1 00:00:03,577 --> 00:00:09,229 Sync and corrections by GeirDM www.addic7ed.com 2 00:00:09,187 --> 00:00:11,121 Skye: The secret is out. 3 00:00:11,189 --> 00:00:15,960 For decades, your organization stayed in the shadows, 4 00:00:16,027 --> 00:00:17,528 Hiding the truth. 5 00:00:17,595 --> 00:00:20,698 But now we know... they're among us. 6 00:00:20,765 --> 00:00:22,333 Heroes... 7 00:00:24,102 --> 00:00:25,803 And monsters. 8 00:00:27,672 --> 00:00:29,974 The world is full of wonders. 9 00:00:30,041 --> 00:00:33,577 [ Indistinct conversations ] 10 00:00:33,645 --> 00:00:36,146 Thanks, Bernie. You bet. 11 00:00:36,214 --> 00:00:38,315 Ace, come and get it. 12 00:00:38,383 --> 00:00:41,151 What do you say we go out to your aunt Mindy's this weekend? 13 00:00:41,219 --> 00:00:42,987 You and Kisha can swim in the pond. 14 00:00:43,054 --> 00:00:44,455 Sure. 15 00:00:46,524 --> 00:00:48,659 You know, you got a birthday coming up in a couple of months. 16 00:00:48,727 --> 00:00:49,760 Who's your favorite? 17 00:00:49,828 --> 00:00:51,895 I'm okay. 18 00:00:54,959 --> 00:00:57,061 Hey. 19 00:00:57,128 --> 00:01:00,130 Things are tight right now, but I'm gonna find something. 20 00:01:00,198 --> 00:01:03,300 Not back at the factory, but I got prospects. 21 00:01:03,368 --> 00:01:04,968 You and me... what are we? 22 00:01:05,036 --> 00:01:06,970 We're a team. [ chuckles ] that's right. 23 00:01:07,038 --> 00:01:08,639 So, who do you... 24 00:01:08,706 --> 00:01:10,908 [ people screaming ] 25 00:01:10,975 --> 00:01:12,810 [ Indistinct shouting ] 26 00:01:12,877 --> 00:01:15,245 [ Car alarms blaring ] 27 00:01:15,313 --> 00:01:17,281 Are you okay? All right, ace, look at me. 28 00:01:17,348 --> 00:01:18,849 I need you to stay here with Bernie, okay? 29 00:01:18,917 --> 00:01:20,851 People might be hurt, and I'm gonna see if they need my help. 30 00:01:20,919 --> 00:01:22,085 Stay with Bernie. 31 00:01:22,153 --> 00:01:23,620 Watch my boy! 32 00:01:23,688 --> 00:01:24,988 [ Indistinct shouting ] 33 00:01:30,662 --> 00:01:32,129 Debbie: Help me! 34 00:01:32,197 --> 00:01:33,997 Help me!! 35 00:01:34,065 --> 00:01:35,365 [ Indistinct shouting ] 36 00:01:35,433 --> 00:01:37,935 Woman: Come on! 37 00:01:38,002 --> 00:01:39,269 Come on! [ grunting ] 38 00:01:39,337 --> 00:01:42,106 Come on! Get out! Get out! Come on! 39 00:01:44,008 --> 00:01:46,310 Man: Anybody in the building still?! 40 00:01:46,377 --> 00:01:48,479 [ Grunting ] 41 00:01:52,450 --> 00:01:54,518 Aah! 42 00:01:55,286 --> 00:01:56,687 [ Coughs ] 43 00:01:56,754 --> 00:01:58,222 [ Grunts ] 44 00:01:58,289 --> 00:02:01,058 [ Glass shatters ] 45 00:02:01,126 --> 00:02:03,894 [ Debbie whimpers ] 46 00:02:03,962 --> 00:02:05,863 Help me! Help me! 47 00:02:05,930 --> 00:02:07,197 [ Grunts ] 48 00:02:07,265 --> 00:02:08,532 Man: Keep going. 49 00:02:08,600 --> 00:02:10,467 [ Indistinct shouting ] 50 00:02:11,870 --> 00:02:14,738 [ People gasping ] 51 00:02:14,806 --> 00:02:16,073 [ Grunts ] 52 00:02:16,141 --> 00:02:18,776 [ Breathing heavily ] 53 00:02:21,813 --> 00:02:22,980 [ Siren wails in distance ] 54 00:02:23,047 --> 00:02:26,817 [ Coughing ] 55 00:02:28,000 --> 00:02:34,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 56 00:02:38,963 --> 00:02:41,865 We can't explain everything we see. 57 00:02:41,933 --> 00:02:45,402 But our eyes are open. 58 00:02:45,470 --> 00:02:47,070 So what now? 59 00:02:47,138 --> 00:02:50,874 There are no more shadows for you to hide in. 60 00:02:50,942 --> 00:02:53,210 Something impossible just happened. 61 00:02:53,278 --> 00:02:55,679 What are you going to do about it? 62 00:03:02,120 --> 00:03:03,954 [ tires screech ] 63 00:03:04,022 --> 00:03:06,924 Agent ward, there's been a development. 64 00:03:06,991 --> 00:03:08,258 It's the rising tide. 65 00:03:08,326 --> 00:03:09,827 They've pinned down the location of the package. 66 00:03:09,894 --> 00:03:10,994 We need to abort. 67 00:03:11,062 --> 00:03:12,596 I'm five minutes away from retrieving it. 68 00:03:12,664 --> 00:03:14,131 So is everyone else. 69 00:03:14,199 --> 00:03:17,134 They posted the coordinates online. 70 00:03:17,202 --> 00:03:19,970 If the job was easy... Yeah, it wouldn't be any fun. 71 00:03:20,038 --> 00:03:22,439 Watch your six. 72 00:03:22,507 --> 00:03:24,908 [ Siren wailing ] 73 00:03:24,976 --> 00:03:27,444 [ Conversations in french ] 74 00:03:30,982 --> 00:03:33,383 Red tie, by the window. 75 00:03:44,796 --> 00:03:46,263 [ Beep ] 76 00:03:46,331 --> 00:03:49,099 [ Woman singing in french ] 77 00:03:49,167 --> 00:03:51,068 [ Door creaks ] 78 00:04:01,579 --> 00:04:03,480 [ Warbling ] 79 00:04:09,487 --> 00:04:10,854 [ Beeping ] 80 00:04:12,223 --> 00:04:13,991 [ Beep ] 81 00:04:27,605 --> 00:04:29,640 Your fireplace is broken. 82 00:04:29,707 --> 00:04:31,008 [ Door closes ] 83 00:04:31,076 --> 00:04:32,109 [ Man shouts in french ] 84 00:04:32,177 --> 00:04:33,944 [ Groans ] 85 00:04:37,382 --> 00:04:39,149 [ Glass shatters ] 86 00:04:39,217 --> 00:04:40,217 [ Grunting ] 87 00:04:41,953 --> 00:04:43,187 Dumont: Ward, just a heads-up. 88 00:04:43,254 --> 00:04:44,888 We've got possible hostiles in your vicinity. 89 00:04:44,956 --> 00:04:45,889 Really? 90 00:04:45,957 --> 00:04:47,224 [ Grunts ] 91 00:04:49,260 --> 00:04:50,594 [ Groans ] 92 00:05:03,208 --> 00:05:06,810 [ Breathing heavily ] 93 00:05:21,993 --> 00:05:24,261 Hill: What does "S.H.I.E.L.D." stand for, agent Ward? 94 00:05:24,329 --> 00:05:27,931 Strategic Homeland Intervention, Enforcement 95 00:05:27,999 --> 00:05:30,267 and Logistics Division. 96 00:05:30,335 --> 00:05:33,036 And what does that mean to you? 97 00:05:33,104 --> 00:05:34,872 It means someone really wanted our initials 98 00:05:34,939 --> 00:05:36,006 To spell out "SHIELD." 99 00:05:38,877 --> 00:05:40,844 It means we're the line... 100 00:05:40,912 --> 00:05:45,015 Between the world and the much weirder world. 101 00:05:45,083 --> 00:05:48,185 We protect people from news they aren't ready to hear. 102 00:05:48,253 --> 00:05:50,688 And when we can't do that, we keep them safe. 103 00:05:52,524 --> 00:05:53,757 Something turns up... 104 00:05:54,859 --> 00:05:57,928 Like this Chitauri neural link... 105 00:06:00,131 --> 00:06:03,233 We get to it before someone bad does. 106 00:06:03,301 --> 00:06:06,203 Any idea who Vanchat was planning to sell it to? 107 00:06:06,271 --> 00:06:08,372 I'm more interested in how this rising tide group 108 00:06:08,440 --> 00:06:09,573 Found out about it. 109 00:06:09,641 --> 00:06:11,909 I thought they were just hackers. 110 00:06:11,977 --> 00:06:12,977 What changed? 111 00:06:13,044 --> 00:06:14,712 Everything's changing. 112 00:06:14,779 --> 00:06:16,613 A little while ago, most people went to bed 113 00:06:16,681 --> 00:06:19,083 Thinking that the craziest thing in the world 114 00:06:19,150 --> 00:06:21,385 Was a billionaire in a flying metal suit. 115 00:06:21,453 --> 00:06:24,388 Then aliens invaded New York and were beaten back 116 00:06:24,456 --> 00:06:27,391 By, among others, a giant green monster, 117 00:06:27,459 --> 00:06:31,261 A costumed hero from the '40s, and a god. 118 00:06:31,329 --> 00:06:33,464 I don't think Thor's technically a god. 119 00:06:33,531 --> 00:06:35,466 Well, you haven't been near his arms. 120 00:06:36,935 --> 00:06:40,738 The battle of New York was the end of the world. 121 00:06:40,805 --> 00:06:43,941 This... now... is the new world. 122 00:06:44,009 --> 00:06:45,976 People are different. 123 00:06:46,044 --> 00:06:48,512 They have access to tech, to formulas, 124 00:06:48,580 --> 00:06:51,181 Secrets they're not ready for. 125 00:06:51,249 --> 00:06:52,783 Why was I pulled out of Paris? 126 00:06:52,851 --> 00:06:56,120 That, you'll have to ask agent Coulson. 127 00:06:56,187 --> 00:06:59,790 Uh, yeah. I'm clearance level six. 128 00:06:59,858 --> 00:07:03,160 I know that... Agent Coulson was killed in action 129 00:07:03,228 --> 00:07:04,662 Before the battle of New York. 130 00:07:04,729 --> 00:07:07,331 Got the full report. 