1
00:00:07,700 --> 00:00:11,500
[Woman Over P.A.] Any psychiatric nurse,
please pick up extension 432.
2
00:00:11,800 --> 00:00:15,500
Any psychiatric nurse,
please pick up extension 432.
3
00:00:17,600 --> 00:00:19,500
[Man Shouting]
4
00:00:21,200 --> 00:00:24,600
Hey, Doc? Running low
on diazepam... again.
5
00:00:24,600 --> 00:00:29,500
CallJacobson over at county and see
if they can spare any. Give me one.
6
00:00:29,500 --> 00:00:31,700
Okay. Um...
7
00:00:31,700 --> 00:00:34,700
"In a mellifluous manner."
Seven letters, ends in a "Y."
8
00:00:36,000 --> 00:00:37,900
Give me another one.
9
00:00:37,900 --> 00:00:39,700
Dr. Rabinaw.!
10
00:00:41,200 --> 00:00:43,000
It's Phillip.
11
00:00:48,600 --> 00:00:50,500
- What happened?
- L... I don't know.
12
00:00:50,500 --> 00:00:52,900
He started convulsing
right after he took his meds.
13
00:00:52,900 --> 00:00:56,200
- How much lithium did you give him?
- Lith... No, he gets Thorazine.
14
00:00:56,200 --> 00:00:59,500
Thorazine? He's manic-depressive.
He doesn't need a sedative.
15
00:00:59,500 --> 00:01:01,700
I'm sorry.
I must've gotten them mixed up.
16
00:01:01,700 --> 00:01:04,300
Who didn't get their Thorazine?
17
00:01:07,300 --> 00:01:09,700
- Oh, God.
- [Loud Pounding]
18
00:01:10,900 --> 00:01:13,000
[Rabinaw]
Peterson.!
19
00:01:17,800 --> 00:01:20,900
[Pounding Continues]
20
00:01:27,700 --> 00:01:30,300
- [Pounding Stops]
- [Sighs]
21
00:01:32,000 --> 00:01:38,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
22
00:01:45,700 --> 00:01:48,300
It's all right, Dana.
23
00:01:49,500 --> 00:01:53,200
It's me, Dr. Rabinaw.
Remember?
24
00:01:53,200 --> 00:01:56,400
Just take it easy.
I want you to listen to me.
25
00:01:56,400 --> 00:01:58,200
You're very sick...
26
00:01:59,200 --> 00:02:01,100
and we just...
27
00:02:02,500 --> 00:02:04,900
want to make you better, okay?
28
00:02:34,400 --> 00:02:36,200
- [Bat Clatters On Ground]
- Oh, no.
29
00:02:38,000 --> 00:02:42,000
- No!
- [Orderly Groaning]
30
00:02:44,900 --> 00:02:47,700
[Flesh Tearing]
31
00:03:51,700 --> 00:03:54,500
Yes, I know, but he wouldn't have pled
nolo contendere ifhe'd known...
32
00:03:54,500 --> 00:03:58,200
about the exculpatory evidence
being withheld by the prosecutor.
33
00:03:58,200 --> 00:04:00,900
Look, set up a meeting with
Judge Braeden, closed chambers.
34
00:04:00,900 --> 00:04:03,400
Well, screw the D.A.
He's the one trying to pull a fast one.
35
00:04:03,400 --> 00:04:05,900
Let him read about
it in the paper.
36
00:04:05,900 --> 00:04:07,800
You sure that's a good idea?
37
00:04:07,800 --> 00:04:10,900
Playing chicken with the district attorney
of a major metropolitan city?
38
00:04:10,900 --> 00:04:12,800
Just a little professional rivalry.
39
00:04:12,800 --> 00:04:14,700
You want ugly?
See us go at it on the golf course.
40
00:04:14,700 --> 00:04:17,400
You play golf?
Since... What?
41
00:04:17,400 --> 00:04:19,700
All part of the mojo
the big boys installed.
42
00:04:19,700 --> 00:04:22,100
Half the cases that cross our desk
are settled out on the links...
43
00:04:22,100 --> 00:04:24,000
before they ever make it to trial.
44
00:04:24,000 --> 00:04:26,600
Nine holes instead
of a jury of your peers.
45
00:04:26,600 --> 00:04:28,500
Just what the founding fathers
had in mind.
46
00:04:28,500 --> 00:04:32,300
Well, sometimes you gotta work
the system before it works you.
47
00:04:32,300 --> 00:04:34,500
That our new motto?
48
00:04:34,500 --> 00:04:38,100
Look, I know our move to Wolfram and Hart
hasn't been all flowers and candy.
49
00:04:38,100 --> 00:04:40,400
But we've been able to do some
serious good while we're here.
50
00:04:40,400 --> 00:04:44,400
Lives saved, disasters averted, with
all our fingers and souls still attached.
51
00:04:44,500 --> 00:04:47,300
End of the day, I'm thinkin'
we made the right choice.
52
00:04:47,300 --> 00:04:49,500
Maybe we made a mistake
comin' here.
53
00:04:49,500 --> 00:04:53,500
- What's goin' on?
- Parasite Eve, right on out the door.
54
00:04:53,500 --> 00:04:55,900
- You're firing her?
- Well, that's one option.
55
00:04:55,900 --> 00:04:58,700
A generous one, considering
she tried to kill you.
56
00:04:58,700 --> 00:05:01,700
Okay, first, the parasite she allegedly
sicced on you wasn't meant to be fatal.
57
00:05:01,700 --> 00:05:05,100
No. Just send you into
a permanent hallucinogenic coma.
58
00:05:05,100 --> 00:05:08,600
And what's with the "alleged"?
You don't believe I know it was her?
59
00:05:08,600 --> 00:05:11,300
It's not about what I believe.
It's about the evidence.
60
00:05:11,300 --> 00:05:15,700
This isn't a courtroom, Gunn. Things work
with a bit more immediacy in the real world.
61
00:05:15,700 --> 00:05:17,600
She's liaison to
the senior partners.
62
00:05:17,600 --> 00:05:19,800
You don't get to be that
without serious juice.
63
00:05:19,800 --> 00:05:22,800
Move against her without solid proof,
and it could end in a long, bloody fight.
64
00:05:22,800 --> 00:05:26,800
Okay, fine. I think I liked you better
when you just wanted to hit people.
65
00:05:26,800 --> 00:05:29,500
Rational thought.
It's an acquired taste.
66
00:05:29,500 --> 00:05:32,900
Wait a minute. So we're not gonna
snap Twiggy into little sticks?
67
00:05:32,900 --> 00:05:37,400
- Gunn's right. We can't risk it... yet.
- We'll restrict her access.
