1 00:00:00,604 --> 00:00:02,158 Previously, on "Arrow"... 2 00:00:02,159 --> 00:00:03,076 Where's your mother?! 3 00:00:03,076 --> 00:00:04,376 The white-haired woman! 4 00:00:04,378 --> 00:00:06,211 She took her! 5 00:00:06,213 --> 00:00:08,580 Deliver Sara's killer, or the citizens of Starling 6 00:00:08,582 --> 00:00:10,882 will see what the League of Assassins is capable of. 7 00:00:10,884 --> 00:00:12,817 I will tell Ra's this was you, 8 00:00:12,819 --> 00:00:14,719 that Thea was under your control. 9 00:00:14,721 --> 00:00:18,056 And he will still kill her. She fired the arrows. 10 00:00:18,058 --> 00:00:20,558 There's nothing that I won't do to protect you. 11 00:00:20,560 --> 00:00:22,527 What does that mean? I killed Sara. 12 00:00:22,529 --> 00:00:25,363 By League law, I have the right to challenge you 13 00:00:25,365 --> 00:00:27,532 to a trial by combat. 14 00:00:27,534 --> 00:00:30,368 You covet death that much? 15 00:00:32,000 --> 00:00:38,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 16 00:00:53,292 --> 00:00:55,260 Hey, I want air support now! 17 00:00:55,262 --> 00:00:57,228 These bastards, they shot one of our own! 18 00:00:57,230 --> 00:00:59,864 That cop was just asking for my license, man, 19 00:00:59,866 --> 00:01:01,900 you didn't have to shoot him! 20 00:01:10,276 --> 00:01:11,643 Get me closer! 21 00:01:21,922 --> 00:01:24,622 Come on! Damn it! 22 00:01:26,358 --> 00:01:27,926 Yes! 23 00:01:30,162 --> 00:01:31,729 It's him! 24 00:01:31,731 --> 00:01:33,465 I thought he was green. 25 00:01:39,004 --> 00:01:40,772 This bike is sick! 26 00:01:40,774 --> 00:01:42,640 Ok, not supposed to be having fun right now. 27 00:01:42,642 --> 00:01:43,741 Sorry! 28 00:01:43,743 --> 00:01:45,477 No, sorry is what you'll be 29 00:01:45,479 --> 00:01:48,079 when Oliver finds out you took out his motorcycle. 30 00:01:48,081 --> 00:01:51,382 Ok, I've got him headed your way. Aim for the engine block. 31 00:01:51,384 --> 00:01:53,251 There's the green one. 32 00:01:56,455 --> 00:01:58,723 This suit is too tight. 33 00:01:58,725 --> 00:02:00,291 If they make it to the tunnel, we're going to lose them. 34 00:02:00,293 --> 00:02:01,993 You're not helping. 35 00:02:07,032 --> 00:02:10,368 I thought he was supposed to be good! 36 00:02:21,113 --> 00:02:22,680 Who the hell are you? 37 00:02:30,456 --> 00:02:33,158 I'm more of a Glock kind of guy. 38 00:02:33,160 --> 00:02:35,393 I didn't say anything. 39 00:02:35,417 --> 00:02:39,417 ♪ Arrow 3x10 ♪ Left Behind Original Air Date on January 21, 2015 40 00:02:39,441 --> 00:02:43,441 == sync, corrected by elderman == @elder_man 41 00:02:43,851 --> 00:02:45,888 One caught, one got away, 42 00:02:45,889 --> 00:02:47,923 but even Oliver bats .500 sometimes. 43 00:02:47,925 --> 00:02:49,724 Any luck finding Oliver? 44 00:02:49,726 --> 00:02:52,427 Not yet, but I have every reconnaissance satellite I could hack, 45 00:02:52,429 --> 00:02:54,129 which is a lot, looking for him. 46 00:02:54,131 --> 00:02:57,065 So the second he steps outside, we'll know. 47 00:02:57,067 --> 00:02:59,234 If he steps outside. 48 00:02:59,236 --> 00:03:01,036 It's what we were all thinking. 49 00:03:01,038 --> 00:03:03,838 I'm not. It's only been three days. 50 00:03:03,840 --> 00:03:07,042 I have to head to my other office for a bit. 51 00:03:07,044 --> 00:03:09,878 Ok, I know it's only been three days, 52 00:03:09,880 --> 00:03:12,213 but how much longer before 53 00:03:12,215 --> 00:03:14,749 we actually have to start worrying? 54 00:03:16,018 --> 00:03:18,420 I expected this kind of blunder from Mr. Queen, 55 00:03:18,422 --> 00:03:20,488 but not from you. 56 00:03:20,490 --> 00:03:22,223 You were too bold. You should have checked with me 57 00:03:22,225 --> 00:03:23,758 before abducting that scientist. 58 00:03:23,760 --> 00:03:25,093 We were just following the trail for Omega-- 59 00:03:25,095 --> 00:03:26,995 like you ordered us to! 60 00:03:26,997 --> 00:03:30,265 I ordered you to be cautious. That's how you protect yourself. 61 00:03:30,267 --> 00:03:32,200 And your loved ones. 62 00:03:32,202 --> 00:03:34,369 We need to assemble an extraction team to free my wife. 63 00:03:34,371 --> 00:03:35,904 From where? We don't know where 64 00:03:35,906 --> 00:03:37,339 Chien Na Wei is located, 65 00:03:37,341 --> 00:03:38,873 and we have more pressing concerns. 66 00:03:38,875 --> 00:03:41,176 She has the Omega. We find her, we find Tatsu, 67 00:03:41,178 --> 00:03:43,345 we get them both out of wherever they are. 68 00:03:43,347 --> 00:03:45,280 If only it were that simple. 69 00:03:45,282 --> 00:03:46,915 We've learned that the bio weapon 70 00:03:46,917 --> 00:03:49,250 is actually comprised of two components. 71 00:03:49,252 --> 00:03:52,153 The Omega she has is harmless without its counterpart, Alpha. 72 00:03:52,155 --> 00:03:54,055 And where's that? 73 00:03:54,057 --> 00:03:55,557 Currently in the possession 74 00:03:55,559 --> 00:03:57,392 of the Hong Kong military. 75 00:03:57,394 --> 00:03:59,561 Oh, so it's safe. Far from it. 76 00:03:59,563 --> 00:04:02,263 The only way to secure the counterpart Alpha is to destroy it. 77 00:04:02,265 --> 00:04:04,599 And by the time we do, my wife will be dead. 78 00:04:04,601 --> 00:04:07,369 Alpha is being kept here, 79 00:04:07,371 --> 00:04:10,238 in a PLA military laboratory. 