131 00:07:07,399 --> 00:07:09,700 Welcome to level seven. 132 00:07:11,202 --> 00:07:12,970 Sorry... that corner was really dark, 133 00:07:13,038 --> 00:07:15,057 And I couldn't help myself. 134 00:07:15,125 --> 00:07:18,127 I think there's a bulb out. 135 00:07:18,195 --> 00:07:19,762 [ horn honks ] 136 00:07:36,880 --> 00:07:39,048 Director Fury faked your death... 137 00:07:39,116 --> 00:07:40,249 To motivate the avengers. 138 00:07:40,317 --> 00:07:42,318 Hill: Well, the death of a common ally 139 00:07:42,386 --> 00:07:44,587 Is a particularly effective team builder. 140 00:07:44,655 --> 00:07:45,888 Female voice: Say "cheese." 141 00:07:45,956 --> 00:07:47,323 Plus, it wasn't that much of a stretch. 142 00:07:47,391 --> 00:07:48,825 I stopped breathing for about 40 seconds. 143 00:07:48,892 --> 00:07:50,993 Eight. It gets longer every time you tell it. 144 00:07:51,061 --> 00:07:53,329 Yeah, well, you get shanked by the Asgardian Mussolini, 145 00:07:53,397 --> 00:07:54,564 You can tell it your way. 146 00:07:54,631 --> 00:07:56,065 I was looking at the big white light, 147 00:07:56,133 --> 00:07:58,067 And it felt like a lot longer than eight seconds. 148 00:07:58,135 --> 00:07:59,235 Do they know? 149 00:07:59,303 --> 00:08:00,736 The Avengers... that Fury played them? 150 00:08:00,804 --> 00:08:02,238 They're not level seven. 151 00:08:02,306 --> 00:08:03,739 I got out of the I.C.U., 152 00:08:03,807 --> 00:08:06,409 Fury stuck me in a grass shack in Tahiti. 153 00:08:06,476 --> 00:08:07,743 Rough gig. 154 00:08:07,811 --> 00:08:10,813 Mai tais, Travis McGee novels, and a physical therapist 155 00:08:10,881 --> 00:08:13,282 Whose command of english was... Irrelevant. 156 00:08:13,350 --> 00:08:16,119 But something put you back in the game. 157 00:08:16,186 --> 00:08:17,186 What is that? 158 00:08:18,889 --> 00:08:20,623 That's a superhero, agent Ward. 159 00:08:20,691 --> 00:08:23,793 An unregistered gifted. Identity... unknown. 160 00:08:23,861 --> 00:08:24,994 Skye: The secret's out. 161 00:08:25,062 --> 00:08:27,263 For decades, your organization... 162 00:08:27,331 --> 00:08:28,865 [ woman speaking french] man: On may 2nd, an unidentified object... 163 00:08:28,932 --> 00:08:30,733 Another little present from The Rising Tide. 164 00:08:30,801 --> 00:08:33,136 How are they getting this stuff before us? 165 00:08:33,203 --> 00:08:34,937 Same way they cracked our RSA implementation. 166 00:08:35,873 --> 00:08:36,873 They're good. 167 00:08:36,940 --> 00:08:39,141 So I need better. 168 00:08:39,209 --> 00:08:40,810 Hill: Agent Coulson has requisitioned 169 00:08:40,878 --> 00:08:43,379 A mobile command unit, to which you are assigned. 170 00:08:43,447 --> 00:08:46,215 Rising Tide is trying to draw us out. 171 00:08:46,283 --> 00:08:47,917 I think it's time they succeeded. 172 00:08:49,052 --> 00:08:51,154 You want me to cross them off? 173 00:08:51,221 --> 00:08:53,389 Wow. No. 174 00:08:53,457 --> 00:08:55,391 I want to use them to get to him. 175 00:08:55,459 --> 00:08:57,493 This man's world is about to get very weird. 176 00:08:57,561 --> 00:08:58,628 He's gonna need some help. 177 00:08:59,930 --> 00:09:01,030 I'm sorry. 178 00:09:01,098 --> 00:09:03,799 I was trained from day one as a specialist. 179 00:09:03,867 --> 00:09:06,235 I go in alone. I get it done. 180 00:09:06,303 --> 00:09:08,504 Defusing a nuclear bomb... I'm your guy. 181 00:09:08,572 --> 00:09:10,706 A welcoming committee? 182 00:09:10,774 --> 00:09:12,842 [ Inhales sharply ] not my speed. 183 00:09:12,910 --> 00:09:14,577 I know it's not what you want. 184 00:09:14,645 --> 00:09:16,479 Agent Hill did a very detailed assessment 185 00:09:16,547 --> 00:09:18,080 Of your last three missions. 186 00:09:18,148 --> 00:09:19,982 Combat... top grades. 187 00:09:20,050 --> 00:09:21,217 Espionage... 188 00:09:21,285 --> 00:09:24,086 She gave you the highest marks since Romanoff. 189 00:09:24,154 --> 00:09:26,422 Under "people skills," she drew a... 190 00:09:26,490 --> 00:09:28,457 I think it's a little poop 191 00:09:28,525 --> 00:09:30,092 With knives sticking out of it. 192 00:09:30,160 --> 00:09:31,194 What? It... 193 00:09:31,261 --> 00:09:32,261 That's bad, right? 194 00:09:32,329 --> 00:09:33,963 And given your family history, 195 00:09:34,031 --> 00:09:36,465 I'm surprised it's not worse. 196 00:09:36,533 --> 00:09:37,733 But... 197 00:09:39,369 --> 00:09:41,204 I think you're the guy for this. 198 00:09:41,271 --> 00:09:42,672 Dr. Streiten: We're meeting now. 199 00:09:42,739 --> 00:09:45,441 If I'm wrong, you go straight back to your bombs. 200 00:09:45,509 --> 00:09:49,612 Team's approved. Physicals are all fine. 201 00:09:49,680 --> 00:09:51,180 Fitz-Simmons is not cleared for combat. 202 00:09:51,248 --> 00:09:52,682 I'm told that won't be an issue. 203 00:09:52,749 --> 00:09:55,484 Agent Ward here... he's almost too fit. 204 00:09:55,552 --> 00:09:57,486 That's an issue. That should be an issue. 205 00:09:57,554 --> 00:09:58,854 Maybe I can't join the team 206 00:09:58,922 --> 00:10:00,856 God, are you dismissed. Because my... 207 00:10:03,593 --> 00:10:04,694 [ door opens ] 208 00:10:04,761 --> 00:10:07,563 It was a porcupine. It was not a poop. 209 00:10:07,631 --> 00:10:09,265 It just means that he... 210 00:10:09,333 --> 00:10:10,633 No, I'm pretty sure. 211 00:10:10,701 --> 00:10:14,170 And it's not just Ward. Your whole roster is sketchy. 212 00:10:14,238 --> 00:10:15,838 Well, they're cleared. 213 00:10:15,906 --> 00:10:19,108 I would have been very happy not to clear you, Phil. 214 00:10:19,176 --> 00:10:21,410 I'd love for you to rest up some more. 215 00:10:21,478 --> 00:10:24,146 I've had plenty of that. Thanks. 216 00:10:25,949 --> 00:10:27,683 You sure? 217 00:10:27,751 --> 00:10:30,186 You should go sometime. 218 00:10:30,253 --> 00:10:31,287 Where? 219 00:10:31,355 --> 00:10:32,655 Tahiti. 220 00:10:32,723 --> 00:10:34,724 It's a magical place. 221 00:10:34,791 --> 00:10:35,991 [ Chuckles ] 222 00:10:36,059 --> 00:10:38,928 Three days in, I'd be begging for an assignment. 223 00:10:38,995 --> 00:10:40,763 Exactly. 224 00:10:45,969 --> 00:10:46,902 [ Door opens ] 225 00:10:46,970 --> 00:10:48,204 Tahiti. 226 00:10:48,271 --> 00:10:49,739 [ Door closes ] 227 00:10:49,806 --> 00:10:52,041 He really doesn't know, does he? 228 00:10:53,510 --> 00:10:55,077 He can never know. 229 00:11:07,782 --> 00:11:11,495 I-is there any way I can thank him? 230 00:11:11,563 --> 00:11:13,631 [ cash register dings ] are you sure nobody saw him? 231 00:11:13,699 --> 00:11:16,400 [ horn honks ] male reporter: So, the identity of the hooded hero 232 00:11:16,468 --> 00:11:18,336 Still remains unknown. 233 00:11:18,403 --> 00:11:20,171 Female reporter: Researchers at UCLA medical center 234 00:11:20,238 --> 00:11:22,006 Released a study today which shows that supplemental... 235 00:11:22,074 --> 00:11:23,007 Just act natural. 236 00:11:23,075 --> 00:11:24,342 What? 237 00:11:24,409 --> 00:11:26,110 Just pretend that we're talking. 238 00:11:26,178 --> 00:11:27,244 We are. 239 00:11:27,312 --> 00:11:28,412 Good. 240 00:11:28,480 --> 00:11:30,247 'Cause you never know who's listening. 241 00:11:30,315 --> 00:11:32,283 I don't even know who's talking. 242 00:11:32,351 --> 00:11:33,784 I'm Skye. 243 00:11:33,852 --> 00:11:35,286 And you're the hooded hero. 244 00:11:35,354 --> 00:11:36,721 [ Chuckles ] 245 00:11:36,788 --> 00:11:39,924 Please tell me that you're not staying with that name. 246 00:11:39,992 --> 00:11:42,193 Wait. What? I'm not... I'm a factory worker. 247 00:11:42,261 --> 00:11:43,628 [ Scoffs ] 248 00:11:43,695 --> 00:11:45,796 Sure, by day. 249 00:11:45,864 --> 00:11:48,366 I saw you. You're a hero. 250 00:11:48,433 --> 00:11:50,468 Like, a for-real superhero, which is... 251 00:11:50,536 --> 00:11:53,137 I'm not, like, a groupie, stalker type, but... 252 00:11:53,205 --> 00:11:54,138 [ laughs ] 253 00:11:54,206 --> 00:11:56,307 Oh, my god! That is so cool! 254 00:11:56,375 --> 00:11:57,475 Okay, okay, chill. 