1 00:00:09,111 --> 00:00:12,079 Who the hell are you? 2 00:00:12,114 --> 00:00:14,581 - Siobhan. - Stay the fuck away from me. 3 00:00:16,919 --> 00:00:20,454 You played us. Me, Brock... Emmett? 4 00:00:20,506 --> 00:00:22,339 Everything about you is a lie. 5 00:00:24,677 --> 00:00:28,064 - Siobhan, listen to me. - Don't. 6 00:00:29,598 --> 00:00:32,182 Okay. Okay. 7 00:00:33,102 --> 00:00:34,551 Okay... 8 00:00:36,438 --> 00:00:37,888 Put the gun down. 9 00:00:44,146 --> 00:00:46,797 - It's me, Siobhan. - No... 10 00:00:48,901 --> 00:00:53,403 You hear me? It's me. 11 00:00:55,407 --> 00:00:57,124 Come on. 12 00:00:59,078 --> 00:01:00,844 It's just me. 13 00:01:00,845 --> 00:01:02,963 There is no you. 14 00:01:04,166 --> 00:01:06,883 There is no you. 15 00:01:08,387 --> 00:01:10,137 There is no you! 16 00:01:12,000 --> 00:01:18,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 17 00:02:25,226 --> 00:02:28,084 3x04 - "Real Life Is the Nightmare" 18 00:02:33,784 --> 00:02:37,028 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 19 00:02:49,571 --> 00:02:51,071 I need time to think. Just get out. 20 00:02:51,106 --> 00:02:54,792 - We should talk about this. - Get the fuck out! 21 00:02:55,244 --> 00:02:56,860 Now! 22 00:03:36,068 --> 00:03:38,819 - Hey, good evening. - Where's Mario and Frank? 23 00:03:38,871 --> 00:03:42,372 Oh, um, they had to do a double at Raymor Plaza. 24 00:03:42,408 --> 00:03:44,291 Some kind of plumbing leak. 25 00:03:44,326 --> 00:03:46,827 They're up to their eyeballs in shit, literally. 26 00:03:46,879 --> 00:03:49,079 - Yeah. - Give me your badges. 27 00:03:49,131 --> 00:03:51,498 We already scanned them. 28 00:03:51,550 --> 00:03:53,216 And I'm gonna scan them again. 29 00:03:53,252 --> 00:03:55,001 Excuse my friend. 30 00:03:55,053 --> 00:03:57,254 He's a little slow since the accident. 31 00:04:00,893 --> 00:04:03,310 What? Something wrong? 32 00:04:03,345 --> 00:04:04,928 Why'd you cut your hair, man? 33 00:04:04,930 --> 00:04:06,596 What? 34 00:04:07,599 --> 00:04:08,982 The 'fro. 35 00:04:13,739 --> 00:04:15,772 You know, just hanging around guys like this, 36 00:04:15,774 --> 00:04:19,526 it just felt too much like showing off. 37 00:04:20,612 --> 00:04:21,828 Thanks. 38 00:04:21,864 --> 00:04:24,080 Have a good night. 39 00:04:24,116 --> 00:04:26,283 Yeah, thank you. You, too. 40 00:04:40,382 --> 00:04:42,883 Okay. 41 00:04:59,568 --> 00:05:01,618 Big Brother's in the house. 42 00:05:02,821 --> 00:05:04,988 You seeing what I'm seeing? 43 00:05:05,040 --> 00:05:07,624 Shit, they're watching them monitors like hawks. 44 00:05:07,659 --> 00:05:10,160 Then let's change the view. 45 00:05:14,500 --> 00:05:16,216 All right. 46 00:05:16,251 --> 00:05:20,003 Okay, you're clear. Go get that formula. 47 00:05:20,055 --> 00:05:23,640 - It's an algorithm. - Yeah, you say tomato. 48 00:06:00,712 --> 00:06:02,379 Hey, one of the guards is on the move. 49 00:06:02,431 --> 00:06:04,798 - You better step on it. - You need to step off it. 50 00:06:04,850 --> 00:06:07,517 I ain't watching fucking YouTube videos up in here. 51 00:06:09,137 --> 00:06:11,104 Damn, he's getting on the elevator. 52 00:06:14,726 --> 00:06:16,226 Sh... 53 00:06:19,147 --> 00:06:20,530 - Hey. - Hey. 54 00:06:20,566 --> 00:06:22,899 - Where's your partner? - Oh, he went to take a leak. 55 00:06:22,951 --> 00:06:25,569 You know? 56 00:06:27,573 --> 00:06:30,073 Look, you better step on it, man. 57 00:06:30,125 --> 00:06:32,208 Gonna get real crowded in there real soon. 58 00:06:32,244 --> 00:06:34,744 Got you. 59 00:06:34,796 --> 00:06:36,162 Job. 60 00:06:37,215 --> 00:06:38,331 Job. 61 00:06:41,753 --> 00:06:43,587 Job. 62 00:07:48,403 --> 00:07:51,371 - Sorry I'm late. - 45 minutes, Carrie. 63 00:07:51,406 --> 00:07:53,823 Her teacher couldn't wait. 64 00:07:56,294 --> 00:07:57,744 What did she say? 65 00:07:57,796 --> 00:08:00,580 Well, Deva's missing assignments, she's disruptive in class, 66 00:08:00,632 --> 00:08:03,333 and basically her attitude sucks. 