1
00:00:09,330 --> 00:00:11,015
Previously on Blade:
2
00:00:11,039 --> 00:00:12,895
If they've figured
out how to neutralize
3
00:00:12,919 --> 00:00:14,686
garlic and silver,
we're up shit's creek.
4
00:00:14,710 --> 00:00:16,476
Are you sure the
vaccine is stable?
5
00:00:16,500 --> 00:00:17,805
Yes, it's stable.
6
00:00:17,829 --> 00:00:19,539
Trace those. Tell
me who bought that.
7
00:00:25,210 --> 00:00:27,476
Dr. Connor... No!
8
00:00:27,500 --> 00:00:29,855
What do you know about
the House of Leichen?
9
00:00:29,879 --> 00:00:31,055
You can't go, Krista.
10
00:00:31,079 --> 00:00:32,726
They have this ritual.
11
00:00:32,750 --> 00:00:34,515
You ever heard
of a sweat lodge...
12
00:00:34,539 --> 00:00:36,555
A Native American thing
where you see visions?
13
00:00:36,579 --> 00:00:38,765
KRISTA: Do they
want me to see Boone?
14
00:00:38,789 --> 00:00:40,805
SHEN: That's the idea,
except there's no sweat.
15
00:00:40,829 --> 00:00:42,595
Just lots of blood.
16
00:00:42,619 --> 00:00:44,579
KRISTA: If it'll stop
Boone, I'm doing it.
17
00:01:14,039 --> 00:01:17,079
♪ ♪
18
00:01:43,039 --> 00:01:44,515
Hey, sis.
19
00:01:44,539 --> 00:01:46,686
Zack?
20
00:01:46,710 --> 00:01:48,015
How you doing?
21
00:01:48,039 --> 00:01:50,726
I missed you so much!
22
00:01:50,750 --> 00:01:53,015
I missed you, too.
23
00:01:53,039 --> 00:01:54,726
How's Mom?
24
00:01:54,750 --> 00:01:56,355
She's okay.
25
00:01:56,379 --> 00:01:58,515
Too bad she doesn't
know you're a vampire.
26
00:01:58,539 --> 00:02:01,055
She's not going to know.
27
00:02:01,079 --> 00:02:03,935
What are you doing out here?
28
00:02:03,959 --> 00:02:05,226
What do you mean?
29
00:02:05,250 --> 00:02:10,855
I mean... right
place, wrong time.
30
00:02:10,879 --> 00:02:13,015
I need to feel the sun.
31
00:02:13,039 --> 00:02:17,186
You need to finish
what you started.
32
00:02:17,210 --> 00:02:19,055
Zack, I want to be done.
33
00:02:19,079 --> 00:02:23,265
Sweetie, it's just beginning.
34
00:02:23,289 --> 00:02:25,039
Boone's in there.
35
00:02:43,079 --> 00:02:45,039
♪ ♪
36
00:03:12,169 --> 00:03:15,855
♪ The eyes of
Texas are upon you ♪
37
00:03:15,879 --> 00:03:19,146
♪ All the livelong day ♪
38
00:03:19,170 --> 00:03:21,015
♪ The eyes of Texas ♪
39
00:03:21,039 --> 00:03:23,226
♪ Are... ♪
40
00:03:23,250 --> 00:03:25,420
( Humming )
41
00:03:29,710 --> 00:03:31,976
Come on, honey. We got miles
42
00:03:32,000 --> 00:03:35,015
to go before you sleep.
43
00:03:35,039 --> 00:03:37,896
Next stop: Silvan, Louisiana.
44
00:03:37,920 --> 00:03:40,079
You're going to meet
my new best friends.
45
00:03:44,920 --> 00:03:46,305
Hell, put the hammer down,
46
00:03:46,329 --> 00:03:48,146
might even make
it there by midnight.
47
00:03:48,170 --> 00:03:49,855
What do you think?
48
00:03:49,879 --> 00:03:51,146
I think so, too.
49
00:03:51,170 --> 00:03:54,015
( Humming )
50
00:03:54,039 --> 00:03:56,555
( Growl )
51
00:03:56,579 --> 00:03:59,250
( Deep growl )
52
00:04:03,000 --> 00:04:04,669
( Gasping )
53
00:04:05,669 --> 00:04:07,289
( Choking )
54
00:04:13,039 --> 00:04:14,976
Help her!
55
00:04:15,000 --> 00:04:16,420
( Choking )
56
00:04:17,459 --> 00:04:20,435
( Choking )
57
00:04:20,459 --> 00:04:22,596
Did you see Boone? Where is he?
58
00:04:22,620 --> 00:04:24,516
She needs a moment, Chase.
59
00:04:24,540 --> 00:04:27,096
What did you see?
60
00:04:27,120 --> 00:04:31,146
I know... I know... What?
61
00:04:31,170 --> 00:04:33,476
I know where he's going.
62
00:04:33,500 --> 00:04:35,209
I know where he's going.
63
00:04:52,290 --> 00:04:54,055
SHEN ( over radio ):
You didn't really think
64
00:04:54,079 --> 00:04:56,685
Marcus was going to pay
his last respects, did you?
65
00:04:56,709 --> 00:04:59,766
Not in the middle
of the day, no.
66
00:04:59,790 --> 00:05:01,646
There is that.
67
00:05:01,670 --> 00:05:03,355
Anything else of interest?
68
00:05:03,379 --> 00:05:04,459
Yeah.
69
00:05:08,579 --> 00:05:11,685
People loved this guy.
70
00:05:11,709 --> 00:05:13,646
If they only knew.
71
00:05:13,670 --> 00:05:16,726
I'll bet some of them did.
72
00:05:16,750 --> 00:05:18,396
She's cute.
73
00:05:18,420 --> 00:05:19,855
She's pregnant.
74
00:05:19,879 --> 00:05:21,096
Figures.
75
00:05:21,120 --> 00:05:23,540
But the question is...
76
00:05:25,379 --> 00:05:27,459
With what?
77
00:06:07,379 --> 00:06:08,976
CHASE: Krista connected.
78
00:06:09,000 --> 00:06:11,935
Boone's next stop is a
small town in Louisiana.
79
00:06:11,959 --> 00:06:13,435
Some place called Silvan.