80 00:04:10,240 --> 00:04:11,840 The two of you, with back-up, 81 00:04:11,842 --> 00:04:14,042 will break into the facility and recover the vial. 82 00:04:14,044 --> 00:04:16,344 It's tagged with a GPS tracker, 83 00:04:16,346 --> 00:04:18,713 which you'll need to disable before extraction. 84 00:04:18,715 --> 00:04:21,783 And what about Tatsu? Stop ignoring me! 85 00:04:21,785 --> 00:04:24,586 I'm not ignoring you, Mr. Yamashiro. 86 00:04:24,588 --> 00:04:27,589 I'm merely focusing on the task at hand, 87 00:04:27,591 --> 00:04:29,157 which, at the moment, 88 00:04:29,159 --> 00:04:31,793 is not recovering your wife. 89 00:04:39,735 --> 00:04:42,504 Ahh. All right. 90 00:04:42,506 --> 00:04:46,107 This will be gauntlet pulse test, 37 Alpha. 91 00:04:49,879 --> 00:04:53,081 Two second burst at 800 volts. 92 00:04:53,083 --> 00:04:56,451 In 5, 4, 93 00:04:56,453 --> 00:05:00,655 3, 2, 1. 94 00:05:00,657 --> 00:05:03,258 Oh, damn it! 95 00:05:04,660 --> 00:05:06,027 Clowns? 96 00:05:06,029 --> 00:05:07,462 Practice targets. 97 00:05:07,464 --> 00:05:09,397 Clowns always freaked me out as a kid. 98 00:05:09,399 --> 00:05:11,533 Well, you're showing them who's boss now. 99 00:05:11,535 --> 00:05:13,268 Well, I would be, if I could figure out how to modulate 100 00:05:13,270 --> 00:05:14,903 the stress-energy tensor. 101 00:05:14,905 --> 00:05:16,971 Hmm. Ray, I've been thinking. 102 00:05:16,973 --> 00:05:18,440 About overclocking the magnetic coils? 103 00:05:18,442 --> 00:05:20,108 Because I tried that. No. 104 00:05:20,110 --> 00:05:22,177 About what you're doing. 105 00:05:22,179 --> 00:05:23,845 And about me helping you do it. 106 00:05:23,847 --> 00:05:26,514 Save the city, you mean? 107 00:05:26,516 --> 00:05:28,917 Risk your life. 108 00:05:28,919 --> 00:05:32,587 I know you think you're going to be safe inside that suit of armor. 109 00:05:32,589 --> 00:05:35,957 I know there's like a gajillion movies that make it look easy. 110 00:05:35,959 --> 00:05:39,027 Well, the Arrow and his partner go out there every night, 111 00:05:39,029 --> 00:05:41,362 without armor. 112 00:05:41,364 --> 00:05:43,598 And...one night, 113 00:05:43,600 --> 00:05:45,667 hopefully very far off in the future, 114 00:05:45,669 --> 00:05:47,969 they're not going to come back. 115 00:05:47,971 --> 00:05:50,872 I don't want that to happen to you. 116 00:05:55,144 --> 00:05:57,178 Let's not get ahead of ourselves. 117 00:05:57,180 --> 00:05:58,780 Start small. 118 00:05:58,782 --> 00:06:01,449 Just see if you can get the Nanite chip to function. 119 00:06:16,966 --> 00:06:20,101 The cop he shot? Father of three. 120 00:06:20,103 --> 00:06:22,337 Doc says he may never walk again, and that's if he makes it. 121 00:06:22,339 --> 00:06:24,105 'Cause right now, he's 50/50. 122 00:06:24,107 --> 00:06:26,441 All right, Miss Lance, 123 00:06:26,443 --> 00:06:28,676 you're up. 124 00:06:30,379 --> 00:06:33,915 The People versus Jermaine Fisher. 125 00:06:33,917 --> 00:06:35,750 Mr. Fisher is charged with 126 00:06:35,752 --> 00:06:37,719 41 counts of attempted murder, 127 00:06:37,721 --> 00:06:41,723 including 16 counts of attempted murder of a police officer. 128 00:06:41,725 --> 00:06:43,825 So no bail is what you're saying? 129 00:06:43,827 --> 00:06:46,828 Vigorously, Your Honor. 130 00:06:46,830 --> 00:06:50,098 Just as the defendant vigorously moves to dismiss all charges. 131 00:06:50,100 --> 00:06:53,268 Mr. Fisher's apprehension was not affected by the police, 132 00:06:53,270 --> 00:06:55,136 but rather by vigilantes. 133 00:06:55,138 --> 00:06:57,705 The circumstances of Mr. Fisher's arrest are irrelevant. 134 00:06:57,707 --> 00:07:01,042 Produce the Arrow as an eyewitness and we'll find out. 135 00:07:01,044 --> 00:07:04,712 That won't be necessary. 136 00:07:04,714 --> 00:07:07,582 We have the weapon with Mr. Fisher's fingerprints 137 00:07:07,584 --> 00:07:09,150 all over it, Your Honor. 138 00:07:09,152 --> 00:07:12,320 Motion to dismiss denied, bail denied. 139 00:07:12,322 --> 00:07:15,123 Please remand Mr. Fisher into custody. 140 00:07:23,365 --> 00:07:26,201 How did it go at A.R.G.U.S.? 141 00:07:26,203 --> 00:07:28,636 Lyla tapped all of our worldwide contacts. 142 00:07:28,638 --> 00:07:30,338 No sign of Oliver. 143 00:07:30,340 --> 00:07:32,173 And no idea where he could be. 144 00:07:32,175 --> 00:07:33,775 Well, he'll tell us when he gets back. 145 00:07:33,777 --> 00:07:36,010 Until then, we should focus on keeping the lights on. 146 00:07:36,012 --> 00:07:38,146 The two cop shooters we took on last night; 147 00:07:38,148 --> 00:07:39,948 I've been trying to find the one that got away. 148 00:07:39,950 --> 00:07:41,482 Jose Anton. 149 00:07:41,484 --> 00:07:43,484 Anton is attached to a new crew working the Glades, 150 00:07:43,486 --> 00:07:46,187 the head of which is this gentleman. 151 00:07:46,189 --> 00:07:49,224 I know that guy. That's Danny Brickwell. 152 00:07:49,226 --> 00:07:50,558 His street name's Brick. 153 00:07:50,560 --> 00:07:51,926 But I thought he was in Iron Heights. 154 00:07:51,928 --> 00:07:53,928 He was. Until a week ago. 155 00:07:53,930 --> 00:07:56,097 And then the case against him imploded. 156 00:07:56,099 --> 00:07:58,233 By which I mean every single witness 157 00:07:58,235 --> 00:07:59,968 suffered some sort of fatal accident. 158 00:07:59,970 --> 00:08:02,303 Three guesses as to who the police suspect in those cases. 