67 00:08:03,385 --> 00:08:05,251 And apparently the school feels that our daughter 68 00:08:05,303 --> 00:08:08,304 is lacking any kind of discipline or structure at home. 69 00:08:08,340 --> 00:08:10,256 - And that's my fault? - I'm not pointing fingers. 70 00:08:10,308 --> 00:08:12,676 Well, you just did and this from a mayor who bangs hookers. 71 00:08:12,678 --> 00:08:14,728 Yeah, and like abandoning your family to go off to hunt down 72 00:08:14,763 --> 00:08:17,681 your gangster father is a lesson in family values? 73 00:08:17,733 --> 00:08:20,016 Fuck you, Gordon. 74 00:08:21,019 --> 00:08:23,353 Carrie, can you stop, please? 75 00:08:24,906 --> 00:08:29,075 Look, we need to do better. 76 00:08:30,996 --> 00:08:34,531 I realize that I have been blaming everybody else 77 00:08:34,583 --> 00:08:37,584 for my inability to handle everything that's happened. 78 00:08:37,619 --> 00:08:41,705 I just... it's our family. 79 00:08:43,208 --> 00:08:46,209 But you know that I have never been a victim in my life 80 00:08:46,211 --> 00:08:49,345 and I'm done with that. 81 00:08:49,381 --> 00:08:52,716 I want to figure this out for all of us. 82 00:09:01,109 --> 00:09:04,561 Where I come from, it's customary 83 00:09:04,563 --> 00:09:07,731 to drink to a job well done. 84 00:09:07,733 --> 00:09:09,532 Ha! 85 00:09:09,568 --> 00:09:11,151 Done? 86 00:09:12,621 --> 00:09:15,955 That algorithm was just the tip of this cluster fuck. 87 00:09:15,991 --> 00:09:19,576 No, it's the small victories that keep you in the fight. 88 00:09:19,628 --> 00:09:22,629 I know you the Dalai Lama of Mayberry and all that shit, 89 00:09:22,664 --> 00:09:25,715 but that don't mean everything coming out your mouth is wisdom. 90 00:09:25,751 --> 00:09:28,384 It is far from party time. 91 00:09:28,420 --> 00:09:30,336 Fine. 92 00:09:30,388 --> 00:09:32,005 Cheers. 93 00:09:40,682 --> 00:09:42,515 Who'd you piss off this time? 94 00:09:48,824 --> 00:09:51,357 We may have to bail. 95 00:09:51,409 --> 00:09:53,409 What, on the job? 96 00:09:53,445 --> 00:09:55,612 On everything. 97 00:09:56,865 --> 00:09:58,665 Everything everything? 98 00:09:58,700 --> 00:10:00,750 How bad is it? 99 00:10:02,287 --> 00:10:05,171 - Siobhan has the police file on me. - Oh, fuck. 100 00:10:05,207 --> 00:10:07,874 So why aren't we already doing 95 out of this shithole? 101 00:10:07,926 --> 00:10:10,126 Could be she won't turn me in. 102 00:10:11,179 --> 00:10:13,797 Let me explain something to you. 103 00:10:13,799 --> 00:10:15,765 There are fake cops... that's you... 104 00:10:15,801 --> 00:10:18,885 and there are real cops... that's her. 105 00:10:18,937 --> 00:10:22,472 Difference being real cops will turn your ass in. 106 00:10:22,474 --> 00:10:24,974 Maybe not. 107 00:10:25,026 --> 00:10:30,188 Would you please tell this man it's way past time to cut and fuckin' run? 108 00:10:30,615 --> 00:10:33,950 You two both do what you gotta do. 109 00:10:33,985 --> 00:10:35,702 But I'm going to work, Job. 110 00:10:38,573 --> 00:10:42,325 Baby, I want you to try real hard 111 00:10:42,327 --> 00:10:45,795 to remember what happened the last time you rolled the dice on a woman. 112 00:10:46,915 --> 00:10:48,998 Fuck this. I'm packing. 113 00:11:08,687 --> 00:11:10,937 - When were you gonna tell me? - Brock. 114 00:11:10,989 --> 00:11:13,489 You're working for Proctor now, Emily? Have you lost it? 115 00:11:13,525 --> 00:11:15,275 How could you possibly know that? 116 00:11:15,327 --> 00:11:17,076 - I called your agency. - You did what? 117 00:11:17,112 --> 00:11:18,528 - I didn't hear from you. - Jesus Christ, Brock. 118 00:11:18,580 --> 00:11:20,280 - I was worried about you. - You're spying on me. 119 00:11:20,332 --> 00:11:22,031 - I'm not spying on you. - You're unbelievable. 