1
00:00:04,341 --> 00:00:05,740
The Interstellar Alliance...
2
00:00:05,909 --> 00:00:08,571
... based on the Homeworld
of the Minbari Federation...
3
00:00:08,745 --> 00:00:11,578
... was founded in the Earth year 2261...
4
00:00:11,748 --> 00:00:16,151
... shortly after the end of the Shadow War,
20 years ago.
5
00:00:16,320 --> 00:00:18,481
Twenty years of history.
6
00:00:19,323 --> 00:00:21,655
Those of us who survived
have seen it all...
7
00:00:21,825 --> 00:00:25,818
... and those of us who understand
have been waiting and dreading...
8
00:00:25,996 --> 00:00:28,521
... the arrival of this day.
9
00:00:33,704 --> 00:00:36,935
Step into the abyss...
10
00:00:37,407 --> 00:00:39,034
... and let go.
11
00:00:39,510 --> 00:00:40,977
What if I die?
12
00:00:41,145 --> 00:00:43,636
I cannot create life...
13
00:00:43,814 --> 00:00:47,545
...but I can breathe
on the remaining embers.
14
00:00:48,485 --> 00:00:49,975
It may not work.
15
00:00:50,621 --> 00:00:52,384
But I can hope.
16
00:00:52,789 --> 00:00:55,883
Hope is all we have.
17
00:00:56,960 --> 00:01:00,225
His life force must be replenished.
18
00:01:01,965 --> 00:01:05,992
I give of myself to replenish him.
19
00:01:07,271 --> 00:01:08,533
For a little while.
20
00:01:09,740 --> 00:01:10,968
How long?
21
00:01:11,408 --> 00:01:17,210
In human terms, barring injury and illness,
perhaps 20 years.
22
00:01:17,381 --> 00:01:19,372
But no more than that.
23
00:01:20,417 --> 00:01:25,411
And then, one day he will simply...
24
00:01:26,056 --> 00:01:27,546
... stop.
25
00:01:29,000 --> 00:01:35,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
26
00:01:50,881 --> 00:01:52,508
Are you okay?
27
00:01:53,617 --> 00:01:55,847
Yeah, I'm fine.
28
00:01:57,020 --> 00:02:01,013
I just need to get a little air,
that's all.
29
00:02:02,459 --> 00:02:04,359
You go back to sleep.
30
00:02:42,733 --> 00:02:44,291
Hello.
31
00:02:46,937 --> 00:02:50,168
Well, I thought you were
going back to sleep.
32
00:02:50,774 --> 00:02:55,711
I decided to go out in search of the same
air molecules you were looking for...
33
00:02:55,879 --> 00:03:00,179
...on the theory that if they were
good enough to lure you out of our bed...
34
00:03:00,350 --> 00:03:02,443
...I should investigate my competition.
35
00:03:04,154 --> 00:03:07,351
You've never had competition.
36
00:03:08,258 --> 00:03:09,919
It's a pretty night.
37
00:03:10,093 --> 00:03:12,152
Yes, it is.
38
00:03:14,064 --> 00:03:16,965
I just wanna sit here.
39
00:03:19,903 --> 00:03:22,201
Watch the sun come up.
40
00:03:23,807 --> 00:03:28,403
It occurred to me that in all my time here,
I've never done that.
41
00:03:29,946 --> 00:03:35,509
I want to know what it looks like
when it comes up over the horizon.
42
00:03:36,620 --> 00:03:40,386
So I can carry a picture of it
in my head.
43
00:03:42,526 --> 00:03:44,517
You had the dream again.
44
00:03:47,030 --> 00:03:49,328
It's the third night in a row.
45
00:03:50,367 --> 00:03:51,857
I know.
46
00:03:54,037 --> 00:03:58,474
It's possible that it may not
mean what you think.
47
00:04:04,514 --> 00:04:06,141
It does.
48
00:04:09,986 --> 00:04:15,515
It was 20 years ago
that I died on Z'Ha'Dum.
49
00:04:16,727 --> 00:04:22,666
Lorien said that he could extend
my life 20 years, no more.
50
00:04:26,136 --> 00:04:28,570
I'm almost out of time, Delenn.
51
00:04:30,741 --> 00:04:34,802
I can feel it in my blood, in my bones.
52
00:04:39,282 --> 00:04:41,807
Just a little further to go.
53
00:04:44,087 --> 00:04:45,816
Time enough.
54
00:04:51,027 --> 00:04:53,621
Do you want me to send the messages?
55
00:04:55,165 --> 00:04:56,632
Yes.
56
00:04:57,167 --> 00:04:58,828
Send them.
57
00:05:03,840 --> 00:05:06,138
Sun's coming up.
58
00:05:19,222 --> 00:05:22,055
At 2, you're scheduled to attend
the opening of Memorial Park.
59
00:05:22,225 --> 00:05:25,251
The Joint Chiefs will be there
and they want you to say something.
60
00:05:25,429 --> 00:05:28,262
The usual, about the sacrifices
of our brave men and women...
61
00:05:28,432 --> 00:05:31,026
...young people saving the world
for those who follow...
62
00:05:31,201 --> 00:05:33,931
- You can do it in your sleep.
- I have.
63
00:05:34,104 --> 00:05:37,369
This evening, there's a reception
for the new ambassador from Narn.
64
00:05:37,541 --> 00:05:39,441
Formal dress.
