1 00:00:01,150 --> 00:00:03,129 Previously on "Arrow" and "Flash"... 2 00:00:03,194 --> 00:00:04,875 McGee: Brie Larvan, a quite brilliant 3 00:00:04,876 --> 00:00:06,286 roboticist who once developed 4 00:00:06,287 --> 00:00:07,631 miniature mechanical bees 5 00:00:07,633 --> 00:00:09,066 for military use. 6 00:00:09,067 --> 00:00:10,433 Barry, I hacked into the bees' frequency. 7 00:00:10,435 --> 00:00:12,602 I'm controlling them. 8 00:00:12,604 --> 00:00:14,103 Brie's restrained. 9 00:00:14,105 --> 00:00:14,832 Boom! 10 00:00:14,833 --> 00:00:16,032 It's an implantable biostimulant. 11 00:00:16,033 --> 00:00:17,265 This little piece of technology's 12 00:00:17,266 --> 00:00:18,666 gonna help me walk again? 13 00:00:18,668 --> 00:00:20,228 After it's implanted in your spine, yes. 14 00:00:20,485 --> 00:00:22,418 I found Quentin Lance's testimony to be 15 00:00:22,420 --> 00:00:24,420 particularly compelling. 16 00:00:24,422 --> 00:00:25,622 On the strength of it, 17 00:00:25,624 --> 00:00:27,657 Mr. Darhk will be held without bail 18 00:00:27,659 --> 00:00:29,325 or possibility of release. 19 00:00:29,327 --> 00:00:30,593 [Gavel bangs] 20 00:00:30,595 --> 00:00:32,796 It is, uh, too hard to be here with you 21 00:00:32,797 --> 00:00:34,563 every night and not be with you. 22 00:00:34,565 --> 00:00:38,167 I don't want to let you go. 23 00:00:38,169 --> 00:00:40,069 But I'm already gone. 24 00:00:44,341 --> 00:00:45,774 [Beep] 25 00:00:45,776 --> 00:00:47,009 [Beep] 26 00:00:49,000 --> 00:00:55,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 27 00:00:59,990 --> 00:01:01,957 Man: Computer time's up, Blondie. 28 00:01:01,959 --> 00:01:03,258 Don't think so. 29 00:01:03,260 --> 00:01:04,526 The judge granted me a minimum 30 00:01:04,528 --> 00:01:06,795 of 30 minutes per week. 31 00:01:06,797 --> 00:01:08,030 I have 90 more seconds. 32 00:01:08,032 --> 00:01:10,999 Well, the judge ain't here. I am. 33 00:01:11,001 --> 00:01:12,367 Let's see what you're so hot for 34 00:01:12,369 --> 00:01:14,636 without Internet connection. 35 00:01:14,638 --> 00:01:16,538 Bees. 36 00:01:16,540 --> 00:01:18,040 I like bees. 37 00:01:18,064 --> 00:01:22,064 ♪ Arrow 4x17 ♪ Beacon of Hope Original Air Date on March 30, 2016 38 00:01:22,088 --> 00:01:27,088 == sync, corrected by elderman == @elder_man 39 00:01:27,418 --> 00:01:29,818 [All grunting] 40 00:01:31,489 --> 00:01:33,322 Thea, your back foot's sliding out. 41 00:01:33,324 --> 00:01:34,823 No it's not! 42 00:01:37,394 --> 00:01:38,660 Oliver: Just because you can't see me 43 00:01:38,662 --> 00:01:40,195 doesn't mean I'm not there. 44 00:01:40,197 --> 00:01:41,497 You got to sense my presence 45 00:01:41,499 --> 00:01:43,031 even when I'm not in your eyeline. 46 00:01:43,033 --> 00:01:45,501 What advice would you give to me? 47 00:01:45,503 --> 00:01:46,502 Humor me. 48 00:01:46,504 --> 00:01:47,669 You're getting tired, 49 00:01:47,671 --> 00:01:48,871 you're dropping your shoulder, 50 00:01:48,873 --> 00:01:50,239 and you're opening yourself up. 51 00:01:58,015 --> 00:02:00,082 Oliver: So you took your morning run 52 00:02:00,084 --> 00:02:01,583 from 6 miles to what? 53 00:02:01,585 --> 00:02:03,352 Maybe two? 54 00:02:03,354 --> 00:02:04,753 Yeah. Well, taking care of a toddler's 55 00:02:04,755 --> 00:02:06,555 a marathon in itself. 56 00:02:06,557 --> 00:02:08,090 Right, but when you sacrifice your endurance, 57 00:02:08,092 --> 00:02:10,259 you're losing steam too early in our sessions. 58 00:02:10,261 --> 00:02:11,360 Let's go again. 59 00:02:11,362 --> 00:02:12,528 Thea: Ohh, pass. 60 00:02:12,530 --> 00:02:14,062 I keep on running out of excuses 61 00:02:14,064 --> 00:02:15,330 for all my new bruises, 62 00:02:15,332 --> 00:02:18,033 and they're from you, not bad guys. 63 00:02:18,035 --> 00:02:19,301 The streets have gone quiet since we took 64 00:02:19,303 --> 00:02:20,769 Darhk off the board. 65 00:02:20,771 --> 00:02:21,904 His organization hasn't been. 66 00:02:21,906 --> 00:02:23,872 HIVE is still out there. 67 00:02:23,874 --> 00:02:25,340 Yeah, and when they rear their head, we'll take care of them, 68 00:02:25,342 --> 00:02:26,575 but we have to celebrate our victories. 69 00:02:26,577 --> 00:02:27,910 If we don't, 70 00:02:27,912 --> 00:02:29,745 we forget what we're fighting for. 71 00:02:29,747 --> 00:02:30,879 What's wrong? 72 00:02:30,881 --> 00:02:33,282 Alex has a new job interview 73 00:02:33,284 --> 00:02:35,384 with Ruvé Darhk. 74 00:02:35,386 --> 00:02:36,718 What? 75 00:02:36,720 --> 00:02:37,920 She's looking for a new chief of staff 76 00:02:37,922 --> 00:02:39,755 before the April 6 election. 77 00:02:39,757 --> 00:02:41,156 Still don't see why you just can't put yourself 78 00:02:41,158 --> 00:02:42,558 back in the race, Oliver. 79 00:02:42,560 --> 00:02:44,092 You know, voters, they hate flip-flopping, 80 00:02:44,094 --> 00:02:45,561 and that would be a pretty big one. 81 00:02:45,563 --> 00:02:48,030 I can't let him work for the wife 82 00:02:48,032 --> 00:02:49,131 of the Prince of Darkness. 83 00:02:49,133 --> 00:02:50,599 And what if he got a better offer? 84 00:02:50,601 --> 00:02:52,401 Are you gonna run for mayor? 85 00:02:52,403 --> 00:02:54,236 Palmer Tech. They're hiring 86 00:02:54,238 --> 00:02:56,405 a new head of public relations. 87 00:02:56,407 --> 00:02:57,706 Oh. 88 00:02:57,708 --> 00:03:02,044 I just heard that from someone. 89 00:03:02,046 --> 00:03:04,980 Laurel, she's not Voldemort, 90 00:03:04,982 --> 00:03:06,615 and I'm fine. 91 00:03:06,617 --> 00:03:07,950 That's a good idea. 92 00:03:07,952 --> 00:03:10,419 You should tell Alex to talk to Felicity. 93 00:03:10,421 --> 00:03:11,854 Mm-hmm. 94 00:03:11,856 --> 00:03:12,921 What? 95 00:03:12,923 --> 00:03:14,957 Nothing. It's just-- 96 00:03:14,959 --> 00:03:17,326 it's shocking that you know who Voldemort is. 97 00:03:17,328 --> 00:03:19,428 Well, I'm not immune to pop culture. 98 00:03:19,430 --> 00:03:21,129 I read a few of the "Harry Potter" books. 99 00:03:21,131 --> 00:03:24,833 Really? I was gonna bet Thea that you just saw the movies. 100 00:03:24,835 --> 00:03:26,134 There were movies? 101 00:03:32,109 --> 00:03:34,109 Reiter: Mr. Queen, where are my men? 102 00:03:34,111 --> 00:03:35,944 I don't know, Reiter. 103 00:03:35,946 --> 00:03:37,846 They're your men. 104 00:03:37,848 --> 00:03:39,848 I wasn't gonna wait around for them to kill me. 105 00:03:39,850 --> 00:03:43,051 And what of Miss Venediktov? 106 00:03:43,053 --> 00:03:44,987 She's still here. 107 00:03:44,989 --> 00:03:46,455 Don't move! 108 00:03:47,858 --> 00:03:48,991 Where's my idol? 109 00:03:48,993 --> 00:03:50,425 It's not your concern anymore. 110 00:03:50,427 --> 00:03:53,662 It's nearby. I can feel it. 111 00:03:53,664 --> 00:03:54,863 The powers they bestowed 112 00:03:54,865 --> 00:03:55,964 are on the wane, but-- 113 00:03:55,966 --> 00:03:57,499 Enough! 114 00:04:02,306 --> 00:04:03,972 As I was saying, 115 00:04:03,974 --> 00:04:06,541 the magics are losing their potency, 116 00:04:06,543 --> 00:04:07,976 but I still have enough to make 117 00:04:07,978 --> 00:04:10,779 short work of the two of you. 118 00:04:12,483 --> 00:04:15,150 A quarter of a million dollars per unit. 119 00:04:15,152 --> 00:04:16,852 It's hard to believe something so small 120 00:04:16,854 --> 00:04:18,687 could cost so much money. 121 00:04:18,689 --> 00:04:20,289 When Digital Equipment Corporation released 122 00:04:20,291 --> 00:04:23,325 the first VAX, it cost $700,000-- 123 00:04:23,327 --> 00:04:25,427 Achoo! 124 00:04:25,429 --> 00:04:27,095 Achoo! 125 00:04:27,097 --> 00:04:29,665 Achoo! 126 00:04:29,667 --> 00:04:32,000 So you could think of this as a bargain. 127 00:04:32,002 --> 00:04:33,068 Except we're not starting 128 00:04:33,070 --> 00:04:34,469 a computer revolution here. 129 00:04:34,471 --> 00:04:36,071 We're trying to repair spinal injuries. 130 00:04:36,073 --> 00:04:37,839 The new estimate of spinal injuries 131 00:04:37,841 --> 00:04:41,310 per year are at 12,000 people. 132 00:04:41,312 --> 00:04:43,211 Unless everyone's a billionaire, 133 00:04:43,213 --> 00:04:44,846 walking again is a luxury item. 134 00:04:44,848 --> 00:04:46,348 Sounds like something Mr. Dennis would say. 135 00:04:46,350 --> 00:04:48,050 He already has. 136 00:04:48,052 --> 00:04:49,251 He's called a board meeting 137 00:04:49,253 --> 00:04:50,485 to discuss how many zeroes he can add 138 00:04:50,487 --> 00:04:51,687 to the end of that price point. 