1 00:00:09,330 --> 00:00:11,015 Previously on Blade: 2 00:00:11,039 --> 00:00:12,895 If they've figured out how to neutralize 3 00:00:12,919 --> 00:00:14,686 garlic and silver, we're up shit's creek. 4 00:00:14,710 --> 00:00:16,476 Are you sure the vaccine is stable? 5 00:00:16,500 --> 00:00:17,805 Yes, it's stable. 6 00:00:17,829 --> 00:00:19,539 Trace those. Tell me who bought that. 7 00:00:25,210 --> 00:00:27,476 Dr. Connor... No! 8 00:00:27,500 --> 00:00:29,855 What do you know about the House of Leichen? 9 00:00:29,879 --> 00:00:31,055 You can't go, Krista. 10 00:00:31,079 --> 00:00:32,726 They have this ritual. 11 00:00:32,750 --> 00:00:34,515 You ever heard of a sweat lodge... 12 00:00:34,539 --> 00:00:36,555 A Native American thing where you see visions? 13 00:00:36,579 --> 00:00:38,765 KRISTA: Do they want me to see Boone? 14 00:00:38,789 --> 00:00:40,805 SHEN: That's the idea, except there's no sweat. 15 00:00:40,829 --> 00:00:42,595 Just lots of blood. 16 00:00:42,619 --> 00:00:44,579 KRISTA: If it'll stop Boone, I'm doing it. 17 00:01:14,039 --> 00:01:17,079 ♪ ♪ 18 00:01:43,039 --> 00:01:44,515 Hey, sis. 19 00:01:44,539 --> 00:01:46,686 Zack? 20 00:01:46,710 --> 00:01:48,015 How you doing? 21 00:01:48,039 --> 00:01:50,726 I missed you so much! 22 00:01:50,750 --> 00:01:53,015 I missed you, too. 23 00:01:53,039 --> 00:01:54,726 How's Mom? 24 00:01:54,750 --> 00:01:56,355 She's okay. 25 00:01:56,379 --> 00:01:58,515 Too bad she doesn't know you're a vampire. 26 00:01:58,539 --> 00:02:01,055 She's not going to know. 27 00:02:01,079 --> 00:02:03,935 What are you doing out here? 28 00:02:03,959 --> 00:02:05,226 What do you mean? 29 00:02:05,250 --> 00:02:10,855 I mean... right place, wrong time. 30 00:02:10,879 --> 00:02:13,015 I need to feel the sun. 31 00:02:13,039 --> 00:02:17,186 You need to finish what you started. 32 00:02:17,210 --> 00:02:19,055 Zack, I want to be done. 33 00:02:19,079 --> 00:02:23,265 Sweetie, it's just beginning. 34 00:02:23,289 --> 00:02:25,039 Boone's in there. 35 00:02:43,079 --> 00:02:45,039 ♪ ♪ 36 00:03:12,169 --> 00:03:15,855 ♪ The eyes of Texas are upon you ♪ 37 00:03:15,879 --> 00:03:19,146 ♪ All the livelong day ♪ 38 00:03:19,170 --> 00:03:21,015 ♪ The eyes of Texas ♪ 39 00:03:21,039 --> 00:03:23,226 ♪ Are... ♪ 40 00:03:23,250 --> 00:03:25,420 ( Humming ) 41 00:03:29,710 --> 00:03:31,976 Come on, honey. We got miles 42 00:03:32,000 --> 00:03:35,015 to go before you sleep. 43 00:03:35,039 --> 00:03:37,896 Next stop: Silvan, Louisiana. 44 00:03:37,920 --> 00:03:40,079 You're going to meet my new best friends. 45 00:03:44,920 --> 00:03:46,305 Hell, put the hammer down, 46 00:03:46,329 --> 00:03:48,146 might even make it there by midnight. 47 00:03:48,170 --> 00:03:49,855 What do you think? 48 00:03:49,879 --> 00:03:51,146 I think so, too. 49 00:03:51,170 --> 00:03:54,015 ( Humming ) 50 00:03:54,039 --> 00:03:56,555 ( Growl ) 51 00:03:56,579 --> 00:03:59,250 ( Deep growl ) 52 00:04:03,000 --> 00:04:04,669 ( Gasping ) 53 00:04:05,669 --> 00:04:07,289 ( Choking ) 54 00:04:13,039 --> 00:04:14,976 Help her! 55 00:04:15,000 --> 00:04:16,420 ( Choking ) 56 00:04:17,459 --> 00:04:20,435 ( Choking ) 57 00:04:20,459 --> 00:04:22,596 Did you see Boone? Where is he? 58 00:04:22,620 --> 00:04:24,516 She needs a moment, Chase. 59 00:04:24,540 --> 00:04:27,096 What did you see? 60 00:04:27,120 --> 00:04:31,146 I know... I know... What? 61 00:04:31,170 --> 00:04:33,476 I know where he's going. 62 00:04:33,500 --> 00:04:35,209 I know where he's going. 63 00:04:52,290 --> 00:04:54,055 SHEN ( over radio ): You didn't really think 64 00:04:54,079 --> 00:04:56,685 Marcus was going to pay his last respects, did you? 65 00:04:56,709 --> 00:04:59,766 Not in the middle of the day, no. 66 00:04:59,790 --> 00:05:01,646 There is that. 67 00:05:01,670 --> 00:05:03,355 Anything else of interest? 68 00:05:03,379 --> 00:05:04,459 Yeah. 69 00:05:08,579 --> 00:05:11,685 People loved this guy. 70 00:05:11,709 --> 00:05:13,646 If they only knew. 71 00:05:13,670 --> 00:05:16,726 I'll bet some of them did. 72 00:05:16,750 --> 00:05:18,396 She's cute. 73 00:05:18,420 --> 00:05:19,855 She's pregnant. 74 00:05:19,879 --> 00:05:21,096 Figures. 75 00:05:21,120 --> 00:05:23,540 But the question is... 76 00:05:25,379 --> 00:05:27,459 With what? 77 00:06:07,379 --> 00:06:08,976 CHASE: Krista connected. 78 00:06:09,000 --> 00:06:11,935 Boone's next stop is a small town in Louisiana. 79 00:06:11,959 --> 00:06:13,435 Some place called Silvan. 80 00:06:13,459 --> 00:06:14,976 Silvan? 81 00:06:15,000 --> 00:06:16,476 Does that mean something? 82 00:06:16,500 --> 00:06:18,096 There's a splinter faction there. 83 00:06:18,120 --> 00:06:19,896 Of what house? 