65
00:05:39,609 --> 00:05:43,375
We'll have the press corps there just in case
anyone says anything interesting.
66
00:05:43,547 --> 00:05:46,914
- Like that's gonna happen.
- Well, it's a good photo opportunity.
67
00:05:47,083 --> 00:05:48,311
I'm tired of them.
68
00:05:48,485 --> 00:05:50,453
But, general, you're an important person.
69
00:05:50,620 --> 00:05:55,819
I feel like an old warhorse trotted out
after a parade so all the kids can point at it.
70
00:05:55,992 --> 00:05:58,790
Besides, nobody gives a damn
about anything I have to say.
71
00:05:58,962 --> 00:06:01,157
Why should they?
I certainly don't.
72
00:06:01,331 --> 00:06:02,855
You're being much too modest.
73
00:06:03,033 --> 00:06:04,432
No, I'm not.
74
00:06:04,601 --> 00:06:08,833
And if I hear one more patronizing word
out of your mouth, I'll kick your...
75
00:06:13,376 --> 00:06:15,901
I'm sorry, general.
He insisted on barging in.
76
00:06:16,079 --> 00:06:18,343
- I have a message.
- I told him you were busy.
77
00:06:18,715 --> 00:06:20,808
- Who from?
- I think you know.
78
00:06:20,984 --> 00:06:22,884
I told you before,
if a Ranger shows up...
79
00:06:23,053 --> 00:06:26,614
...I want him brought to me
immediately, no delays.
80
00:06:27,591 --> 00:06:29,684
I was just following protocol, general.
81
00:06:29,926 --> 00:06:32,793
There's a time and a place
and a way of doing things.
82
00:06:32,963 --> 00:06:35,989
Frankly, I don't care for the attitude
of some of these Rangers.
83
00:06:36,366 --> 00:06:37,765
Thank you.
84
00:06:39,703 --> 00:06:41,193
Thank you.
85
00:06:41,571 --> 00:06:43,664
Tell him I'm on my way.
86
00:06:43,840 --> 00:06:46,434
- On your way where?
- Minbar.
87
00:06:46,810 --> 00:06:49,608
I want a shuttle fueled
and ready to go in 15 minutes.
88
00:06:58,622 --> 00:07:00,556
What?
89
00:07:03,693 --> 00:07:07,288
Majesty, we've just received
a courier from Minbar.
90
00:07:07,464 --> 00:07:08,726
What?
91
00:07:08,899 --> 00:07:11,629
Majesty, we've just received
a courier from Minbar.
92
00:07:17,641 --> 00:07:19,336
I see.
93
00:07:29,419 --> 00:07:30,886
I'm sorry.
94
00:07:34,558 --> 00:07:38,551
Tell the prime minister to cancel all my
appointments for the next several days.
95
00:07:38,728 --> 00:07:40,889
But you didn't even read
what the note says.
96
00:07:41,231 --> 00:07:43,131
I don't have to.
97
00:07:43,300 --> 00:07:44,858
I already know.
98
00:07:57,447 --> 00:07:59,608
Lousy Dodgers.
99
00:08:01,251 --> 00:08:03,981
Please, Uncle Stephen, one more game?
Just one, come on.
100
00:08:04,154 --> 00:08:05,382
Not a chance.
101
00:08:05,555 --> 00:08:09,423
But the interschool tennis match
is tomorrow. I have to practice.
102
00:08:09,593 --> 00:08:12,153
We already played three sets.
103
00:08:12,329 --> 00:08:15,355
Michael, this kid of yours
is trying to kill me.
104
00:08:15,532 --> 00:08:18,057
And they say the younger generation
doesn't have goals.
105
00:08:18,234 --> 00:08:19,792
Dad!
106
00:08:20,804 --> 00:08:23,466
All right, come on,
take it easy on your Uncle Stephen.
107
00:08:23,640 --> 00:08:26,006
He's old and decrepit.
108
00:08:26,176 --> 00:08:29,771
He's led such a clean lifestyle he doesn't
have the stamina to deal with life.
109
00:08:29,946 --> 00:08:32,380
Now, I, on the other hand,
will be out in a minute...
110
00:08:32,549 --> 00:08:34,949
...to show you how the game
is supposed to be played.
111
00:08:36,152 --> 00:08:39,144
Talk is cheap.
Let's see how you do on the court.
112
00:08:40,256 --> 00:08:42,019
Go, go on! Get!
113
00:08:45,228 --> 00:08:47,890
Where's Lise?
I didn't get a chance to say good morning.
114
00:08:48,498 --> 00:08:51,365
She's out shopping.
She wanted to get an early start.
115
00:08:51,534 --> 00:08:55,300
You know how nuts the stores get
right before Independence Day.
116
00:08:56,740 --> 00:08:59,208
- Comfortable?
- Yeah.
117
00:09:00,977 --> 00:09:02,376
So...
118
00:09:03,079 --> 00:09:06,674
...how's the Edgars-Garibaldi empire
doing today?
119
00:09:06,850 --> 00:09:09,842
Stocks haven't moved up or down
in over a week.
120
00:09:11,421 --> 00:09:13,616
So you're steady.
What's wrong with that?
121
00:09:13,790 --> 00:09:15,985
Steady ain't sexy.
122
00:09:16,159 --> 00:09:19,356
We need the capital to expand
our resources back home.