80
00:06:13,459 --> 00:06:14,976
Silvan?
81
00:06:15,000 --> 00:06:16,476
Does that mean something?
82
00:06:16,500 --> 00:06:18,096
There's a splinter
faction there.
83
00:06:18,120 --> 00:06:19,896
Of what house?
84
00:06:19,920 --> 00:06:23,435
The House of Armaya.
Damek's faction.
85
00:06:23,459 --> 00:06:25,726
You don't think Boone
can really get an audience
86
00:06:25,750 --> 00:06:27,266
with a Pure Blood, do you?
87
00:06:27,290 --> 00:06:28,805
I'm not willing to risk it.
88
00:06:28,829 --> 00:06:31,096
I want you in Silvan.
I'll send Red Team
89
00:06:31,120 --> 00:06:32,146
to meet you there.
90
00:06:32,170 --> 00:06:33,555
I'm sending Krista back.
91
00:06:33,579 --> 00:06:36,855
No! Use every asset.
If he gets to Damek,
92
00:06:36,879 --> 00:06:38,646
and discovers what
we've been doing here...
93
00:06:38,670 --> 00:06:40,435
He won't.
94
00:06:40,459 --> 00:06:42,766
Just kill him and come home.
95
00:06:42,790 --> 00:06:45,055
I'm tying up some of
Dr. Vonner's loose ends,
96
00:06:45,079 --> 00:06:47,120
and I'll need you
to secure them.
97
00:06:58,000 --> 00:07:00,209
( Groaning )
98
00:07:03,790 --> 00:07:05,555
( Screams )
99
00:07:05,579 --> 00:07:07,709
( Distant rumble )
100
00:07:12,040 --> 00:07:13,709
Krista.
101
00:07:15,250 --> 00:07:17,435
How are you feeling?
102
00:07:17,459 --> 00:07:19,055
Thirsty.
103
00:07:19,079 --> 00:07:22,016
Hmm.
104
00:07:22,040 --> 00:07:24,226
What?
105
00:07:24,250 --> 00:07:25,685
Five hours.
106
00:07:25,709 --> 00:07:27,226
You were under for five hours
107
00:07:27,250 --> 00:07:29,476
and nine minutes, to be precise.
108
00:07:29,500 --> 00:07:31,016
Until now, the longest time
109
00:07:31,040 --> 00:07:34,096
for a Leichen blood
ritual was 27 minutes.
110
00:07:34,120 --> 00:07:37,435
So, after doing a little
research in the archives,
111
00:07:37,459 --> 00:07:39,055
I've come to the conclusion
112
00:07:39,079 --> 00:07:42,055
that there are two possible
explanations for this.
113
00:07:42,079 --> 00:07:45,355
One: You don't want this
vampire, Boone, found...
114
00:07:45,379 --> 00:07:48,096
For either conscious or
subconscious reasons...
115
00:07:48,120 --> 00:07:50,646
So you rejected the connection
for as long as possible.
116
00:07:50,670 --> 00:07:53,266
Of course I want him found.
Marcus wants him found.
117
00:07:53,290 --> 00:07:57,435
Or, two: You're rejecting
the world of death
118
00:07:57,459 --> 00:07:59,476
that Marcus and
Chase have led you to,
119
00:07:59,500 --> 00:08:02,329
which would make
things very complicated.
120
00:08:04,540 --> 00:08:07,790
Now, is there anything
you'd like to say?
121
00:08:12,959 --> 00:08:20,266
Boone and I, we
had a... relationship.
122
00:08:20,290 --> 00:08:22,685
And all that implies?
123
00:08:22,709 --> 00:08:24,305
Yes.
124
00:08:24,329 --> 00:08:26,096
And that's why you
fought the connection?
125
00:08:26,120 --> 00:08:27,726
Because you don't
want him killed?
126
00:08:27,750 --> 00:08:33,556
Yes.
127
00:08:33,580 --> 00:08:36,596
Alright, then.
128
00:08:36,620 --> 00:08:39,015
Get dressed. We're leaving.
129
00:08:39,039 --> 00:08:40,145
She needs to rest.
130
00:08:40,169 --> 00:08:42,265
She needs to go, and so do I.
131
00:08:42,289 --> 00:08:44,556
One more minute of
listening to you yap on
132
00:08:44,580 --> 00:08:46,596
about solace and
serenity, and I'll ash myself.
133
00:08:46,620 --> 00:08:48,186
Please.
134
00:08:48,210 --> 00:08:52,226
You know, you once
were such a vampire.
135
00:08:52,250 --> 00:08:53,976
I still am.
136
00:08:54,000 --> 00:08:57,120
Sweetheart, you're
not even close.
137
00:09:22,960 --> 00:09:27,015
( Distant siren blaring )
138
00:09:27,039 --> 00:09:29,476
( Fire engine horn honks )
139
00:09:29,500 --> 00:09:32,556
SHEN ( over radio ): Her
name is Vanessa Simms.
140
00:09:32,580 --> 00:09:35,436
She's 26. Grew up in Cincinnati.
141
00:09:35,460 --> 00:09:37,355
Moved to Detroit in '98.
142
00:09:37,379 --> 00:09:40,726
She does temp work, mostly
secretarial... waitressing...
143
00:09:40,750 --> 00:09:42,145
All minimum-wage stuff.
144
00:09:42,169 --> 00:09:43,556
Married?
145
00:09:43,580 --> 00:09:46,806
Nope. And no
boyfriend that I can see.
146
00:09:46,830 --> 00:09:48,355
How do you know that?
147
00:09:48,379 --> 00:09:51,355
Her movie rentals
are all chick flicks...
148
00:09:51,379 --> 00:09:52,855
Hundreds of them...
149
00:09:52,879 --> 00:09:55,476
That she watches on her
brand-new, HD plasma TV
150
00:09:55,500 --> 00:10:00,186
costing over $9,000,
thank you very much.
151
00:10:00,210 --> 00:10:01,645
Fat pockets?
152
00:10:01,669 --> 00:10:04,145
Got a whole lot fatter
a few weeks ago.
153
00:10:04,169 --> 00:10:07,436
You think they're paying
her to carry a vampire baby?
154
00:10:07,460 --> 00:10:09,330
She's carrying something.
