1 00:00:02,558 --> 00:00:04,077 Oliver: Previously on "Arrow"... 2 00:00:04,078 --> 00:00:07,252 This laptop contains 40 million rubles 3 00:00:07,253 --> 00:00:09,519 worth of bank transfers from Kovar 4 00:00:09,521 --> 00:00:10,888 that Gregor hasn't disclosed. 5 00:00:10,890 --> 00:00:12,422 This is most disappointing. 6 00:00:12,424 --> 00:00:14,091 I liked many of you. 7 00:00:14,093 --> 00:00:15,559 Oliver: Prometheus surprised me 8 00:00:15,561 --> 00:00:17,194 with a very specific, unique move. 9 00:00:17,196 --> 00:00:19,396 It was taught to me by a woman that I met in Russia. 10 00:00:19,398 --> 00:00:21,431 You think you and Prometheus had the same teacher? 11 00:00:21,433 --> 00:00:23,433 You're accepting the invitation to join Helix. 12 00:00:23,435 --> 00:00:24,701 Full throttle. 13 00:00:24,703 --> 00:00:25,903 What do I do with your secret? 14 00:00:25,905 --> 00:00:27,738 I keep it. I care about the city, 15 00:00:27,740 --> 00:00:29,306 and--and you're working double-time. 16 00:00:29,308 --> 00:00:30,774 Can you talk some sense into him, please? 17 00:00:30,776 --> 00:00:33,610 Mr. Mayor, Thea, meet my wife Doris. 18 00:00:33,612 --> 00:00:35,078 I thought we could talk. 19 00:00:35,080 --> 00:00:36,914 Can we set up a meeting tomorrow? 20 00:00:36,916 --> 00:00:38,982 I'm late for a dinner. 21 00:00:38,984 --> 00:00:40,918 It's important. 22 00:00:40,920 --> 00:00:42,920 You could call it life or death. 23 00:00:44,000 --> 00:00:50,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 24 00:00:57,770 --> 00:00:59,736 You sure this is the place? 25 00:00:59,738 --> 00:01:01,505 Curtis: I don't see any other monasteries on this mountain. 26 00:01:01,507 --> 00:01:04,441 Felicity's note said something about a demon-- 27 00:01:04,443 --> 00:01:06,410 oh, wait, maybe that says, "lemon." 28 00:01:06,412 --> 00:01:09,346 Anyway, I--I texted her, but she has not hit me back. 29 00:01:11,650 --> 00:01:13,350 It says, "demon." 30 00:01:13,352 --> 00:01:14,618 Oliver, I'm losing you! 31 00:01:14,620 --> 00:01:15,819 I'll see you back in Star City. 32 00:01:15,821 --> 00:01:17,154 [Typing] 33 00:01:17,156 --> 00:01:19,589 [People grunting, trading blows] 34 00:01:35,874 --> 00:01:36,974 Where is she? 35 00:01:36,976 --> 00:01:38,208 Who are you? 36 00:01:38,210 --> 00:01:39,943 I'm a former student. 37 00:01:39,945 --> 00:01:42,813 Former, which means you are not welcome here. 38 00:01:58,764 --> 00:02:01,365 Talia: No! 39 00:02:01,367 --> 00:02:02,632 Leave us. 40 00:02:06,138 --> 00:02:08,672 I would apologize for my students' enthusiasm, 41 00:02:08,674 --> 00:02:11,808 but you should not have come to this place. 42 00:02:11,810 --> 00:02:14,511 Well, Talia, it was difficult to find. 43 00:02:14,513 --> 00:02:16,847 Our business together concluded 5 years ago. 44 00:02:16,849 --> 00:02:19,516 No. One of your former students 45 00:02:19,518 --> 00:02:20,884 is trying to kill me. 46 00:02:20,886 --> 00:02:23,020 Oh, he doesn't want to kill you, Oliver. 47 00:02:23,022 --> 00:02:25,555 He means to destroy you utterly. 48 00:02:25,557 --> 00:02:27,691 You knew? 49 00:02:27,693 --> 00:02:30,494 If you knew, then why would you train him? 50 00:02:30,496 --> 00:02:32,329 Why wouldn't you warn me? 51 00:02:32,331 --> 00:02:35,665 Two years ago, he sought me out. 52 00:02:35,667 --> 00:02:37,234 He'd already learned much about you. 53 00:02:37,236 --> 00:02:39,369 He's a man of remarkable capacity. 54 00:02:39,371 --> 00:02:41,571 Talia, enough! If you knew what he wanted, 55 00:02:41,573 --> 00:02:43,407 then why would you train him? 56 00:02:43,409 --> 00:02:46,143 You killed his father, 57 00:02:46,145 --> 00:02:48,412 and I helped him in his pursuit of vengeance 58 00:02:48,414 --> 00:02:50,947 because by then you'd killed mine! 59 00:02:54,953 --> 00:02:57,954 I never told you my full name, did I? 60 00:02:57,956 --> 00:02:59,823 No, you didn't. 61 00:02:59,825 --> 00:03:02,259 It's Talia al Ghul. 62 00:03:05,431 --> 00:03:07,697 [Exhales] 63 00:03:07,699 --> 00:03:09,666 Ra's al Ghul was your father. 64 00:03:09,668 --> 00:03:11,068 Yes. 65 00:03:13,472 --> 00:03:15,138 My father and I came to be at odds, 66 00:03:15,140 --> 00:03:17,174 so I forged my own path... 67 00:03:18,577 --> 00:03:20,243 But he was still my father when you put 68 00:03:20,245 --> 00:03:23,280 a sword through his chest. 69 00:03:23,282 --> 00:03:25,682 So that's why you're not gonna help me. 70 00:03:27,252 --> 00:03:30,587 That's why you won't tell who this... 71 00:03:30,589 --> 00:03:33,657 Prometheus is. 72 00:03:33,659 --> 00:03:37,461 Of course I will, Oliver, 73 00:03:37,463 --> 00:03:40,697 because I want you to suffer. 74 00:03:42,668 --> 00:03:44,601 He calls himself... 75 00:03:45,938 --> 00:03:48,105 Adrian Chase. 76 00:03:49,080 --> 00:03:53,080 ♪ Arrow 5x16 ♪ Checkmate Original Air Date on March 15, 2017 77 00:03:53,104 --> 00:03:59,904 == sync, corrected by elderman == @elder_man 78 00:04:03,222 --> 00:04:04,454 Everything ok? 79 00:04:04,456 --> 00:04:07,691 Yes. Peachy. Heh. Let's do this. 80 00:04:07,693 --> 00:04:10,360 - Whoa. - Yeah. It's lit, right? 81 00:04:10,362 --> 00:04:12,462 All these people, they're just... 82 00:04:12,464 --> 00:04:13,930 You sound surprised. 83 00:04:13,932 --> 00:04:15,499 Yeah. I mean, I guess I just thought 84 00:04:15,501 --> 00:04:17,167 that a secret hacker organization would be 85 00:04:17,169 --> 00:04:20,470 a little bit more, well, I don't know, intimate. Heh. 86 00:04:20,472 --> 00:04:23,673 Well, Helix is a worldwide operation, 87 00:04:23,675 --> 00:04:25,008 kind of like the U.N. 88 00:04:25,010 --> 00:04:26,877 If it actually accomplished things. 89 00:04:26,879 --> 00:04:28,678 You have 3D nanoelectrics designed 90 00:04:28,680 --> 00:04:30,180 to interface with a neural network. 91 00:04:30,182 --> 00:04:31,648 We were working on something like this 92 00:04:31,650 --> 00:04:33,150 at Palmer Tech, and-- 93 00:04:33,152 --> 00:04:34,985 Who do you think we stole the prototype from? 94 00:04:36,855 --> 00:04:38,588 What is that? 95 00:04:38,590 --> 00:04:40,891 Real-time feed from every cell phone camera in the world 96 00:04:40,893 --> 00:04:42,792 running through a pattern recognition algo. 97 00:04:42,794 --> 00:04:45,795 Holy-- that's-- 98 00:04:45,797 --> 00:04:48,832 So much bigger than anything the NSA is doing. I know. 99 00:04:48,834 --> 00:04:51,201 That's a lot of power for someone to have who's not government. 