1
00:00:05,600 --> 00:00:09,300
[ Lorne ] Uh-huh.
Oh, I promise you. It'll be fabulous.
2
00:00:09,300 --> 00:00:11,500
Believe me,Jerry. Yes.
3
00:00:11,500 --> 00:00:14,500
It's Grapes of Wrath
in outer space. Uh-huh.
4
00:00:14,500 --> 00:00:17,500
Oh, it's got heart.
Yes, it's got laser battles.
5
00:00:17,500 --> 00:00:20,900
It's got a timely message
of interstellar poverty.
6
00:00:20,900 --> 00:00:24,800
Uh-huh. Listen, have your assistant
call my assistant.
7
00:00:24,800 --> 00:00:27,200
We'll set somethin' up.
Good enough.
8
00:00:27,200 --> 00:00:31,100
J.C., listen,
just got off the Nextel with Big B.
9
00:00:31,100 --> 00:00:34,100
Yeah, intrigued, but wants to know
who's playing Tom Joad. Uh-huh.
10
00:00:34,100 --> 00:00:37,400
Well, I'm pretty sure that
Henry Fonda's dead, sweetie.
11
00:00:37,400 --> 00:00:39,300
Yeah. ''Bring him back to life''?
12
00:00:39,300 --> 00:00:41,900
Let me talk to my science people.
Okay, no promises.
13
00:00:41,900 --> 00:00:44,600
- Directors. Harmonica!
- Lorney Tunes!
14
00:00:44,600 --> 00:00:47,500
Oh, the eyes, the hair, the dress.
15
00:00:47,500 --> 00:00:49,500
It's no wonder the fourth floor
has a crush on you.
16
00:00:49,500 --> 00:00:51,700
Hey, tell me, priceless.
Where do I find Angel?
17
00:00:51,700 --> 00:00:54,400
Just called. He's on his way back in
from a field mission.
18
00:00:54,400 --> 00:00:57,400
Though I wouldn't, if I were you.
It sounds like he's in a mood.
19
00:00:57,400 --> 00:01:00,600
Oh, don't worry, darlin'. I've pulled
the big boy out of many a broodfest.
20
00:01:00,600 --> 00:01:02,400
- It shouldn't be that--
- [ Squishy Footsteps ]
21
00:01:04,300 --> 00:01:06,300
Ew.
22
00:01:06,300 --> 00:01:08,800
Angel, how did the new
neural-intercept grenade work?
23
00:01:08,800 --> 00:01:11,500
It didn't.
24
00:01:11,500 --> 00:01:13,800
Right. I'll take it down to Fred,
have her look at it.
25
00:01:13,800 --> 00:01:15,700
Hey, Angelheart.
Wes, if you see Fred...
26
00:01:15,700 --> 00:01:17,600
can you have her
pencil me in for later?
27
00:01:17,600 --> 00:01:20,200
I've gotta talk to her about
Henry Fonda's big comeback.
28
00:01:20,200 --> 00:01:22,700
- [ Wesley ] All right.
- Angel, we gotta have a confab.
29
00:01:22,700 --> 00:01:25,600
- Es muy importante.
- Lorne--
30
00:01:25,600 --> 00:01:28,700
It's about the party. I've done
all I can do for the big to-do...
31
00:01:28,700 --> 00:01:31,800
but we've still got a few bugs
to comb out of the cootie garage.
32
00:01:31,800 --> 00:01:34,300
A bridge too far?
Let me try it again.
33
00:01:34,300 --> 00:01:37,000
Lorne, I've been out all night.
I'm beat up. I'm exhausted.
34
00:01:37,000 --> 00:01:39,900
I'm covered head to toe in Thraxis blood,
which actually kind of burns...
35
00:01:39,900 --> 00:01:42,100
so this is all gonna have to wait
until I take a shower.
36
00:01:42,100 --> 00:01:43,900
- You killed a Thraxis? But--
- Shower.
37
00:01:45,400 --> 00:01:49,100
Van, why don't we scratch the Thraxis
off of the invite list?
38
00:01:49,100 --> 00:01:51,600
And you got a copy of that print ad
we're gonna run this week?
39
00:01:51,600 --> 00:01:54,000
- Yeah. Right.
- What is this?
40
00:01:54,000 --> 00:01:56,400
''Wolfram and Hart
wants to be up your alley''?
41
00:01:56,400 --> 00:01:58,600
That's like a bus station
pickup line. Change it.
42
00:01:58,600 --> 00:02:00,800
On second thought, burn it.
Grab yourself a bagel or somethin' too.
43
00:02:00,800 --> 00:02:03,000
You look a little waxy.
44
00:02:04,100 --> 00:02:06,000
[ Sighs ]
45
00:02:09,600 --> 00:02:11,600
[ Sighs ]
46
00:02:13,000 --> 00:02:19,074
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app
47
00:02:24,800 --> 00:02:27,200
Ooh, ouch.
48
00:02:27,200 --> 00:02:30,600
That's an adult-size bangaroo. Hello!
49
00:02:30,600 --> 00:02:33,800
- [ Groaning ]
- Oh, Mr. Smiles?
50
00:02:33,800 --> 00:02:36,100
Oh, come on.
You can't ignore me forever.
51
00:02:36,100 --> 00:02:38,800
- [ Sighs ]
- Well, fine.
52
00:02:38,800 --> 00:02:41,200
Looks like you're gonna have to
slap a Band Aid on that melon...
53
00:02:41,200 --> 00:02:44,600
and draw a grin on that bewitching
green mug and go right back out there.
54
00:02:44,600 --> 00:02:46,400
On the count of nine, sunshine.
55
00:02:46,400 --> 00:02:50,400
One, two, three--
56
00:02:50,600 --> 00:02:53,100
The show stops for no demon, Lorne.
57
00:02:53,100 --> 00:02:56,300
Four, five--
They're all waiting for you.
58
00:02:56,300 --> 00:02:58,000
Six, seven--
59
00:02:58,000 --> 00:03:00,600
They're counting on you.
Eight-- Comin' up on nine.
60
00:03:00,600 --> 00:03:04,400
They're gonna eat you up
with a spoon because you're so...
61
00:03:04,400 --> 00:03:06,600
- scrumptious.!
- Shut up!
62
00:03:16,300 --> 00:03:18,200
[ Sighs ]
63
00:04:32,600 --> 00:04:35,400
[ Shower Running ]
64
00:04:37,600 --> 00:04:39,600
[ Shower Stops ]
65
00:04:41,400 --> 00:04:43,300
[ Eve ]
Hi.
66
00:04:48,900 --> 00:04:52,100
The door was open.
Well, unlocked.
67
00:04:53,800 --> 00:04:56,000
Well, I had a key.
68
00:05:03,900 --> 00:05:06,800
- [ Key Clatters ]
- So, uh, wow.
69
00:05:06,800 --> 00:05:09,900
You take a long shower for a guy.
70
00:05:09,900 --> 00:05:11,800
Were we having some
gentleman's time?
71
00:05:11,800 --> 00:05:14,100
- ''Gentleman's''?
- I mean, I understand.
72
00:05:14,100 --> 00:05:16,400
You're running the whole circus now,
a lot of pressure.
73
00:05:16,400 --> 00:05:19,900
Especially with your hands-on policy.
No pun intended.
74
00:05:21,100 --> 00:05:23,600
I'm sure you could use a release.
75
00:05:23,600 --> 00:05:26,300
No releasing,just bathing.
That's what one does...
76
00:05:26,300 --> 00:05:30,700
after bashing open a demonic pinata
full of rancid Tabasco.
77
00:05:30,700 --> 00:05:33,600
- What do you want, Eve?
- You stood me up.
78
00:05:33,600 --> 00:05:37,000
We had a 7:30, Angel.
A meeting.
79
00:05:37,000 --> 00:05:41,000
- Oh, right. Uh, I'll get my pants.
- [ Elevator Bell Dings ]
80
00:05:42,700 --> 00:05:45,800
- So how's it going, Angel?
- [ Sighs ]
81
00:05:45,800 --> 00:05:48,400
I don't know how
to answer that question.
82
00:05:49,600 --> 00:05:53,000
I don't know. Good. Bad.
83
00:05:53,000 --> 00:05:56,000
I spent years doing everything
I could to bring this company down.
84
00:05:56,000 --> 00:05:58,600
Now I'm the C.E.O., and I have to
question every move I make...