84 00:06:19,920 --> 00:06:23,435 The House of Armaya. Damek's faction. 85 00:06:23,459 --> 00:06:25,726 You don't think Boone can really get an audience 86 00:06:25,750 --> 00:06:27,266 with a Pure Blood, do you? 87 00:06:27,290 --> 00:06:28,805 I'm not willing to risk it. 88 00:06:28,829 --> 00:06:31,096 I want you in Silvan. I'll send Red Team 89 00:06:31,120 --> 00:06:32,146 to meet you there. 90 00:06:32,170 --> 00:06:33,555 I'm sending Krista back. 91 00:06:33,579 --> 00:06:36,855 No! Use every asset. If he gets to Damek, 92 00:06:36,879 --> 00:06:38,646 and discovers what we've been doing here... 93 00:06:38,670 --> 00:06:40,435 He won't. 94 00:06:40,459 --> 00:06:42,766 Just kill him and come home. 95 00:06:42,790 --> 00:06:45,055 I'm tying up some of Dr. Vonner's loose ends, 96 00:06:45,079 --> 00:06:47,120 and I'll need you to secure them. 97 00:06:58,000 --> 00:07:00,209 ( Groaning ) 98 00:07:03,790 --> 00:07:05,555 ( Screams ) 99 00:07:05,579 --> 00:07:07,709 ( Distant rumble ) 100 00:07:12,040 --> 00:07:13,709 Krista. 101 00:07:15,250 --> 00:07:17,435 How are you feeling? 102 00:07:17,459 --> 00:07:19,055 Thirsty. 103 00:07:19,079 --> 00:07:22,016 Hmm. 104 00:07:22,040 --> 00:07:24,226 What? 105 00:07:24,250 --> 00:07:25,685 Five hours. 106 00:07:25,709 --> 00:07:27,226 You were under for five hours 107 00:07:27,250 --> 00:07:29,476 and nine minutes, to be precise. 108 00:07:29,500 --> 00:07:31,016 Until now, the longest time 109 00:07:31,040 --> 00:07:34,096 for a Leichen blood ritual was 27 minutes. 110 00:07:34,120 --> 00:07:37,435 So, after doing a little research in the archives, 111 00:07:37,459 --> 00:07:39,055 I've come to the conclusion 112 00:07:39,079 --> 00:07:42,055 that there are two possible explanations for this. 113 00:07:42,079 --> 00:07:45,355 One: You don't want this vampire, Boone, found... 114 00:07:45,379 --> 00:07:48,096 For either conscious or subconscious reasons... 115 00:07:48,120 --> 00:07:50,646 So you rejected the connection for as long as possible. 116 00:07:50,670 --> 00:07:53,266 Of course I want him found. Marcus wants him found. 117 00:07:53,290 --> 00:07:57,435 Or, two: You're rejecting the world of death 118 00:07:57,459 --> 00:07:59,476 that Marcus and Chase have led you to, 119 00:07:59,500 --> 00:08:02,329 which would make things very complicated. 120 00:08:04,540 --> 00:08:07,790 Now, is there anything you'd like to say? 121 00:08:12,959 --> 00:08:20,266 Boone and I, we had a... relationship. 122 00:08:20,290 --> 00:08:22,685 And all that implies? 123 00:08:22,709 --> 00:08:24,305 Yes. 124 00:08:24,329 --> 00:08:26,096 And that's why you fought the connection? 125 00:08:26,120 --> 00:08:27,726 Because you don't want him killed? 126 00:08:27,750 --> 00:08:33,556 Yes. 127 00:08:33,580 --> 00:08:36,596 Alright, then. 128 00:08:36,620 --> 00:08:39,015 Get dressed. We're leaving. 129 00:08:39,039 --> 00:08:40,145 She needs to rest. 130 00:08:40,169 --> 00:08:42,265 She needs to go, and so do I. 131 00:08:42,289 --> 00:08:44,556 One more minute of listening to you yap on 132 00:08:44,580 --> 00:08:46,596 about solace and serenity, and I'll ash myself. 133 00:08:46,620 --> 00:08:48,186 Please. 134 00:08:48,210 --> 00:08:52,226 You know, you once were such a vampire. 135 00:08:52,250 --> 00:08:53,976 I still am. 136 00:08:54,000 --> 00:08:57,120 Sweetheart, you're not even close. 137 00:09:22,960 --> 00:09:27,015 ( Distant siren blaring ) 138 00:09:27,039 --> 00:09:29,476 ( Fire engine horn honks ) 139 00:09:29,500 --> 00:09:32,556 SHEN ( over radio ): Her name is Vanessa Simms. 140 00:09:32,580 --> 00:09:35,436 She's 26. Grew up in Cincinnati. 141 00:09:35,460 --> 00:09:37,355 Moved to Detroit in '98. 142 00:09:37,379 --> 00:09:40,726 She does temp work, mostly secretarial... waitressing... 143 00:09:40,750 --> 00:09:42,145 All minimum-wage stuff. 144 00:09:42,169 --> 00:09:43,556 Married? 145 00:09:43,580 --> 00:09:46,806 Nope. And no boyfriend that I can see. 146 00:09:46,830 --> 00:09:48,355 How do you know that? 147 00:09:48,379 --> 00:09:51,355 Her movie rentals are all chick flicks... 148 00:09:51,379 --> 00:09:52,855 Hundreds of them... 149 00:09:52,879 --> 00:09:55,476 That she watches on her brand-new, HD plasma TV 150 00:09:55,500 --> 00:10:00,186 costing over $9,000, thank you very much. 151 00:10:00,210 --> 00:10:01,645 Fat pockets? 152 00:10:01,669 --> 00:10:04,145 Got a whole lot fatter a few weeks ago. 153 00:10:04,169 --> 00:10:07,436 You think they're paying her to carry a vampire baby? 154 00:10:07,460 --> 00:10:09,330 She's carrying something. 