1 00:00:05,600 --> 00:00:09,300 [ Lorne ] Uh-huh. Oh, I promise you. It'll be fabulous. 2 00:00:09,300 --> 00:00:11,500 Believe me,Jerry. Yes. 3 00:00:11,500 --> 00:00:14,500 It's Grapes of Wrath in outer space. Uh-huh. 4 00:00:14,500 --> 00:00:17,500 Oh, it's got heart. Yes, it's got laser battles. 5 00:00:17,500 --> 00:00:20,900 It's got a timely message of interstellar poverty. 6 00:00:20,900 --> 00:00:24,800 Uh-huh. Listen, have your assistant call my assistant. 7 00:00:24,800 --> 00:00:27,200 We'll set somethin' up. Good enough. 8 00:00:27,200 --> 00:00:31,100 J.C., listen, just got off the Nextel with Big B. 9 00:00:31,100 --> 00:00:34,100 Yeah, intrigued, but wants to know who's playing Tom Joad. Uh-huh. 10 00:00:34,100 --> 00:00:37,400 Well, I'm pretty sure that Henry Fonda's dead, sweetie. 11 00:00:37,400 --> 00:00:39,300 Yeah. ''Bring him back to life''? 12 00:00:39,300 --> 00:00:41,900 Let me talk to my science people. Okay, no promises. 13 00:00:41,900 --> 00:00:44,600 - Directors. Harmonica! - Lorney Tunes! 14 00:00:44,600 --> 00:00:47,500 Oh, the eyes, the hair, the dress. 15 00:00:47,500 --> 00:00:49,500 It's no wonder the fourth floor has a crush on you. 16 00:00:49,500 --> 00:00:51,700 Hey, tell me, priceless. Where do I find Angel? 17 00:00:51,700 --> 00:00:54,400 Just called. He's on his way back in from a field mission. 18 00:00:54,400 --> 00:00:57,400 Though I wouldn't, if I were you. It sounds like he's in a mood. 19 00:00:57,400 --> 00:01:00,600 Oh, don't worry, darlin'. I've pulled the big boy out of many a broodfest. 20 00:01:00,600 --> 00:01:02,400 - It shouldn't be that-- - [ Squishy Footsteps ] 21 00:01:04,300 --> 00:01:06,300 Ew. 22 00:01:06,300 --> 00:01:08,800 Angel, how did the new neural-intercept grenade work? 23 00:01:08,800 --> 00:01:11,500 It didn't. 24 00:01:11,500 --> 00:01:13,800 Right. I'll take it down to Fred, have her look at it. 25 00:01:13,800 --> 00:01:15,700 Hey, Angelheart. Wes, if you see Fred... 26 00:01:15,700 --> 00:01:17,600 can you have her pencil me in for later? 27 00:01:17,600 --> 00:01:20,200 I've gotta talk to her about Henry Fonda's big comeback. 28 00:01:20,200 --> 00:01:22,700 - [ Wesley ] All right. - Angel, we gotta have a confab. 29 00:01:22,700 --> 00:01:25,600 - Es muy importante. - Lorne-- 30 00:01:25,600 --> 00:01:28,700 It's about the party. I've done all I can do for the big to-do... 31 00:01:28,700 --> 00:01:31,800 but we've still got a few bugs to comb out of the cootie garage. 32 00:01:31,800 --> 00:01:34,300 A bridge too far? Let me try it again. 33 00:01:34,300 --> 00:01:37,000 Lorne, I've been out all night. I'm beat up. I'm exhausted. 34 00:01:37,000 --> 00:01:39,900 I'm covered head to toe in Thraxis blood, which actually kind of burns... 35 00:01:39,900 --> 00:01:42,100 so this is all gonna have to wait until I take a shower. 36 00:01:42,100 --> 00:01:43,900 - You killed a Thraxis? But-- - Shower. 37 00:01:45,400 --> 00:01:49,100 Van, why don't we scratch the Thraxis off of the invite list? 38 00:01:49,100 --> 00:01:51,600 And you got a copy of that print ad we're gonna run this week? 39 00:01:51,600 --> 00:01:54,000 - Yeah. Right. - What is this? 40 00:01:54,000 --> 00:01:56,400 ''Wolfram and Hart wants to be up your alley''? 