85
00:05:58,600 --> 00:06:01,600
because any one of them could be
exactly what the senior partners want.
86
00:06:01,600 --> 00:06:03,800
So, no, I have no idea how it's goin'.
87
00:06:03,800 --> 00:06:07,000
Hey, at least you can still get
your nocturnal jollies...
88
00:06:07,000 --> 00:06:09,600
saving the downtrodden
from things that go bump in the night.
89
00:06:09,600 --> 00:06:11,900
You said it yourself--
''Everyone needs a release.''
90
00:06:11,900 --> 00:06:14,200
No, I said you need a release.
91
00:06:14,200 --> 00:06:16,100
Not everyone bottles
all this stuff up like you.
92
00:06:16,100 --> 00:06:18,300
- I don't bottle.
- You bottle.
93
00:06:18,300 --> 00:06:19,900
- I don't bottle.
- [ Bell Dings ]
94
00:06:21,000 --> 00:06:23,100
[ Groaning ]
95
00:06:26,600 --> 00:06:28,600
Why does it look like
we're havin' a party in here?
96
00:06:28,600 --> 00:06:30,600
Maybe 'cause we're
havin' a party in here.
97
00:06:30,600 --> 00:06:32,700
The Wolfram and Hart Halloween bash?
98
00:06:32,700 --> 00:06:35,300
Ring a bell? Biggest event
on the company calendar?
99
00:06:35,300 --> 00:06:37,700
I sent you a small
forest's worth of memos on it.
100
00:06:37,700 --> 00:06:40,700
- We're havin' it here?
- You see what I'm up against?
101
00:06:40,700 --> 00:06:43,400
That's what our 7:30 was about, Angel--
your party.
102
00:06:43,400 --> 00:06:47,200
- My party?
- Yeah, listen, here's the snafu in a nutshell, top cat.
103
00:06:47,200 --> 00:06:49,300
Uh, nobody's comin'.
104
00:06:50,800 --> 00:06:54,100
Well, some people are comin',
but the right people--
105
00:06:54,100 --> 00:06:56,500
the A-list people--
they seem to be giving it a miss.
106
00:06:56,500 --> 00:06:59,000
- And if they don't show up,
this shindig is gonna be a bust.
- Good.
107
00:06:59,000 --> 00:07:01,500
- Good?
- Yeah, I wasn't too crazy
about this thing to begin with.
108
00:07:01,500 --> 00:07:03,700
I mean, we are talking about
our clients, right?
109
00:07:03,700 --> 00:07:06,400
Our evil clients. Not the sort of folks
I'd really like to show a good time.
110
00:07:06,400 --> 00:07:09,800
I'd be a lot happier if the whole thing
just kind of fell through.
111
00:07:09,800 --> 00:07:12,400
- Then we can get back to--
- [ Laughs ] Okay! Okay, you're killin' me!
112
00:07:12,400 --> 00:07:15,000
Can't you just feel up
the big picture, Mr. Magoo?
113
00:07:15,000 --> 00:07:17,300
It's not about good and evil.
It's about party.
114
00:07:17,300 --> 00:07:20,200
Party! Capital P,
rhymes with me.
115
00:07:20,200 --> 00:07:22,600
I'm about to have a stroke here,
'cause you're killin' me!
116
00:07:24,700 --> 00:07:29,500
Listen, I can see that
you're in a state...
117
00:07:29,500 --> 00:07:33,400
a mood, a snit, even.
118
00:07:33,400 --> 00:07:37,700
So what say we talk about this once
you've calmed down a bit?
119
00:07:41,800 --> 00:07:43,700
Yeah, sure. That's fine with--
120
00:07:43,700 --> 00:07:46,200
Great. Your office, 25 minutes.
121
00:07:50,900 --> 00:07:53,300
- Was Angel mad?
- Shouldn't he be?
122
00:07:53,300 --> 00:07:55,400
We sent him out there with
a defective piece of weaponry.
123
00:07:55,400 --> 00:07:57,900
Which ''we'' are we talking about?
124
00:07:57,900 --> 00:08:01,700
Fred, these techno-mystical hybrids
are a complicated affair.
125
00:08:02,000 --> 00:08:04,600
I don't know.
They seem kind of simple to me.
126
00:08:04,600 --> 00:08:08,300
It's just a little handheld,
spell-casting robot, right?
127
00:08:08,300 --> 00:08:11,800
So it's either the robot or the spell
that we have a problem with.
128
00:08:11,800 --> 00:08:14,700
Well, the grenade's core
enchantment looks operational...
129
00:08:14,700 --> 00:08:17,300
so I think we're talking about
a faulty trigger mechanism.
130
00:08:17,300 --> 00:08:19,700
No. Wait a minute.
I designed that mechanism myself.
131
00:08:19,700 --> 00:08:22,000
Yeah, that's right, and I machined it.
132
00:08:22,000 --> 00:08:25,700
It was beautiful work
on both counts, if I may say.
133
00:08:25,700 --> 00:08:28,500
- You may.
- [ Chuckles ]
134
00:08:28,500 --> 00:08:30,700
I agree, as a sculptural piece.
135
00:08:30,700 --> 00:08:32,900
But the device's trigger
may not have been refined enough...
136
00:08:32,900 --> 00:08:34,800
to actually trigger the effect.
137
00:08:34,800 --> 00:08:36,700
Happy Halloween, kids.
138
00:08:36,700 --> 00:08:39,400
How do you know your spell-casters
didn't screw up the payload?
139
00:08:39,400 --> 00:08:43,100
Because I went over the work,
and I got that knowing feeling
you get when you know something.
140
00:08:43,100 --> 00:08:46,200
- Trick or treat?
- Hi, Lorne.
- Hi.
141
00:08:46,200 --> 00:08:48,800
What do you say we put away your
little sci-fi toys for a little bit, huh?
142
00:08:48,800 --> 00:08:51,400
Maybe we could talk about
something a little more important...
143
00:08:51,400 --> 00:08:53,900
like my monster mash.
144
00:08:53,900 --> 00:08:56,100
Oh, yeah, your party.
145
00:08:56,100 --> 00:08:59,100
Our party, Tweety Bird, which,
by the way, is dying on the vine.
146
00:08:59,100 --> 00:09:02,600
I could really, really, really use
some help from you guys. Some backup.
147
00:09:02,600 --> 00:09:05,600
I wasn't really planning on going.
148
00:09:07,400 --> 00:09:10,200
Wes, do you hear this crazy talk?
149
00:09:10,200 --> 00:09:13,800
Uh, well, I really hadn't given
much thought to going myself.
150
00:09:15,100 --> 00:09:17,000
Et tu, Brutuses?
151
00:09:17,000 --> 00:09:20,300
Why is it so hard to get anyone
to have any fun around here?
152
00:09:20,300 --> 00:09:22,400
[ Knox ]
You should go.
153
00:09:22,400 --> 00:09:25,500
It's the Halloween blowout
to end all blowouts.
154
00:09:25,500 --> 00:09:27,500
Last year, uh,
[ Chuckling ]
155
00:09:27,500 --> 00:09:30,100
they took a bunch of cows...
156
00:09:30,100 --> 00:09:32,800
and put them in this
giant wicker effigy of Krishna...
157
00:09:32,800 --> 00:09:34,700
doused it with Sambuca and--
158
00:09:37,300 --> 00:09:41,600
Uh, well, anyway,
it's a hell of a good time.
159
00:09:43,500 --> 00:09:46,500
I really wanna get this operational
before Angel goes out again.
160
00:09:46,500 --> 00:09:48,900
- Yes, I'll stay too.
- Wha--
161
00:09:48,900 --> 00:09:51,900
- I'm sure we can work it out together.
- No.
162
00:09:51,900 --> 00:09:56,600
No, no, no, no, no, no, no! Wes, Fred,
you're coming. Look at yourselves.
163
00:09:56,600 --> 00:09:59,000
You're wound tighter
than Martha Stewart's watch.
164
00:09:59,000 --> 00:10:03,700
Isn't there anyone else who could fix
the little boo-boos on this thing?
165
00:10:04,900 --> 00:10:06,800
[ Knox ]
I can do that.
166
00:10:06,800 --> 00:10:10,000
It's probably the trigger
mechanism anyway.
167
00:10:10,000 --> 00:10:13,000
Great. Problem solved.
