1 00:00:09,810 --> 00:00:12,479 Oh, my God! 2 00:00:14,482 --> 00:00:16,733 Run, run! 3 00:00:18,000 --> 00:00:24,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 4 00:00:26,828 --> 00:00:29,329 No, no, no, no, no! 5 00:00:50,235 --> 00:00:52,402 Oh, come on, man! I'm just trying 6 00:00:52,404 --> 00:00:53,937 to make an honest living! 7 00:00:53,939 --> 00:00:55,772 There's nothing honest about what you do! 8 00:00:55,774 --> 00:00:57,824 Who supplies you with Vertigo? 9 00:00:57,826 --> 00:00:59,676 Tell me now and you live. 10 00:00:59,678 --> 00:01:01,828 Please! They'll kill me! 11 00:01:01,830 --> 00:01:04,564 Whoever you fear... 12 00:01:04,566 --> 00:01:06,366 Fear me more! 13 00:01:06,368 --> 00:01:08,168 Okay, okay! 14 00:01:08,170 --> 00:01:11,871 We call him The Count, that's all I know. 15 00:01:11,873 --> 00:01:14,207 I swear to God! 16 00:01:16,160 --> 00:01:18,545 Hey! 17 00:01:18,547 --> 00:01:20,580 Get me down from here! 18 00:01:20,582 --> 00:01:22,549 Find what you're looking for? 19 00:01:22,551 --> 00:01:25,051 Took down three Vertigo pushers tonight, Diggle. 20 00:01:25,053 --> 00:01:26,419 Last one finally knew a name. 21 00:01:26,421 --> 00:01:28,054 The Count. 22 00:01:28,056 --> 00:01:30,373 The Count? That's worse than The Hood. 23 00:01:30,375 --> 00:01:32,225 You're not going back out there. 24 00:01:32,227 --> 00:01:34,194 I'm not done for the night. 25 00:01:34,196 --> 00:01:36,479 Whoever this Count is, he has a lot of blood on his hands, 26 00:01:36,481 --> 00:01:39,148 and it is long past time he started paying. 27 00:01:39,150 --> 00:01:40,700 Well, slow down, I think you're missing the point here. 28 00:01:40,702 --> 00:01:42,435 What? 29 00:01:42,437 --> 00:01:44,904 Thea. 30 00:01:44,906 --> 00:01:46,706 Her hearing's in a few hours. 31 00:01:46,708 --> 00:01:48,641 You think she cares more about some drug lord 32 00:01:48,643 --> 00:01:50,276 getting his just desserts, 33 00:01:50,278 --> 00:01:52,358 or you being by her side when she needs you the most? 34 00:01:57,718 --> 00:01:59,969 Hey, we should get going. 35 00:01:59,971 --> 00:02:01,821 Judges don't appreciate the value 36 00:02:01,823 --> 00:02:03,339 in being fashionably late. 37 00:02:04,068 --> 00:02:06,363 Got any other tips? 38 00:02:06,364 --> 00:02:08,397 Let the lawyer do all the talking. 39 00:02:08,399 --> 00:02:09,982 They'll give you a pad and paper 40 00:02:09,984 --> 00:02:12,234 but do not play tic tac toe. 41 00:02:12,236 --> 00:02:15,454 Judges don't appreciate that, either. 42 00:02:18,159 --> 00:02:19,625 Come on, Speedy. 43 00:02:19,627 --> 00:02:21,126 I know, I know. 44 00:02:21,128 --> 00:02:24,830 Keep on trying to get up and go, 45 00:02:24,832 --> 00:02:26,365 but... 46 00:02:26,367 --> 00:02:28,300 just don't. 47 00:02:28,302 --> 00:02:31,203 I wish dad were here. 48 00:02:31,205 --> 00:02:34,873 I'm here. 49 00:02:34,875 --> 00:02:38,927 We should leave now, Thea. 50 00:02:38,929 --> 00:02:41,313 Ms. Queen. 51 00:02:41,315 --> 00:02:43,432 Thea, over here. Can we get a comment? 52 00:02:43,434 --> 00:02:44,933 Just one comment! 53 00:02:44,935 --> 00:02:47,903 Thea, are you going into rehab? 54 00:02:47,905 --> 00:02:51,357 Miss Queen, are you being dispelled from Balliol Prep? 55 00:02:51,359 --> 00:02:54,076 Are you worried about the outcome? 56 00:02:54,078 --> 00:02:57,029 Docket ending 1-10-5-6, People vs. Thea Dearden Queen. 57 00:02:57,031 --> 00:02:58,614 Possession of a controlled substance, 58 00:02:58,616 --> 00:03:01,283 driving under the influence of a controlled substance. 59 00:03:04,120 --> 00:03:07,306 Counselors, I understand you've reached a plea agreement. 60 00:03:07,308 --> 00:03:09,375 We have, Your Honor. 61 00:03:09,377 --> 00:03:10,959 Given that my client is a juvenile, 62 00:03:10,961 --> 00:03:12,961 the people have generously agreed to probation. 63 00:03:12,963 --> 00:03:15,180 Juvenile? 64 00:03:15,182 --> 00:03:17,016 Says right here she's 18. 65 00:03:17,018 --> 00:03:18,634 She is 18 now, Your Honor, 66 00:03:18,636 --> 00:03:20,085 but at the time of arrest, she was still two days shy 67 00:03:20,087 --> 00:03:21,970 of her 18th birthday. 68 00:03:21,972 --> 00:03:23,222 Ms. Queen has no priors. 69 00:03:23,224 --> 00:03:24,606 Well, just because Ms. Queen's family 70 00:03:24,608 --> 00:03:26,725 sweeps her priors under the rug, 71 00:03:26,727 --> 00:03:28,060 doesn't mean they don't exist. 72 00:03:28,062 --> 00:03:30,529 You get your client off, 73 00:03:30,531 --> 00:03:32,731 and you help your boss avoid dealing with the drug 74 00:03:32,733 --> 00:03:35,651 that's sweeping across our city like the plague. 75 00:03:35,653 --> 00:03:37,486 Everyone wins, except us, 76 00:03:37,488 --> 00:03:38,954 the people of Starling City. 77 00:03:38,956 --> 00:03:40,222 Your Honor, with all due respect-- 78 00:03:40,224 --> 00:03:42,291 Ms. Queen, like it or not, 79 00:03:42,293 --> 00:03:45,127 you are now the poster child for this menace. 80 00:03:45,129 --> 00:03:47,529 Maybe if people see that the Queen family 81 00:03:47,531 --> 00:03:49,798 can't get away with using Vertigo, 82 00:03:49,800 --> 00:03:52,668 they'll think twice before using it themselves. 83 00:03:52,670 --> 00:03:54,236 The plea arrangement is denied. 84 00:03:55,756 --> 00:03:58,424 This case will proceed to trial. 