1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:12,507 --> 00:00:14,540 You want a taste? 3 00:00:21,883 --> 00:00:23,015 Come in. 4 00:00:26,855 --> 00:00:29,255 Roman, just in time. 5 00:00:37,098 --> 00:00:39,098 It is. It's the best. 6 00:01:02,870 --> 00:01:04,670 This doesn't belong to you. 7 00:01:36,103 --> 00:01:37,703 You can't have it. 8 00:01:58,544 --> 00:02:00,283 We thought Sandstorm's first op 9 00:02:00,284 --> 00:02:02,750 was the Kentucky State bombing in 2013. 10 00:02:02,751 --> 00:02:04,317 We thought Jane in Times Square marked 11 00:02:04,319 --> 00:02:06,019 their first real change in tactics. 12 00:02:06,021 --> 00:02:09,322 We thought wrong. Sandstorm's been operational a lot longer. 13 00:02:09,324 --> 00:02:10,757 Their plan's more dimensional 14 00:02:10,759 --> 00:02:11,925 than the intel originally showed. 15 00:02:12,289 --> 00:02:14,454 But that's not what scares me about this chart. 16 00:02:14,455 --> 00:02:16,721 What scares me is what isn't here. 17 00:02:16,722 --> 00:02:18,489 We still know nothing about Phase Two. 18 00:02:18,491 --> 00:02:20,024 Except they're calling it a complete reset. 19 00:02:20,027 --> 00:02:21,993 Which couldn't be good, right? 20 00:02:21,995 --> 00:02:24,029 Look, I'm working on it. 21 00:02:24,031 --> 00:02:25,641 Shepherd still doesn't trust me. 22 00:02:25,641 --> 00:02:27,541 She trusted you enough to send you on a mission 23 00:02:27,543 --> 00:02:30,204 to steal a computer chip critical to their plans. 24 00:02:30,205 --> 00:02:32,438 To back up Roman. It was his mission. 25 00:02:32,440 --> 00:02:34,206 You were alone with the chip, Jane. 26 00:02:34,208 --> 00:02:37,528 You had the chance to upload its complete specs to Patterson, 27 00:02:37,528 --> 00:02:38,694 and what did you receive? 28 00:02:38,696 --> 00:02:40,262 - Hmm? - Uh... 29 00:02:40,263 --> 00:02:43,105 I didn't get enough data to draw any hard conclusions. 30 00:02:43,105 --> 00:02:44,838 So, what the hell went on out there? 31 00:02:49,742 --> 00:02:52,142 I aborted the upload to save Roman's life. 32 00:02:52,144 --> 00:02:54,578 I know how bad that sounds, but if Roman died, 33 00:02:54,580 --> 00:02:56,313 my cover could've died with him. 34 00:02:56,315 --> 00:02:58,716 He is the closest thing I have to an ally within Sandstorm, 35 00:02:58,718 --> 00:03:00,084 and he could be our ally, too. 36 00:03:00,086 --> 00:03:01,719 - If we turn him... - Saving your brother 37 00:03:01,721 --> 00:03:03,142 is not one of your mission objectives. 38 00:03:03,142 --> 00:03:04,675 Yes, but if we knew what he knew, 39 00:03:04,677 --> 00:03:06,311 it would be game over for Sandstorm. 40 00:03:06,311 --> 00:03:07,925 If we knew what was on the chip, 41 00:03:07,925 --> 00:03:09,792 it would be game over for Sandstorm. 42 00:03:09,793 --> 00:03:11,659 If you had just done what was asked of you... 43 00:03:11,661 --> 00:03:13,428 No, we don't know what the chip is. 44 00:03:13,430 --> 00:03:15,897 But I do know how valuable Roman is. 45 00:03:15,899 --> 00:03:19,033 Okay, okay. Good meeting. 46 00:03:19,035 --> 00:03:20,869 We'll pick it up later. 47 00:03:20,871 --> 00:03:23,271 Nas, a word in my office. 48 00:03:31,590 --> 00:03:33,090 She's impossible. 49 00:03:33,092 --> 00:03:34,619 You're just figuring that out now? 50 00:03:34,620 --> 00:03:36,220 Even if we do turn Roman, 51 00:03:36,220 --> 00:03:38,452 the last thing I need to deal with is a sociopathic killer. 52 00:03:38,452 --> 00:03:40,185 He's her brother... and if you don't 53 00:03:40,187 --> 00:03:42,020 at least hear her out, you risk losing her. 54 00:03:42,022 --> 00:03:43,521 You really think that she would turn to Sandstorm 55 00:03:43,523 --> 00:03:45,657 if she doesn't get her way? 56 00:03:45,659 --> 00:03:47,859 No. I don't. 57 00:03:47,861 --> 00:03:49,494 But we both know 58 00:03:49,496 --> 00:03:52,063 things get a little complicated out there, don't they? 59 00:03:52,065 --> 00:03:54,399 Especially when you're so far from home. 60 00:03:57,204 --> 00:03:58,837 Do we need to talk about Bulgaria? 61 00:03:58,839 --> 00:04:00,972 No, not at all. 62 00:04:02,826 --> 00:04:05,076 We need to talk about that. 63 00:04:05,342 --> 00:04:07,359 This was found in Borden's therapy room. 64 00:04:07,361 --> 00:04:10,863 And it is transmitting directly to your office. 65 00:04:19,240 --> 00:04:23,342 Sandstorm send you that supercut of animal sneezes? 66 00:04:23,344 --> 00:04:26,778 Oh, no, no, it's... it's just a guy. 67 00:04:26,780 --> 00:04:28,722 - Just a guy? - Oliver. 68 00:04:28,840 --> 00:04:30,673 I, uh, I met him at the museum, 69 00:04:30,675 --> 00:04:33,276 he's a water pollution expert. 70 00:04:33,278 --> 00:04:35,711 He keeps asking me what I'm up to. 71 00:04:35,713 --> 00:04:38,014 Give me your phone. 72 00:04:38,016 --> 00:04:40,183 How many times have you two been out? 73 00:04:40,185 --> 00:04:42,318 I don't think he's interested in me like that. 74 00:04:42,320 --> 00:04:44,921 He's asked you out, like, six times. 75 00:04:44,923 --> 00:04:47,456 When a guy says, "I know a secret spot 76 00:04:47,458 --> 00:04:50,259 with the best food in town," he's asking you out. 77 00:04:50,261 --> 00:04:52,528 Oh, my God. 78 00:04:52,530 --> 00:04:54,564 I get to be the relationship expert right now. 79 00:04:54,565 --> 00:04:56,265 I never get to be the relationship expert. 80 00:04:56,268 --> 00:04:58,168 Okay, here's what you're gonna text. 81 00:04:58,170 --> 00:05:00,203 Uh, no, I... 82 00:05:00,205 --> 00:05:02,672 I don't know if I'm ready for... 83 00:05:02,674 --> 00:05:05,408 I've never been on a real date. 84 00:05:05,411 --> 00:05:07,044 That I can remember, anyway. 85 00:05:07,430 --> 00:05:09,163 I remember my first date. 86 00:05:09,165 --> 00:05:11,599 Took him forever to stop crying. 87 00:05:14,838 --> 00:05:16,571 Oh, no. 88 00:05:17,874 --> 00:05:19,507 Oh, no-no-no-no... 89 00:05:19,509 --> 00:05:21,242 What's wrong? What's going on? 90 00:05:21,244 --> 00:05:24,879 Here... no-no-no-no no-no-no-no-no-no. 91 00:05:24,881 --> 00:05:26,714 And there is a very good reason... 92 00:05:26,716 --> 00:05:29,384 What, a good reason? To spy on me and my team? 93 00:05:29,386 --> 00:05:32,987 I'm sorry to interrupt, but you gotta come into CY-AC right now. 94 00:05:32,989 --> 00:05:36,257 Nothing's working. We're locked out of every system. 95 00:05:36,259 --> 00:05:39,093 We're being hacked. 96 00:05:39,095 --> 00:05:42,730 - Tic-Tac-Toe? - Shall we play a game? 97 00:05:42,732 --> 00:05:44,165 We're not gonna do that, right? 98 00:05:44,167 --> 00:05:45,533 Can't we just pull a plug or something? 99 00:05:45,951 --> 00:05:47,884 What do you think, Patterson? 100 00:05:47,886 --> 00:05:49,719 This all seems... 101 00:05:49,721 --> 00:05:51,455 Okay, you guys are taking forever. 102 00:05:51,457 --> 00:05:53,356 Rich, what the hell are you doing? 103 00:05:53,358 --> 00:05:56,259 Seriously? Nobody remembers "WarGames"? 104 00:05:56,261 --> 00:05:58,428 Shall we play a game? 105 00:05:58,430 --> 00:06:00,764 Matthew Broderick? Nobody? Bueller? 