120 00:11:22,083 --> 00:11:23,750 Do you have any idea how dangerous Proctor is? 121 00:11:23,785 --> 00:11:25,251 The kind of people that he deals with? 122 00:11:25,287 --> 00:11:26,786 And now you're living in the goddamn house? 123 00:11:26,838 --> 00:11:28,087 His mother is dying. 124 00:11:28,123 --> 00:11:29,789 Yeah, well, apparently she's not the only one. 125 00:11:29,841 --> 00:11:33,509 I was there the other day fishing a dead gangbanger out of his pool. 126 00:11:33,545 --> 00:11:36,512 Em, bad things happen there. 127 00:11:36,548 --> 00:11:38,882 I care for the dying. 128 00:11:38,884 --> 00:11:40,383 That's what I do. 129 00:11:40,435 --> 00:11:42,185 That's what I'm gonna keep on doing. 130 00:11:42,220 --> 00:11:45,471 Listen. Em, I'm begging you. 131 00:11:45,523 --> 00:11:47,557 Get as far away from that man as possible. 132 00:11:47,609 --> 00:11:49,442 The only one I need to get away from is you. 133 00:11:49,527 --> 00:11:50,894 Emily. 134 00:11:55,567 --> 00:11:58,318 That's very interesting. 135 00:11:58,370 --> 00:12:01,788 Just call me if anything changes. 136 00:12:03,241 --> 00:12:05,909 Tommy Littlestone's body has been cleared for release. 137 00:12:07,662 --> 00:12:11,080 I'm pretty sure his brother's eager to get him back to the reservation. 138 00:12:13,585 --> 00:12:15,752 I want to go, too. 139 00:12:18,924 --> 00:12:20,757 All right. 140 00:12:24,179 --> 00:12:26,262 Thank you, Uncle. 141 00:12:34,606 --> 00:12:36,272 My mother is driving me crazy. 142 00:12:36,324 --> 00:12:38,074 She's got a problem with everything I do. 143 00:12:38,109 --> 00:12:41,411 Any time you want to trade moms, just say the word. 144 00:12:41,446 --> 00:12:42,946 Sorry. 145 00:12:42,998 --> 00:12:45,581 Yeah, didn't think so. 146 00:12:47,085 --> 00:12:48,701 How is Max doing? 147 00:12:49,838 --> 00:12:52,121 Fine, I guess. 148 00:12:54,709 --> 00:12:57,377 Max has been wanting that game for months. 149 00:12:57,429 --> 00:13:00,213 $75 for a video game? What the hell? 150 00:13:00,265 --> 00:13:01,881 It's crazy. 151 00:13:12,477 --> 00:13:13,860 How's she doing? 152 00:13:13,895 --> 00:13:16,646 Resting comfortably. 153 00:13:16,698 --> 00:13:18,731 The new meds are doing a better job with the pain. 154 00:13:18,783 --> 00:13:20,533 That's good. 155 00:13:20,568 --> 00:13:22,552 Thank you for taking such good care of her. 156 00:13:22,587 --> 00:13:25,071 Well, it's what she deserves. 157 00:13:25,123 --> 00:13:26,823 It's what we all deserve. 158 00:13:26,825 --> 00:13:28,825 Yeah. 159 00:13:29,995 --> 00:13:31,794 How are you holding up, Mr. Proctor? 160 00:13:31,830 --> 00:13:33,830 Me? 161 00:13:35,333 --> 00:13:37,500 Well, I'm not the one who's dying. 162 00:13:37,502 --> 00:13:41,504 But you are suffering and you don't get any meds, so... 163 00:13:44,426 --> 00:13:47,060 The downside to being strong for everyone else 164 00:13:47,095 --> 00:13:49,729 is that you never get a moment for yourself. 165 00:13:49,764 --> 00:13:52,181 If you ever want to talk or... 166 00:13:54,853 --> 00:13:57,186 now I've got nowhere else to be. 167 00:14:00,942 --> 00:14:03,026 Do you want to sit down? 168 00:14:27,218 --> 00:14:29,185 Apple on three. 169 00:14:34,559 --> 00:14:36,142 Table six is ready to order. 170 00:14:36,194 --> 00:14:37,894 Table nine needs silverware. 171 00:14:37,946 --> 00:14:42,065 And the campers on 12 are asking for a third refill on coffee. 172 00:15:05,423 --> 00:15:07,223 A little help here. 173 00:15:07,258 --> 00:15:09,509 12 is still asking for that refill. 174 00:15:09,561 --> 00:15:11,594 Carrie. 175 00:15:33,868 --> 00:15:36,869 - What now? - We wait. 176 00:15:55,306 --> 00:15:57,440 Stay here. 177 00:16:37,599 --> 00:16:39,732 Get in. 178 00:16:42,520 --> 00:16:44,687 I've been practicing with my uncle. 179 00:16:44,689 --> 00:16:46,939 You're not an experienced driver. 