85 00:04:03,963 --> 00:04:07,516 They can't do this. 86 00:04:07,518 --> 00:04:10,102 That man cannot send my daughter to prison. 87 00:04:10,104 --> 00:04:11,937 What are our options? 88 00:04:11,939 --> 00:04:13,572 An interlocutory appeal. 89 00:04:13,574 --> 00:04:17,142 But trial judges have discretion to reject plea agreements. 90 00:04:17,144 --> 00:04:19,578 I think you might want to prepare yourself for the possibility 91 00:04:19,580 --> 00:04:22,281 that this isn't going to go our way. 92 00:04:22,283 --> 00:04:25,000 I'm sorry, Mrs. Queen. 93 00:04:25,002 --> 00:04:26,919 I'll get to work on the appeal. 94 00:04:26,921 --> 00:04:31,957 Well, so much for the best criminal defense attorney in the city. 95 00:04:33,593 --> 00:04:37,096 Thea, we will handle this, I promise. 96 00:04:37,098 --> 00:04:40,265 Like you promised Walter you'd always stay faithful to him? 97 00:04:40,267 --> 00:04:42,351 I feel better already. That's enough! 98 00:04:42,353 --> 00:04:44,853 Don't worry. Sounds like you won't 99 00:04:44,855 --> 00:04:47,773 have to be putting up with me much longer. 100 00:04:49,559 --> 00:04:53,178 What, does she not realize how serious this is? 101 00:04:53,180 --> 00:04:56,482 She took drugs. 102 00:04:56,484 --> 00:04:58,650 She drove. She could have killed someone, or herself. 103 00:04:58,652 --> 00:05:01,153 I know. All that judge is looking for 104 00:05:01,155 --> 00:05:03,739 is someone to make an example of. 105 00:05:03,741 --> 00:05:06,408 What does it have to be her? 106 00:05:06,410 --> 00:05:08,977 Maybe it doesn't. 107 00:05:08,979 --> 00:05:13,165 Listen, I have to go do something. 108 00:05:13,167 --> 00:05:15,634 Are you going to be okay? 109 00:05:16,669 --> 00:05:19,471 I'm not the one facing prison. 110 00:05:35,071 --> 00:05:39,107 You working for them now? 111 00:05:39,109 --> 00:05:41,326 Why are you doing this to me? 112 00:05:41,328 --> 00:05:43,946 I thought we were friends. 113 00:05:43,948 --> 00:05:47,732 Or...something. 114 00:05:48,952 --> 00:05:51,670 I mean, why'd you bother keeping me safe 115 00:05:51,672 --> 00:05:53,789 if you were just going to hand me over to them? 116 00:06:00,346 --> 00:06:02,881 Just get me out of here. 117 00:06:04,917 --> 00:06:07,686 I can't. 118 00:06:07,688 --> 00:06:10,189 Hey! Don't leave me here! 119 00:06:10,191 --> 00:06:12,140 I came back for you! 120 00:06:12,142 --> 00:06:14,643 Do you hear me? 121 00:06:14,645 --> 00:06:17,396 I came back for you! 122 00:06:21,719 --> 00:06:25,719 ♪ Arrow 1x12 ♪ Vertigo Original Air Date on January 30, 2013 123 00:06:25,720 --> 00:06:29,720 == sync, corrected by elderman == 124 00:06:29,745 --> 00:06:31,996 Hi. Looking for Detective Hall. 125 00:06:32,079 --> 00:06:33,745 I was told he works in Vice. 126 00:06:33,747 --> 00:06:36,081 Oliver? 127 00:06:36,083 --> 00:06:38,383 McKenna Hall. 128 00:06:38,385 --> 00:06:39,801 Hi. 129 00:06:39,803 --> 00:06:41,720 Here I was, expecting a middle aged guy 130 00:06:41,722 --> 00:06:43,121 in a bad suit... 131 00:06:43,123 --> 00:06:45,257 And I got McKenna Hall. 132 00:06:45,259 --> 00:06:47,125 I live to surprise. 133 00:06:47,127 --> 00:06:48,677 Well, I remember. 134 00:06:48,679 --> 00:06:50,178 What was that club that you got us kicked out of? 135 00:06:50,180 --> 00:06:51,647 The Club Deville? Okay, in my defense, 136 00:06:51,649 --> 00:06:53,515 there was no sign that specifically said 137 00:06:53,517 --> 00:06:55,234 you had to keep your clothes on. 138 00:06:55,236 --> 00:06:57,269 So, a cop? 139 00:06:57,271 --> 00:06:59,804 I guess you're not hitting the party circuit anymore. 140 00:06:59,806 --> 00:07:02,024 I still go to raves. 141 00:07:02,026 --> 00:07:03,992 I just go undercover now. 142 00:07:03,994 --> 00:07:05,661 And I have to dress slightly more appropriately 143 00:07:05,663 --> 00:07:08,747 to hide my badge and gun. Right. 144 00:07:08,749 --> 00:07:10,933 So what do you need with a vice cop, Oliver? 145 00:07:10,935 --> 00:07:13,418 Vertigo. 146 00:07:13,420 --> 00:07:17,456 Right. I saw your sister on TV. I'm sorry. 147 00:07:17,458 --> 00:07:18,790 The judge is trying to make an example of her. 148 00:07:18,792 --> 00:07:20,175 So I was thinking, 149 00:07:20,177 --> 00:07:21,710 if you could find the person selling the drugs, 150 00:07:21,712 --> 00:07:23,962 it make take some of the heat off Thea. 151 00:07:23,964 --> 00:07:26,298 Easier said than done. 152 00:07:26,300 --> 00:07:29,334 Did some digging and came up with a name. 153 00:07:29,336 --> 00:07:31,553 Um, The Count? 154 00:07:33,273 --> 00:07:35,974 Oliver, we've known about The Count for months. 155 00:07:35,976 --> 00:07:37,109 Oh. 156 00:07:37,111 --> 00:07:38,894 I wish this was thicker, 157 00:07:38,896 --> 00:07:40,646 but we really don't have much on him. 158 00:07:40,648 --> 00:07:42,731 Love to say we're going to catch him 159 00:07:42,733 --> 00:07:45,317 before your sister's trial, but it's highly unlikely. 160 00:07:45,319 --> 00:07:47,786 Oh, I am late for my shift. 161 00:07:47,788 --> 00:07:50,122 Well, if you hear of anything about this guy, 162 00:07:50,124 --> 00:07:53,125 just...let me know? 163 00:07:54,744 --> 00:07:57,462 I always loved how much you cared about your sister. 