100 00:04:51,203 --> 00:04:54,471 Well, the fact that we're not government's not the point. 101 00:04:54,473 --> 00:04:56,006 Power to the people, right? 102 00:04:56,008 --> 00:04:59,809 Yeah. Power to the people. Heh. 103 00:04:59,811 --> 00:05:02,512 Welcome to Helix, Felicity. 104 00:05:02,514 --> 00:05:04,481 We're gonna change the world together. 105 00:05:10,322 --> 00:05:11,888 Woman: Mr. Queen, I've been trying to reach you-- 106 00:05:11,890 --> 00:05:13,723 I need Captain Pike and Quentin Lance in my office, 107 00:05:13,725 --> 00:05:15,625 and I need to know where D.A. Chase is right now. 108 00:05:15,627 --> 00:05:18,495 Right now, Mr. Chase is in the conference room. 109 00:05:19,698 --> 00:05:22,499 Treatment for drug addicts over incarceration. 110 00:05:22,501 --> 00:05:26,336 Mr. Mayor, I didn't think you'd be joining us this morning. 111 00:05:28,874 --> 00:05:31,074 I guess you know what I've been up to, huh? 112 00:05:31,076 --> 00:05:32,943 - Yeah. - I've been working 113 00:05:32,945 --> 00:05:34,244 on addressing our sentencing policy 114 00:05:34,246 --> 00:05:35,478 for drug offenses. 115 00:05:35,480 --> 00:05:37,347 Care to join? 116 00:05:37,349 --> 00:05:39,282 I'd like to see you in my office, please. 117 00:05:39,284 --> 00:05:41,351 Actually, can it wait? 118 00:05:41,353 --> 00:05:43,620 The councilmen and I are on a clock. 119 00:05:43,622 --> 00:05:46,423 Besides, you're looking a little ragged. 120 00:05:46,425 --> 00:05:48,825 You tired... 121 00:05:48,827 --> 00:05:51,928 Or is it that you've actually been asleep this whole time? 122 00:06:42,147 --> 00:06:44,414 All the captains are dead. 123 00:06:44,416 --> 00:06:48,351 Da. Gregor will promote new ones loyal to him, 124 00:06:48,353 --> 00:06:50,420 and they will kill us all. 125 00:06:59,364 --> 00:07:01,498 Gonna try it this way now. 126 00:07:03,869 --> 00:07:05,669 I got to tell you, I don't know how 127 00:07:05,671 --> 00:07:07,137 that mask is gonna play here, 128 00:07:07,139 --> 00:07:08,772 especially since the city's not too fond 129 00:07:08,774 --> 00:07:10,473 of your alter ego these days. 130 00:07:10,475 --> 00:07:12,876 I'll give them the Throwing Star Killer, 131 00:07:12,878 --> 00:07:14,044 see how they feel. 132 00:07:14,046 --> 00:07:15,645 Wait. That's your big plan, 133 00:07:15,647 --> 00:07:17,314 arresting me? 134 00:07:17,316 --> 00:07:20,817 Oh, man, that's a bit of a letdown, I have to say. 135 00:07:20,819 --> 00:07:23,787 Well, I'm not gonna kill you, 136 00:07:23,789 --> 00:07:26,623 if only because that's what you want me to do. 137 00:07:26,625 --> 00:07:30,126 But you've done everything I've wanted so far. 138 00:07:30,128 --> 00:07:33,530 Did you really think I'd let all this end in a parking garage? 139 00:07:33,532 --> 00:07:35,131 What did you do? 140 00:07:35,133 --> 00:07:37,500 I gave your girlfriend an exclusive. 141 00:07:37,502 --> 00:07:40,136 Wait. Are you still dating Susan Williams? 142 00:07:40,138 --> 00:07:41,805 I got to tell you, buddy. 143 00:07:41,807 --> 00:07:43,006 It's been a little hard to keep track. 144 00:07:43,008 --> 00:07:44,207 What did you do to her? 145 00:07:44,209 --> 00:07:46,276 She's fine. Don't worry. 146 00:07:46,278 --> 00:07:48,878 As long as I'm around to make sure she gets some food and water. 147 00:07:48,880 --> 00:07:50,580 Starvation and dehydration-- 148 00:07:50,582 --> 00:07:52,682 terrible way to go. 149 00:07:52,684 --> 00:07:56,686 Bottom line--I die, she dies. 150 00:07:56,688 --> 00:07:58,254 I don't make it back to her in time, 151 00:07:58,256 --> 00:07:59,823 she dies. 152 00:07:59,825 --> 00:08:01,091 Now you could try torturing me 153 00:08:01,093 --> 00:08:02,392 for her location. 154 00:08:02,394 --> 00:08:03,593 We both know what you're capable of 155 00:08:03,595 --> 00:08:05,161 in that department, but... 156 00:08:05,163 --> 00:08:08,164 I think that we both know what I'm capable of, 157 00:08:08,166 --> 00:08:11,968 so, Ollie, who do you think can last longer-- 158 00:08:11,970 --> 00:08:14,003 Susan or me? 159 00:08:15,407 --> 00:08:18,641 Ohh. I'm 10 steps ahead of you, 160 00:08:18,643 --> 00:08:21,411 and you haven't even figured out what game we're playing yet. 161 00:08:31,723 --> 00:08:33,623 Quentin: That son of a bitch. 162 00:08:35,160 --> 00:08:37,560 Yeah, I'd say that pretty much covers it. 163 00:08:37,562 --> 00:08:39,662 This is a hell of a city you got here. 164 00:08:39,664 --> 00:08:41,397 District attorney's a serial killer. 165 00:08:41,399 --> 00:08:42,899 He's way worse that that. 166 00:08:42,901 --> 00:08:44,200 Infiltrating the government like that 167 00:08:44,202 --> 00:08:48,171 at the highest level right next to Oliver? 168 00:08:48,173 --> 00:08:49,939 We underestimated this guy. 169 00:08:49,941 --> 00:08:53,242 I underestimated him. 170 00:08:53,244 --> 00:08:54,877 I trusted him. 171 00:08:57,782 --> 00:09:00,149 Where is Felicity? 172 00:09:00,151 --> 00:09:04,287 I've been texting her like crazy, but her phone's off. 173 00:09:04,289 --> 00:09:05,922 You don't think that Prometheus has-- 174 00:09:05,924 --> 00:09:08,157 No. 175 00:09:08,159 --> 00:09:09,258 No. His game is Susan. 176 00:09:09,260 --> 00:09:10,426 For now. 177 00:09:10,428 --> 00:09:12,061 We have to make sure Thea's safe. 178 00:09:12,063 --> 00:09:14,063 Lyla and J.J. are secure at Argus. 179 00:09:14,065 --> 00:09:16,466 I got in touch with Thea. She's fine... 180 00:09:18,570 --> 00:09:22,205 B-but we have to find Susan. 181 00:09:22,207 --> 00:09:23,806 We cannot make a move on Chase 182 00:09:23,808 --> 00:09:25,875 until we know she's safe, 183 00:09:25,877 --> 00:09:28,311 until we have her here. 184 00:09:28,313 --> 00:09:30,213 Keep looking for Felicity. 185 00:09:30,215 --> 00:09:32,582 You GPS her phone if you have to. 186 00:09:32,584 --> 00:09:33,950 We should go to Pike, 187 00:09:33,952 --> 00:09:35,451 tell him Chase is the Throwing Star Killer. 188 00:09:35,453 --> 00:09:37,787 And then he asks for evidence, and you say what? 189 00:09:37,789 --> 00:09:39,789 Look. Quentin's right. Dinah, we keep the SCPD 190 00:09:39,791 --> 00:09:41,791 out of this until we have something. 191 00:09:43,995 --> 00:09:45,928 This guy has us in check. 