180 00:16:46,991 --> 00:16:49,358 Well, then let's go get me some experience. 181 00:17:50,648 --> 00:17:52,448 What the hell? 182 00:19:10,144 --> 00:19:12,311 You called. What's going on? 183 00:19:12,313 --> 00:19:15,647 I'm withdrawing Proctor's plea bargain. 184 00:19:15,699 --> 00:19:17,482 I don't understand. 185 00:19:17,484 --> 00:19:19,651 We'll file the motion first thing in the morning. 186 00:19:19,653 --> 00:19:21,787 Sperling is gonna go apeshit on us. 187 00:19:23,123 --> 00:19:25,874 Well, that's just the gravy. 188 00:19:35,836 --> 00:19:38,003 By the way, I'm sorry I was a jerk. 189 00:19:38,055 --> 00:19:40,722 You weren't a jerk. 190 00:19:40,758 --> 00:19:43,508 You were an asshole. 191 00:21:26,163 --> 00:21:28,447 I should probably go. Let you get settled. 192 00:21:28,449 --> 00:21:30,449 You've got secrets, boss. 193 00:21:30,451 --> 00:21:32,084 Don't we all? 194 00:21:33,954 --> 00:21:36,788 If they ever get to be too much or if you want to talk... 195 00:21:41,128 --> 00:21:43,962 - I'll see you tomorrow. - Yeah. 196 00:21:48,936 --> 00:21:50,135 Hi, you've reached Siobhan Kelly. 197 00:21:50,187 --> 00:21:53,105 Please leave a message. 198 00:21:59,480 --> 00:22:00,812 - Hood. - Yeah? 199 00:22:00,864 --> 00:22:02,364 I just got a call from fire and rescue. 200 00:22:02,399 --> 00:22:03,899 There's a wreck out on Highway 6. 201 00:22:03,951 --> 00:22:06,618 - You handle it. - Two DOAs, both Redbones. 202 00:22:07,988 --> 00:22:10,122 They were transporting Tommy Littlestone's body. 203 00:22:12,493 --> 00:22:14,126 Great, let's go. 204 00:22:15,596 --> 00:22:17,646 ♪ Black or white ♪ 205 00:22:17,681 --> 00:22:22,351 ♪ She's always the same ♪ 206 00:22:23,187 --> 00:22:25,404 ♪ Lays in bed ♪ 207 00:22:25,439 --> 00:22:30,192 ♪ Naked and unashamed... ♪ 208 00:22:33,597 --> 00:22:36,565 Tequila. Whatever you got. 209 00:22:36,600 --> 00:22:40,352 She'll have the Anejo, chilled. 210 00:22:40,354 --> 00:22:44,022 A real woman like you, I think that she deserves the best. 211 00:22:44,074 --> 00:22:45,690 You buying? 212 00:22:45,743 --> 00:22:47,192 Yes, ma'am. 213 00:22:48,862 --> 00:22:50,362 Make it a double. 214 00:22:57,254 --> 00:22:58,620 And keep 'em coming. 215 00:23:28,452 --> 00:23:30,485 I thought I was having a bad day. 216 00:23:30,537 --> 00:23:32,654 What do we got? 217 00:23:32,706 --> 00:23:35,073 Driver is Hakan Evans. 218 00:23:35,075 --> 00:23:37,626 He signed for the body at the morgue. 219 00:23:37,661 --> 00:23:40,245 We'll need dental records to identify the other. 220 00:23:40,247 --> 00:23:42,747 - Any witnesses? - Not out here. 221 00:23:42,800 --> 00:23:46,885 A second set of skid marks confirms another vehicle was involved. 222 00:23:46,920 --> 00:23:49,638 - Could have been an accident. - Yeah. 223 00:23:51,175 --> 00:23:53,091 You know this wasn't an accident. 224 00:23:53,177 --> 00:23:54,593 No? 225 00:23:54,595 --> 00:23:56,895 Chayton is gonna see this as a declaration of war. 226 00:23:56,930 --> 00:23:58,980 Yeah, well, that's Proctor's problem. 227 00:23:59,016 --> 00:24:00,599 Well, what are we gonna do about it? 228 00:24:00,601 --> 00:24:02,484 - Nothing. - What? 229 00:24:03,570 --> 00:24:05,437 We stay the fuck out of it. 230 00:24:15,866 --> 00:24:17,449 Ah, it burns so good. 231 00:24:17,451 --> 00:24:19,618 You have a real pretty smile. 232 00:24:19,670 --> 00:24:22,170 - Yeah, I still got it. - Yes, ma'am. 233 00:24:22,206 --> 00:24:23,622 That's good. 234 00:24:23,674 --> 00:24:27,209 Is that your bike parked outside? 235 00:24:27,261 --> 00:24:29,928 - Sexy beast, isn't she? - Mmm. 236 00:24:31,298 --> 00:24:33,598 I used to dream about owning a machine like that. 237 00:24:33,634 --> 00:24:35,634 What do you mean used to? 238 00:24:35,636 --> 00:24:37,686 Another life. 239 00:24:37,721 --> 00:24:41,189 Well, that is a terribly sad story. 