1 00:00:07,700 --> 00:00:11,500 [Woman Over P.A.] Any psychiatric nurse, please pick up extension 432. 2 00:00:11,800 --> 00:00:15,500 Any psychiatric nurse, please pick up extension 432. 3 00:00:17,600 --> 00:00:19,500 [Man Shouting] 4 00:00:21,200 --> 00:00:24,600 Hey, Doc? Running low on diazepam... again. 5 00:00:24,600 --> 00:00:29,500 CallJacobson over at county and see if they can spare any. Give me one. 6 00:00:29,500 --> 00:00:31,700 Okay. Um... 7 00:00:31,700 --> 00:00:34,700 "In a mellifluous manner." Seven letters, ends in a "Y." 8 00:00:36,000 --> 00:00:37,900 Give me another one. 9 00:00:37,900 --> 00:00:39,700 Dr. Rabinaw.! 10 00:00:41,200 --> 00:00:43,000 It's Phillip. 11 00:00:48,600 --> 00:00:50,500 - What happened? - L... I don't know. 12 00:00:50,500 --> 00:00:52,900 He started convulsing right after he took his meds. 13 00:00:52,900 --> 00:00:56,200 - How much lithium did you give him? - Lith... No, he gets Thorazine. 14 00:00:56,200 --> 00:00:59,500 Thorazine? He's manic-depressive. He doesn't need a sedative. 15 00:00:59,500 --> 00:01:01,700 I'm sorry. I must've gotten them mixed up. 16 00:01:01,700 --> 00:01:04,300 Who didn't get their Thorazine? 17 00:01:07,300 --> 00:01:09,700 - Oh, God. - [Loud Pounding] 18 00:01:10,900 --> 00:01:13,000 [Rabinaw] Peterson.! 19 00:01:17,800 --> 00:01:20,900 [Pounding Continues] 20 00:01:27,700 --> 00:01:30,300 - [Pounding Stops] - [Sighs] 21 00:01:32,000 --> 00:01:38,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 22 00:01:45,700 --> 00:01:48,300 It's all right, Dana. 23 00:01:49,500 --> 00:01:53,200 It's me, Dr. Rabinaw. Remember? 24 00:01:53,200 --> 00:01:56,400 Just take it easy. I want you to listen to me. 25 00:01:56,400 --> 00:01:58,200 You're very sick... 26 00:01:59,200 --> 00:02:01,100 and we just... 27 00:02:02,500 --> 00:02:04,900 want to make you better, okay? 28 00:02:34,400 --> 00:02:36,200 - [Bat Clatters On Ground] - Oh, no. 29 00:02:38,000 --> 00:02:42,000 - No! - [Orderly Groaning] 30 00:02:44,900 --> 00:02:47,700 [Flesh Tearing] 31 00:03:51,700 --> 00:03:54,500 Yes, I know, but he wouldn't have pled nolo contendere ifhe'd known... 32 00:03:54,500 --> 00:03:58,200 about the exculpatory evidence being withheld by the prosecutor. 33 00:03:58,200 --> 00:04:00,900 Look, set up a meeting with Judge Braeden, closed chambers. 34 00:04:00,900 --> 00:04:03,400 Well, screw the D.A. He's the one trying to pull a fast one. 35 00:04:03,400 --> 00:04:05,900 Let him read about it in the paper. 36 00:04:05,900 --> 00:04:07,800 You sure that's a good idea? 37 00:04:07,800 --> 00:04:10,900 Playing chicken with the district attorney of a major metropolitan city? 38 00:04:10,900 --> 00:04:12,800 Just a little professional rivalry. 39 00:04:12,800 --> 00:04:14,700 You want ugly? See us go at it on the golf course. 40 00:04:14,700 --> 00:04:17,400 You play golf? Since... What? 41 00:04:17,400 --> 00:04:19,700 All part of the mojo the big boys installed. 42 00:04:19,700 --> 00:04:22,100 Half the cases that cross our desk are settled out on the links... 43 00:04:22,100 --> 00:04:24,000 before they ever make it to trial. 44 00:04:24,000 --> 00:04:26,600 Nine holes instead of a jury of your peers. 45 00:04:26,600 --> 00:04:28,500 Just what the founding fathers had in mind. 46 00:04:28,500 --> 00:04:32,300 Well, sometimes you gotta work the system before it works you. 47 00:04:32,300 --> 00:04:34,500 That our new motto? 48 00:04:34,500 --> 00:04:38,100 Look, I know our move to Wolfram and Hart hasn't been all flowers and candy. 49 00:04:38,100 --> 00:04:40,400 But we've been able to do some serious good while we're here. 50 00:04:40,400 --> 00:04:44,400 Lives saved, disasters averted, with all our fingers and souls still attached. 51 00:04:44,500 --> 00:04:47,300 End of the day, I'm thinkin' we made the right choice. 52 00:04:47,300 --> 00:04:49,500 Maybe we made a mistake comin' here. 53 00:04:49,500 --> 00:04:53,500 - What's goin' on? - Parasite Eve, right on out the door. 54 00:04:53,500 --> 00:04:55,900 - You're firing her? - Well, that's one option. 55 00:04:55,900 --> 00:04:58,700 A generous one, considering she tried to kill you. 56 00:04:58,700 --> 00:05:01,700 Okay, first, the parasite she allegedly sicced on you wasn't meant to be fatal. 57 00:05:01,700 --> 00:05:05,100 No. Just send you into a permanent hallucinogenic coma. 58 00:05:05,100 --> 00:05:08,600 And what's with the "alleged"? You don't believe I know it was her? 59 00:05:08,600 --> 00:05:11,300 It's not about what I believe. It's about the evidence. 60 00:05:11,300 --> 00:05:15,700 This isn't a courtroom, Gunn. Things work with a bit more immediacy in the real world. 61 00:05:15,700 --> 00:05:17,600 She's liaison to the senior partners. 62 00:05:17,600 --> 00:05:19,800 You don't get to be that without serious juice. 63 00:05:19,800 --> 00:05:22,800 Move against her without solid proof, and it could end in a long, bloody fight. 64 00:05:22,800 --> 00:05:26,800 Okay, fine. I think I liked you better when you just wanted to hit people. 65 00:05:26,800 --> 00:05:29,500 Rational thought. It's an acquired taste. 66 00:05:29,500 --> 00:05:32,900 Wait a minute. So we're not gonna snap Twiggy into little sticks? 67 00:05:32,900 --> 00:05:37,400 - Gunn's right. We can't risk it... yet. - We'll restrict her access. 