41 00:01:56,400 --> 00:01:58,600 That's like a bus station pickup line. Change it. 42 00:01:58,600 --> 00:02:00,800 On second thought, burn it. Grab yourself a bagel or somethin' too. 43 00:02:00,800 --> 00:02:03,000 You look a little waxy. 44 00:02:04,100 --> 00:02:06,000 [ Sighs ] 45 00:02:09,600 --> 00:02:11,600 [ Sighs ] 46 00:02:13,000 --> 00:02:19,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 47 00:02:24,800 --> 00:02:27,200 Ooh, ouch. 48 00:02:27,200 --> 00:02:30,600 That's an adult-size bangaroo. Hello! 49 00:02:30,600 --> 00:02:33,800 - [ Groaning ] - Oh, Mr. Smiles? 50 00:02:33,800 --> 00:02:36,100 Oh, come on. You can't ignore me forever. 51 00:02:36,100 --> 00:02:38,800 - [ Sighs ] - Well, fine. 52 00:02:38,800 --> 00:02:41,200 Looks like you're gonna have to slap a Band Aid on that melon... 53 00:02:41,200 --> 00:02:44,600 and draw a grin on that bewitching green mug and go right back out there. 54 00:02:44,600 --> 00:02:46,400 On the count of nine, sunshine. 55 00:02:46,400 --> 00:02:50,400 One, two, three-- 56 00:02:50,600 --> 00:02:53,100 The show stops for no demon, Lorne. 57 00:02:53,100 --> 00:02:56,300 Four, five-- They're all waiting for you. 58 00:02:56,300 --> 00:02:58,000 Six, seven-- 59 00:02:58,000 --> 00:03:00,600 They're counting on you. Eight-- Comin' up on nine. 60 00:03:00,600 --> 00:03:04,400 They're gonna eat you up with a spoon because you're so... 61 00:03:04,400 --> 00:03:06,600 - scrumptious.! - Shut up! 62 00:03:16,300 --> 00:03:18,200 [ Sighs ] 63 00:04:32,600 --> 00:04:35,400 [ Shower Running ] 64 00:04:37,600 --> 00:04:39,600 [ Shower Stops ] 65 00:04:41,400 --> 00:04:43,300 [ Eve ] Hi. 66 00:04:48,900 --> 00:04:52,100 The door was open. Well, unlocked. 67 00:04:53,800 --> 00:04:56,000 Well, I had a key. 68 00:05:03,900 --> 00:05:06,800 - [ Key Clatters ] - So, uh, wow. 69 00:05:06,800 --> 00:05:09,900 You take a long shower for a guy. 70 00:05:09,900 --> 00:05:11,800 Were we having some gentleman's time? 71 00:05:11,800 --> 00:05:14,100 - ''Gentleman's''? - I mean, I understand. 72 00:05:14,100 --> 00:05:16,400 You're running the whole circus now, a lot of pressure. 73 00:05:16,400 --> 00:05:19,900 Especially with your hands-on policy. No pun intended. 74 00:05:21,100 --> 00:05:23,600 I'm sure you could use a release. 75 00:05:23,600 --> 00:05:26,300 No releasing,just bathing. That's what one does... 76 00:05:26,300 --> 00:05:30,700 after bashing open a demonic pinata full of rancid Tabasco. 77 00:05:30,700 --> 00:05:33,600 - What do you want, Eve? - You stood me up. 78 00:05:33,600 --> 00:05:37,000 We had a 7:30, Angel. A meeting. 79 00:05:37,000 --> 00:05:41,000 - Oh, right. Uh, I'll get my pants. - [ Elevator Bell Dings ] 80 00:05:42,700 --> 00:05:45,800 - So how's it going, Angel? - [ Sighs ] 81 00:05:45,800 --> 00:05:48,400 I don't know how to answer that question. 82 00:05:49,600 --> 00:05:53,000 I don't know. Good. Bad. 83 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 I spent years doing everything I could to bring this company down. 84 00:05:56,000 --> 00:05:58,600 Now I'm the C.E.O., and I have to question every move I make... 85 00:05:58,600 --> 00:06:01,600 because any one of them could be exactly what the senior partners want. 86 00:06:01,600 --> 00:06:03,800 So, no, I have no idea how it's goin'. 87 00:06:03,800 --> 00:06:07,000 Hey, at least you can still get your nocturnal jollies... 88 00:06:07,000 --> 00:06:09,600 saving the downtrodden from things that go bump in the night. 89 00:06:09,600 --> 00:06:11,900 You said it yourself-- ''Everyone needs a release.'' 