159 00:08:02,305 --> 00:08:06,207 Jermaine Fisher and the guy who got away last night. 160 00:08:06,209 --> 00:08:08,009 Jose Anton. 161 00:08:08,011 --> 00:08:09,911 So they kill witnesses in order to get Brick out of prison, 162 00:08:09,913 --> 00:08:12,247 and then shoot a cop to do...what? 163 00:08:12,249 --> 00:08:14,782 That's what we have to find out. 164 00:08:14,784 --> 00:08:17,051 I'll hit the streets. 165 00:08:21,857 --> 00:08:24,292 You have that look you always get 166 00:08:24,294 --> 00:08:26,127 right before you tell Oliver something... 167 00:08:26,129 --> 00:08:27,929 Sagely. 168 00:08:27,931 --> 00:08:29,931 Yes, and this is about Oliver. 169 00:08:29,933 --> 00:08:32,300 You think I'm in denial. 170 00:08:32,302 --> 00:08:33,601 I think four days ago, 171 00:08:33,603 --> 00:08:34,836 Oliver challenged the world's 172 00:08:34,838 --> 00:08:36,237 greatest assassin to a duel. 173 00:08:36,239 --> 00:08:39,040 He survived Lian Yu. 174 00:08:39,042 --> 00:08:41,743 And Hong Kong, and god know what else. 175 00:08:41,745 --> 00:08:46,014 He defeated Malcolm Merlyn and Slade Wilson. 176 00:08:46,016 --> 00:08:48,917 You have to believe in him. 177 00:08:48,919 --> 00:08:51,719 Oh, I do believe in him, Felicity. 178 00:08:51,721 --> 00:08:54,422 It's just, I'm preparing myself for the possibility 179 00:08:54,424 --> 00:08:57,492 that things didn't go Oliver's way. 180 00:08:57,494 --> 00:09:00,662 Not this time. 181 00:09:02,264 --> 00:09:05,466 You need to prepare yourself, too. 182 00:09:11,674 --> 00:09:15,476 Please, Oliver, where are you? 183 00:09:54,147 --> 00:09:56,448 Y'all best step off. 184 00:09:56,450 --> 00:09:58,917 Brick is a friend of mine. 185 00:09:58,919 --> 00:10:02,554 You're more than a friend, Anton. 186 00:10:02,556 --> 00:10:04,556 You're like a brother. 187 00:10:08,160 --> 00:10:10,462 Always had my back. 188 00:10:10,464 --> 00:10:13,765 Always loyal. Stand up. 189 00:10:13,767 --> 00:10:16,701 So when they told me 190 00:10:16,703 --> 00:10:19,704 someone ignored my orders to lay low; 191 00:10:19,706 --> 00:10:24,943 when they told me one of my crew shot a cop... 192 00:10:24,945 --> 00:10:27,679 I beat the man who said it was you. 193 00:10:27,681 --> 00:10:30,448 I'm sorry. 194 00:10:30,450 --> 00:10:33,585 Danny, that cop? 195 00:10:33,587 --> 00:10:35,587 It was a mistake. 196 00:10:36,889 --> 00:10:40,225 What we're planning here requires two things. 197 00:10:40,227 --> 00:10:43,561 No mistakes, and the cops not knowing anything. 198 00:10:43,563 --> 00:10:46,598 They still don't. Fisher's not going to say anything. 199 00:10:46,600 --> 00:10:49,234 Was this side job his idea or yours? 200 00:11:00,579 --> 00:11:03,848 It doesn't have to be like this. 201 00:11:03,850 --> 00:11:05,817 Bro! 202 00:11:05,819 --> 00:11:08,953 I dropped my first body with that piece. 203 00:11:08,955 --> 00:11:10,622 You know the deal; 204 00:11:10,624 --> 00:11:13,024 you take me down first, you walk out alive. 205 00:11:28,974 --> 00:11:32,744 He actually tagged me. 206 00:11:37,049 --> 00:11:39,984 All yours, boys. 207 00:11:42,421 --> 00:11:46,624 Your attorney doesn't have your best interests at heart, Mr. Fisher. 208 00:11:46,626 --> 00:11:48,860 Otherwise, you'd be walking out of here a free man. 209 00:11:48,862 --> 00:11:51,763 Yeah, more like a dead man. 210 00:11:51,765 --> 00:11:53,998 Do you think you scare me more than Brick does? 211 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 Think again. 212 00:11:56,002 --> 00:11:58,536 You have a real nice day now. 213 00:11:58,538 --> 00:12:02,474 No, he didn't flip. He likes breathing too much. 214 00:12:10,816 --> 00:12:13,985 When your opponent is the mountain, you must be the sea. 215 00:12:13,987 --> 00:12:16,321 When he is the sea, you must be the mountain. 216 00:12:16,323 --> 00:12:18,223 Poetic. Switch your attacks. 217 00:12:18,225 --> 00:12:20,091 Never do the same move more than twice. 218 00:12:20,093 --> 00:12:23,528 Otherwise, your opponent will learn to read you. 219 00:12:30,536 --> 00:12:32,837 Something like that? 220 00:12:37,511 --> 00:12:40,612 Well, I wouldn't recommend texting during a real fight. 221 00:12:40,614 --> 00:12:42,881 Sorry. 222 00:12:42,883 --> 00:12:45,183 I--I thought it might be Ollie. 223 00:12:45,185 --> 00:12:46,078 He hasn't been home. 224 00:12:46,101 --> 00:12:48,243 He hasn't returned any of my calls or texts. 225 00:12:48,622 --> 00:12:51,089 I didn't realize his absence was weighing on you. 226 00:12:51,091 --> 00:12:53,291 It's not weighing, it's worrying. 227 00:12:53,293 --> 00:12:55,126 If you like, 228 00:12:55,128 --> 00:12:56,995 I could have some of my old associates 229 00:12:56,997 --> 00:12:58,696 look into Oliver's whereabouts. 230 00:12:58,698 --> 00:12:59,964 Would you? 231 00:12:59,966 --> 00:13:01,699 Of course. 232 00:13:01,701 --> 00:13:03,835 He's family. 233 00:13:05,838 --> 00:13:08,706 According to Laurel, Fisher's lawyer called Brick 234 00:13:08,708 --> 00:13:10,975 with the time and the place of the outgoing call. 235 00:13:10,977 --> 00:13:12,744 Can you trace that call back to where Brick is? 236 00:13:12,746 --> 00:13:14,078 At least where his phone is. 237 00:13:14,080 --> 00:13:16,548 His burner phone, to be exact. 238 00:13:16,550 --> 00:13:18,182 It's at a warehouse in the Glades. 