68
00:05:37,400 --> 00:05:41,400
Keep a closer eye on what she's up to.
Play her like she's been playin' us.
69
00:05:41,400 --> 00:05:44,400
Boss, we just got a tip
some loony's hatched from the bin.
70
00:05:44,400 --> 00:05:47,900
- A who did a what?
- A girl over in the nuthouse
went all Cuckoo's Nest.
71
00:05:47,900 --> 00:05:51,700
- Hacked up a couple of guards, went over the wall.
- Really not our department.
72
00:05:51,700 --> 00:05:54,600
- Notify the authorities. Make sure they're on it.
- Okay.
73
00:05:54,600 --> 00:05:58,900
But they better bring a priest.
Looks like this chick's gone all kinds of Exorcist.
74
00:05:58,900 --> 00:06:01,800
- Wait a minute. She's possessed?
- Duh.
75
00:06:03,300 --> 00:06:05,400
Didn't I say that?
76
00:06:05,400 --> 00:06:07,800
- I'll get a team together.
- No. Wait.
77
00:06:07,800 --> 00:06:10,300
I don't wanna go stormin' in with troops
until we know what we got here.
78
00:06:10,300 --> 00:06:14,200
I've seen a few of these possession cases.
They have to be handled very carefully.
79
00:06:14,200 --> 00:06:16,200
Real finesse job.
80
00:06:19,400 --> 00:06:22,300
Oh. [Chuckles]
Well, fancy this.
81
00:06:22,300 --> 00:06:27,000
Bitty slug I saved you from scramble
your brains after all? Come to check yourself in?
82
00:06:27,000 --> 00:06:29,200
- What are you doin' here, Spike?
- Didn't get the memo?
83
00:06:29,200 --> 00:06:32,000
- Hero of the people now.
- Then go and annoy them.
84
00:06:32,000 --> 00:06:34,600
When I'm done. Heard one
of the simples went for a stroll.
85
00:06:34,600 --> 00:06:36,600
And I'll get her back,
without your help.
86
00:06:36,600 --> 00:06:38,700
Goody for you,
'cause not offering it.
87
00:06:38,700 --> 00:06:43,600
Look, shouldn't you be out on the streets,
protecting the city from people like you?
88
00:06:43,600 --> 00:06:46,800
- I go where I'm needed.
- Which isn't here.
89
00:06:46,800 --> 00:06:49,100
- Gentlemen, may I help you?
- Can I help you?
90
00:06:49,100 --> 00:06:52,200
- Other way around, Doc. I'm...
- Here to get your patient back.
91
00:06:52,200 --> 00:06:54,100
Angel.
Wolfram and Hart.
92
00:06:54,100 --> 00:06:57,100
A lawyer? I already
told the police everything I know.
93
00:06:57,100 --> 00:07:00,800
Well, let's go over it again,
just in case you left out any details.
94
00:07:00,800 --> 00:07:03,900
Yeah, what he said, but with a bit
more of a threat at the end.
95
00:07:05,500 --> 00:07:07,800
[Rabinaw]
She was a special case.
96
00:07:07,800 --> 00:07:11,000
Her family was murdered
in their home when she was ten.
97
00:07:11,000 --> 00:07:14,500
Whoever did it took Dana
and tortured her for months.
98
00:07:14,500 --> 00:07:17,500
She was found one day
naked and bleeding...
99
00:07:17,500 --> 00:07:20,000
wandering the streets,
barely functional.
100
00:07:20,000 --> 00:07:23,700
- Nearly catatonic ever since.
- Looks like she snapped out of it.
101
00:07:23,700 --> 00:07:26,400
Several months ago
her condition changed.
102
00:07:26,400 --> 00:07:28,300
Increasing levels of agitation...
103
00:07:28,300 --> 00:07:32,000
accompanied by explosive outbursts
of inhuman strength.
104
00:07:32,000 --> 00:07:34,700
- Right. Demon possession.
- That's ridiculous.
105
00:07:34,700 --> 00:07:37,000
- Look, you're not helpin', Spike.
- No, I'm doing.
106
00:07:37,000 --> 00:07:39,600
You can hang out for
the show-and-tell me nothing.
107
00:07:39,600 --> 00:07:41,800
I got a demon
needs repossessing. Ta.
108
00:07:44,000 --> 00:07:47,200
Sorry. He's... Is pathological idiot
an actual condition?
109
00:07:47,200 --> 00:07:49,500
May I suggest that
you stop your friend?
110
00:07:49,500 --> 00:07:52,300
If he finds Dana, he's gonna
wind up dead like the others.
111
00:07:52,300 --> 00:07:54,500
Yeah, but he'll just
end up comin' back.
112
00:08:01,700 --> 00:08:04,500
What isn't he tellin' me?
113
00:08:06,100 --> 00:08:09,100
Rabinaw videoed
all his sessions with her.
114
00:08:09,100 --> 00:08:11,500
Show me.
115
00:08:15,700 --> 00:08:17,900
[Munching]
116
00:08:17,900 --> 00:08:20,100
Um...
117
00:08:20,100 --> 00:08:22,700
Uh...
118
00:08:22,700 --> 00:08:25,100
Hey, you gonna pay for those?
119
00:08:27,800 --> 00:08:29,700
Excuse me.
120
00:08:29,700 --> 00:08:31,900
Miss, you can't
just eat those like that.
121
00:08:31,900 --> 00:08:35,900
You gotta take 'em up to the register
and pay for 'em first.
122
00:08:35,900 --> 00:08:39,400
Hey, come on.
Knock it off, would...
123
00:08:39,400 --> 00:08:41,300
[Screams]
124
00:08:41,300 --> 00:08:44,200
[Moaning]
125
00:09:09,900 --> 00:09:12,200
[Girl Whimpering]
126
00:09:16,100 --> 00:09:19,400
All right, now.
You just stay right like that.
127
00:09:19,400 --> 00:09:21,200
I don't wanna have to hurt you.
128
00:09:36,000 --> 00:09:39,400
- [Speaking Foreign Language]
- [Nurse] And that's with the Thorazine.
129
00:09:39,400 --> 00:09:42,700
- These tapes are all of her?
- Most of'em, yeah.
130
00:09:42,700 --> 00:09:44,600
Rabinaw's planning on
writing a book on her.
131
00:09:44,600 --> 00:09:47,500
That's why he doesn't want anybody
to know about these. Putz.
132
00:09:47,500 --> 00:09:49,500
You're the one that called
Wolfram and Hart?
133
00:09:49,500 --> 00:09:52,100
My cousin's a paralegal there.
Told me about the big shake-up.
134
00:09:52,100 --> 00:09:55,100
- Lots of positions opening. So I thought, hey...
