1 00:00:04,341 --> 00:00:05,740 The Interstellar Alliance... 2 00:00:05,909 --> 00:00:08,571 ... based on the Homeworld of the Minbari Federation... 3 00:00:08,745 --> 00:00:11,578 ... was founded in the Earth year 2261... 4 00:00:11,748 --> 00:00:16,151 ... shortly after the end of the Shadow War, 20 years ago. 5 00:00:16,320 --> 00:00:18,481 Twenty years of history. 6 00:00:19,323 --> 00:00:21,655 Those of us who survived have seen it all... 7 00:00:21,825 --> 00:00:25,818 ... and those of us who understand have been waiting and dreading... 8 00:00:25,996 --> 00:00:28,521 ... the arrival of this day. 9 00:00:33,704 --> 00:00:36,935 Step into the abyss... 10 00:00:37,407 --> 00:00:39,034 ... and let go. 11 00:00:39,510 --> 00:00:40,977 What if I die? 12 00:00:41,145 --> 00:00:43,636 I cannot create life... 13 00:00:43,814 --> 00:00:47,545 ...but I can breathe on the remaining embers. 14 00:00:48,485 --> 00:00:49,975 It may not work. 15 00:00:50,621 --> 00:00:52,384 But I can hope. 16 00:00:52,789 --> 00:00:55,883 Hope is all we have. 17 00:00:56,960 --> 00:01:00,225 His life force must be replenished. 18 00:01:01,965 --> 00:01:05,992 I give of myself to replenish him. 19 00:01:07,271 --> 00:01:08,533 For a little while. 20 00:01:09,740 --> 00:01:10,968 How long? 21 00:01:11,408 --> 00:01:17,210 In human terms, barring injury and illness, perhaps 20 years. 22 00:01:17,381 --> 00:01:19,372 But no more than that. 23 00:01:20,417 --> 00:01:25,411 And then, one day he will simply... 24 00:01:26,056 --> 00:01:27,546 ... stop. 25 00:01:29,000 --> 00:01:35,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 26 00:01:50,881 --> 00:01:52,508 Are you okay? 27 00:01:53,617 --> 00:01:55,847 Yeah, I'm fine. 28 00:01:57,020 --> 00:02:01,013 I just need to get a little air, that's all. 29 00:02:02,459 --> 00:02:04,359 You go back to sleep. 30 00:02:42,733 --> 00:02:44,291 Hello. 31 00:02:46,937 --> 00:02:50,168 Well, I thought you were going back to sleep. 32 00:02:50,774 --> 00:02:55,711 I decided to go out in search of the same air molecules you were looking for... 33 00:02:55,879 --> 00:03:00,179 ...on the theory that if they were good enough to lure you out of our bed... 34 00:03:00,350 --> 00:03:02,443 ...I should investigate my competition. 35 00:03:04,154 --> 00:03:07,351 You've never had competition. 36 00:03:08,258 --> 00:03:09,919 It's a pretty night. 37 00:03:10,093 --> 00:03:12,152 Yes, it is. 38 00:03:14,064 --> 00:03:16,965 I just wanna sit here. 39 00:03:19,903 --> 00:03:22,201 Watch the sun come up. 40 00:03:23,807 --> 00:03:28,403 It occurred to me that in all my time here, I've never done that. 41 00:03:29,946 --> 00:03:35,509 I want to know what it looks like when it comes up over the horizon. 42 00:03:36,620 --> 00:03:40,386 So I can carry a picture of it in my head. 43 00:03:42,526 --> 00:03:44,517 You had the dream again. 44 00:03:47,030 --> 00:03:49,328 It's the third night in a row. 45 00:03:50,367 --> 00:03:51,857 I know. 46 00:03:54,037 --> 00:03:58,474 It's possible that it may not mean what you think. 47 00:04:04,514 --> 00:04:06,141 It does. 48 00:04:09,986 --> 00:04:15,515 It was 20 years ago that I died on Z'Ha'Dum. 49 00:04:16,727 --> 00:04:22,666 Lorien said that he could extend my life 20 years, no more. 50 00:04:26,136 --> 00:04:28,570 I'm almost out of time, Delenn. 51 00:04:30,741 --> 00:04:34,802 I can feel it in my blood, in my bones. 52 00:04:39,282 --> 00:04:41,807 Just a little further to go. 53 00:04:44,087 --> 00:04:45,816 Time enough. 54 00:04:51,027 --> 00:04:53,621 Do you want me to send the messages? 55 00:04:55,165 --> 00:04:56,632 Yes. 56 00:04:57,167 --> 00:04:58,828 Send them. 57 00:05:03,840 --> 00:05:06,138 Sun's coming up. 58 00:05:19,222 --> 00:05:22,055 At 2, you're scheduled to attend the opening of Memorial Park. 59 00:05:22,225 --> 00:05:25,251 The Joint Chiefs will be there and they want you to say something. 60 00:05:25,429 --> 00:05:28,262 The usual, about the sacrifices of our brave men and women... 61 00:05:28,432 --> 00:05:31,026 ...young people saving the world for those who follow... 62 00:05:31,201 --> 00:05:33,931 - You can do it in your sleep. - I have. 63 00:05:34,104 --> 00:05:37,369 This evening, there's a reception for the new ambassador from Narn. 64 00:05:37,541 --> 00:05:39,441 Formal dress. 