155 00:10:13,460 --> 00:10:14,556 ( Tapping car body ) 156 00:10:14,580 --> 00:10:16,015 Yo, yo, what's up? 157 00:10:16,039 --> 00:10:17,806 What you need, brother? What you need? 158 00:10:17,830 --> 00:10:19,145 Smoke, coke, ups, downs? 159 00:10:19,169 --> 00:10:20,976 Point which way you wanna go, baby. 160 00:10:21,000 --> 00:10:23,265 I'll get you there. Know what I'm saying? 161 00:10:23,289 --> 00:10:25,186 Oh, my man lookin' to get sideways? 162 00:10:25,210 --> 00:10:27,056 Okay, baby, I can do that, too. 163 00:10:27,080 --> 00:10:28,936 You know what I'm saying? ( engine starts ) 164 00:10:28,960 --> 00:10:31,056 Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! Whoa! What? What? 165 00:10:31,080 --> 00:10:33,476 What, are you selling here without my say-so? 166 00:10:33,500 --> 00:10:35,855 Nuh-uh, baby! It don't work that way. 167 00:10:35,879 --> 00:10:37,289 You know what I'm saying? 168 00:10:39,169 --> 00:10:40,596 Move! 169 00:10:40,620 --> 00:10:42,186 What? So now you running things? 170 00:10:42,210 --> 00:10:43,726 Huh? Come on! 171 00:10:43,750 --> 00:10:45,306 What you got, brother? 172 00:10:45,330 --> 00:10:47,379 Bring it! Come on! 173 00:10:50,169 --> 00:10:51,500 Come on! 174 00:11:02,000 --> 00:11:04,330 ( Tires squealing ) 175 00:11:23,169 --> 00:11:24,476 Come on, come on, huh? 176 00:11:24,500 --> 00:11:26,186 Tonight, yes? 177 00:11:26,210 --> 00:11:27,556 Let's go. 178 00:11:27,580 --> 00:11:29,226 ( Speaking foreign language ) 179 00:11:29,250 --> 00:11:30,669 Easy. 180 00:11:35,289 --> 00:11:37,515 It's about friggin' time. 181 00:11:37,539 --> 00:11:39,855 You Armayans got some shit to learn in the 182 00:11:39,879 --> 00:11:41,330 "how to treat your guest" department. 183 00:11:43,289 --> 00:11:45,855 I had a grandmother who looked like you. 184 00:11:45,879 --> 00:11:48,265 Had less teeth, but still much prettier. 185 00:11:48,289 --> 00:11:51,265 ( laughter ) 186 00:11:51,289 --> 00:11:52,596 Yeah, that's pretty funny. 187 00:11:52,620 --> 00:11:54,145 Last night she looked even better 188 00:11:54,169 --> 00:11:56,686 with my dick in her ear. 189 00:11:56,710 --> 00:11:58,806 Now, which one of you beauties is Damek? 190 00:11:58,830 --> 00:12:00,806 Mr. Damek's not here. 191 00:12:00,830 --> 00:12:03,355 What do you mean, he's not here? What is this? 192 00:12:03,379 --> 00:12:05,895 Well, we'll deliver the message, huh? So what is it? 193 00:12:05,919 --> 00:12:08,976 No, no, no. I didn't come all this way to end up 194 00:12:09,000 --> 00:12:10,936 jawing with a bunch of junior-level stooges. 195 00:12:10,960 --> 00:12:12,726 I speak to Damek and nobody else. 196 00:12:12,750 --> 00:12:15,645 Oh, so now you think you're worthy 197 00:12:15,669 --> 00:12:17,936 of an audience with a Pure Blood, huh? 198 00:12:17,960 --> 00:12:19,765 Yeah, like that means anything. 199 00:12:19,789 --> 00:12:21,186 You disorganized idiots haven't had 200 00:12:21,210 --> 00:12:23,726 a seat at the table in a long time, pal. 201 00:12:23,750 --> 00:12:26,226 So shove your delusions of grandeur up your ass, 202 00:12:26,250 --> 00:12:29,056 and go fetch Damek, chop chop. 203 00:12:29,080 --> 00:12:31,056 Oh, yeah. And tell your boss 204 00:12:31,080 --> 00:12:33,056 I come bearing a nice goddamn gift. 205 00:12:33,080 --> 00:12:35,145 ( Whimpering ) 206 00:12:35,169 --> 00:12:38,919 She's a little ripe, but her seal ain't been broken, if you get my drift. 207 00:12:42,620 --> 00:12:45,895 Very considerate of you, but you know Mr. Damek 208 00:12:45,919 --> 00:12:48,436 will still want to know what your message is about. 209 00:12:48,460 --> 00:12:50,226 What's it about? 210 00:12:50,250 --> 00:12:51,395 Revenge. 211 00:12:51,419 --> 00:12:52,976 Oh, yeah, I've done my homework 212 00:12:53,000 --> 00:12:54,765 on you Armayans. 213 00:12:54,789 --> 00:12:59,145 I know all about you backward bastards, sucking hind tit. 214 00:12:59,169 --> 00:13:00,686 And I know that same high-ranking 215 00:13:00,710 --> 00:13:02,476 son of a bitch that backstabbed me 216 00:13:02,500 --> 00:13:07,265 has been "disappearing" you guys for the last few years. 217 00:13:07,289 --> 00:13:09,556 Oh, yeah, I know about that. 218 00:13:09,580 --> 00:13:12,265 I know who's doing it and why, 219 00:13:12,289 --> 00:13:15,855 and Damek's gonna want to know it, too. 220 00:13:15,879 --> 00:13:19,056 It's time for a little payback, brother. 221 00:13:19,080 --> 00:13:21,000 Let me make a call. 222 00:13:23,460 --> 00:13:25,556 ( Sharp thudding ) 223 00:13:25,580 --> 00:13:26,669 Get down! 224 00:13:30,039 --> 00:13:31,580 ( Automatic weapons firing ) 225 00:13:33,250 --> 00:13:34,460 Dust 'em all! 226 00:13:37,120 --> 00:13:38,669 Boone! 