164 00:07:57,464 --> 00:08:01,083 But leave the policing to the police, okay? 165 00:08:01,085 --> 00:08:02,918 Okay. 166 00:08:11,844 --> 00:08:14,479 What did Queen want? 167 00:08:14,481 --> 00:08:17,015 He's an old friend, sister's jammed up. 168 00:08:17,017 --> 00:08:19,518 Anything else, Sergeant? 169 00:08:19,520 --> 00:08:21,219 No. 170 00:08:39,572 --> 00:08:41,123 You need a tailor. 171 00:08:41,125 --> 00:08:42,457 You know about the hood guy. 172 00:08:42,459 --> 00:08:43,742 He just cornered me, man. 173 00:08:43,744 --> 00:08:45,093 The hood guy? 174 00:08:45,095 --> 00:08:47,412 I didn't say anything. 175 00:08:47,414 --> 00:08:49,548 Oh, I know. 176 00:08:49,550 --> 00:08:52,150 You can't divulge secrets you don't know. 177 00:08:54,888 --> 00:08:56,138 But... 178 00:08:56,140 --> 00:08:58,557 examples must be made. 179 00:09:01,861 --> 00:09:04,029 Vertigo, 180 00:09:04,031 --> 00:09:07,449 in its purest form. 181 00:09:07,451 --> 00:09:09,484 When injected directly into the bloodstream, 182 00:09:09,486 --> 00:09:11,903 it affects the thalamus region of your brain. 183 00:09:11,905 --> 00:09:13,789 Which is where all of the information 184 00:09:13,791 --> 00:09:15,957 from your pain receptors is collected. 185 00:09:15,959 --> 00:09:18,943 No doubt you're in excruciating pain. 186 00:09:18,945 --> 00:09:21,112 But actually, you're not. 187 00:09:21,114 --> 00:09:23,615 You just think you are. 188 00:09:23,617 --> 00:09:25,300 I've seen it last for days, 189 00:09:25,302 --> 00:09:28,336 until finally the heart gives out. 190 00:09:34,293 --> 00:09:36,678 One bullet left. 191 00:09:39,315 --> 00:09:43,101 Now, you can use that bullet to shoot me 192 00:09:43,103 --> 00:09:44,820 and take your revenge, 193 00:09:44,822 --> 00:09:47,939 or...you could shoot yourself. 194 00:09:48,958 --> 00:09:50,975 It's your choice. 195 00:10:09,146 --> 00:10:11,963 The Hood. 196 00:10:11,965 --> 00:10:14,566 Coming for me. 197 00:10:16,168 --> 00:10:19,971 Interesting. 198 00:10:47,105 --> 00:10:49,652 I'm learning you're not much of a morning snuggler. 199 00:10:49,654 --> 00:10:51,299 And I'm learning that you don't like to wake up 200 00:10:51,300 --> 00:10:52,983 at any hour that ends in a.m. 201 00:10:52,985 --> 00:10:54,285 That's true. Yeah. 202 00:10:54,287 --> 00:10:56,086 So if you're busy being a lawyer all day 203 00:10:56,088 --> 00:10:58,506 and I'm managing a night club all night, 204 00:10:58,508 --> 00:11:00,641 when exactly do we get to see each other? 205 00:11:00,643 --> 00:11:02,376 Hmm. 206 00:11:02,378 --> 00:11:04,812 I got it. Stay. 207 00:11:08,351 --> 00:11:10,551 Hey. 208 00:11:10,553 --> 00:11:11,936 Hey. 209 00:11:11,938 --> 00:11:15,689 Hey, how-- how is Thea holding up? 210 00:11:15,691 --> 00:11:18,058 She's doing okay. Thank you. 211 00:11:18,060 --> 00:11:19,693 Um...Actually, I-- 212 00:11:19,695 --> 00:11:22,696 I came to talk to Laurel. 213 00:11:22,698 --> 00:11:24,031 Yeah. 214 00:11:24,033 --> 00:11:26,584 Hi. Hi. 215 00:11:26,586 --> 00:11:29,119 Thank you for coming to court yesterday. 216 00:11:29,121 --> 00:11:30,421 Yeah, of course. 217 00:11:30,423 --> 00:11:31,905 But I don't think the judge is willing 218 00:11:31,907 --> 00:11:34,124 to move off his position. Taking a hard line 219 00:11:34,126 --> 00:11:37,261 against criminals is a platform for his reelection. 220 00:11:37,263 --> 00:11:39,463 I need you to talk to your father. 221 00:11:39,465 --> 00:11:42,633 He's inside the system, and...maybe he cashes in 222 00:11:42,635 --> 00:11:45,302 a chip with Judge Brackett, gets him off throwing the book at Thea. 223 00:11:45,304 --> 00:11:47,688 Oliver, I don't-- 224 00:11:47,690 --> 00:11:50,257 Laurel, I am working on something on my end, 225 00:11:50,259 --> 00:11:52,476 but... 226 00:11:52,478 --> 00:11:54,278 If it doesn't work out, 227 00:11:54,280 --> 00:11:57,764 this is my best chance to help my sister. 228 00:11:57,766 --> 00:12:00,434 Please. 229 00:12:01,786 --> 00:12:03,437 I'll see what I can do. 230 00:12:03,439 --> 00:12:05,939 But no promises. 231 00:12:05,941 --> 00:12:08,192 Thank you. 232 00:12:10,161 --> 00:12:11,945 Yeah. 233 00:12:18,554 --> 00:12:21,505 Absolutely not. 234 00:12:21,507 --> 00:12:23,257 Dad, I know how you feel about Oliver. 235 00:12:23,259 --> 00:12:25,426 Then why would you even ask me to do this. 236 00:12:25,428 --> 00:12:27,344 Because Thea, she's only 18 years old. 237 00:12:27,346 --> 00:12:29,980 Which makes her an adult. She can take her medicine. 238 00:12:29,982 --> 00:12:32,266 It's about time someone in the Queen family did. 239 00:12:32,268 --> 00:12:33,767 What about the Lance family? 240 00:12:33,769 --> 00:12:35,903 A young girl acting out, 241 00:12:35,905 --> 00:12:37,521 engaging in reckless behavior, 242 00:12:37,523 --> 00:12:39,740 does that sound familiar? 243 00:12:39,742 --> 00:12:41,609 Laurel, don't go there. 244 00:12:41,611 --> 00:12:44,328 Thea, she's just like I remember Sarah. 245 00:12:44,330 --> 00:12:46,497 That is not how I remember your sister. 