90 00:06:11,900 --> 00:06:14,200 No, I said you need a release. 91 00:06:14,200 --> 00:06:16,100 Not everyone bottles all this stuff up like you. 92 00:06:16,100 --> 00:06:18,300 - I don't bottle. - You bottle. 93 00:06:18,300 --> 00:06:19,900 - I don't bottle. - [ Bell Dings ] 94 00:06:21,000 --> 00:06:23,100 [ Groaning ] 95 00:06:26,600 --> 00:06:28,600 Why does it look like we're havin' a party in here? 96 00:06:28,600 --> 00:06:30,600 Maybe 'cause we're havin' a party in here. 97 00:06:30,600 --> 00:06:32,700 The Wolfram and Hart Halloween bash? 98 00:06:32,700 --> 00:06:35,300 Ring a bell? Biggest event on the company calendar? 99 00:06:35,300 --> 00:06:37,700 I sent you a small forest's worth of memos on it. 100 00:06:37,700 --> 00:06:40,700 - We're havin' it here? - You see what I'm up against? 101 00:06:40,700 --> 00:06:43,400 That's what our 7:30 was about, Angel-- your party. 102 00:06:43,400 --> 00:06:47,200 - My party? - Yeah, listen, here's the snafu in a nutshell, top cat. 103 00:06:47,200 --> 00:06:49,300 Uh, nobody's comin'. 104 00:06:50,800 --> 00:06:54,100 Well, some people are comin', but the right people-- 105 00:06:54,100 --> 00:06:56,500 the A-list people-- they seem to be giving it a miss. 106 00:06:56,500 --> 00:06:59,000 - And if they don't show up, this shindig is gonna be a bust. - Good. 107 00:06:59,000 --> 00:07:01,500 - Good? - Yeah, I wasn't too crazy about this thing to begin with. 108 00:07:01,500 --> 00:07:03,700 I mean, we are talking about our clients, right? 109 00:07:03,700 --> 00:07:06,400 Our evil clients. Not the sort of folks I'd really like to show a good time. 110 00:07:06,400 --> 00:07:09,800 I'd be a lot happier if the whole thing just kind of fell through. 111 00:07:09,800 --> 00:07:12,400 - Then we can get back to-- - [ Laughs ] Okay! Okay, you're killin' me! 112 00:07:12,400 --> 00:07:15,000 Can't you just feel up the big picture, Mr. Magoo? 113 00:07:15,000 --> 00:07:17,300 It's not about good and evil. It's about party. 114 00:07:17,300 --> 00:07:20,200 Party! Capital P, rhymes with me. 115 00:07:20,200 --> 00:07:22,600 I'm about to have a stroke here, 'cause you're killin' me! 116 00:07:24,700 --> 00:07:29,500 Listen, I can see that you're in a state... 117 00:07:29,500 --> 00:07:33,400 a mood, a snit, even. 118 00:07:33,400 --> 00:07:37,700 So what say we talk about this once you've calmed down a bit? 119 00:07:41,800 --> 00:07:43,700 Yeah, sure. That's fine with-- 120 00:07:43,700 --> 00:07:46,200 Great. Your office, 25 minutes. 121 00:07:50,900 --> 00:07:53,300 - Was Angel mad? - Shouldn't he be? 122 00:07:53,300 --> 00:07:55,400 We sent him out there with a defective piece of weaponry. 123 00:07:55,400 --> 00:07:57,900 Which ''we'' are we talking about? 124 00:07:57,900 --> 00:08:01,700 Fred, these techno-mystical hybrids are a complicated affair. 125 00:08:02,000 --> 00:08:04,600 I don't know. They seem kind of simple to me. 126 00:08:04,600 --> 00:08:08,300 It's just a little handheld, spell-casting robot, right? 127 00:08:08,300 --> 00:08:11,800 So it's either the robot or the spell that we have a problem with. 128 00:08:11,800 --> 00:08:14,700 Well, the grenade's core enchantment looks operational... 129 00:08:14,700 --> 00:08:17,300 so I think we're talking about a faulty trigger mechanism. 130 00:08:17,300 --> 00:08:19,700 No. Wait a minute. I designed that mechanism myself. 