106 00:06:00,766 --> 00:06:02,833 - Who is this guy? - Rich.com. 107 00:06:02,835 --> 00:06:05,335 Dark web hacker we caught last year. 108 00:06:05,337 --> 00:06:08,738 Until I busted out and tricked these guys into helping me 109 00:06:08,740 --> 00:06:10,574 steal half a billion dollars' worth of art. 110 00:06:10,576 --> 00:06:13,210 And then I escaped like a boss. 111 00:06:13,212 --> 00:06:15,045 Tell me you can track him. 112 00:06:15,047 --> 00:06:16,813 With what? 113 00:06:18,417 --> 00:06:21,251 Rich, we're not playing any more of your games. 114 00:06:21,253 --> 00:06:23,825 Oh, this is not a game, this is very, very real. 115 00:06:24,177 --> 00:06:25,743 Now, I'm gonna give you back full control 116 00:06:25,745 --> 00:06:27,678 of your computers for a price. 117 00:06:27,679 --> 00:06:29,661 On the top floor of your building, there is a secret 118 00:06:29,661 --> 00:06:31,227 Air Force drone command center. 119 00:06:31,229 --> 00:06:32,696 I'd like you to use that 120 00:06:32,698 --> 00:06:33,863 to bomb the following coordinates. 121 00:06:33,865 --> 00:06:35,198 No, not a chance. 122 00:06:35,200 --> 00:06:37,000 Well, then, in that case, 123 00:06:37,002 --> 00:06:39,469 I'm gonna delete every FBI server in existence. 124 00:06:39,471 --> 00:06:41,927 Including the backups. So, good-bye, 125 00:06:41,927 --> 00:06:43,594 a hundred years of FBI history, not to mention 126 00:06:43,596 --> 00:06:46,330 any active investigations, good-bye! 127 00:06:46,332 --> 00:06:47,931 You have until I'm done binge-watching 128 00:06:47,933 --> 00:06:50,067 "Stranger Things." No spoilers, please. 129 00:06:50,069 --> 00:06:52,970 All of this to make us drop a bomb? I don't buy it. 130 00:06:52,972 --> 00:06:56,366 No, but you know what you do buy is Pennsylvanian beer. 131 00:06:56,366 --> 00:06:59,367 So I think we've established that you have atrocious judgment. 132 00:06:59,369 --> 00:07:01,341 Now, hurry up, please. I'm already on episode seven. 133 00:07:01,341 --> 00:07:02,573 I can't believe they killed Barb. 134 00:07:02,575 --> 00:07:05,009 She is a smoke-show. 135 00:07:05,011 --> 00:07:06,511 When I took over for Mayfair, 136 00:07:06,513 --> 00:07:08,613 we installed a secure line into my apartment. 137 00:07:08,615 --> 00:07:11,616 Is it possible that he's using that to bypass the firewall? 138 00:07:11,618 --> 00:07:14,018 I mean, it's theoretically possible. 139 00:07:14,020 --> 00:07:16,053 You think he's in your apartment? 140 00:07:16,055 --> 00:07:18,256 How else would he know what kind of beer I have there? 141 00:07:20,460 --> 00:07:23,127 - Hey, what took you so long? - Put it down. 142 00:07:23,129 --> 00:07:25,396 - Keep your hands where I can see them. - Clear! 143 00:07:25,398 --> 00:07:27,999 I had to switch to the good stuff 'cause you're out of beer. 144 00:07:28,001 --> 00:07:31,002 Thanks for the robe, by the way. 145 00:07:31,439 --> 00:07:33,072 Okay, so... you want my hands like this 146 00:07:33,074 --> 00:07:35,908 or more of a behind-the-back type of situation? Okay. 147 00:07:35,910 --> 00:07:37,977 He seems pretty relaxed for someone getting arrested. 148 00:07:37,979 --> 00:07:40,145 Yeah, almost like... Like he wanted to get caught. 149 00:07:41,482 --> 00:07:43,248 Oh, my Hot Pockets are ready. 150 00:07:43,250 --> 00:07:45,060 Also, you're out of Hot Pockets. 151 00:07:59,538 --> 00:08:02,780 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 152 00:08:05,435 --> 00:08:07,970 Hey, there you guys are, right where I left you... 153 00:08:07,970 --> 00:08:11,338 - oh, you're new. - Shut up and walk. 154 00:08:12,547 --> 00:08:14,847 What the hell is he doing here? 155 00:08:14,849 --> 00:08:16,649 Detective Ray Yamada, you should've signed in 156 00:08:16,651 --> 00:08:18,251 if you're gonna mess up my crime scene. 157 00:08:18,253 --> 00:08:20,286 And what's he doing with Gail Brown? That's the A.D.A. 158 00:08:20,287 --> 00:08:21,820 who dropped the charges against Jones. 159 00:08:21,822 --> 00:08:23,188 I'll get rid of him. 160 00:08:23,190 --> 00:08:24,256 No, no, I'll see what they want. 161 00:08:24,258 --> 00:08:25,736 They want you, Reade. 162 00:08:25,736 --> 00:08:27,369 Yamada's probably just covering his bases. 163 00:08:27,370 --> 00:08:28,836 With a prosecutor sitting next to him? 164 00:08:31,641 --> 00:08:33,875 Did you get rid of that tape yet? 165 00:08:36,646 --> 00:08:37,845 Yeah. 166 00:08:39,667 --> 00:08:41,067 Yeah, I got rid of it. 167 00:08:41,069 --> 00:08:43,059 You do believe me, don't you? 168 00:08:43,060 --> 00:08:45,389 That I didn't do it? 169 00:08:45,389 --> 00:08:46,522 I can't shake the feeling that 170 00:08:46,524 --> 00:08:48,224 you are not being straight with me. 171 00:08:50,962 --> 00:08:52,261 I'll handle it. 172 00:08:59,004 --> 00:09:01,238 The hack, the drone, the arrest, none of it makes sense. 173 00:09:01,241 --> 00:09:02,941 So, why don't you start and tell us 174 00:09:02,943 --> 00:09:04,576 about the coordinates you wanted us to bomb? 175 00:09:04,578 --> 00:09:06,010 Who is the new girl? 176 00:09:06,012 --> 00:09:08,346 They point to a silo in Kansas. 177 00:09:08,348 --> 00:09:10,448 - What's in it? - I don't know, corn? 178 00:09:10,450 --> 00:09:13,081 I have no idea, I used a random number generator. 179 00:09:13,081 --> 00:09:15,749 I just needed a reason for you guys to arrest me. 180 00:09:15,751 --> 00:09:17,517 - Why? - Seriously, what is the deal 181 00:09:17,519 --> 00:09:19,519 with Ms. Moneypenny over here? 182 00:09:19,521 --> 00:09:22,329 - Are you the new Mayfair? - What's with the cover story, Rich? 183 00:09:22,330 --> 00:09:23,896 I have a professional reputation to maintain. 184 00:09:23,898 --> 00:09:25,998 I can't just be seen going to the feds for help. 185 00:09:26,000 --> 00:09:28,134 Help with what? 186 00:09:28,136 --> 00:09:30,870 I'm being hunted... 187 00:09:30,872 --> 00:09:32,805 by the Akkadian. 188 00:09:33,941 --> 00:09:35,574 Seriously? Nothing? 189 00:09:35,910 --> 00:09:37,343 You don't know who the... oh, my God. 190 00:09:37,345 --> 00:09:40,279 - How do you still have a job? - Fine... 191 00:09:40,281 --> 00:09:43,416 - what's the Akkadian? - It's a myth. 192 00:09:44,042 --> 00:09:46,876 It's an assassin so lethal it's able to reach targets 193 00:09:46,878 --> 00:09:50,013 in such untouchable locations that the intel community 194 00:09:50,015 --> 00:09:51,481 doesn't believe it even exists. 195 00:09:51,483 --> 00:09:53,321 Yeah, and neither does Snopes, apparently. 196 00:09:53,322 --> 00:09:56,022 People are linking this guy to every unsolved, 197 00:09:56,024 --> 00:09:58,210 high-profile death in the past 10 years. 198 00:09:58,211 --> 00:10:00,711 Which is impossible. He's a catch-all bogeyman. 199 00:10:01,081 --> 00:10:02,981 Might as well tell us he's being hunted by the Easter Bunny. 200 00:10:02,981 --> 00:10:05,715 Yeah, well, the Easter Bunny didn't kill Boston Arliss Crab. 201 00:10:05,717 --> 00:10:08,651 - You're bleeding. - And you're beautiful. 