65 00:05:39,609 --> 00:05:43,375 We'll have the press corps there just in case anyone says anything interesting. 66 00:05:43,547 --> 00:05:46,914 - Like that's gonna happen. - Well, it's a good photo opportunity. 67 00:05:47,083 --> 00:05:48,311 I'm tired of them. 68 00:05:48,485 --> 00:05:50,453 But, general, you're an important person. 69 00:05:50,620 --> 00:05:55,819 I feel like an old warhorse trotted out after a parade so all the kids can point at it. 70 00:05:55,992 --> 00:05:58,790 Besides, nobody gives a damn about anything I have to say. 71 00:05:58,962 --> 00:06:01,157 Why should they? I certainly don't. 72 00:06:01,331 --> 00:06:02,855 You're being much too modest. 73 00:06:03,033 --> 00:06:04,432 No, I'm not. 74 00:06:04,601 --> 00:06:08,833 And if I hear one more patronizing word out of your mouth, I'll kick your... 75 00:06:13,376 --> 00:06:15,901 I'm sorry, general. He insisted on barging in. 76 00:06:16,079 --> 00:06:18,343 - I have a message. - I told him you were busy. 77 00:06:18,715 --> 00:06:20,808 - Who from? - I think you know. 78 00:06:20,984 --> 00:06:22,884 I told you before, if a Ranger shows up... 79 00:06:23,053 --> 00:06:26,614 ...I want him brought to me immediately, no delays. 80 00:06:27,591 --> 00:06:29,684 I was just following protocol, general. 81 00:06:29,926 --> 00:06:32,793 There's a time and a place and a way of doing things. 82 00:06:32,963 --> 00:06:35,989 Frankly, I don't care for the attitude of some of these Rangers. 83 00:06:36,366 --> 00:06:37,765 Thank you. 84 00:06:39,703 --> 00:06:41,193 Thank you. 85 00:06:41,571 --> 00:06:43,664 Tell him I'm on my way. 86 00:06:43,840 --> 00:06:46,434 - On your way where? - Minbar. 87 00:06:46,810 --> 00:06:49,608 I want a shuttle fueled and ready to go in 15 minutes. 88 00:06:58,622 --> 00:07:00,556 What? 89 00:07:03,693 --> 00:07:07,288 Majesty, we've just received a courier from Minbar. 90 00:07:07,464 --> 00:07:08,726 What? 91 00:07:08,899 --> 00:07:11,629 Majesty, we've just received a courier from Minbar. 92 00:07:17,641 --> 00:07:19,336 I see. 93 00:07:29,419 --> 00:07:30,886 I'm sorry. 94 00:07:34,558 --> 00:07:38,551 Tell the prime minister to cancel all my appointments for the next several days. 95 00:07:38,728 --> 00:07:40,889 But you didn't even read what the note says. 96 00:07:41,231 --> 00:07:43,131 I don't have to. 97 00:07:43,300 --> 00:07:44,858 I already know. 98 00:07:57,447 --> 00:07:59,608 Lousy Dodgers. 99 00:08:01,251 --> 00:08:03,981 Please, Uncle Stephen, one more game? Just one, come on. 100 00:08:04,154 --> 00:08:05,382 Not a chance. 101 00:08:05,555 --> 00:08:09,423 But the interschool tennis match is tomorrow. I have to practice. 102 00:08:09,593 --> 00:08:12,153 We already played three sets. 103 00:08:12,329 --> 00:08:15,355 Michael, this kid of yours is trying to kill me. 104 00:08:15,532 --> 00:08:18,057 And they say the younger generation doesn't have goals. 105 00:08:18,234 --> 00:08:19,792 Dad! 106 00:08:20,804 --> 00:08:23,466 All right, come on, take it easy on your Uncle Stephen. 107 00:08:23,640 --> 00:08:26,006 He's old and decrepit. 108 00:08:26,176 --> 00:08:29,771 He's led such a clean lifestyle he doesn't have the stamina to deal with life. 109 00:08:29,946 --> 00:08:32,380 Now, I, on the other hand, will be out in a minute... 110 00:08:32,549 --> 00:08:34,949 ...to show you how the game is supposed to be played. 111 00:08:36,152 --> 00:08:39,144 Talk is cheap. Let's see how you do on the court. 112 00:08:40,256 --> 00:08:42,019 Go, go on! Get! 113 00:08:45,228 --> 00:08:47,890 Where's Lise? I didn't get a chance to say good morning. 114 00:08:48,498 --> 00:08:51,365 She's out shopping. She wanted to get an early start. 115 00:08:51,534 --> 00:08:55,300 You know how nuts the stores get right before Independence Day. 116 00:08:56,740 --> 00:08:59,208 - Comfortable? - Yeah. 117 00:09:00,977 --> 00:09:02,376 So... 118 00:09:03,079 --> 00:09:06,674 ...how's the Edgars-Garibaldi empire doing today? 119 00:09:06,850 --> 00:09:09,842 Stocks haven't moved up or down in over a week. 120 00:09:11,421 --> 00:09:13,616 So you're steady. What's wrong with that? 121 00:09:13,790 --> 00:09:15,985 Steady ain't sexy. 122 00:09:16,159 --> 00:09:19,356 We need the capital to expand our resources back home. 123 00:09:19,529 --> 00:09:23,488 And speaking of, when are you supposed to head back to Earth? 