246 00:12:46,499 --> 00:12:48,165 That's because you remember her 247 00:12:48,167 --> 00:12:49,533 the way that you wish she had been, 248 00:12:49,535 --> 00:12:51,785 not the way that she actually was. 249 00:12:51,787 --> 00:12:54,588 She's not the Saint that you make her out to be. 250 00:12:54,590 --> 00:12:57,374 I know she was arrested for shoplifting 251 00:12:57,376 --> 00:12:59,376 and I know you made it go away. 252 00:12:59,378 --> 00:13:01,512 Well, maybe if I let her go to jail, 253 00:13:01,514 --> 00:13:04,214 Queen wouldn't have had her on that damn boat. 254 00:13:04,216 --> 00:13:07,051 Dad, you make it sound like he kidnapped her. 255 00:13:07,053 --> 00:13:08,835 For so long, 256 00:13:08,837 --> 00:13:11,972 you and I have blamed Oliver for Sarah's death, 257 00:13:11,974 --> 00:13:13,974 but Sarah's to blame, too. 258 00:13:13,976 --> 00:13:16,293 When I look at Thea, 259 00:13:16,295 --> 00:13:18,646 I see Sarah's potential in her. 260 00:13:18,648 --> 00:13:20,230 And her flaws, too. 261 00:13:20,232 --> 00:13:23,651 Yes, Thea made a mistake. 262 00:13:23,653 --> 00:13:26,036 But she's been through a lot. 263 00:13:26,038 --> 00:13:29,456 She lost a father and a brother. 264 00:13:29,458 --> 00:13:31,659 She doesn't need prison. 265 00:13:31,661 --> 00:13:34,461 She needs help. 266 00:13:34,463 --> 00:13:36,630 So please... 267 00:13:42,337 --> 00:13:45,806 I'll make some calls. 268 00:13:53,881 --> 00:13:56,400 I've seen a fair amount of Cyrillic back in Afghanistan 269 00:13:56,402 --> 00:13:58,152 left over by the Soviets. 270 00:13:58,154 --> 00:14:00,154 Is this Russian owned? 271 00:14:00,156 --> 00:14:01,655 This is the not so hidden headquarters 272 00:14:01,657 --> 00:14:03,657 for the Starling City chapter of the Bratva. 273 00:14:03,659 --> 00:14:06,226 Diggle... 274 00:14:06,228 --> 00:14:08,112 Whatever I say, 275 00:14:08,114 --> 00:14:10,731 whatever goes down, 276 00:14:10,733 --> 00:14:13,450 just go with it. 277 00:14:13,452 --> 00:14:15,452 Zdravstvuyte. 278 00:14:15,454 --> 00:14:17,621 Good to see you. 279 00:14:17,623 --> 00:14:19,506 Long time. 280 00:14:19,508 --> 00:14:22,292 Particularly for Bratva captain. 281 00:14:22,294 --> 00:14:24,411 I was trying to figure out where to put my interests. 282 00:14:24,413 --> 00:14:27,464 I decided on pharmaceuticals. 283 00:14:27,466 --> 00:14:30,351 I don't mean aspirin. 284 00:14:30,353 --> 00:14:32,419 A wise choice. 285 00:14:32,421 --> 00:14:35,973 Mepheodrone would be a good investment for you. 286 00:14:35,975 --> 00:14:38,592 It's the newest thing. 287 00:14:38,594 --> 00:14:40,861 I was thinking Vertigo. 288 00:14:40,863 --> 00:14:42,596 Newer thing. 289 00:14:42,598 --> 00:14:44,481 Tough market, Vertigo. 290 00:14:44,483 --> 00:14:46,700 Only one seller. I know. 291 00:14:46,702 --> 00:14:48,535 I was hoping you could do me a favor 292 00:14:48,537 --> 00:14:51,055 and arrange a meeting. 293 00:14:51,057 --> 00:14:52,906 He's difficult man. 294 00:14:52,908 --> 00:14:56,994 And he does not like new friends. 295 00:14:59,831 --> 00:15:01,999 This is everything the police have on him. 296 00:15:02,001 --> 00:15:04,785 Tell him it's a gift. 297 00:15:08,973 --> 00:15:12,142 I will see what I can do. 298 00:15:12,144 --> 00:15:15,396 Provided you do favor for me. 299 00:15:15,398 --> 00:15:17,297 Vse chto ugodno. 300 00:15:20,101 --> 00:15:22,519 It is unusual for an American 301 00:15:22,521 --> 00:15:24,855 to hold such a position of esteem 302 00:15:24,857 --> 00:15:28,242 in our organization. 303 00:15:28,244 --> 00:15:31,028 Mr. Queen. 304 00:15:31,030 --> 00:15:33,280 Anatoli Knyazev. 305 00:15:33,282 --> 00:15:35,249 He speaks very highly of you. 306 00:15:35,251 --> 00:15:38,419 He should. I saved his life. 307 00:15:42,040 --> 00:15:43,257 What did he do? 308 00:15:43,259 --> 00:15:45,259 Something I told him not to. 309 00:15:45,261 --> 00:15:47,461 Now the favor. 310 00:15:47,463 --> 00:15:49,863 Kill this man for me, 311 00:15:49,865 --> 00:15:52,516 and I will believe your interest 312 00:15:52,518 --> 00:15:55,052 in our organization is genuine. 313 00:15:55,054 --> 00:15:59,773 And then I will arrange a meeting with The Count. 314 00:16:03,778 --> 00:16:07,598 Oliver... Hey, shut up! 315 00:16:27,536 --> 00:16:30,036 What are friends for? 316 00:16:31,306 --> 00:16:34,424 I'm out of the gates now. What's going on? 317 00:16:34,426 --> 00:16:38,145 Are we getting out of here? 318 00:16:38,147 --> 00:16:39,813 Where are you taking me? 319 00:17:13,464 --> 00:17:17,434 While I admit that bout was particularly one-sided, 320 00:17:17,436 --> 00:17:20,086 would anybody else like to give it a try? 321 00:17:22,774 --> 00:17:26,393 The point of these little gladiatorial distractions 322 00:17:26,395 --> 00:17:29,980 is to strengthen unit cohesion. 323 00:17:29,982 --> 00:17:32,282 To that end, I think 324 00:17:32,284 --> 00:17:34,318 our newest recruit ought to be afforded 325 00:17:34,320 --> 00:17:38,104 the opportunity to try his hand. 326 00:17:50,718 --> 00:17:52,836 I can't believe you just killed that guy. 327 00:17:52,838 --> 00:17:56,340 You really have a low opinion of me. 328 00:18:08,353 --> 00:18:09,750 Whoa! That's a neat trick. 329 00:18:09,775 --> 00:18:11,219 You going to teach me that one day? 330 00:18:12,774 --> 00:18:14,524 No. 331 00:18:14,526 --> 00:18:16,577 What are you doing? 332 00:18:16,579 --> 00:18:18,362 You need to arrange a new identity for this guy. 333 00:18:18,364 --> 00:18:19,529 Get him out of the city. 334 00:18:19,531 --> 00:18:21,415 Right, so your Ruskie pal 335 00:18:21,417 --> 00:18:23,450 draws out The Count, vigilante takes him down. 336 00:18:23,452 --> 00:18:25,369 No, Diggle, because then the Bratva 337 00:18:25,371 --> 00:18:27,371 would know that I used them, and that relationship is too valuable. 