192 00:09:45,930 --> 00:09:47,296 Yeah, for now. 193 00:09:56,808 --> 00:09:58,975 John: Sent Curtis and Dinah to Opal City. 194 00:09:58,977 --> 00:10:00,977 - For Chase's mother. - He has leverage, 195 00:10:00,979 --> 00:10:02,311 we need some of our own. 196 00:10:02,313 --> 00:10:03,679 That's not gonna work. 197 00:10:03,681 --> 00:10:05,882 This guy always seems to be 10 steps ahead. 198 00:10:05,884 --> 00:10:07,550 Well, Oliver, it's pretty easy, you confronting him 199 00:10:07,552 --> 00:10:09,085 in public like that. 200 00:10:09,087 --> 00:10:10,319 What the hell were you thinking? 201 00:10:10,321 --> 00:10:12,688 I wasn't thinking. 202 00:10:12,690 --> 00:10:14,123 Where you going now? 203 00:10:14,125 --> 00:10:15,391 According to city records, Chase's house 204 00:10:15,393 --> 00:10:16,692 has a subbasement. 205 00:10:16,694 --> 00:10:18,127 Chase does everything sideways, man. 206 00:10:18,129 --> 00:10:20,363 I doubt he has Susan someplace obvious. 207 00:10:20,365 --> 00:10:22,298 I don't know what's obvious anymore. 208 00:10:22,300 --> 00:10:24,033 Oh, no. I can't let you go out there alone. 209 00:10:24,035 --> 00:10:25,802 - I'm going with you. - I can handle it. 210 00:10:25,804 --> 00:10:27,370 Never said you couldn't. 211 00:10:32,343 --> 00:10:34,844 3 of us cannot defeat Gregor. 212 00:10:34,846 --> 00:10:36,045 We need more men. 213 00:10:36,047 --> 00:10:37,647 No. We need a way to convince the Bratva 214 00:10:37,649 --> 00:10:39,248 that Gregor sold them out. 215 00:10:39,250 --> 00:10:40,550 We had way. 216 00:10:40,552 --> 00:10:42,151 Well, we don't have anyone that can pull 217 00:10:42,153 --> 00:10:44,487 data off a bullet-ridden laptop, so... 218 00:10:44,489 --> 00:10:48,157 Without proof, Gregor will say we are traitors. 219 00:10:48,159 --> 00:10:50,960 Rest of Bratva will believe them. 220 00:10:50,962 --> 00:10:53,196 And then they will kill us. 221 00:10:53,198 --> 00:10:55,898 So we've got to kill him first 222 00:10:55,900 --> 00:10:58,201 before he tells anyone. 223 00:10:58,203 --> 00:11:00,803 Ok. You've had enough to drink already. 224 00:11:00,805 --> 00:11:01,771 [Sighs] 225 00:11:01,773 --> 00:11:03,706 Where would Gregor go-- 226 00:11:03,708 --> 00:11:06,375 I mean, where would he go right now? 227 00:11:06,377 --> 00:11:08,077 He'd go to ground. 228 00:11:08,079 --> 00:11:09,946 Bratva stronghold is hockey rink, 229 00:11:09,948 --> 00:11:11,547 but it's heavily protected. 230 00:11:11,549 --> 00:11:14,350 Hmm. We wouldn't even get through the door. 231 00:11:14,352 --> 00:11:16,219 I think I know someone who can. 232 00:11:19,028 --> 00:11:21,562 I guess Norma Bates got the hell out of Dodge. 233 00:11:21,564 --> 00:11:23,598 Chase anticipated this play. 234 00:11:23,600 --> 00:11:25,700 I never said that he wasn't clever. 235 00:11:27,637 --> 00:11:29,370 So am I. 236 00:11:33,510 --> 00:11:36,344 Um...What's your toy doing? 237 00:11:36,346 --> 00:11:38,279 It's detecting resonance frequencies upstairs. 238 00:11:38,281 --> 00:11:41,015 It's not a toy. It's a T-sphere. 239 00:11:41,017 --> 00:11:44,986 Wait. Every horror movie ever has basically said 240 00:11:44,988 --> 00:11:46,654 that you do not go upstairs 241 00:11:46,656 --> 00:11:49,657 at a creepy serial killer's mother's house. 242 00:11:49,659 --> 00:11:50,925 [Susan screams] 243 00:11:50,927 --> 00:11:52,493 Help! 244 00:12:00,904 --> 00:12:03,538 [Sobbing] 245 00:12:06,409 --> 00:12:09,210 Unh! 246 00:12:09,212 --> 00:12:10,912 Adrian: Excellent. 247 00:12:10,914 --> 00:12:14,615 Now give us another scream. 248 00:12:14,617 --> 00:12:17,485 So, what, we're supposed to just go to work like things are normal? 249 00:12:17,487 --> 00:12:19,353 Because newsflash-- they ain't. 250 00:12:19,355 --> 00:12:20,888 Tell me something I don't already know. 251 00:12:20,890 --> 00:12:24,025 Chase: Ho ho! I did think of one or two things. 252 00:12:26,663 --> 00:12:29,864 This is nice, everything being out in the open now, 253 00:12:29,866 --> 00:12:31,933 all the cards on the table, as it were. 254 00:12:31,935 --> 00:12:34,468 You got some nerve showing up here. 255 00:12:34,470 --> 00:12:37,104 Why wouldn't I? I take my job very seriously. 256 00:12:37,106 --> 00:12:38,906 Speaking of, I thought my office 257 00:12:38,908 --> 00:12:40,608 had requested your verifications 258 00:12:40,610 --> 00:12:42,610 on the latest ComStat reports from the SCPD. 259 00:12:42,612 --> 00:12:45,379 What you been doing? 260 00:12:45,381 --> 00:12:47,348 I'm gonna kill you 261 00:12:47,350 --> 00:12:50,051 in ways that will hurt. 262 00:12:50,053 --> 00:12:52,920 Threatening a city official's a felony, Mr. Ramirez. 263 00:12:52,922 --> 00:12:54,422 You think you're so clever. 264 00:12:54,424 --> 00:12:56,357 This isn't over, you son of a bitch! 265 00:12:56,359 --> 00:13:00,094 I agree. In fact, I think we're just getting started. 266 00:13:01,865 --> 00:13:04,098 I want those ComStat verifications on my desk 267 00:13:04,100 --> 00:13:07,268 by tomorrow morning, Dog. 268 00:13:10,707 --> 00:13:12,907 We can't just let that son of a bitch walk around here. 269 00:13:12,909 --> 00:13:15,176 - We got to do something. - We are doing something. 270 00:13:15,178 --> 00:13:16,744 Yeah. Rene and I have got eyes on Chase. 271 00:13:16,746 --> 00:13:18,446 He's at city hall. You got a green light 272 00:13:18,448 --> 00:13:20,081 to move on his house. 273 00:13:22,151 --> 00:13:23,718 Roger that. 274 00:13:32,595 --> 00:13:34,128 Ok, Spartan. You check the upstairs 275 00:13:34,130 --> 00:13:35,796 and work your way down. 276 00:13:35,798 --> 00:13:37,131 I'll sweep the basement. We can meet in the middle. 277 00:13:37,133 --> 00:13:38,599 Roger that. 278 00:14:04,427 --> 00:14:06,060 - Please don't hurt me. - Mrs. Chase. 279 00:14:06,062 --> 00:14:07,461 What are you doing in my hou-- 280 00:14:07,463 --> 00:14:09,063 Mrs. Chase, I'm not gonna hurt you. 281 00:14:09,065 --> 00:14:10,464 Get away from me. 282 00:14:10,466 --> 00:14:13,034 Your husband isn't who you think he is. 283 00:14:13,036 --> 00:14:14,669 Get out of my house. 284 00:14:14,671 --> 00:14:17,305 Mrs. Chase, your husband is the Throwing Star Killer. 285 00:14:17,307 --> 00:14:18,806 He's holding an innocent woman hostage, 286 00:14:18,808 --> 00:14:21,409 and I need your help to find her. 287 00:14:21,411 --> 00:14:25,479 - You're insane. - Doris, please. 288 00:14:25,481 --> 00:14:28,316 You need to understand the truth. 