124 00:09:23,933 --> 00:09:25,560 Booked a flight out tomorrow. 125 00:09:25,735 --> 00:09:29,227 Hey, hey, that's the thing about being the chief of xenobiological research. 126 00:09:29,406 --> 00:09:33,536 There's always another new alien virus coming off the next starship. 127 00:09:34,611 --> 00:09:37,671 You could at least stay around for Mary. It's her first tournament. 128 00:09:37,847 --> 00:09:39,940 The president can make do for a few more days. 129 00:09:40,116 --> 00:09:41,378 I can't. 130 00:09:41,551 --> 00:09:43,781 I just wanted to come by, see how you were doing. 131 00:09:43,953 --> 00:09:47,650 It's too long between visits and I wanted to see Lise. 132 00:09:48,024 --> 00:09:49,992 - Dad? - Yeah? 133 00:09:50,160 --> 00:09:52,788 There's someone here to see you. 134 00:09:52,962 --> 00:09:54,429 Oh, yeah? 135 00:10:00,804 --> 00:10:02,237 Thank you. 136 00:10:10,480 --> 00:10:12,107 Is everything all right? 137 00:10:12,282 --> 00:10:14,546 Yeah, fine, fine. 138 00:10:14,718 --> 00:10:18,279 Look, why don't you go on outside and I'll be out there in a minute, okay? 139 00:10:20,323 --> 00:10:22,257 Is that what I think it is? 140 00:10:24,360 --> 00:10:26,225 Sheridan's dying. 141 00:10:28,665 --> 00:10:31,896 He wants us to come to Minbar for one last get-together before... 142 00:10:32,068 --> 00:10:33,535 Well... 143 00:10:33,937 --> 00:10:35,461 ...before. 144 00:10:36,272 --> 00:10:38,832 All right, I'll call the office. They can wait. 145 00:10:39,008 --> 00:10:41,272 Book a flight for one or two? 146 00:10:41,745 --> 00:10:46,045 Well, Stephen, John and I may have had our differences in the past... 147 00:10:46,216 --> 00:10:48,207 ...but he is a good man. 148 00:10:48,551 --> 00:10:50,382 And he's my friend. 149 00:10:51,254 --> 00:10:52,619 Two. 150 00:11:11,007 --> 00:11:12,440 Well? 151 00:11:13,610 --> 00:11:15,339 Well, it's hard to... 152 00:11:17,547 --> 00:11:20,311 I never understood what Lorien did to you... 153 00:11:20,483 --> 00:11:23,077 ...or how the energy streams through your blood. 154 00:11:23,253 --> 00:11:26,518 I don't know enough about them to make a completely accurate prognosis. 155 00:11:26,689 --> 00:11:29,419 - There's just too many variables. - Stephen. 156 00:11:30,293 --> 00:11:31,920 Get to it. 157 00:11:32,529 --> 00:11:34,963 How long have I got? 158 00:11:39,135 --> 00:11:41,968 It's hard to say exactly. 159 00:11:42,839 --> 00:11:44,534 That's the point. 160 00:11:47,076 --> 00:11:49,510 If I had to guess, I'd say... 161 00:11:51,014 --> 00:11:52,242 ...four or five days. 162 00:11:52,849 --> 00:11:54,817 A week at the outside. 163 00:11:59,088 --> 00:12:02,956 Done this sort of thing 100 times and I still don't know what to say. 164 00:12:04,360 --> 00:12:05,884 I'm sorry. 165 00:12:12,635 --> 00:12:13,966 How's Delenn taking it? 166 00:12:14,304 --> 00:12:16,738 Well, she's Minbari. 167 00:12:18,575 --> 00:12:22,272 You know, sometimes I look at her... 168 00:12:22,445 --> 00:12:25,346 ...and I know exactly what she's thinking. 169 00:12:26,850 --> 00:12:28,579 Sometimes... 170 00:12:29,886 --> 00:12:31,877 ...she's a mystery to me. 171 00:12:32,922 --> 00:12:36,881 Oh, there are a million years of difference between our cultures. 172 00:12:37,060 --> 00:12:41,861 Try all you want, you never completely overcome that. 173 00:12:42,265 --> 00:12:44,825 Not in 100 years, not in 20. 174 00:12:47,437 --> 00:12:49,405 But she'll be okay. 175 00:12:50,340 --> 00:12:54,174 She's Grey Council in training, if not in fact anymore. 176 00:12:55,211 --> 00:12:58,009 I don't think there's anything she can't handle. 177 00:12:58,181 --> 00:12:59,614 John? 178 00:13:00,416 --> 00:13:03,613 - I can come back. - No, no. I'm all done. 179 00:13:03,786 --> 00:13:05,651 The others are waiting for me downstairs. 180 00:13:05,822 --> 00:13:09,622 Well, you tell them I'll be right down. And, Stephen? 181 00:13:11,527 --> 00:13:12,960 Thank you. 182 00:13:15,765 --> 00:13:17,892 - John... - Did you get everything? 183 00:13:19,802 --> 00:13:23,067 It took some doing. I believe it will be quite a party. 