227 00:13:41,710 --> 00:13:44,056 Go, go! Move! 228 00:13:44,080 --> 00:13:46,250 ( Patricia screams ) 229 00:14:11,830 --> 00:14:14,265 Move! Oh, no. 230 00:14:14,289 --> 00:14:16,056 Go, go! 231 00:14:16,080 --> 00:14:17,250 Move, bitch! 232 00:14:18,250 --> 00:14:19,265 Stop! 233 00:14:19,289 --> 00:14:20,806 Hold on, hold on a second. 234 00:14:20,830 --> 00:14:22,436 Now, look, you gotta understand. 235 00:14:22,460 --> 00:14:24,976 Me and Marcus had an agreement, but he double-crossed me, 236 00:14:25,000 --> 00:14:28,556 he threw me to the wolves. Shit, he threw me to you, you bitch. 237 00:14:28,580 --> 00:14:29,596 Let her go! 238 00:14:29,620 --> 00:14:30,976 Do what? You're kidding. 239 00:14:31,000 --> 00:14:33,186 This meat mean something to you? 240 00:14:33,210 --> 00:14:34,476 No more killing. 241 00:14:34,500 --> 00:14:36,186 No more. 242 00:14:36,210 --> 00:14:38,476 No more killing, huh? That's a tall order, sweetheart. 243 00:14:38,500 --> 00:14:39,765 I tell you what. 244 00:14:39,789 --> 00:14:41,539 Why don't you suck on this instead? 245 00:14:42,500 --> 00:14:44,000 No! 246 00:14:52,539 --> 00:14:54,330 ( Moaning ) 247 00:15:07,039 --> 00:15:08,330 Help me. 248 00:15:15,210 --> 00:15:16,306 ( Snarls ) 249 00:15:16,330 --> 00:15:17,500 Where's Boone? 250 00:15:26,789 --> 00:15:28,039 ( Yells ) 251 00:15:31,960 --> 00:15:33,830 ( Yelling ) 252 00:15:40,379 --> 00:15:42,476 You predictable piece of shit. 253 00:15:42,500 --> 00:15:43,936 Get over here. 254 00:15:43,960 --> 00:15:44,976 Shut up! 255 00:15:45,000 --> 00:15:46,015 What are you doing? 256 00:15:46,039 --> 00:15:47,039 Shut up! 257 00:15:53,379 --> 00:15:55,669 Courtesy flush. 258 00:16:05,419 --> 00:16:06,476 Boone's dead? 259 00:16:06,500 --> 00:16:08,306 Yes, no thanks to you. 260 00:16:08,330 --> 00:16:10,556 Finish your little snack. 261 00:16:10,580 --> 00:16:12,056 She's all gone. 262 00:16:12,080 --> 00:16:13,419 And so are we. 263 00:16:17,879 --> 00:16:20,186 ( Panting ) 264 00:16:20,210 --> 00:16:22,250 ( Spits ) 265 00:16:52,460 --> 00:16:54,879 ( Jumbo jet engine whooshing ) 266 00:17:10,119 --> 00:17:11,646 Is he in? 267 00:17:11,670 --> 00:17:13,186 MARCUS: I completely agree, 268 00:17:13,210 --> 00:17:15,726 and if there's anything else I can do to help, 269 00:17:15,750 --> 00:17:17,805 please do not hesitate to contact me. 270 00:17:17,829 --> 00:17:19,896 How goes the day job? 271 00:17:19,920 --> 00:17:22,095 They want another environmental impact report 272 00:17:22,119 --> 00:17:23,595 on the Bristol Park project. 273 00:17:23,619 --> 00:17:26,726 If you'd like, I could impact their environment. 274 00:17:26,750 --> 00:17:29,015 I think you've done enough for one night, but 275 00:17:29,039 --> 00:17:31,305 thank you for taking care of our Boone problem... 276 00:17:31,329 --> 00:17:32,356 Both of you. 277 00:17:32,380 --> 00:17:35,515 Our little war hero didn't miss a beat, 278 00:17:35,539 --> 00:17:36,856 except for getting the munchies 279 00:17:36,880 --> 00:17:39,595 in the middle of the firefight. 280 00:17:39,619 --> 00:17:42,186 Momentary lapse. 281 00:17:42,210 --> 00:17:44,476 And how is your ex-husband? 282 00:17:44,500 --> 00:17:46,765 I was thinking, if I had a little time, 283 00:17:46,789 --> 00:17:49,515 I'd go back and castrate him. 284 00:17:49,539 --> 00:17:52,305 Well, there was somewhere else I would rather you go. 285 00:17:52,329 --> 00:17:55,646 Krista, will you excuse us? 286 00:17:55,670 --> 00:17:56,750 Of course. 287 00:17:58,539 --> 00:18:00,055 CHASE: So where am I going? 288 00:18:00,079 --> 00:18:01,329 MARCUS: Berlin. 289 00:18:05,880 --> 00:18:08,356 I need you to safeguard something for me. 290 00:18:08,380 --> 00:18:10,436 Our future depends upon it. 291 00:18:10,460 --> 00:18:12,765 Something to do with Aurora? 292 00:18:12,789 --> 00:18:14,976 This goes beyond Aurora. 293 00:18:15,000 --> 00:18:17,476 What are you doing? 294 00:18:17,500 --> 00:18:19,210 I'm asking you for help. 295 00:18:21,420 --> 00:18:23,595 And this must remain a secret, 296 00:18:23,619 --> 00:18:25,765 or the Pure Bloods will kill us all. 297 00:18:25,789 --> 00:18:27,555 Why would they do that? 298 00:18:27,579 --> 00:18:29,686 What are you planning? 299 00:18:29,710 --> 00:18:31,726 I can't tell you yet. 300 00:18:31,750 --> 00:18:34,976 Just know that it's very important. 301 00:18:35,000 --> 00:18:36,305 Alright. 302 00:18:36,329 --> 00:18:37,789 Thank you. 303 00:18:40,380 --> 00:18:41,595 Mr. Van Sciver? 304 00:18:41,619 --> 00:18:42,936 There's someone to see you. 305 00:18:42,960 --> 00:18:44,726 No more visitors, Sabine. 306 00:18:44,750 --> 00:18:46,380 Sir, it's a Pure Blood. 307 00:18:48,670 --> 00:18:49,920 Chase? 308 00:18:55,829 --> 00:18:59,380 Well... this is a surprise. 