202 00:10:08,653 --> 00:10:10,086 Crab's dead? 203 00:10:12,669 --> 00:10:15,737 We were hiding out in England when he found us. 204 00:10:16,957 --> 00:10:20,125 But Boston managed to drop a chandelier on his head, 205 00:10:20,127 --> 00:10:21,793 buying me enough time to escape, 206 00:10:21,795 --> 00:10:24,729 but not enough time to avoid having a knife 207 00:10:24,731 --> 00:10:26,264 plunged into his chest. 208 00:10:27,834 --> 00:10:30,268 He died in my arms. 209 00:10:30,270 --> 00:10:31,336 On the beach. 210 00:10:32,639 --> 00:10:34,806 Last thing he said to me was... 211 00:10:34,808 --> 00:10:38,209 "Such a beautiful place to die with you." 212 00:10:42,062 --> 00:10:45,098 We had our spats, but Boston gave his life to save mine. 213 00:10:45,099 --> 00:10:48,064 I will not have his death be in vain. 214 00:10:48,066 --> 00:10:52,202 Okay, Patterson, can we confirm Boston's death? 215 00:10:52,204 --> 00:10:53,603 You got it. 216 00:10:57,342 --> 00:11:00,243 Let's say this Akkadian is real. 217 00:11:00,245 --> 00:11:02,078 Who hired him? Why? 218 00:11:02,080 --> 00:11:05,215 "Why"? Have you met me? 219 00:11:05,217 --> 00:11:07,250 As for who, I mean, who cares? 220 00:11:07,252 --> 00:11:10,048 There is a super-assassin trying to murder me. 221 00:11:10,048 --> 00:11:11,545 You're kind of burying the lead here. 222 00:11:11,545 --> 00:11:13,144 Look, if the Akkadian isn't afraid 223 00:11:13,145 --> 00:11:14,912 to go after targets in untouchable locations, 224 00:11:14,914 --> 00:11:17,233 what makes you think he won't come after you here? 225 00:11:17,249 --> 00:11:18,648 Oh, I'm counting on it. 226 00:11:18,650 --> 00:11:20,450 I mean, what safer place in the world to be 227 00:11:20,452 --> 00:11:22,688 than with my good friends at the FBI? 228 00:11:22,876 --> 00:11:25,021 So, now, when the Akkadian does come, 229 00:11:25,023 --> 00:11:26,789 you'll be forced to kill him for me. 230 00:11:26,791 --> 00:11:29,325 That's a good plan, innit? 231 00:11:31,727 --> 00:11:33,727 All right, so I figure you guys got a ton of questions. 232 00:11:33,729 --> 00:11:35,161 Where do you want to begin? 233 00:11:35,162 --> 00:11:37,927 Jones' camp? Or the Hudson U shootings? 234 00:11:37,927 --> 00:11:39,593 Actually, before he gets to that, 235 00:11:39,594 --> 00:11:42,061 there's something I need to tell you. 236 00:11:42,063 --> 00:11:44,397 I'm sorry. 237 00:11:44,399 --> 00:11:47,467 We found a stash of hidden videotapes in Jones's basement. 238 00:11:47,469 --> 00:11:50,036 Some are just old practice footage... 239 00:11:50,038 --> 00:11:54,547 But others show Jones being the monster you said he was. 240 00:11:55,238 --> 00:11:57,097 I wanted to apologize in person. 241 00:11:57,098 --> 00:11:58,555 I'm sorry I didn't do more with the case 242 00:11:58,556 --> 00:12:00,718 when it was in my hands, Agent Reade. 243 00:12:03,344 --> 00:12:04,777 You want our help? 244 00:12:04,779 --> 00:12:06,412 You start being straight with us. 245 00:12:06,414 --> 00:12:08,981 You are so cute when you're heteronormative. 246 00:12:08,983 --> 00:12:10,583 You want me to be straight? Okay. 247 00:12:10,585 --> 00:12:12,245 There is a lot of emotional distance 248 00:12:12,246 --> 00:12:13,681 between you two right now. 249 00:12:13,681 --> 00:12:15,581 And look at this, she can't even maintain eye contact. 250 00:12:15,583 --> 00:12:17,868 What's going on? Did you guys have sex? 251 00:12:17,899 --> 00:12:18,932 Shut up. 252 00:12:18,934 --> 00:12:20,033 Oh, was it bad? 253 00:12:22,437 --> 00:12:24,304 Oh... this is interesting. 254 00:12:25,874 --> 00:12:27,006 Excuse me. 255 00:12:28,877 --> 00:12:31,644 Seriously, the chemistry on this team is all off. 256 00:12:31,646 --> 00:12:33,279 I blame the Iron Lady here. 257 00:12:33,282 --> 00:12:35,603 This is like when they brought in the second Aunt Viv. 258 00:12:35,619 --> 00:12:37,820 You remember that? That was messed up. 259 00:12:37,822 --> 00:12:39,955 Hey, Josh, what do you got? 260 00:12:39,957 --> 00:12:41,623 How about a murder weapon? 261 00:12:41,624 --> 00:12:42,942 A couple of beat cops just found a knife 262 00:12:42,942 --> 00:12:45,043 in a drainage ditch near Jones's residence. 263 00:12:47,029 --> 00:12:48,362 What kind of knife? 264 00:12:48,364 --> 00:12:50,045 Don't know, just came in. 265 00:12:50,045 --> 00:12:52,011 Killer must've dropped it down a sewer on his way out. 266 00:12:52,013 --> 00:12:53,680 Has it produced any suspects? 267 00:12:53,682 --> 00:12:56,516 I think Yamada's following up on it right now. 268 00:12:58,253 --> 00:12:59,452 Thanks. 269 00:13:01,323 --> 00:13:03,456 Everyone could tell. She looked nothing like the first one. 270 00:13:03,458 --> 00:13:05,325 You seem awfully comfortable sitting here 271 00:13:05,327 --> 00:13:07,160 in this interrogation room, Rich. 272 00:13:07,529 --> 00:13:08,695 Well, yeah, what's not to like? 273 00:13:08,948 --> 00:13:09,963 Beautiful people. 274 00:13:10,530 --> 00:13:11,297 Clean lines. 275 00:13:11,299 --> 00:13:13,307 - That's fine. - Nice, neutral color palette. 276 00:13:13,307 --> 00:13:14,350 I love the aluminum. 277 00:13:14,350 --> 00:13:16,384 - Change of scenery... - I'm sorry, come again? 278 00:13:16,385 --> 00:13:17,817 No-no-no, I need to go back! 279 00:13:17,819 --> 00:13:18,985 No, I need to go back to the basement! 280 00:13:18,987 --> 00:13:20,820 Why did we leave the basement? 281 00:13:20,822 --> 00:13:22,722 FBI holding is the first place he's gonna look, 282 00:13:22,724 --> 00:13:24,958 and I'm gonna be a dead man. I should've stayed in hiding. 283 00:13:24,960 --> 00:13:26,826 I'm gonna be dead, I'm gonna be "dead.com." 284 00:13:26,828 --> 00:13:28,228 Don't let them leave me here! Don't let them leave me here! 285 00:13:28,230 --> 00:13:29,663 Rich, stop, get off of him! 286 00:13:29,665 --> 00:13:30,864 Who do you like, guys? Do you like girls? 287 00:13:30,866 --> 00:13:32,999 - Do you like the third thing? - Stop it! 288 00:13:33,001 --> 00:13:35,402 You don't wanna go in there, start telling me the truth. 289 00:13:35,404 --> 00:13:36,903 I am telling you the truth. 290 00:13:36,905 --> 00:13:38,505 Get in there. 291 00:13:38,507 --> 00:13:40,331 Okay, wait-wait, don't leave me here, please. 292 00:13:40,331 --> 00:13:42,665 I take it back, please, okay, I take it back. 293 00:13:45,007 --> 00:13:46,907 Kurt is clearly still in love with you, you don't see this? 294 00:13:46,909 --> 00:13:48,508 - Good-bye, Rich. - You don't see this? 295 00:13:48,510 --> 00:13:51,645 He's just confused, Jane! He's confused! 296 00:13:51,647 --> 00:13:56,249 These are Jones's confirmed victims 297 00:13:56,251 --> 00:13:57,751 based on the tapes we found. 298 00:14:00,889 --> 00:14:02,322 Anyone stand out to you? 299 00:14:04,059 --> 00:14:06,960 As what? These are survivors, not suspects. 300 00:14:06,962 --> 00:14:08,995 Right now they're both. 301 00:14:08,997 --> 00:14:10,297 We just need your help to figure out 302 00:14:10,299 --> 00:14:11,765 which of them we should be looking at. 303 00:14:14,666 --> 00:14:17,500 Okay, I see how it is. 304 00:14:17,502 --> 00:14:19,669 So you come here and "apologize," 305 00:14:19,671 --> 00:14:21,004 and then you want me to help you 306 00:14:21,005 --> 00:14:22,558 play "pin the crime on the victim." 307 00:14:22,559 --> 00:14:23,076 Agent Reade... 