240 00:24:43,277 --> 00:24:47,229 But don't you worry 'cause your new buddy Scuyver, 241 00:24:47,281 --> 00:24:49,698 well, he's all about the happy endings. 242 00:24:50,734 --> 00:24:52,817 Is that right? 243 00:24:52,870 --> 00:24:54,653 That is right. 244 00:24:55,656 --> 00:24:57,822 I think that... 245 00:24:57,824 --> 00:25:01,459 maybe you and me should go somewhere more private. 246 00:25:01,495 --> 00:25:04,663 That sounds great, but, no. 247 00:25:04,665 --> 00:25:07,249 I gotta go. 248 00:25:07,301 --> 00:25:09,501 - Maybe next time. - What? 249 00:25:10,420 --> 00:25:13,004 Hey, hey, hey. Hey. Hey. 250 00:25:13,056 --> 00:25:16,141 I got six drinks 251 00:25:16,176 --> 00:25:19,227 invested in this little party. 252 00:25:19,263 --> 00:25:22,347 So you ain't going nowhere 253 00:25:22,349 --> 00:25:25,016 till you show me 254 00:25:25,018 --> 00:25:27,235 a little gratitude. 255 00:25:53,880 --> 00:25:56,548 When I say no, I mean it. 256 00:26:31,918 --> 00:26:33,251 Hi, you've reached Siobhan Kelly. 257 00:26:33,253 --> 00:26:35,754 Please leave a message. 258 00:26:48,435 --> 00:26:49,818 Where are you? 259 00:26:49,853 --> 00:26:51,987 You should be asking where I'm not. 260 00:26:52,022 --> 00:26:54,155 Because in 20 minutes, the answer's gonna be 261 00:26:54,191 --> 00:26:56,074 Banshee, Pennsyl-fucking-vania. 262 00:26:56,109 --> 00:26:58,326 Give me until the end of the day and I'll come with you. 263 00:26:58,362 --> 00:27:00,945 Just gotta tie up a few loose ends. 264 00:27:00,998 --> 00:27:02,947 Well, then you tie them up quick, baby, 265 00:27:02,949 --> 00:27:05,834 and let's get the fuck out of here. 266 00:27:17,964 --> 00:27:19,297 Hey. 267 00:27:20,801 --> 00:27:22,634 - Hey, Deva. - What? 268 00:27:24,137 --> 00:27:26,471 - You aren't in school. - I'm just running a little late. 269 00:27:26,523 --> 00:27:28,106 Well, maybe that's 'cause you're going the wrong way. 270 00:27:28,141 --> 00:27:30,809 - Like you never ditched. - I never got caught. 271 00:27:30,811 --> 00:27:33,645 Hey, Deva, I'm sorry about the other day. 272 00:27:33,647 --> 00:27:35,146 I'm over it, seriously. 273 00:27:35,148 --> 00:27:38,650 Look, I didn't mean to blow you off. 274 00:27:38,652 --> 00:27:40,819 Okay? I... You caught me off guard 275 00:27:40,871 --> 00:27:43,238 and everything came out wrong and I'm sorry. 276 00:27:43,290 --> 00:27:45,156 Well, it won't happen again, okay? 277 00:27:45,208 --> 00:27:47,425 From now on, you're just the asshole who knocked up my mom. 278 00:27:47,461 --> 00:27:50,879 Okay, fine, I'm the asshole. 279 00:27:50,914 --> 00:27:53,498 I mean, I've caused you nothing but problems since I got here, 280 00:27:53,550 --> 00:27:54,666 so I get it. 281 00:27:54,668 --> 00:27:56,551 Pretty much. 282 00:27:56,586 --> 00:27:58,303 Fuck. 283 00:27:58,338 --> 00:28:00,055 - Why do you even care? - I just do. 284 00:28:00,090 --> 00:28:02,340 Why? 285 00:28:03,894 --> 00:28:07,345 Look, my old man never gave a shit about me. 286 00:28:07,397 --> 00:28:09,347 All right? I mean... 287 00:28:09,349 --> 00:28:11,566 I guess you could call him honest. 288 00:28:12,652 --> 00:28:15,437 But I fucking hated him for it. 289 00:28:15,489 --> 00:28:18,022 I still do. I wish I didn't, but I do. 290 00:28:20,360 --> 00:28:22,861 I don't want you to hate me, Deva. 291 00:28:24,331 --> 00:28:27,282 But I can't make you do anything; no one can. 292 00:28:28,869 --> 00:28:31,369 That's a choice you gotta make on your own. 293 00:28:33,757 --> 00:28:35,340 You're leaving, aren't you? 294 00:28:38,879 --> 00:28:40,845 I have to. 295 00:28:43,884 --> 00:28:46,050 Does it matter that I want you to stay? 296 00:28:49,606 --> 00:28:52,223 Yes. 297 00:28:52,275 --> 00:28:56,811 It matters. Okay? 298 00:29:00,650 --> 00:29:03,568 But I made a huge fucking mess, kid. 299 00:29:05,489 --> 00:29:09,374 - And I have to go. - Yeah. 300 00:29:12,412 --> 00:29:14,379 I don't hate you. 301 00:29:17,167 --> 00:29:18,716 Well, maybe a little bit. 302 00:29:21,721 --> 00:29:23,922 I can live with that. 303 00:29:34,067 --> 00:29:36,651 What the fuck are you doing? 