168
00:10:13,000 --> 00:10:16,100
I'll see you two in Angel's office,
1 5 minutes.
169
00:10:18,000 --> 00:10:19,600
[ Knocking On Door ]
170
00:10:20,700 --> 00:10:22,500
- Hey, Lorne.
- Hey, hey.
171
00:10:22,500 --> 00:10:26,000
Uh, sorry to interrupt.
Not to be a pest...
172
00:10:26,000 --> 00:10:28,400
but I just wanted to go over
a little stratego, amigo.
173
00:10:28,400 --> 00:10:31,300
- Sorry?
- Um, you're my big gun, Gunn.
174
00:10:31,300 --> 00:10:33,200
Ace in hole.
Ball in pocket.
175
00:10:33,200 --> 00:10:35,200
You're the key on my kite string.
176
00:10:35,200 --> 00:10:36,900
Okay.
177
00:10:36,900 --> 00:10:39,900
We gotta turn Angel around
on this whole party idea.
178
00:10:39,900 --> 00:10:42,700
- We do?
- I know he's the boss and everything...
179
00:10:42,700 --> 00:10:46,000
but you're up and coming here, and it's time
for you to spread your wings, legal eagle.
180
00:10:46,000 --> 00:10:48,800
From now on, I want you
to stake out your territory...
181
00:10:48,800 --> 00:10:50,600
and I want you to keep it staked.
182
00:10:50,600 --> 00:10:53,000
Stake. Territory. Sure.
183
00:10:53,000 --> 00:10:56,500
Lorne, I'm a little busy right now.
I have a deposition to get ready for.
184
00:10:56,500 --> 00:10:58,900
- But I will definitely get to that.
- Great.
185
00:10:58,900 --> 00:11:02,900
Just what I wanted to hear.
Angel's office, 1 0 minutes.
186
00:11:02,900 --> 00:11:05,200
[ Door Closes ]
187
00:11:12,100 --> 00:11:14,700
In my day, no self-respecting
creature of the night...
188
00:11:14,700 --> 00:11:17,200
went out on All Hallow's Eve.
189
00:11:17,200 --> 00:11:21,000
We left that to the poseurs-- the blighters
who had to dress up and try to be scary.
190
00:11:23,800 --> 00:11:27,200
Magic windows.
Will the perks never end?
191
00:11:27,200 --> 00:11:29,000
[ Italian ]
192
00:11:31,000 --> 00:11:33,000
Ciao.
193
00:11:33,000 --> 00:11:35,200
- What'd I miss?
- Us waiting.
194
00:11:35,200 --> 00:11:38,000
Oh, right. Sorry.
195
00:11:38,000 --> 00:11:40,700
So, uh, Angel, we just wanted
to take a moment...
196
00:11:40,700 --> 00:11:44,700
and emphasize how important
this party really is to us.
197
00:11:44,700 --> 00:11:46,300
I gotta say Lorne is right.
198
00:11:46,300 --> 00:11:49,000
We gotta show all the big-bads
that the new regime is here to stay...
199
00:11:49,000 --> 00:11:51,600
which, for the most part,
boils down to image.
200
00:11:51,600 --> 00:11:53,800
And image-wise, if this party
doesn't kick ass, we lose face.
201
00:11:53,800 --> 00:11:55,800
And believe me, Milk Dud,
speaking as the head...
202
00:11:55,800 --> 00:11:58,400
of your P.R. department,
we need all the face we can get.
203
00:11:58,400 --> 00:12:00,800
- ''Milk Dud''?
- Said with affection.
204
00:12:00,800 --> 00:12:03,600
Okay, listen, I understand the whole
keeping-up-appearances concept...
205
00:12:03,600 --> 00:12:06,900
but everyone comin' to this thing
is unrepentant, dyed-in-the-wool evil.
206
00:12:06,900 --> 00:12:09,400
Angel, a good host just doesn't
make these sort of judgments.
207
00:12:09,400 --> 00:12:12,800
We don't know how many of them are holdin'
grudges against us or against each other.
208
00:12:12,800 --> 00:12:15,700
It's a perfect recipe for
an out-of-control bloodbath.
209
00:12:15,700 --> 00:12:18,300
That's describing every good party
I've ever been to. [ Laughs ]
210
00:12:20,400 --> 00:12:23,900
Listen, Angel, don't worry about a thing.
This is my forte.
211
00:12:23,900 --> 00:12:27,000
I ran Caritas for years--
a nightclub with an open-door policy.
212
00:12:27,000 --> 00:12:28,900
The good, the bad,
the hideously ugly--
213
00:12:28,900 --> 00:12:30,900
They all bellied up to my demon bar...
214
00:12:30,900 --> 00:12:33,800
but they all played nicely
together while they were there.
215
00:12:33,800 --> 00:12:36,600
This is exactly the kind of ethical
tightrope you've got to walk now.
216
00:12:36,600 --> 00:12:39,400
Which brings up another point--
your employees.
217
00:12:39,400 --> 00:12:43,400
- Also evil.
- Here's your blood, bossy.
218
00:12:43,400 --> 00:12:45,200
[ Clears Throat ]
Boss.
219
00:12:45,200 --> 00:12:49,800
Some of them,yes. But all of them
work hard for this firm.
220
00:12:49,800 --> 00:12:53,800
And Halloween--
Well, around here it's like Christmas.
221
00:12:54,000 --> 00:12:56,600
Simply put, this is a morale thing.
222
00:12:56,600 --> 00:12:59,800
[ Scoffs ] Good luck.
Morale around here stinks.
223
00:12:59,800 --> 00:13:03,500
- What?
- Uh-huh. Everybody thinks you suck.
224
00:13:03,500 --> 00:13:07,800
Well, come on, boss. They're all out there
sweating through their Matsudas...
225
00:13:07,800 --> 00:13:11,800
worried if you're gonna ax them or,
you know, ax them.
226
00:13:11,800 --> 00:13:13,900
Okay, look.
Hey, I haven't--
227
00:13:15,200 --> 00:13:18,500
Okay, look, I may have killed
a couple of them--
228
00:13:18,500 --> 00:13:20,600
And several clients.
229
00:13:20,600 --> 00:13:22,900
And maybe some potential clients.
230
00:13:22,900 --> 00:13:26,500
Why do you think my R.S.V.P. list is only
a fifth of the size of last year's?
231
00:13:26,500 --> 00:13:28,600
- It's you, babe.
- What do they think--
232
00:13:28,600 --> 00:13:30,900
I'm throwin' this thing
so I can slaughter them?
233
00:13:35,100 --> 00:13:37,900
Fine. I surrender.
Go ahead, Lorne.
234
00:13:37,900 --> 00:13:40,600
Put on your best dog and pony.
I won't get in the way.
235
00:13:40,600 --> 00:13:43,300
I don't want you to sit back
and just let it happen, Angel.
236
00:13:43,300 --> 00:13:47,000
- I need you to get out there and make it happen.
- What does that mean?
237
00:13:47,000 --> 00:13:49,500
[ Lorne ]
Archduke Sebassis...
238
00:13:49,500 --> 00:13:52,900
bona fide nobility
for the fiery down under...
239
00:13:52,900 --> 00:13:54,800
commands over 40 legions.
240
00:13:54,800 --> 00:13:58,200
He's the living end of a pure bloodline
of demonic royalty.
241
00:13:58,200 --> 00:14:01,200
- Great.Just great.
- Yeah, well, also the very peak...
242
00:14:01,200 --> 00:14:03,100
of the A-list mountain.
243
00:14:03,100 --> 00:14:05,400
He's the crown jewel
of the underworld jet set.
244
00:14:05,400 --> 00:14:07,800
If we convince him to come,
[ Chuckles ]
245
00:14:07,800 --> 00:14:10,700
all the other glitterati
will just domino in right behind him...
246
00:14:10,700 --> 00:14:13,500
and then--
then we'll be in business.
247
00:14:15,600 --> 00:14:17,700
This really matters to you,
doesn't it?
248
00:14:17,700 --> 00:14:19,900
Of course. The new Wolfram and Hart.
I mean, we have to--
249
00:14:19,900 --> 00:14:25,100
No. I mean, this really matters
to you... personally.
250
00:14:28,700 --> 00:14:31,500
Yeah. You know, Angel, I--
251
00:14:31,500 --> 00:14:34,000
I don't have superhuman strength...