184 00:13:23,239 --> 00:13:26,731 Well, that's exactly what I want, a celebration. 185 00:13:26,910 --> 00:13:29,845 No sad smiles, no struggling for words. 186 00:13:30,013 --> 00:13:33,244 - John, John... - Shouldn't we get downstairs? 187 00:13:34,050 --> 00:13:36,314 Can't keep our guests waiting. 188 00:13:43,927 --> 00:13:45,326 Come on. 189 00:13:49,832 --> 00:13:54,235 And him, he's got this drunk Pak'ma'ra on the deck and he's shaking him, saying: 190 00:13:54,404 --> 00:13:56,395 "What did you do with the data crystal?" 191 00:13:56,572 --> 00:13:58,802 Because, if you remember, it was hidden inside... 192 00:13:58,975 --> 00:14:00,408 - A cat! - A dead cat! 193 00:14:00,576 --> 00:14:02,544 And he ate it! 194 00:14:03,413 --> 00:14:05,881 And, all of a sudden, this Pak'ma'ra just goes: 195 00:14:06,049 --> 00:14:07,311 Just up all over him. 196 00:14:07,483 --> 00:14:10,316 It was the most horrible thing you've ever seen in your life. 197 00:14:10,486 --> 00:14:12,215 - All he could do was stand... - And you. 198 00:14:12,388 --> 00:14:14,219 You were no help at all. 199 00:14:14,390 --> 00:14:16,915 He just stood there, laughing his ass off. 200 00:14:17,093 --> 00:14:18,958 - It was funny. - It was eating my uniform. 201 00:14:19,128 --> 00:14:21,255 And that was the funny part. 202 00:14:21,431 --> 00:14:24,662 Where's my PPG? Somebody get me a gun! 203 00:14:24,834 --> 00:14:26,062 Are you okay? 204 00:14:28,604 --> 00:14:30,572 You know, Londo never liked the Pak'ma'ra. 205 00:14:30,740 --> 00:14:34,608 I mean, they're stubborn, lazy, obnoxious, greedy. 206 00:14:34,777 --> 00:14:37,211 Look like an octopus that got run over by a truck. 207 00:14:37,380 --> 00:14:38,608 That too. 208 00:14:38,781 --> 00:14:42,808 But one day, Londo and I were walking past their quarters... 209 00:14:42,986 --> 00:14:45,546 ...and we heard them singing. 210 00:14:45,855 --> 00:14:48,221 Singing? They can sing? 211 00:14:48,391 --> 00:14:49,983 There's nothing like that recorded. 212 00:14:50,159 --> 00:14:53,390 Apparently, it's something they only do certain times of the year... 213 00:14:53,563 --> 00:14:56,327 ...as part of their religious ceremonies. 214 00:14:58,001 --> 00:15:00,299 You may not believe this... 215 00:15:00,470 --> 00:15:03,371 ...but it was the most beautiful sound I had ever heard. 216 00:15:03,539 --> 00:15:07,031 I couldn't make out the words, but I knew that it was... 217 00:15:07,210 --> 00:15:11,203 ...full of sadness and hope and wonder... 218 00:15:11,714 --> 00:15:15,480 ...and a terrible sense of loss. 219 00:15:15,885 --> 00:15:20,549 I looked at Londo and, this is the amazing part... 220 00:15:21,357 --> 00:15:25,293 ...there was a tear running down his face. 221 00:15:25,995 --> 00:15:30,159 I said, "Londo, we should leave. I mean, this is upsetting you." 222 00:15:31,434 --> 00:15:35,461 And he just stood there and listened. 223 00:15:36,372 --> 00:15:39,398 And when it was over, he turned to me and he said: 224 00:15:40,376 --> 00:15:44,176 "There are 49 gods in our pantheon, Vir. 225 00:15:44,614 --> 00:15:47,742 To tell you the truth, I never believed in any of them. 226 00:15:48,418 --> 00:15:51,410 But if only one of them exists... 227 00:15:53,322 --> 00:15:56,223 ...then God sings with that voice." 228 00:16:00,730 --> 00:16:02,493 It's funny. 229 00:16:03,466 --> 00:16:08,062 After everything we had been through, all he did... 230 00:16:14,610 --> 00:16:16,373 ...I miss him. 231 00:16:23,853 --> 00:16:25,445 A toast. 232 00:16:28,424 --> 00:16:30,892 To absent friends... 233 00:16:31,828 --> 00:16:34,820 ...in memory still bright. 234 00:16:38,501 --> 00:16:39,729 G'Kar. 235 00:16:41,337 --> 00:16:42,565 Londo. 236 00:16:43,206 --> 00:16:44,673 Lennier. 237 00:16:45,808 --> 00:16:47,639 - Mar... - Marcus. 238 00:17:35,691 --> 00:17:37,158 Susan? 239 00:17:37,393 --> 00:17:38,985 Are you all right? 240 00:17:39,162 --> 00:17:41,357 Yeah, I'm fine, I just... 241 00:17:41,697 --> 00:17:43,722 I was just watching John. 242 00:17:43,900 --> 00:17:47,563 You really can't tell by looking at him that he's... 243 00:17:49,005 --> 00:17:51,337 He's the same old John. 244 00:17:52,475 --> 00:17:55,672 I cannot imagine how you're handling this. 245 00:17:56,345 --> 00:17:59,906 We have had 20 years to talk about it and prepare. 