308 00:14:23,077 --> 00:14:24,626 You want me to dredge up these guys' worst memories, 309 00:14:24,628 --> 00:14:27,003 make them relive the worst moments of their lives? 310 00:14:27,004 --> 00:14:29,287 We just want to know who killed Jones. 311 00:14:29,288 --> 00:14:32,789 You wanna know who killed Jones? That person is in this room. 312 00:14:32,791 --> 00:14:35,392 Jones is dead because you dropped the charges against him, 313 00:14:35,394 --> 00:14:36,748 because you didn't lock him up. 314 00:14:36,748 --> 00:14:38,494 Now, that's cool, I got no problem with that. 315 00:14:38,550 --> 00:14:40,005 Jones got what he deserved. 316 00:14:40,006 --> 00:14:42,305 Excuse me, I have an urgent FBI matter 317 00:14:42,307 --> 00:14:44,518 I have to speak with Agent Reade about. 318 00:14:50,843 --> 00:14:52,145 What the hell are you doing? 319 00:14:52,146 --> 00:14:54,078 They want me to help pin Jones's murder on one of the victims. 320 00:14:54,079 --> 00:14:55,745 They don't need your help. 321 00:14:55,747 --> 00:14:57,581 They found the murder weapon. 322 00:14:57,583 --> 00:14:59,883 You still think Yamada's just trying to cover his bases? 323 00:14:59,885 --> 00:15:02,452 Hey... what's going on? 324 00:15:02,454 --> 00:15:04,087 Nothing. 325 00:15:04,089 --> 00:15:05,822 Let's go. 326 00:15:10,762 --> 00:15:14,530 Rich's blood turned up traces of a malaria vaccine. 327 00:15:14,617 --> 00:15:16,951 That at least narrows down his recent travels. 328 00:15:16,953 --> 00:15:18,486 Have we confirmed Boston's death yet? 329 00:15:18,488 --> 00:15:19,720 Wait-wait-wait. 330 00:15:19,722 --> 00:15:21,271 What is that? 331 00:15:21,272 --> 00:15:23,082 There's something in the wall. 332 00:15:25,276 --> 00:15:26,876 Whoa, hey-hey, don't shoot, don't shoot, it's me. 333 00:15:26,878 --> 00:15:28,144 It's Rich. Hi. 334 00:15:28,146 --> 00:15:29,579 - Come here. - Okay, just... 335 00:15:32,317 --> 00:15:34,524 How did you get out of the holding cell? 336 00:15:35,110 --> 00:15:36,090 Through the vent. 337 00:15:36,207 --> 00:15:37,410 I came to you for protection. 338 00:15:37,465 --> 00:15:38,730 Leaving me upstairs with a couple of red shirts 339 00:15:38,732 --> 00:15:40,199 is not what I had in mind. 340 00:15:40,201 --> 00:15:41,867 Oh, hey, can you give this to Sheriff Roscoe 341 00:15:41,869 --> 00:15:43,969 for me please, toots? 342 00:15:43,971 --> 00:15:47,395 I'll do whatever you need! Who do you like, guys? Do you like girls? 343 00:15:47,403 --> 00:15:49,837 Call me "toots" again, I'll make you eat this. 344 00:15:49,839 --> 00:15:51,086 Toots... 345 00:15:51,087 --> 00:15:53,056 Right, we need to get him off-site. 346 00:15:53,120 --> 00:15:54,930 And I think a trip to Rikers without bail 347 00:15:54,930 --> 00:15:56,362 should be easy enough to arrange. 348 00:15:56,365 --> 00:15:58,332 Oh, I don't know, Rikers doesn't have cable, 349 00:15:58,334 --> 00:16:00,301 and they're shockingly low on quality board games. 350 00:16:00,303 --> 00:16:02,303 So, if you send me there, I might get bored. 351 00:16:02,305 --> 00:16:04,105 And when I get bored, I get kind of chatty. 352 00:16:04,107 --> 00:16:07,209 So I might start blabbing about, oh, I don't know, Omaha? 353 00:16:08,177 --> 00:16:10,511 What's he talking about? What's Omaha? 354 00:16:10,513 --> 00:16:13,145 Oh, it's a glimmering city on the Lewis and Clark trail. 355 00:16:13,146 --> 00:16:14,779 Home to the Henry Doorly Zoo. 356 00:16:14,781 --> 00:16:16,981 And apparently the codename for a very secret... 357 00:16:16,983 --> 00:16:18,249 Let him stay. 358 00:16:18,251 --> 00:16:19,817 What's Omaha? 359 00:16:19,819 --> 00:16:22,654 I'm gonna call holding, tell them we have Rich. 360 00:16:24,157 --> 00:16:25,623 You can also tell them they're fired. 361 00:16:30,096 --> 00:16:32,297 - What's wrong? - No one's answering. 362 00:16:34,006 --> 00:16:35,806 Pull up the cameras in holding. 363 00:16:37,270 --> 00:16:38,369 What the hell? 364 00:16:38,371 --> 00:16:39,871 We were just there. 365 00:16:42,655 --> 00:16:45,481 What... oh, yeah, I killed two guards with a tie clip 366 00:16:45,482 --> 00:16:46,881 and then crawled back through an air duct 367 00:16:46,882 --> 00:16:48,482 to tell you all about it. 368 00:16:48,847 --> 00:16:50,280 I guess that would be pretty cool, actually. 369 00:16:50,282 --> 00:16:51,704 Uh, jump back a minute. 370 00:17:01,360 --> 00:17:03,593 Okay, I think some of you owe me an apology. 371 00:17:03,595 --> 00:17:05,228 Put out a red alert. 372 00:17:05,230 --> 00:17:07,525 We have an active shooter in the building. 373 00:17:14,437 --> 00:17:16,771 All right, we've got an active shooter in the building. 374 00:17:16,773 --> 00:17:18,473 And his target is right there. 375 00:17:18,475 --> 00:17:21,822 I want two agents guarding every access point at all times. 376 00:17:21,823 --> 00:17:24,256 If a person can fit through it, then lock it down. 377 00:17:24,258 --> 00:17:26,525 Reade, Tasha, take a search team up to holding. 378 00:17:26,527 --> 00:17:27,708 See if you can pick up this guy's trail. 379 00:17:27,708 --> 00:17:30,442 Now, people, I want you guys moving room to room. 380 00:17:30,443 --> 00:17:32,076 Check everyone's ID. 381 00:17:32,078 --> 00:17:34,078 If they clear, start moving them out of the building. 382 00:17:34,080 --> 00:17:35,679 All right? And be smart. 383 00:17:35,681 --> 00:17:37,748 'Cause this shooter could be anyone... move! 384 00:17:37,750 --> 00:17:39,016 Okay, if one of you is the Akkadian, 385 00:17:39,018 --> 00:17:40,367 I'm gonna be very, very hurt. 386 00:17:40,368 --> 00:17:41,868 I think I know how the killer got in. 387 00:17:41,870 --> 00:17:43,670 A security guard named Steve Beck was just found 388 00:17:43,672 --> 00:17:45,638 murdered in his home in the Bronx. 389 00:17:45,640 --> 00:17:48,145 He still managed to clock in for work this morning. 390 00:17:48,146 --> 00:17:50,479 I flagged his keycard. If he uses it again, we'll know where. 391 00:17:50,481 --> 00:17:52,582 - Where do we keep Rich? - Right here. 392 00:17:52,584 --> 00:17:54,383 We can keep the most eyes on him. 393 00:17:54,385 --> 00:17:56,085 You two, you put him in that conference room 394 00:17:56,087 --> 00:17:57,520 and secure him. 395 00:17:57,522 --> 00:17:59,488 Yes, yes, more eyes on me, all the eyes. 396 00:17:59,490 --> 00:18:01,157 It's for our safety, not yours. 397 00:18:01,159 --> 00:18:02,925 Just because we believe you doesn't mean we trust you. 398 00:18:02,927 --> 00:18:05,061 I do make it a challenge. 399 00:18:05,063 --> 00:18:06,462 I need to secure my office. 400 00:18:06,464 --> 00:18:07,797 We can't afford for it to be breached. 401 00:18:07,799 --> 00:18:11,601 Take Jane, all right? For backup. 402 00:18:29,483 --> 00:18:32,117 He's not all bad, you know, Roman. 403 00:18:32,120 --> 00:18:34,387 I'm just saying, there's... 404 00:18:34,389 --> 00:18:36,523 there's good in him, I've seen it. 405 00:18:38,060 --> 00:18:39,970 Okay. 406 00:18:39,971 --> 00:18:42,172 We're turning him into an asset... in your mind, 407 00:18:42,174 --> 00:18:44,131 how do you imagine that working? 