252
00:14:34,000 --> 00:14:36,200
and I'm not a fighter...
253
00:14:36,200 --> 00:14:38,200
and quantum physics
makes me nauseous.
254
00:14:38,200 --> 00:14:40,500
I barely made a passing grade
in mystical studies.
255
00:14:41,600 --> 00:14:43,500
But I'm on your team.
256
00:14:44,900 --> 00:14:47,000
This is something I can do.
257
00:14:47,000 --> 00:14:52,400
I believe it has a purpose that can
help you, even if you don't.
258
00:14:53,800 --> 00:14:56,600
I'm here, aren't I?
I agreed to this.
259
00:14:56,600 --> 00:14:58,500
No, you did. You did.
260
00:14:58,500 --> 00:15:00,400
And I promise you won't regret it.
261
00:15:00,400 --> 00:15:04,200
But, hey, let's say that you let me
do most of the talking, huh?
262
00:15:04,200 --> 00:15:08,200
You just kind of smile and try not
to rip anybody apart, okay?
263
00:15:09,600 --> 00:15:13,500
So, this is the mighty Angel.
264
00:15:14,600 --> 00:15:17,000
I've been told
many things about you.
265
00:15:17,000 --> 00:15:19,200
A bit of a restless frog, hmm?
266
00:15:19,200 --> 00:15:23,000
Making lots of waves
in your little swamp.
267
00:15:23,000 --> 00:15:26,400
Yeah. Well, I'm just trying
to keep the fly population down.
268
00:15:26,400 --> 00:15:30,100
- [ Laughing ]
- Yes.
269
00:15:30,100 --> 00:15:32,400
Though I do prefer the tales
of your counterpart, Angelus.
270
00:15:32,400 --> 00:15:35,700
Ah,you had flair back then, child.
271
00:15:35,700 --> 00:15:38,200
Well, I guess we all mellow
in our old age.
272
00:15:38,200 --> 00:15:39,700
[ Chuckles ]
273
00:15:39,700 --> 00:15:42,600
Your contempt is fragrant.
274
00:15:56,300 --> 00:15:59,300
Uh, so, Your Lordship...
275
00:15:59,300 --> 00:16:02,100
we were deeply grieved when
you declined our invitation.
276
00:16:02,100 --> 00:16:05,100
I mean, we'd love
for you to reconsider.
277
00:16:05,100 --> 00:16:08,300
Yeah. Yeah. Yeah, I mean...
278
00:16:08,300 --> 00:16:11,400
a party just isn't a party
without the archduke.
279
00:16:13,100 --> 00:16:17,000
- You're sure you wouldn't like some?
- I'm fine.
280
00:16:19,800 --> 00:16:21,800
- But thanks.
- Oh, come, come.
281
00:16:21,800 --> 00:16:25,700
We're all blood drinkers here.
Ah, but that's right.
282
00:16:25,700 --> 00:16:27,600
You choose to drink
the blood of swine.
283
00:16:29,600 --> 00:16:32,500
- Filthy beasts.
- Actually, that's a misconception.
284
00:16:32,500 --> 00:16:36,200
Filthy! Yes. Honestly,
I don't know how he does it.
285
00:16:36,200 --> 00:16:37,700
[ Chuckles ]
Mmm.
286
00:16:39,400 --> 00:16:42,500
Wow, this is--
287
00:16:42,500 --> 00:16:46,200
You, uh-- You really-- You taste great.
[ Chuckles ]
288
00:16:48,200 --> 00:16:52,800
Well, in light of
this amusing chat...
289
00:16:52,800 --> 00:16:56,000
and of my long-standing
acquaintance with you, Lorne...
290
00:16:56,000 --> 00:16:57,900
I will come to the gala.
291
00:16:57,900 --> 00:16:59,700
[ Lorne ]
That's wonderful news, Your Lordship.
292
00:16:59,700 --> 00:17:01,800
Well, we don't wanna waste
any more of your valuable time.
293
00:17:01,800 --> 00:17:04,300
We'll-- We'll show ourselves out.
294
00:17:09,100 --> 00:17:11,800
I still think it's a trap,
My Lordship.
295
00:17:11,800 --> 00:17:13,800
Maybe, Artode.
296
00:17:13,800 --> 00:17:16,700
But I am in the mood for intrigue.
297
00:17:16,700 --> 00:17:19,600
So we'll go to their celebration.
298
00:17:19,600 --> 00:17:23,400
We'll just make sure
we're properly dressed.
299
00:17:34,900 --> 00:17:38,600
[ Woman Singing Disco ]
300
00:17:48,200 --> 00:17:51,600
Man, this is lame.
I mean, where's the ritual sacrifiiice?
301
00:17:51,600 --> 00:17:53,800
How do you get the ball rolling
without a ritual sacrifice?
302
00:17:53,800 --> 00:17:57,300
Hey, guys, come on. You're representing
our glorious firm here.
303
00:17:57,300 --> 00:17:59,800
Dude, it's our night off.
304
00:17:59,800 --> 00:18:01,800
Dude, this is your night on!
305
00:18:01,800 --> 00:18:05,000
Now, mingle. Mingle, mingle,
mingle, mingle, mingle!
306
00:18:05,000 --> 00:18:07,400
- All right.
- Lorne.!
307
00:18:07,400 --> 00:18:09,400
[ Laughing ]
308
00:18:09,400 --> 00:18:13,000
Hey there, Devlin.
So, what are you supposed to be?
309
00:18:13,000 --> 00:18:16,700
You no get? A human being.
[ Laughs ]
310
00:18:16,700 --> 00:18:19,400
Look, I do human being.
[ Clears Throat ]
311
00:18:19,400 --> 00:18:22,800
I proud my honor roll student.
[ Laughing ]
312
00:18:22,800 --> 00:18:25,000
[ Laughing ]
313
00:18:27,700 --> 00:18:29,600
[ Laughing Continues ]
314
00:18:29,600 --> 00:18:33,000
Look at Lorne. I mean, God,
he's just so good at this.
315
00:18:33,000 --> 00:18:37,500
- He fits in with everybody.
- Right. That's, uh--
316
00:18:37,500 --> 00:18:39,800
So tell me. That mask, uh,
it is rubber, right?
317
00:18:40,900 --> 00:18:43,700
My other car a Lamborghini.
318
00:18:43,700 --> 00:18:46,300
[ Both Laughing ]
319
00:18:46,300 --> 00:18:50,000
Okay. So, uh, then, uh-- uh--
320
00:18:50,000 --> 00:18:53,300
- You be good and everything. [ Chuckles ]
- [ Laughing ]
321
00:18:53,300 --> 00:18:55,200
[ Fred ]
I guess I've always hated parties.
322
00:18:55,200 --> 00:18:58,300
I never know
what to do with myself.
323
00:18:58,300 --> 00:19:02,800
I just end up at the hors d'oeuvres table
trying to look occupied.
324
00:19:02,800 --> 00:19:05,800
- Hey there, wallflowers.
- Wallflowers?
325
00:19:05,800 --> 00:19:08,400
I need you to give me a hand and help
light the fuse on this powder keg.
326
00:19:08,400 --> 00:19:12,200
Look at the dance floor.
The only thing on it is Harmony.
327
00:19:12,500 --> 00:19:15,400
Hey, you keep pushin'
that envelope, baby!
328
00:19:15,400 --> 00:19:18,600
I'm afraid this really
isn't our element, Lorne.
329
00:19:18,600 --> 00:19:22,000
- Yeah. We're wallflowers.
- No, no, no, no, no, sweetie.
330
00:19:22,000 --> 00:19:25,200
You're the young,
the beautiful, the ready to--
331
00:19:25,200 --> 00:19:29,000
Well, here's one problem.
You're totally sober!
332
00:19:29,000 --> 00:19:31,400
It's Halloween. You should be
three sheets to the wind already.
333
00:19:31,400 --> 00:19:33,300
Try and get into
the spirit of things, okay?
334
00:19:33,300 --> 00:19:35,600
[ Disco Continues ]
335
00:19:39,500 --> 00:19:42,400
Angel, it is a graveyard out there.
336
00:19:42,400 --> 00:19:44,600
And all the guests want to meet
the new guy in charge.
337
00:19:44,600 --> 00:19:49,300
Look, Lorne, I-- I-- I have things.
338
00:19:50,900 --> 00:19:55,200
I'm busy. I'm brooding.