255 00:11:57,543 --> 00:11:59,243 Just don't... don't draw attention. 256 00:11:59,311 --> 00:12:00,378 [ Sighs ] 257 00:12:00,445 --> 00:12:01,646 You're in danger. 258 00:12:01,713 --> 00:12:03,814 You got the wrong guy, lady. 259 00:12:03,882 --> 00:12:05,283 No, you've got the wrong approach. 260 00:12:05,350 --> 00:12:08,386 The cute girl from the hospital is dying to thank you... 261 00:12:08,453 --> 00:12:11,489 And possibly "thank" you... [ clears throat ] 262 00:12:11,557 --> 00:12:13,191 And you're hiding. 263 00:12:13,258 --> 00:12:15,459 The clip of you rescuing her has had the most hits 264 00:12:15,527 --> 00:12:16,961 Since that puppy with vertigo, 265 00:12:17,029 --> 00:12:19,263 And you can't even find a job. 266 00:12:23,602 --> 00:12:25,103 What do you mean about danger? 267 00:12:26,305 --> 00:12:27,572 S.H.I.E.L.D. 268 00:12:27,640 --> 00:12:30,342 Shield, what? I should carry a shield? 269 00:12:30,409 --> 00:12:31,843 S.H.I.E.L.D. Government. 270 00:12:31,911 --> 00:12:35,480 Scary men in dark suits who come after guys like you. 271 00:12:35,548 --> 00:12:37,182 They knew about the battle of New York 272 00:12:37,249 --> 00:12:38,183 Before it even happened 273 00:12:38,250 --> 00:12:39,517 And then cleaned it up 274 00:12:39,585 --> 00:12:42,187 Before anyone could ask any real questions... overnight. 275 00:12:42,254 --> 00:12:45,190 How long do you think it'll take for them to clean you up? 276 00:12:45,257 --> 00:12:47,058 And you want to know why I'm hiding. 277 00:12:48,094 --> 00:12:49,661 What if you didn't hide? 278 00:12:49,729 --> 00:12:51,730 What if you got in front of this 279 00:12:51,797 --> 00:12:54,099 And let people know that you're a hero? 280 00:12:54,166 --> 00:12:56,067 I'm just a guy. 281 00:12:56,135 --> 00:12:59,904 Well, a guy like that gets work, gets perks. 282 00:13:01,641 --> 00:13:03,174 I can help. 283 00:13:03,242 --> 00:13:06,578 I'm great with computers... like, weirdly great. 284 00:13:06,646 --> 00:13:10,749 I mean, I could help you create a whole new identity or... 285 00:13:10,816 --> 00:13:12,050 [ gasps ] 286 00:13:12,118 --> 00:13:13,184 A mask. 287 00:13:13,252 --> 00:13:15,253 O-kay. Uh, ok... 288 00:13:15,321 --> 00:13:18,089 Well, you could just... also, we could just stick with the... 289 00:13:18,157 --> 00:13:19,257 [ thud ] ...hood. 290 00:13:19,325 --> 00:13:21,926 Listen, you cannot walk away from this. 291 00:13:21,994 --> 00:13:24,095 With great power comes... 292 00:13:24,163 --> 00:13:26,932 A ton of weird crap that you are not prepared to deal with. 293 00:13:26,999 --> 00:13:28,199 Now, my office is... 294 00:13:28,267 --> 00:13:30,135 You have an office? 295 00:13:30,202 --> 00:13:31,670 Yes, I have an office. 296 00:13:31,737 --> 00:13:34,472 It's a mobile... Office. 297 00:13:34,540 --> 00:13:37,309 It's a... Van. I live in a van... by choice. 298 00:13:37,376 --> 00:13:39,244 But it's always in the alley around the corner... 299 00:13:39,312 --> 00:13:41,579 Free wi-fi... and you can come by anytime. 300 00:13:41,647 --> 00:13:43,381 Thank you. 301 00:13:44,483 --> 00:13:46,151 They're coming for you. 302 00:13:50,022 --> 00:13:51,790 Mike. 303 00:13:58,497 --> 00:14:01,600 Coulson: Agent May. 304 00:14:01,667 --> 00:14:03,001 No. 305 00:14:03,069 --> 00:14:04,736 So you've been briefed. 306 00:14:04,804 --> 00:14:07,906 I'm not going back in the field. 307 00:14:07,974 --> 00:14:08,974 Yeah. 308 00:14:09,041 --> 00:14:11,309 You've got such a nice setup here. 309 00:14:11,377 --> 00:14:13,144 You ever thought about adding a moat? 310 00:14:14,747 --> 00:14:16,581 I just need you to drive the bus, 311 00:14:16,649 --> 00:14:20,352 Liaise ground transpo, some on-site supervision. 312 00:14:20,419 --> 00:14:22,687 This isn't a combat op. 313 00:14:22,755 --> 00:14:23,855 Then you don't need me. 314 00:14:23,923 --> 00:14:25,023 [ Stapler clicks ] 315 00:14:25,091 --> 00:14:26,358 I do. 316 00:14:26,425 --> 00:14:28,793 'Cause we'll be running ourselves. 317 00:14:28,861 --> 00:14:30,762 Picking the ops... 318 00:14:30,830 --> 00:14:32,764 Making the calls. 319 00:14:34,166 --> 00:14:35,867 No red tape. 320 00:14:37,503 --> 00:14:39,838 This is where they actually make the red tape, isn't it? 321 00:14:39,906 --> 00:14:42,007 I always wondered. 322 00:14:43,276 --> 00:14:44,209 Melinda. 323 00:14:45,912 --> 00:14:48,780 You're really just asking me to drive the bus? 324 00:14:48,848 --> 00:14:50,882 I'm not asking. 325 00:14:52,518 --> 00:14:55,353 But it's a really nice bus. 326 00:14:55,421 --> 00:14:58,723 [ Indistinct conversations ] 327 00:14:58,791 --> 00:15:00,358 Man: You need to know? 328 00:15:00,426 --> 00:15:01,860 Man 2: Yeah. Asap, please. 329 00:15:01,927 --> 00:15:04,062 [ Indistinct shouting ] 330 00:15:10,536 --> 00:15:13,271 Man 3: That's gonna be on a secondary. Man 4: Yeah, got it! 331 00:15:17,577 --> 00:15:20,178 [ Scottish accent ] whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Watch it! 332 00:15:20,246 --> 00:15:21,680 That's the night-night gun. 333 00:15:21,747 --> 00:15:23,615 [ British accent ] well, it's on my stuff, and it doesn't work, 334 00:15:23,683 --> 00:15:25,684 And there's no way we're calling it the night-night gun. 335 00:15:25,751 --> 00:15:27,152 The bullets work. 336 00:15:27,220 --> 00:15:28,987 Nonlethal, heavy stopping power, 337 00:15:29,055 --> 00:15:30,655 Break up under the subcutaneous tissue... 338 00:15:30,723 --> 00:15:34,192 Oh, with a dose of only .1 microliters of Dendrotoxin. 339 00:15:34,260 --> 00:15:36,761 I'm not hermione. I can't create instant paralysis with that. 340 00:15:36,829 --> 00:15:38,930 You should have run the specs by me before building the molds. The bullets are hollow. 341 00:15:38,998 --> 00:15:41,199 It's a marvel I can keep them from breaking apart in the chamber. Or used a higher-caliber round. 342 00:15:41,267 --> 00:15:42,801 Or read a book. Have you ever heard of physics or... 343 00:15:42,868 --> 00:15:43,968 What's the other one?... Inertia? It's not particularly difficult. 344 00:15:44,036 --> 00:15:45,704 [ Thud ] 345 00:15:45,771 --> 00:15:48,540 Fitz-Simmons? 346 00:15:48,608 --> 00:15:49,541 Fitz. 347 00:15:49,609 --> 00:15:50,542 Simmons. 348 00:15:50,610 --> 00:15:52,844 I'm engineering. She's biochem. 349 00:15:52,912 --> 00:15:54,245 Agent Ward? 350 00:15:54,313 --> 00:15:58,283 Coulson said I'd need my comm receiver encoded. 351 00:15:58,351 --> 00:16:00,285 Don't know if you've worked with that model before. 352 00:16:00,353 --> 00:16:01,686 It's... 353 00:16:01,754 --> 00:16:03,188 [ thudding, cracking ] 354 00:16:03,255 --> 00:16:04,289 Brand-new. 355 00:16:04,357 --> 00:16:06,458 He'll repurpose the I.D.I.S. Chip. 356 00:16:06,525 --> 00:16:09,060 Don't need the external receiver for the inner-ear comms anymore. 357 00:16:09,128 --> 00:16:10,395 So, uh, how does it... 358 00:16:10,463 --> 00:16:12,931 Embedded sensorineural silicone matched to your DNA. 359 00:16:12,999 --> 00:16:15,467 It's very posh. 360 00:16:15,534 --> 00:16:18,236 So, are you excited to be coming on our journey into mystery? 361 00:16:18,304 --> 00:16:19,938 It's like christmas. 362 00:16:21,440 --> 00:16:22,807 [ Tires screech ] 363 00:16:24,944 --> 00:16:26,177 [ Tires screech ] 364 00:16:27,613 --> 00:16:30,548 Fitz: One of Coulson's old S.H.I.E.L.D. Collectibles. 365 00:16:30,616 --> 00:16:32,384 Flamethrowers, world's first GPS. 366 00:16:32,451 --> 00:16:34,219 He's mad for this crap. 367 00:16:34,286 --> 00:16:36,588 Don't touch Lola. 368 00:16:36,655 --> 00:16:38,823 And he calls it a girl's name. 369 00:16:38,891 --> 00:16:40,558 [ Slap ] [ chuckles ] 370 00:16:40,626 --> 00:16:43,895 Lola's not just a collectible, you know. 371 00:16:43,963 --> 00:16:47,666 People tend to confuse the words "new" and "improved." 372 00:16:47,733 --> 00:16:49,667 This mobile command, 373 00:16:49,735 --> 00:16:51,670 They were in heavy rotation back in the '90s, 374 00:16:51,737 --> 00:16:53,605 But then we got a heli-carrier. 