123
00:09:19,529 --> 00:09:23,488
And speaking of, when are you
supposed to head back to Earth?
124
00:09:23,933 --> 00:09:25,560
Booked a flight out tomorrow.
125
00:09:25,735 --> 00:09:29,227
Hey, hey, that's the thing about being
the chief of xenobiological research.
126
00:09:29,406 --> 00:09:33,536
There's always another new alien virus
coming off the next starship.
127
00:09:34,611 --> 00:09:37,671
You could at least stay around for Mary.
It's her first tournament.
128
00:09:37,847 --> 00:09:39,940
The president can make do
for a few more days.
129
00:09:40,116 --> 00:09:41,378
I can't.
130
00:09:41,551 --> 00:09:43,781
I just wanted to come by,
see how you were doing.
131
00:09:43,953 --> 00:09:47,650
It's too long between visits
and I wanted to see Lise.
132
00:09:48,024 --> 00:09:49,992
- Dad?
- Yeah?
133
00:09:50,160 --> 00:09:52,788
There's someone here to see you.
134
00:09:52,962 --> 00:09:54,429
Oh, yeah?
135
00:10:00,804 --> 00:10:02,237
Thank you.
136
00:10:10,480 --> 00:10:12,107
Is everything all right?
137
00:10:12,282 --> 00:10:14,546
Yeah, fine, fine.
138
00:10:14,718 --> 00:10:18,279
Look, why don't you go on outside
and I'll be out there in a minute, okay?
139
00:10:20,323 --> 00:10:22,257
Is that what I think it is?
140
00:10:24,360 --> 00:10:26,225
Sheridan's dying.
141
00:10:28,665 --> 00:10:31,896
He wants us to come to Minbar
for one last get-together before...
142
00:10:32,068 --> 00:10:33,535
Well...
143
00:10:33,937 --> 00:10:35,461
...before.
144
00:10:36,272 --> 00:10:38,832
All right, I'll call the office.
They can wait.
145
00:10:39,008 --> 00:10:41,272
Book a flight for one or two?
146
00:10:41,745 --> 00:10:46,045
Well, Stephen, John and I may have had
our differences in the past...
147
00:10:46,216 --> 00:10:48,207
...but he is a good man.
148
00:10:48,551 --> 00:10:50,382
And he's my friend.
149
00:10:51,254 --> 00:10:52,619
Two.
150
00:11:11,007 --> 00:11:12,440
Well?
151
00:11:13,610 --> 00:11:15,339
Well, it's hard to...
152
00:11:17,547 --> 00:11:20,311
I never understood what Lorien
did to you...
153
00:11:20,483 --> 00:11:23,077
...or how the energy streams
through your blood.
154
00:11:23,253 --> 00:11:26,518
I don't know enough about them to make
a completely accurate prognosis.
155
00:11:26,689 --> 00:11:29,419
- There's just too many variables.
- Stephen.
156
00:11:30,293 --> 00:11:31,920
Get to it.
157
00:11:32,529 --> 00:11:34,963
How long have I got?
158
00:11:39,135 --> 00:11:41,968
It's hard to say exactly.
159
00:11:42,839 --> 00:11:44,534
That's the point.
160
00:11:47,076 --> 00:11:49,510
If I had to guess, I'd say...
161
00:11:51,014 --> 00:11:52,242
...four or five days.
162
00:11:52,849 --> 00:11:54,817
A week at the outside.
163
00:11:59,088 --> 00:12:02,956
Done this sort of thing 100 times
and I still don't know what to say.
164
00:12:04,360 --> 00:12:05,884
I'm sorry.
165
00:12:12,635 --> 00:12:13,966
How's Delenn taking it?
166
00:12:14,304 --> 00:12:16,738
Well, she's Minbari.
167
00:12:18,575 --> 00:12:22,272
You know, sometimes I look at her...
168
00:12:22,445 --> 00:12:25,346
...and I know exactly
what she's thinking.
169
00:12:26,850 --> 00:12:28,579
Sometimes...
170
00:12:29,886 --> 00:12:31,877
...she's a mystery to me.
171
00:12:32,922 --> 00:12:36,881
Oh, there are a million years
of difference between our cultures.
172
00:12:37,060 --> 00:12:41,861
Try all you want,
you never completely overcome that.
173
00:12:42,265 --> 00:12:44,825
Not in 100 years, not in 20.
174
00:12:47,437 --> 00:12:49,405
But she'll be okay.
175
00:12:50,340 --> 00:12:54,174
She's Grey Council in training,
if not in fact anymore.
176
00:12:55,211 --> 00:12:58,009
I don't think there's anything
she can't handle.
177
00:12:58,181 --> 00:12:59,614
John?
178
00:13:00,416 --> 00:13:03,613
- I can come back.
- No, no. I'm all done.
179
00:13:03,786 --> 00:13:05,651
The others are waiting
for me downstairs.
180
00:13:05,822 --> 00:13:09,622
Well, you tell them I'll be right down.
And, Stephen?
181
00:13:11,527 --> 00:13:12,960
Thank you.
182
00:13:15,765 --> 00:13:17,892
- John...
- Did you get everything?
183
00:13:19,802 --> 00:13:23,067
It took some doing.
I believe it will be quite a party.
184
00:13:23,239 --> 00:13:26,731
Well, that's exactly what I want,
a celebration.