139 00:04:51,689 --> 00:04:53,088 Achoo! 140 00:04:53,090 --> 00:04:54,990 Anything I can do to help you? 141 00:04:54,992 --> 00:04:56,658 No. You can't do anything with that cold. 142 00:04:56,660 --> 00:04:58,026 Go home, get some rest, get some chicken noodle soup. 143 00:04:58,028 --> 00:04:59,261 You sound like my mother. 144 00:04:59,263 --> 00:05:00,896 Donna: And I'm sure if she was here 145 00:05:00,898 --> 00:05:04,032 she'd tell you to listen to my favorite girl. 146 00:05:04,034 --> 00:05:05,267 Hi, honey! 147 00:05:05,269 --> 00:05:07,836 Fine, but only because my cold medication 148 00:05:07,838 --> 00:05:09,438 is starting to make me see double. 149 00:05:09,440 --> 00:05:11,073 - Aw. - Help--help me. Help. 150 00:05:11,075 --> 00:05:12,541 Did you hear that? 151 00:05:12,543 --> 00:05:13,942 He thinks we look like twins. 152 00:05:13,944 --> 00:05:15,944 I don't think that's what he said. 153 00:05:15,946 --> 00:05:17,079 I think he did. 154 00:05:17,081 --> 00:05:18,280 What can I help you with, Mom? 155 00:05:18,282 --> 00:05:20,115 Well, my beautiful baby girl, 156 00:05:20,117 --> 00:05:21,883 I am here to rescue you. 157 00:05:21,885 --> 00:05:24,553 After the... 158 00:05:24,555 --> 00:05:28,223 B-r-e-a-c-k-u-p, 159 00:05:28,225 --> 00:05:30,392 you could use some regular socialization, 160 00:05:30,394 --> 00:05:33,128 so how about a leisurely lunch? 161 00:05:33,130 --> 00:05:34,529 Oh, my God. I don't know what's worse-- 162 00:05:34,531 --> 00:05:35,731 the fact that you just spelled out breakup 163 00:05:35,733 --> 00:05:36,898 or that you misspelled it. 164 00:05:36,900 --> 00:05:38,567 - Huh? - Yeah. 165 00:05:38,569 --> 00:05:39,935 - No. - Mom, I'm fine. 166 00:05:39,937 --> 00:05:41,570 I have a lot of work to do. 167 00:05:41,572 --> 00:05:43,105 No. Just a quick one, swe--oh. 168 00:05:43,107 --> 00:05:45,474 Sorry. Is this a bad time? 169 00:05:45,476 --> 00:05:46,875 You people are like Tribbles today. 170 00:05:46,877 --> 00:05:48,076 What's up? Everything ok with-- 171 00:05:48,078 --> 00:05:49,111 Oliver? 172 00:05:49,113 --> 00:05:50,545 I was gonna say your night job, 173 00:05:50,547 --> 00:05:51,747 you know, that thing that you do at night. 174 00:05:51,749 --> 00:05:53,148 Yeah, no. That--that's fine. 175 00:05:53,150 --> 00:05:55,417 Ollie is--is fine, too. 176 00:05:55,419 --> 00:05:57,619 It's actually about Alex. 177 00:05:57,621 --> 00:05:59,154 Um, he's no longer working on the campaign, 178 00:05:59,156 --> 00:06:00,322 so I was-- 179 00:06:00,324 --> 00:06:01,757 Oh, my God. It's Mr. Dennis. 180 00:06:01,759 --> 00:06:02,958 I have a board meeting. 181 00:06:02,960 --> 00:06:04,326 You know what? 182 00:06:04,328 --> 00:06:07,329 He's a jerk. He can wait. 183 00:06:07,331 --> 00:06:09,297 What'd you want to ask me about Alex? 184 00:06:11,902 --> 00:06:14,569 Unh! Ha ha! You know, usually, someone buys me dinner 185 00:06:14,571 --> 00:06:16,204 before we start breaking out the cuffs. 186 00:06:16,206 --> 00:06:19,107 Ha ha. Heh heh heh. 187 00:06:19,109 --> 00:06:21,243 Heh heh. 188 00:06:21,245 --> 00:06:22,811 I thought you just lost your magic, 189 00:06:22,813 --> 00:06:24,746 but your charm seems to be waning, as well. 190 00:06:24,748 --> 00:06:25,947 How the hell did you get in here? 191 00:06:25,949 --> 00:06:27,949 Heh. I used to be Ra's Al Ghul. 192 00:06:27,951 --> 00:06:29,985 This I know. What I'm less clear of 193 00:06:29,987 --> 00:06:33,155 is why my resources haven't been deployed to get me out of here. 194 00:06:33,157 --> 00:06:35,724 Well, that's what I'm here to explain. 195 00:06:35,726 --> 00:06:38,026 Although my time in here might be limitless, Malcolm, 196 00:06:38,028 --> 00:06:39,461 my patience isn't. 197 00:06:39,463 --> 00:06:41,496 That's cute. 198 00:06:41,498 --> 00:06:43,865 As I was saying, I've been in touch with your resources, 199 00:06:43,867 --> 00:06:45,367 and they don't seem to have any particular 200 00:06:45,369 --> 00:06:46,935 love left for you, Damien. 201 00:06:46,937 --> 00:06:49,971 Something to do with hocus and pocus 202 00:06:49,973 --> 00:06:51,239 and killing fellow members 203 00:06:51,241 --> 00:06:53,041 when you get miffed. 204 00:06:53,043 --> 00:06:55,177 HIVE is moving forward with Genesis 205 00:06:55,179 --> 00:06:56,478 but not with you. 206 00:06:56,480 --> 00:06:59,548 They like you here out of trouble, 207 00:06:59,550 --> 00:07:01,349 but they do wish you the best of luck 208 00:07:01,351 --> 00:07:02,584 with your trial. 209 00:07:02,586 --> 00:07:05,153 Err! 210 00:07:05,155 --> 00:07:06,388 Heh. 211 00:07:06,390 --> 00:07:07,789 Don't be embarrassed. 212 00:07:07,791 --> 00:07:09,491 Performance issues are common 213 00:07:09,493 --> 00:07:11,493 for men of your age. 214 00:07:25,042 --> 00:07:27,409 Wow. You really do have eyes in the back of your head. 215 00:07:27,411 --> 00:07:28,643 I thought you had work to do. 216 00:07:28,645 --> 00:07:30,512 I realized it could wait. 217 00:07:30,514 --> 00:07:32,013 You've been pushing us pretty hard, 218 00:07:32,015 --> 00:07:33,582 and I know why. 219 00:07:33,584 --> 00:07:36,017 Oliver, it's ok to miss Felicity. 220 00:07:36,019 --> 00:07:38,253 I--I appreciate what you're doing, 221 00:07:38,255 --> 00:07:39,521 but I don't think that you're the-- 222 00:07:39,523 --> 00:07:43,225 Person to help you through it? Why? 223 00:07:43,227 --> 00:07:44,693 Because of what we used to have? 224 00:07:44,695 --> 00:07:45,760 Yeah. 225 00:07:45,762 --> 00:07:47,062 I thought maybe it just gave me 226 00:07:47,064 --> 00:07:48,230 a little insight. 227 00:07:48,232 --> 00:07:49,397 Well, I mean, in fairness, 228 00:07:49,399 --> 00:07:51,933 I did wreck what we had, too, so... 229 00:07:51,935 --> 00:07:54,369 In your defense, you were missing 230 00:07:54,371 --> 00:07:55,871 and presumed dead for 5 years, 231 00:07:55,873 --> 00:07:58,507 but that's not what I mean. 232 00:07:58,509 --> 00:08:00,842 I know how passionately you love 233 00:08:00,844 --> 00:08:04,446 and how much it hurts once that love goes away. 234 00:08:04,448 --> 00:08:07,115 You know, between... 235 00:08:07,117 --> 00:08:09,551 Merlyn, Slade Wilson, and Ra's Al Ghul, 236 00:08:09,553 --> 00:08:13,555 I thought that I'd be a little tougher than this by now. 237 00:08:13,557 --> 00:08:16,191 That's a different type of pain, 238 00:08:16,193 --> 00:08:18,627 and this takes longer to heal, 239 00:08:18,629 --> 00:08:20,996 but I'm here for you. 240 00:08:20,998 --> 00:08:22,230 Thank you. 241 00:08:23,400 --> 00:08:25,767 [Tapping] 242 00:08:26,803 --> 00:08:28,603 Dennis: You're not late, Phil. 243 00:08:28,605 --> 00:08:31,439 We're still waiting on Ms. Smoak. 244 00:08:32,809 --> 00:08:35,777 [Groaning] 245 00:08:35,779 --> 00:08:37,979 Are you all right? 246 00:08:37,981 --> 00:08:40,849 Phil? Phil? 247 00:08:40,851 --> 00:08:43,185 Phil! 248 00:08:43,187 --> 00:08:44,286 Phil: Agh! 249 00:08:44,288 --> 00:08:46,354 I'm calling 911! 250 00:08:46,356 --> 00:08:48,456 I can't get a signal! 251 00:08:48,458 --> 00:08:50,225 Woman: Aah! 252 00:08:50,227 --> 00:08:52,961 You'll have to excuse my tiny friends. 253 00:08:52,963 --> 00:08:57,866 Their "beehavior" can be appalling sometimes... 254 00:08:59,169 --> 00:09:01,570 But it's a necessary evil. 255 00:09:01,572 --> 00:09:04,472 You see, I needed your full attention. 256 00:09:04,474 --> 00:09:06,208 What the hell do you want? 257 00:09:06,210 --> 00:09:08,009 Straight to the point. 258 00:09:08,011 --> 00:09:09,511 I like that. 259 00:09:09,513 --> 00:09:12,747 Your CEO has miraculously recovered from paralysis 260 00:09:12,749 --> 00:09:16,651 thanks to an implantable biostimulant microchip. 261 00:09:16,653 --> 00:09:18,086 Hand one over, 262 00:09:18,088 --> 00:09:21,089 and I'll "bee" on my way. 263 00:09:21,091 --> 00:09:22,457 There's only one prototype. 264 00:09:22,459 --> 00:09:24,960 The one inside Felicity Smoak. 265 00:09:24,962 --> 00:09:29,798 So what's a girl got to do to get on her calendar? 266 00:09:29,800 --> 00:09:31,499 I can talk to Alex if you want, 267 00:09:31,501 --> 00:09:33,034 but I can't promise a job he'll be excited about. 