408 00:18:44,663 --> 00:18:49,123 I'd bring him in, you give him the same deal you gave to me. 409 00:18:49,123 --> 00:18:51,223 Work for us, earn your freedom. 410 00:18:51,225 --> 00:18:53,759 He'd tell us everything we need to know to stop Sandstorm. 411 00:18:53,761 --> 00:18:55,394 You'd never have to put him in the field 412 00:18:55,396 --> 00:18:57,334 if that's what you're worried about. 413 00:18:59,765 --> 00:19:02,432 Look, that's not what I'm worried about, Jane. 414 00:19:03,971 --> 00:19:05,838 I had my own Roman. 415 00:19:05,840 --> 00:19:08,440 A zero division member that I too grew very close to. 416 00:19:09,142 --> 00:19:11,543 But I missed the signs that he was Sandstorm. 417 00:19:12,236 --> 00:19:15,019 By the time I realized, three of my people were dead. 418 00:19:16,763 --> 00:19:18,848 I'm sorry, I didn't know. 419 00:19:18,918 --> 00:19:21,152 Since you've been reunited with Roman, 420 00:19:21,154 --> 00:19:23,284 he's killed no fewer than seven people. 421 00:19:23,308 --> 00:19:25,475 Because he's under Shepherd's influence. 422 00:19:25,477 --> 00:19:27,077 We get him away from her, 423 00:19:27,830 --> 00:19:30,264 I know he'll do the right thing. 424 00:19:31,271 --> 00:19:34,072 Okay, I'll... I'll consider it. 425 00:19:34,637 --> 00:19:36,203 Thank you. 426 00:19:37,125 --> 00:19:38,825 Rich, give me something that I can use. 427 00:19:38,827 --> 00:19:40,226 Why is this guy after you? 428 00:19:40,228 --> 00:19:41,581 Who did you piss off? 429 00:19:41,644 --> 00:19:43,110 The Russians? The Saudis? 430 00:19:43,112 --> 00:19:44,946 Yes, and... yes. 431 00:19:44,948 --> 00:19:46,847 But I'm telling you, the "who" doesn't matter. 432 00:19:46,849 --> 00:19:49,483 Look, you want our help, then help us trust you. 433 00:19:49,485 --> 00:19:51,852 I believe people can change and that there's good in everyone. 434 00:19:51,854 --> 00:19:54,155 Even you. You say we're a team, 435 00:19:54,569 --> 00:19:56,290 this is your chance to make it more than talk, 436 00:19:56,291 --> 00:19:58,123 so tell us what's really going on. 437 00:20:00,628 --> 00:20:02,261 It started in North Korea. 438 00:20:02,263 --> 00:20:04,696 Well, what did you steal? 439 00:20:04,698 --> 00:20:06,365 Nothing. 440 00:20:06,367 --> 00:20:11,870 I just kinda sorta made a pass at Ri Sol-ju. 441 00:20:13,040 --> 00:20:14,506 You hit on Kim Jong-un's wife? 442 00:20:14,881 --> 00:20:16,642 She was laughing at all my jokes. 443 00:20:16,644 --> 00:20:18,610 I thought they had an open relationship. 444 00:20:18,612 --> 00:20:20,682 Anyway, long story short, they very much do not. 445 00:20:20,683 --> 00:20:22,382 I don't even wanna tell you what I had to do to get out of there. 446 00:20:22,384 --> 00:20:23,696 Actually, I kinda do. 447 00:20:23,696 --> 00:20:25,995 There was this real brute of a guard named Gun Wu, 448 00:20:26,105 --> 00:20:28,573 and let's just say Gun Wu had a real curious vibe to him... 449 00:20:28,575 --> 00:20:29,774 All right, I stand corrected. 450 00:20:29,776 --> 00:20:32,109 That was of absolutely no use. 451 00:20:34,647 --> 00:20:37,381 You guys wanna hear the rest or...? 452 00:20:47,727 --> 00:20:49,615 You wanna take care of the knife, 453 00:20:49,834 --> 00:20:51,445 it's headed to a crime lab today. 454 00:20:51,446 --> 00:20:53,480 It won't be the first time that evidence went missing. 455 00:20:53,483 --> 00:20:57,118 That's insane. I don't need you to take care of the knife 456 00:20:58,071 --> 00:20:59,120 because I didn't do it. 457 00:21:00,187 --> 00:21:00,421 Look... 458 00:21:00,422 --> 00:21:03,187 Reade, Zapata, I just got a ping from the stolen ID. 459 00:21:03,188 --> 00:21:05,587 The Akkadian just used it on the fifth floor. 460 00:21:18,936 --> 00:21:20,469 All right, are we on the right floor? 461 00:21:20,471 --> 00:21:21,803 Yes, he should still be there. 462 00:21:24,310 --> 00:21:26,520 Hands... who are you? What are you doing here? 463 00:21:26,521 --> 00:21:29,588 I'm Clayton. I'm the mail guy! 464 00:21:30,428 --> 00:21:32,719 - He has Steve Beck's ID. - Well, either he's the Akkadian... 465 00:21:32,720 --> 00:21:33,541 The Akkadian swapped badges. 466 00:21:33,541 --> 00:21:35,073 The mail guy's badge just pinged. 467 00:21:35,074 --> 00:21:36,307 Where? 468 00:21:36,317 --> 00:21:38,585 He's coming down the CY-AC elevator. 469 00:21:54,537 --> 00:21:55,803 It's a bomb. 470 00:21:55,805 --> 00:21:58,239 All right, seal these elevator doors. 471 00:21:58,242 --> 00:21:59,424 Everyone out of here, now. 472 00:21:59,425 --> 00:22:02,058 Wait-wait-wait, what is that smell? 473 00:22:02,060 --> 00:22:04,594 Sulfur. 474 00:22:04,596 --> 00:22:07,717 It's not just a bomb, it's a chemical dispersion device. 475 00:22:08,161 --> 00:22:10,127 Sealing the doors will just force the toxic cloud 476 00:22:10,129 --> 00:22:12,563 into the elevator shaft, where most of the building's vents terminate. 477 00:22:12,565 --> 00:22:14,131 Increasing its range. 478 00:22:14,133 --> 00:22:15,286 How do we contain it? 479 00:22:15,287 --> 00:22:17,186 We don't. We have to defuse it. 480 00:22:25,807 --> 00:22:27,841 Patterson's lab's got its own HVAC system. 481 00:22:27,843 --> 00:22:29,510 Get in there, make sure everyone is with you. 482 00:22:29,512 --> 00:22:31,061 Good luck. 483 00:22:31,062 --> 00:22:33,730 All right, this is all yours, what do you need? 484 00:22:33,732 --> 00:22:37,100 Hand sanitizer, and lots of it. 485 00:22:37,102 --> 00:22:40,601 How does this guy get a chemical weapon inside this building? 486 00:22:40,617 --> 00:22:44,051 He didn't, everything he needed was already here. 487 00:22:44,053 --> 00:22:45,686 Sulfide toner from the photo lab, 488 00:22:45,688 --> 00:22:47,955 mineral asset from forensics, 489 00:22:47,957 --> 00:22:49,056 and a urinal cake. 490 00:22:49,058 --> 00:22:50,525 Hopefully from the supply closet. 491 00:22:50,527 --> 00:22:52,894 Once the cake dissolves, the chemicals mix, 492 00:22:52,896 --> 00:22:56,531 and you get a lethal cloud of hydrogen sulfide gas 493 00:22:56,533 --> 00:22:59,133 and a secondary explosive that spreads it through the building. 494 00:22:59,135 --> 00:23:01,035 Remove the cake, they mix. 495 00:23:01,037 --> 00:23:04,372 Jostle the jug or the chamber, they mix. 496 00:23:04,374 --> 00:23:05,573 Be careful. 497 00:23:07,076 --> 00:23:09,177 - Easy. - All right, one down. 498 00:23:09,179 --> 00:23:12,446 Please, please, please... 499 00:23:12,448 --> 00:23:14,549 There. 500 00:23:14,551 --> 00:23:15,816 Last one. 501 00:23:17,086 --> 00:23:18,219 Okay. 502 00:23:19,255 --> 00:23:20,821 Okay. 503 00:23:20,823 --> 00:23:23,791 The alcohol from the sanitizer neutralized the solution. 504 00:23:24,501 --> 00:23:26,067 I don't say this enough. 505 00:23:26,069 --> 00:23:27,469 You're very good at your job. 506 00:23:27,471 --> 00:23:30,238 We've still gotta disarm the secondary explosive. 507 00:23:35,913 --> 00:23:39,547 Wait, that should've... 508 00:23:39,549 --> 00:23:41,182 that didn't... run, run! 509 00:23:55,565 --> 00:23:59,134 Patterson. Patterson? 