185
00:13:26,910 --> 00:13:29,845
No sad smiles, no struggling for words.
186
00:13:30,013 --> 00:13:33,244
- John, John...
- Shouldn't we get downstairs?
187
00:13:34,050 --> 00:13:36,314
Can't keep our guests waiting.
188
00:13:43,927 --> 00:13:45,326
Come on.
189
00:13:49,832 --> 00:13:54,235
And him, he's got this drunk Pak'ma'ra
on the deck and he's shaking him, saying:
190
00:13:54,404 --> 00:13:56,395
"What did you do with the data crystal?"
191
00:13:56,572 --> 00:13:58,802
Because, if you remember,
it was hidden inside...
192
00:13:58,975 --> 00:14:00,408
- A cat!
- A dead cat!
193
00:14:00,576 --> 00:14:02,544
And he ate it!
194
00:14:03,413 --> 00:14:05,881
And, all of a sudden,
this Pak'ma'ra just goes:
195
00:14:06,049 --> 00:14:07,311
Just up all over him.
196
00:14:07,483 --> 00:14:10,316
It was the most horrible thing
you've ever seen in your life.
197
00:14:10,486 --> 00:14:12,215
- All he could do was stand...
- And you.
198
00:14:12,388 --> 00:14:14,219
You were no help at all.
199
00:14:14,390 --> 00:14:16,915
He just stood there,
laughing his ass off.
200
00:14:17,093 --> 00:14:18,958
- It was funny.
- It was eating my uniform.
201
00:14:19,128 --> 00:14:21,255
And that was the funny part.
202
00:14:21,431 --> 00:14:24,662
Where's my PPG?
Somebody get me a gun!
203
00:14:24,834 --> 00:14:26,062
Are you okay?
204
00:14:28,604 --> 00:14:30,572
You know, Londo never liked the Pak'ma'ra.
205
00:14:30,740 --> 00:14:34,608
I mean, they're stubborn, lazy,
obnoxious, greedy.
206
00:14:34,777 --> 00:14:37,211
Look like an octopus that got
run over by a truck.
207
00:14:37,380 --> 00:14:38,608
That too.
208
00:14:38,781 --> 00:14:42,808
But one day, Londo and I were walking
past their quarters...
209
00:14:42,986 --> 00:14:45,546
...and we heard them singing.
210
00:14:45,855 --> 00:14:48,221
Singing? They can sing?
211
00:14:48,391 --> 00:14:49,983
There's nothing like that recorded.
212
00:14:50,159 --> 00:14:53,390
Apparently, it's something they only do
certain times of the year...
213
00:14:53,563 --> 00:14:56,327
...as part of their religious ceremonies.
214
00:14:58,001 --> 00:15:00,299
You may not believe this...
215
00:15:00,470 --> 00:15:03,371
...but it was the most beautiful sound
I had ever heard.
216
00:15:03,539 --> 00:15:07,031
I couldn't make out the words,
but I knew that it was...
217
00:15:07,210 --> 00:15:11,203
...full of sadness and hope and wonder...
218
00:15:11,714 --> 00:15:15,480
...and a terrible sense of loss.
219
00:15:15,885 --> 00:15:20,549
I looked at Londo and,
this is the amazing part...
220
00:15:21,357 --> 00:15:25,293
...there was a tear
running down his face.
221
00:15:25,995 --> 00:15:30,159
I said, "Londo, we should leave.
I mean, this is upsetting you."
222
00:15:31,434 --> 00:15:35,461
And he just stood there and listened.
223
00:15:36,372 --> 00:15:39,398
And when it was over,
he turned to me and he said:
224
00:15:40,376 --> 00:15:44,176
"There are 49 gods in our pantheon, Vir.
225
00:15:44,614 --> 00:15:47,742
To tell you the truth,
I never believed in any of them.
226
00:15:48,418 --> 00:15:51,410
But if only one of them exists...
227
00:15:53,322 --> 00:15:56,223
...then God sings with that voice."
228
00:16:00,730 --> 00:16:02,493
It's funny.
229
00:16:03,466 --> 00:16:08,062
After everything we had been through,
all he did...
230
00:16:14,610 --> 00:16:16,373
...I miss him.
231
00:16:23,853 --> 00:16:25,445
A toast.
232
00:16:28,424 --> 00:16:30,892
To absent friends...
233
00:16:31,828 --> 00:16:34,820
...in memory still bright.
234
00:16:38,501 --> 00:16:39,729
G'Kar.
235
00:16:41,337 --> 00:16:42,565
Londo.
236
00:16:43,206 --> 00:16:44,673
Lennier.
237
00:16:45,808 --> 00:16:47,639
- Mar...
- Marcus.
238
00:17:35,691 --> 00:17:37,158
Susan?
239
00:17:37,393 --> 00:17:38,985
Are you all right?
240
00:17:39,162 --> 00:17:41,357
Yeah, I'm fine, I just...
241
00:17:41,697 --> 00:17:43,722
I was just watching John.
242
00:17:43,900 --> 00:17:47,563
You really can't tell by
looking at him that he's...
243
00:17:49,005 --> 00:17:51,337
He's the same old John.
244
00:17:52,475 --> 00:17:55,672
I cannot imagine how
you're handling this.
245
00:17:56,345 --> 00:17:59,906
We have had 20 years
to talk about it and prepare.