268 00:09:33,036 --> 00:09:34,536 Probably best to keep him away 269 00:09:34,538 --> 00:09:35,937 from a supervillain's wife. 270 00:09:35,939 --> 00:09:39,874 Yep. You're right about that. 271 00:09:39,876 --> 00:09:41,376 Brie: Hello out there. 272 00:09:41,378 --> 00:09:42,777 Thea: What the hell? 273 00:09:42,779 --> 00:09:45,280 Brie: I'm looking for Felicity Smoak 274 00:09:45,282 --> 00:09:47,148 "beecause" it would be swell if we could chat 275 00:09:47,150 --> 00:09:49,818 about a certain implantable biochip. 276 00:09:49,820 --> 00:09:55,023 I'm sure your board would really appreciate it. 277 00:09:55,025 --> 00:09:56,958 [Typing] 278 00:10:00,895 --> 00:10:02,628 Brie Larvan! 279 00:10:02,630 --> 00:10:03,929 You know this wackadoodle? 280 00:10:03,931 --> 00:10:05,364 I had a run-in with her last year. 281 00:10:05,366 --> 00:10:06,565 If this Brie Larvan is coming for you, 282 00:10:06,567 --> 00:10:07,412 we need to get you out of here. 283 00:10:07,413 --> 00:10:08,879 No, no, no. I don't think she knew who I was. 284 00:10:08,881 --> 00:10:10,047 She's after something else. 285 00:10:10,049 --> 00:10:11,248 She said something about an implant. 286 00:10:11,250 --> 00:10:12,449 A biostimulant microchip. 287 00:10:12,451 --> 00:10:13,884 There's only one working prototype. 288 00:10:13,886 --> 00:10:15,085 - Where is it? - In the base of my spine. 289 00:10:15,087 --> 00:10:16,453 Which brings me back to 290 00:10:16,455 --> 00:10:17,888 we need to get you the hell out of here. 291 00:10:17,890 --> 00:10:19,056 Well, we have to get everyone out of here! 292 00:10:19,058 --> 00:10:20,390 I can't even get a signal. 293 00:10:20,392 --> 00:10:22,092 She's jammed all communications. 294 00:10:22,094 --> 00:10:23,761 Oh, my God. 295 00:10:23,763 --> 00:10:27,131 [Buzzing] 296 00:10:27,133 --> 00:10:28,766 Bethany Snow: Eyewitnesses report 297 00:10:28,768 --> 00:10:31,923 the bees have been swarming the Palmer Tech headquarters 298 00:10:31,924 --> 00:10:33,357 for the past 10 minutes. 299 00:10:33,358 --> 00:10:35,736 All communication in and out of the building 300 00:10:35,737 --> 00:10:37,804 has been cut off. - Have you seen this? 301 00:10:37,806 --> 00:10:39,172 I was just there. 302 00:10:39,174 --> 00:10:41,675 I'd still be there if Felicity hadn't-- 303 00:10:41,677 --> 00:10:43,410 oh, my God. Felicity. 304 00:10:43,412 --> 00:10:46,012 [Dialing cell phone] 305 00:10:46,014 --> 00:10:48,715 [Busy signal] 306 00:10:48,717 --> 00:10:50,984 Gah! 307 00:10:50,986 --> 00:10:52,819 You have a 104 fever. Where do you think you're going? 308 00:10:52,821 --> 00:10:54,354 To get help! 309 00:10:54,356 --> 00:10:56,056 I'm pretty sure the police already know about this. 310 00:10:56,058 --> 00:10:58,625 I'm not talking about the police. 311 00:10:58,627 --> 00:11:02,095 Snow: We are hearing that SCPD has sent in an ESU squad. 312 00:11:02,097 --> 00:11:03,363 Felicity's in there. 313 00:11:03,365 --> 00:11:06,032 Thea, too. I tried calling but no answer. 314 00:11:06,034 --> 00:11:07,200 She must have already been inside 315 00:11:07,202 --> 00:11:09,069 by the time the swarm hit. 316 00:11:09,071 --> 00:11:10,737 [Cell phone vibrates and chimes] 317 00:11:10,739 --> 00:11:12,405 John's coming in. 318 00:11:12,407 --> 00:11:14,040 This is HIVE, right? 319 00:11:14,042 --> 00:11:15,642 There's no way that this bee attack is a coincidence. 320 00:11:15,644 --> 00:11:17,043 I don't think it's HIVE, 321 00:11:17,045 --> 00:11:19,579 and I don't think those are bees. 322 00:11:21,349 --> 00:11:22,649 No. Bees don't give off hundreds 323 00:11:22,651 --> 00:11:24,117 of different kinds of radio frequencies. 324 00:11:24,119 --> 00:11:25,985 Robot bees. Terrific. 325 00:11:25,987 --> 00:11:28,154 Ok. Last year, Felicity helped Barry Allen 326 00:11:28,156 --> 00:11:30,857 take the bees' inventor-- Brie Larvan. 327 00:11:30,859 --> 00:11:32,158 So it's payback. 328 00:11:32,160 --> 00:11:33,626 Well, Larvan picked a hell of a day for it. 329 00:11:33,628 --> 00:11:35,028 Donna is in there, too. 330 00:11:35,030 --> 00:11:36,596 - What? - She stopped by Felicity's 331 00:11:36,598 --> 00:11:38,798 office to, you know, cheer her up a little. 332 00:11:40,702 --> 00:11:42,402 Suit up. 333 00:11:42,404 --> 00:11:44,003 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 334 00:11:44,005 --> 00:11:45,672 The department just tried sending in an ESU squad. 335 00:11:45,674 --> 00:11:47,040 They couldn't get through that swarm. 336 00:11:47,042 --> 00:11:48,508 Now if their Kevlar couldn't hold, 337 00:11:48,510 --> 00:11:50,043 what makes you think that yours will? 338 00:11:50,045 --> 00:11:51,711 We have to try. 339 00:11:55,083 --> 00:11:58,718 I am running out of patience, Felicity Smoak. 340 00:11:58,720 --> 00:12:01,588 You have 10 minutes before I start voting 341 00:12:01,590 --> 00:12:03,590 board members out. 342 00:12:03,592 --> 00:12:08,661 FYI, my drones pack a lot more "ow" 343 00:12:08,663 --> 00:12:10,630 than your typical sting. 344 00:12:10,632 --> 00:12:15,235 Ticktock, ticktock. 345 00:12:15,237 --> 00:12:17,303 Ok. We need to get out of here. 346 00:12:17,305 --> 00:12:19,072 But, Thea, the bees are out there. 347 00:12:19,074 --> 00:12:21,040 Yeah, and sooner or later, they're gonna be in here. 348 00:12:21,042 --> 00:12:23,309 Ok. From now on, I'm buying flats. 349 00:12:23,311 --> 00:12:24,511 I mean, these assaults are weekly. 350 00:12:24,513 --> 00:12:25,712 It's ridiculous. 351 00:12:25,714 --> 00:12:26,980 It's just so not conducive 352 00:12:26,982 --> 00:12:28,481 to high fashion. 353 00:12:28,483 --> 00:12:29,649 [Bees buzzing] 354 00:12:29,651 --> 00:12:32,452 Ok. Definitely sooner than later. 355 00:12:32,454 --> 00:12:34,087 We're trapped? 356 00:12:34,089 --> 00:12:35,955 Uh, I don't know. 357 00:12:35,957 --> 00:12:37,423 Not exactly. 358 00:12:37,425 --> 00:12:39,225 Ok. Oh, no. I don't definitely don't have 359 00:12:39,227 --> 00:12:40,827 the right shoes for that. 360 00:12:40,829 --> 00:12:42,295 Oh, no, no, no. 361 00:12:42,297 --> 00:12:43,630 [Beep] 362 00:12:43,632 --> 00:12:46,199 Hello? 363 00:12:46,201 --> 00:12:47,333 [Beep] 364 00:12:47,335 --> 00:12:50,003 [Coughing] 365 00:12:50,005 --> 00:12:52,272 Anybody here? 366 00:12:54,209 --> 00:12:55,909 "Yes, we are here, Curtis, 367 00:12:55,911 --> 00:12:57,977 "and we just can't wait to hear how you used 368 00:12:57,979 --> 00:12:59,445 "the cell phone that we gave you 369 00:12:59,447 --> 00:13:01,948 "to help us rescue Dr. Palmer 370 00:13:01,950 --> 00:13:05,118 to track us back to our"... 371 00:13:05,120 --> 00:13:07,487 [Cell phone beeping] 372 00:13:09,457 --> 00:13:12,325 "Secret lair"! 373 00:13:12,327 --> 00:13:13,526 Oliver: So we don't need to take out the bees. 374 00:13:13,528 --> 00:13:15,495 We just need to take out Larvan. 375 00:13:15,497 --> 00:13:17,463 Yeah. Well, it doesn't make much sense if we can't get inside. 376 00:13:17,465 --> 00:13:19,132 [Thump, elevator arriving] 377 00:13:22,003 --> 00:13:24,304 Holy frak. 378 00:13:26,975 --> 00:13:28,541 You're the-- 379 00:13:28,543 --> 00:13:30,310 and wait--you're-- 380 00:13:30,312 --> 00:13:32,812 wait, wait, wait-- you're--you're-- 381 00:13:32,814 --> 00:13:34,514 just so you guys know, if--if I pass out 382 00:13:34,516 --> 00:13:35,915 it's because I'm sick, 383 00:13:35,917 --> 00:13:38,952 not because, you know. 384 00:13:38,954 --> 00:13:40,954 So can anybody just walk in here? 385 00:13:43,525 --> 00:13:46,025 [Buzzer] 386 00:13:46,027 --> 00:13:49,362 Inmate 1: So you're the infamous Damien Darhk. 387 00:13:49,364 --> 00:13:52,298 Oh, I get it. You're big fans, aren't you? 388 00:13:52,300 --> 00:13:54,133 You want me to pose for a selfie? 389 00:13:54,135 --> 00:13:56,736 Back in Star City, you were a big deal. 390 00:13:56,738 --> 00:14:01,040 In here, the only big deal is him. 391 00:14:01,042 --> 00:14:03,009 No, no, no, no, gentlemen. 392 00:14:03,011 --> 00:14:04,878 I think we're getting off on the wrong foot. 393 00:14:04,880 --> 00:14:06,679 There must be some sort of way that we can have-- 394 00:14:06,681 --> 00:14:09,082 w-w-wow. 395 00:14:09,084 --> 00:14:10,316 Heh. I'm sorry. I just got to know 396 00:14:10,318 --> 00:14:11,584 did you sew that in yourself, 397 00:14:11,586 --> 00:14:14,153 or do you have some kind of lip-sewing guy? 398 00:14:27,736 --> 00:14:29,402 [Buzzer] 399 00:14:34,042 --> 00:14:35,842 Thea: How did you deal with her in the first place? 