338 00:18:27,373 --> 00:18:29,339 I do the meet with The Count as myself, 339 00:18:29,341 --> 00:18:33,210 let him leave, then we follow him to his hideout. 340 00:18:33,212 --> 00:18:34,711 Just that easy, huh? 341 00:18:34,713 --> 00:18:37,664 Well, I will still need my trust bodyguard. 342 00:18:37,666 --> 00:18:40,634 Fantastic. Looking forward to my new and exciting career 343 00:18:40,636 --> 00:18:44,170 as a drug dealer. 344 00:18:44,172 --> 00:18:46,807 He's a captain. 345 00:18:46,809 --> 00:18:49,509 And he has money. 346 00:18:49,511 --> 00:18:51,945 Are you interested? 347 00:18:51,947 --> 00:18:53,780 Hmm. 348 00:18:53,782 --> 00:18:56,933 Let's say...yes. 349 00:19:02,076 --> 00:19:04,227 My father was able to get Judge Brackett 350 00:19:04,229 --> 00:19:05,712 to back off his hardline stance. 351 00:19:05,714 --> 00:19:08,064 Your father hates me. 352 00:19:08,066 --> 00:19:09,432 No. No. 353 00:19:09,434 --> 00:19:11,768 My father hates him. 354 00:19:11,770 --> 00:19:15,822 Look, nobody asked you to get involved. 355 00:19:15,824 --> 00:19:17,157 I did. 356 00:19:17,159 --> 00:19:19,159 The judge has agreed to a sentence 357 00:19:19,161 --> 00:19:21,862 of 500 hours of community service 358 00:19:21,864 --> 00:19:24,063 and two years of probation. 359 00:19:24,065 --> 00:19:26,900 Provisional on the appointment of someone to act in loco parentis. 360 00:19:26,902 --> 00:19:29,135 In loco what? 361 00:19:29,137 --> 00:19:30,620 It means that the court will appoint 362 00:19:30,622 --> 00:19:34,174 an individual to assume responsibility for you. 363 00:19:34,176 --> 00:19:37,427 Me. 364 00:19:37,429 --> 00:19:39,045 I say thanks, but no thanks. 365 00:19:39,047 --> 00:19:40,847 Thea! 366 00:19:40,849 --> 00:19:42,182 You don't actually have a choice. 367 00:19:42,184 --> 00:19:44,768 Oh, actually, I do. 368 00:19:44,770 --> 00:19:48,355 See, I'm 18 now and I can make my own decisions. 369 00:19:48,357 --> 00:19:53,827 So I decide not to be your ex-girlfriend's office monkey. 370 00:19:53,829 --> 00:19:57,564 Well, if you change your mind, then. 371 00:20:03,738 --> 00:20:05,539 Thank you. 372 00:20:05,541 --> 00:20:07,490 Yeah. 373 00:20:09,544 --> 00:20:11,661 Thea... 374 00:20:11,663 --> 00:20:15,332 You're in real trouble, and rightly so. 375 00:20:15,334 --> 00:20:17,384 Doing drugs and driving? 376 00:20:17,386 --> 00:20:20,170 It is beyond stupid. That is a good deal that Laurel got you. 377 00:20:20,172 --> 00:20:21,254 Why aren't you jumping at it? 378 00:20:21,256 --> 00:20:23,673 I already have a mother. 379 00:20:23,675 --> 00:20:25,225 So... 380 00:20:25,227 --> 00:20:26,726 you're going to go to jail 381 00:20:26,728 --> 00:20:29,012 and it will ruin the rest of your life. 382 00:20:29,014 --> 00:20:30,630 No. 383 00:20:30,632 --> 00:20:33,066 I want to ruin mom's life. 384 00:20:33,068 --> 00:20:35,986 She's a liar and a cheat. 385 00:20:35,988 --> 00:20:38,271 I mean, deal with, Ollie. You can pretend 386 00:20:38,273 --> 00:20:40,240 all you want to that she's a saint, 387 00:20:40,242 --> 00:20:42,909 but I hate her. And she betrayed dad. 388 00:20:42,911 --> 00:20:45,946 So you're just--you're going to go to jail to spite her? 389 00:20:47,449 --> 00:20:49,649 Thea... 390 00:20:51,151 --> 00:20:54,037 Mom didn't cheat on dad. 391 00:20:54,039 --> 00:20:56,506 He cheated on her. 392 00:20:56,508 --> 00:21:00,060 Is that the best you can come up with? 393 00:21:00,062 --> 00:21:05,048 Dad wasn't the man he said he was. 394 00:21:05,050 --> 00:21:07,951 On "The Queen's Gambit" right before he died, 395 00:21:07,953 --> 00:21:11,488 he admitted to me that he failed us. 396 00:21:11,490 --> 00:21:12,739 You. 397 00:21:12,741 --> 00:21:16,543 Me. And mom. 398 00:21:16,545 --> 00:21:20,130 That he wasn't the man he said he was 399 00:21:20,132 --> 00:21:23,349 and that he just wished... 400 00:21:25,069 --> 00:21:28,088 he wished he had more time to right his wrongs. 401 00:21:28,090 --> 00:21:30,290 I don't believe you. 402 00:21:30,292 --> 00:21:32,425 Yes, you do. 403 00:21:32,427 --> 00:21:36,296 Leave me alone. 404 00:21:40,251 --> 00:21:42,952 How dare you. 405 00:21:42,954 --> 00:21:46,539 She was old enough to know the truth. 406 00:21:54,882 --> 00:21:56,516 Oliver, the Russians called. 407 00:21:56,518 --> 00:21:58,885 The meet is set. 408 00:21:58,887 --> 00:22:02,522 It's tonight. 409 00:22:05,660 --> 00:22:09,696 You know why they call him The Count? 410 00:22:09,698 --> 00:22:12,499 When he was developing this drug, 411 00:22:12,501 --> 00:22:14,400 he experimented on the homeless. 412 00:22:14,402 --> 00:22:17,370 Prostitutes, runaways. 413 00:22:17,372 --> 00:22:19,039 The police would find their bodies, 414 00:22:19,041 --> 00:22:21,291 puncture marks on their neck, 415 00:22:21,293 --> 00:22:22,876 like a vampire. 416 00:22:26,097 --> 00:22:31,017 You should not be in such a hurry to meet this man. 417 00:22:42,813 --> 00:22:44,280 Thank you for this. 418 00:22:44,282 --> 00:22:46,483 But I'm not overly concerned 419 00:22:46,485 --> 00:22:47,734 about the SCPD. 420 00:22:47,736 --> 00:22:50,286 Now, I understand you gentlemen 421 00:22:50,288 --> 00:22:53,156 wish to participate in the feel good business. 