309 00:19:08,289 --> 00:19:10,920 Thank you, Thorne. 310 00:19:20,829 --> 00:19:23,095 Charlotte, if you'd have told me you were coming... 311 00:19:23,119 --> 00:19:25,146 You would have done everything in your power 312 00:19:25,170 --> 00:19:26,896 to make me believe I haven't 313 00:19:26,920 --> 00:19:28,436 a care in the world. 314 00:19:28,460 --> 00:19:29,476 Yes. 315 00:19:29,500 --> 00:19:31,055 But that, as we both know, 316 00:19:31,079 --> 00:19:34,460 would be just another of your many lies. 317 00:19:38,619 --> 00:19:41,436 ( Groaning ) 318 00:19:41,460 --> 00:19:44,095 Ah, son of a bitch! 319 00:19:44,119 --> 00:19:46,460 ( Gasping ) 320 00:19:51,380 --> 00:19:52,396 You're good. 321 00:19:52,420 --> 00:19:54,436 No. No, I need more. 322 00:19:54,460 --> 00:19:55,476 I need more. 323 00:19:55,500 --> 00:19:57,289 You've had enough. 324 00:20:02,579 --> 00:20:04,210 Krista. 325 00:20:06,250 --> 00:20:08,356 I saw his kills. 326 00:20:08,380 --> 00:20:11,095 Boone. 327 00:20:11,119 --> 00:20:13,079 I know. 328 00:20:16,460 --> 00:20:18,380 You know what I'm feeling? 329 00:20:20,750 --> 00:20:22,170 Besides guilt? 330 00:20:23,920 --> 00:20:27,555 That's just it... I don't feel guilty. 331 00:20:27,579 --> 00:20:32,095 What I, what I feel is, is left out. 332 00:20:32,119 --> 00:20:34,896 I'm jealous. 333 00:20:34,920 --> 00:20:39,015 Of the way... of, of his freedom, 334 00:20:39,039 --> 00:20:42,305 the way he can just... he can just be, and I can't. 335 00:20:42,329 --> 00:20:44,856 I don't know what the hell's happening to me. 336 00:20:44,880 --> 00:20:46,015 You'll get through this. 337 00:20:46,039 --> 00:20:48,476 Why, because you did? 338 00:20:48,500 --> 00:20:51,765 You're half human. 339 00:20:51,789 --> 00:20:54,000 I've nothing human left. 340 00:21:03,539 --> 00:21:05,226 Eyes up. 341 00:21:05,250 --> 00:21:07,210 Oh... Jesus. 342 00:21:08,789 --> 00:21:10,960 What can you tell me about her? 343 00:21:14,420 --> 00:21:17,289 What is it? 344 00:21:19,960 --> 00:21:21,555 Her name's Vanessa. 345 00:21:21,579 --> 00:21:23,936 Marcus had me deliver something to her. 346 00:21:23,960 --> 00:21:25,670 She wanted me to thank her doctor. 347 00:21:27,250 --> 00:21:28,960 Her doctor's dead. 348 00:21:30,829 --> 00:21:32,555 Of course he is. 349 00:21:32,579 --> 00:21:34,555 I need to find her. 350 00:21:34,579 --> 00:21:36,356 Why? 351 00:21:36,380 --> 00:21:38,356 She's pregnant. 352 00:21:38,380 --> 00:21:41,000 What's that got to do with Project Aurora? 353 00:21:50,880 --> 00:21:53,436 Has Marcus ever mentioned this place to you? 354 00:21:53,460 --> 00:21:55,896 KRISTA: Berlin. 355 00:21:55,920 --> 00:21:58,250 Marcus just sent Chase to Berlin. 356 00:22:01,579 --> 00:22:05,305 This vampire safe house must be where she's heading. 357 00:22:05,329 --> 00:22:08,436 I have people. They tell me it's gotten busy. 358 00:22:08,460 --> 00:22:11,210 Somebody just arrived that fits Vanessa's description. 359 00:22:16,289 --> 00:22:17,976 This isn't just us, is it? 360 00:22:18,000 --> 00:22:20,595 What do you got, some sort of an underground network? 361 00:22:20,619 --> 00:22:22,396 Do they know I'm working for you? 362 00:22:22,420 --> 00:22:24,436 Or is one of them gonna kill me 363 00:22:24,460 --> 00:22:26,726 one day, thinking that they're doing you a favor? 364 00:22:26,750 --> 00:22:28,305 You have to be careful. 365 00:22:28,329 --> 00:22:31,646 What if I kill one of your friends? 366 00:22:31,670 --> 00:22:33,880 Cost of doing business. 367 00:22:35,579 --> 00:22:37,095 How close are you to getting 368 00:22:37,119 --> 00:22:39,976 your hands on the Aurora vaccine? 369 00:22:40,000 --> 00:22:41,015 Krista? 370 00:22:41,039 --> 00:22:42,186 I'll get it. 371 00:22:42,210 --> 00:22:44,055 There's a med lab underground, 372 00:22:44,079 --> 00:22:45,095 heavily protected. 373 00:22:45,119 --> 00:22:48,015 I just got to find a way in. 374 00:22:48,039 --> 00:22:50,805 Get it before I get back from Berlin. 375 00:22:50,829 --> 00:22:53,095 Aurora could change the entire game. 376 00:22:53,119 --> 00:22:55,420 We can't let that happen. 377 00:22:59,500 --> 00:23:03,119 I'm never gonna see the sunlight again, am I? 378 00:23:05,000 --> 00:23:07,710 If you do, it'll be the last thing you ever see. 379 00:23:13,579 --> 00:23:15,396 ( Monitor beeping ) 380 00:23:15,420 --> 00:23:17,015 The wound on Mrs. Barton's neck, 381 00:23:17,039 --> 00:23:18,555 the way the tissue was lacerated, 382 00:23:18,579 --> 00:23:20,476 is consistent with an animal attack. 383 00:23:20,500 --> 00:23:22,146 A wild dog, maybe. 384 00:23:22,170 --> 00:23:23,396 Where was she found? 