239 00:13:18,184 --> 00:13:20,118 We'll check it out. 240 00:13:20,120 --> 00:13:22,401 I'll have to talk you in from Palmer Tech. I'm crazy-late. 241 00:13:23,489 --> 00:13:25,857 This is the only vulnerable entrance. 242 00:13:25,859 --> 00:13:28,092 Because it's not actually an entrance. 243 00:13:28,094 --> 00:13:30,595 Not until we make it one. 244 00:13:30,597 --> 00:13:32,330 I'll shoot out the glass. 245 00:13:32,332 --> 00:13:34,299 You get in and find the Alpha. 246 00:13:35,668 --> 00:13:37,902 We won't have much time once we breach. 247 00:13:37,904 --> 00:13:40,238 Two minutes max before the alarms draw attention. 248 00:13:40,240 --> 00:13:42,874 Head directly for the lab. 249 00:13:42,876 --> 00:13:45,076 I'll be right behind you. 250 00:13:45,078 --> 00:13:47,879 You ok? 251 00:13:47,881 --> 00:13:50,181 Waller said when we get this done, 252 00:13:50,183 --> 00:13:52,784 she'll get Tatsu back. 253 00:13:52,786 --> 00:13:55,620 She's lying. 254 00:14:23,583 --> 00:14:25,116 Ahh! 255 00:14:32,257 --> 00:14:34,859 On the move! 30 seconds. 256 00:14:34,861 --> 00:14:36,628 Copy that. 257 00:14:36,630 --> 00:14:39,364 I've got eyes on the target warehouse. 258 00:14:39,366 --> 00:14:41,599 But no signs of life. Felicity, you seeing something I don't? 259 00:14:41,601 --> 00:14:43,434 The warehouse doesn't have any security cameras, 260 00:14:43,436 --> 00:14:45,770 but someone disabled all the traffic cams on that block, 261 00:14:45,772 --> 00:14:48,439 which probably means you're in the right place. 262 00:14:48,441 --> 00:14:50,308 You sure ditching the arrow suit was a good idea? 263 00:14:50,310 --> 00:14:52,744 Only if I need to move or shoot. 264 00:14:55,347 --> 00:14:57,582 In position. 265 00:14:57,584 --> 00:15:00,885 Clear. 266 00:15:00,887 --> 00:15:04,555 Yeah, I got something. 267 00:15:06,558 --> 00:15:08,993 It's not big enough to be Brick. 268 00:15:08,995 --> 00:15:11,629 Yeah, I know. 269 00:15:11,631 --> 00:15:14,499 What's this? 270 00:15:16,468 --> 00:15:19,504 They burned their burners. 271 00:15:19,506 --> 00:15:21,706 Yeah, torching evidence, 272 00:15:21,708 --> 00:15:23,775 tying up loose ends. 273 00:15:23,777 --> 00:15:26,377 Evidence of what? 274 00:15:26,379 --> 00:15:29,514 I don't know. These just look like numbers. 275 00:15:34,453 --> 00:15:36,487 I found this. 276 00:15:36,489 --> 00:15:38,790 What looks like some industrial blueprints. 277 00:15:38,792 --> 00:15:41,826 Hmm. These numbers look completely random. 278 00:15:41,828 --> 00:15:45,296 I can run a pattern recognition algorithm. 279 00:15:48,200 --> 00:15:50,535 Oliver? 280 00:15:52,004 --> 00:15:54,839 Oliver?! 281 00:15:57,710 --> 00:15:59,677 Could you put the gun away? 282 00:15:59,679 --> 00:16:01,813 They don't scare so much as annoy me. 283 00:16:06,385 --> 00:16:09,654 I've only come here to talk. 284 00:16:11,457 --> 00:16:13,891 Would it be possible too that? 285 00:16:13,893 --> 00:16:15,993 Talk about what? 286 00:16:15,995 --> 00:16:17,361 Oliver. 287 00:16:17,363 --> 00:16:18,629 I need to know... 288 00:16:18,631 --> 00:16:20,698 Is he still alive? 289 00:16:20,700 --> 00:16:22,467 He's alive. 290 00:16:22,469 --> 00:16:25,403 Have you heard from him since he went off to face 291 00:16:25,405 --> 00:16:27,805 Ra's al Ghul? 292 00:16:27,807 --> 00:16:29,607 He's alive. 293 00:16:31,343 --> 00:16:34,846 If he were, I suspect you would have heard from him by now. 294 00:16:34,848 --> 00:16:37,181 Unless Ra's took him prisoner, 295 00:16:37,183 --> 00:16:39,717 and Demon's Head does not take prisoners. 296 00:16:48,756 --> 00:16:50,690 What are you doing? 297 00:16:50,692 --> 00:16:52,259 I'm running the pattern analysis 298 00:16:52,261 --> 00:16:54,561 on that list of numbers you guys found. 299 00:16:54,563 --> 00:16:56,663 No, I mean, what's the point? 300 00:16:56,665 --> 00:16:58,765 Malcolm Merlyn didn't tell us anything we don't already know. 301 00:16:58,767 --> 00:17:01,201 Nothing has changed. 302 00:17:01,203 --> 00:17:03,637 You're right, Felicity. 303 00:17:03,639 --> 00:17:06,106 He didn't tell us anything new. 304 00:17:06,108 --> 00:17:08,208 But he may have been right all the same. 305 00:17:08,210 --> 00:17:10,410 I know you guys think I'm in denial. 306 00:17:10,412 --> 00:17:12,612 But if there's one thing Oliver taught me--he taught us-- 307 00:17:12,614 --> 00:17:14,114 is that sometimes, all you can do 308 00:17:14,116 --> 00:17:15,782 is keep pushing forward. 309 00:17:15,784 --> 00:17:18,318 All right. 310 00:17:18,320 --> 00:17:20,053 I've got the M.E.'s report. 311 00:17:20,055 --> 00:17:22,122 Did they ID the body? 312 00:17:22,124 --> 00:17:23,890 Jose Anton. 313 00:17:23,892 --> 00:17:26,393 Career criminal with ties to Danny Brickwell. 314 00:17:26,395 --> 00:17:28,595 I think Brick severed those ties pretty thoroughly. 315 00:17:31,499 --> 00:17:34,000 Is everything ok? 316 00:17:35,603 --> 00:17:37,170 Where's Oliver? 317 00:17:39,373 --> 00:17:40,774 He went to fight the head 318 00:17:40,776 --> 00:17:43,109 of the League of Assassins. What?! 319 00:17:43,111 --> 00:17:45,812 And we haven't heard from him since he left. 320 00:17:45,814 --> 00:17:47,948 There's something else-- 321 00:17:47,950 --> 00:17:50,684 Malcolm Merlyn stopped by for a little chat. 322 00:17:50,686 --> 00:17:53,353 He says Oliver's dead. 323 00:17:53,355 --> 00:17:55,989 And you guys believe him? 324 00:17:55,991 --> 00:17:57,557 Look, Laurel, Merlyn said-- 325 00:17:57,559 --> 00:17:59,426 There isn't one thing that Malcolm Merlyn can say 326 00:17:59,428 --> 00:18:01,094 that any of us should believe. 