246
00:18:00,249 --> 00:18:01,876
I'm ready.
247
00:18:02,084 --> 00:18:04,609
As much as anyone can be ready.
248
00:18:05,388 --> 00:18:07,481
But I'm going to miss him.
249
00:18:08,457 --> 00:18:11,085
I'm going to miss him terribly, Susan.
250
00:18:11,694 --> 00:18:13,423
So will I.
251
00:18:15,464 --> 00:18:17,762
Is that why you were so quiet?
252
00:18:20,102 --> 00:18:21,831
I've just...
253
00:18:22,939 --> 00:18:26,272
I've buried so many friends, Delenn.
254
00:18:27,443 --> 00:18:29,570
I'm beginning to resent it.
255
00:18:29,745 --> 00:18:31,736
And I don't want to.
256
00:18:32,782 --> 00:18:34,807
It seems like some days...
257
00:18:35,651 --> 00:18:38,176
...there's no one left to play with.
258
00:18:38,988 --> 00:18:41,115
There's no joy anymore.
259
00:18:41,424 --> 00:18:45,986
I don't know what I'm doing
anymore or why.
260
00:18:48,764 --> 00:18:50,561
I'm surprised that David's not here.
261
00:18:51,534 --> 00:18:54,094
He's in a Ranger training mission
to Drazi space.
262
00:18:54,270 --> 00:18:58,104
We'd interrupt his training,
but John doesn't want that.
263
00:18:58,608 --> 00:19:00,075
When David joined the Rangers...
264
00:19:00,243 --> 00:19:03,440
...we agreed that he would not
receive any special treatment.
265
00:19:03,946 --> 00:19:06,278
No, no.
266
00:19:06,449 --> 00:19:09,850
John's wish was to see
his dear friends one more time...
267
00:19:10,019 --> 00:19:11,714
...the way they are.
268
00:19:11,887 --> 00:19:17,120
And for David to remember
his father the way he was, not...
269
00:19:22,164 --> 00:19:25,065
There's something I need to
talk to you about before you leave.
270
00:19:25,401 --> 00:19:26,698
Yeah.
271
00:19:27,003 --> 00:19:28,664
As you know, two years ago...
272
00:19:28,838 --> 00:19:33,502
...John refused to accept re-election to
the presidency of the Interstellar Alliance.
273
00:19:33,676 --> 00:19:38,238
The committee chose me as a replacement.
My first instinct was to decline.
274
00:19:38,481 --> 00:19:40,244
John felt it was important to accept.
275
00:19:40,616 --> 00:19:42,607
He was right.
You've done an excellent job.
276
00:19:42,785 --> 00:19:44,150
Perhaps.
277
00:19:44,320 --> 00:19:48,484
Since then, John dedicated most of his time
to working with the Rangers...
278
00:19:48,658 --> 00:19:52,219
...because I was now distracted.
When he...
279
00:19:54,030 --> 00:19:55,964
When he leaves us...
280
00:19:57,233 --> 00:20:00,669
...I will need someone to take his place
as head of the Rangers.
281
00:20:00,836 --> 00:20:06,274
They would prefer a human in this role
to maintain the balance we've created.
282
00:20:06,542 --> 00:20:10,444
I was hoping you would consider the job.
283
00:20:10,813 --> 00:20:12,246
Me?
284
00:20:13,049 --> 00:20:14,277
Why me?
285
00:20:14,850 --> 00:20:17,876
I know you're not happy with
your responsibilities back home.
286
00:20:18,054 --> 00:20:20,921
Here, you would have a chance
to build something new...
287
00:20:21,090 --> 00:20:22,853
...answerable only to me.
288
00:20:23,025 --> 00:20:24,617
No politics, no bureaucracy.
289
00:20:26,195 --> 00:20:29,130
- Can I have some time to think about it?
- Of course.
290
00:20:29,298 --> 00:20:31,459
All the time you need.
291
00:20:31,767 --> 00:20:33,632
- You're tired.
- No.
292
00:20:33,803 --> 00:20:35,395
It's late.
You should rest.
293
00:20:35,571 --> 00:20:37,129
You're right.
294
00:20:39,842 --> 00:20:41,605
Good night, Delenn.
295
00:20:42,211 --> 00:20:44,338
Thank you for the offer.
296
00:20:44,814 --> 00:20:46,543
For everything.
297
00:21:05,735 --> 00:21:08,465
- John.
- Did you talk to her?
298
00:21:08,637 --> 00:21:10,798
Well, do you think she'll take it?
299
00:21:11,107 --> 00:21:12,802
I think she might.
300
00:21:14,443 --> 00:21:16,240
Where are the others?
301
00:21:17,179 --> 00:21:21,707
They're putting Vir to bed,
which is where we should be.
302
00:21:23,352 --> 00:21:24,751
Come on.
303
00:21:36,098 --> 00:21:38,726
I thought you would be asleep by now.
304
00:21:39,969 --> 00:21:41,834
I'm not sleepy.
305
00:21:45,307 --> 00:21:47,741
Do you know what tomorrow is?
306
00:21:48,978 --> 00:21:51,208
In Earth time, I mean?
307
00:21:52,948 --> 00:21:54,176
It's Sunday.
308
00:21:55,618 --> 00:21:57,415
When I was a kid...
309
00:21:57,586 --> 00:22:01,818
...every Sunday,
Dad would take us out for a drive.