510 00:23:59,136 --> 00:24:02,971 Agent down. Repeat, agent down! 511 00:24:05,509 --> 00:24:08,944 Patterson's injured, and three people are dead because of you. 512 00:24:08,946 --> 00:24:10,196 We need to get him out of the building. 513 00:24:10,197 --> 00:24:13,260 No, we don't, that's exactly what the Akkadian wants. 514 00:24:13,260 --> 00:24:15,260 - So, what do we do? - We fortify ourselves. 515 00:24:15,745 --> 00:24:18,680 Restrict the Akkadian's movements, make him come to us. 516 00:24:18,682 --> 00:24:21,015 Nas, you and I'll clear the floor. 517 00:24:21,017 --> 00:24:23,985 Jane, you stay with Rich. You watch him. 518 00:24:23,987 --> 00:24:25,687 Be ready for anything. 519 00:24:32,362 --> 00:24:34,278 You're just gonna avoid the elephant in the room? 520 00:24:34,278 --> 00:24:35,972 You hid an elephant in there as well? 521 00:24:35,973 --> 00:24:37,539 Look, I'm sorry, all right? 522 00:24:37,541 --> 00:24:39,775 About the bug? Or the fact that we found it? 523 00:24:39,777 --> 00:24:42,077 I need to know what is in Jane's head at all times. 524 00:24:42,079 --> 00:24:44,846 The fact that she's so invested in Roman is extremely worrying. 525 00:24:44,848 --> 00:24:47,249 He's her brother, and she's trying to bring him to our side. 526 00:24:47,251 --> 00:24:49,305 Yeah, and that bond goes both ways. 527 00:24:49,461 --> 00:24:51,298 I need to know who is turning her. 528 00:24:51,299 --> 00:24:52,666 How do I know that you don't have an archive 529 00:24:52,667 --> 00:24:55,276 of every conversation that I've ever had in here? 530 00:24:55,917 --> 00:24:57,717 You wanna know what Omaha is? 531 00:24:57,720 --> 00:24:59,021 What has that got to do with this? 532 00:24:59,022 --> 00:25:00,620 The Winter leak was the biggest setback 533 00:25:00,624 --> 00:25:02,540 for American intelligence in 50 years. 534 00:25:02,541 --> 00:25:03,891 And we never saw it coming. 535 00:25:03,892 --> 00:25:06,793 We had to scrap our entire domestic surveillance program. 536 00:25:06,795 --> 00:25:08,028 Omaha's the replacement? 537 00:25:08,030 --> 00:25:10,463 No, it's a vast improvement. 538 00:25:10,465 --> 00:25:14,267 There's no gaps, no respectful boundaries. 539 00:25:14,739 --> 00:25:17,373 The Senate, the judiciary, the Pentagon day care center, 540 00:25:17,375 --> 00:25:20,009 everything is being surveilled so that, this time, 541 00:25:20,011 --> 00:25:21,878 we don't miss anything. 542 00:25:21,880 --> 00:25:23,846 Your point is that you don't trust anyone? 543 00:25:23,848 --> 00:25:25,748 My point is, is that I'm trying to trust you 544 00:25:25,750 --> 00:25:28,117 which is why I'm telling you all of this. 545 00:25:28,119 --> 00:25:30,720 Let's move. 546 00:25:34,716 --> 00:25:37,120 If Yamada didn't suspect you before, he definitely does now 547 00:25:37,121 --> 00:25:38,953 after that little outburst of yours. 548 00:25:38,955 --> 00:25:40,621 So, let him. 549 00:25:40,623 --> 00:25:42,056 I don't care anymore. 550 00:25:44,160 --> 00:25:46,594 Well, I do, I'm on the hook now, too. 551 00:25:48,031 --> 00:25:49,511 We gotta take care of that knife. 552 00:25:49,511 --> 00:25:50,844 We don't have to do anything. 553 00:25:50,846 --> 00:25:52,447 I'm the one who was at Jones's camp. 554 00:25:52,447 --> 00:25:53,649 I'm the one missing time. 555 00:25:53,650 --> 00:25:54,815 I'm the one who was there that night. 556 00:25:54,817 --> 00:25:56,951 When did this become all about you? 557 00:25:57,216 --> 00:25:58,582 Nobody asked you to commit a felony. 558 00:25:58,584 --> 00:26:00,584 You took it upon yourself to do that. 559 00:26:00,586 --> 00:26:01,885 Because you're not placing bets anymore, 560 00:26:01,887 --> 00:26:04,721 but you're still addicted to risk. 561 00:26:04,723 --> 00:26:05,709 You don't care about me. 562 00:26:05,710 --> 00:26:07,242 My life is just something for you to gamble on. 563 00:26:09,916 --> 00:26:11,087 Fine. 564 00:26:11,087 --> 00:26:13,087 I'm out. 565 00:26:15,158 --> 00:26:17,091 Zapata... 566 00:26:20,196 --> 00:26:21,262 Look. 567 00:26:30,306 --> 00:26:32,206 - Clear. - Clear. 568 00:27:09,235 --> 00:27:11,268 Over here! Reade. 569 00:27:11,270 --> 00:27:14,271 Tasha? Tasha? 570 00:27:14,273 --> 00:27:15,239 Are you okay? 571 00:27:15,241 --> 00:27:16,440 Tasha? 572 00:27:16,442 --> 00:27:18,909 Easy. 573 00:27:18,911 --> 00:27:20,444 Tasha? 574 00:27:20,446 --> 00:27:21,779 Tasha? 575 00:27:21,781 --> 00:27:23,848 He's got Zapata. 576 00:27:29,162 --> 00:27:31,171 - We gotta get her back. - searching the building right now. 577 00:27:31,171 --> 00:27:32,982 With most of it being evacuated, they could be anywhere. 578 00:27:32,983 --> 00:27:34,597 We will find her, all right? I swear. 579 00:27:34,598 --> 00:27:36,565 Why would the Akkadian be messing with the wiring? 580 00:27:36,569 --> 00:27:38,869 He's tapped into the building's security cameras. 581 00:27:38,932 --> 00:27:40,405 So, he can see us. 582 00:27:40,406 --> 00:27:42,473 - He can't hear us. - Then we need to move Rich. 583 00:27:42,475 --> 00:27:44,408 No, we've got to focus on getting Zapata back. 584 00:27:44,410 --> 00:27:47,145 To the FBI agents protecting Rich.com, 585 00:27:47,147 --> 00:27:50,014 I'm in the C1 administrator's office. 586 00:27:51,137 --> 00:27:53,841 The Akkadian has injected me with a neuro-toxin 587 00:27:53,842 --> 00:27:56,375 that will slowly kill... 588 00:27:56,377 --> 00:27:58,877 that will slowly kill me. 589 00:28:00,381 --> 00:28:02,381 He's leaving three vials. 590 00:28:02,383 --> 00:28:04,116 One is an antidote. 591 00:28:04,118 --> 00:28:06,685 The others will kill me instantly. 592 00:28:06,687 --> 00:28:10,923 Leave Rich alone, and he'll tell you which one to use. 593 00:28:22,036 --> 00:28:23,535 Make the trade. Zapata's life 594 00:28:23,537 --> 00:28:24,970 is worth twice as much as Rich's. 595 00:28:24,972 --> 00:28:27,472 I can't say I entirely disagree with you. 596 00:28:27,474 --> 00:28:29,141 But still, how can we trust this guy? 597 00:28:29,143 --> 00:28:31,843 - Are you serious? - Unfortunately, Reade, he's right. 598 00:28:31,845 --> 00:28:33,712 If we do agree to the Akkadian's terms, 599 00:28:33,714 --> 00:28:35,080 he could've already killed Tasha. 600 00:28:35,082 --> 00:28:36,848 Yeah, but we still have to try, right? 601 00:28:36,850 --> 00:28:39,318 Let's start by cutting his access to the cameras. 602 00:28:39,320 --> 00:28:41,486 No, let's do what the Akkadian says. 603 00:28:41,488 --> 00:28:42,854 Clear the floor and leave Rich alone. 604 00:28:42,855 --> 00:28:45,129 I'm sorry, what is the point of that plan? 605 00:28:45,130 --> 00:28:47,269 Just for a few seconds. Then we loop the footage 606 00:28:47,269 --> 00:28:49,403 of those few seconds back into the security feed 607 00:28:49,404 --> 00:28:50,596 while we retake the floor. 608 00:28:50,597 --> 00:28:52,463 - And lie in wait. - Do it. 609 00:28:52,465 --> 00:28:53,998 It'll take me about 10 minutes or so... 610 00:28:54,000 --> 00:28:55,967 No, that's too long. She could be dead by then. 611 00:28:55,969 --> 00:28:58,169 Uh, I could write that exploit in 30 seconds 612 00:28:58,171 --> 00:28:59,504 and create the loop of me alone while I'm at it. 613 00:28:59,506 --> 00:29:00,838 It'd be seamless. 