327 00:18:02,096 --> 00:18:03,430 This isn't the first time 328 00:18:03,432 --> 00:18:06,032 that I've heard that Oliver was dead. 329 00:18:06,034 --> 00:18:08,468 He's been back before. 330 00:18:08,470 --> 00:18:11,137 He'll be back again. 331 00:19:09,930 --> 00:19:12,532 Clear. 332 00:19:35,256 --> 00:19:36,723 Found it! 333 00:19:36,725 --> 00:19:38,958 Aah! 334 00:19:41,762 --> 00:19:44,364 Hong Kong military? 335 00:19:45,933 --> 00:19:47,701 Triad. 336 00:19:47,703 --> 00:19:50,170 Chien Na Wey's men. 337 00:19:52,006 --> 00:19:53,973 Any luck? 338 00:19:53,975 --> 00:19:57,110 The number pattern is consistent with cataloguing numerics. 339 00:19:57,112 --> 00:19:58,812 What kind of catalog? 340 00:19:58,814 --> 00:20:00,747 If I knew, I would be telling you. 341 00:20:00,749 --> 00:20:02,849 I'm sorry to interrupt. 342 00:20:02,851 --> 00:20:05,385 We really need to change the locks. 343 00:20:05,387 --> 00:20:07,153 What do you want? 344 00:20:07,155 --> 00:20:09,756 The League conducts matter of significance such as duels 345 00:20:09,758 --> 00:20:12,425 on grounds sacred to its beliefs. 346 00:20:12,427 --> 00:20:15,028 I went there. 347 00:20:16,897 --> 00:20:18,531 And found this. 348 00:20:22,002 --> 00:20:26,206 It's Ra's' custom to leave behind 349 00:20:26,208 --> 00:20:28,408 the instrument of death 350 00:20:28,410 --> 00:20:31,044 as a memorial to honor the fallen. 351 00:20:31,046 --> 00:20:34,314 Merlyn, did you see... 352 00:20:34,316 --> 00:20:36,382 Oliver's body? 353 00:20:36,384 --> 00:20:38,251 It fell into a ravine. 354 00:20:38,253 --> 00:20:41,354 His remains were unrecoverable, I'm afraid. 355 00:20:41,356 --> 00:20:44,491 Then how do we know that's Oliver's blood? 356 00:20:44,493 --> 00:20:47,694 Because after I leave, you'll test it. 357 00:20:47,696 --> 00:20:50,163 And after you confirm that it is his blood, 358 00:20:50,165 --> 00:20:52,732 you'll exhaust yourself with conspiracy theories 359 00:20:52,734 --> 00:20:56,703 as to how I planted it or how it's all a lie. 360 00:20:56,705 --> 00:20:59,405 And after enough time passes, 361 00:20:59,407 --> 00:21:03,376 you'll be left with one inescapable truth-- 362 00:21:03,378 --> 00:21:05,912 that Oliver Queen is dead. 363 00:21:07,214 --> 00:21:10,016 This is your fault. 364 00:21:10,018 --> 00:21:12,719 Oliver went there because of you-- 365 00:21:12,721 --> 00:21:14,587 because of what you did to Thea. 366 00:21:14,589 --> 00:21:16,456 You made her a target for the League so he would have 367 00:21:16,458 --> 00:21:19,726 to challenge Ra's just to save her. 368 00:21:21,228 --> 00:21:22,996 You killed him. 369 00:21:22,998 --> 00:21:25,465 You are right. 370 00:21:25,467 --> 00:21:28,568 And I will live with that guilt 371 00:21:28,570 --> 00:21:31,171 for the rest of my days. 372 00:21:31,173 --> 00:21:34,107 I am truly sorry. 373 00:21:34,109 --> 00:21:35,975 I can see how much you loved him. 374 00:21:35,977 --> 00:21:38,578 Save it, Merlyn. 375 00:21:38,580 --> 00:21:41,414 You're enjoying this. 376 00:21:41,416 --> 00:21:44,184 Miss Smoak is correct. 377 00:21:44,186 --> 00:21:47,086 I orchestrated the matter 378 00:21:47,088 --> 00:21:49,088 to eliminate the death warrant 379 00:21:49,090 --> 00:21:51,724 Ra's placed on my head. 380 00:21:51,726 --> 00:21:53,359 Oliver was that way. 381 00:21:53,361 --> 00:21:56,296 His death means my own. 382 00:21:56,298 --> 00:21:58,865 Good. 383 00:22:43,244 --> 00:22:45,377 What's that? 384 00:22:47,814 --> 00:22:50,849 The blood analysis on the scimitar. 385 00:22:50,851 --> 00:22:52,951 It's Oliver's. 386 00:22:52,953 --> 00:22:56,722 99.997% match. 387 00:22:56,724 --> 00:23:00,993 If Merlyn's lying, he's being thorough about it. 388 00:23:03,663 --> 00:23:06,231 Felicity... 389 00:23:06,233 --> 00:23:10,335 Thanks for not saying "I told you so." 390 00:23:12,272 --> 00:23:14,373 I got to go to work. 391 00:23:14,375 --> 00:23:15,507 You really don't. 392 00:23:15,509 --> 00:23:17,643 It's fine. 393 00:23:17,645 --> 00:23:20,312 I'm glad we know now. 394 00:23:32,925 --> 00:23:35,394 Run for the exit! I'll cover you! 395 00:23:35,396 --> 00:23:36,762 What about you? 396 00:23:36,764 --> 00:23:38,797 You get the Alpha out of here! But-- 397 00:23:38,799 --> 00:23:40,666 Away from them! Go! 398 00:24:10,797 --> 00:24:13,131 You had him. Why didn't you take the shot? 399 00:24:13,133 --> 00:24:15,167 We need to get out of here. 400 00:24:15,169 --> 00:24:17,302 Now. 401 00:24:29,482 --> 00:24:31,550 You know, it's weird. 402 00:24:31,552 --> 00:24:35,153 I don't think I've ever actually seen you drink alone. 403 00:24:35,155 --> 00:24:37,222 You ok? 404 00:24:37,224 --> 00:24:38,924 Yeah. 405 00:24:38,926 --> 00:24:40,792 I just got some bad news about a friend. 406 00:24:40,794 --> 00:24:44,296 Anyone I know? 407 00:24:44,298 --> 00:24:46,498 How are you doing? 408 00:24:46,500 --> 00:24:48,834 Still freaking out, actually. 409 00:24:48,836 --> 00:24:51,269 Worried about Ollie. 410 00:24:51,271 --> 00:24:53,505 I was going to ask you a favor, 411 00:24:53,507 --> 00:24:55,707 but it doesn't seem like the right time. 412 00:24:55,709 --> 00:24:58,477 Well, it depends. What's the favor? 413 00:24:58,479 --> 00:25:01,012 You and the Arrow, you're... 414 00:25:01,014 --> 00:25:03,014 you're close, right? 