68 00:05:37,400 --> 00:05:41,400 Keep a closer eye on what she's up to. Play her like she's been playin' us. 69 00:05:41,400 --> 00:05:44,400 Boss, we just got a tip some loony's hatched from the bin. 70 00:05:44,400 --> 00:05:47,900 - A who did a what? - A girl over in the nuthouse went all Cuckoo's Nest. 71 00:05:47,900 --> 00:05:51,700 - Hacked up a couple of guards, went over the wall. - Really not our department. 72 00:05:51,700 --> 00:05:54,600 - Notify the authorities. Make sure they're on it. - Okay. 73 00:05:54,600 --> 00:05:58,900 But they better bring a priest. Looks like this chick's gone all kinds of Exorcist. 74 00:05:58,900 --> 00:06:01,800 - Wait a minute. She's possessed? - Duh. 75 00:06:03,300 --> 00:06:05,400 Didn't I say that? 76 00:06:05,400 --> 00:06:07,800 - I'll get a team together. - No. Wait. 77 00:06:07,800 --> 00:06:10,300 I don't wanna go stormin' in with troops until we know what we got here. 78 00:06:10,300 --> 00:06:14,200 I've seen a few of these possession cases. They have to be handled very carefully. 79 00:06:14,200 --> 00:06:16,200 Real finesse job. 80 00:06:19,400 --> 00:06:22,300 Oh. [Chuckles] Well, fancy this. 81 00:06:22,300 --> 00:06:27,000 Bitty slug I saved you from scramble your brains after all? Come to check yourself in? 82 00:06:27,000 --> 00:06:29,200 - What are you doin' here, Spike? - Didn't get the memo? 83 00:06:29,200 --> 00:06:32,000 - Hero of the people now. - Then go and annoy them. 84 00:06:32,000 --> 00:06:34,600 When I'm done. Heard one of the simples went for a stroll. 85 00:06:34,600 --> 00:06:36,600 And I'll get her back, without your help. 86 00:06:36,600 --> 00:06:38,700 Goody for you, 'cause not offering it. 87 00:06:38,700 --> 00:06:43,600 Look, shouldn't you be out on the streets, protecting the city from people like you? 88 00:06:43,600 --> 00:06:46,800 - I go where I'm needed. - Which isn't here. 89 00:06:46,800 --> 00:06:49,100 - Gentlemen, may I help you? - Can I help you? 90 00:06:49,100 --> 00:06:52,200 - Other way around, Doc. I'm... - Here to get your patient back. 91 00:06:52,200 --> 00:06:54,100 Angel. Wolfram and Hart. 92 00:06:54,100 --> 00:06:57,100 A lawyer? I already told the police everything I know. 93 00:06:57,100 --> 00:07:00,800 Well, let's go over it again, just in case you left out any details. 94 00:07:00,800 --> 00:07:03,900 Yeah, what he said, but with a bit more of a threat at the end. 95 00:07:05,500 --> 00:07:07,800 [Rabinaw] She was a special case. 96 00:07:07,800 --> 00:07:11,000 Her family was murdered in their home when she was ten. 97 00:07:11,000 --> 00:07:14,500 Whoever did it took Dana and tortured her for months. 98 00:07:14,500 --> 00:07:17,500 She was found one day naked and bleeding... 99 00:07:17,500 --> 00:07:20,000 wandering the streets, barely functional. 100 00:07:20,000 --> 00:07:23,700 - Nearly catatonic ever since. - Looks like she snapped out of it. 101 00:07:23,700 --> 00:07:26,400 Several months ago her condition changed. 102 00:07:26,400 --> 00:07:28,300 Increasing levels of agitation... 103 00:07:28,300 --> 00:07:32,000 accompanied by explosive outbursts of inhuman strength. 104 00:07:32,000 --> 00:07:34,700 - Right. Demon possession. - That's ridiculous. 105 00:07:34,700 --> 00:07:37,000 - Look, you're not helpin', Spike. - No, I'm doing. 106 00:07:37,000 --> 00:07:39,600 You can hang out for the show-and-tell me nothing. 107 00:07:39,600 --> 00:07:41,800 I got a demon needs repossessing. Ta. 108 00:07:44,000 --> 00:07:47,200 Sorry. He's... Is pathological idiot an actual condition? 109 00:07:47,200 --> 00:07:49,500 May I suggest that you stop your friend? 110 00:07:49,500 --> 00:07:52,300 If he finds Dana, he's gonna wind up dead like the others. 111 00:07:52,300 --> 00:07:54,500 Yeah, but he'll just end up comin' back. 112 00:08:01,700 --> 00:08:04,500 What isn't he tellin' me? 113 00:08:06,100 --> 00:08:09,100 Rabinaw videoed all his sessions with her. 114 00:08:09,100 --> 00:08:11,500 Show me. 115 00:08:15,700 --> 00:08:17,900 [Munching] 116 00:08:17,900 --> 00:08:20,100 Um... 117 00:08:20,100 --> 00:08:22,700 Uh... 118 00:08:22,700 --> 00:08:25,100 Hey, you gonna pay for those? 119 00:08:27,800 --> 00:08:29,700 Excuse me. 120 00:08:29,700 --> 00:08:31,900 Miss, you can't just eat those like that. 121 00:08:31,900 --> 00:08:35,900 You gotta take 'em up to the register and pay for 'em first. 122 00:08:35,900 --> 00:08:39,400 Hey, come on. Knock it off, would... 123 00:08:39,400 --> 00:08:41,300 [Screams] 124 00:08:41,300 --> 00:08:44,200 [Moaning] 125 00:09:09,900 --> 00:09:12,200 [Girl Whimpering] 126 00:09:16,100 --> 00:09:19,400 All right, now. You just stay right like that. 127 00:09:19,400 --> 00:09:21,200 I don't wanna have to hurt you. 128 00:09:36,000 --> 00:09:39,400 - [Speaking Foreign Language] - [Nurse] And that's with the Thorazine. 