400 00:14:35,844 --> 00:14:38,177 The old-fashioned way-- hacking, 401 00:14:38,179 --> 00:14:40,713 but I can't do that without a working computer. 402 00:14:40,715 --> 00:14:42,715 Ok. Well, at least all we have to do is wait for Ollie 403 00:14:42,717 --> 00:14:43,950 and the rest of them to get here. 404 00:14:43,952 --> 00:14:46,085 Just when I thought I was out. 405 00:14:47,289 --> 00:14:48,588 I thought I'd left this all behind. 406 00:14:48,590 --> 00:14:49,656 Hmm. 407 00:14:49,658 --> 00:14:51,124 [Buzzing] 408 00:14:51,126 --> 00:14:52,158 Do you hear that? 409 00:14:52,160 --> 00:14:53,393 Bee. 410 00:14:57,999 --> 00:14:59,599 [Buzzing intensifies] 411 00:14:59,601 --> 00:15:01,501 Make that plural-- bees in the air vent. 412 00:15:01,503 --> 00:15:03,937 Go! Run! 413 00:15:03,939 --> 00:15:06,239 Is that a bee? Aah! 414 00:15:06,241 --> 00:15:07,707 Aah! 415 00:15:16,418 --> 00:15:17,884 Curtis. 416 00:15:17,886 --> 00:15:19,953 Oh, this is so weird. 417 00:15:19,955 --> 00:15:21,287 I literally just had a dream where 418 00:15:21,289 --> 00:15:23,723 you were the Green Arrow. 419 00:15:23,725 --> 00:15:25,959 Wait. This is happening? 420 00:15:25,961 --> 00:15:27,627 - You're the Green Arrow?! - Yeah. 421 00:15:27,629 --> 00:15:30,763 I could have sworn it was Neal Adams in data processing. 422 00:15:30,765 --> 00:15:32,932 And this is the Arrowcave. 423 00:15:32,934 --> 00:15:34,434 Oh, my God. 424 00:15:34,436 --> 00:15:36,502 Actually, we call it the bunk--it's the bunker, 425 00:15:36,504 --> 00:15:37,670 but yeah. 426 00:15:37,672 --> 00:15:38,938 You're Laurel Lance, the ADA. 427 00:15:38,940 --> 00:15:40,506 I--I've seen you on TV before. 428 00:15:40,508 --> 00:15:42,508 Oh! And you're Captain Lance! 429 00:15:42,510 --> 00:15:44,711 And you're-- oh, I'm sorry. 430 00:15:44,713 --> 00:15:46,112 I know I've met before, 431 00:15:46,114 --> 00:15:47,447 but I can't really place your name right now. 432 00:15:47,449 --> 00:15:48,881 Curtis, that's John Diggle. 433 00:15:48,883 --> 00:15:50,450 I need you to focus for a second, please. 434 00:15:50,452 --> 00:15:54,120 Oh, my God. This place is unbelievable. 435 00:15:54,122 --> 00:15:56,255 I mean, you guys must be drawing some crazy electricity. 436 00:15:56,257 --> 00:15:59,359 How do you keep it off the grid? 437 00:15:59,361 --> 00:16:02,862 This is S.T.A.R. Labs' 5000 Exostation. 438 00:16:02,864 --> 00:16:03,963 What are the specs on this? 439 00:16:03,965 --> 00:16:04,964 Curtis! 440 00:16:04,966 --> 00:16:06,699 Get it together. 441 00:16:06,701 --> 00:16:08,267 Ok. Now I'm starting to see the whole Green Arrow thing, 442 00:16:08,269 --> 00:16:09,702 and I'm actually starting to feel better, too. 443 00:16:09,704 --> 00:16:11,170 Laurel: That's because we gave you an IV 444 00:16:11,172 --> 00:16:12,438 to rehydrate you. 445 00:16:12,440 --> 00:16:13,873 It should keep you going for a few hours. 446 00:16:13,875 --> 00:16:16,275 Oliver: Ok. Forget the how for a second. 447 00:16:16,277 --> 00:16:18,111 What are you doing here? 448 00:16:18,113 --> 00:16:19,912 I saw the bee HIVE on the news. Felicity's in there. 449 00:16:19,914 --> 00:16:21,514 John: Yeah, we're just about to mount a rescue mission. 450 00:16:21,516 --> 00:16:23,049 Do you guys even know what that is? 451 00:16:23,051 --> 00:16:25,585 That is an army of robotic bees. 452 00:16:25,587 --> 00:16:27,487 Yeah. That's my life now. 453 00:16:29,024 --> 00:16:30,523 Brie Larvan. Apparently, she hacked 454 00:16:30,525 --> 00:16:32,225 the prison computer network 455 00:16:32,227 --> 00:16:33,993 and got herself an early release. Clever. 456 00:16:33,995 --> 00:16:35,962 Feel free to use that, by the way. 457 00:16:35,964 --> 00:16:37,530 I mean, you can't put me in front of this beautiful machine 458 00:16:37,532 --> 00:16:39,365 and expect me not to take it for a test drive. 459 00:16:39,367 --> 00:16:42,568 Looks like Felicity keeps files on various criminals. 460 00:16:42,570 --> 00:16:44,337 Who's the Dodger? 461 00:16:44,339 --> 00:16:45,671 Looks like we have ourselves a taller, more dude-like version 462 00:16:45,673 --> 00:16:46,839 of Felicity. 463 00:16:46,841 --> 00:16:48,341 And I can help. 464 00:16:48,343 --> 00:16:50,877 Now look. These bees, they're tiny computers, ok? 465 00:16:50,879 --> 00:16:52,345 With Felicity trapped inside, 466 00:16:52,347 --> 00:16:53,846 you guys are gonna need someone to hack them, 467 00:16:53,848 --> 00:16:55,548 but I'll have to "bee" careful. 468 00:16:55,550 --> 00:16:58,051 Ha ha ha! 469 00:16:58,053 --> 00:17:00,019 It's too soon for bee puns, right? 470 00:17:00,021 --> 00:17:02,055 - Let's assume that it is. - Yeah. 471 00:17:02,057 --> 00:17:04,090 Laurel: Curtis, can you immobilize enough bees 472 00:17:04,092 --> 00:17:05,658 to give us a way in? 473 00:17:05,660 --> 00:17:07,527 There's only one way to find out. 474 00:17:09,898 --> 00:17:11,064 Do it. 475 00:17:11,066 --> 00:17:12,365 You want me on the team?! 476 00:17:12,367 --> 00:17:14,934 [Relaxed] I mean, you want me on the team? 477 00:17:14,936 --> 00:17:16,602 Let's go. 478 00:17:16,604 --> 00:17:19,205 Curtis: Whoo! Ha ha ha! 479 00:17:19,207 --> 00:17:21,407 You see now the value 480 00:17:21,409 --> 00:17:23,242 of my prize, Mr. Queen? 481 00:17:23,244 --> 00:17:25,044 What have you done to yourself? 482 00:17:25,046 --> 00:17:29,482 There are primordial energies that flow through all things. 483 00:17:29,484 --> 00:17:31,717 I now command them. 484 00:17:31,719 --> 00:17:33,219 You're insane. 485 00:17:33,221 --> 00:17:35,088 Heh. Madness is a matter 486 00:17:35,090 --> 00:17:37,223 of perspective, Mr. Queen. 487 00:17:37,225 --> 00:17:39,092 Your morality blinds you from understanding 488 00:17:39,094 --> 00:17:40,426 what I have achieved. 489 00:17:40,428 --> 00:17:41,794 No, I understand. 490 00:17:41,796 --> 00:17:43,896 You're killing people to gain power. 491 00:17:43,898 --> 00:17:46,265 And what would you do about it? 492 00:17:46,267 --> 00:17:49,535 Now tell me where you have hidden my idol, 493 00:17:49,537 --> 00:17:54,474 and I promise to kill you both quickly. 494 00:17:54,476 --> 00:17:56,075 We'll pass. 495 00:18:00,615 --> 00:18:02,582 Donna: Ohh! 496 00:18:02,584 --> 00:18:06,652 Ok. How many are there? 497 00:18:06,654 --> 00:18:08,988 Just try to think happy thoughts. 498 00:18:11,493 --> 00:18:15,495 Ok. Now it's time to hack some bees. 499 00:18:17,031 --> 00:18:19,799 Ok. So that's what that button does. 500 00:18:22,804 --> 00:18:25,138 [Rapid buzz] 501 00:18:25,140 --> 00:18:27,840 Felicity. 502 00:18:27,842 --> 00:18:29,108 Felicity: Ohh! 503 00:18:29,110 --> 00:18:32,578 Aah! Aah! 504 00:18:32,580 --> 00:18:34,013 Curtis from bee: Felicity! 505 00:18:34,015 --> 00:18:35,281 Curtis? 506 00:18:35,283 --> 00:18:36,449 How do you know that bee's name? 507 00:18:36,451 --> 00:18:38,651 I did it! I hacked the--achoo! 508 00:18:38,653 --> 00:18:40,119 Bees! 509 00:18:40,121 --> 00:18:42,321 Felicity: How did you-- what are you doing there? 510 00:18:42,323 --> 00:18:44,824 I know, right? I am still pinching myself. Heh. 511 00:18:48,763 --> 00:18:50,263 All the bees are gone. 512 00:18:50,265 --> 00:18:51,797 You're welcome. The Green Arrow is on his way, 513 00:18:51,799 --> 00:18:53,966 as well as Black Canary and Spartan. 514 00:18:53,968 --> 00:18:55,668 How cool is this? 515 00:18:55,670 --> 00:18:58,704 Uh, they'll meet you at the west utility entrance. 516 00:18:58,706 --> 00:19:00,873 Can you get there? Did I mention how cool this is? 517 00:19:03,678 --> 00:19:05,111 Curtis, have you deactivated the bees? 518 00:19:05,113 --> 00:19:07,180 Curtis: Negative. Uh, I mean, positive. 519 00:19:07,182 --> 00:19:09,015 Sorry. I'm nervous. 520 00:19:09,017 --> 00:19:10,383 The bees are down. 521 00:19:10,385 --> 00:19:12,552 Uh-oh. Oh, it's negative. 522 00:19:12,554 --> 00:19:14,086 Negative! The bees are back! 523 00:19:14,088 --> 00:19:16,055 I--I got kicked out! 524 00:19:25,667 --> 00:19:27,733 Duck! Agh! 525 00:19:27,735 --> 00:19:29,302 Ugh. 526 00:19:29,304 --> 00:19:31,070 Thea: Ok, ok, come on. Go back inside. 