304 00:29:36,686 --> 00:29:38,570 Hi, Jackson. We have an appointment? 305 00:29:38,605 --> 00:29:40,605 We had a goddamn deal. 306 00:29:40,607 --> 00:29:42,190 Yeah, well, our position has changed. 307 00:29:42,242 --> 00:29:43,908 You can't do this. 308 00:29:43,944 --> 00:29:45,360 It's already done. 309 00:29:45,412 --> 00:29:47,111 Proctor will have his day in court. 310 00:29:47,113 --> 00:29:48,780 You're making a big mistake, Gordon. 311 00:29:48,782 --> 00:29:51,115 Careful, Jackson, that almost sounded like a threat. 312 00:29:51,168 --> 00:29:53,117 It's a warning. 313 00:29:53,119 --> 00:29:55,003 I'm gonna come at you with everything I've got. 314 00:29:55,038 --> 00:29:57,755 Yeah, and what you've got is a guilty client. 315 00:30:01,461 --> 00:30:03,595 You should talk some sense into your boss. 316 00:30:03,630 --> 00:30:05,213 Your ass is on the line here, too. 317 00:30:05,265 --> 00:30:07,298 I appreciate your concern. 318 00:30:27,367 --> 00:30:30,652 ♪ If you have a soul, I'd like to meet it ♪ 319 00:30:30,654 --> 00:30:35,040 ♪ If it's darker than the night, I don't think I'll buy it ♪ 320 00:30:35,075 --> 00:30:36,991 ♪ I won't do you wrong ♪ 321 00:30:37,044 --> 00:30:39,828 ♪ I wanna break you in half ♪ 322 00:30:43,083 --> 00:30:45,216 ♪ Can I have a minute of your time? ♪ 323 00:30:45,252 --> 00:30:47,001 ♪ I'd like to waste it ♪ 324 00:30:47,003 --> 00:30:49,137 ♪ I wanna meet you in the middle of the night ♪ 325 00:30:49,172 --> 00:30:51,339 ♪ I want you to hate it ♪ 326 00:30:51,391 --> 00:30:56,394 ♪ I wanna bring you up, I wanna break you in half ♪ 327 00:31:03,737 --> 00:31:05,687 ♪ Can you feel the spit upon your face? ♪ 328 00:31:05,689 --> 00:31:07,522 ♪ Go point the finger ♪ 329 00:31:07,574 --> 00:31:09,858 ♪ I'll wave red in front of your face ♪ 330 00:31:09,860 --> 00:31:12,026 ♪ I'll make it linger ♪ 331 00:31:12,079 --> 00:31:16,364 ♪ I won't do you harm, I wanna break you in half... ♪ 332 00:31:34,888 --> 00:31:37,221 Shit. 333 00:32:29,693 --> 00:32:31,609 So you want to talk about it? 334 00:32:31,611 --> 00:32:34,662 It was stupid. I just got carried away is all. 335 00:32:45,925 --> 00:32:48,176 I feel trapped. 336 00:32:48,211 --> 00:32:49,844 I keep waking up from a dream 337 00:32:49,879 --> 00:32:52,630 to realize that it's real life that's become the nightmare. 338 00:32:52,682 --> 00:32:56,017 Then I do these stupid, dangerous things. 339 00:32:56,052 --> 00:32:57,518 I know that. 340 00:32:57,554 --> 00:33:01,472 It's just... I need to breathe. 341 00:33:03,443 --> 00:33:05,643 Well, I know how that feels. 342 00:33:13,119 --> 00:33:15,119 It's good to have you around. 343 00:33:19,909 --> 00:33:22,660 Yeah. 344 00:33:23,997 --> 00:33:26,464 - About that. - What? 345 00:33:28,635 --> 00:33:30,051 What? 346 00:34:15,548 --> 00:34:18,716 I know I'm being selfish, but I don't want you to go. 347 00:34:20,553 --> 00:34:22,386 Not now. 348 00:34:22,439 --> 00:34:25,389 Well, there's really no choice anymore, is there? 349 00:34:28,561 --> 00:34:29,944 Do you really think she'd arrest you? 350 00:34:29,979 --> 00:34:31,896 It doesn't really matter, does it? 351 00:34:33,399 --> 00:34:35,566 She knows. 352 00:35:04,347 --> 00:35:06,681 Where are you gonna go? 353 00:35:06,733 --> 00:35:07,932 I don't know. 354 00:35:10,186 --> 00:35:11,486 Anywhere. 355 00:35:11,521 --> 00:35:14,438 Right. 356 00:35:22,282 --> 00:35:24,532 Deva. 357 00:35:27,620 --> 00:35:29,754 She'll be okay. 358 00:35:32,125 --> 00:35:34,292 She's strong. 359 00:35:35,128 --> 00:35:36,928 Like her mom. 360 00:35:42,635 --> 00:35:45,636 And what about you? 361 00:35:45,688 --> 00:35:47,271 Are you gonna be okay? 362 00:35:51,361 --> 00:35:53,110 Of course. 