129 00:09:39,400 --> 00:09:42,700 - These tapes are all of her? - Most of'em, yeah. 130 00:09:42,700 --> 00:09:44,600 Rabinaw's planning on writing a book on her. 131 00:09:44,600 --> 00:09:47,500 That's why he doesn't want anybody to know about these. Putz. 132 00:09:47,500 --> 00:09:49,500 You're the one that called Wolfram and Hart? 133 00:09:49,500 --> 00:09:52,100 My cousin's a paralegal there. Told me about the big shake-up. 134 00:09:52,100 --> 00:09:55,100 - Lots of positions opening. So I thought, hey... - Uh-huh. 135 00:09:55,100 --> 00:09:57,400 Maybe if I tipped you on this, I could get my foot in the door. 136 00:09:57,400 --> 00:09:59,500 Oh, wait. 137 00:10:00,700 --> 00:10:03,800 [Speaking Another Foreign Language] 138 00:10:03,800 --> 00:10:06,700 They're pretty much all like that. Bunch of monkey gibberish. 139 00:10:08,000 --> 00:10:10,200 - It's Romanian. - Oh. 140 00:10:10,200 --> 00:10:13,600 You... You understand what she's saying? 141 00:10:13,600 --> 00:10:15,800 Yeah, I do. 142 00:10:17,000 --> 00:10:19,400 [Siren Wailing] 143 00:10:37,600 --> 00:10:39,200 [Ringing] 144 00:10:39,200 --> 00:10:41,100 - Wyndam-Pryce. - [Angel] Wes, it's me. 145 00:10:41,100 --> 00:10:43,200 Check with our police informants. Get her last known sighting. 146 00:10:43,200 --> 00:10:46,000 I need a tactical assault team on the ground in five minutes. 147 00:10:46,000 --> 00:10:47,900 - Nonlethal ordnance. - You think that's wise? 148 00:10:47,900 --> 00:10:50,300 - I've been brushing up on demonic possessions... - That's not what's happening. 149 00:10:51,700 --> 00:10:54,300 Look, there were drawings of demons in her room. 150 00:10:54,300 --> 00:10:56,900 Hundreds of them. Some with a little girl in them. 151 00:10:56,900 --> 00:10:59,500 I thought it was Dana, but they're all different. It's not her. 152 00:10:59,500 --> 00:11:01,600 Are you sure? Multiple personality manifestations... 153 00:11:01,600 --> 00:11:04,100 are often associated with cases of possession. 154 00:11:04,100 --> 00:11:07,100 It's notjust the drawings. I saw a tape ofher. 155 00:11:07,100 --> 00:11:10,600 She was speaking a half dozen languages. One of'em was Romanian. 156 00:11:10,600 --> 00:11:12,800 Likin'the view, are we? 157 00:11:16,400 --> 00:11:21,600 What say we have a nice, quiet chat about mistreating little girls? 158 00:11:23,000 --> 00:11:25,700 Demon to demon. 159 00:11:25,700 --> 00:11:28,900 She was yelling about being chosen. She's not a demon, Wes. 160 00:11:30,400 --> 00:11:32,900 She's a Vampire Slayer. 161 00:11:38,500 --> 00:11:40,900 What are you grinnin' at? 162 00:11:40,900 --> 00:11:42,900 [Grunts Loudly] 163 00:11:45,200 --> 00:11:48,800 Oh, yeah. Look at the big, bad demon hidin' inside the helpless little girl. 164 00:11:52,700 --> 00:11:55,700 Why don't you come on out of there and let's have a proper go, mate. 165 00:11:57,500 --> 00:11:59,500 Or you could do that. 166 00:12:09,300 --> 00:12:12,600 [Speaking Foreign Language] 167 00:12:12,600 --> 00:12:15,800 Sorry, luv. I don't speak Chinese. 168 00:12:43,500 --> 00:12:45,400 What happened? 169 00:12:45,400 --> 00:12:48,200 I just thought I'd see what it was like to bounce off the pavement. 170 00:12:48,200 --> 00:12:50,500 - Pretty much what I expected. - Stay out of it. Tactical's on the way. 171 00:12:50,500 --> 00:12:53,200 Oh, right. Sure, she'll hang around till they show up. 172 00:12:53,200 --> 00:12:55,600 - You should have waited. - Hey, keep your knickers on. 173 00:12:55,600 --> 00:12:59,100 At least now I know what we're dealing with. It's a Chinese demon. 174 00:12:59,100 --> 00:13:02,300 Maybe a water dragon or one of those elemental thingies. 175 00:13:05,100 --> 00:13:07,100 What? 176 00:13:07,100 --> 00:13:10,800 - A psychotic Vampire Slayer. - How many times you gonna keep saying that? 177 00:13:10,800 --> 00:13:13,500 Just trying to wrap my lobes around it. A psycho Slayer. 178 00:13:13,500 --> 00:13:15,500 - And you let her get away. - At least I was trying to stop her. 179 00:13:15,500 --> 00:13:18,500 - Oh, how'd that work out? - At least I know the game now, don't I? 180 00:13:18,500 --> 00:13:20,400 I killed two Slayers with my own hands. 181 00:13:20,400 --> 00:13:22,800 - Think I can handle one that's gone daft in the melon. - You're not handling anything. 182 00:13:22,800 --> 00:13:26,300 Wes contacted Rupert Giles. He sent in his top guy to retrieve her. 183 00:13:26,300 --> 00:13:28,700 - [Chattering] - [Wesley] Angel. 184 00:13:30,000 --> 00:13:32,000 - We were just about to... - Spike? 185 00:13:35,500 --> 00:13:38,600 - Oh, for the love of... - Spike? 186 00:13:38,600 --> 00:13:42,900 It's you. It's really you. [Sighs] 187 00:13:42,900 --> 00:13:46,900 My therapist thought I was holding onto false hope, but I knew you'd come back. 188 00:13:47,000 --> 00:13:50,200 [Sniffles] You're like... You're like Gandalf the White... 189 00:13:50,200 --> 00:13:54,700 resurrected from the pit of the Balrog, more beautiful than ever. 190 00:13:54,700 --> 00:13:57,600 [Sighs] He's my Frodo. 191 00:13:58,700 --> 00:14:00,700 He's alive. 192 00:14:00,700 --> 00:14:02,400 You two know each other? 193 00:14:05,200 --> 00:14:07,100 [Sniffles] Uh, yeah. 194 00:14:07,100 --> 00:14:10,100 Uh, we... we saved the world together. 195 00:14:10,100 --> 00:14:14,100 I mean, Buffy helped, but it was mostly us. 196 00:14:14,300 --> 00:14:17,400 So what happened? Last I heard, you went all pillar of fire down in the Hellmouth. 197 00:14:17,400 --> 00:14:19,900 Can we save memory lane till after we contain... 198 00:14:19,900 --> 00:14:22,000 this psychotic super-powered killing machine? 