289 00:14:28,318 --> 00:14:30,952 You have to know at some level 290 00:14:30,954 --> 00:14:33,788 that your husband has been keeping something from you. 291 00:14:33,790 --> 00:14:37,091 And police and the mayor say that you're the killer, you. 292 00:14:37,093 --> 00:14:39,193 Officer: On the floor. On the floor! 293 00:14:39,195 --> 00:14:41,429 Get down on the floor! 294 00:14:41,431 --> 00:14:44,598 On the floor. Get down on the floor! 295 00:14:44,600 --> 00:14:46,067 You all right, Mrs. Chase? 296 00:14:46,069 --> 00:14:48,169 I'm--I'm fine. 297 00:14:48,171 --> 00:14:50,037 We got a call from your husband. 298 00:14:50,039 --> 00:14:52,306 Don't worry. We got this handled. 299 00:14:52,308 --> 00:14:53,674 Get her out of here. 300 00:14:56,379 --> 00:14:57,845 Tell me what you want me to do. 301 00:14:57,847 --> 00:15:00,581 I am not getting into a shootout with the SCPD. 302 00:15:00,583 --> 00:15:01,949 Copy that. I'm out. 303 00:15:01,951 --> 00:15:04,185 Smart move, douchebag. 304 00:15:04,187 --> 00:15:05,853 I wasn't talking to you. 305 00:15:05,855 --> 00:15:07,989 Drop the bow and get on the ground! 306 00:15:20,292 --> 00:15:22,725 [Groans] 307 00:15:22,727 --> 00:15:24,827 Whole thing's about 30 seconds long. 308 00:15:24,829 --> 00:15:26,262 I've been over every frame, 309 00:15:26,264 --> 00:15:28,398 and there's nothing to indicate a location. 310 00:15:28,400 --> 00:15:30,667 At least it's proof of life. 311 00:15:30,669 --> 00:15:32,035 Yeah. She was alive when this video was made, 312 00:15:32,037 --> 00:15:35,805 but we don't know how long a--sorry. 313 00:15:35,807 --> 00:15:37,461 It's fine. He'll-- 314 00:15:37,485 --> 00:15:39,532 he'll keep her alive to keep me in check. 315 00:15:39,577 --> 00:15:41,711 I never should have gotten involved with Susan. 316 00:15:41,713 --> 00:15:43,913 I don't know what I was thinking. 317 00:15:43,915 --> 00:15:45,481 You were thinking you were lonely, man. 318 00:15:45,483 --> 00:15:46,883 Everyone needs somebody. 319 00:15:46,885 --> 00:15:48,418 Yeah? Well, maybe I gave up that right 320 00:15:48,420 --> 00:15:50,186 when I put on the hood. 321 00:15:50,188 --> 00:15:52,422 Felicity: Hi! Oh! Hi! I'm sorry. 322 00:15:52,424 --> 00:15:53,723 I know I'm late. I'm sorry. 323 00:15:53,725 --> 00:15:55,091 I got Curtis' messages. I'm sorry. 324 00:15:55,093 --> 00:15:56,292 I'm sorry. I'm here now. Sorry. 325 00:15:56,294 --> 00:15:57,894 Can you give us the room, please? 326 00:16:01,900 --> 00:16:05,001 Heh. Much appreciated. Yeah. I usually like 327 00:16:05,003 --> 00:16:09,172 my tongue lashings to be done in private, so thank you. Heh. 328 00:16:09,174 --> 00:16:12,108 I'm...Sorry. 329 00:16:12,110 --> 00:16:13,876 I'm not angry. 330 00:16:13,878 --> 00:16:16,612 You don't--you don't work for me. 331 00:16:16,614 --> 00:16:17,880 You-- 332 00:16:19,617 --> 00:16:21,050 I'm worried. 333 00:16:21,052 --> 00:16:24,220 Right. Of course, for all you know, 334 00:16:24,222 --> 00:16:26,489 Prometheus could have kkhhk--ooh. 335 00:16:26,491 --> 00:16:27,724 Not... 336 00:16:28,960 --> 00:16:32,161 I'm worried about you. 337 00:16:32,163 --> 00:16:33,629 Oh. 338 00:16:33,631 --> 00:16:35,965 Because you're into something, 339 00:16:35,967 --> 00:16:37,967 and you don't want to tell anyone about it, 340 00:16:37,969 --> 00:16:40,636 or maybe you just don't want to tell me. 341 00:16:40,638 --> 00:16:42,405 I think we can both agree 342 00:16:42,407 --> 00:16:45,108 that keeping secrets doesn't end well, 343 00:16:45,110 --> 00:16:47,110 so... 344 00:16:48,546 --> 00:16:50,146 Yeah, you're right. 345 00:16:50,148 --> 00:16:52,949 It's just that right now is not really a good time 346 00:16:52,951 --> 00:16:56,152 with everything going on. 347 00:16:56,154 --> 00:17:00,423 You just have to trust me on this one, ok? 348 00:17:00,425 --> 00:17:03,092 - Ok. - But speaking of the something 349 00:17:03,094 --> 00:17:05,261 that I'm into, it actually helped me go 350 00:17:05,263 --> 00:17:07,864 through the petabyte of data we took off 351 00:17:07,866 --> 00:17:10,433 of Chase's mother's computer. 352 00:17:10,435 --> 00:17:12,301 - This - Who's Simon Morrison? 353 00:17:12,303 --> 00:17:14,270 - Adrian Chase. - What? 354 00:17:14,272 --> 00:17:15,638 Simon Morrison is his birth name. 355 00:17:15,640 --> 00:17:16,973 That's his real identity. 356 00:17:16,975 --> 00:17:18,775 But his mother's name is Amanda Westfield. 357 00:17:18,777 --> 00:17:20,843 Yes. Well, she changed her name when she went off the grid, 358 00:17:20,845 --> 00:17:22,945 so it runs in the family. 359 00:17:22,947 --> 00:17:25,314 Well, if Adrian Chase is an alias-- 360 00:17:25,316 --> 00:17:26,749 then the proof that his background is fake 361 00:17:26,751 --> 00:17:30,119 would be enough for the ACU to arrest his ass. 362 00:17:30,121 --> 00:17:32,822 However you did it, good work. 363 00:17:32,824 --> 00:17:34,190 Let's put this all on the drive. 364 00:17:34,192 --> 00:17:35,992 - I've got to get to city hall. - Wait. Oh. 365 00:17:35,994 --> 00:17:38,628 Now? I mean, it's past 10:00. 366 00:17:38,630 --> 00:17:40,763 Yeah. Before the 11:00 news, 367 00:17:40,765 --> 00:17:41,998 I have to make a statement on the Green Arrow 368 00:17:42,000 --> 00:17:44,267 breaking into the D.A.'s house. 369 00:17:49,073 --> 00:17:53,709 Obviously, this is a horrifying development. 370 00:17:53,711 --> 00:17:56,846 Uh, we believe the Green Arrow was 371 00:17:56,848 --> 00:17:58,247 retaliating against this office 372 00:17:58,249 --> 00:18:01,684 for speaking out against his recent crimes. 373 00:18:01,686 --> 00:18:03,953 Mr. Mayor. 374 00:18:03,955 --> 00:18:06,389 [Camera shutters clicking] 375 00:18:08,860 --> 00:18:11,160 Ahem. 376 00:18:11,162 --> 00:18:14,630 This office is in complete agreement 377 00:18:14,632 --> 00:18:18,167 with D.A. Chase. 378 00:18:18,169 --> 00:18:21,838 This situation has become untenable... 379 00:18:23,575 --> 00:18:26,008 And I am determined to bring it 380 00:18:26,010 --> 00:18:28,244 to a just and successful end. 381 00:18:28,246 --> 00:18:32,215 I will not let anyone, anyone... 382 00:18:32,217 --> 00:18:34,116 Terrorize this city... 383 00:18:36,855 --> 00:18:41,657 And so I am demanding that the Green Arrow turn himself in. 384 00:18:41,659 --> 00:18:44,393 He has 24 hours 385 00:18:44,395 --> 00:18:48,598 before I am ordering the SCPD to shoot on sight. 