527 00:19:31,072 --> 00:19:32,805 Back inside. 528 00:19:33,675 --> 00:19:35,808 [Buzzing] 529 00:19:42,067 --> 00:19:43,433 Quentin: What the hell happened? 530 00:19:43,435 --> 00:19:44,701 Curtis: We couldn't see. I lost the feed. 531 00:19:44,703 --> 00:19:46,503 He got stung. 532 00:19:46,505 --> 00:19:48,538 Yeah. He's having some sort of reaction. 533 00:19:51,877 --> 00:19:54,077 He didn't just get stung. 534 00:19:54,079 --> 00:19:55,445 The bee's inside you. 535 00:19:55,447 --> 00:19:57,013 Well, cut it out! 536 00:19:57,015 --> 00:19:58,448 Do you guys have anesthesia around here or something? 537 00:19:58,450 --> 00:20:00,417 - Curtis, just do it! - I can't find it. 538 00:20:00,419 --> 00:20:02,953 Ok. Actually--and this is hard to believe-- 539 00:20:02,955 --> 00:20:04,955 we have a bigger problem. 540 00:20:04,957 --> 00:20:08,758 The bee is replicating itself inside Oliver. 541 00:20:12,397 --> 00:20:13,496 Ok. 542 00:20:13,498 --> 00:20:15,432 What did that thing 543 00:20:15,434 --> 00:20:16,499 do to the Green Arrow? 544 00:20:16,501 --> 00:20:19,202 Stung him badly. 545 00:20:19,204 --> 00:20:21,738 He'll be ok, and he'll be back. 546 00:20:22,362 --> 00:20:23,528 So will the others. 547 00:20:23,530 --> 00:20:24,829 How do you know? 548 00:20:24,831 --> 00:20:26,164 They just got their butts kicked 549 00:20:26,166 --> 00:20:29,067 by that--that-- that bee man. 550 00:20:29,069 --> 00:20:30,501 This is why we leave the nicknames to Cisco. 551 00:20:30,503 --> 00:20:31,736 - Yeah. - What? 552 00:20:31,738 --> 00:20:32,737 Inside joke. 553 00:20:32,739 --> 00:20:35,940 [Cell phone vibrates] 554 00:20:35,942 --> 00:20:37,842 Brie: I thought we were friends, Smoak, 555 00:20:37,844 --> 00:20:40,111 that you were gonna come through. 556 00:20:40,113 --> 00:20:43,748 10 minutes ago, you had 10 minutes to go. 557 00:20:43,750 --> 00:20:46,684 You're out of time, glasses. 558 00:20:46,686 --> 00:20:48,753 "Beecause" we got interrupted, 559 00:20:48,755 --> 00:20:50,355 I'm gonna give you an additional 5 minutes 560 00:20:50,357 --> 00:20:54,259 before I start taking your board members off the board. 561 00:20:54,261 --> 00:20:55,727 Ohh. 562 00:20:55,729 --> 00:21:00,565 Oh, and your fiance looks awfully sweet. 563 00:21:00,567 --> 00:21:04,636 Sorry. Ex-fiance. 564 00:21:04,638 --> 00:21:06,104 Ugh! 565 00:21:06,106 --> 00:21:08,640 Ok. You cannot turn yourself in. 566 00:21:08,642 --> 00:21:10,241 No. She'd kill everyone anyway. 567 00:21:10,243 --> 00:21:12,944 To think, she's in your office. 568 00:21:12,946 --> 00:21:14,879 You're gonna have to sanitize. 569 00:21:14,881 --> 00:21:17,649 Yes. She's in my office, which is, "A," yes, gross, 570 00:21:17,651 --> 00:21:18,904 but, "B," means she's not with the board members. 571 00:21:18,905 --> 00:21:22,018 You know, since she brought up Oliver, honey, have you spoken to him-- 572 00:21:22,019 --> 00:21:24,085 Mom. Mom, Mom, Mom, I'm thinking! 573 00:21:24,087 --> 00:21:25,587 I'm sorry. You know what, honey? 574 00:21:25,589 --> 00:21:27,789 I'm curious, ok? I-- 575 00:21:27,791 --> 00:21:29,357 I have an idea. 576 00:21:29,359 --> 00:21:31,059 [Groans] 577 00:21:31,061 --> 00:21:32,394 It's not working! 578 00:21:32,396 --> 00:21:34,062 You did it while we were at Palmer Tech. 579 00:21:34,064 --> 00:21:35,597 The drone has evolved and adapted since then. 580 00:21:35,599 --> 00:21:37,699 The damn things are like the Borg. 581 00:21:37,701 --> 00:21:39,367 The--the bad guys in "Star Trek," which-- 582 00:21:39,369 --> 00:21:40,100 I wish Felicity was here. 583 00:21:40,101 --> 00:21:41,564 John: Well, she's not Curtis! You are! 584 00:21:41,565 --> 00:21:42,774 Now you have to be able to do something, ok? 585 00:21:42,775 --> 00:21:44,308 When these things hit critical mass, there's-- 586 00:21:44,310 --> 00:21:45,823 it's gonna be like John Hurt in "Alien"! 587 00:21:45,824 --> 00:21:47,157 Sorry. When I get nervous, I make pop culture references. 588 00:21:47,159 --> 00:21:48,525 Quentin: Ok. You can't hack it out. 589 00:21:48,527 --> 00:21:49,960 Can you lure it out like some kind of-- 590 00:21:49,962 --> 00:21:51,328 I can't believe I'm saying this-- 591 00:21:51,330 --> 00:21:52,590 some kind of digital honey or something? 592 00:21:52,591 --> 00:21:55,111 Not exactly, but if these are really modeled after bees, then... 593 00:21:56,307 --> 00:21:58,374 They'll operate on a singular frequency to orientate themselves. 594 00:21:58,376 --> 00:22:01,010 If we can disrupt it, then we can disperse the colony. 595 00:22:01,012 --> 00:22:03,346 Only problem is that we need to generate a high enough frequency 596 00:22:03,348 --> 00:22:05,548 to damage the network, but unless you guys have 597 00:22:05,550 --> 00:22:09,118 a portable sonic projector handy, then-- 598 00:22:09,120 --> 00:22:10,653 What? 599 00:22:13,358 --> 00:22:15,591 This technology's amazing. 600 00:22:15,593 --> 00:22:17,493 It reads your own vocal emissions 601 00:22:17,495 --> 00:22:19,695 and then reprocesses it via digital output into a multichannel. 602 00:22:19,697 --> 00:22:21,130 Yeah, we get it. It's badass, 603 00:22:21,132 --> 00:22:23,499 but how is this gonna help us save Oliver? 604 00:22:23,501 --> 00:22:24,767 Just give him the full Mariah Carey, 605 00:22:24,769 --> 00:22:26,202 and it should disrupt whatever connection 606 00:22:26,204 --> 00:22:27,937 the bees are operating on. 607 00:22:27,939 --> 00:22:30,106 John: You sure about this? 608 00:22:30,108 --> 00:22:33,109 Err. Don't have time to be sure. 609 00:22:33,111 --> 00:22:35,211 Curtis, do it! 610 00:22:35,213 --> 00:22:38,081 3, 2, 1. 611 00:22:38,083 --> 00:22:40,450 [sonic scream] 612 00:22:54,833 --> 00:22:56,099 [Sighs] 613 00:22:57,969 --> 00:23:02,271 That...Was...Awesome. 614 00:23:06,945 --> 00:23:08,878 You son of a bitch! 615 00:23:26,631 --> 00:23:29,432 My victory's inevitable, Mr. Queen. 616 00:23:29,434 --> 00:23:31,501 Just think. All of this power came 617 00:23:31,503 --> 00:23:34,137 from the life essence of one man. 618 00:23:34,139 --> 00:23:35,638 Imagine what I will become 619 00:23:35,640 --> 00:23:39,108 when dozens of lives are sacrificed in my name. 620 00:23:39,110 --> 00:23:41,177 You'll become a monster. 621 00:23:41,179 --> 00:23:44,380 No. A God. 622 00:23:44,382 --> 00:23:45,815 Let me show you. 623 00:23:57,162 --> 00:23:58,995 Unh! 624 00:23:58,997 --> 00:24:00,963 No. I need more. 625 00:24:04,002 --> 00:24:05,301 You get them? 626 00:24:05,303 --> 00:24:06,536 Yeah. They were in Curtis' office 627 00:24:06,538 --> 00:24:07,904 right where you said they'd be. 628 00:24:07,906 --> 00:24:10,273 Uh, no pun intended. 629 00:24:10,275 --> 00:24:11,374 Whoa! So this is like that thing 630 00:24:11,376 --> 00:24:12,475 from that, uh-- 631 00:24:12,477 --> 00:24:13,643 that Jodie Foster movie! 632 00:24:13,645 --> 00:24:15,278 Yeah. A panic room. 633 00:24:15,280 --> 00:24:16,779 It's actually more like a lair, decommissioned, 634 00:24:16,781 --> 00:24:18,047 but if we can get the board members in there, 635 00:24:18,049 --> 00:24:19,515 then they can escape through a secret exit. 636 00:24:19,517 --> 00:24:21,250 Secret exit? 637 00:24:21,252 --> 00:24:22,818 Um, don't you think you should have thought of that, 638 00:24:22,820 --> 00:24:25,354 like, I don't know, 15 minutes ago. 639 00:24:25,356 --> 00:24:27,623 Oh, I'm sorry. I was busy trying not to die, 640 00:24:27,625 --> 00:24:29,492 and you were talking, talking, talking. 641 00:24:29,494 --> 00:24:31,027 Well, you don't open up to me, Hon. 642 00:24:31,029 --> 00:24:32,728 I have to force your feelings out of you sometimes 643 00:24:32,730 --> 00:24:35,565 like--like a pistachio. 644 00:24:35,567 --> 00:24:37,667 Thea: Ok, Smoaks. We got to go. Come on. 645 00:24:37,669 --> 00:24:40,069 [Bees buzzing] 646 00:24:40,071 --> 00:24:41,103 Felicity. 647 00:24:41,105 --> 00:24:42,405 Mom! 648 00:24:42,407 --> 00:24:46,776 I meant Felicity! Aah! 649 00:24:46,778 --> 00:24:49,312 Aah! 650 00:24:49,314 --> 00:24:51,147 - Ohh. - Ok. We're moving. 651 00:24:51,149 --> 00:24:52,348 I know. Hold on to something. 652 00:24:52,350 --> 00:24:53,950 - What? Why? - Why? 653 00:24:53,952 --> 00:24:55,885 This elevator only stops at the sublevel, 654 00:24:55,887 --> 00:24:57,420 and we need it to stop at the-- 655 00:24:57,422 --> 00:24:59,388 Aah! 656 00:24:59,390 --> 00:25:00,790 Conference room floor. 