155
00:10:13,460 --> 00:10:14,556
( Tapping car body )
156
00:10:14,580 --> 00:10:16,015
Yo, yo, what's up?
157
00:10:16,039 --> 00:10:17,806
What you need,
brother? What you need?
158
00:10:17,830 --> 00:10:19,145
Smoke, coke, ups, downs?
159
00:10:19,169 --> 00:10:20,976
Point which way
you wanna go, baby.
160
00:10:21,000 --> 00:10:23,265
I'll get you there.
Know what I'm saying?
161
00:10:23,289 --> 00:10:25,186
Oh, my man lookin'
to get sideways?
162
00:10:25,210 --> 00:10:27,056
Okay, baby, I can do that, too.
163
00:10:27,080 --> 00:10:28,936
You know what I'm
saying? ( engine starts )
164
00:10:28,960 --> 00:10:31,056
Whoa! Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa! What? What?
165
00:10:31,080 --> 00:10:33,476
What, are you selling
here without my say-so?
166
00:10:33,500 --> 00:10:35,855
Nuh-uh, baby! It
don't work that way.
167
00:10:35,879 --> 00:10:37,289
You know what I'm saying?
168
00:10:39,169 --> 00:10:40,596
Move!
169
00:10:40,620 --> 00:10:42,186
What? So now you running things?
170
00:10:42,210 --> 00:10:43,726
Huh? Come on!
171
00:10:43,750 --> 00:10:45,306
What you got, brother?
172
00:10:45,330 --> 00:10:47,379
Bring it! Come on!
173
00:10:50,169 --> 00:10:51,500
Come on!
174
00:11:02,000 --> 00:11:04,330
( Tires squealing )
175
00:11:23,169 --> 00:11:24,476
Come on, come on, huh?
176
00:11:24,500 --> 00:11:26,186
Tonight, yes?
177
00:11:26,210 --> 00:11:27,556
Let's go.
178
00:11:27,580 --> 00:11:29,226
( Speaking foreign language )
179
00:11:29,250 --> 00:11:30,669
Easy.
180
00:11:35,289 --> 00:11:37,515
It's about friggin' time.
181
00:11:37,539 --> 00:11:39,855
You Armayans got
some shit to learn in the
182
00:11:39,879 --> 00:11:41,330
"how to treat your
guest" department.
183
00:11:43,289 --> 00:11:45,855
I had a grandmother
who looked like you.
184
00:11:45,879 --> 00:11:48,265
Had less teeth, but
still much prettier.
185
00:11:48,289 --> 00:11:51,265
( laughter )
186
00:11:51,289 --> 00:11:52,596
Yeah, that's pretty funny.
187
00:11:52,620 --> 00:11:54,145
Last night she
looked even better
188
00:11:54,169 --> 00:11:56,686
with my dick in her ear.
189
00:11:56,710 --> 00:11:58,806
Now, which one of
you beauties is Damek?
190
00:11:58,830 --> 00:12:00,806
Mr. Damek's not here.
191
00:12:00,830 --> 00:12:03,355
What do you mean, he's
not here? What is this?
192
00:12:03,379 --> 00:12:05,895
Well, we'll deliver the
message, huh? So what is it?
193
00:12:05,919 --> 00:12:08,976
No, no, no. I didn't come
all this way to end up
194
00:12:09,000 --> 00:12:10,936
jawing with a bunch
of junior-level stooges.
195
00:12:10,960 --> 00:12:12,726
I speak to Damek
and nobody else.
196
00:12:12,750 --> 00:12:15,645
Oh, so now you
think you're worthy
197
00:12:15,669 --> 00:12:17,936
of an audience with
a Pure Blood, huh?
198
00:12:17,960 --> 00:12:19,765
Yeah, like that means anything.
199
00:12:19,789 --> 00:12:21,186
You disorganized
idiots haven't had
200
00:12:21,210 --> 00:12:23,726
a seat at the table
in a long time, pal.
201
00:12:23,750 --> 00:12:26,226
So shove your delusions
of grandeur up your ass,
202
00:12:26,250 --> 00:12:29,056
and go fetch Damek, chop chop.
203
00:12:29,080 --> 00:12:31,056
Oh, yeah. And tell your boss
204
00:12:31,080 --> 00:12:33,056
I come bearing a
nice goddamn gift.
205
00:12:33,080 --> 00:12:35,145
( Whimpering )
206
00:12:35,169 --> 00:12:38,919
She's a little ripe, but her seal
ain't been broken, if you get my drift.
207
00:12:42,620 --> 00:12:45,895
Very considerate of you,
but you know Mr. Damek
208
00:12:45,919 --> 00:12:48,436
will still want to know
what your message is about.
209
00:12:48,460 --> 00:12:50,226
What's it about?
210
00:12:50,250 --> 00:12:51,395
Revenge.
211
00:12:51,419 --> 00:12:52,976
Oh, yeah, I've done my homework
212
00:12:53,000 --> 00:12:54,765
on you Armayans.
213
00:12:54,789 --> 00:12:59,145
I know all about you backward
bastards, sucking hind tit.
214
00:12:59,169 --> 00:13:00,686
And I know that
same high-ranking
215
00:13:00,710 --> 00:13:02,476
son of a bitch that
backstabbed me
216
00:13:02,500 --> 00:13:07,265
has been "disappearing"
you guys for the last few years.
217
00:13:07,289 --> 00:13:09,556
Oh, yeah, I know about that.
218
00:13:09,580 --> 00:13:12,265
I know who's doing it and why,
219
00:13:12,289 --> 00:13:15,855
and Damek's gonna
want to know it, too.
220
00:13:15,879 --> 00:13:19,056
It's time for a little
payback, brother.
221
00:13:19,080 --> 00:13:21,000
Let me make a call.
222
00:13:23,460 --> 00:13:25,556
( Sharp thudding )
223
00:13:25,580 --> 00:13:26,669
Get down!
224
00:13:30,039 --> 00:13:31,580
( Automatic weapons firing )
225
00:13:33,250 --> 00:13:34,460
Dust 'em all!
226
00:13:37,120 --> 00:13:38,669
Boone!
227
00:13:41,710 --> 00:13:44,056
Go, go! Move!