386 00:18:48,600 --> 00:18:50,099 [Reporters clamoring] 387 00:18:50,101 --> 00:18:51,400 That's all. 388 00:18:51,402 --> 00:18:53,769 [Clamoring continues] 389 00:18:59,043 --> 00:19:01,177 Thanks for seeing me. I know it's late. 390 00:19:01,179 --> 00:19:04,480 Uh, I think we both know our jobs don't recognize late and early. 391 00:19:04,482 --> 00:19:06,048 What can I do for you? 392 00:19:08,286 --> 00:19:09,585 What's this? 393 00:19:09,587 --> 00:19:11,120 That is evidence 394 00:19:11,122 --> 00:19:14,891 that Adrian Chase is a false identity. 395 00:19:14,893 --> 00:19:17,593 His real name is Simon Morrison. 396 00:19:17,595 --> 00:19:19,295 In the midst of an investigation, you will learn 397 00:19:19,297 --> 00:19:22,999 that he is the Throwing Star Killer. 398 00:19:23,001 --> 00:19:25,067 Oh. That's one hell of an accusation. 399 00:19:25,069 --> 00:19:27,670 That's why I'm giving you that. 400 00:19:27,672 --> 00:19:29,872 And this evidence comes from where? 401 00:19:29,874 --> 00:19:32,508 An investigation that I've been conducting off the books. 402 00:19:32,510 --> 00:19:33,809 With what personnel? 403 00:19:33,811 --> 00:19:37,346 Work the lead, Captain Pike. 404 00:19:37,348 --> 00:19:40,683 Consider that an order if it helps. 405 00:19:40,685 --> 00:19:43,085 One last thing. 406 00:19:43,087 --> 00:19:45,288 You didn't get that from me. 407 00:19:48,493 --> 00:19:50,693 I serve at the pleasure of the mayor. 408 00:19:55,133 --> 00:19:57,600 There you are. 409 00:19:57,602 --> 00:20:00,503 Viktor has confirmed Gregor's location, 410 00:20:00,505 --> 00:20:02,638 but tell me, why did you want him gone 411 00:20:02,640 --> 00:20:06,776 and why are you playing Robin Hood? 412 00:20:06,778 --> 00:20:09,378 I met a woman. She taught me how to 413 00:20:09,380 --> 00:20:11,480 give my darkness an identity 414 00:20:11,482 --> 00:20:13,849 so that it doesn't consume me. 415 00:20:13,851 --> 00:20:15,418 And you believed her? 416 00:20:16,988 --> 00:20:18,387 [Speaks Russian] 417 00:20:18,389 --> 00:20:23,492 Oliver, whatever you think is inside you 418 00:20:23,494 --> 00:20:24,994 is inside you. 419 00:20:24,996 --> 00:20:27,463 You--you cannot name it like that 420 00:20:27,465 --> 00:20:29,198 and keep it apart from you. 421 00:20:29,200 --> 00:20:31,334 This woman's taught me differently. 422 00:20:31,336 --> 00:20:33,970 This woman does not know what she is talking about, 423 00:20:33,972 --> 00:20:35,871 and if you're not careful, Oliver, 424 00:20:35,873 --> 00:20:38,841 one day she will be the source of your greatest pain. 425 00:20:47,151 --> 00:20:50,186 Oh, my God. And this is-- 426 00:20:50,188 --> 00:20:51,587 We've been calling him Prometheus, 427 00:20:51,589 --> 00:20:53,723 but you helped me I.D. him as Simon Morrison. 428 00:20:53,725 --> 00:20:55,491 I've been striking out at getting a location off this, 429 00:20:55,493 --> 00:20:57,093 but someone with a cell phone at some point 430 00:20:57,095 --> 00:20:57,951 must have entered this room, 431 00:20:57,952 --> 00:21:00,396 which means there should be pictures of it on your database. 432 00:21:00,398 --> 00:21:01,831 If I can cross-reference the images 433 00:21:01,833 --> 00:21:03,199 of your database with this video, 434 00:21:03,201 --> 00:21:04,834 I should be able to help the police find her. 435 00:21:04,836 --> 00:21:07,770 And that's, like, really cool and noble and all. 436 00:21:07,772 --> 00:21:10,206 I mean, she definitely needs your help... 437 00:21:10,208 --> 00:21:12,241 But? 438 00:21:12,243 --> 00:21:15,177 But, Felicity, we gave you Pandora. 439 00:21:15,179 --> 00:21:17,179 We helped you sort through that data pull, 440 00:21:17,181 --> 00:21:21,917 and now, well, people are starting to ask what you're doing for us. 441 00:21:21,919 --> 00:21:23,753 I mean, we didn't invite you in just so you could check items 442 00:21:23,755 --> 00:21:26,956 off your to-do list. 443 00:21:26,958 --> 00:21:29,859 Sorry. It feels gross saying-- 444 00:21:29,861 --> 00:21:32,561 No. Uh, no. You're right. Ok. 445 00:21:32,563 --> 00:21:34,730 So quid pro quo. I help you, you help me. 446 00:21:34,732 --> 00:21:36,599 I was kind of hoping you'd say that. 447 00:21:38,803 --> 00:21:40,770 We've been trying to break the encryption 448 00:21:40,772 --> 00:21:42,071 on a certain Homeland security drone. 449 00:21:42,073 --> 00:21:44,407 - Why? - Need to know, I'm afraid. 450 00:21:44,409 --> 00:21:46,409 Question is 451 00:21:46,411 --> 00:21:49,211 what are you willing to quo in exchange for your quid? 452 00:21:51,916 --> 00:21:54,283 Uh, can you check some files for me? 453 00:21:54,285 --> 00:21:57,653 Any legal records you can find on a Simon Morrison. 454 00:21:57,655 --> 00:21:59,255 Thanks. 455 00:21:59,257 --> 00:22:00,856 [Groaning] 456 00:22:00,858 --> 00:22:02,124 Hey. 457 00:22:02,126 --> 00:22:03,325 [Coughs] 458 00:22:03,327 --> 00:22:05,628 Hey. You ok, buddy? 459 00:22:05,630 --> 00:22:06,662 Need some medical attention or something? 460 00:22:06,664 --> 00:22:08,064 Unh! 461 00:22:19,677 --> 00:22:21,877 - What happened? - Some lowlife attacked him 462 00:22:21,879 --> 00:22:23,479 outside the precinct. 463 00:22:23,481 --> 00:22:25,114 SCPD's canvassing, but the security cameras, 464 00:22:25,116 --> 00:22:26,816 they did not get a shot of his face. 465 00:22:26,818 --> 00:22:28,350 But... 466 00:22:28,352 --> 00:22:30,453 How's Pike? 467 00:22:30,455 --> 00:22:32,188 He's comatose. 468 00:22:35,660 --> 00:22:37,493 This was Chase. 469 00:22:37,495 --> 00:22:38,928 I don't know, Oliver. 470 00:22:38,930 --> 00:22:41,630 Murder by lowlife is not exactly his style. 471 00:22:41,632 --> 00:22:44,533 Earlier tonight, I gave Pike a lead 472 00:22:44,535 --> 00:22:48,137 connecting Chase to Prometheus. 473 00:22:48,139 --> 00:22:50,039 I thought we didn't have any leads. 474 00:22:50,041 --> 00:22:53,476 Felicity resurfaced with something. 475 00:22:53,478 --> 00:22:54,710 Is Pike's family in there? 