657 00:25:00,792 --> 00:25:02,658 [Ding] 658 00:25:02,660 --> 00:25:05,228 Um, I think we missed our stop. 659 00:25:05,230 --> 00:25:07,029 Nope. This is right. 660 00:25:07,031 --> 00:25:08,664 Like I said, the elevator doesn't stop at this level. 661 00:25:08,666 --> 00:25:11,667 What? Um, honey, I think this is a concrete wall. 662 00:25:11,669 --> 00:25:13,302 Yeah, and these are explosive devices. 663 00:25:13,304 --> 00:25:15,071 Actually, they're autonomous communication devices. 664 00:25:15,073 --> 00:25:16,872 I'm just really hoping that Curtis hasn't figured out 665 00:25:16,874 --> 00:25:19,208 how to stop them from exploding yet. 666 00:25:19,210 --> 00:25:20,443 - Oh. - Careful. 667 00:25:20,445 --> 00:25:21,911 Ok. 668 00:25:23,414 --> 00:25:25,414 Donna: Oh, my God! Is it gonna be loud? 669 00:25:25,416 --> 00:25:26,616 Oh! Aah! 670 00:25:30,822 --> 00:25:31,954 [Ding] 671 00:25:33,725 --> 00:25:35,424 [Coughing] 672 00:25:35,426 --> 00:25:37,393 Felicity: Ok. Who wants to go on a secret elevator ride 673 00:25:37,395 --> 00:25:38,861 down to the, um, panic room? 674 00:25:38,863 --> 00:25:40,396 Yeah. The panic room. 675 00:25:40,398 --> 00:25:42,765 [Coughing] 676 00:25:43,935 --> 00:25:46,068 Brie: Trying to escape the HIVE? 677 00:25:49,073 --> 00:25:50,506 Keep them safe. 678 00:25:50,508 --> 00:25:52,875 What? What?! 679 00:26:00,214 --> 00:26:02,548 Brie: Beautiful creatures my bees. 680 00:26:02,550 --> 00:26:03,582 They obey you. 681 00:26:03,584 --> 00:26:05,150 Neural implants. 682 00:26:05,152 --> 00:26:07,953 You used to control them the old-fashioned way. 683 00:26:07,955 --> 00:26:10,422 How did you know that? 684 00:26:10,424 --> 00:26:11,924 Lucky guess, I guess. 685 00:26:11,926 --> 00:26:13,325 Thea: So why bees? 686 00:26:13,327 --> 00:26:16,128 Why not an obsession with flying squirrels? 687 00:26:16,130 --> 00:26:19,665 Squirrels aren't dying off at a rate of 30% per year, 688 00:26:19,667 --> 00:26:21,300 and nobody cares, 689 00:26:21,302 --> 00:26:23,101 but bees are essential to life. 690 00:26:23,103 --> 00:26:24,570 We're all connected. 691 00:26:24,572 --> 00:26:27,339 The world is one giant honeycomb. 692 00:26:27,341 --> 00:26:29,041 That "Kumbaya" might have a little more credibility 693 00:26:29,043 --> 00:26:30,709 if you weren't threatening people's lives. 694 00:26:30,711 --> 00:26:33,145 What, you mean like this? 695 00:26:33,147 --> 00:26:34,646 I am running out of patience, 696 00:26:34,648 --> 00:26:36,582 and your friend is running out of time. 697 00:26:36,584 --> 00:26:38,150 Now give me the damn-- 698 00:26:42,957 --> 00:26:44,756 That was embarrassing. 699 00:26:47,761 --> 00:26:50,963 I have a tumor on my L4 vertebrae. 700 00:26:50,965 --> 00:26:55,000 The tricky little guy's wrapped around my spinal cord. 701 00:26:55,002 --> 00:26:57,936 The only way to cut it out involves a surgery 702 00:26:57,938 --> 00:26:59,838 that will leave me paralyzed 703 00:26:59,840 --> 00:27:01,974 from the waist down. 704 00:27:01,976 --> 00:27:06,345 All the bees in the world couldn't get a cripple to walk, 705 00:27:06,347 --> 00:27:09,948 and then I read about your miracle chip. 706 00:27:09,950 --> 00:27:12,024 Of course, I couldn't afford it. 707 00:27:12,025 --> 00:27:13,324 Maybe if you asked nicely. 708 00:27:13,325 --> 00:27:14,991 I want the microchip specs, 709 00:27:14,993 --> 00:27:17,194 or your friend relives my favorite scene from "My Girl." 710 00:27:17,196 --> 00:27:19,596 Ok, honey. We all have a sad sob story, 711 00:27:19,597 --> 00:27:22,531 but killing people doesn't fix anything. 712 00:27:22,533 --> 00:27:27,036 The blueprints are on a remote hard drive in Curtis Holt's lab. 713 00:27:27,038 --> 00:27:28,671 You are a smart girl. 714 00:27:34,912 --> 00:27:38,113 Curtis: Elastic nanotubes, ultrasonic motors, 715 00:27:38,115 --> 00:27:39,381 piezoceramic elements. 716 00:27:39,383 --> 00:27:41,584 I mean, this bee's got everything. 717 00:27:41,586 --> 00:27:43,052 That was inside me? 718 00:27:43,054 --> 00:27:45,554 Well, that and thousands of its microscopic larvae. 719 00:27:45,556 --> 00:27:48,357 Don't worry. Should pass in a few days. 720 00:27:48,359 --> 00:27:49,692 Can't wait. 721 00:27:49,694 --> 00:27:51,260 Donna and the others made it out. 722 00:27:51,262 --> 00:27:52,528 Thea and Felicity? 723 00:27:52,530 --> 00:27:53,996 They're still inside. 724 00:27:53,998 --> 00:27:55,831 Well, at least now we know this stops the bees. 725 00:27:55,833 --> 00:27:57,266 I wish it was that simple, but now that we've 726 00:27:57,268 --> 00:27:58,534 played that card, they've undoubtedly 727 00:27:58,536 --> 00:27:59,869 adapted to it, 728 00:27:59,871 --> 00:28:02,171 but we just beat a group of robot bees 729 00:28:02,173 --> 00:28:03,505 using a superhero doohickey, 730 00:28:03,507 --> 00:28:04,540 and if that's not high-five-worthy, 731 00:28:04,542 --> 00:28:05,841 I don't know what is. 732 00:28:05,843 --> 00:28:08,277 Curtis, now is not the time for high-fives. 733 00:28:08,279 --> 00:28:10,379 Sorry. I--you know, I just got excited, 734 00:28:10,381 --> 00:28:13,148 and, you know, you got to celebrate the wins when they come. 735 00:28:13,150 --> 00:28:15,217 What? 736 00:28:15,219 --> 00:28:17,353 Thea and Felicity are still trapped 737 00:28:17,355 --> 00:28:18,687 inside Palmer Tech with who knows how many more bees. 738 00:28:18,689 --> 00:28:20,256 - We're not winning. - Oliver. 739 00:28:20,258 --> 00:28:21,357 So if you're gonna be down here, 740 00:28:21,359 --> 00:28:22,691 if you're gonna be with us, 741 00:28:22,693 --> 00:28:24,093 then you need to understand the totality 742 00:28:24,095 --> 00:28:25,294 of what it is you're signing up for. 743 00:28:25,296 --> 00:28:27,263 If we do not do our jobs perfectly, 744 00:28:27,265 --> 00:28:28,697 then people die 745 00:28:28,699 --> 00:28:29,932 and not just strangers 746 00:28:29,934 --> 00:28:32,034 but friends, family, and loved ones, 747 00:28:32,036 --> 00:28:34,103 so think about that every time you crack a joke 748 00:28:34,105 --> 00:28:36,405 or make light of what it is that we do! 749 00:28:36,407 --> 00:28:38,307 Laurel: Hey. 750 00:28:38,309 --> 00:28:40,643 Can I talk to you for a second? 751 00:28:46,250 --> 00:28:48,751 Any puppies you want to kick while you're at it, 752 00:28:48,753 --> 00:28:51,887 bags of kittens that you want to throw down the river? 753 00:28:51,889 --> 00:28:53,122 He needed to hear that. 754 00:28:53,124 --> 00:28:55,724 Nobody needs to hear that, Oliver. 755 00:28:55,726 --> 00:28:57,760 I know you're hurting, but you can't take it out on Curtis. 756 00:28:57,762 --> 00:28:59,061 I'm not taking it out on Curtis. 757 00:28:59,063 --> 00:29:00,930 I just need him to see. 758 00:29:00,932 --> 00:29:01,931 See what? 759 00:29:01,933 --> 00:29:04,733 That this is not a good life. 760 00:29:04,735 --> 00:29:06,669 I walked away from it, 761 00:29:06,671 --> 00:29:09,738 and I was happy. 762 00:29:09,740 --> 00:29:14,710 For the first time in 8 years, 763 00:29:14,712 --> 00:29:16,845 I was content. 764 00:29:16,847 --> 00:29:18,747 So why did you come back? 765 00:29:18,749 --> 00:29:20,716 I came back because of Felicity. 766 00:29:20,718 --> 00:29:22,618 She convinced me that we could do this job, 767 00:29:22,620 --> 00:29:25,454 that we could save this city and not 768 00:29:25,456 --> 00:29:27,890 surrender to the darkness, 769 00:29:27,892 --> 00:29:30,526 but... 770 00:29:30,528 --> 00:29:32,962 I don't--I don't think that we can. 771 00:29:32,964 --> 00:29:34,563 You're only saying that right now 772 00:29:34,565 --> 00:29:37,700 because you're in 10 different kinds of pain, 773 00:29:37,702 --> 00:29:41,003 but the harsh truth is that Felicity-- 774 00:29:41,005 --> 00:29:44,139 she broke up with you because of your choices, 775 00:29:44,141 --> 00:29:45,774 because lies that you told, 776 00:29:45,776 --> 00:29:47,409 you--Oliver, not the Green Arrow. 777 00:29:47,411 --> 00:29:50,980 I know. 778 00:29:50,982 --> 00:29:52,481 It just doesn't seem fair 779 00:29:52,483 --> 00:29:53,682 that I can save a city 780 00:29:53,684 --> 00:29:54,817 and not save my relationship. 