- Uh-huh.
135
00:09:55,100 --> 00:09:57,400
Maybe if I tipped you on this,
I could get my foot in the door.
136
00:09:57,400 --> 00:09:59,500
Oh, wait.
137
00:10:00,700 --> 00:10:03,800
[Speaking Another Foreign Language]
138
00:10:03,800 --> 00:10:06,700
They're pretty much all like that.
Bunch of monkey gibberish.
139
00:10:08,000 --> 00:10:10,200
- It's Romanian.
- Oh.
140
00:10:10,200 --> 00:10:13,600
You... You understand
what she's saying?
141
00:10:13,600 --> 00:10:15,800
Yeah, I do.
142
00:10:17,000 --> 00:10:19,400
[Siren Wailing]
143
00:10:37,600 --> 00:10:39,200
[Ringing]
144
00:10:39,200 --> 00:10:41,100
- Wyndam-Pryce.
- [Angel] Wes, it's me.
145
00:10:41,100 --> 00:10:43,200
Check with our police informants.
Get her last known sighting.
146
00:10:43,200 --> 00:10:46,000
I need a tactical assault team
on the ground in five minutes.
147
00:10:46,000 --> 00:10:47,900
- Nonlethal ordnance.
- You think that's wise?
148
00:10:47,900 --> 00:10:50,300
- I've been brushing up on demonic possessions...
- That's not what's happening.
149
00:10:51,700 --> 00:10:54,300
Look, there were drawings
of demons in her room.
150
00:10:54,300 --> 00:10:56,900
Hundreds of them.
Some with a little girl in them.
151
00:10:56,900 --> 00:10:59,500
I thought it was Dana,
but they're all different. It's not her.
152
00:10:59,500 --> 00:11:01,600
Are you sure?
Multiple personality manifestations...
153
00:11:01,600 --> 00:11:04,100
are often associated
with cases of possession.
154
00:11:04,100 --> 00:11:07,100
It's notjust the drawings.
I saw a tape ofher.
155
00:11:07,100 --> 00:11:10,600
She was speaking a half dozen languages.
One of'em was Romanian.
156
00:11:10,600 --> 00:11:12,800
Likin'the view, are we?
157
00:11:16,400 --> 00:11:21,600
What say we have a nice, quiet chat
about mistreating little girls?
158
00:11:23,000 --> 00:11:25,700
Demon to demon.
159
00:11:25,700 --> 00:11:28,900
She was yelling about being chosen.
She's not a demon, Wes.
160
00:11:30,400 --> 00:11:32,900
She's a Vampire Slayer.
161
00:11:38,500 --> 00:11:40,900
What are you grinnin' at?
162
00:11:40,900 --> 00:11:42,900
[Grunts Loudly]
163
00:11:45,200 --> 00:11:48,800
Oh, yeah. Look at the big, bad demon
hidin' inside the helpless little girl.
164
00:11:52,700 --> 00:11:55,700
Why don't you come on out of there
and let's have a proper go, mate.
165
00:11:57,500 --> 00:11:59,500
Or you could do that.
166
00:12:09,300 --> 00:12:12,600
[Speaking Foreign Language]
167
00:12:12,600 --> 00:12:15,800
Sorry, luv.
I don't speak Chinese.
168
00:12:43,500 --> 00:12:45,400
What happened?
169
00:12:45,400 --> 00:12:48,200
I just thought I'd see what it was like
to bounce off the pavement.
170
00:12:48,200 --> 00:12:50,500
- Pretty much what I expected.
- Stay out of it. Tactical's on the way.
171
00:12:50,500 --> 00:12:53,200
Oh, right. Sure, she'll hang around
till they show up.
172
00:12:53,200 --> 00:12:55,600
- You should have waited.
- Hey, keep your knickers on.
173
00:12:55,600 --> 00:12:59,100
At least now I know what we're
dealing with. It's a Chinese demon.
174
00:12:59,100 --> 00:13:02,300
Maybe a water dragon or one
of those elemental thingies.
175
00:13:05,100 --> 00:13:07,100
What?
176
00:13:07,100 --> 00:13:10,800
- A psychotic Vampire Slayer.
- How many times you gonna keep saying that?
177
00:13:10,800 --> 00:13:13,500
Just trying to wrap my lobes around it.
A psycho Slayer.
178
00:13:13,500 --> 00:13:15,500
- And you let her get away.
- At least I was trying to stop her.
179
00:13:15,500 --> 00:13:18,500
- Oh, how'd that work out?
- At least I know the game now, don't I?
180
00:13:18,500 --> 00:13:20,400
I killed two Slayers
with my own hands.
181
00:13:20,400 --> 00:13:22,800
- Think I can handle one
that's gone daft in the melon.
- You're not handling anything.
182
00:13:22,800 --> 00:13:26,300
Wes contacted Rupert Giles.
He sent in his top guy to retrieve her.
183
00:13:26,300 --> 00:13:28,700
- [Chattering]
- [Wesley] Angel.
184
00:13:30,000 --> 00:13:32,000
- We were just about to...
- Spike?
185
00:13:35,500 --> 00:13:38,600
- Oh, for the love of...
- Spike?
186
00:13:38,600 --> 00:13:42,900
It's you. It's really you.
[Sighs]
187
00:13:42,900 --> 00:13:46,900
My therapist thought I was holding onto
false hope, but I knew you'd come back.
188
00:13:47,000 --> 00:13:50,200
[Sniffles] You're like...
You're like Gandalf the White...
189
00:13:50,200 --> 00:13:54,700
resurrected from the pit of the Balrog,
more beautiful than ever.
190
00:13:54,700 --> 00:13:57,600
[Sighs]
He's my Frodo.
191
00:13:58,700 --> 00:14:00,700
He's alive.
192
00:14:00,700 --> 00:14:02,400
You two know each other?
193
00:14:05,200 --> 00:14:07,100
[Sniffles]
Uh, yeah.
194
00:14:07,100 --> 00:14:10,100
Uh, we... we saved
the world together.
195
00:14:10,100 --> 00:14:14,100
I mean, Buffy helped,
but it was mostly us.
196
00:14:14,300 --> 00:14:17,400
So what happened? Last I heard, you went
all pillar of fire down in the Hellmouth.
197
00:14:17,400 --> 00:14:19,900
Can we save memory lane
till after we contain...
198
00:14:19,900 --> 00:14:22,000
this psychotic super-powered
killing machine?
199
00:14:22,000 --> 00:14:25,400
We were just about to bring everyone
up to speed on Slayer mythology.
200
00:14:25,400 --> 00:14:28,700
I'll take it from here, Pryce.
Best they hear it from an expert.