228
00:13:44,080 --> 00:13:46,250
( Patricia screams )
229
00:14:11,830 --> 00:14:14,265
Move! Oh, no.
230
00:14:14,289 --> 00:14:16,056
Go, go!
231
00:14:16,080 --> 00:14:17,250
Move, bitch!
232
00:14:18,250 --> 00:14:19,265
Stop!
233
00:14:19,289 --> 00:14:20,806
Hold on, hold on a second.
234
00:14:20,830 --> 00:14:22,436
Now, look, you gotta understand.
235
00:14:22,460 --> 00:14:24,976
Me and Marcus had an agreement,
but he double-crossed me,
236
00:14:25,000 --> 00:14:28,556
he threw me to the wolves. Shit,
he threw me to you, you bitch.
237
00:14:28,580 --> 00:14:29,596
Let her go!
238
00:14:29,620 --> 00:14:30,976
Do what? You're kidding.
239
00:14:31,000 --> 00:14:33,186
This meat mean something to you?
240
00:14:33,210 --> 00:14:34,476
No more killing.
241
00:14:34,500 --> 00:14:36,186
No more.
242
00:14:36,210 --> 00:14:38,476
No more killing, huh?
That's a tall order, sweetheart.
243
00:14:38,500 --> 00:14:39,765
I tell you what.
244
00:14:39,789 --> 00:14:41,539
Why don't you
suck on this instead?
245
00:14:42,500 --> 00:14:44,000
No!
246
00:14:52,539 --> 00:14:54,330
( Moaning )
247
00:15:07,039 --> 00:15:08,330
Help me.
248
00:15:15,210 --> 00:15:16,306
( Snarls )
249
00:15:16,330 --> 00:15:17,500
Where's Boone?
250
00:15:26,789 --> 00:15:28,039
( Yells )
251
00:15:31,960 --> 00:15:33,830
( Yelling )
252
00:15:40,379 --> 00:15:42,476
You predictable piece of shit.
253
00:15:42,500 --> 00:15:43,936
Get over here.
254
00:15:43,960 --> 00:15:44,976
Shut up!
255
00:15:45,000 --> 00:15:46,015
What are you doing?
256
00:15:46,039 --> 00:15:47,039
Shut up!
257
00:15:53,379 --> 00:15:55,669
Courtesy flush.
258
00:16:05,419 --> 00:16:06,476
Boone's dead?
259
00:16:06,500 --> 00:16:08,306
Yes, no thanks to you.
260
00:16:08,330 --> 00:16:10,556
Finish your little snack.
261
00:16:10,580 --> 00:16:12,056
She's all gone.
262
00:16:12,080 --> 00:16:13,419
And so are we.
263
00:16:17,879 --> 00:16:20,186
( Panting )
264
00:16:20,210 --> 00:16:22,250
( Spits )
265
00:16:52,460 --> 00:16:54,879
( Jumbo jet engine whooshing )
266
00:17:10,119 --> 00:17:11,646
Is he in?
267
00:17:11,670 --> 00:17:13,186
MARCUS: I completely agree,
268
00:17:13,210 --> 00:17:15,726
and if there's anything
else I can do to help,
269
00:17:15,750 --> 00:17:17,805
please do not
hesitate to contact me.
270
00:17:17,829 --> 00:17:19,896
How goes the day job?
271
00:17:19,920 --> 00:17:22,095
They want another
environmental impact report
272
00:17:22,119 --> 00:17:23,595
on the Bristol Park project.
273
00:17:23,619 --> 00:17:26,726
If you'd like, I could
impact their environment.
274
00:17:26,750 --> 00:17:29,015
I think you've done
enough for one night, but
275
00:17:29,039 --> 00:17:31,305
thank you for taking care
of our Boone problem...
276
00:17:31,329 --> 00:17:32,356
Both of you.
277
00:17:32,380 --> 00:17:35,515
Our little war hero
didn't miss a beat,
278
00:17:35,539 --> 00:17:36,856
except for getting the munchies
279
00:17:36,880 --> 00:17:39,595
in the middle of the firefight.
280
00:17:39,619 --> 00:17:42,186
Momentary lapse.
281
00:17:42,210 --> 00:17:44,476
And how is your ex-husband?
282
00:17:44,500 --> 00:17:46,765
I was thinking, if
I had a little time,
283
00:17:46,789 --> 00:17:49,515
I'd go back and castrate him.
284
00:17:49,539 --> 00:17:52,305
Well, there was somewhere
else I would rather you go.
285
00:17:52,329 --> 00:17:55,646
Krista, will you excuse us?
286
00:17:55,670 --> 00:17:56,750
Of course.
287
00:17:58,539 --> 00:18:00,055
CHASE: So where am I going?
288
00:18:00,079 --> 00:18:01,329
MARCUS: Berlin.
289
00:18:05,880 --> 00:18:08,356
I need you to safeguard
something for me.
290
00:18:08,380 --> 00:18:10,436
Our future depends upon it.
291
00:18:10,460 --> 00:18:12,765
Something to do with Aurora?
292
00:18:12,789 --> 00:18:14,976
This goes beyond Aurora.
293
00:18:15,000 --> 00:18:17,476
What are you doing?
294
00:18:17,500 --> 00:18:19,210
I'm asking you for help.
295
00:18:21,420 --> 00:18:23,595
And this must remain a secret,
296
00:18:23,619 --> 00:18:25,765
or the Pure Bloods
will kill us all.
297
00:18:25,789 --> 00:18:27,555
Why would they do that?
298
00:18:27,579 --> 00:18:29,686
What are you planning?
299
00:18:29,710 --> 00:18:31,726
I can't tell you yet.
300
00:18:31,750 --> 00:18:34,976
Just know that
it's very important.
301
00:18:35,000 --> 00:18:36,305
Alright.
302
00:18:36,329 --> 00:18:37,789
Thank you.
303
00:18:40,380 --> 00:18:41,595
Mr. Van Sciver?
304
00:18:41,619 --> 00:18:42,936
There's someone to see you.
305
00:18:42,960 --> 00:18:44,726
No more visitors, Sabine.
306
00:18:44,750 --> 00:18:46,380
Sir, it's a Pure Blood.
307
00:18:48,670 --> 00:18:49,920
Chase?
308
00:18:55,829 --> 00:18:59,380
Well... this is a surprise.