339
00:19:57,300 --> 00:20:01,100
- Oh,you're watching hockey.!
- Yeah, but my team is losing.
340
00:20:01,400 --> 00:20:03,300
Get up off your keister
and get out there!
341
00:20:03,300 --> 00:20:07,300
I can't steer this ship of fools
by my lonesome. I just can't do it!
342
00:20:07,400 --> 00:20:09,500
[ Groaning ]
343
00:20:09,500 --> 00:20:11,600
Lorne?
344
00:20:14,100 --> 00:20:16,100
Let's boogie, Sweet Tart.
[ Claps ]
345
00:20:23,300 --> 00:20:26,400
Well, so, uh, over there,
we have the Britzai representatives.
346
00:20:26,400 --> 00:20:28,300
We can get to them later.
347
00:20:28,300 --> 00:20:30,200
Oh, and there's the elder
of the Fell Brotherhood.
348
00:20:30,200 --> 00:20:32,100
Come on. Let's go say hi.
349
00:20:32,100 --> 00:20:35,300
- [ Dance ]
- [ Laughing ]
350
00:20:35,300 --> 00:20:37,200
Yeah.!
351
00:20:38,500 --> 00:20:40,800
[ Gasps ]
352
00:20:40,800 --> 00:20:43,700
- Come on, Spikey. Come dance with me.
- You have got to be kidding.
353
00:20:43,700 --> 00:20:45,300
Oh, come on.
354
00:20:45,300 --> 00:20:48,400
Listen, chippie,
you can gyrate all you like.
355
00:20:48,400 --> 00:20:51,500
I'll go to hell before these ghost shoes
touch that dance floor.
356
00:20:51,500 --> 00:20:53,800
Oh, Blondie Bear,
where is your Halloween spirit?
357
00:20:53,800 --> 00:20:55,400
Dearly departed.
358
00:20:55,400 --> 00:20:59,000
All this claptrap over a bit
of dusty old Druid nonsense.
359
00:20:59,000 --> 00:21:01,400
The whole silly lot of you
can get hung, if you ask me.
360
00:21:01,400 --> 00:21:03,400
What are you even doing here then?
361
00:21:06,000 --> 00:21:07,900
What am I doing here?
362
00:21:07,900 --> 00:21:09,900
Yeah, Spike. I thought you hated
these kind of things.
363
00:21:09,900 --> 00:21:12,800
- I would've thought the same of you.
- Oh, no, he's doin' great.
364
00:21:12,800 --> 00:21:14,900
He's already not killed,
like, 1 00 guests.
365
00:21:14,900 --> 00:21:16,900
He doesn't have to.
366
00:21:16,900 --> 00:21:19,800
- The party's already dead.
- Oh, really, Spike.
367
00:21:19,800 --> 00:21:22,100
Would it kill you to be
a little more positive, hmm?
368
00:21:22,100 --> 00:21:24,200
The Archduke Sebassis.!
369
00:21:27,900 --> 00:21:30,500
- Oh, great honor, Your Lordship!
- Okay, sport, you're on.
370
00:21:30,500 --> 00:21:33,200
And please, for me,
can you try to be nice to him--
371
00:21:33,200 --> 00:21:35,100
just this one time, huh?
372
00:21:38,500 --> 00:21:41,900
Yes. Fine.
Sycophants, worms.
373
00:21:41,900 --> 00:21:44,100
Don't writhe all at once.
It's sickening.
374
00:21:44,100 --> 00:21:46,700
Archduke Sebassis.
375
00:21:46,700 --> 00:21:49,700
- Thanks so much for coming.
- Yes, well--
376
00:21:49,700 --> 00:21:52,900
Really, really thrilled
that you're here.
377
00:21:52,900 --> 00:21:57,300
Artode, welcome, welcome.
Love thejacket, by the way.
378
00:21:57,300 --> 00:22:01,700
- It's Pylean.
- Oh, made in Pylea, my home dimension.
379
00:22:01,700 --> 00:22:04,100
Not made in, made from.
380
00:22:04,100 --> 00:22:06,000
I skinned it myself.
381
00:22:07,500 --> 00:22:09,700
Anybody you know?
382
00:22:09,700 --> 00:22:11,800
[ Chuckles ]
383
00:22:11,800 --> 00:22:15,700
Well, great. Thanks for dropping by.
[ Chuckling ]
384
00:22:15,700 --> 00:22:18,000
And you look-- I don't have to tell you
how awesome you look.
385
00:22:18,000 --> 00:22:21,000
You know how awesome you look.
He knows how awesome he looks, right?
386
00:22:21,000 --> 00:22:23,500
Angel, we don't want to
be greedy with His Eminence.
387
00:22:23,500 --> 00:22:25,500
Thank you, Your Lordship.
Thank you.
388
00:22:25,500 --> 00:22:27,400
Absolutely really thrilled
to have you here.
389
00:22:27,400 --> 00:22:31,100
Okeydokey. Okay, that'll do it.
Thank you. Come on.
390
00:22:33,100 --> 00:22:35,400
[ Whispering, Indistinct ]
391
00:22:35,400 --> 00:22:40,000
[ Slurring ] Yeah, for eight years straight,
I went out dressed as Raggedy Ann.
392
00:22:40,000 --> 00:22:42,500
[ Laughs ]
[ Slurring ] Sorry.
393
00:22:42,500 --> 00:22:44,600
Sounds like fun, I suppose.
394
00:22:44,600 --> 00:22:47,500
We never really celebrated
Halloween in England.
395
00:22:47,500 --> 00:22:51,100
Oh, that's so sad.
396
00:22:51,100 --> 00:22:53,500
Look, pot stickers!
397
00:22:53,500 --> 00:22:56,600
Watch your step, guys.
Somebody peed all over there.
398
00:22:56,600 --> 00:23:01,400
Well, that's just--just wrong.
399
00:23:01,400 --> 00:23:04,600
- Revolting.
- Castiglio! Hey, how's the family?
400
00:23:04,600 --> 00:23:07,500
There you are, Umbrigon. How are you?
Nice to see you. Nice to see you.
401
00:23:07,500 --> 00:23:09,400
- Shouldn't be a problem at all.
- Sea Breeze, Tony.
402
00:23:09,400 --> 00:23:12,300
So, come in next week, 'cause I'm sure
we can untangle that for you.
403
00:23:12,300 --> 00:23:14,600
- All right. Thanks.
- Lorne!
404
00:23:14,600 --> 00:23:17,500
- Looks like this thing's gonna work out.
- Yeah. Fingers crossed.
405
00:23:17,500 --> 00:23:20,100
Man, I wish I had a tenth of your energy.
How do you do it?
406
00:23:20,100 --> 00:23:23,600
I'll let you in on a little secret.
I had my sleep removed.
407
00:23:23,600 --> 00:23:25,800
A little procedure
they have here at the company.
408
00:23:25,800 --> 00:23:28,400
Yeah, you know, I haven't
slept a wink in about a month.
409
00:23:28,400 --> 00:23:30,400
You had Wolfram and Hart
remove your sleep?
410
00:23:32,300 --> 00:23:35,000
Lorne, that's great!
411
00:23:35,000 --> 00:23:37,600
In and out, 20 minutes, no scarring.
412
00:23:37,600 --> 00:23:39,500
I'll tell you.
You oughta think about it.
413
00:23:39,500 --> 00:23:41,400
It would go nicely with
that legal upgrade of yours.
414
00:23:41,400 --> 00:23:44,100
- Yeah, I'll definitely look into that.
- All right. See you later.
415
00:23:45,600 --> 00:23:47,500
The vampire is setting his trap.
416
00:23:48,700 --> 00:23:52,000
Our antidetection spells
worked nicely, Artode.
417
00:23:52,000 --> 00:23:54,300
They won't expect us to be armed.
418
00:23:54,300 --> 00:23:56,900
And if he tries something?
419
00:23:56,900 --> 00:23:59,200
Kill them all.
420
00:23:59,200 --> 00:24:01,100
Will you excuse me, Lordship?
421
00:24:07,600 --> 00:24:09,600
[ Sniffs ]
422
00:24:09,600 --> 00:24:11,400
Pee-pee.
423
00:24:14,700 --> 00:24:16,800
I have to say I'm impressed.
424
00:24:16,800 --> 00:24:19,000
I saw you with Sebassis.
425
00:24:19,000 --> 00:24:21,000
I honestly didn't know
you had it in you.