199 00:14:22,000 --> 00:14:25,400 We were just about to bring everyone up to speed on Slayer mythology. 200 00:14:25,400 --> 00:14:28,700 I'll take it from here, Pryce. Best they hear it from an expert. 201 00:14:28,700 --> 00:14:31,800 Oh, right. Let the top man have a go. 202 00:14:31,800 --> 00:14:35,100 Please, enlighten us. 203 00:14:35,100 --> 00:14:38,400 Gather round and attend to a most unusual tale. 204 00:14:38,400 --> 00:14:43,400 A tale I like to call... the "Slayer of the Vampyres." 205 00:14:46,300 --> 00:14:51,300 [Clears Throat] Eons ago, on the dark continent, three wise elders decided... 206 00:14:51,300 --> 00:14:54,000 to fight evil with a taste of its own sinistro. 207 00:14:54,000 --> 00:14:58,500 They took a young girl, and they imbued her with the power of a demon. 208 00:14:58,500 --> 00:15:01,700 Thusly, the first Slayer of the Vampyres was born. 209 00:15:01,700 --> 00:15:06,100 But, alas, the existence of a Slayer is often brutal and short-lived. 210 00:15:06,100 --> 00:15:09,900 And the Primitive, as she was called, boasted no exception. 211 00:15:10,200 --> 00:15:12,500 But the elders had foreseen this inevitability... 212 00:15:12,500 --> 00:15:15,300 and devised a way for her power to live on. 213 00:15:15,300 --> 00:15:17,800 In every generation, one is chosen. 214 00:15:17,800 --> 00:15:20,700 Yes, attractive, slender woman. 215 00:15:20,700 --> 00:15:23,400 There are many Potentials, as we experts call them. 216 00:15:23,400 --> 00:15:25,900 Hundreds, maybe thousands per generation. 217 00:15:25,900 --> 00:15:28,200 Each of them experiencing vivid dreams... 218 00:15:28,200 --> 00:15:31,600 some say nightmares, of the heroics of past Slayers. 219 00:15:31,600 --> 00:15:33,800 But only one can be chosen. 220 00:15:33,800 --> 00:15:36,000 That's, uh, really great. 221 00:15:36,000 --> 00:15:38,500 But we actually know all that. 222 00:15:38,500 --> 00:15:41,700 You think you know, my good man. You think you know. 223 00:15:45,000 --> 00:15:47,400 Wait. So if there's only one Slayer... 224 00:15:47,400 --> 00:15:50,500 what is little Miss Whack Your Head Off doing scampering around? 225 00:15:50,500 --> 00:15:52,400 A little Sunnydale surprise. 226 00:15:52,400 --> 00:15:55,500 Six months ago, Buffy, Vampyr Slayer extraordinaire... 227 00:15:55,500 --> 00:15:59,200 had her lesbian witch make with the beaucoup de magie. 228 00:15:59,200 --> 00:16:02,100 - One light show later... - All the Potentials become Slayers. 229 00:16:02,100 --> 00:16:04,900 An army of Slayers. 230 00:16:04,900 --> 00:16:08,300 Brilliant stratagem. But with the Watchers Council destroyed... 231 00:16:08,300 --> 00:16:11,100 how will these new Slayers receive their necessary... 232 00:16:11,100 --> 00:16:14,800 Mr. Giles and a few key Sunnydale alum... 233 00:16:14,800 --> 00:16:17,500 have been tracking down the recently chosen... 234 00:16:17,500 --> 00:16:20,500 guiding them, training them, giving them the full X- Men... 235 00:16:20,500 --> 00:16:23,000 minus the crappy third act. 236 00:16:23,000 --> 00:16:26,800 But this Dana girl, she's an anomaly that no one could have foreseen. 237 00:16:26,800 --> 00:16:31,300 Tortured, traumatized, driven insane by Yoda-knows-who. 238 00:16:31,300 --> 00:16:35,000 And then the dreams of demons and superpowers she's always had suddenly become real. 239 00:16:35,000 --> 00:16:37,900 The dreams of Slayers are usually just that... dreams. 240 00:16:37,900 --> 00:16:41,800 But Dana's mental instability may be making them seem more real. 241 00:16:41,800 --> 00:16:44,600 My hypothesis exactly, Pryce. 242 00:16:44,600 --> 00:16:48,500 I see Mr. Giles may have been wrong about you. 243 00:16:48,500 --> 00:16:51,800 That explains why that skirt was yappin' at me in Chinese. 244 00:16:51,800 --> 00:16:54,400 Must've thought she was the Slayer I took out back in the Boxer Rebellion. 245 00:16:54,400 --> 00:16:56,100 You mean the Slayer you murdered. 246 00:16:56,100 --> 00:16:58,200 Well, I didn't have a soul back then, did I? 247 00:16:58,200 --> 00:17:01,200 Right. 'Cause having one now is making such a difference. 248 00:17:01,200 --> 00:17:03,700 You corporates go ahead with your talky-talk. 249 00:17:03,700 --> 00:17:06,200 Anybody needs me, I'll be out doin' his job. 250 00:17:06,200 --> 00:17:08,000 Spike. 251 00:17:09,500 --> 00:17:12,100 - You think this is a joke? - Only if you're the punch line. 252 00:17:12,100 --> 00:17:15,000 We're the last two people that should be confronting her. She's a Slayer. 253 00:17:15,000 --> 00:17:17,700 She has every reason to hate us, and she's unstable. 254 00:17:17,700 --> 00:17:20,300 In her mind, there probably aren't any good "vampyres." 255 00:17:20,300 --> 00:17:23,200 Vampires. She exists for one reason... 256 00:17:23,200 --> 00:17:25,100 to destroy creatures like us. 257 00:17:25,100 --> 00:17:27,900 Dance of death. Eternal struggle. Right. Got it. 258 00:17:27,900 --> 00:17:31,700 - You will, when she's staking you in the heart. - What do you want me to do? 259 00:17:31,700 --> 00:17:34,200 Go all boo-hoo 'cause she got tortured and driven out of her gourd? 