201
00:14:28,700 --> 00:14:31,800
Oh, right.
Let the top man have a go.
202
00:14:31,800 --> 00:14:35,100
Please, enlighten us.
203
00:14:35,100 --> 00:14:38,400
Gather round and attend
to a most unusual tale.
204
00:14:38,400 --> 00:14:43,400
A tale I like to call...
the "Slayer of the Vampyres."
205
00:14:46,300 --> 00:14:51,300
[Clears Throat] Eons ago, on the dark
continent, three wise elders decided...
206
00:14:51,300 --> 00:14:54,000
to fight evil with a taste
of its own sinistro.
207
00:14:54,000 --> 00:14:58,500
They took a young girl, and they
imbued her with the power of a demon.
208
00:14:58,500 --> 00:15:01,700
Thusly, the first Slayer
of the Vampyres was born.
209
00:15:01,700 --> 00:15:06,100
But, alas, the existence of a Slayer
is often brutal and short-lived.
210
00:15:06,100 --> 00:15:09,900
And the Primitive, as she was called,
boasted no exception.
211
00:15:10,200 --> 00:15:12,500
But the elders had foreseen
this inevitability...
212
00:15:12,500 --> 00:15:15,300
and devised a way
for her power to live on.
213
00:15:15,300 --> 00:15:17,800
In every generation,
one is chosen.
214
00:15:17,800 --> 00:15:20,700
Yes, attractive, slender woman.
215
00:15:20,700 --> 00:15:23,400
There are many Potentials,
as we experts call them.
216
00:15:23,400 --> 00:15:25,900
Hundreds, maybe thousands
per generation.
217
00:15:25,900 --> 00:15:28,200
Each of them experiencing
vivid dreams...
218
00:15:28,200 --> 00:15:31,600
some say nightmares,
of the heroics of past Slayers.
219
00:15:31,600 --> 00:15:33,800
But only one can be chosen.
220
00:15:33,800 --> 00:15:36,000
That's, uh, really great.
221
00:15:36,000 --> 00:15:38,500
But we actually know all that.
222
00:15:38,500 --> 00:15:41,700
You think you know, my good man.
You think you know.
223
00:15:45,000 --> 00:15:47,400
Wait. So if there's
only one Slayer...
224
00:15:47,400 --> 00:15:50,500
what is little Miss Whack Your Head Off
doing scampering around?
225
00:15:50,500 --> 00:15:52,400
A little Sunnydale surprise.
226
00:15:52,400 --> 00:15:55,500
Six months ago, Buffy,
Vampyr Slayer extraordinaire...
227
00:15:55,500 --> 00:15:59,200
had her lesbian witch make
with the beaucoup de magie.
228
00:15:59,200 --> 00:16:02,100
- One light show later...
- All the Potentials become Slayers.
229
00:16:02,100 --> 00:16:04,900
An army of Slayers.
230
00:16:04,900 --> 00:16:08,300
Brilliant stratagem.
But with the Watchers Council destroyed...
231
00:16:08,300 --> 00:16:11,100
how will these new Slayers
receive their necessary...
232
00:16:11,100 --> 00:16:14,800
Mr. Giles and a few
key Sunnydale alum...
233
00:16:14,800 --> 00:16:17,500
have been tracking
down the recently chosen...
234
00:16:17,500 --> 00:16:20,500
guiding them, training them,
giving them the full X- Men...
235
00:16:20,500 --> 00:16:23,000
minus the crappy third act.
236
00:16:23,000 --> 00:16:26,800
But this Dana girl, she's an anomaly
that no one could have foreseen.
237
00:16:26,800 --> 00:16:31,300
Tortured, traumatized,
driven insane by Yoda-knows-who.
238
00:16:31,300 --> 00:16:35,000
And then the dreams of demons and superpowers
she's always had suddenly become real.
239
00:16:35,000 --> 00:16:37,900
The dreams of Slayers
are usually just that... dreams.
240
00:16:37,900 --> 00:16:41,800
But Dana's mental instability
may be making them seem more real.
241
00:16:41,800 --> 00:16:44,600
My hypothesis exactly, Pryce.
242
00:16:44,600 --> 00:16:48,500
I see Mr. Giles may
have been wrong about you.
243
00:16:48,500 --> 00:16:51,800
That explains why that skirt
was yappin' at me in Chinese.
244
00:16:51,800 --> 00:16:54,400
Must've thought she was the Slayer
I took out back in the Boxer Rebellion.
245
00:16:54,400 --> 00:16:56,100
You mean the Slayer
you murdered.
246
00:16:56,100 --> 00:16:58,200
Well, I didn't have
a soul back then, did I?
247
00:16:58,200 --> 00:17:01,200
Right. 'Cause having one now
is making such a difference.
248
00:17:01,200 --> 00:17:03,700
You corporates go ahead
with your talky-talk.
249
00:17:03,700 --> 00:17:06,200
Anybody needs me,
I'll be out doin' his job.
250
00:17:06,200 --> 00:17:08,000
Spike.
251
00:17:09,500 --> 00:17:12,100
- You think this is a joke?
- Only if you're the punch line.
252
00:17:12,100 --> 00:17:15,000
We're the last two people that should be
confronting her. She's a Slayer.
253
00:17:15,000 --> 00:17:17,700
She has every reason to hate us,
and she's unstable.
254
00:17:17,700 --> 00:17:20,300
In her mind, there probably
aren't any good "vampyres."
255
00:17:20,300 --> 00:17:23,200
Vampires.
She exists for one reason...
256
00:17:23,200 --> 00:17:25,100
to destroy creatures like us.
257
00:17:25,100 --> 00:17:27,900
Dance of death.
Eternal struggle. Right. Got it.
258
00:17:27,900 --> 00:17:31,700
- You will, when she's staking you in the heart.
- What do you want me to do?
259
00:17:31,700 --> 00:17:34,200
Go all boo-hoo 'cause she got tortured
and driven out of her gourd?
260
00:17:34,200 --> 00:17:36,300
Not like we haven't done worse
back in the day.
261
00:17:36,300 --> 00:17:39,800
- Yeah, and it's somethin' I'm still paying for.
- You should let it go, mate.
262
00:17:39,800 --> 00:17:42,400
It's startin'
to make you look old.
263
00:17:44,600 --> 00:17:47,200
[Elevator Bell Rings]
264
00:17:59,400 --> 00:18:02,800
[Girl Whimpering]
265
00:18:07,900 --> 00:18:10,400
Hey, you okay?
266
00:18:11,700 --> 00:18:13,700
You hurt?
267
00:18:13,700 --> 00:18:17,600
Miss?
You need some help?