422 00:22:53,158 --> 00:22:56,409 Yes. And why is that? 423 00:22:56,411 --> 00:22:57,877 Well, I am opening a nightclub, 424 00:22:57,879 --> 00:23:00,947 and I'd like my customers to have a little... 425 00:23:00,949 --> 00:23:03,049 something extra. 426 00:23:03,051 --> 00:23:05,552 Well, as it happens, 427 00:23:05,554 --> 00:23:08,555 I'm looking to expand my brand. 428 00:23:11,842 --> 00:23:15,995 A good wine's value is measured by its vintage. 429 00:23:15,997 --> 00:23:18,765 The number of years it took to ferment. 430 00:23:18,767 --> 00:23:23,186 Vertigo is measured in lives. 431 00:23:25,639 --> 00:23:28,808 56 people died 432 00:23:28,810 --> 00:23:31,077 to perfect this high. 433 00:23:31,079 --> 00:23:34,280 Believe me when I say that they did not 434 00:23:34,282 --> 00:23:38,317 die for nothing. 435 00:23:48,213 --> 00:23:51,014 The cops! 436 00:23:51,016 --> 00:23:52,098 We've been set up! Let's get out! 437 00:23:52,100 --> 00:23:54,768 Go! Go! 438 00:23:55,836 --> 00:23:58,638 SCPD! Put your weapons down! 439 00:24:03,060 --> 00:24:05,011 Down! 440 00:24:07,181 --> 00:24:10,650 Oliver! 441 00:24:10,652 --> 00:24:13,236 Hey! 442 00:24:17,908 --> 00:24:19,409 No witnesses. 443 00:24:39,346 --> 00:24:41,014 Get out of the car! 444 00:24:42,566 --> 00:24:45,218 Keep it. Yeah, we got to go. 445 00:24:45,220 --> 00:24:47,337 Steps. Let's go. 446 00:25:10,138 --> 00:25:12,573 Oliver! 447 00:25:15,944 --> 00:25:18,612 Drink. 448 00:25:41,219 --> 00:25:43,470 Wait! 449 00:25:59,287 --> 00:26:02,072 Mornin'. 450 00:26:12,801 --> 00:26:14,968 How you feeling? 451 00:26:14,970 --> 00:26:16,754 I feel like I'm getting 452 00:26:16,756 --> 00:26:20,090 the worst hangover of my life. 453 00:26:20,092 --> 00:26:22,542 That coming from a guy who spent most of his twenties in a hangover, 454 00:26:22,544 --> 00:26:24,845 that's really saying something. 455 00:26:24,847 --> 00:26:28,932 You think you can uncuff me? 456 00:26:28,934 --> 00:26:30,984 Not going to kill you. 457 00:26:30,986 --> 00:26:33,387 Promise. 458 00:26:38,360 --> 00:26:40,527 Ahh. 459 00:26:44,366 --> 00:26:46,867 You're standing. 460 00:26:46,869 --> 00:26:48,735 That's pretty impressive. 461 00:26:51,506 --> 00:26:53,340 The Count only got you with half a dose, 462 00:26:53,342 --> 00:26:56,076 but you still sweated out a small swimming pool coming down. 463 00:26:56,078 --> 00:26:59,263 The Count. 464 00:26:59,265 --> 00:27:02,433 Any chance our friends in SCPD took him down? 465 00:27:02,435 --> 00:27:05,752 None at all, but we did manage to get this. 466 00:27:05,754 --> 00:27:08,472 Think we should analyze it. 467 00:27:10,109 --> 00:27:12,592 Listen, Oliver, maybe you need to give it a few hours. 468 00:27:12,594 --> 00:27:14,994 A near drug overdose isn't something you just walk away from. 469 00:27:18,233 --> 00:27:21,435 Neither is Thea. 470 00:27:27,242 --> 00:27:28,709 What's wrong? 471 00:27:28,711 --> 00:27:31,128 Is everything okay with Thea? 472 00:27:31,130 --> 00:27:33,046 This isn't about your sister, this is about you. 473 00:27:33,048 --> 00:27:36,300 Last night we got a call from a C.I., 474 00:27:36,302 --> 00:27:39,503 busted up a drug sale between a big time dealer and the Russian mob. 475 00:27:39,505 --> 00:27:42,506 "We"? I thought you worked Vice. 476 00:27:42,508 --> 00:27:45,409 Joint task force. Vertigo's got everybody holding hands. 477 00:27:45,411 --> 00:27:47,377 Like I said... 478 00:27:47,379 --> 00:27:51,932 Last night, drug deal gone south. 479 00:27:51,934 --> 00:27:54,501 An eyewitness put you at the scene. 480 00:27:54,503 --> 00:27:57,237 Whoever he is, he's mistaken. 481 00:27:57,239 --> 00:27:58,222 Yeah? 482 00:27:58,224 --> 00:28:00,441 I saw you, Oliver. 483 00:28:03,144 --> 00:28:05,929 Is this true? 484 00:28:05,931 --> 00:28:09,116 I was checking into The Count. 485 00:28:09,118 --> 00:28:10,751 He's the guy who sold drugs to Thea. 486 00:28:10,753 --> 00:28:13,086 And I figured if I could find out what he looked like, 487 00:28:13,088 --> 00:28:15,289 then I could give your sketch artist something to go on. 488 00:28:15,291 --> 00:28:17,925 So I paid a low-life with a Russian accent 489 00:28:17,927 --> 00:28:19,877 an obscene amount of money to arrange a meeting. 490 00:28:19,879 --> 00:28:21,211 And? Did you get eyes on him? 491 00:28:21,213 --> 00:28:22,696 No. 492 00:28:22,698 --> 00:28:26,500 All right, are you pressing charges against my son? 493 00:28:28,220 --> 00:28:30,304 You get involved in this again, 494 00:28:30,306 --> 00:28:31,939 you'll see the inside of a cell, 495 00:28:31,941 --> 00:28:33,724 and unlike last time, you will not see the way out. 496 00:28:33,726 --> 00:28:35,108 Detective. 497 00:28:35,110 --> 00:28:37,144 Thank you very much. 498 00:28:38,279 --> 00:28:41,532 Thank you for what you did for Thea. 499 00:28:41,534 --> 00:28:44,568 My daughter asked me for a favor and I did it. 500 00:28:44,570 --> 00:28:47,187 And that's the end of it. 501 00:28:54,412 --> 00:28:55,862 Hope you don't think I sold you out. 502 00:28:55,864 --> 00:28:59,199 No. Just doing your job. 503 00:29:03,304 --> 00:29:04,755 What on earth were you thinking? 504 00:29:04,757 --> 00:29:06,089 I was trying to help. 505 00:29:06,091 --> 00:29:07,391 By running around with the Russian mob 506 00:29:07,393 --> 00:29:09,176 and a murderous drug dealer? 