260 00:17:34,200 --> 00:17:36,300 Not like we haven't done worse back in the day. 261 00:17:36,300 --> 00:17:39,800 - Yeah, and it's somethin' I'm still paying for. - You should let it go, mate. 262 00:17:39,800 --> 00:17:42,400 It's startin' to make you look old. 263 00:17:44,600 --> 00:17:47,200 [Elevator Bell Rings] 264 00:17:59,400 --> 00:18:02,800 [Girl Whimpering] 265 00:18:07,900 --> 00:18:10,400 Hey, you okay? 266 00:18:11,700 --> 00:18:13,700 You hurt? 267 00:18:13,700 --> 00:18:17,600 Miss? You need some help? 268 00:18:20,200 --> 00:18:23,400 Maybe Spike was right. Maybe we should just get out there and find her. 269 00:18:23,400 --> 00:18:26,500 And then what? Kill her? What's happening isn't her fault. 270 00:18:26,500 --> 00:18:30,100 She is non compos mentis. Not that it'll matter when she's staking you in the pump. 271 00:18:30,100 --> 00:18:34,000 We know that she's been sighted at these locations since her escape. 272 00:18:34,000 --> 00:18:37,600 Tactical's doin'a nonengagement sweep, but they'll have to cover over at least 60 blocks. 273 00:18:37,600 --> 00:18:39,600 That'll take days, if we're lucky. 274 00:18:39,600 --> 00:18:43,400 We have to narrow it down. Witnesses say it was like she was looking for something. 275 00:18:43,400 --> 00:18:46,200 - We have to figure out what. - Well, why not start at the source? 276 00:18:46,200 --> 00:18:49,400 - The asylum? - No. Where all this started for her. 277 00:18:49,400 --> 00:18:52,600 - She was abducted from home, right? - That was over 15 years ago. 278 00:18:52,600 --> 00:18:54,600 Houses have long memories, Angelcakes. 279 00:18:54,600 --> 00:18:56,700 You just gotta know how to get 'em to talk. 280 00:18:56,700 --> 00:18:58,800 [Sighs] All right, fine, set it up. 281 00:18:58,800 --> 00:19:03,500 But let's get Andrew in on this. See ifhe knows... anything. 282 00:19:03,500 --> 00:19:07,500 - Um, I don't think he's here. - What? Where'd he go? 283 00:19:13,300 --> 00:19:15,200 Right. 284 00:19:15,200 --> 00:19:17,500 We can play cat and mouse all night. 285 00:19:19,300 --> 00:19:22,800 Or I could wedgie you unconscious and be done with it. 286 00:19:22,800 --> 00:19:25,600 Bravo. I see your senses seem to be as... 287 00:19:25,600 --> 00:19:28,200 well-honed as your Viggo Mortensen pectorals. 288 00:19:29,600 --> 00:19:31,700 What are you doin' out here, Andrew? 289 00:19:31,700 --> 00:19:34,300 This is where the action is, bro. On the mean streets. Can you dig it? 290 00:19:34,300 --> 00:19:37,000 Go back to Wolfram and Hart. Don't have time for games. 291 00:19:37,000 --> 00:19:39,900 That's good, 'cause Andy ain't playin'. 292 00:19:41,600 --> 00:19:44,700 You're not the only one who's changed. Mr. Giles has been training me. 293 00:19:44,700 --> 00:19:49,100 I am faster, stronger and 82% more manly than the last time we... 294 00:19:53,100 --> 00:19:55,000 [High-pitched Screaming] 295 00:19:57,100 --> 00:20:00,700 Hardwood floors, central air... 296 00:20:00,700 --> 00:20:03,300 original wainscoting throughout. 297 00:20:03,300 --> 00:20:06,000 She's a real charmer, from top to bottom. 298 00:20:06,000 --> 00:20:09,500 The walls scream with the blood of the innocent. 299 00:20:10,700 --> 00:20:12,900 I'll be in the car if you have any questions. 300 00:20:12,900 --> 00:20:15,500 And remember, it's a seller's market. 301 00:20:15,500 --> 00:20:17,600 You sure this guy's reliable? 302 00:20:17,600 --> 00:20:19,700 [Lorne] Oh, yeah. Vernon's top-drawer. 303 00:20:19,700 --> 00:20:22,300 He does all Tom Arnold's readings. 304 00:20:24,200 --> 00:20:27,400 - What are you pickin' up? - [Exhales] 305 00:20:27,400 --> 00:20:29,200 Fear. 306 00:20:30,300 --> 00:20:31,800 Anguish. 307 00:20:34,200 --> 00:20:36,100 Pain. 308 00:20:36,100 --> 00:20:38,300 He needed them to suffer. 309 00:20:38,300 --> 00:20:40,000 Who? 310 00:20:42,100 --> 00:20:44,700 She doesn't know him. 311 00:20:45,800 --> 00:20:48,900 She tries to be still. 312 00:20:48,900 --> 00:20:50,700 Invisible. 313 00:20:52,000 --> 00:20:54,100 But he senses her. 314 00:20:54,100 --> 00:20:58,000 [Screaming] 315 00:20:58,000 --> 00:20:59,900 She's gone. 316 00:21:02,700 --> 00:21:05,500 Where? Where did he take her? 317 00:21:07,700 --> 00:21:10,100 [Inhales Deeply] 318 00:21:10,100 --> 00:21:12,600 Dark. 319 00:21:12,600 --> 00:21:14,500 The floor is cold. 320 00:21:15,900 --> 00:21:20,500 The air is thick with dust. [Sniffs] 321 00:21:20,500 --> 00:21:22,600 And the smell. 322 00:21:22,600 --> 00:21:25,600 Sickly sweet like molasses. 323 00:21:28,700 --> 00:21:30,600 A basement. 324 00:21:30,600 --> 00:21:33,400 That's where her pain lives. 325 00:22:53,000 --> 00:22:55,800 [Spike] Let's try the blue one this time. 326 00:23:03,500 --> 00:23:06,800 [Andrew] Well, mostly I talk to Rupert. But we all check in. 327 00:23:06,800 --> 00:23:10,700 Xander is in Africa. He sent me a mbuna fish. 328 00:23:10,700 --> 00:23:13,600 And Willow and Kennedy are in Brazil. 329 00:23:13,600 --> 00:23:18,700 They're based out of Sao Paulo, but, um, every time I talk to them, they're in Rio. 330 00:23:18,700 --> 00:23:20,700 [Sniffs] 331 00:23:22,200 --> 00:23:24,200 [Sniffs] 332 00:23:24,200 --> 00:23:28,000 What's it smell like? Blood, I mean. 333 00:23:28,000 --> 00:23:30,800 Metallic, sort of. You ever taste a penny? 334 00:23:30,800 --> 00:23:33,700 No. Wait. No. 335 00:23:33,700 --> 00:23:36,300 Smells like that. 336 00:23:46,400 --> 00:23:49,500 So, uh, heard from Buffy lately? 