131 00:08:19,700 --> 00:08:22,000 Yeah, that's right, and I machined it. 132 00:08:22,000 --> 00:08:25,700 It was beautiful work on both counts, if I may say. 133 00:08:25,700 --> 00:08:28,500 - You may. - [ Chuckles ] 134 00:08:28,500 --> 00:08:30,700 I agree, as a sculptural piece. 135 00:08:30,700 --> 00:08:32,900 But the device's trigger may not have been refined enough... 136 00:08:32,900 --> 00:08:34,800 to actually trigger the effect. 137 00:08:34,800 --> 00:08:36,700 Happy Halloween, kids. 138 00:08:36,700 --> 00:08:39,400 How do you know your spell-casters didn't screw up the payload? 139 00:08:39,400 --> 00:08:43,100 Because I went over the work, and I got that knowing feeling you get when you know something. 140 00:08:43,100 --> 00:08:46,200 - Trick or treat? - Hi, Lorne. - Hi. 141 00:08:46,200 --> 00:08:48,800 What do you say we put away your little sci-fi toys for a little bit, huh? 142 00:08:48,800 --> 00:08:51,400 Maybe we could talk about something a little more important... 143 00:08:51,400 --> 00:08:53,900 like my monster mash. 144 00:08:53,900 --> 00:08:56,100 Oh, yeah, your party. 145 00:08:56,100 --> 00:08:59,100 Our party, Tweety Bird, which, by the way, is dying on the vine. 146 00:08:59,100 --> 00:09:02,600 I could really, really, really use some help from you guys. Some backup. 147 00:09:02,600 --> 00:09:05,600 I wasn't really planning on going. 148 00:09:07,400 --> 00:09:10,200 Wes, do you hear this crazy talk? 149 00:09:10,200 --> 00:09:13,800 Uh, well, I really hadn't given much thought to going myself. 150 00:09:15,100 --> 00:09:17,000 Et tu, Brutuses? 151 00:09:17,000 --> 00:09:20,300 Why is it so hard to get anyone to have any fun around here? 152 00:09:20,300 --> 00:09:22,400 [ Knox ] You should go. 153 00:09:22,400 --> 00:09:25,500 It's the Halloween blowout to end all blowouts. 154 00:09:25,500 --> 00:09:27,500 Last year, uh, [ Chuckling ] 155 00:09:27,500 --> 00:09:30,100 they took a bunch of cows... 156 00:09:30,100 --> 00:09:32,800 and put them in this giant wicker effigy of Krishna... 157 00:09:32,800 --> 00:09:34,700 doused it with Sambuca and-- 158 00:09:37,300 --> 00:09:41,600 Uh, well, anyway, it's a hell of a good time. 159 00:09:43,500 --> 00:09:46,500 I really wanna get this operational before Angel goes out again. 160 00:09:46,500 --> 00:09:48,900 - Yes, I'll stay too. - Wha-- 161 00:09:48,900 --> 00:09:51,900 - I'm sure we can work it out together. - No. 162 00:09:51,900 --> 00:09:56,600 No, no, no, no, no, no, no! Wes, Fred, you're coming. Look at yourselves. 163 00:09:56,600 --> 00:09:59,000 You're wound tighter than Martha Stewart's watch. 164 00:09:59,000 --> 00:10:03,700 Isn't there anyone else who could fix the little boo-boos on this thing? 165 00:10:04,900 --> 00:10:06,800 [ Knox ] I can do that. 166 00:10:06,800 --> 00:10:10,000 It's probably the trigger mechanism anyway. 167 00:10:10,000 --> 00:10:13,000 Great. Problem solved. 168 00:10:13,000 --> 00:10:16,100 I'll see you two in Angel's office, 1 5 minutes. 169 00:10:18,000 --> 00:10:19,600 [ Knocking On Door ] 170 00:10:20,700 --> 00:10:22,500 - Hey, Lorne. - Hey, hey. 171 00:10:22,500 --> 00:10:26,000 Uh, sorry to interrupt. Not to be a pest... 172 00:10:26,000 --> 00:10:28,400 but I just wanted to go over a little stratego, amigo. 173 00:10:28,400 --> 00:10:31,300 - Sorry? - Um, you're my big gun, Gunn. 174 00:10:31,300 --> 00:10:33,200 Ace in hole. Ball in pocket. 