268
00:18:20,200 --> 00:18:23,400
Maybe Spike was right. Maybe we should
just get out there and find her.
269
00:18:23,400 --> 00:18:26,500
And then what? Kill her?
What's happening isn't her fault.
270
00:18:26,500 --> 00:18:30,100
She is non compos mentis. Not that it'll
matter when she's staking you in the pump.
271
00:18:30,100 --> 00:18:34,000
We know that she's been sighted
at these locations since her escape.
272
00:18:34,000 --> 00:18:37,600
Tactical's doin'a nonengagement sweep,
but they'll have to cover over at least 60 blocks.
273
00:18:37,600 --> 00:18:39,600
That'll take days,
if we're lucky.
274
00:18:39,600 --> 00:18:43,400
We have to narrow it down. Witnesses say
it was like she was looking for something.
275
00:18:43,400 --> 00:18:46,200
- We have to figure out what.
- Well, why not start at the source?
276
00:18:46,200 --> 00:18:49,400
- The asylum?
- No. Where all this started for her.
277
00:18:49,400 --> 00:18:52,600
- She was abducted from home, right?
- That was over 15 years ago.
278
00:18:52,600 --> 00:18:54,600
Houses have long memories,
Angelcakes.
279
00:18:54,600 --> 00:18:56,700
You just gotta know how
to get 'em to talk.
280
00:18:56,700 --> 00:18:58,800
[Sighs]
All right, fine, set it up.
281
00:18:58,800 --> 00:19:03,500
But let's get Andrew in on this.
See ifhe knows... anything.
282
00:19:03,500 --> 00:19:07,500
- Um, I don't think he's here.
- What? Where'd he go?
283
00:19:13,300 --> 00:19:15,200
Right.
284
00:19:15,200 --> 00:19:17,500
We can play cat and mouse
all night.
285
00:19:19,300 --> 00:19:22,800
Or I could wedgie you unconscious
and be done with it.
286
00:19:22,800 --> 00:19:25,600
Bravo. I see your senses
seem to be as...
287
00:19:25,600 --> 00:19:28,200
well-honed as
your Viggo Mortensen pectorals.
288
00:19:29,600 --> 00:19:31,700
What are you doin'
out here, Andrew?
289
00:19:31,700 --> 00:19:34,300
This is where the action is, bro.
On the mean streets. Can you dig it?
290
00:19:34,300 --> 00:19:37,000
Go back to Wolfram and Hart.
Don't have time for games.
291
00:19:37,000 --> 00:19:39,900
That's good,
'cause Andy ain't playin'.
292
00:19:41,600 --> 00:19:44,700
You're not the only one who's changed.
Mr. Giles has been training me.
293
00:19:44,700 --> 00:19:49,100
I am faster, stronger and 82%
more manly than the last time we...
294
00:19:53,100 --> 00:19:55,000
[High-pitched Screaming]
295
00:19:57,100 --> 00:20:00,700
Hardwood floors, central air...
296
00:20:00,700 --> 00:20:03,300
original wainscoting throughout.
297
00:20:03,300 --> 00:20:06,000
She's a real charmer,
from top to bottom.
298
00:20:06,000 --> 00:20:09,500
The walls scream
with the blood of the innocent.
299
00:20:10,700 --> 00:20:12,900
I'll be in the car
if you have any questions.
300
00:20:12,900 --> 00:20:15,500
And remember,
it's a seller's market.
301
00:20:15,500 --> 00:20:17,600
You sure this guy's reliable?
302
00:20:17,600 --> 00:20:19,700
[Lorne]
Oh, yeah. Vernon's top-drawer.
303
00:20:19,700 --> 00:20:22,300
He does all
Tom Arnold's readings.
304
00:20:24,200 --> 00:20:27,400
- What are you pickin' up?
- [Exhales]
305
00:20:27,400 --> 00:20:29,200
Fear.
306
00:20:30,300 --> 00:20:31,800
Anguish.
307
00:20:34,200 --> 00:20:36,100
Pain.
308
00:20:36,100 --> 00:20:38,300
He needed them to suffer.
309
00:20:38,300 --> 00:20:40,000
Who?
310
00:20:42,100 --> 00:20:44,700
She doesn't know him.
311
00:20:45,800 --> 00:20:48,900
She tries to be still.
312
00:20:48,900 --> 00:20:50,700
Invisible.
313
00:20:52,000 --> 00:20:54,100
But he senses her.
314
00:20:54,100 --> 00:20:58,000
[Screaming]
315
00:20:58,000 --> 00:20:59,900
She's gone.
316
00:21:02,700 --> 00:21:05,500
Where?
Where did he take her?
317
00:21:07,700 --> 00:21:10,100
[Inhales Deeply]
318
00:21:10,100 --> 00:21:12,600
Dark.
319
00:21:12,600 --> 00:21:14,500
The floor is cold.
320
00:21:15,900 --> 00:21:20,500
The air is thick with dust.
[Sniffs]
321
00:21:20,500 --> 00:21:22,600
And the smell.
322
00:21:22,600 --> 00:21:25,600
Sickly sweet like molasses.
323
00:21:28,700 --> 00:21:30,600
A basement.
324
00:21:30,600 --> 00:21:33,400
That's where her pain lives.
325
00:22:53,000 --> 00:22:55,800
[Spike]
Let's try the blue one this time.
326
00:23:03,500 --> 00:23:06,800
[Andrew] Well, mostly
I talk to Rupert. But we all check in.
327
00:23:06,800 --> 00:23:10,700
Xander is in Africa.
He sent me a mbuna fish.
328
00:23:10,700 --> 00:23:13,600
And Willow and Kennedy
are in Brazil.
329
00:23:13,600 --> 00:23:18,700
They're based out of Sao Paulo, but, um,
every time I talk to them, they're in Rio.
330
00:23:18,700 --> 00:23:20,700
[Sniffs]
331
00:23:22,200 --> 00:23:24,200
[Sniffs]
332
00:23:24,200 --> 00:23:28,000
What's it smell like?
Blood, I mean.
333
00:23:28,000 --> 00:23:30,800
Metallic, sort of.
You ever taste a penny?
334
00:23:30,800 --> 00:23:33,700
No. Wait. No.
335
00:23:33,700 --> 00:23:36,300
Smells like that.
336
00:23:46,400 --> 00:23:49,500
So, uh, heard
from Buffy lately?
337
00:23:49,500 --> 00:23:51,900
Yeah, of course.
Uh, she's in Rome.
338
00:23:51,900 --> 00:23:54,900
Dawn's in school there.
Italian school.
339
00:23:54,900 --> 00:23:58,800
Oh, Rome, eh? Never pegged her
for the expatriate show.