476 00:22:54,712 --> 00:22:57,980 Nope, but somebody else is. 477 00:23:08,526 --> 00:23:11,160 Life's just so fragile, isn't it? 478 00:23:11,162 --> 00:23:13,129 Decades of hopes and dreams, 479 00:23:13,131 --> 00:23:16,332 and in one moment, one little mistake, 480 00:23:16,334 --> 00:23:18,400 and it all just goes away. 481 00:23:26,043 --> 00:23:28,711 I'm not gonna let you hurt anyone else. 482 00:23:28,713 --> 00:23:34,016 Really? Because so far, you haven't been able to do much to stop me. 483 00:23:34,018 --> 00:23:37,153 Susan's fine by the way. 484 00:23:37,155 --> 00:23:39,021 Well, alive at any rate. 485 00:23:39,023 --> 00:23:44,026 Me and my team are gonna find her, 486 00:23:44,028 --> 00:23:49,064 and when we do, the second that we do... 487 00:23:52,170 --> 00:23:56,505 I'm gonna put an arrow right through your heart. 488 00:23:56,507 --> 00:24:00,075 You do realize how impotent you sound, right? 489 00:24:00,077 --> 00:24:02,411 You think this is a game? 490 00:24:02,413 --> 00:24:05,181 I don't feel like playing anymore. 491 00:24:05,183 --> 00:24:07,116 You don't have a choice, Oliver. 492 00:24:07,118 --> 00:24:09,885 If you kill me, you kill Susan, 493 00:24:09,887 --> 00:24:12,421 and she will be as dead as your mother, 494 00:24:12,423 --> 00:24:15,124 as Tommy, as Shado, as Laurel, 495 00:24:15,126 --> 00:24:17,159 as your friend Pike here probably-- 496 00:24:17,161 --> 00:24:20,896 all dead because of you. 497 00:24:20,898 --> 00:24:23,766 So go ahead. Kill me. 498 00:24:23,768 --> 00:24:27,903 Let's find out how much more loss you can take 499 00:24:27,905 --> 00:24:30,739 because I don't think it's much. 500 00:24:30,741 --> 00:24:35,778 I think that you're one loss away from being destroyed. 501 00:24:46,224 --> 00:24:48,924 I guess we'll have to find another way to handle this then. 502 00:24:48,926 --> 00:24:50,459 You see, that's the beautiful thing 503 00:24:50,461 --> 00:24:52,228 about all of this, Oliver. 504 00:24:52,230 --> 00:24:55,898 If you kill me, you'll only really be killing yourself. 505 00:25:31,818 --> 00:25:34,070 _ 506 00:25:34,881 --> 00:25:39,685 _ 507 00:25:39,816 --> 00:25:42,183 [Gunfire] 508 00:25:42,579 --> 00:25:44,366 _ 509 00:25:51,962 --> 00:25:53,628 [Arrow whooshes] 510 00:26:00,570 --> 00:26:03,004 [Grunting] 511 00:26:09,479 --> 00:26:11,312 [Deep voice] Thanks for the assist. 512 00:26:11,314 --> 00:26:13,514 What is thing you are doing with your voice? 513 00:26:26,096 --> 00:26:28,529 [Gunfire] 514 00:26:34,004 --> 00:26:35,169 Ok. 515 00:26:35,171 --> 00:26:36,204 [Both typing] 516 00:26:36,206 --> 00:26:37,538 Ok. 517 00:26:37,540 --> 00:26:39,440 Ok. Oh, oh! I'm in. 518 00:26:39,442 --> 00:26:40,675 Whoo! We're in. Yes. 519 00:26:40,677 --> 00:26:42,176 Whoa! Whoa, whoa, whoa. 520 00:26:42,178 --> 00:26:44,545 Did we just accidentally hack a DHS drone system? 521 00:26:44,547 --> 00:26:46,080 Well, I wouldn't exactly say accidentally. 522 00:26:46,082 --> 00:26:47,548 - Tch. Am I right? - Uh-uh, uh-uh. 523 00:26:47,550 --> 00:26:49,150 Felicity, please explain to me 524 00:26:49,152 --> 00:26:50,718 why we're hacking Homeland security drones 525 00:26:50,720 --> 00:26:52,654 instead of finding Susan's location 526 00:26:52,656 --> 00:26:54,188 like you told me we would be! 527 00:26:54,190 --> 00:26:56,024 Because hacking the drones is what's 528 00:26:56,026 --> 00:26:57,992 gonna lead us to Susan. 529 00:26:57,994 --> 00:27:01,329 It's--it's... So complicated. 530 00:27:01,331 --> 00:27:03,998 Holy crap. You just sent the receiver false data, 531 00:27:04,000 --> 00:27:06,668 and now you are spoofing the GPS system. 532 00:27:06,670 --> 00:27:08,202 There's nothing slight about this. 533 00:27:08,204 --> 00:27:09,904 This is just straight-up illegal. 534 00:27:09,906 --> 00:27:13,174 Spill 100% deets right now. 535 00:27:13,176 --> 00:27:14,876 - Right now! - Ok, ok. 536 00:27:14,878 --> 00:27:17,946 So I've--I've kind of made some--heh-- new friends. 537 00:27:17,948 --> 00:27:19,714 Surprise. 538 00:27:19,716 --> 00:27:22,984 And they have access to unaccessible amounts of data and Intel, 539 00:27:22,986 --> 00:27:24,385 tons of it. 540 00:27:24,387 --> 00:27:26,020 They helped me get John out of prison, 541 00:27:26,022 --> 00:27:27,255 and now they're willing to help us find Susan. 542 00:27:27,257 --> 00:27:28,790 That's all. 543 00:27:28,792 --> 00:27:32,193 If you redirect a few U.S. border control drones. 544 00:27:32,195 --> 00:27:34,195 Hey. Don't look at me like that. 545 00:27:34,197 --> 00:27:36,431 Ok. I've already gotten chapter and verse from John and Oliver. 546 00:27:36,433 --> 00:27:37,799 Please don't, please. 547 00:27:37,801 --> 00:27:40,068 I can't imagine them signing off on you 548 00:27:40,070 --> 00:27:42,603 hacking Homeland Security. 549 00:27:44,808 --> 00:27:46,641 They don't know, do they? 550 00:27:46,643 --> 00:27:48,142 All they need to know 551 00:27:48,144 --> 00:27:49,477 is that I am a grown woman making 552 00:27:49,479 --> 00:27:52,413 my own grown-up decisions. 553 00:27:52,415 --> 00:27:54,816 Hey. Got anything for me? 554 00:27:57,620 --> 00:27:59,153 Oliver. 555 00:28:07,764 --> 00:28:09,430 What is it, man? 556 00:28:12,936 --> 00:28:15,470 Is it Susan? 557 00:28:15,472 --> 00:28:17,972 Not yet, 558 00:28:17,974 --> 00:28:20,908 but it's just a matter of time. 559 00:28:20,910 --> 00:28:24,779 I don't know what I can do to stop it. 560 00:28:24,781 --> 00:28:28,683 Well, Oliver, there are always options, 561 00:28:28,685 --> 00:28:29,917 and you're not alone. 562 00:28:29,919 --> 00:28:33,521 Do you think that's the problem? 563 00:28:33,523 --> 00:28:35,890 You've done a wonderful job 564 00:28:35,892 --> 00:28:38,493 of convincing me that I'm changing for the better... 565 00:28:40,830 --> 00:28:43,464 With the recruits and the... 566 00:28:43,466 --> 00:28:45,533 [Sighs] 567 00:28:45,535 --> 00:28:48,202 The transparency, more optimism, 568 00:28:48,204 --> 00:28:52,673 more--more trust. 569 00:28:52,675 --> 00:28:54,509 You think none of this would have happened 570 00:28:54,511 --> 00:28:55,910 if you hadn't trusted Chase, right? 571 00:28:55,912 --> 00:28:58,312 Trusted anyone. 572 00:28:58,314 --> 00:29:01,616 Because I--I can't see anything 573 00:29:01,618 --> 00:29:04,485 past me just creating more targets. 574 00:29:04,487 --> 00:29:05,987 Oliver. 575 00:29:10,960 --> 00:29:12,693 We're not targets, man. 576 00:29:14,531 --> 00:29:17,532 We're your teammates. 577 00:29:17,534 --> 00:29:20,068 We're your strength. 578 00:29:20,070 --> 00:29:23,237 You give me strength 579 00:29:23,239 --> 00:29:26,574 until Chase turns it into a weakness. 580 00:29:26,576 --> 00:29:27,909 Look what happened with Susan. 