781 00:29:54,819 --> 00:29:58,220 Oliver, life's not fair, 782 00:29:58,222 --> 00:30:02,091 whether you're in Star City or Ivy Town, 783 00:30:02,093 --> 00:30:04,393 but you're right. 784 00:30:04,395 --> 00:30:08,230 You can save this city, you do it every night. 785 00:30:08,232 --> 00:30:11,734 You're a beacon of hope to people. 786 00:30:11,736 --> 00:30:13,302 I just wish that you would try and use 787 00:30:13,304 --> 00:30:15,337 some of that hope for yourself. 788 00:30:25,049 --> 00:30:27,449 [Footsteps] 789 00:30:28,719 --> 00:30:30,019 Oh, hi, fellas. 790 00:30:30,021 --> 00:30:31,520 You know, I usually frown upon walk-ins, 791 00:30:31,522 --> 00:30:33,989 but how can I help you? 792 00:30:33,991 --> 00:30:35,257 No guards are coming to save you this time, Darhk. 793 00:30:35,259 --> 00:30:36,825 We made sure of it. 794 00:30:36,827 --> 00:30:39,661 Good because then he only has to kill two of you. 795 00:30:43,100 --> 00:30:44,633 Heh heh heh. 796 00:30:44,635 --> 00:30:46,035 I know you're probably asking yourself, 797 00:30:46,037 --> 00:30:48,670 "self, what the hell just happened?" 798 00:30:48,672 --> 00:30:50,539 It turns out your friend, my new friend, 799 00:30:50,541 --> 00:30:53,075 Mr. Amar has a soft spot 800 00:30:53,077 --> 00:30:54,243 for his only surviving relative, 801 00:30:54,245 --> 00:30:56,678 a grandmother in Monument Point. 802 00:30:56,680 --> 00:30:58,380 It is amazing what people will tell you 803 00:30:58,382 --> 00:31:01,583 with a few phone calls and a kind voice. 804 00:31:01,585 --> 00:31:04,019 Anyway--are they dead? Are they dead? 805 00:31:04,021 --> 00:31:06,355 No! I had this wonderful speech 806 00:31:06,357 --> 00:31:07,922 about how I was gonna kill your grandmother 807 00:31:07,946 --> 00:31:09,726 had you not killed them. 808 00:31:09,727 --> 00:31:12,928 Never mind. On to other matters. 809 00:31:12,930 --> 00:31:14,763 You may now call your organization 810 00:31:14,765 --> 00:31:17,433 and have that other message delivered. 811 00:31:20,137 --> 00:31:23,305 Heh heh heh. 812 00:31:25,076 --> 00:31:27,042 I thought we were locked out. 813 00:31:27,044 --> 00:31:29,144 Well, we're gonna have to see if I haven't lost my touch. 814 00:31:29,146 --> 00:31:30,712 Then I have to see if my mom 815 00:31:30,714 --> 00:31:32,448 and the board members made it to safety. 816 00:31:32,450 --> 00:31:34,616 You really should not have given Brie what she wanted. 817 00:31:34,618 --> 00:31:37,319 I am sick of people being put in vulnerable positions. 818 00:31:37,321 --> 00:31:38,921 Yeah. Well, now there's nothing stopping her 819 00:31:38,923 --> 00:31:41,056 from bringing those bee things back on us. 820 00:31:41,058 --> 00:31:46,128 Well, at the very least, it buys us-- the team-- your team time. 821 00:31:46,130 --> 00:31:48,464 Ollie's gonna be fine. 822 00:31:48,466 --> 00:31:49,731 He always is. 823 00:31:49,733 --> 00:31:51,467 Well, unfortunately, in Oliver's case, 824 00:31:51,469 --> 00:31:54,002 "he always is" isn't an accurate predictive metric. 825 00:31:54,004 --> 00:31:56,004 Sorry. I'm just sick of worrying, 826 00:31:56,006 --> 00:31:58,140 I'm sick of the violence. 827 00:31:58,142 --> 00:32:00,642 Yeah. So am I, ok? Of course I am, 828 00:32:00,644 --> 00:32:02,377 but we put up with it. 829 00:32:02,379 --> 00:32:03,846 We push past it 830 00:32:03,848 --> 00:32:06,648 because what we do is important, ok? 831 00:32:06,650 --> 00:32:09,651 We have to be the beacon of hope. 832 00:32:09,653 --> 00:32:11,120 Nobody else is. 833 00:32:11,122 --> 00:32:13,088 You're the beacon of hope. 834 00:32:13,090 --> 00:32:15,357 I quit the team because I couldn't stand to work with Oliver, 835 00:32:15,359 --> 00:32:18,327 but--but now that I'm out, 836 00:32:18,329 --> 00:32:20,129 I look at life from a different perspective. 837 00:32:20,131 --> 00:32:21,763 I mean, look around you. 838 00:32:21,765 --> 00:32:24,133 Thea, we're in a "Die Hard" movie with bees. 839 00:32:24,135 --> 00:32:25,934 Maybe I'm meant for great things, maybe I'm not, 840 00:32:25,936 --> 00:32:29,171 but whatever it is, it's not this. 841 00:32:29,173 --> 00:32:32,374 I'm sorry. I'm not coming back. 842 00:32:35,246 --> 00:32:38,280 Curtis. 843 00:32:38,282 --> 00:32:39,681 You know, I'm beginning to see 844 00:32:39,683 --> 00:32:41,884 why you and Felicity didn't work out. 845 00:32:41,886 --> 00:32:43,519 I probably deserve that. 846 00:32:43,521 --> 00:32:45,020 Look. I'm all for hugs and learning, 847 00:32:45,022 --> 00:32:46,922 but like you said, there's still danger. 848 00:32:46,924 --> 00:32:47,990 Yeah. 849 00:32:47,992 --> 00:32:49,992 And you are a very scary man. 850 00:32:49,994 --> 00:32:51,960 John: Any luck with the bees? 851 00:32:51,962 --> 00:32:53,896 Curtis is doing his best. 852 00:32:53,898 --> 00:32:55,364 Thanks, Laurel. Now that I've been able 853 00:32:55,366 --> 00:32:56,965 to actually examine the bee, 854 00:32:56,967 --> 00:32:58,867 I've deciphered their upgrade protocol. 855 00:32:58,869 --> 00:33:01,003 Next time they adapt, I can upload a virus 856 00:33:01,005 --> 00:33:02,437 that will disperse into the entire HIVE. 857 00:33:02,439 --> 00:33:05,374 Like what they did in "Independence Day," right? 858 00:33:05,376 --> 00:33:07,075 What, I can't watch movies, too? 859 00:33:07,077 --> 00:33:08,577 So what's the plan? 860 00:33:08,579 --> 00:33:11,747 I rigged an arrow with a computer virus payload. 861 00:33:11,749 --> 00:33:13,715 Shoot it near one of "bee" Arthur's minions, 862 00:33:13,717 --> 00:33:15,517 the virus will transmit to the rest of the colony, 863 00:33:15,519 --> 00:33:17,920 and we're done. 864 00:33:17,922 --> 00:33:20,189 That's nice work. 865 00:33:20,191 --> 00:33:22,191 Uh... 866 00:33:22,193 --> 00:33:24,526 Wait until it works before you congratulate me. 867 00:33:24,528 --> 00:33:25,861 I'm in! I mean, I'm out. 868 00:33:25,863 --> 00:33:27,796 I mean, I have Internet. 869 00:33:27,798 --> 00:33:29,064 Mom and the board members, they're ok. 870 00:33:29,066 --> 00:33:30,399 What about us? 871 00:33:30,401 --> 00:33:32,000 I'm working on overriding the bees, 872 00:33:32,002 --> 00:33:33,235 the ones that are outside guarding the building. 873 00:33:33,237 --> 00:33:34,770 Brie: Don't bother. 874 00:33:37,274 --> 00:33:39,107 These blueprints will be useful. 875 00:33:39,109 --> 00:33:40,242 Thanks for those. 876 00:33:40,244 --> 00:33:41,443 You have what you want, 877 00:33:41,445 --> 00:33:43,111 so go build it yourself. 878 00:33:43,113 --> 00:33:44,613 I think we're confused. 879 00:33:44,615 --> 00:33:46,248 To get the schematics, I had to tip-toe 880 00:33:46,250 --> 00:33:48,550 through Palmer Tech's computer network, 881 00:33:48,552 --> 00:33:53,188 and I saw some very familiar computer code. 882 00:33:53,190 --> 00:33:57,292 You never forget the hacker who sent you to prison. 883 00:33:57,294 --> 00:33:58,694 Hi. 884 00:34:03,635 --> 00:34:05,034 We're clear. 885 00:34:05,036 --> 00:34:06,736 At least there's no signs of the bees. 886 00:34:06,738 --> 00:34:08,371 [Buzzing] 887 00:34:08,373 --> 00:34:11,274 [sonic scream] 888 00:34:11,276 --> 00:34:13,443 Go! 889 00:34:13,445 --> 00:34:15,845 [Bee buzzing] 890 00:34:17,916 --> 00:34:21,250 Looks like your green friend didn't forget about you. 891 00:34:24,989 --> 00:34:28,091 Never will. 892 00:34:28,093 --> 00:34:29,092 Hey. Are you hurt? 893 00:34:29,094 --> 00:34:30,093 I'm ok. 894 00:34:30,095 --> 00:34:31,094 Thea: Hey! Behind you! 895 00:34:31,096 --> 00:34:32,495 [Felicity gasps] 896 00:34:32,497 --> 00:34:34,564 There you go. 897 00:34:34,566 --> 00:34:37,233 Team Arrow, which I am now a member of--pinch me-- 898 00:34:37,235 --> 00:34:40,002 I need a few more minutes to hack this latest firewall. 899 00:34:40,004 --> 00:34:41,571 The bees adapted. 900 00:34:45,744 --> 00:34:47,009 I thought you were a better shot. 901 00:34:47,011 --> 00:34:48,277 Thea: Hey! 902 00:34:51,116 --> 00:34:52,248 [Beeping] 903 00:34:52,250 --> 00:34:54,617 [Buzzing] 904 00:35:05,029 --> 00:35:07,663 All right. Come on. Come on, come on, come on, come on. 905 00:35:07,665 --> 00:35:09,499 - Gotcha! - Nice! 906 00:35:09,501 --> 00:35:10,666 [Bee buzzing] 907 00:35:10,668 --> 00:35:11,667 What is that? 908 00:35:11,669 --> 00:35:14,337 [Gasps] 909 00:35:14,339 --> 00:35:15,404 Whoa! 910 00:35:15,406 --> 00:35:17,106 Oh, my God! 911 00:35:55,480 --> 00:35:56,479 Aah! 912 00:35:56,481 --> 00:35:57,914 Aah! Aah! 913 00:35:57,916 --> 00:36:00,716 Oh, oh, oh! 914 00:36:00,718 --> 00:36:03,152 Yah! Yah! 915 00:36:03,154 --> 00:36:05,855 [Clang] 916 00:36:05,857 --> 00:36:07,657 Eww! 917 00:36:07,659 --> 00:36:09,759 Don't worry. I won't tell anyone you screamed. 