426
00:24:21,000 --> 00:24:26,100
Yeah, well, it was an act.
I think.
427
00:24:26,100 --> 00:24:28,100
I picked up on that
from 1 00 yards away.
428
00:24:28,100 --> 00:24:31,700
Yep,you were bangin'it out
to the cheap seats.
429
00:24:31,700 --> 00:24:34,600
Funny, I was gonna say
the same thing about that dress.
430
00:24:34,600 --> 00:24:37,000
Oh, you two, really.
431
00:24:37,000 --> 00:24:40,400
The sexual tension--
with a knife you could cut it, huh?
432
00:24:40,400 --> 00:24:42,300
Get a room.
433
00:24:47,900 --> 00:24:50,200
- This seems a little sudden.
- Uh-huh.
434
00:24:51,400 --> 00:24:54,600
- Do you even have a last name?
- Do you?
435
00:24:54,600 --> 00:24:57,400
[ Continues ]
436
00:25:12,400 --> 00:25:14,600
[ Lock Rattling ]
437
00:25:14,600 --> 00:25:16,800
Excuse me.
438
00:25:16,800 --> 00:25:18,700
[ Rattling Intensifiies ]
439
00:25:20,300 --> 00:25:22,200
Ocupado.
440
00:25:22,200 --> 00:25:24,200
[ Banging ]
441
00:25:25,400 --> 00:25:27,100
[ Screams ]
442
00:25:31,000 --> 00:25:34,700
[ Continues ]
443
00:25:34,700 --> 00:25:37,100
[ Whooping ]
444
00:25:59,500 --> 00:26:02,800
- [ Laughing ] Oh!
- Whoo!
445
00:26:04,700 --> 00:26:07,800
[ Whooping ]
Conga.!
446
00:26:07,800 --> 00:26:11,100
[ Laughing ]
Whoo!
447
00:26:12,600 --> 00:26:14,500
Find Artode.
448
00:26:16,200 --> 00:26:18,000
Ooh!
449
00:26:18,000 --> 00:26:21,100
[ Slurring ]
Hey, you want a piece of me, buddy?
450
00:26:21,100 --> 00:26:23,000
That's right. Keep walkin'.
451
00:26:23,000 --> 00:26:26,100
- You walk alone! You walk alone!
- [ Slurring ] Careful.
452
00:26:26,100 --> 00:26:27,800
Oh!
453
00:26:27,800 --> 00:26:30,800
- That thing's loaded.
- So am I.
454
00:26:30,800 --> 00:26:33,000
I mean, wow, Wes.
455
00:26:34,300 --> 00:26:39,900
Wesley, I am totally drunk-faced.
[ Laughs ]
456
00:26:41,400 --> 00:26:43,900
Because you can't hold your--
457
00:26:43,900 --> 00:26:46,600
- What are you drinking?
- Nothing.
458
00:26:46,600 --> 00:26:49,200
You can't hold that.
459
00:26:49,200 --> 00:26:51,600
Oh, yeah, lightweight?
460
00:26:51,600 --> 00:26:53,500
How much have you had?
461
00:26:55,200 --> 00:26:58,100
Including this, I've had...
462
00:26:58,100 --> 00:27:01,700
- about a third of a half of this beer.
- [ Laughs ]
463
00:27:01,700 --> 00:27:03,600
That's weird, right?
464
00:27:03,600 --> 00:27:06,700
Yes, I think so.
I think that's weird.
465
00:27:06,700 --> 00:27:10,700
There's Gunn.
Let's go ask him if that's weird.
466
00:27:13,400 --> 00:27:15,700
Hey.
467
00:27:15,700 --> 00:27:18,400
Hey, Gunn,
is something weird going on?
468
00:27:18,400 --> 00:27:20,700
[ Urinating ]
469
00:27:20,700 --> 00:27:23,400
Charles, you just peed on my shoes.
470
00:27:24,400 --> 00:27:26,900
I'll be damned.
471
00:27:26,900 --> 00:27:28,900
- [ Zipper Zips ]
- That's weird.
472
00:27:28,900 --> 00:27:32,200
Hey, is this a great party or what?
473
00:27:35,100 --> 00:27:38,800
Okay, something is definitely
wrong with this picture.
474
00:27:38,800 --> 00:27:42,100
This might be
the greatest song ever written.
475
00:27:44,700 --> 00:27:48,400
Yes, we appear to be under the effect
of something-- a spell.
476
00:27:48,400 --> 00:27:51,000
Spike, how long have you been...
477
00:27:51,000 --> 00:27:54,500
you know-- this?
478
00:27:54,500 --> 00:27:56,700
It's great, isn't it?
I don't know.
479
00:27:56,700 --> 00:27:59,700
It happened a bit after I
talked with Angel and Lorne.
480
00:27:59,700 --> 00:28:02,300
Yeah, uh, Lorne told me
to think positively.
481
00:28:02,300 --> 00:28:03,900
- Lorne!
- [ Snaps Fingers ]
482
00:28:03,900 --> 00:28:06,200
Whoo.!
[ Whooping ]
483
00:28:06,200 --> 00:28:10,000
Hey, kittens!
Oh, that dance floor is smokin'!
484
00:28:12,300 --> 00:28:14,500
What?
485
00:28:15,800 --> 00:28:18,900
Come on, guys. I'm tellin' you. I--
I did not do anything.
486
00:28:18,900 --> 00:28:22,600
- Angel, you in here? Angel?
- [ Angel Grunts ]
487
00:28:22,600 --> 00:28:24,800
- What?
- [ All Gasping ]
488
00:28:26,400 --> 00:28:28,300
[ Spike ]
Hey, Angel's gettin'some.
489
00:28:28,300 --> 00:28:31,200
- Good on you, mate.
- What's wrong with you?
490
00:28:31,200 --> 00:28:33,400
What's wrong with--
What are you doin' with that--
491
00:28:33,400 --> 00:28:36,900
- Hey, watch it, pal.
- He must be under the effect of Lorne--
492
00:28:38,600 --> 00:28:41,900
And Eve, too, presum-- ''presumily.''
493
00:28:41,900 --> 00:28:43,900
[ Snorting Laugh ]
''Presumily.''
494
00:28:43,900 --> 00:28:46,700
- Lorne's doing it-- something to all of us.
- I am not.
495
00:28:46,700 --> 00:28:49,300
Everything he's told us to do,
we're doing.
496
00:28:49,300 --> 00:28:53,200
Spike's thinking positive.
Gunn is peeing all over the offiice.
497
00:28:53,200 --> 00:28:56,300
- And we're a little bit drunk.
- Yes, but not because we drank.
498
00:28:56,300 --> 00:28:58,300
Because Lorne told us to be drunk.
499
00:28:58,300 --> 00:29:00,300
Lorne told you to pee
all over the office?
500
00:29:00,300 --> 00:29:02,400
- Lord, I hope so.
- This is crazy.
501
00:29:02,400 --> 00:29:05,100
I am not doing this.
I would know if I was doing this.
502
00:29:05,100 --> 00:29:08,100
- I don't even know what this is.
- You know, I really love your desk.
503
00:29:08,100 --> 00:29:11,700
Well, I don't get it. I thought Lorne
was just an empath demon.
504
00:29:11,700 --> 00:29:16,000
Territory! Wait. This morning,
Lorne told me to stake out my territory.
505
00:29:16,000 --> 00:29:18,900
Right. Territorial marking,
taken a little too literally.
506
00:29:18,900 --> 00:29:21,600
- Hey, guys, keep it in your pants!
- Oh!
507
00:29:21,600 --> 00:29:23,900
Hey, I did not tell Gunn
to go water the ferns.
508
00:29:23,900 --> 00:29:27,200
- I did not do anything.
- You had your sleep removed.
509
00:29:27,200 --> 00:29:28,900
- What?
- He hasn't slept in a month.
510
00:29:28,900 --> 00:29:32,500
Oh, dear. An empath demon
deprived of sleep for that long?
511
00:29:32,500 --> 00:29:35,600
- What does that have to do with it?
- Something, apparently.
512
00:29:35,600 --> 00:29:38,500
- Lorne, why'd you let them do that to you?
- Well, I had to do something.
513
00:29:38,500 --> 00:29:41,300
I mean, you don't know
what I've had to deal with.
514
00:29:41,300 --> 00:29:44,500
I mean, I'm the center of gravity
in a town that's full of...