415 00:25:03,016 --> 00:25:04,649 I mean, that's you I've been seeing on the news 416 00:25:04,651 --> 00:25:06,017 in the red hood? 417 00:25:06,019 --> 00:25:07,252 Thea... 418 00:25:07,254 --> 00:25:08,920 Look, I haven't seen him, 419 00:25:08,922 --> 00:25:10,288 I haven't heard from him, 420 00:25:10,290 --> 00:25:13,225 he's not answering any of my phone calls. 421 00:25:13,227 --> 00:25:15,360 I'm actually starting to get really worried. 422 00:25:15,362 --> 00:25:18,363 So...I thought maybe the Arrow 423 00:25:18,365 --> 00:25:20,699 could look for Oliver? 424 00:25:20,701 --> 00:25:22,901 I just thought maybe if you saw him, 425 00:25:22,903 --> 00:25:24,669 you could ask. 426 00:25:28,508 --> 00:25:30,976 Thank you. You're the best. 427 00:25:30,978 --> 00:25:34,579 Look, I-- I better go check the stock room. 428 00:25:40,319 --> 00:25:43,355 Thea just asked me to talk to the Arrow 429 00:25:43,357 --> 00:25:45,357 about finding Oliver. 430 00:25:45,359 --> 00:25:46,858 And what'd you tell her? 431 00:25:46,860 --> 00:25:48,360 What else? I lied. 432 00:25:48,362 --> 00:25:50,862 Oliver didn't want Thea to know. 433 00:25:50,864 --> 00:25:54,065 That was then. But now, what's the point? 434 00:25:54,067 --> 00:25:56,268 I keep asking myself the same question, Roy. 435 00:25:56,270 --> 00:25:58,870 Then why do you keep going over the case evidence? 436 00:25:58,872 --> 00:26:02,107 Because it helps me keep my mind off of Oliver. 437 00:26:02,109 --> 00:26:03,909 Doing this without him 438 00:26:03,911 --> 00:26:06,278 while we're waiting for him to come back is one thing, 439 00:26:06,280 --> 00:26:08,914 but doing all this without him, without m? 440 00:26:08,916 --> 00:26:10,515 That's a whole other situation. 441 00:26:10,517 --> 00:26:12,050 What do you want me to tell you, Roy? 442 00:26:12,052 --> 00:26:13,819 I can only see one inch in front of me 443 00:26:13,821 --> 00:26:16,488 and this is the only thing in front of me right now. 444 00:26:18,191 --> 00:26:22,894 I keep looking at this file, and... 445 00:26:22,896 --> 00:26:25,464 Something about it feels familiar. 446 00:26:25,466 --> 00:26:29,167 Yeah. Felicity did say that Fisher and Anton were connected with Brick. 447 00:26:29,169 --> 00:26:31,803 No, it's more than that. 448 00:26:35,041 --> 00:26:38,043 I've seen this file somewhere... 449 00:26:38,045 --> 00:26:41,012 Else. 450 00:26:41,014 --> 00:26:43,415 What are the chances that's a coincidence? 451 00:26:43,417 --> 00:26:45,283 Hey, there's only way to find out. 452 00:26:45,285 --> 00:26:46,885 What are you doing? 453 00:26:46,887 --> 00:26:48,687 Bringing up the case numbers 454 00:26:48,689 --> 00:26:51,122 on the all guys we've put away over the past eight months. 455 00:26:52,191 --> 00:26:54,426 Some of these are guys that we caught. 456 00:26:54,428 --> 00:26:57,929 Yeah. And others were apprehended by the authorities. 457 00:26:57,931 --> 00:27:00,599 There's a pattern here. 458 00:27:00,601 --> 00:27:03,468 All these guys are awaiting trial 459 00:27:03,470 --> 00:27:06,471 for assault--assault with intent, murder, 460 00:27:06,473 --> 00:27:07,572 attempted murder. 461 00:27:07,574 --> 00:27:09,574 Street enforcers. Muscle. 462 00:27:09,576 --> 00:27:13,144 Why would Brick have a list of these case numbers? 463 00:27:21,787 --> 00:27:24,523 Ah, I'm sure you're wondering if I ever go home. 464 00:27:24,525 --> 00:27:26,925 Unfortunately for my assistant, the answer's no. 465 00:27:26,927 --> 00:27:29,961 Any luck with our Nanite problems? 466 00:27:29,963 --> 00:27:31,530 No. 467 00:27:31,532 --> 00:27:33,798 Yeah, it's the transplex interface, isn't it? 468 00:27:33,800 --> 00:27:35,800 I knew my designs were off. 469 00:27:35,802 --> 00:27:37,769 It won't...work. 470 00:27:37,771 --> 00:27:40,005 Yeah, well, you've only been at it for a day, so. 471 00:27:40,007 --> 00:27:41,606 Not the chip. 472 00:27:41,608 --> 00:27:43,942 Not your suit. 473 00:27:43,944 --> 00:27:47,112 Your plan. 474 00:27:48,447 --> 00:27:50,048 It won't work. 475 00:27:50,050 --> 00:27:51,750 You--you make it sound like 476 00:27:51,752 --> 00:27:54,452 using an enhanced exoskeleton to fight crime and save the city 477 00:27:54,454 --> 00:27:56,254 is a loony tune idea. 478 00:27:56,256 --> 00:27:59,791 It won't bring her back. 479 00:27:59,793 --> 00:28:03,161 Anna. 480 00:28:03,163 --> 00:28:04,829 Your fiancé. 481 00:28:04,831 --> 00:28:06,164 I know who she is. 482 00:28:06,166 --> 00:28:07,999 She's not coming back. 483 00:28:08,001 --> 00:28:12,604 When we lose... Someone, 484 00:28:12,606 --> 00:28:15,840 when someone dies, 485 00:28:15,842 --> 00:28:18,176 they're gone. 486 00:28:18,178 --> 00:28:20,845 Forever, and there is nothing-- 487 00:28:20,847 --> 00:28:24,015 there is nothing 488 00:28:24,017 --> 00:28:28,653 nothing that we can do that is going to bring them back. 489 00:28:28,655 --> 00:28:31,523 So you have to stop. You have to stop, 490 00:28:31,525 --> 00:28:34,359 because it's not what Anna would have wanted. It's-- 491 00:28:34,361 --> 00:28:36,328 you're upset. I can see that. And if you want, 492 00:28:36,330 --> 00:28:38,063 we can talk about it. 493 00:28:38,065 --> 00:28:40,532 But never tell me again 494 00:28:40,534 --> 00:28:43,068 what Anna would have wanted. 495 00:28:43,070 --> 00:28:46,738 You don't get to do that. 496 00:28:49,942 --> 00:28:52,978 I am sorry. 