918 00:36:09,761 --> 00:36:11,260 Oh, right! 919 00:36:17,202 --> 00:36:19,468 [Grunts] 920 00:36:19,470 --> 00:36:20,870 Thank you. 921 00:36:20,872 --> 00:36:24,507 You never, never have to thank me. 922 00:36:26,845 --> 00:36:28,177 Agh! 923 00:36:28,179 --> 00:36:31,380 If I can't walk, you can't live. 924 00:36:36,221 --> 00:36:37,220 Who should I kill first, 925 00:36:37,222 --> 00:36:40,223 "A" or "Bee"? 926 00:36:40,225 --> 00:36:41,891 [Buzzing] 927 00:36:41,893 --> 00:36:43,759 Curtis through bee: Guess who's back in control. 928 00:36:43,761 --> 00:36:46,696 It's me Curtis in case you guys don't recognize my voice yet. 929 00:36:46,698 --> 00:36:51,367 Uh. Unh! No, no! 930 00:36:51,369 --> 00:36:53,703 [Grunting] 931 00:36:55,540 --> 00:36:59,609 Ha ha! Lay down, "Bee-yotch"! 932 00:36:59,611 --> 00:37:01,277 Heh heh. 933 00:37:01,279 --> 00:37:03,412 Too on the nose? 934 00:37:03,414 --> 00:37:05,748 [Buzzing] 935 00:37:14,592 --> 00:37:16,559 Oh. Ah. The bee came alive, 936 00:37:16,561 --> 00:37:18,494 and, well, things got a little out of hand, 937 00:37:18,496 --> 00:37:20,363 but don't worry-- it's dead now. 938 00:37:20,365 --> 00:37:22,465 You did good, Curtis, 939 00:37:22,467 --> 00:37:26,569 and I'm--I'm sorry if I made you feel differently. 940 00:37:26,571 --> 00:37:29,438 Thanks, G.A. Heh. Do you mind if I call you G.A.? 941 00:37:29,440 --> 00:37:31,607 All right. Yeah. I'll just stick to Oliver then. 942 00:37:31,609 --> 00:37:33,009 Or Mr. Queen. 943 00:37:33,011 --> 00:37:34,677 What about Larvan? What's gonna happen to her? 944 00:37:34,679 --> 00:37:36,178 Laurel: She's at Starling General, 945 00:37:36,180 --> 00:37:37,613 overdosed on toxins from the bee 946 00:37:37,615 --> 00:37:39,215 and is in some sort of a coma. 947 00:37:39,217 --> 00:37:40,616 More importantly, she's no longer holding 948 00:37:40,618 --> 00:37:42,451 a dozen innocent hostages. 949 00:37:42,453 --> 00:37:45,621 That's both comforting and horrifying at the same time. 950 00:37:45,623 --> 00:37:46,922 Yeah. Welcome to our world. 951 00:37:46,924 --> 00:37:49,992 Hey. Is everything all right? 952 00:37:49,994 --> 00:37:53,329 Yeah. You know, I should probably just head home. 953 00:37:53,331 --> 00:37:55,464 You know, learning that you're, you know, you 954 00:37:55,466 --> 00:37:57,600 and the murderous bees and this coma news, 955 00:37:57,602 --> 00:37:59,335 it's just a lot to digest, 956 00:37:59,337 --> 00:38:01,937 plus that IV you gave me is starting to wear off. 957 00:38:01,939 --> 00:38:04,707 Well, you are always welcome here, Curtis. 958 00:38:04,709 --> 00:38:06,242 Just keep the property damage 959 00:38:06,244 --> 00:38:08,678 to a minimum next time. 960 00:38:08,680 --> 00:38:09,679 Ok. 961 00:38:09,681 --> 00:38:11,147 All right. 962 00:38:11,149 --> 00:38:13,015 - What's the exit? - Right there. 963 00:38:13,017 --> 00:38:14,417 Oh, yeah. Ahem. 964 00:38:16,921 --> 00:38:19,655 Hey. Nice apology. 965 00:38:19,657 --> 00:38:23,459 Well, I'm just trying to be a beacon of hope 966 00:38:23,461 --> 00:38:25,661 and, like you said, save a little bit 967 00:38:25,663 --> 00:38:27,930 of the hope for myself. 968 00:38:32,236 --> 00:38:34,437 Taiana. Hey! Hey! 969 00:38:34,439 --> 00:38:36,105 All right. All right. 970 00:38:36,107 --> 00:38:38,674 Jeez. Come on, come on. 971 00:38:38,676 --> 00:38:40,743 Oh, thank God. Taiana, wake up. 972 00:38:40,745 --> 00:38:43,379 - Hey. - Oliver. 973 00:38:43,381 --> 00:38:44,547 It's ok. You're ok. 974 00:38:44,549 --> 00:38:46,515 - No. - It's all right. 975 00:38:46,517 --> 00:38:50,352 Reiter--he's gone! 976 00:38:50,354 --> 00:38:53,122 He must be in the tunnels searching for his idol. 977 00:38:53,124 --> 00:38:54,724 We can't let him find it. 978 00:38:54,726 --> 00:38:56,392 If he's in the tunnels searching for his idol, 979 00:38:56,394 --> 00:38:58,994 that means he's not going to the prison. 980 00:38:58,996 --> 00:39:01,230 This is our chance to save your friends. 981 00:39:01,232 --> 00:39:03,232 And what of Reiter's men? 982 00:39:03,234 --> 00:39:05,101 They're still up there. 983 00:39:09,440 --> 00:39:11,907 That's why we're gonna kill all of them first. 984 00:39:19,417 --> 00:39:23,552 I don't suppose it's too late to reheat that soup. 985 00:39:23,554 --> 00:39:24,920 Where have you been? 986 00:39:24,922 --> 00:39:26,756 You bolted out of here like a crazy person, 987 00:39:26,758 --> 00:39:30,059 like some kind of a superhero off to save the day. 988 00:39:30,061 --> 00:39:31,560 I was chasing some silly fantasy that 989 00:39:31,562 --> 00:39:33,696 I could help the police. 990 00:39:33,698 --> 00:39:36,132 It was scary and thrilling and dangerous 991 00:39:36,134 --> 00:39:37,900 and did I mention scary? 992 00:39:37,902 --> 00:39:41,103 The point is is that I saw enough 993 00:39:41,105 --> 00:39:44,940 to know that this is where I belong-- 994 00:39:44,942 --> 00:39:47,943 at home with you. 995 00:39:47,945 --> 00:39:50,246 So no more disappearing acts? 996 00:39:50,248 --> 00:39:51,580 I promise. 997 00:39:51,582 --> 00:39:53,449 [Coughing] 998 00:39:53,451 --> 00:39:55,217 Let's get you some of that soup. 999 00:39:57,789 --> 00:39:59,488 Terrific. 1000 00:39:59,490 --> 00:40:01,657 Ahh. Maybe I should burn some incense 1001 00:40:01,659 --> 00:40:02,792 in here or something. 1002 00:40:02,794 --> 00:40:04,660 Yeah. That's probably 1003 00:40:04,662 --> 00:40:06,395 a very good idea. 1004 00:40:06,397 --> 00:40:11,233 Remind me to never wear black and yellow ever again. 1005 00:40:11,235 --> 00:40:12,735 Wait. Where'd your mom go? 1006 00:40:12,737 --> 00:40:14,737 Oh! Captain Lance drove her home. 1007 00:40:14,739 --> 00:40:17,006 Yeah. That is something I'll never be able to wrap my brain around. 1008 00:40:17,008 --> 00:40:20,442 Eh, it's kind of cute. 1009 00:40:20,444 --> 00:40:22,778 Don't you miss this? 1010 00:40:22,780 --> 00:40:24,480 I mean, I know you said that you wanted 1011 00:40:24,482 --> 00:40:26,515 to get away from it all, 1012 00:40:26,517 --> 00:40:29,819 but how could you? 1013 00:40:29,821 --> 00:40:31,153 What do you mean? 1014 00:40:31,155 --> 00:40:34,089 This. The-- the thrill of this, the rush. 1015 00:40:34,091 --> 00:40:37,293 I mean, we just took down a bad "Bee-yotch" tonight. 1016 00:40:37,295 --> 00:40:38,994 It doesn't get any better than this. 1017 00:40:38,996 --> 00:40:45,334 I was never in it for that, not ever. 1018 00:40:45,336 --> 00:40:46,969 I wanted to make a difference, 1019 00:40:46,971 --> 00:40:50,206 be a part of that beacon of hope you speak of. 1020 00:40:50,208 --> 00:40:52,408 So come back. 1021 00:40:52,410 --> 00:40:54,777 Rejoin the team. 1022 00:40:54,779 --> 00:40:57,646 I think I figured out another way. 1023 00:40:57,648 --> 00:41:00,349 It was actually that insane bee lady 1024 00:41:00,351 --> 00:41:02,384 who gave me the idea, ironically... 1025 00:41:04,155 --> 00:41:06,488 To remake this company 1026 00:41:06,490 --> 00:41:08,224 to use the technology that helped me walk again 1027 00:41:08,226 --> 00:41:10,526 to make people's lives better, 1028 00:41:10,528 --> 00:41:15,197 to make Palmer Tech into the beacon of hope. 1029 00:41:20,171 --> 00:41:22,538 Our mutual friends in HIVE have abandoned 1030 00:41:22,540 --> 00:41:25,407 our other mutual friend Mr. Darhk, 1031 00:41:25,409 --> 00:41:28,043 but he reached out to me, 1032 00:41:28,045 --> 00:41:30,145 told me about you. 1033 00:41:30,147 --> 00:41:33,649 He said you were his ace in the hole. 1034 00:41:33,651 --> 00:41:38,520 Heh heh. Is that what you'd like me to call you, 1035 00:41:38,522 --> 00:41:41,624 or do you prefer Mr. Diggle? 1036 00:41:45,739 --> 00:41:52,239 == sync, corrected by elderman == @elder_man 1037 00:42:08,709 --> 00:42:10,709 Greg! Move your head. 1037 00:42:11,305 --> 00:43:11,476 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app