385 00:23:23,420 --> 00:23:26,146 Oh, out by St. Landry's Parish 386 00:23:26,170 --> 00:23:27,976 about five miles west of here. 387 00:23:28,000 --> 00:23:31,726 A trucker found her walking along the side of the road. 388 00:23:31,750 --> 00:23:33,095 What's out that way? 389 00:23:33,119 --> 00:23:34,670 Mostly swamp land. 390 00:23:36,380 --> 00:23:38,515 Did she say anything to anybody? 391 00:23:38,539 --> 00:23:41,186 Well, when they wheeled her into the E.R., 392 00:23:41,210 --> 00:23:42,856 she was jibberjabberishing something 393 00:23:42,880 --> 00:23:44,896 about a lady helping her. 394 00:23:44,920 --> 00:23:45,936 A lady? 395 00:23:45,960 --> 00:23:47,595 Yeah. 396 00:23:47,619 --> 00:23:51,686 Oh, maybe a soldier, somebody with a gun. 397 00:23:51,710 --> 00:23:54,396 EMTs couldn't make much sense of it. 398 00:23:54,420 --> 00:23:56,329 And then she lost consciousness. 399 00:24:00,170 --> 00:24:02,896 Patricia... 400 00:24:02,920 --> 00:24:05,119 I want you to look at something for me. 401 00:24:07,039 --> 00:24:09,000 That's not a good idea. 402 00:24:12,380 --> 00:24:14,460 Here. Right here. 403 00:24:18,789 --> 00:24:20,555 ( Dry moaning ) 404 00:24:20,579 --> 00:24:22,380 ( Machine beeping fast ) 405 00:24:23,880 --> 00:24:25,436 Go on, son, you're upsetting her. 406 00:24:25,460 --> 00:24:27,476 You can shut up or you can leave. 407 00:24:27,500 --> 00:24:28,856 No, you don't understand. 408 00:24:28,880 --> 00:24:30,646 Her larynx was just severed, and she... 409 00:24:30,670 --> 00:24:32,265 ( dry moaning ) What? What? This? 410 00:24:32,289 --> 00:24:34,805 This right here, what? This is what he looked like? 411 00:24:34,829 --> 00:24:35,936 ( Guttural sounds ) 412 00:24:35,960 --> 00:24:38,079 One. One what? 413 00:24:40,039 --> 00:24:42,079 ( Guttural sounds ) 414 00:24:43,329 --> 00:24:45,380 ( Wheezing ) 415 00:24:48,619 --> 00:24:50,670 ( Dry moaning ) 416 00:25:01,119 --> 00:25:04,726 There is still a question of the vaccine's long-term viability. 417 00:25:04,750 --> 00:25:07,595 And Dr. Vonner's death affects us how? 418 00:25:07,619 --> 00:25:10,515 Not at all. I'm moving forward. 419 00:25:10,539 --> 00:25:12,305 When will you reach a finish line? 420 00:25:12,329 --> 00:25:13,686 Five weeks. 421 00:25:13,710 --> 00:25:15,476 We'll have to accelerate final testing... 422 00:25:15,500 --> 00:25:17,436 at no additional cost to the board. 423 00:25:17,460 --> 00:25:20,170 But at what cost to the stability of the 12 Houses? 424 00:25:22,119 --> 00:25:23,726 I know about Boone. 425 00:25:23,750 --> 00:25:25,765 You've got a little problem there, don't you? 426 00:25:25,789 --> 00:25:27,356 Not anymore. 427 00:25:27,380 --> 00:25:28,976 Boone's dead. 428 00:25:29,000 --> 00:25:32,095 We got to him before there was any trouble. 429 00:25:32,119 --> 00:25:35,976 What sort of trouble might there have been, Marcus? 430 00:25:36,000 --> 00:25:37,646 Damek. 431 00:25:37,670 --> 00:25:39,515 Boone gets to Damek... 432 00:25:39,539 --> 00:25:40,976 tells him we've been experimenting 433 00:25:41,000 --> 00:25:42,436 on his people... 434 00:25:42,460 --> 00:25:44,226 Just the sort of thing the House 435 00:25:44,250 --> 00:25:47,356 of Armaya might need to turn this into a full-scale war. 436 00:25:47,380 --> 00:25:48,595 It didn't happen. 437 00:25:48,619 --> 00:25:50,015 Not yet. 438 00:25:50,039 --> 00:25:52,646 When Damek does find out what we've been up to... 439 00:25:52,670 --> 00:25:54,265 They're too fractured and disorganized 440 00:25:54,289 --> 00:25:56,055 to cause any problems. 441 00:25:56,079 --> 00:25:59,515 Damek didn't survive as Armaya's last remaining Pure Blood 442 00:25:59,539 --> 00:26:00,686 by shutting those beady, 443 00:26:00,710 --> 00:26:02,186 little eyes of his. 444 00:26:02,210 --> 00:26:04,805 And it won't just be the House of Armaya 445 00:26:04,829 --> 00:26:06,436 that comes after us. 446 00:26:06,460 --> 00:26:08,595 At least five other houses will join them. 447 00:26:08,619 --> 00:26:10,896 They don't even have a seat at the council. 448 00:26:10,920 --> 00:26:13,805 Armaya may be exiled, 449 00:26:13,829 --> 00:26:15,829 but that doesn't mean they don't have sympathizers. 450 00:26:17,710 --> 00:26:21,646 And if there is a war, we will lose. 451 00:26:21,670 --> 00:26:24,146 Unless Aurora works. 452 00:26:24,170 --> 00:26:26,265 Unless we can strike first. 453 00:26:26,289 --> 00:26:29,226 In daylight. 454 00:26:29,250 --> 00:26:30,595 It will work. 455 00:26:30,619 --> 00:26:32,380 It had damn well better. 456 00:26:35,670 --> 00:26:37,186 Now, I'm tired. 457 00:26:37,210 --> 00:26:40,055 I've had a long day, and I'd like to rest. 458 00:26:40,079 --> 00:26:42,095 I thought you'd be taking a plane back. 459 00:26:42,119 --> 00:26:43,356 No, Marcus. 