175 00:10:33,200 --> 00:10:35,200 You're the key on my kite string. 176 00:10:35,200 --> 00:10:36,900 Okay. 177 00:10:36,900 --> 00:10:39,900 We gotta turn Angel around on this whole party idea. 178 00:10:39,900 --> 00:10:42,700 - We do? - I know he's the boss and everything... 179 00:10:42,700 --> 00:10:46,000 but you're up and coming here, and it's time for you to spread your wings, legal eagle. 180 00:10:46,000 --> 00:10:48,800 From now on, I want you to stake out your territory... 181 00:10:48,800 --> 00:10:50,600 and I want you to keep it staked. 182 00:10:50,600 --> 00:10:53,000 Stake. Territory. Sure. 183 00:10:53,000 --> 00:10:56,500 Lorne, I'm a little busy right now. I have a deposition to get ready for. 184 00:10:56,500 --> 00:10:58,900 - But I will definitely get to that. - Great. 185 00:10:58,900 --> 00:11:02,900 Just what I wanted to hear. Angel's office, 1 0 minutes. 186 00:11:02,900 --> 00:11:05,200 [ Door Closes ] 187 00:11:12,100 --> 00:11:14,700 In my day, no self-respecting creature of the night... 188 00:11:14,700 --> 00:11:17,200 went out on All Hallow's Eve. 189 00:11:17,200 --> 00:11:21,000 We left that to the poseurs-- the blighters who had to dress up and try to be scary. 190 00:11:23,800 --> 00:11:27,200 Magic windows. Will the perks never end? 191 00:11:27,200 --> 00:11:29,000 [ Italian ] 192 00:11:31,000 --> 00:11:33,000 Ciao. 193 00:11:33,000 --> 00:11:35,200 - What'd I miss? - Us waiting. 194 00:11:35,200 --> 00:11:38,000 Oh, right. Sorry. 195 00:11:38,000 --> 00:11:40,700 So, uh, Angel, we just wanted to take a moment... 196 00:11:40,700 --> 00:11:44,700 and emphasize how important this party really is to us. 197 00:11:44,700 --> 00:11:46,300 I gotta say Lorne is right. 198 00:11:46,300 --> 00:11:49,000 We gotta show all the big-bads that the new regime is here to stay... 199 00:11:49,000 --> 00:11:51,600 which, for the most part, boils down to image. 200 00:11:51,600 --> 00:11:53,800 And image-wise, if this party doesn't kick ass, we lose face. 201 00:11:53,800 --> 00:11:55,800 And believe me, Milk Dud, speaking as the head... 202 00:11:55,800 --> 00:11:58,400 of your P.R. department, we need all the face we can get. 203 00:11:58,400 --> 00:12:00,800 - ''Milk Dud''? - Said with affection. 204 00:12:00,800 --> 00:12:03,600 Okay, listen, I understand the whole keeping-up-appearances concept... 205 00:12:03,600 --> 00:12:06,900 but everyone comin' to this thing is unrepentant, dyed-in-the-wool evil. 206 00:12:06,900 --> 00:12:09,400 Angel, a good host just doesn't make these sort of judgments. 207 00:12:09,400 --> 00:12:12,800 We don't know how many of them are holdin' grudges against us or against each other. 208 00:12:12,800 --> 00:12:15,700 It's a perfect recipe for an out-of-control bloodbath. 209 00:12:15,700 --> 00:12:18,300 That's describing every good party I've ever been to. [ Laughs ] 210 00:12:20,400 --> 00:12:23,900 Listen, Angel, don't worry about a thing. This is my forte. 211 00:12:23,900 --> 00:12:27,000 I ran Caritas for years-- a nightclub with an open-door policy. 212 00:12:27,000 --> 00:12:28,900 The good, the bad, the hideously ugly-- 213 00:12:28,900 --> 00:12:30,900 They all bellied up to my demon bar... 214 00:12:30,900 --> 00:12:33,800 but they all played nicely together while they were there. 215 00:12:33,800 --> 00:12:36,600 This is exactly the kind of ethical tightrope you've got to walk now. 216 00:12:36,600 --> 00:12:39,400 Which brings up another point-- your employees. 