340
00:23:59,100 --> 00:24:01,600
Yeah, she was rounding Slayers
up in Europe.
341
00:24:01,600 --> 00:24:03,500
Decided she liked it there,
I guess.
342
00:24:04,800 --> 00:24:07,300
I think that, uh...
343
00:24:07,300 --> 00:24:09,200
- [Groaning]
- [Clinks On Ground]
344
00:24:10,700 --> 00:24:12,800
I think she needed a break
from California.
345
00:24:12,800 --> 00:24:14,700
Wait a minute.
346
00:24:14,700 --> 00:24:17,700
She doesn't know you're alive,
does she?
347
00:24:17,700 --> 00:24:21,500
I don't think so.
I mean, I don't know. Does she?
348
00:24:21,800 --> 00:24:25,200
No. No, no, she can't.
I mean, I would have heard about it.
349
00:24:25,200 --> 00:24:28,100
- We would have had a conference call.
- [Exhales]
350
00:24:28,100 --> 00:24:30,400
Why haven't you told her?
351
00:24:30,400 --> 00:24:33,600
Hello, Buffy, it's Spike.
I didn't burn up like you thought.
352
00:24:33,600 --> 00:24:35,400
How are things?
353
00:24:36,800 --> 00:24:38,800
Do you want me to tell her?
354
00:24:38,800 --> 00:24:42,300
'Cause I'm really good
with those delicate, personal...
355
00:24:42,300 --> 00:24:45,000
No, don't tell her.
I'll take care of it.
356
00:24:45,000 --> 00:24:47,700
Got it.
357
00:24:47,700 --> 00:24:51,700
You're a loner, playin' it cucumber,
as in "cool as a."
358
00:24:51,900 --> 00:24:55,400
- Just keep your mouth shut.
- No problem, brother.
359
00:24:55,400 --> 00:24:57,800
[Andrew] You're a troubled hero.
A creature of the night.
360
00:24:57,800 --> 00:25:00,600
- El criatura del noche.
- [Spike] Please stop.
361
00:25:00,600 --> 00:25:04,100
Living by his own rules, unafraid
of anything, anyone.
362
00:25:04,100 --> 00:25:07,200
- Hey, how'd it go?
- I want to find the guy who killed Dana's family.
363
00:25:07,200 --> 00:25:09,300
His name, his past,
his whereabouts, everything.
364
00:25:09,300 --> 00:25:11,500
- Police never caught him.
- Well, we're not the police.
365
00:25:11,500 --> 00:25:13,900
Search our files, talk to our contacts,
raise the dead if we have to.
366
00:25:13,900 --> 00:25:17,400
Just find him. Lorne, I wanna know
where he took her after he abducted her.
367
00:25:17,400 --> 00:25:20,400
The psychic narrowed it down
to a basement that smells like molasses.
368
00:25:20,400 --> 00:25:22,500
We can do better.
Start cracking the whip.
369
00:25:22,500 --> 00:25:25,000
You got it, chief.
Danny, we're gonna need a whip!
370
00:25:25,000 --> 00:25:29,700
So I say, "Well, the two of us
disagree with you, hombre."
371
00:25:29,700 --> 00:25:31,900
And he's all,
"The two of you?"
372
00:25:31,900 --> 00:25:35,900
And I say,
"Yeah, me and my electric net."
373
00:25:36,100 --> 00:25:37,900
And then...
374
00:25:39,300 --> 00:25:41,700
- What's wrong?
- Blood.
375
00:25:41,700 --> 00:25:44,600
Smells different. Stronger.
376
00:25:44,600 --> 00:25:46,400
Like nickels?
377
00:26:07,400 --> 00:26:09,600
Dead end?
378
00:26:12,400 --> 00:26:14,100
It's her blood.
379
00:27:22,500 --> 00:27:26,000
All right, pet.
No getting away.
380
00:27:26,000 --> 00:27:30,000
Got your scent locked in now.
I can track you for miles.
381
00:27:32,300 --> 00:27:34,300
No escaping.
382
00:27:34,300 --> 00:27:37,800
That's right, no escaping.
383
00:27:40,300 --> 00:27:44,000
All the same, don't want
to have to hurt you.
384
00:27:44,000 --> 00:27:47,400
It doesn't hurt if you hold still.
385
00:27:47,400 --> 00:27:49,400
[Chuckles]
Right.
386
00:27:51,400 --> 00:27:53,700
Heart and head.
387
00:27:53,700 --> 00:27:56,300
Have to get home.
388
00:27:56,300 --> 00:27:58,500
It doesn't hurt if you hold still.
389
00:27:58,500 --> 00:28:00,800
You're a real sack of hammers,
aren't you?
390
00:28:02,300 --> 00:28:06,100
Hey, don't worry. I used to date
a girl who wasn't all there.
391
00:28:06,100 --> 00:28:09,000
Heart and head.
392
00:28:10,200 --> 00:28:13,100
Stab the heart,
cut off the head.
393
00:28:13,100 --> 00:28:16,400
- Only way to be sure.
- That's Slayer talk, isn't it?
394
00:28:16,400 --> 00:28:19,200
- Keep cutting till you see dust.
- Right.
395
00:28:19,200 --> 00:28:23,500
Let me explain.
You got visions, right?
396
00:28:23,500 --> 00:28:26,800
Vampire, Slayer memories
kickin' around in your head.
397
00:28:26,800 --> 00:28:30,800
Which is tough, 'cause it sounds like
you're past midnight on the crazy clock anyway.
398
00:28:31,000 --> 00:28:33,100
Please don't.
399
00:28:33,100 --> 00:28:36,600
I have to get home to my son...
to my Robin.
400
00:28:36,600 --> 00:28:38,800
Robin?
401
00:28:38,800 --> 00:28:43,100
Oh, hey, you're talkin' about Nikki,
the Slayer I offed back in...
402
00:28:45,500 --> 00:28:48,400
Uh, yeah, you probably don't
want to think about that, pet.
403
00:28:48,400 --> 00:28:51,900
- William the Bloody.
- No, no, no.
404
00:28:51,900 --> 00:28:55,400
That's not gonna lead anywhere good.
You wanna focus on what's real.
405
00:28:55,400 --> 00:28:57,900
- Head and heart. Don't be scared.
- Now, we're gonna...
406
00:28:59,800 --> 00:29:01,800
[Screams, Groaning]
407
00:29:05,900 --> 00:29:08,400
You little minx.
408
00:29:11,900 --> 00:29:14,700
- What did you do to me?
- Yellows make you weak.
409
00:29:17,800 --> 00:29:20,400
- Not weak anymore.