375 00:16:53,673 --> 00:16:56,474 Hey. Did you hear the one about the guy who's afraid of flying? 376 00:16:56,542 --> 00:16:59,644 I've done a night jump into a drop zone under heavy fire, sir. 377 00:16:59,712 --> 00:17:00,645 I can handle it. 378 00:17:00,713 --> 00:17:02,314 That was a... Joke. 379 00:17:02,381 --> 00:17:04,816 The first part of a... 380 00:17:04,884 --> 00:17:06,651 I'm not gonna tell it now. 381 00:17:06,719 --> 00:17:08,086 May: If you plan to unpack, make it quick. 382 00:17:08,154 --> 00:17:09,954 Wheels are up in five. 383 00:17:10,022 --> 00:17:12,791 We may have a hit on one of The Rising Tide's routing points. 384 00:17:12,858 --> 00:17:14,993 Good. We need to do some catching up. 385 00:17:18,531 --> 00:17:20,098 Is that... Who I think it is? 386 00:17:20,166 --> 00:17:21,332 She's just the pilot. 387 00:17:21,400 --> 00:17:24,502 Melinda May is "just the pilot." 388 00:17:24,570 --> 00:17:25,670 Come on, sir. 389 00:17:25,738 --> 00:17:27,472 What game are you really playing? 390 00:17:27,540 --> 00:17:30,442 Better stow your gear. 391 00:17:30,509 --> 00:17:31,609 [ Engines whirring ] 392 00:17:37,416 --> 00:17:39,350 [ Radio chatter ] 393 00:17:41,887 --> 00:17:44,489 Skye: How will you come at us? 394 00:17:44,557 --> 00:17:46,658 From the air? 395 00:17:46,726 --> 00:17:49,828 From the ground? 396 00:17:49,895 --> 00:17:52,464 How will you silence us this time? 397 00:17:52,531 --> 00:17:54,232 How can you? 398 00:17:56,535 --> 00:17:58,636 The truth is in the wind. 399 00:17:58,704 --> 00:18:00,638 It's everywhere. 400 00:18:00,706 --> 00:18:03,942 You cannot stop The Rising Tide. 401 00:18:05,578 --> 00:18:07,178 You will not find us. 402 00:18:07,246 --> 00:18:09,180 You will never see our faces. 403 00:18:09,248 --> 00:18:10,648 But rest assured... 404 00:18:10,716 --> 00:18:14,252 We will rise against those who shield us from the truth. 405 00:18:14,320 --> 00:18:16,821 And nothing... nothing can stop us in the... 406 00:18:20,392 --> 00:18:21,526 Hey. 407 00:18:21,594 --> 00:18:22,694 What up? 408 00:18:37,613 --> 00:18:40,515 [ Exhales sharply ] 409 00:18:40,582 --> 00:18:41,549 [ Door closes ] 410 00:18:41,617 --> 00:18:42,950 You guys are making a big mistake. 411 00:18:43,018 --> 00:18:44,986 You don't look that big. 412 00:18:45,054 --> 00:18:47,455 Coulson: Sorry for the lack of finesse. 413 00:18:47,523 --> 00:18:50,124 Agent Ward here has had a little history with your group... 414 00:18:50,192 --> 00:18:51,559 The Rising Tide. 415 00:18:51,627 --> 00:18:53,795 I don't know... What you're... 416 00:18:53,862 --> 00:18:55,363 Okay, there are two ways we can do this. 417 00:18:55,431 --> 00:18:57,965 Oh. Is one of them the easy way? 418 00:18:58,033 --> 00:18:58,967 No. 419 00:18:59,034 --> 00:19:00,802 Oh. 420 00:19:00,869 --> 00:19:02,537 What's your name? 421 00:19:03,806 --> 00:19:04,906 Skye. 422 00:19:04,974 --> 00:19:06,374 What's your real name? 423 00:19:06,442 --> 00:19:07,775 That can wait. 424 00:19:07,843 --> 00:19:10,111 It's another name we need... a certain hero. 425 00:19:11,914 --> 00:19:13,347 What makes you think I know that? 426 00:19:13,415 --> 00:19:15,583 Well, you made a little mistake. 427 00:19:15,651 --> 00:19:18,353 The phone you filmed the hooded hero with 428 00:19:18,420 --> 00:19:20,555 Had the same cryptographic signature 429 00:19:20,622 --> 00:19:23,224 As a few of The Rising Tide posts. 430 00:19:23,292 --> 00:19:25,226 Wow. Yeah. 431 00:19:25,294 --> 00:19:26,561 Was that a mistake? 432 00:19:26,629 --> 00:19:27,962 Or am I now sitting 433 00:19:28,030 --> 00:19:30,565 In the center of your secret headquarters? 434 00:19:30,633 --> 00:19:32,567 What is this? 435 00:19:32,634 --> 00:19:34,202 A plane? 436 00:19:34,269 --> 00:19:35,536 I got inside. 437 00:19:35,604 --> 00:19:36,838 And by now, you've discovered 438 00:19:36,905 --> 00:19:38,005 You can't beat the encryption on my equipment, 439 00:19:38,073 --> 00:19:40,208 So you got nothing. 440 00:19:40,275 --> 00:19:42,710 We have a fairly strong coincidence... 441 00:19:42,778 --> 00:19:44,612 You being on the scene 442 00:19:44,680 --> 00:19:46,581 Right before it went up in flames. 443 00:19:47,583 --> 00:19:50,818 Want to tell me what my team is gonna find out? 444 00:20:04,199 --> 00:20:07,135 How did you know the hooded man was in the building? 445 00:20:07,202 --> 00:20:09,470 Did you blow it up to draw him out? 446 00:20:09,538 --> 00:20:10,572 Did you? 447 00:20:10,639 --> 00:20:11,940 That's not our style. 448 00:20:12,007 --> 00:20:14,575 I was just kidnapped by your "style." 449 00:20:14,643 --> 00:20:18,413 S.H.I.E.L.D. Covered up New Mexico, Project Pegasus. 450 00:20:18,480 --> 00:20:20,014 Of course you'd be covering up Centipede. 451 00:20:25,688 --> 00:20:26,921 Holy no way. 452 00:20:26,989 --> 00:20:28,256 [ Chuckles ] 453 00:20:28,324 --> 00:20:30,425 You don't know what that is. 454 00:20:30,492 --> 00:20:33,461 Billions of dollars of equipment at your disposal, 455 00:20:33,529 --> 00:20:35,830 And I beat you with a laptop that I won in a bet? 456 00:20:35,898 --> 00:20:37,632 You need to think about your friend. 457 00:20:37,700 --> 00:20:39,300 We're not the only ones interested 458 00:20:39,368 --> 00:20:41,302 In people with powers. 459 00:20:41,370 --> 00:20:43,505 We'd like to contain him, yeah. 460 00:20:43,572 --> 00:20:45,673 The next guy will want to exploit him, 461 00:20:45,741 --> 00:20:48,276 And the guy after that will want to dissect him. 462 00:20:48,344 --> 00:20:50,745 What is Centipede? 463 00:20:50,813 --> 00:20:53,281 [ Sighs ] 464 00:20:53,349 --> 00:20:54,716 Yeah, I get it, but... 465 00:20:54,783 --> 00:20:58,653 Listen, doctor, people saw me. They saw what I can do. 466 00:20:58,721 --> 00:21:00,488 If I went public, that might be good. 467 00:21:00,556 --> 00:21:02,156 I mean, your product works. 468 00:21:02,224 --> 00:21:03,992 It works amazingly, and... 469 00:21:04,059 --> 00:21:06,494 Yeah, yeah, I-I-I know what I signed, 470 00:21:06,562 --> 00:21:08,596 But if we got out in front of this, maybe... 471 00:21:08,664 --> 00:21:10,598 Then what? 472 00:21:10,666 --> 00:21:12,033 You want me to go crawling back to the factory? 473 00:21:12,101 --> 00:21:13,468 I couldn't even get workmen's comp from those crooks. 474 00:21:13,535 --> 00:21:14,469 I don't think... 475 00:21:14,536 --> 00:21:16,471 Yeah, ye... 476 00:21:16,538 --> 00:21:18,072 Doctor, I just thought... 477 00:21:19,742 --> 00:21:21,309 Okay. 478 00:21:22,545 --> 00:21:23,912 [ Telephone beeps ] 479 00:21:27,516 --> 00:21:29,083 This was a lab. 480 00:21:29,151 --> 00:21:31,019 Was this leased as a lab? 481 00:21:31,086 --> 00:21:32,754 Mnh-mnh. Self-empowerment center. 482 00:21:32,821 --> 00:21:34,022 [ Chuckles ] 483 00:21:34,089 --> 00:21:36,524 With a top-of-the-line motion-sensor security system. 484 00:21:36,592 --> 00:21:38,960 Ah. So a secret lab. 485 00:21:39,028 --> 00:21:40,428 And a superhero. 486 00:21:40,496 --> 00:21:41,996 Not a coincidence. 487 00:21:42,064 --> 00:21:45,800 So, was this explosion sabotage? Was it meant for him? 488 00:21:45,868 --> 00:21:48,803 Or were they just in over their heads? 489 00:21:48,871 --> 00:21:50,638 Yeah, working the problem. 490 00:21:50,706 --> 00:21:52,373 Ladies, if you'll just... 491 00:21:52,441 --> 00:21:53,741 Sorry. 492 00:21:55,577 --> 00:21:57,779 If you're gonna be in the field, agent Fitz, 493 00:21:57,846 --> 00:21:59,547 You have to get your hands dirty. 494 00:21:59,615 --> 00:22:00,548 [ Beeping ] 495 00:22:00,616 --> 00:22:02,350 No, I don't. 496 00:22:02,418 --> 00:22:03,918 [ Whirring ] 497 00:22:03,986 --> 00:22:08,389 ♪ Heigh-ho, off to work you go ♪ 498 00:22:10,092 --> 00:22:12,860 Skye: Centipede... it was chatter on the web 499 00:22:12,928 --> 00:22:14,262 And then gone. 500 00:22:14,330 --> 00:22:16,264 I traced the access-point mac address to that building. 501 00:22:16,332 --> 00:22:17,332 What were you after? 502 00:22:17,399 --> 00:22:18,967 The truth. 503 00:22:19,034 --> 00:22:20,268 What are you after? 