581 00:29:27,911 --> 00:29:31,446 I let myself get close to Susan, 582 00:29:31,448 --> 00:29:36,984 and in so doing, I gave Chase a way to get to me. 583 00:29:36,986 --> 00:29:38,052 That could happen with you, 584 00:29:38,054 --> 00:29:39,253 with... 585 00:29:41,124 --> 00:29:43,224 with Felicity... 586 00:29:46,062 --> 00:29:47,528 with my son. 587 00:29:49,566 --> 00:29:53,301 All of you make me vulnerable, John. 588 00:29:53,303 --> 00:29:54,735 Maybe. 589 00:29:56,706 --> 00:29:58,172 Maybe we do... 590 00:30:01,177 --> 00:30:03,611 But caring about people, Oliver, 591 00:30:03,613 --> 00:30:05,213 that makes you human. 592 00:30:05,215 --> 00:30:08,916 [Sighs] 593 00:30:08,918 --> 00:30:11,819 Being human's a luxury I might not get to have. 594 00:30:11,821 --> 00:30:16,057 [Cell phone vibrating] 595 00:30:16,059 --> 00:30:17,458 Yeah. 596 00:30:20,563 --> 00:30:25,166 Ok. Got it. Tell Dinah and Rene. 597 00:30:25,168 --> 00:30:27,535 Felicity found out where Chase is keeping Susan. 598 00:30:27,537 --> 00:30:29,537 - Let's go! - John. 599 00:30:29,539 --> 00:30:32,940 There's something I need you to do for me. 600 00:30:32,942 --> 00:30:34,609 If I'm gonna beat this guy, 601 00:30:34,611 --> 00:30:36,711 it'll be by playing his game... 602 00:30:38,648 --> 00:30:41,916 And I know someone who makes him vulnerable. 603 00:30:50,941 --> 00:30:53,141 Rene: This is where Prometheus is holding Susan? 604 00:30:53,143 --> 00:30:56,878 Or at least he was when he shot that video. 605 00:30:56,880 --> 00:30:59,714 I'm reading a few dozen heat signatures inside. 606 00:30:59,716 --> 00:31:00,782 Chase brought backup? 607 00:31:00,784 --> 00:31:02,150 Or he's using decoys. 608 00:31:02,152 --> 00:31:04,052 It's decoys. Prometheus works alone. 609 00:31:04,054 --> 00:31:06,388 Problem is Susan could be any one of those heat signatures. 610 00:31:06,390 --> 00:31:08,123 We should split up, canvass floor by floor. 611 00:31:08,125 --> 00:31:09,424 Agreed. 612 00:31:09,426 --> 00:31:12,227 Overwatch, any word on Spartan? 613 00:31:12,229 --> 00:31:13,495 Uh, package is en route. 614 00:31:13,806 --> 00:31:15,672 - ETA 5 minutes. - Package? 615 00:31:15,674 --> 00:31:18,242 Oliver's got something up his green sleeve. 616 00:31:31,156 --> 00:31:34,858 These puppies should help double our search capabilities. 617 00:31:43,569 --> 00:31:45,602 Next time, I get to kick the door in. 618 00:31:45,604 --> 00:31:48,272 Yeah. Whatever floats your boat, Lassie. 619 00:31:53,812 --> 00:31:56,113 [Beeping] 620 00:31:56,115 --> 00:31:57,614 Get back! 621 00:32:01,587 --> 00:32:02,753 What was that? 622 00:32:02,755 --> 00:32:04,121 Some sort of explosion. 623 00:32:04,123 --> 00:32:05,789 Dinah, Rene, do you copy? 624 00:32:05,791 --> 00:32:07,090 [Coughing] 625 00:32:07,092 --> 00:32:09,426 Ow. Yeah. We copy. 626 00:32:10,930 --> 00:32:12,195 But we're trapped in here. 627 00:32:12,197 --> 00:32:15,165 - Oh. Son of a bitch! - Yeah. 628 00:32:15,167 --> 00:32:18,402 What if those heat signatures are incendiary devices? 629 00:32:24,443 --> 00:32:25,742 I think we can pretty much confirm that. 630 00:32:25,744 --> 00:32:29,146 We got 5 minutes for search and rescue 631 00:32:29,148 --> 00:32:30,747 before this whole place comes down. 632 00:32:30,749 --> 00:32:32,616 You get Dinah and Wild Dog out of here. 633 00:32:32,618 --> 00:32:35,252 - I will find Susan. - Assuming she's still here. 634 00:32:35,254 --> 00:32:37,254 Which I'm totally sure she still is. 635 00:32:39,124 --> 00:32:40,190 [Ding] 636 00:32:40,192 --> 00:32:42,759 Unh! Oliver! 637 00:32:42,761 --> 00:32:44,761 Hey. Are you ok? 638 00:32:44,763 --> 00:32:47,764 - Yeah. A-Adrian Chase is-- - I know! 639 00:32:47,766 --> 00:32:50,667 Don't worry. I'm gonna get you out of here. 640 00:32:50,669 --> 00:32:52,769 [Elevator rumbling] 641 00:32:52,771 --> 00:32:53,971 What's happening? 642 00:32:53,973 --> 00:32:55,839 Chase is controlling the elevator. 643 00:32:55,841 --> 00:32:57,274 Susan, we need to get you out of here. 644 00:32:57,276 --> 00:32:58,942 - This building is gonna explode. - What about-- 645 00:32:58,944 --> 00:33:00,510 Chase wants me. You're no longer his target. 646 00:33:00,512 --> 00:33:02,379 I was gonna say what about you? 647 00:33:02,381 --> 00:33:04,181 I'm gonna finish this. 648 00:33:07,186 --> 00:33:08,685 Get to safety. 649 00:33:13,993 --> 00:33:15,792 Hello, Oliver. 650 00:33:19,765 --> 00:33:21,098 Can you guys hear me in there? 651 00:33:21,100 --> 00:33:24,301 Yeah. Just waiting on that rescue. 652 00:33:24,303 --> 00:33:26,269 Good. Step back! 653 00:33:38,851 --> 00:33:41,818 I'm glad Talia told you. 654 00:33:41,820 --> 00:33:44,187 I prefer it this way, face to face. 655 00:33:45,691 --> 00:33:47,257 There's an honesty to it. 656 00:33:47,259 --> 00:33:49,026 Well, honestly... 657 00:33:49,028 --> 00:33:50,861 I'm gonna keep both of us here 658 00:33:50,863 --> 00:33:53,530 until this building comes down on top of us. 659 00:33:53,532 --> 00:33:54,698 Then you'd be dead. 660 00:33:54,700 --> 00:33:56,533 So would you. 661 00:33:56,535 --> 00:34:01,438 Really? You really think I'd let that happen, Oliver? 662 00:34:01,440 --> 00:34:02,839 [Beep] 663 00:34:04,810 --> 00:34:09,012 Remember, I'm always 10 steps ahead of you. 664 00:34:09,014 --> 00:34:11,848 You know, if that were true, 665 00:34:11,850 --> 00:34:14,751 you probably would have seen this coming. 666 00:34:17,623 --> 00:34:19,022 Adrian? 667 00:34:20,893 --> 00:34:22,726 You shouldn't be here. 668 00:34:22,728 --> 00:34:25,929 How else was I supposed to find out the truth? 669 00:34:25,931 --> 00:34:27,664 You killed all those people. 670 00:34:27,666 --> 00:34:28,999 It's not that simple. 671 00:34:29,001 --> 00:34:32,069 You killed them. It's simple. 672 00:34:32,071 --> 00:34:34,771 I know, baby. This can't be you. 673 00:34:36,308 --> 00:34:38,041 It's not you. 674 00:34:39,378 --> 00:34:41,078 I'm sorry. 675 00:34:44,283 --> 00:34:46,750 I'm so sorry. 676 00:34:50,756 --> 00:34:54,224 Why did you make her come here? 677 00:34:54,226 --> 00:34:57,227 To get you to stop. 678 00:34:57,229 --> 00:34:59,296 You have to stop. 679 00:34:59,298 --> 00:35:02,566 You have to--you have to turn yourself in. 680 00:35:02,568 --> 00:35:04,101 I can't do that. 681 00:35:04,103 --> 00:35:07,938 Please. Whatever this is, whatever you're doing, 682 00:35:07,940 --> 00:35:08,939 it's over. 683 00:35:08,941 --> 00:35:10,340 You'd tell the police? 