- [Groans]
410
00:29:22,800 --> 00:29:25,100
- All right, now you've made me mad.
- Don't cry.
411
00:29:25,100 --> 00:29:26,700
They can't hear you.
412
00:29:44,200 --> 00:29:47,400
[Whimpering]
Stop!
413
00:29:47,400 --> 00:29:51,100
Daddy's gone.
He can't hear you.
414
00:29:54,500 --> 00:29:56,500
Goin' down, luv.
415
00:29:58,100 --> 00:30:01,100
One way or the other.
416
00:30:11,500 --> 00:30:14,900
Piece by piece,
yellow makes you weak.
417
00:30:16,200 --> 00:30:18,300
Brown makes you sleepy.
418
00:30:27,100 --> 00:30:29,900
[Shudders]
419
00:30:32,800 --> 00:30:35,300
Can't hurt me anymore.
420
00:30:37,300 --> 00:30:40,200
You crazy little...
421
00:30:40,200 --> 00:30:42,500
- I never...
- Shh. Hold still.
422
00:30:42,500 --> 00:30:45,300
Count backwards.
423
00:30:45,300 --> 00:30:48,500
Ten, nine...
424
00:30:49,600 --> 00:30:52,800
eight, seven...
425
00:30:54,800 --> 00:30:57,100
- Tactical found the body here, Fourth and Camden.
- Great.
426
00:30:57,100 --> 00:31:00,400
She's staying in the area. Let's get
aerial surveillance up, thermal imaging.
427
00:31:00,400 --> 00:31:03,200
- Have 'em go block to block, five-mile radius.
- What are they lookin' for?
428
00:31:03,200 --> 00:31:07,000
I mean, this is an industrial area. Most of
the buildings have a basement of some sort.
429
00:31:07,000 --> 00:31:09,900
- Lorne, any luck with the psychics on this place?
- No, nothin' new.
430
00:31:09,900 --> 00:31:12,500
It's still cold, creepy,
and smells like molasses.
431
00:31:12,500 --> 00:31:16,400
What about... I almost said the words
"molasses factory" out loud.
432
00:31:16,600 --> 00:31:18,600
Whiskey.
433
00:31:18,600 --> 00:31:21,200
Oh, God bless you, kitten. I was just about
to suggest the same thing.
434
00:31:21,200 --> 00:31:25,000
No, I mean when you're cookin' up whiskey,
it makes the whole room smell like molasses.
435
00:31:25,000 --> 00:31:27,500
Look for a distillery.
Get maps from ten years ago.
436
00:31:27,500 --> 00:31:30,300
- Andrew...
- We were attacked.
437
00:31:30,300 --> 00:31:33,900
I think she got him.
I think she got Spike.
438
00:31:40,400 --> 00:31:43,000
Piece by piece.
439
00:31:45,800 --> 00:31:47,700
- What did you do...
- Shh.
440
00:31:47,700 --> 00:31:51,700
Stay quiet. I'll let you go.
441
00:31:51,700 --> 00:31:55,300
[Exhales]
You hammer sack.
442
00:31:55,300 --> 00:31:58,500
What did you do... to me?
443
00:31:58,500 --> 00:32:02,300
Losing all your pieces.
444
00:32:02,300 --> 00:32:04,100
Not weak.
445
00:32:12,000 --> 00:32:14,600
Can't touch me anymore.
446
00:32:36,500 --> 00:32:39,200
Oh, God.
447
00:32:40,400 --> 00:32:42,400
I can't feel my...
448
00:32:44,200 --> 00:32:46,700
No!
449
00:32:46,700 --> 00:32:50,700
No more Daddy, no more Mommy,
no more hands.
450
00:32:50,700 --> 00:32:52,600
You can't touch me ever again.
451
00:32:52,600 --> 00:32:54,900
I never touched you.
452
00:32:54,900 --> 00:32:57,000
- Shut up!
- Stop!
453
00:32:57,000 --> 00:32:58,800
You've got it wrong.
454
00:32:58,800 --> 00:33:01,200
Your brain's all jumbled.
I never hurt you.
455
00:33:01,200 --> 00:33:03,000
It wasn't me.
456
00:33:03,000 --> 00:33:06,700
I've done my share of bad,
but you're not one of'em.
457
00:33:06,700 --> 00:33:10,000
It's someone else.
458
00:33:10,000 --> 00:33:12,200
[Girl Crying]
459
00:33:15,400 --> 00:33:18,100
You've got me confused
with another man.
460
00:33:19,700 --> 00:33:23,200
Let me go!
Let me go! Stop!
461
00:33:25,200 --> 00:33:30,300
Look. Visions are mixing
with your real memories...
462
00:33:30,300 --> 00:33:33,300
right, all stuffed in your head.
463
00:33:33,300 --> 00:33:36,400
Other Slayers, other places...
New York, China.
464
00:33:36,400 --> 00:33:38,600
[Speaking Chinese]
465
00:33:38,600 --> 00:33:40,600
That's what you're remembering...
other Slayers.
466
00:33:42,000 --> 00:33:43,900
You killed her.
467
00:33:45,900 --> 00:33:47,900
Yes. But...
468
00:33:47,900 --> 00:33:50,200
You killed them both.
469
00:33:52,500 --> 00:33:54,300
That and worse.
470
00:33:55,400 --> 00:33:58,200
But I was never here.
471
00:34:01,900 --> 00:34:03,700
It doesn't matter!
472
00:34:03,700 --> 00:34:07,400
Head and heart.
Keep cutting till you see dust.
473
00:34:13,700 --> 00:34:16,800
Dana, look,
I'm here to help you.
474
00:34:20,900 --> 00:34:24,100
The man who tried to hurt you,
his name is Walter Kindel.
475
00:34:26,100 --> 00:34:29,400
He tried to rob a liquor store five years ago,
and the police shot him.
476
00:34:29,400 --> 00:34:34,000
- He's dead, Dana.
- Hold still.
477
00:34:34,000 --> 00:34:36,700
He can't hurt you anymore.
478
00:34:36,700 --> 00:34:39,400
[Panting]
479
00:34:39,400 --> 00:34:43,400
Can't hurt me.
Not weak anymore.
480
00:34:43,600 --> 00:34:46,100
That's right.
481
00:34:49,000 --> 00:34:50,800
Strong.
482
00:34:51,900 --> 00:34:53,900
Slayer.
483
00:35:15,900 --> 00:35:18,600
- [Grunting]
- Now!
484
00:35:28,200 --> 00:35:30,700
[Man]
We got her. Move in.
485
00:35:30,700 --> 00:35:33,600
- [Angel] Get the med team down here, now.!
- [Man] You heard. Let's go.