309
00:19:08,289 --> 00:19:10,920
Thank you, Thorne.
310
00:19:20,829 --> 00:19:23,095
Charlotte, if you'd have
told me you were coming...
311
00:19:23,119 --> 00:19:25,146
You would have done
everything in your power
312
00:19:25,170 --> 00:19:26,896
to make me believe I haven't
313
00:19:26,920 --> 00:19:28,436
a care in the world.
314
00:19:28,460 --> 00:19:29,476
Yes.
315
00:19:29,500 --> 00:19:31,055
But that, as we both know,
316
00:19:31,079 --> 00:19:34,460
would be just another
of your many lies.
317
00:19:38,619 --> 00:19:41,436
( Groaning )
318
00:19:41,460 --> 00:19:44,095
Ah, son of a bitch!
319
00:19:44,119 --> 00:19:46,460
( Gasping )
320
00:19:51,380 --> 00:19:52,396
You're good.
321
00:19:52,420 --> 00:19:54,436
No. No, I need more.
322
00:19:54,460 --> 00:19:55,476
I need more.
323
00:19:55,500 --> 00:19:57,289
You've had enough.
324
00:20:02,579 --> 00:20:04,210
Krista.
325
00:20:06,250 --> 00:20:08,356
I saw his kills.
326
00:20:08,380 --> 00:20:11,095
Boone.
327
00:20:11,119 --> 00:20:13,079
I know.
328
00:20:16,460 --> 00:20:18,380
You know what I'm feeling?
329
00:20:20,750 --> 00:20:22,170
Besides guilt?
330
00:20:23,920 --> 00:20:27,555
That's just it... I
don't feel guilty.
331
00:20:27,579 --> 00:20:32,095
What I, what I
feel is, is left out.
332
00:20:32,119 --> 00:20:34,896
I'm jealous.
333
00:20:34,920 --> 00:20:39,015
Of the way... of,
of his freedom,
334
00:20:39,039 --> 00:20:42,305
the way he can just...
he can just be, and I can't.
335
00:20:42,329 --> 00:20:44,856
I don't know what the
hell's happening to me.
336
00:20:44,880 --> 00:20:46,015
You'll get through this.
337
00:20:46,039 --> 00:20:48,476
Why, because you did?
338
00:20:48,500 --> 00:20:51,765
You're half human.
339
00:20:51,789 --> 00:20:54,000
I've nothing human left.
340
00:21:03,539 --> 00:21:05,226
Eyes up.
341
00:21:05,250 --> 00:21:07,210
Oh... Jesus.
342
00:21:08,789 --> 00:21:10,960
What can you tell me about her?
343
00:21:14,420 --> 00:21:17,289
What is it?
344
00:21:19,960 --> 00:21:21,555
Her name's Vanessa.
345
00:21:21,579 --> 00:21:23,936
Marcus had me
deliver something to her.
346
00:21:23,960 --> 00:21:25,670
She wanted me
to thank her doctor.
347
00:21:27,250 --> 00:21:28,960
Her doctor's dead.
348
00:21:30,829 --> 00:21:32,555
Of course he is.
349
00:21:32,579 --> 00:21:34,555
I need to find her.
350
00:21:34,579 --> 00:21:36,356
Why?
351
00:21:36,380 --> 00:21:38,356
She's pregnant.
352
00:21:38,380 --> 00:21:41,000
What's that got to do
with Project Aurora?
353
00:21:50,880 --> 00:21:53,436
Has Marcus ever
mentioned this place to you?
354
00:21:53,460 --> 00:21:55,896
KRISTA: Berlin.
355
00:21:55,920 --> 00:21:58,250
Marcus just sent
Chase to Berlin.
356
00:22:01,579 --> 00:22:05,305
This vampire safe house
must be where she's heading.
357
00:22:05,329 --> 00:22:08,436
I have people. They
tell me it's gotten busy.
358
00:22:08,460 --> 00:22:11,210
Somebody just arrived that
fits Vanessa's description.
359
00:22:16,289 --> 00:22:17,976
This isn't just us, is it?
360
00:22:18,000 --> 00:22:20,595
What do you got, some sort
of an underground network?
361
00:22:20,619 --> 00:22:22,396
Do they know I'm
working for you?
362
00:22:22,420 --> 00:22:24,436
Or is one of them gonna kill me
363
00:22:24,460 --> 00:22:26,726
one day, thinking that
they're doing you a favor?
364
00:22:26,750 --> 00:22:28,305
You have to be careful.
365
00:22:28,329 --> 00:22:31,646
What if I kill one
of your friends?
366
00:22:31,670 --> 00:22:33,880
Cost of doing business.
367
00:22:35,579 --> 00:22:37,095
How close are you to getting
368
00:22:37,119 --> 00:22:39,976
your hands on the
Aurora vaccine?
369
00:22:40,000 --> 00:22:41,015
Krista?
370
00:22:41,039 --> 00:22:42,186
I'll get it.
371
00:22:42,210 --> 00:22:44,055
There's a med lab underground,
372
00:22:44,079 --> 00:22:45,095
heavily protected.
373
00:22:45,119 --> 00:22:48,015
I just got to find a way in.
374
00:22:48,039 --> 00:22:50,805
Get it before I get
back from Berlin.
375
00:22:50,829 --> 00:22:53,095
Aurora could change
the entire game.
376
00:22:53,119 --> 00:22:55,420
We can't let that happen.
377
00:22:59,500 --> 00:23:03,119
I'm never gonna see
the sunlight again, am I?
378
00:23:05,000 --> 00:23:07,710
If you do, it'll be the
last thing you ever see.
379
00:23:13,579 --> 00:23:15,396
( Monitor beeping )
380
00:23:15,420 --> 00:23:17,015
The wound on Mrs. Barton's neck,
381
00:23:17,039 --> 00:23:18,555
the way the tissue
was lacerated,
382
00:23:18,579 --> 00:23:20,476
is consistent with
an animal attack.
383
00:23:20,500 --> 00:23:22,146
A wild dog, maybe.
384
00:23:22,170 --> 00:23:23,396
Where was she found?
385
00:23:23,420 --> 00:23:26,146
Oh, out by St. Landry's Parish
386
00:23:26,170 --> 00:23:27,976
about five miles west of here.