507 00:29:09,178 --> 00:29:10,811 Are you out of your mind?! 508 00:29:10,813 --> 00:29:12,896 Mom, look, 509 00:29:12,898 --> 00:29:14,481 the real reason that you're upset 510 00:29:14,483 --> 00:29:17,518 is because I told Thea the truth about dad. 511 00:29:17,520 --> 00:29:19,436 She never needed to know that. 512 00:29:19,438 --> 00:29:22,105 Yes, I did. 513 00:29:22,107 --> 00:29:25,526 I'm old enough to know the truth, Mom. 514 00:29:27,946 --> 00:29:31,782 It wasn't about your age. 515 00:29:33,535 --> 00:29:38,705 It was about preserving your memory of your father. 516 00:29:38,707 --> 00:29:40,707 He loved you. 517 00:29:40,709 --> 00:29:44,411 No matter his faults, he loved you. 518 00:29:44,413 --> 00:29:47,881 I said that I wished 519 00:29:47,883 --> 00:29:50,217 you had died instead of him, 520 00:29:50,219 --> 00:29:53,920 but...you still didn't say anything. 521 00:29:53,922 --> 00:29:55,722 Why? 522 00:29:56,991 --> 00:29:59,693 One day, 523 00:29:59,695 --> 00:30:03,196 I hope you're lucky enough to have a daughter, 524 00:30:03,198 --> 00:30:06,516 and you'll know why. 525 00:30:08,336 --> 00:30:11,438 I'm so sorry for what I said. 526 00:30:11,440 --> 00:30:14,908 I know, I know. 527 00:30:25,620 --> 00:30:26,920 Now what? 528 00:30:26,922 --> 00:30:28,622 Like you said, we analyze the Vertigo. 529 00:30:28,624 --> 00:30:30,641 It's in liquid form, which means it contains water. 530 00:30:30,643 --> 00:30:32,293 So maybe we can trace back to where 531 00:30:32,318 --> 00:30:34,612 in the city The Count is... 532 00:30:36,681 --> 00:30:39,299 cooking up this garbage. 533 00:31:40,705 --> 00:31:42,423 Hey, we need to get you to a hospital. 534 00:31:42,425 --> 00:31:44,475 No. 535 00:31:44,477 --> 00:31:46,177 Oliver, God knows what was in that drug. 536 00:31:46,179 --> 00:31:47,762 It could be causing permanent damage. 537 00:31:47,764 --> 00:31:49,180 Felicity. 538 00:31:49,182 --> 00:31:52,316 Hey, they said you'd be up here. 539 00:31:52,318 --> 00:31:54,652 You look like something the cat dragged in. 540 00:31:54,654 --> 00:31:56,771 Not that there are cats in this building. 541 00:31:56,773 --> 00:32:00,608 Well, once a cat did get in, but a guard tazed it. 542 00:32:00,610 --> 00:32:04,278 It smelled like fur and static in here for like a week. 543 00:32:04,280 --> 00:32:06,063 Ahem. 544 00:32:06,065 --> 00:32:07,782 Would you mind stepping away from the window for a moment? 545 00:32:07,784 --> 00:32:10,401 I have a little bit of a hangover. 546 00:32:10,403 --> 00:32:12,453 Sounds like you need a bloody Mary and a pretzel, 547 00:32:12,455 --> 00:32:14,572 not the I.T. Department. 548 00:32:14,574 --> 00:32:16,174 Actually, my buddy Kevin 549 00:32:16,176 --> 00:32:17,708 is starting an energy drink company. 550 00:32:17,710 --> 00:32:20,645 He says it's fantastic for curing hangovers, 551 00:32:20,647 --> 00:32:22,763 but I am very particular 552 00:32:22,765 --> 00:32:24,131 about what it is I put in my body. 553 00:32:24,133 --> 00:32:26,250 I've noticed. 554 00:32:26,252 --> 00:32:28,219 I said, not noticed. 555 00:32:28,221 --> 00:32:29,253 Right? 556 00:32:30,890 --> 00:32:33,024 I'm trying to find a secret recipe. 557 00:32:33,026 --> 00:32:34,609 Could you please do a spectroanalysis 558 00:32:34,611 --> 00:32:36,394 of the sample and find out exactly 559 00:32:36,396 --> 00:32:39,197 where in the city it's made? 560 00:32:39,199 --> 00:32:42,066 If it's an energy drink, 561 00:32:42,068 --> 00:32:43,918 why is it in a syringe? 562 00:32:43,920 --> 00:32:47,321 I ran out of sports bottles. 563 00:32:52,160 --> 00:32:53,911 Okay. 564 00:32:56,915 --> 00:32:59,950 Your B.S. stories are getting worse. 565 00:32:59,952 --> 00:33:03,137 I'm well aware. 566 00:33:03,139 --> 00:33:05,139 Looks like Felicity came through. 567 00:33:05,141 --> 00:33:07,225 The solvent used in the Vertigo sample 568 00:33:07,227 --> 00:33:09,894 was run off water originated within a ten block radius 569 00:33:09,896 --> 00:33:13,848 of where East Glades meets the bay. 570 00:33:13,850 --> 00:33:15,933 Nothing there except for an old juvenile detention center 571 00:33:15,935 --> 00:33:18,069 abandoned about three years ago. 572 00:33:18,071 --> 00:33:19,937 Cutbacks. 573 00:33:22,324 --> 00:33:24,242 You can't go out there, though, Oliver. 574 00:33:24,244 --> 00:33:26,777 You're still suffering the after-affects of the Vertigo. 575 00:33:26,779 --> 00:33:27,995 Did you hear The Count? 576 00:33:27,997 --> 00:33:30,164 He's taking this drug citywide. 577 00:33:30,166 --> 00:33:32,483 If we don't stop him now, this becomes an epidemic. 578 00:33:32,485 --> 00:33:34,318 I can stop you from leaving. 579 00:33:36,788 --> 00:33:39,624 Try. 580 00:33:45,213 --> 00:33:48,165 Oliver, you hit this and you can leave. 581 00:34:12,457 --> 00:34:15,576 I'm glad you came to your senses. 582 00:34:15,578 --> 00:34:18,462 You should always remember one thing, Dig. 583 00:34:18,464 --> 00:34:19,580 What's that? 584 00:34:19,582 --> 00:34:22,032 I don't need the bow. 585 00:35:16,138 --> 00:35:17,521 My C.I. swears this is the place. 586 00:35:17,523 --> 00:35:19,724 Bring your men up on the flank. 587 00:35:19,726 --> 00:35:21,559 Okay, this way. Follow me. 588 00:35:22,778 --> 00:35:24,895 He's here! He who? 589 00:35:24,897 --> 00:35:27,198 The Hood! 590 00:35:42,381 --> 00:35:45,132 Looks like we're not the only guests. 