497 00:28:55,114 --> 00:28:56,781 I shouldn't... 498 00:28:56,783 --> 00:28:58,850 be here right now. 499 00:29:07,060 --> 00:29:08,660 What? 500 00:29:08,662 --> 00:29:10,328 We got something on Brick. 501 00:29:10,330 --> 00:29:11,763 The blueprints we found? 502 00:29:11,765 --> 00:29:12,998 They're schematics 503 00:29:13,000 --> 00:29:14,532 for the warehouse where the police 504 00:29:14,534 --> 00:29:16,201 store all their physical evidence and active cases. 505 00:29:16,203 --> 00:29:18,370 And Brick has a list of case numbers. 506 00:29:18,372 --> 00:29:21,072 We think he might be looking to steal or destroy evidence 507 00:29:21,074 --> 00:29:22,674 to get those cases thrown out of court. 508 00:29:22,676 --> 00:29:25,276 Yeah. I'll call Lance, tell him. 509 00:29:25,278 --> 00:29:27,130 A lot of these cases are on guys who were put away 510 00:29:27,154 --> 00:29:28,948 within the past eight months. 511 00:29:28,949 --> 00:29:32,917 This is everything we've been doing since we took Slade down. 512 00:29:32,919 --> 00:29:35,286 This is everything Oliver was working for. 513 00:29:35,288 --> 00:29:37,989 I'll be right there. 514 00:29:57,576 --> 00:30:00,745 Three minutes. 515 00:31:16,022 --> 00:31:17,222 Seal off every exit. 516 00:31:17,224 --> 00:31:19,023 Give me a two block perimeter. 517 00:31:23,863 --> 00:31:26,331 John, shooter at your five. 518 00:31:28,367 --> 00:31:30,802 I'm out! 519 00:31:32,705 --> 00:31:35,940 Here, use mine. 520 00:31:35,942 --> 00:31:37,909 So here's the deal-- 521 00:31:37,911 --> 00:31:40,712 you take me down, you walk out alive. 522 00:31:40,714 --> 00:31:44,215 I don't fancy your chances, though. 523 00:31:52,496 --> 00:31:55,030 Smart man. 524 00:31:55,032 --> 00:31:58,033 Nobody thinks about going for a head shot. 525 00:32:11,948 --> 00:32:15,117 Shots fired! I need ESU and back-up here, now! 526 00:32:17,354 --> 00:32:19,655 Felicity! 527 00:32:19,657 --> 00:32:22,191 Where's Diggle? I'm pinned down! 528 00:32:22,193 --> 00:32:23,959 Felicity! 529 00:32:23,961 --> 00:32:25,327 Felicity! 530 00:32:26,997 --> 00:32:30,032 Any...Last...Words? 531 00:32:30,034 --> 00:32:33,269 Or are my hands too tight around your neck? 532 00:32:35,672 --> 00:32:39,541 I guess arrows work a little better on this guy than bullets. 533 00:32:49,152 --> 00:32:51,120 You ok? 534 00:32:51,122 --> 00:32:53,756 Yeah, I will be, after we find the son of a bitch. 535 00:33:02,766 --> 00:33:05,067 Damn it! 536 00:33:07,170 --> 00:33:10,239 Oh, my god, John! 537 00:33:10,241 --> 00:33:13,709 It's ok, it's all right, I'm fine. I'm fine. 538 00:33:13,711 --> 00:33:15,511 Brick? 539 00:33:15,513 --> 00:33:17,913 Got away. They put one guard in the hospital 540 00:33:17,915 --> 00:33:20,182 on the way out, but he's going to pull through. 541 00:33:20,184 --> 00:33:22,284 If that door hadn't shut, we would have had him. 542 00:33:22,286 --> 00:33:25,421 Just bad luck. 543 00:33:25,423 --> 00:33:27,656 Unless it wasn't. 544 00:33:27,658 --> 00:33:28,523 You were pinned down. 545 00:33:28,547 --> 00:33:30,265 You both were. They were going to kill you! 546 00:33:30,861 --> 00:33:31,961 Felicity... 547 00:33:31,963 --> 00:33:33,362 You did that? 548 00:33:33,364 --> 00:33:36,932 They had machine guns. You had a bow and arrow. 549 00:33:36,934 --> 00:33:39,802 You let him get away? 550 00:33:39,804 --> 00:33:41,337 I saved your lives. 551 00:33:41,339 --> 00:33:45,007 Felicity, it wasn't your call to make. 552 00:33:45,009 --> 00:33:48,177 It wasn't my call to let Oliver go challenge Ra's al Ghul 553 00:33:48,179 --> 00:33:49,878 to a fight to the death, either! 554 00:33:49,880 --> 00:33:52,681 Brick has who knows how much evidence, Felicity. 555 00:33:52,683 --> 00:33:55,184 And it was either that or the two of you. 556 00:33:55,186 --> 00:33:57,319 My friends being killed. So I made my choice. 557 00:33:57,321 --> 00:34:01,357 I chose not to let anyone else I care about die. 558 00:34:01,359 --> 00:34:02,891 We've been in tough spots before and we've always managed 559 00:34:02,893 --> 00:34:04,560 to come out on the other side. 560 00:34:04,562 --> 00:34:06,628 No. 561 00:34:06,630 --> 00:34:10,065 Oliver did. 562 00:34:10,067 --> 00:34:12,901 But he's not here anymore, 563 00:34:12,903 --> 00:34:14,269 because he's dead. 564 00:34:14,271 --> 00:34:16,505 Ok. 565 00:34:16,507 --> 00:34:18,741 The point is, 566 00:34:18,743 --> 00:34:21,210 if we're going to do this without Oliver, 567 00:34:21,212 --> 00:34:23,779 Felicity, we have to trust each other. 568 00:34:25,248 --> 00:34:27,049 You don't get it. 569 00:34:27,051 --> 00:34:31,453 There is no "this" without him. 570 00:34:33,289 --> 00:34:36,158 It's done. I'm done. 571 00:35:03,660 --> 00:35:05,995 I'm sorry. 572 00:35:05,997 --> 00:35:08,664 But I have no one else to turn to. 573 00:35:08,666 --> 00:35:11,133 And he needs your help. 574 00:35:24,648 --> 00:35:28,384 I was out of line. 575 00:35:28,386 --> 00:35:31,087 And I'm sorry. 576 00:35:33,657 --> 00:35:37,460 You want to tell me what had you so upset? 577 00:35:40,297 --> 00:35:43,432 I lost a friend of mine. 578 00:35:43,434 --> 00:35:45,968 He was more than a friend, actually. 579 00:35:45,970 --> 00:35:48,104 He was... 580 00:35:48,106 --> 00:35:50,740 I'm not sure what we were, 581 00:35:50,742 --> 00:35:54,243 but...he's gone. 582 00:35:54,245 --> 00:35:56,646 I'm sorry. 