460 00:26:43,380 --> 00:26:44,896 I will be staying here tonight. 461 00:26:44,920 --> 00:26:46,936 If you could have my room prepared... 462 00:26:46,960 --> 00:26:49,329 Of course. 463 00:26:51,420 --> 00:26:52,936 And Marcus? 464 00:26:52,960 --> 00:26:54,515 Yes? 465 00:26:54,539 --> 00:26:57,015 Bring me something to eat. 466 00:26:57,039 --> 00:26:58,789 Something young. 467 00:27:20,170 --> 00:27:22,595 BLADE: How close are you to getting your hands 468 00:27:22,619 --> 00:27:24,079 on the Aurora vaccine? 469 00:27:44,920 --> 00:27:47,500 KRISTA: Just got to find a way in. 470 00:27:56,670 --> 00:27:58,055 Permits are approved and ready. 471 00:27:58,079 --> 00:27:59,356 Just get them to Cress. 472 00:27:59,380 --> 00:28:00,896 Tell him not to hurt anyone, 473 00:28:00,920 --> 00:28:02,436 but to make the implication clear. 474 00:28:02,460 --> 00:28:03,460 Yes, sir. 475 00:28:26,539 --> 00:28:28,670 Tunnels? 476 00:28:50,500 --> 00:28:52,960 ♪ ♪ 477 00:29:34,210 --> 00:29:37,119 ( announcer speaking German over P.A. ) 478 00:29:49,619 --> 00:29:52,896 What is your business in Germany? 479 00:29:52,920 --> 00:29:54,595 Pleasure. 480 00:29:54,619 --> 00:29:56,265 You have a place in mind? 481 00:29:56,289 --> 00:29:58,595 Waiting for confirmation on the amenities. 482 00:29:58,619 --> 00:30:01,646 Well, according to my sources, 483 00:30:01,670 --> 00:30:03,305 I'm positive the Mellinger Institute 484 00:30:03,329 --> 00:30:06,170 has exactly what you're looking for. 485 00:30:09,170 --> 00:30:12,000 And to aid you in your travels... 486 00:30:14,619 --> 00:30:16,710 ♪ ♪ 487 00:30:54,789 --> 00:30:56,396 ( monitor beeps ) 488 00:30:56,420 --> 00:30:57,936 ( Gasps ) 489 00:30:57,960 --> 00:30:59,079 Hey. 490 00:31:01,170 --> 00:31:02,305 Good morning. 491 00:31:02,329 --> 00:31:03,805 Have a nice coma? 492 00:31:03,829 --> 00:31:07,186 There's something wrong with my baby. 493 00:31:07,210 --> 00:31:09,210 Everything's fine. 494 00:31:15,170 --> 00:31:17,396 Where am I? 495 00:31:17,420 --> 00:31:18,805 You're safe. 496 00:31:18,829 --> 00:31:20,880 Just relax. 497 00:31:26,829 --> 00:31:28,265 Why can't I get up? 498 00:31:28,289 --> 00:31:32,015 Shh... you really must relax. 499 00:31:32,039 --> 00:31:36,186 Give your body a chance to incubate your pride and joy. 500 00:31:36,210 --> 00:31:38,305 Sound like a good idea? 501 00:31:38,329 --> 00:31:40,515 Who are you? 502 00:31:40,539 --> 00:31:42,646 The Big Bad Wolf. 503 00:31:42,670 --> 00:31:44,396 Now go back to sleep 504 00:31:44,420 --> 00:31:47,880 before I huff and puff and blow your head off. 505 00:31:58,289 --> 00:32:00,305 Security check. Talk to me. 506 00:32:00,329 --> 00:32:02,226 ( Over radio ): First floor clear. 507 00:32:02,250 --> 00:32:04,595 ( Over radio ): Second floor, all clear. 508 00:32:04,619 --> 00:32:07,765 Lock everything down. Double-check it. 509 00:32:07,789 --> 00:32:09,356 Perimeter? 510 00:32:09,380 --> 00:32:11,500 ( Over radio ): Perimeter's good, too, Chase. 511 00:32:45,250 --> 00:32:46,920 ( Beeping ) 512 00:33:07,789 --> 00:33:10,896 DAYA ( over walkie-talkie ): Chase... come in. 513 00:33:10,920 --> 00:33:12,476 This is Chase. Say again. 514 00:33:12,500 --> 00:33:14,789 First floor... 515 00:33:16,579 --> 00:33:18,960 No one goes in or out but me. 516 00:33:29,710 --> 00:33:31,789 ( Explosion ) 517 00:33:35,170 --> 00:33:37,079 Who are you? 518 00:33:39,170 --> 00:33:40,829 ( Screams ) 519 00:33:43,789 --> 00:33:47,856 You stay away from me! 520 00:33:47,880 --> 00:33:48,880 Stay away from me! 521 00:34:00,750 --> 00:34:02,000 ( Growls ) 522 00:34:17,750 --> 00:34:20,436 Are you the devil? 523 00:34:20,460 --> 00:34:22,920 Whatever works. 524 00:34:28,119 --> 00:34:31,579 ( Beeping ) 525 00:34:35,750 --> 00:34:37,460 Damn it! 526 00:34:45,500 --> 00:34:46,880 Come on. 527 00:35:04,539 --> 00:35:07,119 ( Beeping ) 528 00:35:14,079 --> 00:35:15,920 ( Screams ) 529 00:35:19,710 --> 00:35:21,880 ( Beeping ) 530 00:35:29,670 --> 00:35:31,920 ( Screams ) 531 00:35:52,329 --> 00:35:54,670 ♪ ♪ 532 00:36:43,170 --> 00:36:45,039 ♪ ♪ 533 00:36:57,670 --> 00:36:59,880 She wanted to see me? 534 00:37:02,880 --> 00:37:05,555 Is everything alright? 535 00:37:05,579 --> 00:37:07,146 It's fine, Glynis. 536 00:37:07,170 --> 00:37:09,119 I was just waiting for the sunrise. 537 00:37:12,710 --> 00:37:13,805 ( Click ) 538 00:37:13,829 --> 00:37:16,356 ( Mechanical humming ) 539 00:37:16,380 --> 00:37:18,936 How long has it been, Glynis? 540 00:37:18,960 --> 00:37:20,856 Since you were turned? 541 00:37:20,880 --> 00:37:23,265 This May, it'll be 52 years. 