217 00:12:39,400 --> 00:12:43,400 - Also evil. - Here's your blood, bossy. 218 00:12:43,400 --> 00:12:45,200 [ Clears Throat ] Boss. 219 00:12:45,200 --> 00:12:49,800 Some of them,yes. But all of them work hard for this firm. 220 00:12:49,800 --> 00:12:53,800 And Halloween-- Well, around here it's like Christmas. 221 00:12:54,000 --> 00:12:56,600 Simply put, this is a morale thing. 222 00:12:56,600 --> 00:12:59,800 [ Scoffs ] Good luck. Morale around here stinks. 223 00:12:59,800 --> 00:13:03,500 - What? - Uh-huh. Everybody thinks you suck. 224 00:13:03,500 --> 00:13:07,800 Well, come on, boss. They're all out there sweating through their Matsudas... 225 00:13:07,800 --> 00:13:11,800 worried if you're gonna ax them or, you know, ax them. 226 00:13:11,800 --> 00:13:13,900 Okay, look. Hey, I haven't-- 227 00:13:15,200 --> 00:13:18,500 Okay, look, I may have killed a couple of them-- 228 00:13:18,500 --> 00:13:20,600 And several clients. 229 00:13:20,600 --> 00:13:22,900 And maybe some potential clients. 230 00:13:22,900 --> 00:13:26,500 Why do you think my R.S.V.P. list is only a fifth of the size of last year's? 231 00:13:26,500 --> 00:13:28,600 - It's you, babe. - What do they think-- 232 00:13:28,600 --> 00:13:30,900 I'm throwin' this thing so I can slaughter them? 233 00:13:35,100 --> 00:13:37,900 Fine. I surrender. Go ahead, Lorne. 234 00:13:37,900 --> 00:13:40,600 Put on your best dog and pony. I won't get in the way. 235 00:13:40,600 --> 00:13:43,300 I don't want you to sit back and just let it happen, Angel. 236 00:13:43,300 --> 00:13:47,000 - I need you to get out there and make it happen. - What does that mean? 237 00:13:47,000 --> 00:13:49,500 [ Lorne ] Archduke Sebassis... 238 00:13:49,500 --> 00:13:52,900 bona fide nobility for the fiery down under... 239 00:13:52,900 --> 00:13:54,800 commands over 40 legions. 240 00:13:54,800 --> 00:13:58,200 He's the living end of a pure bloodline of demonic royalty. 241 00:13:58,200 --> 00:14:01,200 - Great.Just great. - Yeah, well, also the very peak... 242 00:14:01,200 --> 00:14:03,100 of the A-list mountain. 243 00:14:03,100 --> 00:14:05,400 He's the crown jewel of the underworld jet set. 244 00:14:05,400 --> 00:14:07,800 If we convince him to come, [ Chuckles ] 245 00:14:07,800 --> 00:14:10,700 all the other glitterati will just domino in right behind him... 246 00:14:10,700 --> 00:14:13,500 and then-- then we'll be in business. 247 00:14:15,600 --> 00:14:17,700 This really matters to you, doesn't it? 248 00:14:17,700 --> 00:14:19,900 Of course. The new Wolfram and Hart. I mean, we have to-- 249 00:14:19,900 --> 00:14:25,100 No. I mean, this really matters to you... personally. 250 00:14:28,700 --> 00:14:31,500 Yeah. You know, Angel, I-- 251 00:14:31,500 --> 00:14:34,000 I don't have superhuman strength... 252 00:14:34,000 --> 00:14:36,200 and I'm not a fighter... 253 00:14:36,200 --> 00:14:38,200 and quantum physics makes me nauseous. 254 00:14:38,200 --> 00:14:40,500 I barely made a passing grade in mystical studies. 