that your sworn statement 656 00:35:28,878 --> 00:35:31,005 is the complete and full truth? 657 00:35:31,839 --> 00:35:34,217 Yes. I'm here on my own accord. 658 00:35:34,717 --> 00:35:35,927 Well, let's get started. 659 00:35:36,719 --> 00:35:39,263 I'd like to begin by talking about Assistant Director Weller. 660 00:35:39,430 --> 00:35:41,933 - Now, as I understand it... - Let's save us both some time. 661 00:35:42,099 --> 00:35:44,268 - Excuse me? - It was me. 662 00:35:44,435 --> 00:35:46,229 - What was you? - All of it. 663 00:35:46,395 --> 00:35:48,898 Any perceived missteps taken by this task force 664 00:35:49,065 --> 00:35:51,067 in our attempt to bring Sandstorm down... 665 00:35:51,234 --> 00:35:53,236 They're solely my responsibility. 666 00:35:53,611 --> 00:35:57,532 I alone made the decision to send Jane in as an undercover operative. 667 00:35:57,698 --> 00:36:01,244 I alone let Nigel Thornton, AKA Robert Borden, 668 00:36:01,410 --> 00:36:04,080 undermine this entire operation. 669 00:36:04,247 --> 00:36:08,501 And I alone made the call to send FBI agents into the Sandstorm compound 670 00:36:08,668 --> 00:36:11,087 which resulted in multiple casualties. 671 00:36:13,339 --> 00:36:15,258 And I alone deserve to suffer the consequences. 672 00:36:28,813 --> 00:36:30,731 - I know what you're doing. - Telling the truth? 673 00:36:30,898 --> 00:36:34,610 Taking the heat off of everyone else by jumping in the fire yourself. 674 00:36:35,611 --> 00:36:37,697 Look, you're smarter than this, Matthew. 675 00:36:38,155 --> 00:36:41,367 You know that if you drag this team in front of a congressional subcommittee, 676 00:36:41,617 --> 00:36:42,845 you'll have a fight on your hands. 677 00:36:42,869 --> 00:36:44,287 Yeah, a fight I can win. 678 00:36:44,453 --> 00:36:48,541 A fight you might win. But if Weller brings Shepherd in tomorrow, 679 00:36:48,708 --> 00:36:50,668 he'll be the hero and you'll look like a fool. 680 00:36:51,502 --> 00:36:54,839 What I'm offering you is a sure thing. A guaranteed win. 681 00:36:55,006 --> 00:36:57,508 I can't name a single AUSA 682 00:36:57,717 --> 00:37:00,636 that has brought in a top NSA operative in front of Congress. 683 00:37:01,387 --> 00:37:03,097 It would be unprecedented. 684 00:37:03,389 --> 00:37:06,976 Or, you can continue this witch hunt against Weller and his team, 685 00:37:07,476 --> 00:37:11,522 and I can promise you that I will use all my substantial resources 686 00:37:11,689 --> 00:37:14,483 to find every last piece of dirt on Matthew Weitz, 687 00:37:14,650 --> 00:37:16,569 and pursue a hearing of my own. 688 00:37:17,361 --> 00:37:21,240 So, Mr. Weitz, your move. 689 00:37:27,330 --> 00:37:29,540 - We need to talk. - It's too late for that. 690 00:37:29,707 --> 00:37:31,709 I already got myself a bigger fish. 691 00:37:35,087 --> 00:37:37,757 But if you want, we can go for coffee sometime. Or, tea, or... 692 00:37:37,924 --> 00:37:40,718 Tell you what, you figure out the beverage and give me a call, okay? 693 00:37:40,885 --> 00:37:42,762 See you on the Hill, Ms. Kamal. 694 00:37:43,971 --> 00:37:45,014 What have you done? 695 00:37:45,181 --> 00:37:46,974 This is the best way to protect the team. 696 00:37:48,684 --> 00:37:51,062 I'm not gonna let you take responsibility for my mistakes. 697 00:37:51,228 --> 00:37:54,857 Even if you take the blame, he could still come after everyone else. 698 00:37:55,107 --> 00:37:58,069 I'm not officially connected to this office or the FBI. 699 00:37:58,277 --> 00:38:02,073 This way, he gets his win, and the team can continue to fight Sandstorm. 700 00:38:02,323 --> 00:38:04,951 That is not your call to make. This is my team. 701 00:38:05,117 --> 00:38:07,119 Yes, and they need you desperately. 