504 00:22:20,336 --> 00:22:22,270 World peace. 505 00:22:23,839 --> 00:22:26,908 You pseudo-anarchist hacker types love to stir things up. 506 00:22:26,976 --> 00:22:29,210 But you're never around for the fallout. 507 00:22:29,278 --> 00:22:32,547 People keep secrets for a reason, Skye. 508 00:22:32,615 --> 00:22:35,283 Well, just because you're reasonable and... 509 00:22:35,351 --> 00:22:36,518 Firm... 510 00:22:36,585 --> 00:22:39,454 Doesn't mean that you're not an evil, faceless 511 00:22:39,521 --> 00:22:40,755 Government tool bag. 512 00:22:40,823 --> 00:22:42,257 Just give us your guy's name. 513 00:22:42,324 --> 00:22:43,424 He's not my guy! 514 00:22:43,492 --> 00:22:44,626 You understand he's in danger. 515 00:22:44,693 --> 00:22:46,261 Then let me go. 516 00:22:46,328 --> 00:22:49,063 Let me talk to him. Me, not the T-1000 here. 517 00:22:49,131 --> 00:22:52,400 You want to be alone with him. Of course. 518 00:22:52,468 --> 00:22:53,768 She's a groupie. 519 00:22:53,836 --> 00:22:57,071 All this hacking into S.H.I.E.L.D., tracking powers... 520 00:22:57,139 --> 00:22:59,073 She might as well be one of those sweaty cosplay girls 521 00:22:59,141 --> 00:23:00,441 Crowding around Stark tower. 522 00:23:00,509 --> 00:23:02,777 What?! I would... 523 00:23:02,845 --> 00:23:04,212 It was one time. 524 00:23:04,280 --> 00:23:05,980 Ward. 525 00:23:09,852 --> 00:23:12,487 Is it the girl? She getting under your skin? 526 00:23:12,554 --> 00:23:13,488 Sir? 527 00:23:13,555 --> 00:23:14,822 Or is it the assignment? 528 00:23:14,890 --> 00:23:16,691 Are you so anxious to get out of this 529 00:23:16,759 --> 00:23:18,927 That you'd deliberately blow an interrogation? 530 00:23:18,994 --> 00:23:22,096 [ Beeping ] give me a minute alone with her, you'll have your answers. 531 00:23:22,164 --> 00:23:23,631 She's an asset. 532 00:23:23,699 --> 00:23:25,633 She is such an a... 533 00:23:25,701 --> 00:23:26,768 Wait... "asset"? 534 00:23:26,835 --> 00:23:28,403 We don't know anything about her. 535 00:23:30,039 --> 00:23:31,839 Do you appreciate how often that happens? 536 00:23:31,907 --> 00:23:33,241 That never happens. 537 00:23:33,309 --> 00:23:34,575 We need... 538 00:23:34,643 --> 00:23:37,445 What she knows. 539 00:23:37,513 --> 00:23:40,114 See, we designed each with their own capabilities, 540 00:23:40,182 --> 00:23:41,616 So, um, some recording 541 00:23:41,684 --> 00:23:43,451 The dimensions and textures of the room, 542 00:23:43,519 --> 00:23:46,454 And then some testing the matter density, radiation. 543 00:23:46,522 --> 00:23:48,289 I mean, one is basically just smelling. 544 00:23:48,357 --> 00:23:51,125 Fitz: Whoa, whoa, whoa. I've got something in something. 545 00:23:51,193 --> 00:23:52,360 Who's got it? 546 00:23:52,428 --> 00:23:54,362 Uh... Bashful. 547 00:23:54,430 --> 00:23:56,331 Aww. 548 00:24:01,603 --> 00:24:03,704 Surveillance camera. Deep-fried. 549 00:24:03,772 --> 00:24:05,106 Yes, but that model 550 00:24:05,174 --> 00:24:07,275 Has flash memory in case of brownouts. [ clang ] 551 00:24:07,342 --> 00:24:10,545 Now, I could sync that with data from the motion detectors 552 00:24:10,612 --> 00:24:11,946 And, with a little luck, 553 00:24:12,014 --> 00:24:13,681 Get some images from before the blast. 554 00:24:15,017 --> 00:24:17,485 And by "luck," I mean "unappreciated genius." 555 00:24:17,553 --> 00:24:18,653 Yeah, we'll need it. 556 00:24:18,721 --> 00:24:20,722 Snow's reading some compounds that are... 557 00:24:20,789 --> 00:24:22,490 Whoa. My god. 558 00:24:22,558 --> 00:24:24,025 Explosive? 559 00:24:25,427 --> 00:24:27,895 Not of this earth. 560 00:24:27,963 --> 00:24:31,833 This is QNB-T16. 561 00:24:31,900 --> 00:24:35,169 It's the top-shelf Martini of Sodium Pentothal derivatives. 562 00:24:35,237 --> 00:24:39,006 It's a brand-new and extremely potent truth drug. 563 00:24:39,074 --> 00:24:43,177 Don't worry. The effects only last about an hour. 564 00:24:43,245 --> 00:24:46,347 And you'll have a nice little nap. 565 00:24:46,415 --> 00:24:48,216 And we'll have all the answers to our... 566 00:24:48,283 --> 00:24:50,651 Hey! What the hell?! 567 00:24:50,719 --> 00:24:52,353 I'm sorry. Did that hurt? 568 00:24:52,421 --> 00:24:54,155 No. 569 00:24:54,223 --> 00:24:55,857 But you've lost your mind. 570 00:24:55,924 --> 00:24:58,025 You should never do that to a member of your team. 571 00:24:58,093 --> 00:25:00,261 And, yes, it did hurt a little bit. 572 00:25:00,329 --> 00:25:02,730 But I always try and mask my pain in front of beautiful women 573 00:25:02,798 --> 00:25:04,232 'cause I think it makes me seem more masculine. 574 00:25:04,299 --> 00:25:07,201 My god, this stuff works fast. 575 00:25:07,269 --> 00:25:09,170 Don't trust us? 576 00:25:09,238 --> 00:25:10,838 Ask him whatever you'd like. 577 00:25:10,906 --> 00:25:12,206 Wait a minute. 578 00:25:12,274 --> 00:25:13,841 Wait. You can't just... [ door opens ] 579 00:25:13,909 --> 00:25:16,444 This is definitely not protoco... 580 00:25:21,116 --> 00:25:23,684 You seem nervous, agent Ward. 581 00:25:25,120 --> 00:25:27,121 I'm calling to mind my training. 582 00:25:28,423 --> 00:25:31,759 There's no way I'm gonna reveal classified secrets 583 00:25:31,827 --> 00:25:33,761 To a girl who's hell-bent on taking us down. 584 00:25:33,829 --> 00:25:35,029 Have you ever killed anyone? 585 00:25:35,097 --> 00:25:36,264 Yes, a few. 586 00:25:36,331 --> 00:25:39,433 High-risk targets. 587 00:25:39,501 --> 00:25:41,402 But they were terrible people... 588 00:25:41,470 --> 00:25:43,838 Who were trying to murder nice people. 589 00:25:43,906 --> 00:25:45,573 And I didn't feel good afterwards. 590 00:25:45,641 --> 00:25:47,542 And does your grandmother know about these things? 591 00:25:49,444 --> 00:25:51,379 [ Voice breaking ] Gramzy? 592 00:25:51,446 --> 00:25:54,382 [ Indistinct shouting ] My hands are tied, Mike. It's company policy. 593 00:25:54,449 --> 00:25:56,450 You didn't meet quota. I had to let you go. 594 00:25:56,518 --> 00:25:59,420 Gary, look, I got no choice. It's just me and my boy now. 595 00:25:59,488 --> 00:26:01,956 There's no openings, Mike, and even if there were, 596 00:26:02,024 --> 00:26:04,125 I got a hundred guys standing in line that are just like you, 597 00:26:04,193 --> 00:26:05,626 Only they won't bitch when their back hurts. 598 00:26:05,694 --> 00:26:06,794 I was injured, but I'm stronger now. 599 00:26:06,862 --> 00:26:08,963 I can handle twice the load I used to. 600 00:26:09,031 --> 00:26:10,965 What are you not hearing? 601 00:26:11,033 --> 00:26:12,300 You don't cut it. 602 00:26:12,367 --> 00:26:13,968 When I say I need things moved, I need... 603 00:26:14,036 --> 00:26:15,036 [ grunts ] 604 00:26:15,704 --> 00:26:17,104 Man: Oh, hey! Hey! 605 00:26:17,172 --> 00:26:18,806 Like that? 606 00:26:18,874 --> 00:26:20,241 Are you out of your mind?! 607 00:26:20,309 --> 00:26:22,276 Ohh! 608 00:26:22,344 --> 00:26:24,278 Heads up! 609 00:26:24,346 --> 00:26:26,147 These are people, Gary. 610 00:26:26,214 --> 00:26:27,848 Men! 611 00:26:27,916 --> 00:26:30,484 Not parts you replace when they break. 612 00:26:30,552 --> 00:26:32,586 [ Shakily ] it's not me, man. It's the company. 613 00:26:32,654 --> 00:26:33,788 I'm not the bad guy. 614 00:26:33,855 --> 00:26:35,623 I'm not the bad guy, man. 615 00:26:35,691 --> 00:26:38,125 Yes, you are. 616 00:26:38,193 --> 00:26:42,663 It's simple now, just like we used to read about. 617 00:26:42,731 --> 00:26:44,432 You're the bad guy. 618 00:26:44,499 --> 00:26:45,866 [ Grunts ] 619 00:26:45,934 --> 00:26:48,269 And I'm the hero. 620 00:26:58,216 --> 00:27:00,150 Coulson: Did agent Ward give you anything? 621 00:27:00,218 --> 00:27:03,654 He told me he's been to Paris, but he's never really seen it 622 00:27:03,721 --> 00:27:06,657 And that he wishes you had stayed in Tahiti. 623 00:27:06,724 --> 00:27:07,991 It's a magical place. 624 00:27:08,059 --> 00:27:10,560 Ward doesn't like your style. 