337 00:23:49,500 --> 00:23:51,900 Yeah, of course. Uh, she's in Rome. 338 00:23:51,900 --> 00:23:54,900 Dawn's in school there. Italian school. 339 00:23:54,900 --> 00:23:58,800 Oh, Rome, eh? Never pegged her for the expatriate show. 340 00:23:59,100 --> 00:24:01,600 Yeah, she was rounding Slayers up in Europe. 341 00:24:01,600 --> 00:24:03,500 Decided she liked it there, I guess. 342 00:24:04,800 --> 00:24:07,300 I think that, uh... 343 00:24:07,300 --> 00:24:09,200 - [Groaning] - [Clinks On Ground] 344 00:24:10,700 --> 00:24:12,800 I think she needed a break from California. 345 00:24:12,800 --> 00:24:14,700 Wait a minute. 346 00:24:14,700 --> 00:24:17,700 She doesn't know you're alive, does she? 347 00:24:17,700 --> 00:24:21,500 I don't think so. I mean, I don't know. Does she? 348 00:24:21,800 --> 00:24:25,200 No. No, no, she can't. I mean, I would have heard about it. 349 00:24:25,200 --> 00:24:28,100 - We would have had a conference call. - [Exhales] 350 00:24:28,100 --> 00:24:30,400 Why haven't you told her? 351 00:24:30,400 --> 00:24:33,600 Hello, Buffy, it's Spike. I didn't burn up like you thought. 352 00:24:33,600 --> 00:24:35,400 How are things? 353 00:24:36,800 --> 00:24:38,800 Do you want me to tell her? 354 00:24:38,800 --> 00:24:42,300 'Cause I'm really good with those delicate, personal... 355 00:24:42,300 --> 00:24:45,000 No, don't tell her. I'll take care of it. 356 00:24:45,000 --> 00:24:47,700 Got it. 357 00:24:47,700 --> 00:24:51,700 You're a loner, playin' it cucumber, as in "cool as a." 358 00:24:51,900 --> 00:24:55,400 - Just keep your mouth shut. - No problem, brother. 359 00:24:55,400 --> 00:24:57,800 [Andrew] You're a troubled hero. A creature of the night. 360 00:24:57,800 --> 00:25:00,600 - El criatura del noche. - [Spike] Please stop. 361 00:25:00,600 --> 00:25:04,100 Living by his own rules, unafraid of anything, anyone. 362 00:25:04,100 --> 00:25:07,200 - Hey, how'd it go? - I want to find the guy who killed Dana's family. 363 00:25:07,200 --> 00:25:09,300 His name, his past, his whereabouts, everything. 364 00:25:09,300 --> 00:25:11,500 - Police never caught him. - Well, we're not the police. 365 00:25:11,500 --> 00:25:13,900 Search our files, talk to our contacts, raise the dead if we have to. 366 00:25:13,900 --> 00:25:17,400 Just find him. Lorne, I wanna know where he took her after he abducted her. 367 00:25:17,400 --> 00:25:20,400 The psychic narrowed it down to a basement that smells like molasses. 368 00:25:20,400 --> 00:25:22,500 We can do better. Start cracking the whip. 369 00:25:22,500 --> 00:25:25,000 You got it, chief. Danny, we're gonna need a whip! 370 00:25:25,000 --> 00:25:29,700 So I say, "Well, the two of us disagree with you, hombre." 371 00:25:29,700 --> 00:25:31,900 And he's all, "The two of you?" 372 00:25:31,900 --> 00:25:35,900 And I say, "Yeah, me and my electric net." 373 00:25:36,100 --> 00:25:37,900 And then... 374 00:25:39,300 --> 00:25:41,700 - What's wrong? - Blood. 375 00:25:41,700 --> 00:25:44,600 Smells different. Stronger. 376 00:25:44,600 --> 00:25:46,400 Like nickels? 377 00:26:07,400 --> 00:26:09,600 Dead end? 378 00:26:12,400 --> 00:26:14,100 It's her blood. 379 00:27:22,500 --> 00:27:26,000 All right, pet. No getting away. 380 00:27:26,000 --> 00:27:30,000 Got your scent locked in now. I can track you for miles. 381 00:27:32,300 --> 00:27:34,300 No escaping. 382 00:27:34,300 --> 00:27:37,800 That's right, no escaping. 383 00:27:40,300 --> 00:27:44,000 All the same, don't want to have to hurt you. 384 00:27:44,000 --> 00:27:47,400 It doesn't hurt if you hold still. 385 00:27:47,400 --> 00:27:49,400 [Chuckles] Right. 386 00:27:51,400 --> 00:27:53,700 Heart and head. 387 00:27:53,700 --> 00:27:56,300 Have to get home. 388 00:27:56,300 --> 00:27:58,500 It doesn't hurt if you hold still. 389 00:27:58,500 --> 00:28:00,800 You're a real sack of hammers, aren't you? 390 00:28:02,300 --> 00:28:06,100 Hey, don't worry. I used to date a girl who wasn't all there. 391 00:28:06,100 --> 00:28:09,000 Heart and head. 392 00:28:10,200 --> 00:28:13,100 Stab the heart, cut off the head. 393 00:28:13,100 --> 00:28:16,400 - Only way to be sure. - That's Slayer talk, isn't it? 394 00:28:16,400 --> 00:28:19,200 - Keep cutting till you see dust. - Right. 395 00:28:19,200 --> 00:28:23,500 Let me explain. You got visions, right? 396 00:28:23,500 --> 00:28:26,800 Vampire, Slayer memories kickin' around in your head. 397 00:28:26,800 --> 00:28:30,800 Which is tough, 'cause it sounds like you're past midnight on the crazy clock anyway. 398 00:28:31,000 --> 00:28:33,100 Please don't. 399 00:28:33,100 --> 00:28:36,600 I have to get home to my son... to my Robin. 400 00:28:36,600 --> 00:28:38,800 Robin? 401 00:28:38,800 --> 00:28:43,100 Oh, hey, you're talkin' about Nikki, the Slayer I offed back in... 402 00:28:45,500 --> 00:28:48,400 Uh, yeah, you probably don't want to think about that, pet. 403 00:28:48,400 --> 00:28:51,900 - William the Bloody. - No, no, no. 404 00:28:51,900 --> 00:28:55,400 That's not gonna lead anywhere good. You wanna focus on what's real. 405 00:28:55,400 --> 00:28:57,900 - Head and heart. Don't be scared. - Now, we're gonna... 