255 00:14:41,600 --> 00:14:43,500 But I'm on your team. 256 00:14:44,900 --> 00:14:47,000 This is something I can do. 257 00:14:47,000 --> 00:14:52,400 I believe it has a purpose that can help you, even if you don't. 258 00:14:53,800 --> 00:14:56,600 I'm here, aren't I? I agreed to this. 259 00:14:56,600 --> 00:14:58,500 No, you did. You did. 260 00:14:58,500 --> 00:15:00,400 And I promise you won't regret it. 261 00:15:00,400 --> 00:15:04,200 But, hey, let's say that you let me do most of the talking, huh? 262 00:15:04,200 --> 00:15:08,200 You just kind of smile and try not to rip anybody apart, okay? 263 00:15:09,600 --> 00:15:13,500 So, this is the mighty Angel. 264 00:15:14,600 --> 00:15:17,000 I've been told many things about you. 265 00:15:17,000 --> 00:15:19,200 A bit of a restless frog, hmm? 266 00:15:19,200 --> 00:15:23,000 Making lots of waves in your little swamp. 267 00:15:23,000 --> 00:15:26,400 Yeah. Well, I'm just trying to keep the fly population down. 268 00:15:26,400 --> 00:15:30,100 - [ Laughing ] - Yes. 269 00:15:30,100 --> 00:15:32,400 Though I do prefer the tales of your counterpart, Angelus. 270 00:15:32,400 --> 00:15:35,700 Ah,you had flair back then, child. 271 00:15:35,700 --> 00:15:38,200 Well, I guess we all mellow in our old age. 272 00:15:38,200 --> 00:15:39,700 [ Chuckles ] 273 00:15:39,700 --> 00:15:42,600 Your contempt is fragrant. 274 00:15:56,300 --> 00:15:59,300 Uh, so, Your Lordship... 275 00:15:59,300 --> 00:16:02,100 we were deeply grieved when you declined our invitation. 276 00:16:02,100 --> 00:16:05,100 I mean, we'd love for you to reconsider. 277 00:16:05,100 --> 00:16:08,300 Yeah. Yeah. Yeah, I mean... 278 00:16:08,300 --> 00:16:11,400 a party just isn't a party without the archduke. 279 00:16:13,100 --> 00:16:17,000 - You're sure you wouldn't like some? - I'm fine. 280 00:16:19,800 --> 00:16:21,800 - But thanks. - Oh, come, come. 281 00:16:21,800 --> 00:16:25,700 We're all blood drinkers here. Ah, but that's right. 282 00:16:25,700 --> 00:16:27,600 You choose to drink the blood of swine. 283 00:16:29,600 --> 00:16:32,500 - Filthy beasts. - Actually, that's a misconception. 284 00:16:32,500 --> 00:16:36,200 Filthy! Yes. Honestly, I don't know how he does it. 285 00:16:36,200 --> 00:16:37,700 [ Chuckles ] Mmm. 286 00:16:39,400 --> 00:16:42,500 Wow, this is-- 287 00:16:42,500 --> 00:16:46,200 You, uh-- You really-- You taste great. [ Chuckles ] 288 00:16:48,200 --> 00:16:52,800 Well, in light of this amusing chat... 289 00:16:52,800 --> 00:16:56,000 and of my long-standing acquaintance with you, Lorne... 290 00:16:56,000 --> 00:16:57,900 I will come to the gala. 291 00:16:57,900 --> 00:16:59,700 [ Lorne ] That's wonderful news, Your Lordship. 292 00:16:59,700 --> 00:17:01,800 Well, we don't wanna waste any more of your valuable time. 293 00:17:01,800 --> 00:17:04,300 We'll-- We'll show ourselves out. 294 00:17:09,100 --> 00:17:11,800 I still think it's a trap, My Lordship. 295 00:17:11,800 --> 00:17:13,800 Maybe, Artode. 296 00:17:13,800 --> 00:17:16,700 But I am in the mood for intrigue. 297 00:17:16,700 --> 00:17:19,600 So we'll go to their celebration. 298 00:17:19,600 --> 00:17:23,400 We'll just make sure we're properly dressed. 299 00:17:34,900 --> 00:17:38,600 [ Woman Singing Disco ] 300 00:17:48,200 --> 00:17:51,600 Man, this is lame. I mean, where's the ritual sacrifiiice? 301 00:17:51,600 --> 00:17:53,800 How do you get the ball rolling without a ritual sacrifice? 302 00:17:53,800 --> 00:17:57,300 Hey, guys, come on. You're representing our glorious firm here. 303 00:17:57,300 --> 00:17:59,800 Dude, it's our night off. 304 00:17:59,800 --> 00:18:01,800 Dude, this is your night on! 305 00:18:01,800 --> 00:18:05,000 Now, mingle. Mingle, mingle, mingle, mingle, mingle! 