542 00:37:23,289 --> 00:37:26,515 So you must still dream of it. 543 00:37:26,539 --> 00:37:28,436 Dream of what? 544 00:37:28,460 --> 00:37:29,619 The sun. 545 00:37:34,380 --> 00:37:37,476 I do. Sometimes. 546 00:37:37,500 --> 00:37:39,765 Don't feel guilty. 547 00:37:39,789 --> 00:37:41,226 It's only natural. 548 00:37:41,250 --> 00:37:43,856 Part of who you used to be. 549 00:37:43,880 --> 00:37:45,476 I've never felt it. 550 00:37:45,500 --> 00:37:48,646 Pure Bloods, born as vampires... 551 00:37:48,670 --> 00:37:50,396 We've never known daylight. 552 00:37:50,420 --> 00:37:53,646 You will, when Mr. Van Sciver delivers Aurora. 553 00:37:53,670 --> 00:37:56,396 If that's even his plan. 554 00:37:56,420 --> 00:37:57,856 Ma'am? 555 00:37:57,880 --> 00:38:01,805 I believe we may have a problem with Marcus. 556 00:38:01,829 --> 00:38:03,686 Tell me what to do. 557 00:38:03,710 --> 00:38:07,095 I want an internal audit, top to bottom. 558 00:38:07,119 --> 00:38:09,226 A covert investigation into everything 559 00:38:09,250 --> 00:38:11,265 the House of Chthon is involved with. 560 00:38:11,289 --> 00:38:14,646 Everything on the books and off. 561 00:38:14,670 --> 00:38:17,146 I want phones tapped, cars tailed, 562 00:38:17,170 --> 00:38:19,896 and I want you to focus on Marcus Van Sciver. 563 00:38:19,920 --> 00:38:21,476 I want whoever he's turned 564 00:38:21,500 --> 00:38:23,265 from the moment he first tasted blood 565 00:38:23,289 --> 00:38:26,015 until now investigated. 566 00:38:26,039 --> 00:38:27,476 Yes, ma'am. 567 00:38:27,500 --> 00:38:29,265 And Glynis? 568 00:38:29,289 --> 00:38:31,079 Do this quietly. 569 00:38:34,750 --> 00:38:37,380 ( Door opens and shuts ) 570 00:38:39,579 --> 00:38:41,039 ( Thudding ) 571 00:38:55,750 --> 00:38:58,420 ( Groans ) 572 00:39:18,380 --> 00:39:20,460 Screw all of 'em. 573 00:39:52,789 --> 00:39:54,789 ♪ ♪ 574 00:40:15,119 --> 00:40:16,829 ( groans ) 575 00:40:20,170 --> 00:40:21,920 ( Panting ) 576 00:40:34,960 --> 00:40:37,436 MARCUS: Poor Krista. 577 00:40:37,460 --> 00:40:41,896 You miss your world... The one you left behind. 578 00:40:41,920 --> 00:40:44,396 Yeah, and I want it back. 579 00:40:44,420 --> 00:40:46,146 That's impossible. 580 00:40:46,170 --> 00:40:50,226 I can come close with this. 581 00:40:50,250 --> 00:40:51,265 It doesn't work. 582 00:40:51,289 --> 00:40:53,396 You're lying. 583 00:40:53,420 --> 00:40:54,896 Not at the moment. 584 00:40:54,920 --> 00:40:56,555 I saw Fritz. 585 00:40:56,579 --> 00:40:58,305 Fritz was an unexpected and, 586 00:40:58,329 --> 00:41:00,146 quite frankly, unwanted success. 587 00:41:00,170 --> 00:41:01,476 In a couple of days, 588 00:41:01,500 --> 00:41:03,305 he would have started to decompose. 589 00:41:03,329 --> 00:41:07,356 Is that what you want? To die? 590 00:41:07,380 --> 00:41:08,880 Don't touch me. 591 00:41:16,380 --> 00:41:18,765 Aurora's effects are temporary. 592 00:41:18,789 --> 00:41:20,186 It is simply a stepping-stone. 593 00:41:20,210 --> 00:41:21,936 To what? 594 00:41:21,960 --> 00:41:24,686 A better world for all of us. 595 00:41:24,710 --> 00:41:25,856 You mean for vampires. 596 00:41:25,880 --> 00:41:27,646 I mean for the House of Chthon. 597 00:41:27,670 --> 00:41:29,555 From the dying ashes of one world, 598 00:41:29,579 --> 00:41:32,476 we will emerge into a better one. 599 00:41:32,500 --> 00:41:34,356 You make it sound like an apocalypse. 600 00:41:34,380 --> 00:41:37,595 Destruction is always required before rebirth. 601 00:41:37,619 --> 00:41:40,896 Now, you have two choices: 602 00:41:40,920 --> 00:41:43,595 You can either join me in this new life 603 00:41:43,619 --> 00:41:45,960 or you can die in your old one. 604 00:41:53,789 --> 00:41:55,555 Trust me, Krista. 605 00:41:55,579 --> 00:41:59,186 There's nothing left for you but the life I can offer. 606 00:41:59,210 --> 00:42:03,095 Stop fighting. Stop wanting. 607 00:42:03,119 --> 00:42:06,396 Let go and come with me. 608 00:42:06,420 --> 00:42:08,710 Be with me. 609 00:42:15,920 --> 00:42:17,670 ( Groans ) 610 00:42:19,619 --> 00:42:20,960 Forever. 611 00:42:27,750 --> 00:42:30,356 Next time on Blade: 612 00:42:30,380 --> 00:42:32,396 Viner. What did he do to you? 613 00:42:32,420 --> 00:42:34,726 I'm not telling you anything, you freak. 614 00:42:34,750 --> 00:42:36,789 ( Screaming ) 615 00:42:39,829 --> 00:42:41,515 Is something wrong with my baby? 616 00:42:41,539 --> 00:42:42,789 ( Screaming ) 617 00:42:47,960 --> 00:42:49,396 Blade. 618 00:42:49,420 --> 00:42:51,805 Boone is dead. Damek learned nothing from him. 619 00:42:51,829 --> 00:42:52,936 He knows. 620 00:42:52,960 --> 00:42:55,396 Charlotte! Damek. 621 00:42:55,420 --> 00:42:58,305 Armaya is back in the fold by Friday, 622 00:42:58,329 --> 00:43:00,670 or Chthon will be destroyed.