515
00:29:44,500 --> 00:29:47,000
borderline-disorder celebrities
and power brokers.
516
00:29:47,000 --> 00:29:49,600
I mean, all the hand-holding
and the ego stroking...
517
00:29:49,600 --> 00:29:51,900
- and the 4:00 a.m.Jacuzzi strategy sessions?
- [ Urinating ]
518
00:29:51,900 --> 00:29:54,500
I just couldn't keep up with it,
even without sleeping.
519
00:29:54,500 --> 00:29:57,200
Why didn't you tell me?
Why didn't you tell us? And I would've--
520
00:29:57,200 --> 00:30:00,700
- What, fired me?
- I would've helped you, which is
what I'm gonna do now.
521
00:30:00,700 --> 00:30:03,500
- Well, I-- Well, I-- Okay.
- [ Gasps ]
522
00:30:03,500 --> 00:30:06,400
- Wes, Fred, go find Lorne's sleep...
- [ Moaning ]
523
00:30:06,400 --> 00:30:08,600
and figure out a way
to put it back in his head.
524
00:30:08,600 --> 00:30:11,200
- Yes, sir.
- Done and doner.
525
00:30:11,200 --> 00:30:14,200
Lorne, you just stay tight
and try not to, you know, talk.
526
00:30:14,200 --> 00:30:17,800
We've still got a party goin' on. Someone
has to make sure there's ice in the drinks.
527
00:30:17,800 --> 00:30:20,800
- Oh, right.
- Oh! Oh! Me! Me! I'm your people person.
528
00:30:20,800 --> 00:30:24,100
Gunn, go on the floor, see if anyone else
is under the Lorne effect.
529
00:30:24,100 --> 00:30:25,700
- Check.
- And stop with the--
530
00:30:25,700 --> 00:30:27,900
-Do my best.
-And Eve, you stay here with me.
531
00:30:27,900 --> 00:30:29,900
- We'll have more sex. Okay.
- I'm on it.
532
00:30:29,900 --> 00:30:32,700
Brilliant plan. Excellent.
533
00:30:37,100 --> 00:30:39,000
Icky.
534
00:30:41,900 --> 00:30:44,300
[ Sighing ]
535
00:30:46,300 --> 00:30:50,800
Lorne's sleep should
be in here... somewhere.
536
00:30:50,800 --> 00:30:52,700
Lorne's sleep.
537
00:30:54,600 --> 00:30:57,900
Looking for Lorne's sleep.
538
00:30:57,900 --> 00:31:01,800
You know, I think we have
pretty interesting lives.
539
00:31:01,800 --> 00:31:04,600
Oh, I'd say that's true,
given the average.
540
00:31:04,600 --> 00:31:08,000
And I'm having such
a good time right now.
541
00:31:08,000 --> 00:31:11,600
We should do stuff like this
more often, you know?
542
00:31:11,600 --> 00:31:14,300
Just hang out like we used to.
543
00:31:14,300 --> 00:31:18,300
- Friend stuff.
- Absolutely.
544
00:31:18,500 --> 00:31:20,600
Frankly, I always--
545
00:31:22,200 --> 00:31:25,400
Well, I always thought we'd
be better friends than we are.
546
00:31:25,400 --> 00:31:28,200
Oh, we should be.
547
00:31:28,200 --> 00:31:32,700
Let's be better friends
than we are... right now.
548
00:31:35,700 --> 00:31:39,300
- Great.
- You know, share stuff...
549
00:31:39,300 --> 00:31:43,200
talk to each other and tell each other
what we're thinking.
550
00:31:43,200 --> 00:31:45,500
Yes, that would be-- I would--
551
00:31:45,500 --> 00:31:49,400
It would be nice.
We could be confidantes...
552
00:31:49,700 --> 00:31:52,400
confiding confidentially.
553
00:31:54,300 --> 00:31:57,300
[ Whispers ] I've been wanting to do that
for some time now.
554
00:31:57,300 --> 00:31:59,500
[ Both Laugh ]
555
00:32:02,000 --> 00:32:04,100
What do you think of Knox?
556
00:32:13,500 --> 00:32:15,900
What a fantastic entrance.
557
00:32:17,500 --> 00:32:19,400
- Sebassis?
- The nerve.
558
00:32:19,400 --> 00:32:22,000
The raw nerve to lay a hand
on one of mine.!
559
00:32:22,000 --> 00:32:24,400
What is this?
Lower your weapons.
560
00:32:24,400 --> 00:32:27,000
These darts are poisoned,
vampire.
561
00:32:27,000 --> 00:32:29,700
Powerful enough to put you
in a coma for a week.
562
00:32:29,700 --> 00:32:33,200
Enough to kill any one of them
before their next heartbeat.
563
00:32:33,200 --> 00:32:36,500
You murdered Artode.
I imagine we were to be next.
564
00:32:36,500 --> 00:32:39,700
- I didn't murder anyone.
- Dress yourself, Angel.
565
00:32:39,700 --> 00:32:42,000
You have a public execution to attend.
566
00:32:43,300 --> 00:32:46,200
- That's a big mistake.
- [ Woman Screams ]
567
00:32:46,200 --> 00:32:47,800
Move!
568
00:32:47,800 --> 00:32:50,900
- [ Nervous Chattering ]
- Hey!
569
00:33:03,800 --> 00:33:06,500
Oh, boy.
570
00:33:06,500 --> 00:33:09,000
Yeah. Somebody
really dipped his chip.
571
00:33:09,000 --> 00:33:11,200
Okay, Sebassis.
I don't know what's goin' on here...
572
00:33:11,200 --> 00:33:13,700
but we are not behind it.
573
00:33:13,700 --> 00:33:18,000
- Enough lies, vampire.
- Okay, everybody, okay.
574
00:33:18,000 --> 00:33:21,800
Yes, the party's taken
an unfortunate turn momentarily.
575
00:33:21,800 --> 00:33:25,400
- So let's not... fight.
- [ Weapon Clicks ]
576
00:33:28,500 --> 00:33:31,400
''Sleep disorders, Edelmyer complex...
577
00:33:31,400 --> 00:33:33,500
Eldritch causes, empaths.''
578
00:33:33,500 --> 00:33:35,900
Hey, they don't just do sleep here.
579
00:33:35,900 --> 00:33:40,600
Madeline Chu in Accounting,
she had her ennui removed.
580
00:33:42,400 --> 00:33:45,700
Here it is. Lorne's sleep.
581
00:33:45,700 --> 00:33:48,400
Now we just have to find
the delivery device.
582
00:33:49,500 --> 00:33:51,400
This isn't good.
583
00:33:51,400 --> 00:33:53,900
''The effects of
long-term sleeplessness...
584
00:33:53,900 --> 00:33:56,000
on the subconscious mind
of an empath...
585
00:33:56,000 --> 00:33:57,900
can be catastrophic.''
586
00:33:57,900 --> 00:34:00,600
''Catastrophic'' sounds not good.
587
00:34:00,600 --> 00:34:02,600
Under normal conditions...
588
00:34:02,600 --> 00:34:06,200
Lorne has the ability
to read people's destinies...
589
00:34:06,200 --> 00:34:09,400
but now I think
he's writing them.
590
00:34:09,400 --> 00:34:13,100
So what-- instead of receiving,
he's transmitting?
591
00:34:13,100 --> 00:34:15,400
And that's just phase one.
592
00:34:15,400 --> 00:34:19,300
''If you sever the empath
from his subconscious for too long...
593
00:34:19,300 --> 00:34:21,400
that subconscious can--''
594
00:34:22,500 --> 00:34:25,300
It can manifest.
595
00:34:25,300 --> 00:34:27,600
What do you mean, ''manifest''?
596
00:34:30,600 --> 00:34:33,100
Wait. Please wait.
I'm doing this. It's me.
597
00:34:33,100 --> 00:34:36,800
I mean, it's not me.
But I haven't been myself lately.
598
00:34:36,800 --> 00:34:40,000
Somehow, I'm making people do things,
and I'm controlling them.
599
00:34:40,000 --> 00:34:42,200
- [ Chuckles ]
- Whoa!
600
00:34:42,200 --> 00:34:44,600
Well, then, Pylean,
you're making me kill you.
601
00:34:44,600 --> 00:34:46,600
Is that consistent with your theory?