387
00:23:28,000 --> 00:23:31,726
A trucker found her walking
along the side of the road.
388
00:23:31,750 --> 00:23:33,095
What's out that way?
389
00:23:33,119 --> 00:23:34,670
Mostly swamp land.
390
00:23:36,380 --> 00:23:38,515
Did she say anything to anybody?
391
00:23:38,539 --> 00:23:41,186
Well, when they
wheeled her into the E.R.,
392
00:23:41,210 --> 00:23:42,856
she was jibberjabberishing
something
393
00:23:42,880 --> 00:23:44,896
about a lady helping her.
394
00:23:44,920 --> 00:23:45,936
A lady?
395
00:23:45,960 --> 00:23:47,595
Yeah.
396
00:23:47,619 --> 00:23:51,686
Oh, maybe a soldier,
somebody with a gun.
397
00:23:51,710 --> 00:23:54,396
EMTs couldn't make
much sense of it.
398
00:23:54,420 --> 00:23:56,329
And then she lost consciousness.
399
00:24:00,170 --> 00:24:02,896
Patricia...
400
00:24:02,920 --> 00:24:05,119
I want you to look
at something for me.
401
00:24:07,039 --> 00:24:09,000
That's not a good idea.
402
00:24:12,380 --> 00:24:14,460
Here. Right here.
403
00:24:18,789 --> 00:24:20,555
( Dry moaning )
404
00:24:20,579 --> 00:24:22,380
( Machine beeping fast )
405
00:24:23,880 --> 00:24:25,436
Go on, son, you're
upsetting her.
406
00:24:25,460 --> 00:24:27,476
You can shut up
or you can leave.
407
00:24:27,500 --> 00:24:28,856
No, you don't understand.
408
00:24:28,880 --> 00:24:30,646
Her larynx was just
severed, and she...
409
00:24:30,670 --> 00:24:32,265
( dry moaning )
What? What? This?
410
00:24:32,289 --> 00:24:34,805
This right here, what?
This is what he looked like?
411
00:24:34,829 --> 00:24:35,936
( Guttural sounds )
412
00:24:35,960 --> 00:24:38,079
One. One what?
413
00:24:40,039 --> 00:24:42,079
( Guttural sounds )
414
00:24:43,329 --> 00:24:45,380
( Wheezing )
415
00:24:48,619 --> 00:24:50,670
( Dry moaning )
416
00:25:01,119 --> 00:25:04,726
There is still a question of
the vaccine's long-term viability.
417
00:25:04,750 --> 00:25:07,595
And Dr. Vonner's
death affects us how?
418
00:25:07,619 --> 00:25:10,515
Not at all. I'm moving forward.
419
00:25:10,539 --> 00:25:12,305
When will you
reach a finish line?
420
00:25:12,329 --> 00:25:13,686
Five weeks.
421
00:25:13,710 --> 00:25:15,476
We'll have to
accelerate final testing...
422
00:25:15,500 --> 00:25:17,436
at no additional
cost to the board.
423
00:25:17,460 --> 00:25:20,170
But at what cost to the
stability of the 12 Houses?
424
00:25:22,119 --> 00:25:23,726
I know about Boone.
425
00:25:23,750 --> 00:25:25,765
You've got a little
problem there, don't you?
426
00:25:25,789 --> 00:25:27,356
Not anymore.
427
00:25:27,380 --> 00:25:28,976
Boone's dead.
428
00:25:29,000 --> 00:25:32,095
We got to him before
there was any trouble.
429
00:25:32,119 --> 00:25:35,976
What sort of trouble might
there have been, Marcus?
430
00:25:36,000 --> 00:25:37,646
Damek.
431
00:25:37,670 --> 00:25:39,515
Boone gets to Damek...
432
00:25:39,539 --> 00:25:40,976
tells him we've
been experimenting
433
00:25:41,000 --> 00:25:42,436
on his people...
434
00:25:42,460 --> 00:25:44,226
Just the sort of thing the House
435
00:25:44,250 --> 00:25:47,356
of Armaya might need to
turn this into a full-scale war.
436
00:25:47,380 --> 00:25:48,595
It didn't happen.
437
00:25:48,619 --> 00:25:50,015
Not yet.
438
00:25:50,039 --> 00:25:52,646
When Damek does find
out what we've been up to...
439
00:25:52,670 --> 00:25:54,265
They're too fractured
and disorganized
440
00:25:54,289 --> 00:25:56,055
to cause any problems.
441
00:25:56,079 --> 00:25:59,515
Damek didn't survive as
Armaya's last remaining Pure Blood
442
00:25:59,539 --> 00:26:00,686
by shutting those beady,
443
00:26:00,710 --> 00:26:02,186
little eyes of his.
444
00:26:02,210 --> 00:26:04,805
And it won't just be
the House of Armaya
445
00:26:04,829 --> 00:26:06,436
that comes after us.
446
00:26:06,460 --> 00:26:08,595
At least five other
houses will join them.
447
00:26:08,619 --> 00:26:10,896
They don't even have
a seat at the council.
448
00:26:10,920 --> 00:26:13,805
Armaya may be exiled,
449
00:26:13,829 --> 00:26:15,829
but that doesn't mean they
don't have sympathizers.
450
00:26:17,710 --> 00:26:21,646
And if there is a
war, we will lose.
451
00:26:21,670 --> 00:26:24,146
Unless Aurora works.
452
00:26:24,170 --> 00:26:26,265
Unless we can strike first.
453
00:26:26,289 --> 00:26:29,226
In daylight.
454
00:26:29,250 --> 00:26:30,595
It will work.
455
00:26:30,619 --> 00:26:32,380
It had damn well better.
456
00:26:35,670 --> 00:26:37,186
Now, I'm tired.
457
00:26:37,210 --> 00:26:40,055
I've had a long day,
and I'd like to rest.
458
00:26:40,079 --> 00:26:42,095
I thought you'd be
taking a plane back.
459
00:26:42,119 --> 00:26:43,356
No, Marcus.
460
00:26:43,380 --> 00:26:44,896
I will be staying here tonight.
461
00:26:44,920 --> 00:26:46,936
If you could have
my room prepared...
462
00:26:46,960 --> 00:26:49,329
Of course.