625 00:27:10,628 --> 00:27:12,195 Kind of think I do. 626 00:27:12,263 --> 00:27:13,330 What about his? 627 00:27:13,398 --> 00:27:14,931 Remains in critical condition. 628 00:27:14,999 --> 00:27:17,301 Employees could not identify the attacker, 629 00:27:17,368 --> 00:27:18,702 But security footage confirms 630 00:27:18,770 --> 00:27:21,271 That this man assaulted the factory foreman 631 00:27:21,339 --> 00:27:23,307 Before damaging thousands of dollars' worth 632 00:27:23,374 --> 00:27:24,474 Of company property. This is wrong. 633 00:27:24,542 --> 00:27:27,377 This is not... The guy I met. He was... 634 00:27:27,445 --> 00:27:29,713 With us here on KZQM25. 635 00:27:29,781 --> 00:27:31,348 He just needs a break. 636 00:27:31,416 --> 00:27:33,350 Then give him one. 637 00:27:33,418 --> 00:27:35,986 What have you got? 638 00:27:36,054 --> 00:27:38,522 [ Beeping ] 639 00:27:38,590 --> 00:27:40,023 Coulson: Michael Peterson... 640 00:27:40,091 --> 00:27:42,025 Factory worker, married, one kid. 641 00:27:42,093 --> 00:27:45,362 Gets injured, gets laid off. Wife jumps ship. 642 00:27:45,430 --> 00:27:47,364 Good guy, bad breaks. 643 00:27:47,432 --> 00:27:49,700 Best guess is, somebody tells him 644 00:27:49,767 --> 00:27:52,436 They can make him strong again, make him super. 645 00:27:52,503 --> 00:27:53,904 Who has the tech to do that? 646 00:27:53,972 --> 00:27:55,739 And why would they want to? 647 00:27:55,807 --> 00:27:57,240 Fitz, what do we have from the security footage 648 00:27:57,308 --> 00:27:58,408 Before the blast? 649 00:27:58,476 --> 00:27:59,743 [ Beeping ] 650 00:27:59,811 --> 00:28:01,878 What are we seeing? 651 00:28:01,946 --> 00:28:05,616 Well, the man is angry at the other man. 652 00:28:08,086 --> 00:28:09,419 The data is very corrupt. 653 00:28:09,487 --> 00:28:11,655 Yeah, like cold war Russia corrupt. Yeah. 654 00:28:11,723 --> 00:28:13,991 I-I can't sync the timecode without... 655 00:28:14,058 --> 00:28:16,026 What if you had the audio? 656 00:28:16,094 --> 00:28:17,728 I was... Running surveillance on the lab. 657 00:28:17,795 --> 00:28:19,696 I had my shotgun mic pointed at the window before the blast. 658 00:28:19,764 --> 00:28:20,931 The digital file's in my van. 659 00:28:20,999 --> 00:28:23,433 There's too much background noise for me, 660 00:28:23,501 --> 00:28:24,935 But y could probably... you can clean that up, can't you? 661 00:28:25,003 --> 00:28:26,770 Find a sync point and use cross-field validation 662 00:28:26,838 --> 00:28:28,605 To find... but I can't scrub for expression patterns 663 00:28:28,673 --> 00:28:30,774 When the vit-c is all... well, is there a Chrominance subcarrier? 664 00:28:30,842 --> 00:28:33,277 Yeah, attached to the back porch. Brilliant. 665 00:28:33,344 --> 00:28:36,013 Um, that audio would be great. Thank you very, very much. We will take that audio, please. 666 00:28:36,080 --> 00:28:38,515 Your van's here, but you were right... 667 00:28:38,583 --> 00:28:40,350 We couldn't decrypt the files. 668 00:28:40,418 --> 00:28:42,386 The encryption's coupled to the GPS. 669 00:28:42,453 --> 00:28:45,122 Get my van back to that alley, and then I'm in business. 670 00:28:45,189 --> 00:28:47,190 Agent May will escort you. 671 00:28:47,258 --> 00:28:50,661 And on your way out, wake up Ward. 672 00:28:56,301 --> 00:28:58,435 Woman on P.A.: Volunteer services to oncology 1. 673 00:28:58,503 --> 00:29:01,438 Volunteer services to oncology 1. 674 00:29:02,840 --> 00:29:04,775 You're... 675 00:29:04,842 --> 00:29:07,277 Oh, wow. You're... Him. 676 00:29:07,345 --> 00:29:08,278 [ Chuckles ] 677 00:29:08,346 --> 00:29:10,547 I'm glad you're doing okay. 678 00:29:10,615 --> 00:29:11,682 Oh, yeah. 679 00:29:11,749 --> 00:29:13,884 Thank you. They're beautiful. 680 00:29:13,952 --> 00:29:16,053 [ Door closes ] 681 00:29:16,120 --> 00:29:17,988 What the hell are you doing here? 682 00:29:18,056 --> 00:29:19,590 I don't know where to go, doctor. 683 00:29:19,657 --> 00:29:21,892 Everything's getting... 684 00:29:21,960 --> 00:29:25,062 I-I know what's right. I do. 685 00:29:25,129 --> 00:29:27,397 But no one will listen to me. 686 00:29:27,465 --> 00:29:30,267 I volunteered because you said things would change. 687 00:29:30,335 --> 00:29:33,070 And... You said you could keep it together. 688 00:29:33,137 --> 00:29:35,072 Our first subject lost it... 689 00:29:35,139 --> 00:29:36,740 Walked into the lab with a fricking bomb. 690 00:29:36,808 --> 00:29:38,108 I'm not like him. 691 00:29:38,176 --> 00:29:40,677 Well, tell that to your foreman in the I.C.U. 692 00:29:40,745 --> 00:29:41,745 I saved you. 693 00:29:41,813 --> 00:29:43,780 You exposed me! 694 00:29:43,848 --> 00:29:45,248 [ Sighs ] 695 00:29:45,316 --> 00:29:47,317 You exposed the program. 696 00:29:47,385 --> 00:29:48,885 [ Exhales sharply ] 697 00:29:48,953 --> 00:29:51,188 The people who gave me this technology... 698 00:29:51,255 --> 00:29:52,422 They are very serious, 699 00:29:52,490 --> 00:29:54,491 And they do not want to be revealed. 700 00:29:54,559 --> 00:29:57,527 Mike Peterson needs to disappear. 701 00:29:58,730 --> 00:29:59,963 You're right. 702 00:30:01,566 --> 00:30:03,467 I'm not him anymore. 703 00:30:03,534 --> 00:30:06,503 I'm someone else now. 704 00:30:06,571 --> 00:30:07,671 Oh, please. 705 00:30:07,739 --> 00:30:09,106 You're juiced, Mike. 706 00:30:09,173 --> 00:30:12,342 And you're losing it, just like the last guy. 707 00:30:12,410 --> 00:30:14,144 [ Sighs ] 708 00:30:14,212 --> 00:30:15,379 This is a disaster. 709 00:30:15,446 --> 00:30:17,547 No. 710 00:30:17,615 --> 00:30:19,750 It's an origin story. 711 00:30:22,920 --> 00:30:24,554 Audio file should be coming through. 712 00:30:24,622 --> 00:30:26,156 It's not compressed, so it might take a minute. 713 00:30:26,224 --> 00:30:27,391 Uh, yeah. [ beeping ] 714 00:30:27,458 --> 00:30:29,092 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. I'm getting it. 715 00:30:29,160 --> 00:30:30,527 [ Keyboard clacking ] 716 00:30:30,595 --> 00:30:33,163 So, uh, uh, when... when you get back, 717 00:30:33,231 --> 00:30:34,631 I'll show you my thing. 718 00:30:34,699 --> 00:30:36,867 A thing. It's not... I-it's my hardware. 719 00:30:36,934 --> 00:30:37,901 My equipment. 720 00:30:37,969 --> 00:30:39,202 Let's... Hang up. 721 00:30:40,705 --> 00:30:43,140 So, the alien metal wasn't the explosive? 722 00:30:43,207 --> 00:30:46,309 Well, I assumed from the break pattern 723 00:30:46,377 --> 00:30:47,878 And dispersion that it was, 724 00:30:47,945 --> 00:30:51,248 But it's just dripping with gamma radiation and... 725 00:30:51,316 --> 00:30:52,849 Oh! 726 00:30:52,917 --> 00:30:54,918 Now it's actually dripping. [ chuckles ] 727 00:30:54,986 --> 00:30:56,019 Fun. 728 00:30:56,087 --> 00:30:57,554 So, what did that get us? 729 00:30:57,622 --> 00:30:59,990 Skye's sending us the rest of her decrypted files on Centipede. 730 00:31:00,058 --> 00:31:01,692 But we have her audio. I've loaded it up. 731 00:31:01,759 --> 00:31:03,093 Nice work. 732 00:31:03,161 --> 00:31:06,563 [ Keyboard clacking ] now, using motion estimation, 733 00:31:06,631 --> 00:31:08,398 Bayesian inference, a beam splitter, 734 00:31:08,466 --> 00:31:10,067 And a little diffraction theory, 735 00:31:10,134 --> 00:31:11,902 Our mystery man... 736 00:31:11,969 --> 00:31:14,671 Appears. 737 00:31:16,574 --> 00:31:18,008 It's like magic. 738 00:31:18,076 --> 00:31:19,943 But it's... it's science. 739 00:31:20,011 --> 00:31:22,112 Ward: Explosives in the case? 740 00:31:22,180 --> 00:31:24,881 To please calm down. Just let me check your vitals. 741 00:31:24,949 --> 00:31:27,551 I feel fine. I want to feel more. 742 00:31:27,618 --> 00:31:29,686 Where's the doctor? Where is she?! 743 00:31:29,754 --> 00:31:32,455 I-if you don't settle down, I-I'll have you sedated. 744 00:31:32,523 --> 00:31:33,957 Where is she?! 745 00:31:34,025 --> 00:31:36,560 Wait. Did you... did you see that on his arm? 746 00:31:36,627 --> 00:31:38,562 [ Beeping, rewinding ] 747 00:31:38,629 --> 00:31:41,097 Coulson: What does that look like to you? 748 00:31:41,165 --> 00:31:42,799 A Centipede. 