602
00:34:46,600 --> 00:34:48,400
[ Growling ]
603
00:34:49,700 --> 00:34:51,400
- [ Growling Continues ]
- [ Nervous Chatter]
604
00:34:51,400 --> 00:34:53,800
[ Yelling ]
605
00:34:56,000 --> 00:34:58,000
- [ Roaring ]
- Oh, my God!
606
00:34:58,000 --> 00:35:00,400
It's m-me.
607
00:35:05,800 --> 00:35:09,400
That's one bitchin' big suit!
608
00:35:09,400 --> 00:35:11,200
[ Groans ]
609
00:35:15,700 --> 00:35:18,400
- Lorne, what the hell is this?
- Stop it! Stop killing!
610
00:35:18,400 --> 00:35:19,900
Listen to me, me.!
611
00:35:22,800 --> 00:35:25,200
Oh, wow, I must really hate myself.
612
00:35:28,400 --> 00:35:31,400
Oh, come on, come on, come on.
613
00:35:34,300 --> 00:35:36,900
Did-- Did you press--
614
00:35:36,900 --> 00:35:38,800
Oh.
615
00:35:40,400 --> 00:35:42,300
[ Chuckles ]
616
00:35:42,300 --> 00:35:44,100
Yeah.
617
00:35:46,400 --> 00:35:48,800
Come on, come on, come on.
618
00:35:49,900 --> 00:35:51,500
Sebassis, run.
619
00:36:04,300 --> 00:36:07,200
- [ Groaning ]
- Oh, sorry about that.
620
00:36:14,900 --> 00:36:18,600
- [ Blows Landing ]
- [ People Shouting ]
621
00:36:18,600 --> 00:36:20,900
- It's here! It's manifested!
- Angel!
622
00:36:27,800 --> 00:36:30,100
Shoot it, Fred.! Now.!
623
00:36:30,100 --> 00:36:33,200
- Oh. Oh! Oh.
- [ Weapon Fires ]
624
00:36:33,200 --> 00:36:35,500
Oh, my God!
They shot Lorney Tunes!
625
00:36:35,500 --> 00:36:38,100
No, I'm-- I'm okay.
626
00:36:39,500 --> 00:36:42,000
I'm just gonna rest my--
my eyes a little-- a little bit.
627
00:36:42,000 --> 00:36:43,900
[ Growling ]
628
00:36:46,700 --> 00:36:49,100
[ Lorne Snoring ]
629
00:37:00,900 --> 00:37:03,800
[ Snoring Continues ]
630
00:37:13,000 --> 00:37:15,200
- [ Elevator Bell Dings ]
- I gotta hand it to 'em.
631
00:37:15,200 --> 00:37:17,500
- I think this is better than last year.
- [ Both Chuckle ]
632
00:37:25,000 --> 00:37:30,000
Uh, we-- we have people who do that.
633
00:37:30,000 --> 00:37:32,800
Oh.
[ Chuckles ]
634
00:37:32,800 --> 00:37:36,000
- I-- I fixed our baby.
- What?
635
00:37:36,000 --> 00:37:39,400
The-- The stun grenade.
I, uh-- I figured it out.
636
00:37:39,400 --> 00:37:41,400
Oh.
637
00:37:41,400 --> 00:37:44,700
What I can't figure out
is why I said I'd do it tonight.
638
00:37:44,700 --> 00:37:48,300
Yeah. A lot of us are having
that kind of problem.
639
00:37:49,800 --> 00:37:53,500
I kind of wished you were here.
640
00:37:54,700 --> 00:37:56,600
Well, the night is still young.
641
00:37:56,600 --> 00:37:59,500
Well, I mean, no,
it's over, actually.
642
00:37:59,500 --> 00:38:03,900
But, uh, did you-- do you
wanna get a cup of coffee?
643
00:38:05,100 --> 00:38:07,600
Actually, I could use a drink.
644
00:38:14,800 --> 00:38:19,700
That thing-- I think it was
a manifestation of Lorne's subconscious.
645
00:38:19,700 --> 00:38:23,100
It peeled away from his mind,
using Lorne's supernatural powers...
646
00:38:23,100 --> 00:38:25,500
to punch its way into our world.
647
00:38:25,500 --> 00:38:28,000
''Punch'' is the right word.
Why was it trying to kill everyone?
648
00:38:28,000 --> 00:38:30,000
I don't think it was.
649
00:38:30,000 --> 00:38:31,900
It may have just been processing
the conflicts...
650
00:38:31,900 --> 00:38:34,600
that Lorne normally
deals with in his sleep...
651
00:38:34,600 --> 00:38:37,400
acting out on the emotional responses
he has to the people around him.
652
00:38:37,400 --> 00:38:41,700
I guess Lorne makes
some judgments after all. Eve--
653
00:38:41,700 --> 00:38:46,200
So, I guess we should--
I don't know-- talk?
654
00:38:46,200 --> 00:38:48,600
About what?
655
00:38:48,600 --> 00:38:52,400
About what happened,
you know, back there, with us.
656
00:38:52,800 --> 00:38:56,200
Angel, it's not like this is
the first time I've had sex...
657
00:38:56,200 --> 00:38:58,200
under a mystical influence.
658
00:38:58,200 --> 00:39:00,000
I went to U.C. Santa Cruz.
659
00:39:02,100 --> 00:39:03,900
[ Door Opens ]
660
00:39:06,500 --> 00:39:09,300
How you doin'?
661
00:39:09,300 --> 00:39:11,200
I don't know.
662
00:39:21,500 --> 00:39:23,900
- [ Sniffs ]
- [ Laughs ]
663
00:39:23,900 --> 00:39:26,500
I'm a slob.
[ Laughs ]
664
00:39:32,300 --> 00:39:35,300
Hey, I spoke with Sebassis's people,
explained what I could.
665
00:39:35,300 --> 00:39:38,000
Yeah, so what've we got?
Lawsuit? Demon war?
666
00:39:38,000 --> 00:39:41,800
No. Seems like they enjoy a little
blood sport at their social functions.
667
00:39:41,800 --> 00:39:45,500
- Looks like we're okay.
- We're not okay.
668
00:39:45,500 --> 00:39:47,800
We've been so focused
on the dangers outside...
669
00:39:47,800 --> 00:39:50,500
that we didn't see the ones within.
670
00:39:50,500 --> 00:39:54,000
This place is tryin'
to change us, Gunn.
671
00:39:54,000 --> 00:39:55,800
We can't ever forget that.
672
00:39:57,400 --> 00:40:01,100
Pretty damn good party though.
I'll see you tomorrow.
673
00:40:01,100 --> 00:40:03,900
Well, you know, today, but later.
674
00:40:03,900 --> 00:40:06,300
- Oh, and your chair--
- What?
675
00:40:06,300 --> 00:40:09,300
Don't sit in it.
I already called Janitorial.
676
00:40:09,300 --> 00:40:11,600
Why can't I--
677
00:40:11,600 --> 00:40:15,100
You pissed in the big man's chair?
That's fantastic.
678
00:40:15,100 --> 00:40:17,000
Spike, can you please turn off
that warm fuzzy?
679
00:40:17,000 --> 00:40:19,700
What, the Lorne thing? Wore off.
I just think that's bloody fabulous.
680
00:40:19,700 --> 00:40:22,100
All right, guys. Good night.
681
00:40:22,100 --> 00:40:24,600
Let Lorne get some sleep, all right?
682
00:40:24,600 --> 00:40:26,800
Out.
683
00:40:26,800 --> 00:40:29,100
All right.Just this once.
684
00:40:32,000 --> 00:40:34,600
[ Lorne Moans, Mumbles ]
685
00:40:34,600 --> 00:40:36,800
I'm sorry.
[ Mumbling Continues ]
686
00:40:36,800 --> 00:40:39,300
Hey, it's okay, Lorne.
687
00:40:39,300 --> 00:40:42,000
-Just try to get some rest. Get some sleep.
- Mmm.
688
00:40:42,000 --> 00:40:45,800
Yeah. 'Cause it's-- it's hard to--
689
00:40:46,100 --> 00:40:48,600
It's hard bein'--
bein' the host of the party.
690
00:40:48,600 --> 00:40:50,500
Bein'--
691
00:40:50,500 --> 00:40:54,300
Stop tryin' to be.
692
00:40:55,305 --> 00:41:55,476
Watch Movies, Series & LiveTV
www.flixify.app