702 00:38:07,662 --> 00:38:09,598 Kurt, without you, there's no hope of figuring out 703 00:38:09,622 --> 00:38:11,290 what Sandstorm is planning for Phase Two. 704 00:38:11,499 --> 00:38:13,219 And I've been chasing them for far too long. 705 00:38:13,376 --> 00:38:15,544 - It's time I passed the torch. - Don't do this. 706 00:38:15,711 --> 00:38:19,048 It's already done, Kurt. Now make sure it's worth it. 707 00:38:23,552 --> 00:38:27,306 Look at you, walking out of here. Lucky man. 708 00:38:27,723 --> 00:38:30,202 If I was lucky I wouldn't have ended up here in the first place. 709 00:38:30,226 --> 00:38:32,770 I was grading on a curve. 710 00:38:35,064 --> 00:38:39,235 You know what? Let me leave you my number. Just in case. 711 00:38:39,568 --> 00:38:43,114 Yeah. Just in case I need an FBI agent? 712 00:38:43,489 --> 00:38:46,075 In case you need somebody to change the damn channel for you. 713 00:38:46,367 --> 00:38:47,618 Jackass. 714 00:38:50,413 --> 00:38:52,331 You take care of yourself. 715 00:38:52,832 --> 00:38:54,083 I'll try. 716 00:38:56,252 --> 00:38:57,586 Hey! 717 00:38:58,963 --> 00:39:03,384 If and when you decide to face those demons of yours, 718 00:39:04,677 --> 00:39:06,178 don't do it alone. 719 00:39:11,642 --> 00:39:13,352 I guess I won't be needing this anymore. 720 00:39:13,769 --> 00:39:16,355 But I thought we could all do with one of these. 721 00:39:19,483 --> 00:39:23,654 It has been a distinct privilege to serve with each of you. 722 00:39:23,821 --> 00:39:25,239 The privilege has been all ours. 723 00:39:25,406 --> 00:39:27,450 You sacrificed your entire career for us. 724 00:39:28,117 --> 00:39:31,037 I lost a battle so you could win the war. 725 00:39:32,580 --> 00:39:33,748 I'll drink to that. 726 00:39:42,089 --> 00:39:43,674 My people just sent this. 727 00:39:43,841 --> 00:39:46,093 The accounts where Sandstorm are holding their funds. 728 00:39:46,260 --> 00:39:48,888 You cut them off from their money, you back them into a corner. 729 00:39:49,055 --> 00:39:51,265 Maybe force them to make a mistake. 730 00:39:51,432 --> 00:39:53,851 Or derail their plans altogether. 731 00:39:54,018 --> 00:39:56,270 That is one hell of a going away present. 732 00:39:56,437 --> 00:39:59,482 I've got to say, none of us 733 00:39:59,648 --> 00:40:02,318 wanted you here when this all started. 734 00:40:05,654 --> 00:40:08,491 But now, it's hard to imagine this place without you. 735 00:40:09,158 --> 00:40:12,036 I never thought that I would be able to work with a team again, 736 00:40:14,330 --> 00:40:16,415 but I sure am gonna miss this one. 737 00:40:19,001 --> 00:40:21,045 Thank you. To all of you. 738 00:40:26,342 --> 00:40:27,885 Give them hell. 739 00:40:37,228 --> 00:40:38,562 - Hey. - Hey. 740 00:40:42,733 --> 00:40:44,735 Thanks for coming over. 741 00:40:46,362 --> 00:40:47,655 Thanks for calling me back. 742 00:41:06,048 --> 00:41:07,299 You sure you wanna do this? 743 00:41:07,466 --> 00:41:09,718 No. But what I've been doing isn't working. 744 00:41:11,720 --> 00:41:13,597 I'm tired of pretending like I'm okay. 745 00:41:15,141 --> 00:41:18,269 I need to know what happened to me so I can move on with my life. 746 00:41:58,392 --> 00:41:59,643 This is it. 747 00:42:00,519 --> 00:42:02,771 The last piece we need for Phase Two. 748 00:42:14,200 --> 00:42:16,744 Do I want to know why you need all this? 749 00:42:17,453 --> 00:42:19,955 I'm not paying you 20 million dollars to ask questions. 750 00:42:21,123 --> 00:42:25,461 But if I was you, I'd avoid the western hemisphere for a while. 751 00:43:05,125 --> 00:43:06,126 English - SDH 751 00:43:07,305 --> 00:44:07,744 Please rate this subtitle at www.osdb.link/6yth9 Help other users to choose the best subtitles