749 00:31:42,867 --> 00:31:44,634 It's an intravenous filter for his blood. 750 00:31:44,702 --> 00:31:46,603 This goo, sir... very similar to the serum 751 00:31:46,671 --> 00:31:48,672 Dr. Erskine developed in the '40s for the... 752 00:31:48,739 --> 00:31:49,973 Super soldiers. 753 00:31:50,041 --> 00:31:53,310 I'm reading alien metal, gamma radiation, the serum... 754 00:31:53,377 --> 00:31:56,146 Every known source of superpower thrown in a blender. 755 00:31:56,214 --> 00:31:57,881 We need to see the origin of the blast. 756 00:31:57,949 --> 00:32:00,383 Run it back from the last point recorded. 757 00:32:00,451 --> 00:32:03,720 [ Beeping ] 758 00:32:06,123 --> 00:32:07,424 That should do it. 759 00:32:07,492 --> 00:32:08,658 Let's head back. 760 00:32:08,726 --> 00:32:10,227 All right, let me just... [ grunting ] 761 00:32:14,632 --> 00:32:16,099 Mike. 762 00:32:16,167 --> 00:32:18,068 What are you doing? Saving you. 763 00:32:18,135 --> 00:32:20,737 From the scary men in dark suits. 764 00:32:20,805 --> 00:32:23,306 - And you're gonna help save us. - "us"? 765 00:32:23,374 --> 00:32:25,308 [ whimpers ] 766 00:32:25,376 --> 00:32:27,010 Don't cry. 767 00:32:27,078 --> 00:32:29,913 Okay? Stay strong for me, Ace. 768 00:32:29,981 --> 00:32:31,915 What are we? We're a team. 769 00:32:31,983 --> 00:32:33,016 That's right. 770 00:32:33,084 --> 00:32:34,684 Now drive. 771 00:32:41,926 --> 00:32:43,326 Extremis. 772 00:32:43,394 --> 00:32:45,195 It's new. 773 00:32:45,263 --> 00:32:47,030 Completely unstable. 774 00:32:47,098 --> 00:32:49,966 Poor man didn't bring an explosive. 775 00:32:50,034 --> 00:32:52,269 And Mike has the same stuff in his system. 776 00:32:52,336 --> 00:32:54,871 And judging by his strength level, a lot more. 777 00:32:54,939 --> 00:32:56,673 So any minute now, Mike is gonna... 778 00:32:56,741 --> 00:32:58,475 He'll take out anyone within a two-block radius. 779 00:32:58,542 --> 00:33:00,644 Well... 780 00:33:00,711 --> 00:33:02,445 You wanted a bomb. 781 00:33:14,767 --> 00:33:15,900 Simmons: Sir? 782 00:33:15,968 --> 00:33:18,670 He didn't explode because he was angry. 783 00:33:18,738 --> 00:33:20,372 The two are connected. 784 00:33:20,439 --> 00:33:21,773 It... it's kind of a chemical surge. 785 00:33:21,841 --> 00:33:23,942 But calming him down will buy him a minute at most. 786 00:33:24,009 --> 00:33:26,044 He will detonate within the next few hours. 787 00:33:26,112 --> 00:33:27,212 Solution? 788 00:33:27,279 --> 00:33:29,681 Isolate him, get him away from people. 789 00:33:29,749 --> 00:33:30,682 Or? 790 00:33:30,750 --> 00:33:32,117 Put a bullet through his brain. 791 00:33:33,552 --> 00:33:36,755 If he's dead, this irradiated metabolic process will stop. 792 00:33:38,858 --> 00:33:40,792 We need to come up with a third option... 793 00:33:40,860 --> 00:33:43,328 One that doesn't involve Mike's son losing a father. 794 00:33:43,396 --> 00:33:44,729 We have a couple of hours at most. 795 00:33:44,797 --> 00:33:46,331 There's no way that we could possibly... 796 00:33:46,399 --> 00:33:48,433 Don't ever tell me there's no way! 797 00:33:48,501 --> 00:33:50,268 It's on you. 798 00:33:50,336 --> 00:33:52,070 Get it done. 799 00:33:56,342 --> 00:33:57,442 [ Beeping ] 800 00:33:57,510 --> 00:33:58,576 May? 801 00:33:58,644 --> 00:34:00,011 He took Skye. 802 00:34:01,180 --> 00:34:02,314 You all right? 803 00:34:02,381 --> 00:34:05,750 We'll deal with that later... at length. 804 00:34:05,818 --> 00:34:08,453 Right now, we need to figure out where they went. 805 00:34:08,521 --> 00:34:10,755 [ Indistinct conversations ] 806 00:34:15,294 --> 00:34:16,394 [ Keyboard clacking ] 807 00:34:18,464 --> 00:34:19,798 [ Beeping ] 808 00:34:21,000 --> 00:34:22,500 How long is this gonna take? 809 00:34:22,568 --> 00:34:24,669 This is top speed. Trust me. 810 00:34:24,737 --> 00:34:26,071 It's not like I'm deleting a facebook page. 811 00:34:26,138 --> 00:34:27,806 I'm bypassing the license bureau's 812 00:34:27,873 --> 00:34:29,808 A.E.S.-Protected data stream. 813 00:34:29,875 --> 00:34:31,142 So chill. 814 00:34:31,210 --> 00:34:32,711 How do I know you can really do this? 815 00:34:34,547 --> 00:34:35,647 I've done it before. 816 00:34:36,482 --> 00:34:37,382 [ Beep ] 817 00:34:40,353 --> 00:34:42,520 Come on. Give me more paralysis. 818 00:34:42,588 --> 00:34:44,122 [ Beeping ] less rigor mortis! 819 00:34:44,190 --> 00:34:45,690 Oh, come on! 820 00:34:45,758 --> 00:34:48,927 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 821 00:34:48,995 --> 00:34:50,028 Just pretend it's an exam. 822 00:34:51,497 --> 00:34:52,998 We're taking an exam. 823 00:34:53,065 --> 00:34:53,999 An exam... yeah. 824 00:34:54,066 --> 00:34:55,333 Yeah. Okay. 825 00:34:55,401 --> 00:34:56,668 I don't want an "F." 826 00:34:56,736 --> 00:34:59,671 "F" equals a massacre. 827 00:34:59,739 --> 00:35:01,005 [ Breathing heavily ] 828 00:35:01,073 --> 00:35:02,807 [ Computer beeping ] 829 00:35:02,875 --> 00:35:05,009 Whoa. 830 00:35:05,077 --> 00:35:06,177 Oh, no! 831 00:35:06,245 --> 00:35:08,013 What is this nonsense? 832 00:35:08,080 --> 00:35:10,115 Why are you making nonsense?! This isn't me! 833 00:35:10,182 --> 00:35:12,350 It's noise. Someone's hacking our secure channel. 834 00:35:12,418 --> 00:35:14,219 It's longitude and latitude. 835 00:35:14,286 --> 00:35:15,320 Mike took Skye. 836 00:35:15,388 --> 00:35:16,554 [ Engine turns over ] 837 00:35:16,622 --> 00:35:18,123 She's telling us where. 838 00:35:20,192 --> 00:35:21,693 [ Beeping ] 839 00:35:23,362 --> 00:35:24,963 Mike: We'll take the nice lady with us. 840 00:35:25,031 --> 00:35:27,198 We... we... we can't go to the airport, 841 00:35:27,266 --> 00:35:29,200 So we'll... we'll take a train. 842 00:35:29,268 --> 00:35:32,037 And there, she'll... she'll help us start over, 843 00:35:32,104 --> 00:35:34,506 Make a new life... 844 00:35:34,573 --> 00:35:37,342 A better life, like I always said. 845 00:35:37,410 --> 00:35:40,045 [ Indistinct conversations ] 846 00:35:45,384 --> 00:35:47,485 Look at this place. 847 00:35:47,553 --> 00:35:49,821 You're gonna risk thousands of lives over some nobody. 848 00:35:49,889 --> 00:35:52,223 Nobody's nobody, Ward. 849 00:35:52,291 --> 00:35:53,658 Fitz-Simmons will come through. 850 00:35:53,726 --> 00:35:56,328 [ Amplifier beeps ] mr. Peterson, good morning. 851 00:35:56,395 --> 00:35:58,463 We're not a threat. We're here to help. 852 00:35:58,531 --> 00:36:00,498 But you're in danger, and we need to take you in. 853 00:36:00,566 --> 00:36:01,599 What did you do?! 854 00:36:02,668 --> 00:36:04,836 [ Police radio chatter ] 855 00:36:06,239 --> 00:36:07,739 [ Grunts ] 856 00:36:07,807 --> 00:36:10,175 Man: Whoa! Get down! [ people screaming ] 857 00:36:10,242 --> 00:36:12,043 Come on. 858 00:36:13,479 --> 00:36:15,413 Come on. 859 00:36:15,481 --> 00:36:17,749 Woman on P.A.: Please return to check-in counter. 860 00:36:17,817 --> 00:36:19,751 [ speaking spanish ] 861 00:36:19,819 --> 00:36:22,687 [ Indistinct conversations ] 862 00:36:24,457 --> 00:36:25,857 Yeah, we won't. 863 00:36:27,860 --> 00:36:29,260 [ Groans ] 864 00:36:29,328 --> 00:36:31,029 You're right... he is a little bitch. 865 00:36:31,097 --> 00:36:32,697 Yo, get him! Get him! 866 00:36:32,765 --> 00:36:34,232 Ace, get back! 867 00:36:34,300 --> 00:36:36,501 Get out the way, man! Come on! Come on, now! 868 00:36:37,870 --> 00:36:39,104 [ Screams ] 869 00:36:41,040 --> 00:36:42,507 [ Bones crack ] aah! 870 00:36:43,943 --> 00:36:44,909 Ace! 871 00:36:44,977 --> 00:36:46,845 [ Clang ] 872 00:36:49,115 --> 00:36:51,282 [ Screams ] 873 00:36:51,350 --> 00:36:52,817 Man: Tell dispatch we'll need backup! [ siren wailing ] 874 00:36:52,885 --> 00:36:53,985 Man 2: I don't know. Just go. 875 00:36:54,053 --> 00:36:55,320 Just keep going to the other side. 876 00:36:55,387 --> 00:36:57,555 [ Indistinct shouting ] 877 00:36:57,623 --> 00:36:59,624 [ Engine turns over ] you need to get inside. 