246 00:18:00,249 --> 00:18:01,876 I'm ready. 247 00:18:02,084 --> 00:18:04,609 As much as anyone can be ready. 248 00:18:05,388 --> 00:18:07,481 But I'm going to miss him. 249 00:18:08,457 --> 00:18:11,085 I'm going to miss him terribly, Susan. 250 00:18:11,694 --> 00:18:13,423 So will I. 251 00:18:15,464 --> 00:18:17,762 Is that why you were so quiet? 252 00:18:20,102 --> 00:18:21,831 I've just... 253 00:18:22,939 --> 00:18:26,272 I've buried so many friends, Delenn. 254 00:18:27,443 --> 00:18:29,570 I'm beginning to resent it. 255 00:18:29,745 --> 00:18:31,736 And I don't want to. 256 00:18:32,782 --> 00:18:34,807 It seems like some days... 257 00:18:35,651 --> 00:18:38,176 ...there's no one left to play with. 258 00:18:38,988 --> 00:18:41,115 There's no joy anymore. 259 00:18:41,424 --> 00:18:45,986 I don't know what I'm doing anymore or why. 260 00:18:48,764 --> 00:18:50,561 I'm surprised that David's not here. 261 00:18:51,534 --> 00:18:54,094 He's in a Ranger training mission to Drazi space. 262 00:18:54,270 --> 00:18:58,104 We'd interrupt his training, but John doesn't want that. 263 00:18:58,608 --> 00:19:00,075 When David joined the Rangers... 264 00:19:00,243 --> 00:19:03,440 ...we agreed that he would not receive any special treatment. 265 00:19:03,946 --> 00:19:06,278 No, no. 266 00:19:06,449 --> 00:19:09,850 John's wish was to see his dear friends one more time... 267 00:19:10,019 --> 00:19:11,714 ...the way they are. 268 00:19:11,887 --> 00:19:17,120 And for David to remember his father the way he was, not... 269 00:19:22,164 --> 00:19:25,065 There's something I need to talk to you about before you leave. 270 00:19:25,401 --> 00:19:26,698 Yeah. 271 00:19:27,003 --> 00:19:28,664 As you know, two years ago... 272 00:19:28,838 --> 00:19:33,502 ...John refused to accept re-election to the presidency of the Interstellar Alliance. 273 00:19:33,676 --> 00:19:38,238 The committee chose me as a replacement. My first instinct was to decline. 274 00:19:38,481 --> 00:19:40,244 John felt it was important to accept. 275 00:19:40,616 --> 00:19:42,607 He was right. You've done an excellent job. 276 00:19:42,785 --> 00:19:44,150 Perhaps. 277 00:19:44,320 --> 00:19:48,484 Since then, John dedicated most of his time to working with the Rangers... 278 00:19:48,658 --> 00:19:52,219 ...because I was now distracted. When he... 279 00:19:54,030 --> 00:19:55,964 When he leaves us... 280 00:19:57,233 --> 00:20:00,669 ...I will need someone to take his place as head of the Rangers. 281 00:20:00,836 --> 00:20:06,274 They would prefer a human in this role to maintain the balance we've created. 282 00:20:06,542 --> 00:20:10,444 I was hoping you would consider the job. 283 00:20:10,813 --> 00:20:12,246 Me? 284 00:20:13,049 --> 00:20:14,277 Why me? 285 00:20:14,850 --> 00:20:17,876 I know you're not happy with your responsibilities back home. 286 00:20:18,054 --> 00:20:20,921 Here, you would have a chance to build something new... 287 00:20:21,090 --> 00:20:22,853 ...answerable only to me. 288 00:20:23,025 --> 00:20:24,617 No politics, no bureaucracy. 289 00:20:26,195 --> 00:20:29,130 - Can I have some time to think about it? - Of course. 290 00:20:29,298 --> 00:20:31,459 All the time you need. 291 00:20:31,767 --> 00:20:33,632 - You're tired. - No. 292 00:20:33,803 --> 00:20:35,395 It's late. You should rest. 293 00:20:35,571 --> 00:20:37,129 You're right. 294 00:20:39,842 --> 00:20:41,605 Good night, Delenn. 295 00:20:42,211 --> 00:20:44,338 Thank you for the offer. 296 00:20:44,814 --> 00:20:46,543 For everything. 297 00:21:05,735 --> 00:21:08,465 - John. - Did you talk to her? 298 00:21:08,637 --> 00:21:10,798 Well, do you think she'll take it? 299 00:21:11,107 --> 00:21:12,802 I think she might. 300 00:21:14,443 --> 00:21:16,240 Where are the others? 301 00:21:17,179 --> 00:21:21,707 They're putting Vir to bed, which is where we should be. 302 00:21:23,352 --> 00:21:24,751 Come on. 303 00:21:36,098 --> 00:21:38,726 I thought you would be asleep by now. 304 00:21:39,969 --> 00:21:41,834 I'm not sleepy. 305 00:21:45,307 --> 00:21:47,741 Do you know what tomorrow is? 306 00:21:48,978 --> 00:21:51,208 In Earth time, I mean? 307 00:21:52,948 --> 00:21:54,176 It's Sunday. 