463
00:26:51,420 --> 00:26:52,936
And Marcus?
464
00:26:52,960 --> 00:26:54,515
Yes?
465
00:26:54,539 --> 00:26:57,015
Bring me something to eat.
466
00:26:57,039 --> 00:26:58,789
Something young.
467
00:27:20,170 --> 00:27:22,595
BLADE: How close are
you to getting your hands
468
00:27:22,619 --> 00:27:24,079
on the Aurora vaccine?
469
00:27:44,920 --> 00:27:47,500
KRISTA: Just got
to find a way in.
470
00:27:56,670 --> 00:27:58,055
Permits are approved and ready.
471
00:27:58,079 --> 00:27:59,356
Just get them to Cress.
472
00:27:59,380 --> 00:28:00,896
Tell him not to hurt anyone,
473
00:28:00,920 --> 00:28:02,436
but to make the
implication clear.
474
00:28:02,460 --> 00:28:03,460
Yes, sir.
475
00:28:26,539 --> 00:28:28,670
Tunnels?
476
00:28:50,500 --> 00:28:52,960
♪ ♪
477
00:29:34,210 --> 00:29:37,119
( announcer speaking
German over P.A. )
478
00:29:49,619 --> 00:29:52,896
What is your
business in Germany?
479
00:29:52,920 --> 00:29:54,595
Pleasure.
480
00:29:54,619 --> 00:29:56,265
You have a place in mind?
481
00:29:56,289 --> 00:29:58,595
Waiting for confirmation
on the amenities.
482
00:29:58,619 --> 00:30:01,646
Well, according to my sources,
483
00:30:01,670 --> 00:30:03,305
I'm positive the
Mellinger Institute
484
00:30:03,329 --> 00:30:06,170
has exactly what
you're looking for.
485
00:30:09,170 --> 00:30:12,000
And to aid you
in your travels...
486
00:30:14,619 --> 00:30:16,710
♪ ♪
487
00:30:54,789 --> 00:30:56,396
( monitor beeps )
488
00:30:56,420 --> 00:30:57,936
( Gasps )
489
00:30:57,960 --> 00:30:59,079
Hey.
490
00:31:01,170 --> 00:31:02,305
Good morning.
491
00:31:02,329 --> 00:31:03,805
Have a nice coma?
492
00:31:03,829 --> 00:31:07,186
There's something
wrong with my baby.
493
00:31:07,210 --> 00:31:09,210
Everything's fine.
494
00:31:15,170 --> 00:31:17,396
Where am I?
495
00:31:17,420 --> 00:31:18,805
You're safe.
496
00:31:18,829 --> 00:31:20,880
Just relax.
497
00:31:26,829 --> 00:31:28,265
Why can't I get up?
498
00:31:28,289 --> 00:31:32,015
Shh... you really must relax.
499
00:31:32,039 --> 00:31:36,186
Give your body a chance to
incubate your pride and joy.
500
00:31:36,210 --> 00:31:38,305
Sound like a good idea?
501
00:31:38,329 --> 00:31:40,515
Who are you?
502
00:31:40,539 --> 00:31:42,646
The Big Bad Wolf.
503
00:31:42,670 --> 00:31:44,396
Now go back to sleep
504
00:31:44,420 --> 00:31:47,880
before I huff and puff
and blow your head off.
505
00:31:58,289 --> 00:32:00,305
Security check. Talk to me.
506
00:32:00,329 --> 00:32:02,226
( Over radio ):
First floor clear.
507
00:32:02,250 --> 00:32:04,595
( Over radio ):
Second floor, all clear.
508
00:32:04,619 --> 00:32:07,765
Lock everything
down. Double-check it.
509
00:32:07,789 --> 00:32:09,356
Perimeter?
510
00:32:09,380 --> 00:32:11,500
( Over radio ): Perimeter's
good, too, Chase.
511
00:32:45,250 --> 00:32:46,920
( Beeping )
512
00:33:07,789 --> 00:33:10,896
DAYA ( over walkie-talkie
): Chase... come in.
513
00:33:10,920 --> 00:33:12,476
This is Chase. Say again.
514
00:33:12,500 --> 00:33:14,789
First floor...
515
00:33:16,579 --> 00:33:18,960
No one goes in or out but me.
516
00:33:29,710 --> 00:33:31,789
( Explosion )
517
00:33:35,170 --> 00:33:37,079
Who are you?
518
00:33:39,170 --> 00:33:40,829
( Screams )
519
00:33:43,789 --> 00:33:47,856
You stay away from me!
520
00:33:47,880 --> 00:33:48,880
Stay away from me!
521
00:34:00,750 --> 00:34:02,000
( Growls )
522
00:34:17,750 --> 00:34:20,436
Are you the devil?
523
00:34:20,460 --> 00:34:22,920
Whatever works.
524
00:34:28,119 --> 00:34:31,579
( Beeping )
525
00:34:35,750 --> 00:34:37,460
Damn it!
526
00:34:45,500 --> 00:34:46,880
Come on.
527
00:35:04,539 --> 00:35:07,119
( Beeping )
528
00:35:14,079 --> 00:35:15,920
( Screams )
529
00:35:19,710 --> 00:35:21,880
( Beeping )
530
00:35:29,670 --> 00:35:31,920
( Screams )
531
00:35:52,329 --> 00:35:54,670
♪ ♪
532
00:36:43,170 --> 00:36:45,039
♪ ♪
533
00:36:57,670 --> 00:36:59,880
She wanted to see me?
534
00:37:02,880 --> 00:37:05,555
Is everything alright?
535
00:37:05,579 --> 00:37:07,146
It's fine, Glynis.
536
00:37:07,170 --> 00:37:09,119
I was just waiting
for the sunrise.
537
00:37:12,710 --> 00:37:13,805
( Click )
538
00:37:13,829 --> 00:37:16,356
( Mechanical humming )
539
00:37:16,380 --> 00:37:18,936
How long has it been, Glynis?
540
00:37:18,960 --> 00:37:20,856
Since you were turned?
541
00:37:20,880 --> 00:37:23,265
This May, it'll be 52 years.
542
00:37:23,289 --> 00:37:26,515
So you must still dream of it.
543
00:37:26,539 --> 00:37:28,436
Dream of what?