310
00:22:03,592 --> 00:22:06,117
We never knew where we were going.
311
00:22:06,595 --> 00:22:09,189
That was half the fun.
312
00:22:10,065 --> 00:22:12,158
We'd just go.
313
00:22:13,836 --> 00:22:16,999
He'd say, "Pick a direction."
314
00:22:17,740 --> 00:22:19,901
And one of us would point...
315
00:22:20,676 --> 00:22:22,473
...and off we'd go.
316
00:22:31,520 --> 00:22:33,181
Tomorrow...
317
00:22:33,923 --> 00:22:35,754
...is Sunday, Delenn.
318
00:22:40,763 --> 00:22:43,561
And I'm going out for a drive.
319
00:23:01,217 --> 00:23:03,208
What about the others?
320
00:23:09,458 --> 00:23:11,790
I'll leave early in the morning,
before they're up.
321
00:23:11,961 --> 00:23:14,395
There's no point in waking them.
322
00:23:15,965 --> 00:23:20,698
We had our time,
said what we wanted to say.
323
00:23:22,204 --> 00:23:23,933
Any more would...
324
00:23:24,240 --> 00:23:26,470
...just get in the way.
325
00:23:32,281 --> 00:23:37,981
I wanna feel space beneath me
one last time.
326
00:23:40,189 --> 00:23:42,089
It's where I belong.
327
00:23:42,958 --> 00:23:45,518
It's where I've always belonged.
328
00:23:48,297 --> 00:23:49,696
Besides...
329
00:23:49,865 --> 00:23:54,393
...everything we've built here,
with the Alliance...
330
00:23:58,007 --> 00:23:59,770
...has become...
331
00:24:00,242 --> 00:24:02,176
...half reality...
332
00:24:03,279 --> 00:24:05,839
...half mythology.
333
00:24:07,416 --> 00:24:13,013
And if it all ends here,
like it ends anywhere else...
334
00:24:14,290 --> 00:24:16,622
But if it ends out there...
335
00:24:18,594 --> 00:24:20,721
...they'll remember it.
336
00:24:23,065 --> 00:24:28,025
It'll make it a little easier for you
to keep the others in line.
337
00:24:30,072 --> 00:24:32,802
Well, the other Minbari will approve.
338
00:24:33,576 --> 00:24:35,339
Their idea...
339
00:24:35,678 --> 00:24:38,169
...of going to the sea and all that.
340
00:24:39,782 --> 00:24:42,273
Always thinking strategy.
341
00:24:42,518 --> 00:24:44,179
Even now.
342
00:24:47,456 --> 00:24:51,392
Well, that's why you love me, isn't it?
343
00:24:57,099 --> 00:24:58,327
No.
344
00:24:59,201 --> 00:25:03,570
There are many reasons,
but that's not one of them.
345
00:25:05,007 --> 00:25:06,907
One last thing:
346
00:25:11,013 --> 00:25:14,346
Tomorrow, there'll be no talk of this.
347
00:25:16,285 --> 00:25:20,813
I want it to be a good day,
a happy day.
348
00:25:22,925 --> 00:25:24,620
I want that.
349
00:25:26,195 --> 00:25:28,595
I want it a great deal.
350
00:25:30,599 --> 00:25:32,590
Then you will have it.
351
00:26:10,205 --> 00:26:11,866
Good morning.
352
00:26:12,207 --> 00:26:13,640
Good morning.
353
00:26:13,809 --> 00:26:16,801
I haven't seen you in that
in a long time.
354
00:26:17,646 --> 00:26:19,739
- It looks good.
- Thanks.
355
00:26:20,749 --> 00:26:24,742
It feels a little snug
in some places.
356
00:26:24,920 --> 00:26:27,855
Must have shrunk while it was in storage.
357
00:26:28,390 --> 00:26:29,823
Yes.
358
00:26:30,259 --> 00:26:31,817
I'm sure that must be it.
359
00:26:33,729 --> 00:26:34,991
You look beautiful.
360
00:26:35,464 --> 00:26:39,958
I'm told by a reasonably reliable source...
361
00:26:40,135 --> 00:26:43,627
...that today is Sunday
on the Earth calendar.
362
00:26:43,939 --> 00:26:46,100
One dresses up on Sunday,
does one not?
363
00:26:47,643 --> 00:26:49,270
One does.
364
00:26:55,184 --> 00:26:57,277
Have you been outside yet?
365
00:26:59,221 --> 00:27:01,155
It's a pretty day.
366
00:27:03,158 --> 00:27:05,092
The perfect day...
367
00:27:05,294 --> 00:27:07,728
...for a Sunday drive.
368
00:27:12,101 --> 00:27:13,591
It is.
369
00:27:14,670 --> 00:27:16,695
A perfect day.
370
00:27:18,540 --> 00:27:20,906
The others will be awake soon.
371
00:27:21,210 --> 00:27:22,768
If you go...
372
00:27:22,945 --> 00:27:26,437
...you should go now,
while you still can.
373
00:27:36,725 --> 00:27:38,886
Good night, my love.
374
00:27:41,530 --> 00:27:44,988
The brightest star in my sky.
375
00:27:48,971 --> 00:27:50,598
Good night.
376
00:27:51,039 --> 00:27:52,404
You...
377
00:27:53,475 --> 00:27:55,636
...were my sky.