363 00:37:02,882 --> 00:37:04,765 Yeah? 364 00:37:06,886 --> 00:37:09,720 - Hey. - Hey. 365 00:37:09,772 --> 00:37:11,856 You look upset. Everything okay? 366 00:37:16,195 --> 00:37:17,695 It'll be all right. 367 00:37:19,532 --> 00:37:21,616 You know we have to talk about school. 368 00:37:21,651 --> 00:37:24,402 Yeah. 369 00:37:24,404 --> 00:37:27,038 Not tonight, though. 370 00:37:27,073 --> 00:37:28,906 Get some sleep. 371 00:37:28,958 --> 00:37:31,208 Okay. Good night. 372 00:37:31,244 --> 00:37:33,210 Good night. 373 00:37:36,416 --> 00:37:38,416 You can get undressed now. 374 00:37:55,985 --> 00:37:57,935 Are you leaving? 375 00:37:58,988 --> 00:38:00,488 You wanna take on the Redbones, 376 00:38:00,523 --> 00:38:02,773 go right ahead. 377 00:38:02,775 --> 00:38:04,158 I'm too old and too tired 378 00:38:04,193 --> 00:38:06,160 to be sticking my nose where it don't belong. 379 00:38:06,195 --> 00:38:08,162 We're the goddamn police, Karl. 380 00:38:11,000 --> 00:38:12,783 I'm going home. 381 00:38:12,835 --> 00:38:15,086 Don't call me unless the building's on fire. 382 00:39:42,625 --> 00:39:44,875 I still don't think you're much of a cop, 383 00:39:44,877 --> 00:39:47,044 but I think you're serious about getting Proctor. 384 00:39:47,046 --> 00:39:50,347 And this town's been waiting for somebody to do that for a long, long time. 385 00:39:50,383 --> 00:39:54,718 Sheriff, do you know why they're afraid of me? 386 00:39:54,720 --> 00:39:58,639 - Why is that? - Because they should be. 387 00:39:58,691 --> 00:40:00,691 And maybe you should be, too. 388 00:40:00,726 --> 00:40:05,563 You have no evidence, no body, not even a name you say. 389 00:40:05,565 --> 00:40:06,981 Would you put him away? 390 00:40:07,033 --> 00:40:09,733 Could you even put him away? 391 00:40:11,320 --> 00:40:14,705 A guilty verdict could mean five years in prison. 392 00:40:14,740 --> 00:40:16,157 Not acceptable. 393 00:40:16,209 --> 00:40:19,577 I... I will file every motion I can to slow the process down, 394 00:40:19,579 --> 00:40:22,913 but barring a miracle, your case is gonna be decided by a jury. 395 00:40:22,965 --> 00:40:25,916 Then a miracle is exactly what you're gonna get me. 396 00:40:25,968 --> 00:40:27,968 You get it? 397 00:40:31,974 --> 00:40:34,508 - Yeah? - Kai, it's Emily. 398 00:40:35,511 --> 00:40:37,061 Your mother's taken a turn. 399 00:40:37,980 --> 00:40:40,431 You should come home now. 400 00:40:40,433 --> 00:40:41,932 She doesn't have much time. 401 00:40:41,984 --> 00:40:43,484 Thank you, Emily. 402 00:40:43,519 --> 00:40:45,603 I'm on my way. 403 00:40:47,156 --> 00:40:49,406 You fucking fix this. 404 00:40:52,445 --> 00:40:54,078 We're closed. 405 00:40:54,113 --> 00:40:56,247 Leave. 406 00:40:57,667 --> 00:40:59,917 - Get out. - What the hell are you doing? 407 00:40:59,952 --> 00:41:01,585 You need to leave now. 408 00:41:01,621 --> 00:41:03,454 Whatever it is, Sheriff, it has to wait. 409 00:41:03,506 --> 00:41:04,672 No! 410 00:41:16,469 --> 00:41:17,852 Jesus. 411 00:41:22,191 --> 00:41:23,607 Call the police. 412 00:41:23,643 --> 00:41:25,476 Uh, he is the police. 413 00:41:26,812 --> 00:41:28,779 God damn it. 414 00:44:18,200 --> 00:44:20,284 Hood! 415 00:44:25,491 --> 00:44:28,208 Come on. Get up. 416 00:44:28,244 --> 00:44:29,910 Get up. 417 00:44:31,414 --> 00:44:33,831 You okay? 418 00:44:33,883 --> 00:44:36,250 Kai Proctor, you're under arrest for assaulting an officer. 419 00:44:36,302 --> 00:44:39,253 Whoa, whoa. It was self-defense. Hood attacked him first. 420 00:44:39,305 --> 00:44:41,672 Back up or I'll cuff your ass, too. 421 00:44:42,758 --> 00:44:44,224 Go to your grandmother. She needs you. 422 00:44:44,260 --> 00:44:45,509 Yeah, let's go. 423 00:45:04,697 --> 00:45:06,530 Sorry for the wait. 424 00:45:06,532 --> 00:45:07,865 You can all head back now. 425 00:45:07,867 --> 00:45:09,950 The sheriff will need just a few minutes. 