583 00:35:56,648 --> 00:36:01,050 And three months ago, another friend of mine died. 584 00:36:01,052 --> 00:36:04,320 I'm 25 years old. 585 00:36:04,322 --> 00:36:07,323 I'm over my quota where losing my friends are concerned. 586 00:36:09,526 --> 00:36:11,994 And you're a friend. 587 00:36:13,363 --> 00:36:17,266 So if you want to go out there; 588 00:36:17,268 --> 00:36:19,702 if you want to commit suicide, 589 00:36:19,704 --> 00:36:21,470 I can't stop you. 590 00:36:21,472 --> 00:36:24,173 But I don't have to help you. 591 00:36:35,987 --> 00:36:38,888 Eight months to put him away... 592 00:36:38,890 --> 00:36:42,291 Eight minutes to set him loose. 593 00:36:42,293 --> 00:36:44,560 I'm sorry. 594 00:36:44,562 --> 00:36:46,662 I tried. 595 00:36:46,664 --> 00:36:48,130 Without the evidence, 596 00:36:48,132 --> 00:36:50,333 the judge had to let them go. 597 00:36:50,335 --> 00:36:53,102 He's not coming back. 598 00:36:53,104 --> 00:36:56,906 Oliver. 599 00:36:56,908 --> 00:36:58,841 I know you don't want to believe it, Laurel. 600 00:36:58,843 --> 00:37:01,777 God knows I don't, but... 601 00:37:01,779 --> 00:37:05,114 He's not coming back. 602 00:37:08,552 --> 00:37:10,820 Are you? 603 00:37:14,958 --> 00:37:17,226 Are you coming back? 604 00:37:17,228 --> 00:37:19,762 I don't know. 605 00:37:22,165 --> 00:37:26,635 For the first time since I met Oliver Queen... 606 00:37:26,637 --> 00:37:29,538 I don't know what happens next. 607 00:37:31,208 --> 00:37:35,010 I know it's silly, but I... 608 00:37:35,012 --> 00:37:38,681 Still like to think of myself as Oliver's bodyguard. 609 00:37:41,218 --> 00:37:44,453 I just couldn't protect him. 610 00:38:01,238 --> 00:38:03,372 It's funny. 611 00:38:03,374 --> 00:38:06,275 He was worried something would happen to me. 612 00:38:51,054 --> 00:38:52,788 I could have killed you! 613 00:38:52,790 --> 00:38:55,758 Heh. It's cute that you think so. 614 00:38:55,760 --> 00:38:58,294 Did you hear anything about Ollie? 615 00:38:58,296 --> 00:38:59,929 I'm afraid not. 616 00:38:59,931 --> 00:39:02,498 Then what are you doing here? 617 00:39:04,000 --> 00:39:06,569 We're in danger, Thea. 618 00:39:06,571 --> 00:39:10,506 We need to leave Starling City and never return. 619 00:39:12,576 --> 00:39:14,944 Thank you all for coming. 620 00:39:14,946 --> 00:39:16,645 But seeing as I'm the reason 621 00:39:16,647 --> 00:39:18,881 none of you are sitting in a prison cell right now, 622 00:39:18,883 --> 00:39:21,817 I figure it's the least you can do. 623 00:39:21,819 --> 00:39:25,488 I know I'm the guy that made all the evidence against you go away, 624 00:39:25,490 --> 00:39:28,524 but as you can see, 625 00:39:28,526 --> 00:39:30,960 it didn't go too far. 626 00:39:32,262 --> 00:39:35,631 You are all part of my crew now. 627 00:39:35,633 --> 00:39:38,033 And if any of you have a problem with that, 628 00:39:38,035 --> 00:39:41,370 I can send a gift wrapped package to the D.A. 629 00:39:41,372 --> 00:39:46,308 Together, not only will we make a lot of money, 630 00:39:46,310 --> 00:39:48,878 we will make history. 631 00:39:48,880 --> 00:39:51,480 Together, 632 00:39:51,482 --> 00:39:54,850 we are going to take over the Glades. 633 00:39:58,889 --> 00:40:01,190 You think Brick's crazy? 634 00:40:01,192 --> 00:40:02,892 Take over a whole section of town? 635 00:40:02,894 --> 00:40:04,326 I know he's crazy. 636 00:40:04,328 --> 00:40:06,395 I don't know what he's got planned, 637 00:40:06,397 --> 00:40:08,764 but whatever it is, I'm in. 638 00:40:17,107 --> 00:40:19,642 Who the hell are you? 639 00:40:19,644 --> 00:40:21,810 I'm the justice you can't run from. 640 00:40:23,914 --> 00:40:26,715 Well done, Mr. Queen. 641 00:40:26,717 --> 00:40:31,654 I'm glad to know my investment in you hasn't entirely been for naught. 642 00:40:31,656 --> 00:40:34,590 Although I was disappointed to read 643 00:40:34,592 --> 00:40:37,826 Agent Pierson's after action report. 644 00:40:37,828 --> 00:40:40,329 You let one of Chien Na Wey's men get away. 645 00:40:40,331 --> 00:40:42,431 I hesitated. It was a mistake. 646 00:40:42,433 --> 00:40:44,366 It really was. 647 00:40:44,368 --> 00:40:47,369 Now we have no one to interrogate. 648 00:40:47,371 --> 00:40:51,273 You mean torture, right? 649 00:40:56,112 --> 00:40:59,415 I saw you with that man. 650 00:40:59,417 --> 00:41:02,151 You didn't hesitate . 651 00:41:02,153 --> 00:41:05,421 You chose not to shoot him. 652 00:41:06,723 --> 00:41:09,758 I put the GPS from the vial in his pocket. 653 00:41:09,760 --> 00:41:14,396 And now he is going to lead us right to Tatsu. 654 00:41:14,398 --> 00:41:16,632 You're going to get her back, Maseo. 655 00:41:16,634 --> 00:41:18,100 I promise. 656 00:41:18,102 --> 00:41:21,103 Oliver... 657 00:41:21,105 --> 00:41:23,372 What you've done, 658 00:41:23,374 --> 00:41:26,675 I will be forever in your debt. 659 00:41:36,053 --> 00:41:38,587 Don't move. 660 00:41:38,589 --> 00:41:42,024 You'll pull out the sutures. 661 00:41:42,026 --> 00:41:43,559 Oliver. 662 00:41:43,561 --> 00:41:45,761 Tatsu. 663 00:41:45,763 --> 00:41:47,029 How... 664 00:41:47,031 --> 00:41:49,465 I asked her to come here... 665 00:41:53,970 --> 00:41:56,772 So she could bring you back to life. 666 00:41:59,281 --> 00:42:05,781 == sync, corrected by elderman == @elder_man 666 00:42:06,305 --> 00:43:06,532 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app