378
00:27:56,211 --> 00:27:58,236
And my sun.
379
00:27:58,547 --> 00:28:00,412
And my moon.
380
00:29:46,321 --> 00:29:49,586
Commander William Nils, sir. I'm sorry.
No one told us you were coming.
381
00:29:49,758 --> 00:29:52,727
It's all right. It's all right.
I was just in the neighborhood.
382
00:29:52,895 --> 00:29:55,796
Thought I'd stop in.
Where is everyone?
383
00:29:56,365 --> 00:29:58,196
Well, there's just me, sir.
384
00:29:58,367 --> 00:30:02,463
And the shut-down crew,
and a few others.
385
00:30:02,738 --> 00:30:05,298
- What shut-down crew?
- Oh, sorry.
386
00:30:06,008 --> 00:30:08,909
Public announcement hasn't been made.
I think they're still...
387
00:30:09,077 --> 00:30:10,806
...working on the press release.
388
00:30:10,979 --> 00:30:15,109
But since this place was turned back over
to Earth control a few years ago...
389
00:30:15,484 --> 00:30:18,248
...and what with the recent
budget cutbacks...
390
00:30:18,420 --> 00:30:23,414
...and much of what Babylon 5 stands for
being done now by the Alliance, well...
391
00:30:23,892 --> 00:30:26,190
...no one comes here anymore. It's...
392
00:30:26,795 --> 00:30:28,660
Well, it's become sort of redundant.
393
00:30:36,672 --> 00:30:38,902
- Redundant.
- Yes, sir.
394
00:30:40,275 --> 00:30:44,575
Earth Dome says it's to be
decommissioned and taken out.
395
00:30:45,347 --> 00:30:48,077
Well, we can't just leave it here.
396
00:30:48,250 --> 00:30:51,742
It would be a menace to navigation.
397
00:30:53,055 --> 00:30:54,613
Of course.
398
00:30:56,358 --> 00:31:00,454
Looks like we're still tied together,
even now.
399
00:31:01,530 --> 00:31:02,895
Sir?
400
00:31:04,599 --> 00:31:06,897
Nothing, nothing.
401
00:31:09,705 --> 00:31:11,639
Are you all right?
402
00:31:14,810 --> 00:31:16,869
Yeah, I'm fine. I'm fine.
403
00:31:17,279 --> 00:31:20,180
Just tired.
It was a long trip.
404
00:31:21,984 --> 00:31:24,214
You're welcome to inspect the facilities.
405
00:31:24,386 --> 00:31:27,412
I can have someone show you around.
406
00:31:30,592 --> 00:31:33,459
I know the way, commander.
407
00:31:52,147 --> 00:31:55,844
Sheridan died trying to attack Z'Ha'Dum.
408
00:31:56,018 --> 00:31:58,612
No one who goes there comes back alive.
409
00:31:58,787 --> 00:32:00,186
We can end this.
410
00:32:00,355 --> 00:32:04,951
Not just for now, not just
for the next 1000 years, but forever!
411
00:32:07,496 --> 00:32:08,929
Will you stand together?
412
00:32:18,140 --> 00:32:20,404
So you hear them too, huh?
413
00:32:21,143 --> 00:32:22,701
Zack.
414
00:32:24,246 --> 00:32:27,374
What the hell are you doing here?
I thought you went back to Earth.
415
00:32:27,549 --> 00:32:30,313
Yeah, I did.
Got bored.
416
00:32:30,485 --> 00:32:32,817
Re-upped about six months ago.
417
00:32:32,988 --> 00:32:35,388
I figure I'll be here till
they turn the lights out.
418
00:32:35,557 --> 00:32:38,958
Yeah. Well, that explains
why the letter came back.
419
00:32:39,127 --> 00:32:42,119
- What letter?
- Ah, nothing. Nothing.
420
00:32:42,297 --> 00:32:44,891
What was that you said
about "hearing them"?
421
00:32:45,867 --> 00:32:47,596
It's this place.
422
00:32:48,370 --> 00:32:50,429
Quarter million people...
423
00:32:50,605 --> 00:32:54,063
...coming and going every day
for 25 years.
424
00:32:54,743 --> 00:32:58,736
Every part of this station has
somebody's fingerprints on it.
425
00:32:59,247 --> 00:33:02,978
Layers and layers of people's lives.
426
00:33:04,586 --> 00:33:06,451
There were times...
427
00:33:06,621 --> 00:33:09,351
...I thought none of us
would get out alive.
428
00:33:11,026 --> 00:33:12,960
Some of us didn't.
429
00:33:15,330 --> 00:33:16,319
But...
430
00:33:16,865 --> 00:33:19,766
...we did everything we said
we were gonna do...
431
00:33:19,935 --> 00:33:24,372
...and nobody can take that
away from us, or this place.
432
00:33:25,073 --> 00:33:27,837
So you staying for the ceremony?
433
00:33:30,645 --> 00:33:34,843
Well, I figured that's why you came,
for the decommissioning ceremony.
434
00:33:36,418 --> 00:33:38,818
No. No.
435
00:33:38,987 --> 00:33:42,388
I can't stay.
I was just in the neighborhood.
436
00:33:42,891 --> 00:33:44,654
Thought I'd stop in.
437
00:33:45,160 --> 00:33:49,688
Well, I was just gonna get something to eat.
Do you wanna come with me?