426 00:45:10,002 --> 00:45:12,536 Go. 427 00:45:22,882 --> 00:45:24,264 May I help you? 428 00:45:24,300 --> 00:45:26,550 I would like to speak to the sheriff, please. 429 00:45:28,220 --> 00:45:29,686 Is he expecting you? 430 00:45:29,722 --> 00:45:32,222 - No, ma'am. - Take a seat. 431 00:45:35,394 --> 00:45:38,812 On second thought, go wait back there. 432 00:45:38,864 --> 00:45:41,231 Yes, ma'am. 433 00:45:41,233 --> 00:45:43,567 This is beyond harassment. I've got a dozen witnesses 434 00:45:43,619 --> 00:45:45,202 who will testify that you started the fight. 435 00:45:45,237 --> 00:45:47,571 - Why don't you shut the fuck up? - What the hell happened? 436 00:45:47,623 --> 00:45:49,490 - He tried to murder my client. - I wasn't asking you. 437 00:45:49,542 --> 00:45:51,241 Do you have any idea how bad this looks? 438 00:45:51,243 --> 00:45:52,576 Ask me if I care. 439 00:45:52,578 --> 00:45:54,828 - Hood. - Stay! 440 00:46:34,170 --> 00:46:36,286 What's up, farm boy? 441 00:46:43,796 --> 00:46:45,963 You three play nice. 442 00:47:04,650 --> 00:47:06,400 Hey, Hood. 443 00:47:06,452 --> 00:47:09,653 Yeah, don't worry. I got this. 444 00:47:55,000 --> 00:47:57,417 I'm not gonna turn you in. 445 00:47:58,754 --> 00:48:01,955 Not because I don't want to, 446 00:48:02,007 --> 00:48:05,709 but because the truth would annihilate this department. 447 00:48:05,761 --> 00:48:09,680 It would wipe away all the good work real cops have done around here. 448 00:48:16,221 --> 00:48:18,388 You know I tried to do good with that badge. 449 00:48:19,725 --> 00:48:22,392 That badge was never yours to wear. 450 00:48:31,370 --> 00:48:33,570 Rabbit was your boss? 451 00:48:34,907 --> 00:48:36,740 You stole for him? 452 00:48:40,796 --> 00:48:42,245 Yes. 453 00:48:45,417 --> 00:48:47,918 And Carrie Hopewell, the two of you were... 454 00:48:47,920 --> 00:48:51,254 - Yes. - Jesus. 455 00:48:55,594 --> 00:49:00,931 - Why me? - Siobhan, no matter what you think, 456 00:49:00,933 --> 00:49:04,434 you and me was not a lie. 457 00:49:07,272 --> 00:49:09,272 Siobhan, I swear to God. 458 00:49:17,783 --> 00:49:22,179 The only time I ever felt safe was with you. 459 00:49:22,214 --> 00:49:24,121 I trusted you. I let you in. 460 00:49:24,173 --> 00:49:25,873 - I know. - You endangered my life, 461 00:49:25,874 --> 00:49:27,007 my career, and I let you. 462 00:49:27,042 --> 00:49:29,259 - Siobhan. - No. 463 00:49:30,929 --> 00:49:33,296 Don't fuckin' touch me. 464 00:49:38,220 --> 00:49:40,937 This is what you're gonna do. 465 00:49:40,973 --> 00:49:43,206 You're gonna go out there right now, 466 00:49:43,308 --> 00:49:46,693 you're gonna finish booking Proctor, 467 00:49:46,945 --> 00:49:49,969 and then you're gonna quietly resign. 468 00:49:55,371 --> 00:49:57,487 Then what? 469 00:49:58,957 --> 00:50:01,291 And then you're gonna walk away. 470 00:50:12,054 --> 00:50:13,170 Get down! 471 00:50:16,107 --> 00:50:18,607 sync & correction by f1nc0 ~ Addic7ed.com ~ 472 00:50:22,314 --> 00:50:25,782 ♪ I'm red, I'm black, I'm city-born ♪ 473 00:50:27,219 --> 00:50:30,220 ♪ Mau Mau scarecrow, far from home ♪ 474 00:50:31,557 --> 00:50:34,725 ♪ I'm faceless, nameless, right or wrong ♪ 475 00:50:36,161 --> 00:50:40,163 ♪ I'm fearless, hopeless, sing my song ♪ 476 00:50:40,199 --> 00:50:43,433 ♪ Out go the lights ♪ 477 00:50:43,469 --> 00:50:45,636 ♪ It begins tonight ♪ 478 00:50:48,507 --> 00:50:52,142 ♪ On stage with borrowed angel's sword ♪ 479 00:50:53,412 --> 00:50:56,513 ♪ A bottle of whiskey and a pint of blood ♪ 480 00:50:57,683 --> 00:51:01,018 ♪ I'll burn my way to the sea ♪ 481 00:51:02,288 --> 00:51:06,189 ♪ Till all are dead or all are free ♪ 482 00:51:06,225 --> 00:51:09,626 ♪ Out go the lights ♪ 483 00:51:09,662 --> 00:51:11,962 ♪ It begins tonight. ♪ 483 00:51:12,305 --> 00:52:12,237 Watching movies won't make you rich. Trading can. FilthyRichFutures.com