308 00:21:55,618 --> 00:21:57,415 When I was a kid... 309 00:21:57,586 --> 00:22:01,818 ...every Sunday, Dad would take us out for a drive. 310 00:22:03,592 --> 00:22:06,117 We never knew where we were going. 311 00:22:06,595 --> 00:22:09,189 That was half the fun. 312 00:22:10,065 --> 00:22:12,158 We'd just go. 313 00:22:13,836 --> 00:22:16,999 He'd say, "Pick a direction." 314 00:22:17,740 --> 00:22:19,901 And one of us would point... 315 00:22:20,676 --> 00:22:22,473 ...and off we'd go. 316 00:22:31,520 --> 00:22:33,181 Tomorrow... 317 00:22:33,923 --> 00:22:35,754 ...is Sunday, Delenn. 318 00:22:40,763 --> 00:22:43,561 And I'm going out for a drive. 319 00:23:01,217 --> 00:23:03,208 What about the others? 320 00:23:09,458 --> 00:23:11,790 I'll leave early in the morning, before they're up. 321 00:23:11,961 --> 00:23:14,395 There's no point in waking them. 322 00:23:15,965 --> 00:23:20,698 We had our time, said what we wanted to say. 323 00:23:22,204 --> 00:23:23,933 Any more would... 324 00:23:24,240 --> 00:23:26,470 ...just get in the way. 325 00:23:32,281 --> 00:23:37,981 I wanna feel space beneath me one last time. 326 00:23:40,189 --> 00:23:42,089 It's where I belong. 327 00:23:42,958 --> 00:23:45,518 It's where I've always belonged. 328 00:23:48,297 --> 00:23:49,696 Besides... 329 00:23:49,865 --> 00:23:54,393 ...everything we've built here, with the Alliance... 330 00:23:58,007 --> 00:23:59,770 ...has become... 331 00:24:00,242 --> 00:24:02,176 ...half reality... 332 00:24:03,279 --> 00:24:05,839 ...half mythology. 333 00:24:07,416 --> 00:24:13,013 And if it all ends here, like it ends anywhere else... 334 00:24:14,290 --> 00:24:16,622 But if it ends out there... 335 00:24:18,594 --> 00:24:20,721 ...they'll remember it. 336 00:24:23,065 --> 00:24:28,025 It'll make it a little easier for you to keep the others in line. 337 00:24:30,072 --> 00:24:32,802 Well, the other Minbari will approve. 338 00:24:33,576 --> 00:24:35,339 Their idea... 339 00:24:35,678 --> 00:24:38,169 ...of going to the sea and all that. 340 00:24:39,782 --> 00:24:42,273 Always thinking strategy. 341 00:24:42,518 --> 00:24:44,179 Even now. 342 00:24:47,456 --> 00:24:51,392 Well, that's why you love me, isn't it? 343 00:24:57,099 --> 00:24:58,327 No. 344 00:24:59,201 --> 00:25:03,570 There are many reasons, but that's not one of them. 345 00:25:05,007 --> 00:25:06,907 One last thing: 346 00:25:11,013 --> 00:25:14,346 Tomorrow, there'll be no talk of this. 347 00:25:16,285 --> 00:25:20,813 I want it to be a good day, a happy day. 348 00:25:22,925 --> 00:25:24,620 I want that. 349 00:25:26,195 --> 00:25:28,595 I want it a great deal. 350 00:25:30,599 --> 00:25:32,590 Then you will have it. 351 00:26:10,205 --> 00:26:11,866 Good morning. 352 00:26:12,207 --> 00:26:13,640 Good morning. 353 00:26:13,809 --> 00:26:16,801 I haven't seen you in that in a long time. 354 00:26:17,646 --> 00:26:19,739 - It looks good. - Thanks. 355 00:26:20,749 --> 00:26:24,742 It feels a little snug in some places. 356 00:26:24,920 --> 00:26:27,855 Must have shrunk while it was in storage. 357 00:26:28,390 --> 00:26:29,823 Yes. 358 00:26:30,259 --> 00:26:31,817 I'm sure that must be it. 359 00:26:33,729 --> 00:26:34,991 You look beautiful. 360 00:26:35,464 --> 00:26:39,958 I'm told by a reasonably reliable source... 361 00:26:40,135 --> 00:26:43,627 ...that today is Sunday on the Earth calendar. 362 00:26:43,939 --> 00:26:46,100 One dresses up on Sunday, does one not? 363 00:26:47,643 --> 00:26:49,270 One does. 364 00:26:55,184 --> 00:26:57,277 Have you been outside yet? 365 00:26:59,221 --> 00:27:01,155 It's a pretty day. 366 00:27:03,158 --> 00:27:05,092 The perfect day... 367 00:27:05,294 --> 00:27:07,728 ...for a Sunday drive. 368 00:27:12,101 --> 00:27:13,591 It is. 369 00:27:14,670 --> 00:27:16,695 A perfect day. 370 00:27:18,540 --> 00:27:20,906 The others will be awake soon. 371 00:27:21,210 --> 00:27:22,768 If you go... 372 00:27:22,945 --> 00:27:26,437 ...you should go now, while you still can. 373 00:27:36,725 --> 00:27:38,886 Good night, my love. 374 00:27:41,530 --> 00:27:44,988 The brightest star in my sky. 375 00:27:48,971 --> 00:27:50,598 Good night. 