684 00:35:10,342 --> 00:35:13,477 No. You tell them. 685 00:35:13,479 --> 00:35:14,711 You're right. 686 00:35:16,548 --> 00:35:20,083 I'm gonna take care of this. 687 00:35:20,085 --> 00:35:21,485 [Stab] 688 00:35:24,790 --> 00:35:26,123 John! 689 00:35:29,595 --> 00:35:31,995 [Both grunting] 690 00:35:49,014 --> 00:35:50,614 Rahhh! 691 00:35:58,957 --> 00:36:01,458 Felicity: I've got an ambulance en route to your position. 692 00:36:01,460 --> 00:36:02,959 Oh, my God. 693 00:36:02,961 --> 00:36:04,394 Oliver's in there with Chase. 694 00:36:04,396 --> 00:36:05,529 Go help him now! 695 00:36:05,531 --> 00:36:07,030 Go! 696 00:36:11,537 --> 00:36:12,936 Agh! 697 00:36:20,345 --> 00:36:22,012 Rah! 698 00:36:22,014 --> 00:36:24,681 [Adrian panting] 699 00:36:24,683 --> 00:36:27,217 I told you, Oliver. 700 00:36:27,219 --> 00:36:29,553 I'm not gonna kill you, 701 00:36:29,555 --> 00:36:31,922 and you can't kill me. 702 00:36:31,924 --> 00:36:34,224 Yes, Adrian. 703 00:36:34,226 --> 00:36:36,159 Yes, I can! 704 00:36:36,161 --> 00:36:37,194 [Metal scrapes] 705 00:36:37,196 --> 00:36:38,562 [Arrow whooshes] 706 00:36:53,445 --> 00:36:55,912 Felicity: What's going on? 707 00:36:55,914 --> 00:36:57,747 Guys, some sort of sitrep. 708 00:36:57,749 --> 00:36:59,316 Chase is gone. 709 00:37:04,723 --> 00:37:06,289 And so is Oliver. 710 00:37:19,262 --> 00:37:21,596 Where's Oliver? 711 00:37:21,598 --> 00:37:23,097 - Guys! - We have to assume 712 00:37:23,099 --> 00:37:24,566 that Chase has him. 713 00:37:24,568 --> 00:37:27,802 What about Susan and Chase's wife? 714 00:37:27,804 --> 00:37:29,337 Felicity: Susan's at the precinct. 715 00:37:29,339 --> 00:37:31,005 Quentin is with her, 716 00:37:31,007 --> 00:37:35,009 um, but Doris passed away en route to Starling General. 717 00:37:35,011 --> 00:37:37,278 Rene: We've got to work on finding Oliver. 718 00:37:37,280 --> 00:37:39,180 Felicity, you found Susan. 719 00:37:39,182 --> 00:37:40,615 You can find him. 720 00:37:40,617 --> 00:37:43,351 You're right. 721 00:37:43,353 --> 00:37:44,819 Felicity, please tell me you're not going 722 00:37:44,821 --> 00:37:46,588 to see them again. 723 00:37:46,590 --> 00:37:48,510 Dinah's right. They're the ones that found Susan. 724 00:38:09,913 --> 00:38:11,346 Agh! 725 00:38:21,391 --> 00:38:22,991 Gregor! 726 00:38:30,400 --> 00:38:31,599 Unh! 727 00:38:31,601 --> 00:38:33,668 [Panting] 728 00:38:33,670 --> 00:38:35,837 Oliver, is that you? 729 00:38:35,839 --> 00:38:38,172 No. 730 00:38:38,174 --> 00:38:40,508 It's the man who's gonna kill you. 731 00:38:45,081 --> 00:38:46,514 Agh! 732 00:38:50,520 --> 00:38:52,620 You up for making a statement? 733 00:38:52,622 --> 00:38:55,523 Yeah, I'm up for anything that puts Adrian Chase in the electric chair. 734 00:38:55,525 --> 00:38:57,392 Actually, we only got lethal injection in this state, 735 00:38:57,394 --> 00:38:58,893 but I like your thinking. 736 00:38:58,895 --> 00:39:00,061 Hello, Ms. Williams. 737 00:39:00,063 --> 00:39:01,696 Long time, no see. 738 00:39:01,698 --> 00:39:03,031 You get away from her. 739 00:39:03,033 --> 00:39:04,265 Please don't threaten me. 740 00:39:04,267 --> 00:39:06,301 I'm in mourning. 741 00:39:06,303 --> 00:39:07,969 Haven't you heard? 742 00:39:07,971 --> 00:39:10,672 The Green Arrow killed my wife earlier tonight, 743 00:39:10,674 --> 00:39:12,540 and apparently, the mayor's missing. 744 00:39:12,542 --> 00:39:15,043 You wouldn't happen to know where he is, Quentin? 745 00:39:15,045 --> 00:39:16,644 Honestly, it doesn't look good, 746 00:39:16,646 --> 00:39:19,347 Oliver disappearing under these circumstances. 747 00:39:19,349 --> 00:39:20,782 You give me one good reason 748 00:39:20,784 --> 00:39:23,251 why I shouldn't have you arrested right now. 749 00:39:23,253 --> 00:39:25,753 Because you don't want your friend back in pieces. 750 00:39:28,491 --> 00:39:29,857 Right? 751 00:39:38,601 --> 00:39:41,803 Everyone's megaimpressed with the DHS hack you did for us. 752 00:39:41,805 --> 00:39:43,838 That's great. 753 00:39:43,840 --> 00:39:47,141 You've also been chosen as the first woman to go to Mars. 754 00:39:49,145 --> 00:39:50,745 Sorry. 755 00:39:52,482 --> 00:39:54,082 A friend of mine is missing. 756 00:39:54,084 --> 00:39:55,750 The information we gave you didn't help? 757 00:39:55,752 --> 00:39:57,051 Different friend. 758 00:39:57,053 --> 00:39:58,886 You have a lot of missing friends. 759 00:39:58,888 --> 00:40:01,789 Yeah, and this time, I have no leads whatsoever. 760 00:40:01,791 --> 00:40:03,458 You guys have better resources than I do, 761 00:40:03,460 --> 00:40:06,794 and I have to use everything that I can to find him 762 00:40:06,796 --> 00:40:09,163 and do whatever you need me to do for you. 763 00:40:13,636 --> 00:40:16,537 [Chains rattling] 764 00:40:16,539 --> 00:40:17,972 [Metal door opens] 765 00:40:21,444 --> 00:40:24,011 [Footsteps] 766 00:40:25,849 --> 00:40:27,115 Talia: I don't believe I taught you 767 00:40:27,117 --> 00:40:29,784 how to escape from shackles, Oliver. 768 00:40:33,923 --> 00:40:36,391 Your father was an honorable man. 769 00:40:38,094 --> 00:40:41,763 You've allied with a psychopath, 770 00:40:41,765 --> 00:40:44,031 and he'd be ashamed of you. 771 00:40:44,033 --> 00:40:47,168 Well, when it comes to the shame of fathers, 772 00:40:47,170 --> 00:40:50,905 I shall bow to your superior expertise. 773 00:40:54,110 --> 00:40:57,145 Just make sure he suffers. 774 00:40:57,147 --> 00:40:59,280 That was always the plan. 775 00:40:59,282 --> 00:41:01,849 My friends will find me. 776 00:41:01,851 --> 00:41:03,851 They're my strength. 777 00:41:05,522 --> 00:41:07,355 That's sweet, 778 00:41:07,357 --> 00:41:10,057 but I'm running out of ways to tell you, Oliver. 779 00:41:10,059 --> 00:41:12,827 I'm not interested in killing you. 780 00:41:12,829 --> 00:41:16,464 Then what the hell is this game that we're playing? 781 00:41:22,826 --> 00:41:26,027 When I had Susan as my guest, 782 00:41:26,029 --> 00:41:28,129 I confessed to her that you'd helped me 783 00:41:28,131 --> 00:41:30,331 discover who I really am. 784 00:41:33,270 --> 00:41:35,970 That's what I'm gonna help you do, Oliver. 785 00:41:52,988 --> 00:41:59,788 == sync, corrected by elderman == @elder_man 786 00:42:16,689 --> 00:42:18,289 Greg! Move your head. 786 00:42:19,305 --> 00:43:19,784 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app