406 00:28:59,800 --> 00:29:01,800 [Screams, Groaning] 407 00:29:05,900 --> 00:29:08,400 You little minx. 408 00:29:11,900 --> 00:29:14,700 - What did you do to me? - Yellows make you weak. 409 00:29:17,800 --> 00:29:20,400 - Not weak anymore. - [Groans] 410 00:29:22,800 --> 00:29:25,100 - All right, now you've made me mad. - Don't cry. 411 00:29:25,100 --> 00:29:26,700 They can't hear you. 412 00:29:44,200 --> 00:29:47,400 [Whimpering] Stop! 413 00:29:47,400 --> 00:29:51,100 Daddy's gone. He can't hear you. 414 00:29:54,500 --> 00:29:56,500 Goin' down, luv. 415 00:29:58,100 --> 00:30:01,100 One way or the other. 416 00:30:11,500 --> 00:30:14,900 Piece by piece, yellow makes you weak. 417 00:30:16,200 --> 00:30:18,300 Brown makes you sleepy. 418 00:30:27,100 --> 00:30:29,900 [Shudders] 419 00:30:32,800 --> 00:30:35,300 Can't hurt me anymore. 420 00:30:37,300 --> 00:30:40,200 You crazy little... 421 00:30:40,200 --> 00:30:42,500 - I never... - Shh. Hold still. 422 00:30:42,500 --> 00:30:45,300 Count backwards. 423 00:30:45,300 --> 00:30:48,500 Ten, nine... 424 00:30:49,600 --> 00:30:52,800 eight, seven... 425 00:30:54,800 --> 00:30:57,100 - Tactical found the body here, Fourth and Camden. - Great. 426 00:30:57,100 --> 00:31:00,400 She's staying in the area. Let's get aerial surveillance up, thermal imaging. 427 00:31:00,400 --> 00:31:03,200 - Have 'em go block to block, five-mile radius. - What are they lookin' for? 428 00:31:03,200 --> 00:31:07,000 I mean, this is an industrial area. Most of the buildings have a basement of some sort. 429 00:31:07,000 --> 00:31:09,900 - Lorne, any luck with the psychics on this place? - No, nothin' new. 430 00:31:09,900 --> 00:31:12,500 It's still cold, creepy, and smells like molasses. 431 00:31:12,500 --> 00:31:16,400 What about... I almost said the words "molasses factory" out loud. 432 00:31:16,600 --> 00:31:18,600 Whiskey. 433 00:31:18,600 --> 00:31:21,200 Oh, God bless you, kitten. I was just about to suggest the same thing. 434 00:31:21,200 --> 00:31:25,000 No, I mean when you're cookin' up whiskey, it makes the whole room smell like molasses. 435 00:31:25,000 --> 00:31:27,500 Look for a distillery. Get maps from ten years ago. 436 00:31:27,500 --> 00:31:30,300 - Andrew... - We were attacked. 437 00:31:30,300 --> 00:31:33,900 I think she got him. I think she got Spike. 438 00:31:40,400 --> 00:31:43,000 Piece by piece. 439 00:31:45,800 --> 00:31:47,700 - What did you do... - Shh. 440 00:31:47,700 --> 00:31:51,700 Stay quiet. I'll let you go. 441 00:31:51,700 --> 00:31:55,300 [Exhales] You hammer sack. 442 00:31:55,300 --> 00:31:58,500 What did you do... to me? 443 00:31:58,500 --> 00:32:02,300 Losing all your pieces. 444 00:32:02,300 --> 00:32:04,100 Not weak. 445 00:32:12,000 --> 00:32:14,600 Can't touch me anymore. 446 00:32:36,500 --> 00:32:39,200 Oh, God. 447 00:32:40,400 --> 00:32:42,400 I can't feel my... 448 00:32:44,200 --> 00:32:46,700 No! 449 00:32:46,700 --> 00:32:50,700 No more Daddy, no more Mommy, no more hands. 450 00:32:50,700 --> 00:32:52,600 You can't touch me ever again. 451 00:32:52,600 --> 00:32:54,900 I never touched you. 452 00:32:54,900 --> 00:32:57,000 - Shut up! - Stop! 453 00:32:57,000 --> 00:32:58,800 You've got it wrong. 454 00:32:58,800 --> 00:33:01,200 Your brain's all jumbled. I never hurt you. 455 00:33:01,200 --> 00:33:03,000 It wasn't me. 456 00:33:03,000 --> 00:33:06,700 I've done my share of bad, but you're not one of'em. 457 00:33:06,700 --> 00:33:10,000 It's someone else. 458 00:33:10,000 --> 00:33:12,200 [Girl Crying] 459 00:33:15,400 --> 00:33:18,100 You've got me confused with another man. 460 00:33:19,700 --> 00:33:23,200 Let me go! Let me go! Stop! 461 00:33:25,200 --> 00:33:30,300 Look. Visions are mixing with your real memories... 462 00:33:30,300 --> 00:33:33,300 right, all stuffed in your head. 463 00:33:33,300 --> 00:33:36,400 Other Slayers, other places... New York, China. 464 00:33:36,400 --> 00:33:38,600 [Speaking Chinese] 465 00:33:38,600 --> 00:33:40,600 That's what you're remembering... other Slayers. 466 00:33:42,000 --> 00:33:43,900 You killed her. 467 00:33:45,900 --> 00:33:47,900 Yes. But... 468 00:33:47,900 --> 00:33:50,200 You killed them both. 469 00:33:52,500 --> 00:33:54,300 That and worse. 470 00:33:55,400 --> 00:33:58,200 But I was never here. 471 00:34:01,900 --> 00:34:03,700 It doesn't matter! 472 00:34:03,700 --> 00:34:07,400 Head and heart. Keep cutting till you see dust. 473 00:34:13,700 --> 00:34:16,800 Dana, look, I'm here to help you. 474 00:34:20,900 --> 00:34:24,100 The man who tried to hurt you, his name is Walter Kindel. 475 00:34:26,100 --> 00:34:29,400 He tried to rob a liquor store five years ago, and the police shot him. 476 00:34:29,400 --> 00:34:34,000 - He's dead, Dana. - Hold still. 477 00:34:34,000 --> 00:34:36,700 He can't hurt you anymore. 478 00:34:36,700 --> 00:34:39,400 [Panting] 479 00:34:39,400 --> 00:34:43,400 Can't hurt me. Not weak anymore. 480 00:34:43,600 --> 00:34:46,100 That's right. 481 00:34:49,000 --> 00:34:50,800 Strong. 482 00:34:51,900 --> 00:34:53,900 Slayer. 483 00:35:15,900 --> 00:35:18,600 - [Grunting] - Now! 484 00:35:28,200 --> 00:35:30,700 [Man] We got her. Move in. 485 00:35:30,700 --> 00:35:33,600 - [Angel] Get the med team down here, now.! - [Man] You heard. Let's go. 486 00:35:38,400 --> 00:35:42,100 Get it prepped, put surgical on standby. We'll be there in ten minutes. 