376 00:27:51,039 --> 00:27:52,404 You... 377 00:27:53,475 --> 00:27:55,636 ...were my sky. 378 00:27:56,211 --> 00:27:58,236 And my sun. 379 00:27:58,547 --> 00:28:00,412 And my moon. 380 00:29:46,321 --> 00:29:49,586 Commander William Nils, sir. I'm sorry. No one told us you were coming. 381 00:29:49,758 --> 00:29:52,727 It's all right. It's all right. I was just in the neighborhood. 382 00:29:52,895 --> 00:29:55,796 Thought I'd stop in. Where is everyone? 383 00:29:56,365 --> 00:29:58,196 Well, there's just me, sir. 384 00:29:58,367 --> 00:30:02,463 And the shut-down crew, and a few others. 385 00:30:02,738 --> 00:30:05,298 - What shut-down crew? - Oh, sorry. 386 00:30:06,008 --> 00:30:08,909 Public announcement hasn't been made. I think they're still... 387 00:30:09,077 --> 00:30:10,806 ...working on the press release. 388 00:30:10,979 --> 00:30:15,109 But since this place was turned back over to Earth control a few years ago... 389 00:30:15,484 --> 00:30:18,248 ...and what with the recent budget cutbacks... 390 00:30:18,420 --> 00:30:23,414 ...and much of what Babylon 5 stands for being done now by the Alliance, well... 391 00:30:23,892 --> 00:30:26,190 ...no one comes here anymore. It's... 392 00:30:26,795 --> 00:30:28,660 Well, it's become sort of redundant. 393 00:30:36,672 --> 00:30:38,902 - Redundant. - Yes, sir. 394 00:30:40,275 --> 00:30:44,575 Earth Dome says it's to be decommissioned and taken out. 395 00:30:45,347 --> 00:30:48,077 Well, we can't just leave it here. 396 00:30:48,250 --> 00:30:51,742 It would be a menace to navigation. 397 00:30:53,055 --> 00:30:54,613 Of course. 398 00:30:56,358 --> 00:31:00,454 Looks like we're still tied together, even now. 399 00:31:01,530 --> 00:31:02,895 Sir? 400 00:31:04,599 --> 00:31:06,897 Nothing, nothing. 401 00:31:09,705 --> 00:31:11,639 Are you all right? 402 00:31:14,810 --> 00:31:16,869 Yeah, I'm fine. I'm fine. 403 00:31:17,279 --> 00:31:20,180 Just tired. It was a long trip. 404 00:31:21,984 --> 00:31:24,214 You're welcome to inspect the facilities. 405 00:31:24,386 --> 00:31:27,412 I can have someone show you around. 406 00:31:30,592 --> 00:31:33,459 I know the way, commander. 407 00:31:52,147 --> 00:31:55,844 Sheridan died trying to attack Z'Ha'Dum. 408 00:31:56,018 --> 00:31:58,612 No one who goes there comes back alive. 409 00:31:58,787 --> 00:32:00,186 We can end this. 410 00:32:00,355 --> 00:32:04,951 Not just for now, not just for the next 1000 years, but forever! 411 00:32:07,496 --> 00:32:08,929 Will you stand together? 412 00:32:18,140 --> 00:32:20,404 So you hear them too, huh? 413 00:32:21,143 --> 00:32:22,701 Zack. 414 00:32:24,246 --> 00:32:27,374 What the hell are you doing here? I thought you went back to Earth. 415 00:32:27,549 --> 00:32:30,313 Yeah, I did. Got bored. 416 00:32:30,485 --> 00:32:32,817 Re-upped about six months ago. 417 00:32:32,988 --> 00:32:35,388 I figure I'll be here till they turn the lights out. 418 00:32:35,557 --> 00:32:38,958 Yeah. Well, that explains why the letter came back. 419 00:32:39,127 --> 00:32:42,119 - What letter? - Ah, nothing. Nothing. 420 00:32:42,297 --> 00:32:44,891 What was that you said about "hearing them"? 421 00:32:45,867 --> 00:32:47,596 It's this place. 422 00:32:48,370 --> 00:32:50,429 Quarter million people... 423 00:32:50,605 --> 00:32:54,063 ...coming and going every day for 25 years. 424 00:32:54,743 --> 00:32:58,736 Every part of this station has somebody's fingerprints on it. 425 00:32:59,247 --> 00:33:02,978 Layers and layers of people's lives. 426 00:33:04,586 --> 00:33:06,451 There were times... 427 00:33:06,621 --> 00:33:09,351 ...I thought none of us would get out alive. 428 00:33:11,026 --> 00:33:12,960 Some of us didn't. 429 00:33:15,330 --> 00:33:16,319 But... 430 00:33:16,865 --> 00:33:19,766 ...we did everything we said we were gonna do... 431 00:33:19,935 --> 00:33:24,372 ...and nobody can take that away from us, or this place. 432 00:33:25,073 --> 00:33:27,837 So you staying for the ceremony? 433 00:33:30,645 --> 00:33:34,843 Well, I figured that's why you came, for the decommissioning ceremony. 434 00:33:36,418 --> 00:33:38,818 No. No. 435 00:33:38,987 --> 00:33:42,388 I can't stay. I was just in the neighborhood. 436 00:33:42,891 --> 00:33:44,654 Thought I'd stop in. 437 00:33:45,160 --> 00:33:49,688 Well, I was just gonna get something to eat. Do you wanna come with me? 438 00:33:51,833 --> 00:33:56,395 And then, one day he will simply... 