438
00:33:51,833 --> 00:33:56,395
And then, one day he will simply...
439
00:33:56,571 --> 00:33:57,833
...stop.
440
00:33:59,774 --> 00:34:01,469
You okay?
441
00:34:04,012 --> 00:34:06,810
I'm fine. Fine, Zack.
Thanks.
442
00:34:07,249 --> 00:34:10,116
You sure you don't wanna
get something to eat?
443
00:34:10,685 --> 00:34:12,175
No.
444
00:34:12,487 --> 00:34:14,580
Sure wish I could...
445
00:34:15,190 --> 00:34:17,249
...but I won't have time.
446
00:34:20,629 --> 00:34:22,688
I just wanted to...
447
00:34:22,964 --> 00:34:25,626
...come and have a last look around.
448
00:34:29,204 --> 00:34:31,331
I should really be going.
449
00:34:32,440 --> 00:34:34,704
Well, I'll walk you back
to the docking bay.
450
00:34:34,876 --> 00:34:37,640
- Where you headed?
- Coriana System.
451
00:34:37,812 --> 00:34:40,337
Where we won the Shadow War.
452
00:34:46,221 --> 00:34:47,711
Computer...
453
00:34:48,924 --> 00:34:50,653
...set course.
454
00:34:50,825 --> 00:34:52,690
Destination?
455
00:34:54,829 --> 00:34:56,888
Coriana 6.
456
00:34:59,034 --> 00:35:01,332
Best speed.
457
00:35:13,715 --> 00:35:16,650
Approaching Coriana System.
458
00:35:19,421 --> 00:35:22,390
Approaching Coriana System.
459
00:35:22,624 --> 00:35:24,990
Jump to normal space.
460
00:35:50,852 --> 00:35:55,755
Warning: Pilot life signs indicator
entering danger zone.
461
00:35:57,626 --> 00:35:59,617
Monitors off.
462
00:36:01,129 --> 00:36:03,120
Turn it all off.
463
00:36:03,665 --> 00:36:05,963
There's too damn much noise.
464
00:36:12,340 --> 00:36:13,568
Better.
465
00:36:42,103 --> 00:36:43,400
Who are you?
466
00:36:44,339 --> 00:36:46,330
What do you want?
467
00:36:46,975 --> 00:36:48,499
Why are you here?
468
00:36:50,679 --> 00:36:52,613
Where are you going?
469
00:36:57,752 --> 00:36:59,014
Lorien.
470
00:36:59,187 --> 00:37:01,587
Did you think we had forgotten you?
471
00:37:01,756 --> 00:37:03,656
We have been waiting for you.
472
00:37:04,526 --> 00:37:06,118
Beyond the Rim.
473
00:37:06,728 --> 00:37:08,593
Yes.
474
00:37:12,033 --> 00:37:13,523
There's...
475
00:37:15,003 --> 00:37:19,201
...so much I still don't understand.
476
00:37:19,474 --> 00:37:21,601
As it should be.
477
00:37:23,778 --> 00:37:25,871
Can I come back?
478
00:37:26,715 --> 00:37:28,114
No.
479
00:37:28,283 --> 00:37:30,342
This journey has ended.
480
00:37:30,518 --> 00:37:32,713
Another begins.
481
00:37:33,254 --> 00:37:36,951
Time to rest now.
482
00:38:00,849 --> 00:38:02,373
Well...
483
00:38:03,718 --> 00:38:05,652
...look at that.
484
00:38:07,355 --> 00:38:09,687
The sun's coming up.
485
00:38:29,110 --> 00:38:33,103
An expedition to Coriana space found
Sheridan's ship a few days later.
486
00:38:33,281 --> 00:38:35,442
But they never found him.
487
00:38:35,617 --> 00:38:40,316
All the air locks were sealed,
but there was no trace of him inside.
488
00:38:41,022 --> 00:38:44,287
Some of the Minbari believe
he'll come back someday...
489
00:38:44,459 --> 00:38:47,587
... but I never saw him again
in my lifetime.
490
00:38:48,963 --> 00:38:50,590
They're ready.
491
00:40:35,303 --> 00:40:38,431
Babylon 5 was the last
of the Babylon stations.
492
00:40:38,606 --> 00:40:41,040
There would never be another.
493
00:40:43,311 --> 00:40:47,338
It changed the future,
and it changed us.
494
00:40:51,920 --> 00:40:55,253
It taught us that we have to
create the future...
495
00:40:56,457 --> 00:40:59,051
... or others will do it for us.
496
00:41:02,363 --> 00:41:04,923
It showed us that we have
to care for one another...
497
00:41:05,099 --> 00:41:08,091
... because if we don't, who will?
498
00:41:14,642 --> 00:41:19,978
And that true strength sometimes
comes from the most unlikely places.
499
00:41:30,258 --> 00:41:33,921
Mostly, though,
I think it gave us hope...
500
00:41:34,095 --> 00:41:36,962
... that there can always be
new beginnings.
501
00:41:39,400 --> 00:41:41,868
Even for people like us.
502
00:41:48,109 --> 00:41:49,701
As for Delenn...
503
00:41:49,877 --> 00:41:52,675
... every morning,
for as long as she lived...
504
00:41:52,847 --> 00:41:57,784
... Delenn got up before dawn
and watched the sun come up.
505
00:41:58,305 --> 00:42:58,262
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app