487 00:35:42,100 --> 00:35:45,300 Oh, for God's sake! Tell the shaman no cadavers. 488 00:35:47,900 --> 00:35:50,100 We've got his hands. 489 00:35:52,300 --> 00:35:54,300 Go, go. 490 00:35:57,700 --> 00:36:01,100 Chain her into the van. I want armed guards ridin' with her in the back. 491 00:36:01,100 --> 00:36:05,500 - That's all right, boys. I'll take her from here. - What? 492 00:36:05,500 --> 00:36:09,300 Totally appreciate your help on this one, big guy. Never could have found her without you. 493 00:36:09,300 --> 00:36:12,500 But you've got enough problems of your own to worry about. 494 00:36:12,500 --> 00:36:14,700 Get out of the way, Andrew. 495 00:36:17,300 --> 00:36:20,300 She's a Slayer. That means she's ours. 496 00:36:22,300 --> 00:36:24,400 Yeah. Sorry. Not how it works. 497 00:36:24,400 --> 00:36:26,700 Load her up. Don't hesitate to tranq her if she so much as... 498 00:36:26,700 --> 00:36:28,700 I don't think you heard me, Angel. 499 00:36:46,000 --> 00:36:49,800 You think we're just gonna let you take her back to your evil stronghold? 500 00:36:51,900 --> 00:36:54,300 Well, as they say in México... 501 00:36:56,200 --> 00:36:58,900 no... 502 00:36:58,900 --> 00:37:02,300 we're not gonna let you. 503 00:37:02,300 --> 00:37:05,800 She's psychotic, and I'm not turning her over to you. 504 00:37:05,800 --> 00:37:09,800 You don't have a choice. Check the view screen, Uhuru. 505 00:37:09,800 --> 00:37:13,800 I got 12 Vampyr Slayers behind me, and not one of them has ever dated you. 506 00:37:16,200 --> 00:37:19,300 She's coming with us, one way or another. 507 00:37:19,300 --> 00:37:21,700 You're way out of your league. 508 00:37:22,900 --> 00:37:24,800 I'll just clear this with Buffy. 509 00:37:24,800 --> 00:37:27,700 Where do you think my orders came from? 510 00:37:30,000 --> 00:37:33,700 News flash... nobody in our camp trusts you anymore. 511 00:37:33,700 --> 00:37:36,300 Nobody. 512 00:37:37,500 --> 00:37:39,900 You work for Wolfram and Hart. 513 00:37:39,900 --> 00:37:42,400 Don't fool yourself. 514 00:37:42,400 --> 00:37:44,500 We're not on the same side. 515 00:37:46,800 --> 00:37:51,300 Thank you for your help, but, uh, we got it. 516 00:38:07,900 --> 00:38:09,800 So that's it? 517 00:38:09,800 --> 00:38:11,700 Just gonna let him take her? 518 00:38:12,700 --> 00:38:14,700 [Angel] She's one of theirs. 519 00:38:14,700 --> 00:38:16,600 They can handle it. 520 00:38:16,600 --> 00:38:21,000 Besides, you heard the man. 521 00:38:21,000 --> 00:38:23,900 We got enough problems of our own to worry about. 522 00:38:32,300 --> 00:38:35,100 [Footsteps Approaching Slowly] 523 00:38:36,900 --> 00:38:39,600 Come to tap-dance on the patient, have we, Doc? 524 00:38:39,600 --> 00:38:42,100 I'd give you the finger, but apparently... 525 00:38:42,100 --> 00:38:45,100 I won't have the motor skills till the drugs wear off. 526 00:38:47,000 --> 00:38:48,900 A lot of pain? 527 00:38:48,900 --> 00:38:51,500 More than I'd like. 528 00:38:51,500 --> 00:38:55,500 But not as much as you would. Just what I deserve. 529 00:38:57,100 --> 00:38:59,400 [Sighs] I didn't say that. 530 00:38:59,400 --> 00:39:02,900 No. I did. 531 00:39:04,800 --> 00:39:08,600 The lass thought I killed her family. 532 00:39:08,600 --> 00:39:11,000 And I'm supposed to, what, complain... 533 00:39:11,000 --> 00:39:14,600 'cause hers wasn't one of the hundreds of families I did kill? 534 00:39:16,200 --> 00:39:18,800 I'm not saying you're right. 535 00:39:18,800 --> 00:39:24,300 'Cause, uh, I'm physically incapable of saying that. 536 00:39:24,300 --> 00:39:26,800 But, uh... 537 00:39:26,800 --> 00:39:28,700 for a demon... 538 00:39:28,700 --> 00:39:31,800 I never did think that much about the nature of evil. 539 00:39:31,800 --> 00:39:34,000 No. 540 00:39:34,000 --> 00:39:36,400 Just threw myself in. 541 00:39:38,000 --> 00:39:40,900 Thought it was a party. 542 00:39:40,900 --> 00:39:43,900 I liked the rush. I liked the crunch. 543 00:39:46,400 --> 00:39:49,400 Never did look back at the victims. 544 00:39:51,500 --> 00:39:53,700 I couldn't take my eyes off them. 545 00:39:53,700 --> 00:39:56,200 I was only in it for the evil. 546 00:39:58,900 --> 00:40:03,200 That was everything to me. It was art... 547 00:40:03,200 --> 00:40:06,600 the destruction of a human being. 548 00:40:06,600 --> 00:40:09,400 Geez, I would've considered Dana a masterpiece. 549 00:40:10,500 --> 00:40:12,400 What happens to her? 550 00:40:12,400 --> 00:40:14,700 I don't know. 551 00:40:14,700 --> 00:40:18,700 Um, Andrew and the Slayers took her. Didn't trust us to help her. 552 00:40:18,800 --> 00:40:21,000 Andrew double-crossed us? 553 00:40:22,800 --> 00:40:25,000 That's a good move. 554 00:40:25,000 --> 00:40:28,000 [Chuckles] Hope for the little ponce yet. 555 00:40:30,400 --> 00:40:34,400 Though the tingling in my forearms tells me she's too far gone to help. 556 00:40:36,100 --> 00:40:38,400 She's one of us now. 557 00:40:39,700 --> 00:40:42,000 She's a monster. 558 00:40:43,200 --> 00:40:45,600 She's an innocent victim. 559 00:40:46,900 --> 00:40:50,200 So were we... once upon a time. 560 00:40:52,700 --> 00:40:56,500 Once upon a time. 561 00:40:57,305 --> 00:41:57,280 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app