614 00:29:00,840 --> 00:29:02,607 There's no way I'm leaving him alone 615 00:29:02,609 --> 00:29:04,742 with an FBI computer. He could steal data, 616 00:29:04,744 --> 00:29:06,144 plant a virus, or he could start a war. 617 00:29:06,146 --> 00:29:07,745 Would you accept a pinky swear? 618 00:29:07,747 --> 00:29:09,347 Look, I don't think we have a choice. 619 00:29:09,349 --> 00:29:12,650 She's right. Nas, Reade, go get Tasha. 620 00:29:12,652 --> 00:29:13,851 All right? We'll stay here 621 00:29:13,853 --> 00:29:15,419 and lay in wait for the Akkadian. 622 00:29:15,421 --> 00:29:17,922 And you... 623 00:29:17,924 --> 00:29:19,690 stand up. 624 00:29:24,097 --> 00:29:27,198 You do anything other than look in that camera, 625 00:29:27,200 --> 00:29:29,333 I'll make sure you can never type again. 626 00:29:29,335 --> 00:29:30,601 You understand me? 627 00:29:30,603 --> 00:29:31,936 Please don't leave me in here, you guys. 628 00:29:31,938 --> 00:29:34,138 Please don't go. Please come back here 629 00:29:34,140 --> 00:29:35,640 and cuff me to this chair. 630 00:29:35,642 --> 00:29:38,242 Yeah. Okay... 631 00:29:48,521 --> 00:29:51,255 Zapata? Zapata? 632 00:30:03,469 --> 00:30:05,336 Tasha? Tasha?! 633 00:30:06,406 --> 00:30:08,492 Stay with me. Stay with me. 634 00:30:08,493 --> 00:30:09,726 Tasha? 635 00:30:13,646 --> 00:30:15,646 Hey, maybe he's not buying it. 636 00:30:15,648 --> 00:30:17,481 Maybe he's seen "Speed," you know, 'cause this is 637 00:30:17,483 --> 00:30:19,383 basically the same thing they did in that movie. 638 00:30:19,385 --> 00:30:20,685 We... 639 00:30:21,319 --> 00:30:23,686 You know Joss Whedon wrote most of "Speed"? 640 00:30:23,688 --> 00:30:25,039 I mean, like, the good parts. 641 00:30:25,040 --> 00:30:26,773 Joss Whedon basically wrote all the good parts of that movie. 642 00:31:01,956 --> 00:31:03,956 Wait, no, we need him for the antidote! 643 00:31:07,295 --> 00:31:08,661 We're losing her. 644 00:31:17,038 --> 00:31:18,554 This doesn't belong to you. 645 00:31:27,315 --> 00:31:28,648 Which vial is it? 646 00:31:35,990 --> 00:31:38,924 Which one's the antidote? Tell me! 647 00:31:38,926 --> 00:31:40,459 No! 648 00:31:51,939 --> 00:31:52,972 Damn it. 649 00:31:52,974 --> 00:31:54,774 The Akkadian's dead. 650 00:31:54,776 --> 00:31:56,942 Tasha, stay with me. Tasha! Stay with me. 651 00:31:56,944 --> 00:31:58,144 Stay with me. 652 00:31:58,146 --> 00:31:59,779 We have to pick a vial. 653 00:31:59,781 --> 00:32:01,514 A 33% chance of living is better 654 00:32:01,516 --> 00:32:03,883 than a 0% chance if we do nothing. 655 00:32:06,521 --> 00:32:08,020 Wait, wait! 656 00:32:10,158 --> 00:32:11,791 Her finger isn't twitching. 657 00:32:11,793 --> 00:32:13,326 She's tapping something. 658 00:32:14,829 --> 00:32:16,162 She's tapping a message. 659 00:32:16,164 --> 00:32:18,164 Is it Morse code? 660 00:32:19,467 --> 00:32:21,033 Left, she's saying left. 661 00:32:22,637 --> 00:32:24,036 Hold on, Tasha. 662 00:32:33,281 --> 00:32:34,647 It's working. 663 00:32:34,649 --> 00:32:36,115 Her breathing's stabilizing. 664 00:32:38,319 --> 00:32:41,554 She's coming back. She's gonna be fine. 665 00:32:48,529 --> 00:32:50,596 Is this entirely necessary? 666 00:32:50,598 --> 00:32:52,298 Yes. 667 00:32:52,300 --> 00:32:54,633 Sending me back to prison is so unimaginative. 668 00:32:54,635 --> 00:32:56,469 We could make this, like, a regular thing. 669 00:32:56,471 --> 00:32:57,803 Meaning? 670 00:32:57,805 --> 00:32:59,438 The criminals that you hunt for a living, 671 00:32:59,440 --> 00:33:01,607 I brunch with them. Think about it. 672 00:33:01,609 --> 00:33:03,142 I could be the ace up your sleeve. 673 00:33:03,144 --> 00:33:07,446 My brains, his brawn, your... everything else. 674 00:33:07,448 --> 00:33:09,815 The three of us could take down anybody we wanted. 675 00:33:09,817 --> 00:33:11,250 We could make it, like, a weekly thing. 676 00:33:11,289 --> 00:33:12,622 I could wear a hat of some kind. 677 00:33:12,624 --> 00:33:13,331 Department of Corrections. 678 00:33:13,332 --> 00:33:15,399 I think people would be into that. What do you say? 679 00:33:15,400 --> 00:33:16,800 This is Kurt Weller. 680 00:33:16,801 --> 00:33:18,709 I have a prisoner ready for transport. 681 00:33:18,709 --> 00:33:20,442 Oh, you guys are no fun. 682 00:33:20,445 --> 00:33:21,777 What's your ETA? 683 00:33:21,779 --> 00:33:23,713 We'll be right there, Agent Weller. 684 00:33:25,350 --> 00:33:28,384 May I present to you Boston Arliss Crab. 685 00:33:37,088 --> 00:33:39,644 My legs are pretty close together in this thing. 686 00:34:04,169 --> 00:34:07,737 Oh, I never get tired of that sound. 687 00:34:07,738 --> 00:34:11,240 Fool 'em once, shame on us, fool 'em twice... 688 00:34:11,243 --> 00:34:13,230 I guess, technically, still a shame on us. 689 00:34:13,231 --> 00:34:14,797 The eye candy's a nice touch. 690 00:34:14,799 --> 00:34:15,898 I thought you'd like that. 691 00:34:15,900 --> 00:34:18,134 So, it worked? The Akkadian's dead? 692 00:34:18,136 --> 00:34:20,937 Oh, the Akkadian's as dead as it gets. 693 00:34:20,939 --> 00:34:23,573 Kim Jong-un would have to wake up pretty early in the morning 694 00:34:23,575 --> 00:34:26,109 to get one over on old Richard.com. 695 00:34:29,180 --> 00:34:30,947 Come on. 696 00:34:33,418 --> 00:34:34,917 Surprise. 697 00:34:34,919 --> 00:34:37,186 Out. Out. 698 00:34:38,857 --> 00:34:40,657 You've got to be kidding me. 699 00:34:40,659 --> 00:34:42,792 - You. - Yeah. 700 00:34:47,116 --> 00:34:48,185 You really thought it'd be that easy? 701 00:34:48,186 --> 00:34:49,485 But how? 702 00:34:51,656 --> 00:34:53,255 The lab lady? 703 00:34:53,257 --> 00:34:55,457 - I'm sorry, who are you? - Whoa, whoa, whoa. 704 00:34:55,459 --> 00:34:56,692 Hi. 705 00:34:56,694 --> 00:34:58,527 I thought she had a concussion. 706 00:34:59,530 --> 00:35:00,696 She good? 707 00:35:01,562 --> 00:35:02,758 Let's get back to the team. 708 00:35:02,758 --> 00:35:03,957 I've got a better idea. 709 00:35:03,959 --> 00:35:05,959 I never went to the infirmary. 710 00:35:05,961 --> 00:35:07,560 I went on a crab hunt. 711 00:35:07,562 --> 00:35:08,662 How did you know I was still alive? 712 00:35:08,664 --> 00:35:10,397 It was your death story. 713 00:35:10,399 --> 00:35:12,632 He died in my arms, on the beach. 714 00:35:12,634 --> 00:35:15,802 "Such a beautiful place to die with you." 715 00:35:15,804 --> 00:35:20,507 It's how Dobby dies in "Harry Potter and the Deathly Hallows." 716 00:35:21,161 --> 00:35:23,494 You made me Dobby the house-elf? 717 00:35:23,496 --> 00:35:25,063 Even in those books, there's thousands of characters... 718 00:35:25,065 --> 00:35:26,664 Everybody loves Dobby. What's your problem? 719 00:35:26,666 --> 00:35:27,765 Can you please stop embarrassing me in front of my friends? 720 00:35:27,767 --> 00:35:29,438 Boys! Boys, shut up! 721 00:35:29,438 --> 00:35:31,635 We knew you wouldn't be able to resist our system 722 00:35:31,636 --> 00:35:34,403 if you had access to it. 723 00:35:34,406 --> 00:35:36,806 So we culled through every server 724 00:35:36,808 --> 00:35:39,743 - until we found your breach. - Bingo. 