544
00:37:28,460 --> 00:37:29,619
The sun.
545
00:37:34,380 --> 00:37:37,476
I do. Sometimes.
546
00:37:37,500 --> 00:37:39,765
Don't feel guilty.
547
00:37:39,789 --> 00:37:41,226
It's only natural.
548
00:37:41,250 --> 00:37:43,856
Part of who you used to be.
549
00:37:43,880 --> 00:37:45,476
I've never felt it.
550
00:37:45,500 --> 00:37:48,646
Pure Bloods, born as vampires...
551
00:37:48,670 --> 00:37:50,396
We've never known daylight.
552
00:37:50,420 --> 00:37:53,646
You will, when Mr. Van
Sciver delivers Aurora.
553
00:37:53,670 --> 00:37:56,396
If that's even his plan.
554
00:37:56,420 --> 00:37:57,856
Ma'am?
555
00:37:57,880 --> 00:38:01,805
I believe we may have
a problem with Marcus.
556
00:38:01,829 --> 00:38:03,686
Tell me what to do.
557
00:38:03,710 --> 00:38:07,095
I want an internal
audit, top to bottom.
558
00:38:07,119 --> 00:38:09,226
A covert investigation
into everything
559
00:38:09,250 --> 00:38:11,265
the House of Chthon
is involved with.
560
00:38:11,289 --> 00:38:14,646
Everything on the books and off.
561
00:38:14,670 --> 00:38:17,146
I want phones
tapped, cars tailed,
562
00:38:17,170 --> 00:38:19,896
and I want you to focus
on Marcus Van Sciver.
563
00:38:19,920 --> 00:38:21,476
I want whoever he's turned
564
00:38:21,500 --> 00:38:23,265
from the moment
he first tasted blood
565
00:38:23,289 --> 00:38:26,015
until now investigated.
566
00:38:26,039 --> 00:38:27,476
Yes, ma'am.
567
00:38:27,500 --> 00:38:29,265
And Glynis?
568
00:38:29,289 --> 00:38:31,079
Do this quietly.
569
00:38:34,750 --> 00:38:37,380
( Door opens and shuts )
570
00:38:39,579 --> 00:38:41,039
( Thudding )
571
00:38:55,750 --> 00:38:58,420
( Groans )
572
00:39:18,380 --> 00:39:20,460
Screw all of 'em.
573
00:39:52,789 --> 00:39:54,789
♪ ♪
574
00:40:15,119 --> 00:40:16,829
( groans )
575
00:40:20,170 --> 00:40:21,920
( Panting )
576
00:40:34,960 --> 00:40:37,436
MARCUS: Poor Krista.
577
00:40:37,460 --> 00:40:41,896
You miss your world...
The one you left behind.
578
00:40:41,920 --> 00:40:44,396
Yeah, and I want it back.
579
00:40:44,420 --> 00:40:46,146
That's impossible.
580
00:40:46,170 --> 00:40:50,226
I can come close with this.
581
00:40:50,250 --> 00:40:51,265
It doesn't work.
582
00:40:51,289 --> 00:40:53,396
You're lying.
583
00:40:53,420 --> 00:40:54,896
Not at the moment.
584
00:40:54,920 --> 00:40:56,555
I saw Fritz.
585
00:40:56,579 --> 00:40:58,305
Fritz was an unexpected and,
586
00:40:58,329 --> 00:41:00,146
quite frankly, unwanted success.
587
00:41:00,170 --> 00:41:01,476
In a couple of days,
588
00:41:01,500 --> 00:41:03,305
he would have
started to decompose.
589
00:41:03,329 --> 00:41:07,356
Is that what you want? To die?
590
00:41:07,380 --> 00:41:08,880
Don't touch me.
591
00:41:16,380 --> 00:41:18,765
Aurora's effects are temporary.
592
00:41:18,789 --> 00:41:20,186
It is simply a stepping-stone.
593
00:41:20,210 --> 00:41:21,936
To what?
594
00:41:21,960 --> 00:41:24,686
A better world for all of us.
595
00:41:24,710 --> 00:41:25,856
You mean for vampires.
596
00:41:25,880 --> 00:41:27,646
I mean for the House of Chthon.
597
00:41:27,670 --> 00:41:29,555
From the dying
ashes of one world,
598
00:41:29,579 --> 00:41:32,476
we will emerge
into a better one.
599
00:41:32,500 --> 00:41:34,356
You make it sound
like an apocalypse.
600
00:41:34,380 --> 00:41:37,595
Destruction is always
required before rebirth.
601
00:41:37,619 --> 00:41:40,896
Now, you have two choices:
602
00:41:40,920 --> 00:41:43,595
You can either join
me in this new life
603
00:41:43,619 --> 00:41:45,960
or you can die in your old one.
604
00:41:53,789 --> 00:41:55,555
Trust me, Krista.
605
00:41:55,579 --> 00:41:59,186
There's nothing left for
you but the life I can offer.
606
00:41:59,210 --> 00:42:03,095
Stop fighting. Stop wanting.
607
00:42:03,119 --> 00:42:06,396
Let go and come with me.
608
00:42:06,420 --> 00:42:08,710
Be with me.
609
00:42:15,920 --> 00:42:17,670
( Groans )
610
00:42:19,619 --> 00:42:20,960
Forever.
611
00:42:27,750 --> 00:42:30,356
Next time on Blade:
612
00:42:30,380 --> 00:42:32,396
Viner. What did he do to you?
613
00:42:32,420 --> 00:42:34,726
I'm not telling you
anything, you freak.
614
00:42:34,750 --> 00:42:36,789
( Screaming )
615
00:42:39,829 --> 00:42:41,515
Is something wrong with my baby?
616
00:42:41,539 --> 00:42:42,789
( Screaming )
617
00:42:47,960 --> 00:42:49,396
Blade.
618
00:42:49,420 --> 00:42:51,805
Boone is dead. Damek
learned nothing from him.
619
00:42:51,829 --> 00:42:52,936
He knows.
620
00:42:52,960 --> 00:42:55,396
Charlotte! Damek.
621
00:42:55,420 --> 00:42:58,305
Armaya is back in
the fold by Friday,
622
00:42:58,329 --> 00:43:00,670
or Chthon will be destroyed.