591 00:35:45,134 --> 00:35:48,419 You should have stuck to your depraved elite. 592 00:35:48,421 --> 00:35:52,056 I am merely providing people with what they want. 593 00:35:52,058 --> 00:35:54,425 I am providing a public service! 594 00:35:54,427 --> 00:35:56,927 So am I. 595 00:36:07,572 --> 00:36:10,741 Enjoy the fruits of your labor. 596 00:36:13,028 --> 00:36:16,447 Freeze! Put down the needle! 597 00:36:16,449 --> 00:36:18,699 Or I will shoot you! 598 00:36:27,241 --> 00:36:28,443 Put down the syringe. 599 00:36:28,444 --> 00:36:31,598 He deserves this! Not according to the law. 600 00:36:31,698 --> 00:36:32,768 The people that think you're a hero, 601 00:36:32,769 --> 00:36:35,470 people like my daughter, if they could see you now... 602 00:36:35,472 --> 00:36:36,771 You're no hero. 603 00:36:36,773 --> 00:36:40,024 You're what I always said you were-- 604 00:36:40,026 --> 00:36:42,694 a killer. 605 00:36:44,596 --> 00:36:46,865 Get him! 606 00:36:53,322 --> 00:36:55,540 Get me an ambulance. Now! 607 00:37:00,996 --> 00:37:03,281 Juvenile delinquent reporting for duty. 608 00:37:03,283 --> 00:37:04,949 Since you lost your driver's license, 609 00:37:04,951 --> 00:37:06,985 I'll pick you up at 5:00. 6:00. 610 00:37:06,987 --> 00:37:08,670 We have a lot of work for her to do. 611 00:37:08,672 --> 00:37:11,222 Well, then, let's say 7:00 just to be safe. 612 00:37:11,224 --> 00:37:12,974 Is it too late to choose jail? 613 00:37:12,976 --> 00:37:14,309 Yes. Yes. 614 00:37:14,311 --> 00:37:16,928 I need you to go through these files 615 00:37:16,930 --> 00:37:19,647 and pull out all the documents dated March 2007. 616 00:37:19,649 --> 00:37:21,883 Do you think you could do that? 617 00:37:21,885 --> 00:37:24,135 I think I can. 618 00:37:25,571 --> 00:37:27,906 I know I messed up. 619 00:37:27,908 --> 00:37:31,659 I really appreciate this, Laurel. 620 00:37:31,661 --> 00:37:33,411 We are going to make an upstanding citizen 621 00:37:33,413 --> 00:37:35,646 out of you yet, speedy. 622 00:37:37,750 --> 00:37:39,834 Thank you. And this will be good for her, 623 00:37:39,836 --> 00:37:41,753 having a role model, somebody better than me. 624 00:37:41,755 --> 00:37:43,671 Oh, you're not so bad. 625 00:37:43,673 --> 00:37:46,490 And besides, it'll be nice to have her around. 626 00:37:49,546 --> 00:37:52,096 I got to take this. Excuse me. 627 00:37:52,098 --> 00:37:53,431 Hello? 628 00:37:53,433 --> 00:37:55,266 We got The Count. 629 00:37:55,268 --> 00:37:57,051 Bust up his lab, got him on everything 630 00:37:57,053 --> 00:37:59,187 from drug trafficking to homicide. 631 00:37:59,189 --> 00:38:01,339 He'll be gone for a long while. 632 00:38:01,341 --> 00:38:03,308 That's great, thanks. 633 00:38:03,310 --> 00:38:06,010 It was great seeing you, Oliver. 634 00:38:06,012 --> 00:38:08,646 You, too. 635 00:38:08,648 --> 00:38:10,615 See ya. 636 00:38:14,853 --> 00:38:16,788 He's still critical. 637 00:38:16,790 --> 00:38:18,122 I've never seen anyone OD 638 00:38:18,124 --> 00:38:20,241 on this much Vertigo and live. 639 00:38:20,243 --> 00:38:21,743 There's just no way of knowing 640 00:38:21,745 --> 00:38:23,494 what kind of damage has been done to his brain 641 00:38:23,496 --> 00:38:24,796 and nervous system. 642 00:38:24,798 --> 00:38:26,197 Or if its irreparable. 643 00:39:36,485 --> 00:39:39,737 Shengeun... 644 00:39:41,706 --> 00:39:43,440 Survive. 645 00:40:02,344 --> 00:40:04,512 Hi. Hi. 646 00:40:04,514 --> 00:40:07,631 Thanks for meeting me. I was...nervous 647 00:40:07,633 --> 00:40:09,016 to come to your house. 648 00:40:09,018 --> 00:40:10,684 Okay... 649 00:40:10,686 --> 00:40:12,653 The thing is, 650 00:40:12,655 --> 00:40:14,405 I've been debating whether or not 651 00:40:14,407 --> 00:40:16,857 to share this with you for weeks. 652 00:40:17,859 --> 00:40:19,443 Can I trust you? 653 00:40:19,445 --> 00:40:21,946 I'm not an idiot. 654 00:40:21,948 --> 00:40:25,249 You've dropped some fairly ridiculous lies on me, 655 00:40:25,251 --> 00:40:29,453 and...yet I still feel like I can trust you. 656 00:40:31,824 --> 00:40:34,208 Why is that? 657 00:40:34,210 --> 00:40:35,793 I have one of those faces. 658 00:40:37,929 --> 00:40:39,547 Sorry. 659 00:40:39,549 --> 00:40:42,116 Yes. 660 00:40:42,118 --> 00:40:45,452 You can trust me. 661 00:40:47,022 --> 00:40:49,339 Then I have something to show you. 662 00:41:10,111 --> 00:41:13,664 Have you ever seen this before? 663 00:41:13,666 --> 00:41:15,532 No. 664 00:41:17,535 --> 00:41:19,587 Where'd you get it? 665 00:41:19,589 --> 00:41:22,473 From your stepfather. 666 00:41:25,310 --> 00:41:27,845 From Walter. 667 00:41:27,847 --> 00:41:29,680 Um... 668 00:41:29,682 --> 00:41:32,650 Well, where did he get it? 669 00:41:32,652 --> 00:41:38,022 He said he found it in your house. 670 00:41:38,024 --> 00:41:40,991 That it belongs to your mother. 671 00:41:40,993 --> 00:41:45,446 Walter thought she was hiding something. 672 00:41:45,448 --> 00:41:49,850 Something more, and... 673 00:41:49,852 --> 00:41:53,337 He wanted me to look into it, but then he vanished. 674 00:41:53,339 --> 00:41:57,875 I think this list might have cost Walter his life. 675 00:41:57,900 --> 00:42:02,900 == sync, corrected by elderman == 675 00:42:03,305 --> 00:43:03,768 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app