725 00:35:39,745 --> 00:35:42,746 Re-routing select calls to a mystery number. 726 00:35:42,748 --> 00:35:45,148 Then, all we had to do was trace the phone... 727 00:35:45,150 --> 00:35:47,484 We'll be right there, Agent Weller. 728 00:35:47,486 --> 00:35:50,520 and get two jerks for the price of one. 729 00:35:50,522 --> 00:35:54,691 Boom! To catch a con, you gotta hatch a con. 730 00:35:54,693 --> 00:35:59,262 All right, my stubbly friend, you and your team win. 731 00:35:59,264 --> 00:36:01,264 Could do without the smugness, though. 732 00:36:01,266 --> 00:36:03,783 It's just nice to know that people don't change. 733 00:36:08,206 --> 00:36:10,940 You wanted to see me? 734 00:36:10,942 --> 00:36:12,842 Yes. 735 00:36:12,844 --> 00:36:14,844 I've been thinking about what you asked for, 736 00:36:14,846 --> 00:36:16,946 about turning Roman. 737 00:36:17,520 --> 00:36:20,321 I'm afraid it's a risk that we just can't afford to take. 738 00:36:20,323 --> 00:36:21,157 He can change. 739 00:36:21,158 --> 00:36:23,416 I understand where you're coming from... I do. 740 00:36:23,417 --> 00:36:25,918 I know how hard this is for you, Jane. 741 00:36:25,920 --> 00:36:27,319 There's a lot more at stake here 742 00:36:27,321 --> 00:36:29,288 than just the fate of one person. 743 00:36:29,290 --> 00:36:32,491 Can you understand that? 744 00:36:32,493 --> 00:36:35,161 Thank you for considering it. 745 00:36:39,600 --> 00:36:41,300 Are you sure this is enough C4? 746 00:36:41,302 --> 00:36:44,470 It has to be, until we get more HMX. 747 00:36:47,475 --> 00:36:49,675 - Something wrong? - It's our FBI mole. 748 00:36:49,677 --> 00:36:51,341 There's a message in the dead drop. 749 00:36:51,342 --> 00:36:53,108 I thought they were supposed to keep radio silence. 750 00:36:53,110 --> 00:36:54,977 They were. 751 00:36:56,647 --> 00:36:57,947 Well, it must be urgent. 752 00:36:58,245 --> 00:36:59,778 What's that supposed to mean? 753 00:37:00,310 --> 00:37:02,330 Oh, nothing, I was just... 754 00:37:02,331 --> 00:37:04,498 You think my sister has betrayed us? 755 00:37:04,501 --> 00:37:05,233 No, I just mean... 756 00:37:05,234 --> 00:37:07,667 She passed our tests, she saved my life. 757 00:37:07,669 --> 00:37:09,869 She's done everything we've asked of her. 758 00:37:09,871 --> 00:37:12,038 I know that. I wasn't... 759 00:37:12,716 --> 00:37:15,350 I'm sure that we can trust her. 760 00:37:15,352 --> 00:37:18,119 But we should tell Shepherd, right? 761 00:37:22,225 --> 00:37:25,493 We aren't gonna do anything. 762 00:37:26,663 --> 00:37:28,663 I'm gonna go to the dead drop, 763 00:37:28,665 --> 00:37:30,932 and I'm gonna find out for sure. 764 00:37:44,915 --> 00:37:46,581 Shouldn't you be at the infirmary? 765 00:37:46,583 --> 00:37:48,850 Tell that to the doctor who sent me home. 766 00:37:54,825 --> 00:37:56,524 I thought pushing you away was the only way 767 00:37:56,526 --> 00:37:58,593 I could get you to take a step back. 768 00:37:58,595 --> 00:37:59,761 That was a mistake. 769 00:38:02,265 --> 00:38:04,099 I haven't been listening to you. 770 00:38:04,101 --> 00:38:05,900 To what you wanna do. 771 00:38:05,902 --> 00:38:07,569 Sorry. 772 00:38:07,571 --> 00:38:10,626 You gotta promise me you'll leave the knife alone. 773 00:38:10,626 --> 00:38:12,125 I can live with whatever happens to me, but I couldn't 774 00:38:12,127 --> 00:38:14,594 if something were to happen to you. 775 00:38:14,596 --> 00:38:16,863 I promise. 776 00:38:22,583 --> 00:38:25,317 You changing the locks? 777 00:38:25,319 --> 00:38:27,519 Yeah. 778 00:38:27,521 --> 00:38:30,088 Dangerous people keep showing up. 779 00:38:31,160 --> 00:38:34,895 Listen, uh, I'm worried about Jane because... 780 00:38:34,897 --> 00:38:37,731 I made the same mistake that she wants to make. 781 00:38:37,733 --> 00:38:39,900 I trusted the wrong person. 782 00:38:39,902 --> 00:38:41,797 People died. 783 00:38:41,798 --> 00:38:44,198 Maybe it was wrong to bug Borden's office. 784 00:38:44,201 --> 00:38:46,602 Maybe it was wrong to support the Omaha project, 785 00:38:46,604 --> 00:38:51,273 but when I did what I thought was right, I lost people. 786 00:38:51,462 --> 00:38:54,086 And I swore I would never let that happen again. 787 00:38:54,914 --> 00:38:55,977 So, why trust me? 788 00:38:57,115 --> 00:38:59,615 Because I... 789 00:38:59,617 --> 00:39:01,884 I've lost people for other reasons. 790 00:39:03,454 --> 00:39:05,454 Because I can't open up. 791 00:39:05,456 --> 00:39:07,656 Yeah... 792 00:39:07,658 --> 00:39:09,959 I've had some experience with that. 793 00:39:10,883 --> 00:39:12,098 Well, you know, lately, 794 00:39:12,098 --> 00:39:14,765 I feel like I might wanna change that. 795 00:39:14,767 --> 00:39:16,266 Yeah? 796 00:39:16,268 --> 00:39:18,836 Yeah. 797 00:39:35,350 --> 00:39:37,742 Best-kept secret in New York. 798 00:39:37,742 --> 00:39:39,071 Well, one of them, anyway. 799 00:39:39,071 --> 00:39:40,530 So, I'm glad you called. 800 00:39:40,531 --> 00:39:43,197 I was starting to think you were blowing me off. 801 00:39:43,199 --> 00:39:45,700 No, no, I just... 802 00:39:45,978 --> 00:39:47,511 I'm not great at texting, I guess. 803 00:39:47,513 --> 00:39:49,813 Well, neither am I, apparently. 804 00:39:51,083 --> 00:39:53,250 You sure you're... you're okay? 805 00:39:53,252 --> 00:39:55,886 Yes, yeah, I'm good. 806 00:39:58,757 --> 00:40:02,726 Um... we should probably get some of the basics out of the way, right? 807 00:40:02,728 --> 00:40:04,176 Basics? 808 00:40:04,176 --> 00:40:05,776 Yeah, you know, where are you from? 809 00:40:05,778 --> 00:40:07,578 Do you have any brothers and sisters? 810 00:40:07,580 --> 00:40:10,160 Where do you work? What's with all the tattoos 811 00:40:10,161 --> 00:40:12,250 that you didn't have last time? 812 00:40:12,251 --> 00:40:13,784 The basics. 813 00:40:16,904 --> 00:40:18,467 I'll go first. 814 00:40:18,467 --> 00:40:21,289 Sydney. Two younger sisters. 815 00:40:21,290 --> 00:40:22,656 A bunch of environmental non-profits 816 00:40:22,658 --> 00:40:24,058 that can't afford to pay me. 817 00:40:24,060 --> 00:40:26,627 And, uh, don't have any tattoos. 818 00:40:26,629 --> 00:40:29,697 Well, except for a little butterfly on my lower back. 819 00:40:32,068 --> 00:40:34,201 Now, your turn. 820 00:40:35,238 --> 00:40:37,471 Um... 821 00:40:41,744 --> 00:40:44,845 Oliver, I... 822 00:40:44,847 --> 00:40:47,148 I'm sorry, I can't do this. 823 00:40:47,150 --> 00:40:49,350 What? Why? 824 00:40:49,352 --> 00:40:53,120 Just... this doesn't belong to me. 825 00:40:53,122 --> 00:40:55,823 Doesn't belong? Jane, what did I do? 826 00:40:55,825 --> 00:40:58,192 Nothing, you didn't do anything wrong. 827 00:40:58,194 --> 00:41:01,729 Uh... you seem really nice. I'm sorry. 828 00:41:06,836 --> 00:41:08,802 Definitely, let's catch up over drinks. 829 00:41:08,804 --> 00:41:10,371 I'll, um, I'll text you. 830 00:41:49,979 --> 00:41:51,708 Say good-bye for me, will ya? 831 00:42:31,432 --> 00:42:34,931 - Synced and corrected by hawken45 - - www.addic7ed.com - 832 00:42:35,305 --> 00:43:35,277 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app