878 00:36:59,692 --> 00:37:01,893 Hey. Let's get him out of here. 879 00:37:01,961 --> 00:37:03,628 I want my daddy. I promise. 880 00:37:03,696 --> 00:37:04,829 Woman: Come on, honey. Ace! 881 00:37:06,499 --> 00:37:07,966 Ace! Ohh! 882 00:37:08,033 --> 00:37:09,100 [ Chokes ] 883 00:37:09,168 --> 00:37:11,569 Look... the stuff inside you is unstable. 884 00:37:11,637 --> 00:37:14,139 It'll kill you and everyone in here. 885 00:37:14,206 --> 00:37:15,206 Who's gonna miss us?! 886 00:37:17,843 --> 00:37:19,210 [ Groans ] 887 00:37:20,479 --> 00:37:21,980 [ Police radio chatter ] 888 00:37:22,047 --> 00:37:23,314 [ Indistinct shouting ] 889 00:37:28,587 --> 00:37:31,122 [ People screaming ] 890 00:37:31,190 --> 00:37:32,690 [ Alarm ringing ] 891 00:37:32,758 --> 00:37:34,826 Man: Come on! Get inside! [ siren wails ] 892 00:37:34,894 --> 00:37:37,095 We're at the north entrance, May. 893 00:37:37,163 --> 00:37:38,930 You told them to hold fire. 894 00:37:38,998 --> 00:37:40,165 I don't think that's us. 895 00:37:40,232 --> 00:37:41,666 We may have a third party here. 896 00:37:41,734 --> 00:37:43,334 He's gonna head down to the tracks. 897 00:37:43,402 --> 00:37:44,836 You stay high. I'll go low. 898 00:37:44,904 --> 00:37:47,372 Only take the shot if you have to, Ward. 899 00:37:47,439 --> 00:37:48,473 Ward! 900 00:37:48,541 --> 00:37:49,874 If I have to. 901 00:37:49,942 --> 00:37:51,209 [ Train whistle blows ] 902 00:37:51,277 --> 00:37:53,545 [ Breathing heavily ] 903 00:37:53,612 --> 00:37:55,513 You got to stop! 904 00:37:55,581 --> 00:37:56,815 These people can help you. 905 00:37:56,882 --> 00:37:58,650 The men in suits? They're your buddies now? 906 00:37:58,717 --> 00:38:01,019 Where did they take my son?! 907 00:38:01,086 --> 00:38:04,522 [ Police radio chatter ] 908 00:38:12,631 --> 00:38:14,532 Get down! 909 00:38:14,600 --> 00:38:16,734 [ Gun cocks ] 910 00:38:16,802 --> 00:38:18,536 [ Grunts ] 911 00:38:26,946 --> 00:38:28,479 [ Gun cocks ] 912 00:38:28,547 --> 00:38:29,747 Ohh! 913 00:38:36,889 --> 00:38:40,291 [ Grunting ] 914 00:38:45,931 --> 00:38:47,999 [ Breathing heavily ] 915 00:38:51,003 --> 00:38:53,905 Think that means anything? 916 00:38:53,973 --> 00:38:56,774 I know you got men everywhere waiting to put me down. 917 00:38:56,842 --> 00:38:58,843 I know how this plays out. 918 00:38:58,911 --> 00:39:00,311 I don't. 919 00:39:01,447 --> 00:39:03,348 I know you got poison in your system. 920 00:39:03,415 --> 00:39:05,917 I know it's burning you up. 921 00:39:05,985 --> 00:39:09,587 Mike, the last guy who wore that exploded. 922 00:39:09,655 --> 00:39:12,757 I'm not like that other guy. I'm... 923 00:39:12,825 --> 00:39:16,861 It matters who I am... inside, if I'm a good person, 924 00:39:16,929 --> 00:39:18,262 If I'm strong. 925 00:39:18,330 --> 00:39:19,697 I have a clear shot. 926 00:39:19,765 --> 00:39:21,366 Do you copy? 927 00:39:21,433 --> 00:39:23,534 I know you're strong. 928 00:39:23,602 --> 00:39:25,036 Your boy knows it. 929 00:39:25,104 --> 00:39:26,537 He needs you to let us help. 930 00:39:26,605 --> 00:39:28,039 You took him! 931 00:39:28,107 --> 00:39:33,244 [ Voice breaking ] you took my wife, my job, my house. 932 00:39:33,312 --> 00:39:35,413 You think this is killing me?! 933 00:39:35,481 --> 00:39:39,550 All over, there's people being pushed down, being robbed. 934 00:39:39,618 --> 00:39:41,119 One of them tries to stand up, 935 00:39:41,186 --> 00:39:43,321 You got to make an example out of him. 936 00:39:43,389 --> 00:39:44,989 You bring this building down on us, will that help them? 937 00:39:45,057 --> 00:39:45,990 That's a lie! 938 00:39:46,058 --> 00:39:47,658 All you do is lie! 939 00:39:53,132 --> 00:39:56,467 You said if we worked hard... 940 00:39:56,535 --> 00:39:58,236 If we did right... 941 00:39:59,805 --> 00:40:02,740 We'd have a place. 942 00:40:02,808 --> 00:40:07,011 You said it was enough to be a man. 943 00:40:07,079 --> 00:40:09,180 But there's better than man. 944 00:40:09,248 --> 00:40:11,182 There's gods. 945 00:40:11,250 --> 00:40:12,617 And the rest of us... 946 00:40:12,684 --> 00:40:16,287 What are we? 947 00:40:16,355 --> 00:40:18,623 They're giants. 948 00:40:18,690 --> 00:40:21,392 We're what they step on. 949 00:40:23,128 --> 00:40:24,595 I know. 950 00:40:26,031 --> 00:40:28,900 I've seen giants... up close. 951 00:40:28,967 --> 00:40:31,369 And that privilege cost me... 952 00:40:31,437 --> 00:40:33,204 Nearly everything. 953 00:40:33,272 --> 00:40:34,772 But the good ones... 954 00:40:34,840 --> 00:40:36,441 The real deal... 955 00:40:36,508 --> 00:40:39,110 They're not heroes because of what they have that we don't. 956 00:40:39,178 --> 00:40:40,511 It's what they do with it. 957 00:40:40,579 --> 00:40:43,848 You're right, Mike. 958 00:40:43,916 --> 00:40:46,117 It matters who you are. 959 00:40:47,753 --> 00:40:50,555 I could, you know? 960 00:40:50,622 --> 00:40:52,690 Be a hero. 961 00:40:56,161 --> 00:40:57,562 I'm counting on it. 962 00:40:59,298 --> 00:41:00,198 [ Silenced gunshot ] 963 00:41:48,280 --> 00:41:51,516 Coulson: Subject is in stable condition. 964 00:41:51,583 --> 00:41:53,951 All clear at Union Station. 965 00:41:54,019 --> 00:41:55,586 [ Beep ] 966 00:41:58,424 --> 00:42:00,191 [ Dog barking ] come on. 967 00:42:00,259 --> 00:42:01,526 Hey. 968 00:42:01,593 --> 00:42:02,527 Come on. 969 00:42:02,594 --> 00:42:04,262 [ laughter ] 970 00:42:04,329 --> 00:42:07,265 [ Sighs ] 971 00:42:07,332 --> 00:42:09,934 I told him his father was coming home. 972 00:42:10,002 --> 00:42:11,769 He will. 973 00:42:11,837 --> 00:42:15,106 We have some experience with this. 974 00:42:15,174 --> 00:42:17,108 He almost blew. 975 00:42:17,176 --> 00:42:18,776 We almost died. 976 00:42:18,844 --> 00:42:20,712 We have some experience with that, too. 977 00:42:20,779 --> 00:42:22,046 Don't have it all mapped out. 978 00:42:22,114 --> 00:42:23,548 True. 979 00:42:23,615 --> 00:42:25,883 We didn't cut off the head of the Centipede. 980 00:42:25,951 --> 00:42:28,886 Whoever sponsored that little experiment is still out there, 981 00:42:28,954 --> 00:42:31,322 Among other things. 982 00:42:31,390 --> 00:42:32,824 It's a brave new world. 983 00:42:32,891 --> 00:42:34,225 And a really old car. 984 00:42:34,293 --> 00:42:35,293 [ Chuckles ] 985 00:42:35,360 --> 00:42:36,961 Lola can keep up. 986 00:42:37,029 --> 00:42:38,963 What about you? 987 00:42:39,031 --> 00:42:41,632 Have you thought about the offer? 988 00:42:41,700 --> 00:42:43,501 Hitching a ride on the crazy plane? 989 00:42:43,569 --> 00:42:45,803 I'm not exactly a team player. 990 00:42:45,871 --> 00:42:47,305 We're not exactly a team. 991 00:42:47,372 --> 00:42:49,474 But we're in a position to do some good. 992 00:42:49,541 --> 00:42:51,042 You'd be a great help. 993 00:42:51,110 --> 00:42:53,478 And you'd be front row center at the strangest show on earth, 994 00:42:53,545 --> 00:42:57,281 Which is, after all, what you wanted. 995 00:42:57,349 --> 00:42:59,851 I was able to hack S.H.I.E.L.D. From my van. 996 00:42:59,918 --> 00:43:02,487 You're gonna show me something new? 997 00:43:02,554 --> 00:43:03,488 [ Cellphone rings ] 998 00:43:03,555 --> 00:43:05,056 [ Cellphone beeps ] go. 999 00:43:05,124 --> 00:43:06,991 Sir, we've got an 0-8-4. 1000 00:43:07,059 --> 00:43:08,526 Is that confirmed? 1001 00:43:08,594 --> 00:43:11,229 They want us to go in and confirm it. 1002 00:43:12,965 --> 00:43:14,132 What's an 0-8-4? 1003 00:43:14,199 --> 00:43:15,533 [ Engine turns over ] 1004 00:43:17,036 --> 00:43:18,303 You've got exactly 10 minutes 1005 00:43:18,370 --> 00:43:20,805 To decide if you really want to know. 1006 00:43:20,873 --> 00:43:23,074 There's no way we can make it to the airfield in... 1007 00:43:23,142 --> 00:43:26,010 [ whirring ] 1008 00:43:26,078 --> 00:43:27,111 10 minutes. 1009 00:43:31,884 --> 00:43:34,485 The tide is rising. 1010 00:43:40,534 --> 00:43:45,697 Sync and corrections by GeirDM www.addic7ed.com 1010 00:43:46,305 --> 00:44:46,827 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app