486
00:35:38,400 --> 00:35:42,100
Get it prepped, put surgical on standby.
We'll be there in ten minutes.
487
00:35:42,100 --> 00:35:45,300
Oh, for God's sake!
Tell the shaman no cadavers.
488
00:35:47,900 --> 00:35:50,100
We've got his hands.
489
00:35:52,300 --> 00:35:54,300
Go, go.
490
00:35:57,700 --> 00:36:01,100
Chain her into the van. I want armed guards
ridin' with her in the back.
491
00:36:01,100 --> 00:36:05,500
- That's all right, boys. I'll take her from here.
- What?
492
00:36:05,500 --> 00:36:09,300
Totally appreciate your help on this one, big guy.
Never could have found her without you.
493
00:36:09,300 --> 00:36:12,500
But you've got enough problems
of your own to worry about.
494
00:36:12,500 --> 00:36:14,700
Get out of the way, Andrew.
495
00:36:17,300 --> 00:36:20,300
She's a Slayer.
That means she's ours.
496
00:36:22,300 --> 00:36:24,400
Yeah. Sorry.
Not how it works.
497
00:36:24,400 --> 00:36:26,700
Load her up. Don't hesitate
to tranq her if she so much as...
498
00:36:26,700 --> 00:36:28,700
I don't think
you heard me, Angel.
499
00:36:46,000 --> 00:36:49,800
You think we're just gonna let you take
her back to your evil stronghold?
500
00:36:51,900 --> 00:36:54,300
Well, as they say in México...
501
00:36:56,200 --> 00:36:58,900
no...
502
00:36:58,900 --> 00:37:02,300
we're not gonna let you.
503
00:37:02,300 --> 00:37:05,800
She's psychotic, and I'm not
turning her over to you.
504
00:37:05,800 --> 00:37:09,800
You don't have a choice.
Check the view screen, Uhuru.
505
00:37:09,800 --> 00:37:13,800
I got 12 Vampyr Slayers behind me,
and not one of them has ever dated you.
506
00:37:16,200 --> 00:37:19,300
She's coming with us,
one way or another.
507
00:37:19,300 --> 00:37:21,700
You're way out of your league.
508
00:37:22,900 --> 00:37:24,800
I'll just clear this with Buffy.
509
00:37:24,800 --> 00:37:27,700
Where do you think
my orders came from?
510
00:37:30,000 --> 00:37:33,700
News flash... nobody in our camp
trusts you anymore.
511
00:37:33,700 --> 00:37:36,300
Nobody.
512
00:37:37,500 --> 00:37:39,900
You work for Wolfram and Hart.
513
00:37:39,900 --> 00:37:42,400
Don't fool yourself.
514
00:37:42,400 --> 00:37:44,500
We're not on the same side.
515
00:37:46,800 --> 00:37:51,300
Thank you for your help,
but, uh, we got it.
516
00:38:07,900 --> 00:38:09,800
So that's it?
517
00:38:09,800 --> 00:38:11,700
Just gonna let him take her?
518
00:38:12,700 --> 00:38:14,700
[Angel]
She's one of theirs.
519
00:38:14,700 --> 00:38:16,600
They can handle it.
520
00:38:16,600 --> 00:38:21,000
Besides, you heard the man.
521
00:38:21,000 --> 00:38:23,900
We got enough problems
of our own to worry about.
522
00:38:32,300 --> 00:38:35,100
[Footsteps Approaching Slowly]
523
00:38:36,900 --> 00:38:39,600
Come to tap-dance
on the patient, have we, Doc?
524
00:38:39,600 --> 00:38:42,100
I'd give you the finger,
but apparently...
525
00:38:42,100 --> 00:38:45,100
I won't have the motor skills
till the drugs wear off.
526
00:38:47,000 --> 00:38:48,900
A lot of pain?
527
00:38:48,900 --> 00:38:51,500
More than I'd like.
528
00:38:51,500 --> 00:38:55,500
But not as much as you would.
Just what I deserve.
529
00:38:57,100 --> 00:38:59,400
[Sighs]
I didn't say that.
530
00:38:59,400 --> 00:39:02,900
No. I did.
531
00:39:04,800 --> 00:39:08,600
The lass thought
I killed her family.
532
00:39:08,600 --> 00:39:11,000
And I'm supposed to,
what, complain...
533
00:39:11,000 --> 00:39:14,600
'cause hers wasn't one
of the hundreds of families I did kill?
534
00:39:16,200 --> 00:39:18,800
I'm not saying you're right.
535
00:39:18,800 --> 00:39:24,300
'Cause, uh, I'm physically incapable
of saying that.
536
00:39:24,300 --> 00:39:26,800
But, uh...
537
00:39:26,800 --> 00:39:28,700
for a demon...
538
00:39:28,700 --> 00:39:31,800
I never did think that much
about the nature of evil.
539
00:39:31,800 --> 00:39:34,000
No.
540
00:39:34,000 --> 00:39:36,400
Just threw myself in.
541
00:39:38,000 --> 00:39:40,900
Thought it was a party.
542
00:39:40,900 --> 00:39:43,900
I liked the rush.
I liked the crunch.
543
00:39:46,400 --> 00:39:49,400
Never did look back
at the victims.
544
00:39:51,500 --> 00:39:53,700
I couldn't take my eyes
off them.
545
00:39:53,700 --> 00:39:56,200
I was only in it for the evil.
546
00:39:58,900 --> 00:40:03,200
That was everything to me.
It was art...
547
00:40:03,200 --> 00:40:06,600
the destruction of a human being.
548
00:40:06,600 --> 00:40:09,400
Geez, I would've considered
Dana a masterpiece.
549
00:40:10,500 --> 00:40:12,400
What happens to her?
550
00:40:12,400 --> 00:40:14,700
I don't know.
551
00:40:14,700 --> 00:40:18,700
Um, Andrew and the Slayers took her.
Didn't trust us to help her.
552
00:40:18,800 --> 00:40:21,000
Andrew double-crossed us?
553
00:40:22,800 --> 00:40:25,000
That's a good move.
554
00:40:25,000 --> 00:40:28,000
[Chuckles]
Hope for the little ponce yet.
555
00:40:30,400 --> 00:40:34,400
Though the tingling in my forearms
tells me she's too far gone to help.
556
00:40:36,100 --> 00:40:38,400
She's one of us now.
557
00:40:39,700 --> 00:40:42,000
She's a monster.
558
00:40:43,200 --> 00:40:45,600
She's an innocent victim.
559
00:40:46,900 --> 00:40:50,200
So were we...
once upon a time.
560
00:40:52,700 --> 00:40:56,500
Once upon a time.
561
00:40:57,305 --> 00:41:57,280
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app