439 00:33:56,571 --> 00:33:57,833 ...stop. 440 00:33:59,774 --> 00:34:01,469 You okay? 441 00:34:04,012 --> 00:34:06,810 I'm fine. Fine, Zack. Thanks. 442 00:34:07,249 --> 00:34:10,116 You sure you don't wanna get something to eat? 443 00:34:10,685 --> 00:34:12,175 No. 444 00:34:12,487 --> 00:34:14,580 Sure wish I could... 445 00:34:15,190 --> 00:34:17,249 ...but I won't have time. 446 00:34:20,629 --> 00:34:22,688 I just wanted to... 447 00:34:22,964 --> 00:34:25,626 ...come and have a last look around. 448 00:34:29,204 --> 00:34:31,331 I should really be going. 449 00:34:32,440 --> 00:34:34,704 Well, I'll walk you back to the docking bay. 450 00:34:34,876 --> 00:34:37,640 - Where you headed? - Coriana System. 451 00:34:37,812 --> 00:34:40,337 Where we won the Shadow War. 452 00:34:46,221 --> 00:34:47,711 Computer... 453 00:34:48,924 --> 00:34:50,653 ...set course. 454 00:34:50,825 --> 00:34:52,690 Destination? 455 00:34:54,829 --> 00:34:56,888 Coriana 6. 456 00:34:59,034 --> 00:35:01,332 Best speed. 457 00:35:13,715 --> 00:35:16,650 Approaching Coriana System. 458 00:35:19,421 --> 00:35:22,390 Approaching Coriana System. 459 00:35:22,624 --> 00:35:24,990 Jump to normal space. 460 00:35:50,852 --> 00:35:55,755 Warning: Pilot life signs indicator entering danger zone. 461 00:35:57,626 --> 00:35:59,617 Monitors off. 462 00:36:01,129 --> 00:36:03,120 Turn it all off. 463 00:36:03,665 --> 00:36:05,963 There's too damn much noise. 464 00:36:12,340 --> 00:36:13,568 Better. 465 00:36:42,103 --> 00:36:43,400 Who are you? 466 00:36:44,339 --> 00:36:46,330 What do you want? 467 00:36:46,975 --> 00:36:48,499 Why are you here? 468 00:36:50,679 --> 00:36:52,613 Where are you going? 469 00:36:57,752 --> 00:36:59,014 Lorien. 470 00:36:59,187 --> 00:37:01,587 Did you think we had forgotten you? 471 00:37:01,756 --> 00:37:03,656 We have been waiting for you. 472 00:37:04,526 --> 00:37:06,118 Beyond the Rim. 473 00:37:06,728 --> 00:37:08,593 Yes. 474 00:37:12,033 --> 00:37:13,523 There's... 475 00:37:15,003 --> 00:37:19,201 ...so much I still don't understand. 476 00:37:19,474 --> 00:37:21,601 As it should be. 477 00:37:23,778 --> 00:37:25,871 Can I come back? 478 00:37:26,715 --> 00:37:28,114 No. 479 00:37:28,283 --> 00:37:30,342 This journey has ended. 480 00:37:30,518 --> 00:37:32,713 Another begins. 481 00:37:33,254 --> 00:37:36,951 Time to rest now. 482 00:38:00,849 --> 00:38:02,373 Well... 483 00:38:03,718 --> 00:38:05,652 ...look at that. 484 00:38:07,355 --> 00:38:09,687 The sun's coming up. 485 00:38:29,110 --> 00:38:33,103 An expedition to Coriana space found Sheridan's ship a few days later. 486 00:38:33,281 --> 00:38:35,442 But they never found him. 487 00:38:35,617 --> 00:38:40,316 All the air locks were sealed, but there was no trace of him inside. 488 00:38:41,022 --> 00:38:44,287 Some of the Minbari believe he'll come back someday... 489 00:38:44,459 --> 00:38:47,587 ... but I never saw him again in my lifetime. 490 00:38:48,963 --> 00:38:50,590 They're ready. 491 00:40:35,303 --> 00:40:38,431 Babylon 5 was the last of the Babylon stations. 492 00:40:38,606 --> 00:40:41,040 There would never be another. 493 00:40:43,311 --> 00:40:47,338 It changed the future, and it changed us. 494 00:40:51,920 --> 00:40:55,253 It taught us that we have to create the future... 495 00:40:56,457 --> 00:40:59,051 ... or others will do it for us. 496 00:41:02,363 --> 00:41:04,923 It showed us that we have to care for one another... 497 00:41:05,099 --> 00:41:08,091 ... because if we don't, who will? 498 00:41:14,642 --> 00:41:19,978 And that true strength sometimes comes from the most unlikely places. 499 00:41:30,258 --> 00:41:33,921 Mostly, though, I think it gave us hope... 500 00:41:34,095 --> 00:41:36,962 ... that there can always be new beginnings. 501 00:41:39,400 --> 00:41:41,868 Even for people like us. 502 00:41:48,109 --> 00:41:49,701 As for Delenn... 503 00:41:49,877 --> 00:41:52,675 ... every morning, for as long as she lived... 504 00:41:52,847 --> 00:41:57,784 ... Delenn got up before dawn and watched the sun come up. 505 00:41:58,305 --> 00:42:58,262 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app