306 00:18:05,000 --> 00:18:07,400 - All right. - Lorne.! 307 00:18:07,400 --> 00:18:09,400 [ Laughing ] 308 00:18:09,400 --> 00:18:13,000 Hey there, Devlin. So, what are you supposed to be? 309 00:18:13,000 --> 00:18:16,700 You no get? A human being. [ Laughs ] 310 00:18:16,700 --> 00:18:19,400 Look, I do human being. [ Clears Throat ] 311 00:18:19,400 --> 00:18:22,800 I proud my honor roll student. [ Laughing ] 312 00:18:22,800 --> 00:18:25,000 [ Laughing ] 313 00:18:27,700 --> 00:18:29,600 [ Laughing Continues ] 314 00:18:29,600 --> 00:18:33,000 Look at Lorne. I mean, God, he's just so good at this. 315 00:18:33,000 --> 00:18:37,500 - He fits in with everybody. - Right. That's, uh-- 316 00:18:37,500 --> 00:18:39,800 So tell me. That mask, uh, it is rubber, right? 317 00:18:40,900 --> 00:18:43,700 My other car a Lamborghini. 318 00:18:43,700 --> 00:18:46,300 [ Both Laughing ] 319 00:18:46,300 --> 00:18:50,000 Okay. So, uh, then, uh-- uh-- 320 00:18:50,000 --> 00:18:53,300 - You be good and everything. [ Chuckles ] - [ Laughing ] 321 00:18:53,300 --> 00:18:55,200 [ Fred ] I guess I've always hated parties. 322 00:18:55,200 --> 00:18:58,300 I never know what to do with myself. 323 00:18:58,300 --> 00:19:02,800 I just end up at the hors d'oeuvres table trying to look occupied. 324 00:19:02,800 --> 00:19:05,800 - Hey there, wallflowers. - Wallflowers? 325 00:19:05,800 --> 00:19:08,400 I need you to give me a hand and help light the fuse on this powder keg. 326 00:19:08,400 --> 00:19:12,200 Look at the dance floor. The only thing on it is Harmony. 327 00:19:12,500 --> 00:19:15,400 Hey, you keep pushin' that envelope, baby! 328 00:19:15,400 --> 00:19:18,600 I'm afraid this really isn't our element, Lorne. 329 00:19:18,600 --> 00:19:22,000 - Yeah. We're wallflowers. - No, no, no, no, no, sweetie. 330 00:19:22,000 --> 00:19:25,200 You're the young, the beautiful, the ready to-- 331 00:19:25,200 --> 00:19:29,000 Well, here's one problem. You're totally sober! 332 00:19:29,000 --> 00:19:31,400 It's Halloween. You should be three sheets to the wind already. 333 00:19:31,400 --> 00:19:33,300 Try and get into the spirit of things, okay? 334 00:19:33,300 --> 00:19:35,600 [ Disco Continues ] 335 00:19:39,500 --> 00:19:42,400 Angel, it is a graveyard out there. 336 00:19:42,400 --> 00:19:44,600 And all the guests want to meet the new guy in charge. 337 00:19:44,600 --> 00:19:49,300 Look, Lorne, I-- I-- I have things. 338 00:19:50,900 --> 00:19:55,200 I'm busy. I'm brooding. 339 00:19:57,300 --> 00:20:01,100 - Oh,you're watching hockey.! - Yeah, but my team is losing. 340 00:20:01,400 --> 00:20:03,300 Get up off your keister and get out there! 341 00:20:03,300 --> 00:20:07,300 I can't steer this ship of fools by my lonesome. I just can't do it! 342 00:20:07,400 --> 00:20:09,500 [ Groaning ] 343 00:20:09,500 --> 00:20:11,600 Lorne? 344 00:20:14,100 --> 00:20:16,100 Let's boogie, Sweet Tart. [ Claps ] 345 00:20:23,300 --> 00:20:26,400 Well, so, uh, over there, we have the Britzai representatives. 346 00:20:26,400 --> 00:20:28,300 We can get to them later. 347 00:20:28,300 --> 00:20:30,200 Oh, and there's the elder of the Fell Brotherhood. 348 00:20:30,200 --> 00:20:32,100 Come on. Let's go say hi. 349 00:20:32,100 --> 00:20:35,300 - [ Dance ] - [ Laughing ] 350 00:20:35,300 --> 00:20:37,200 Yeah.! 351 00:20:38,500 --> 00:20:40,800 [ Gasps ] 352 00:20:40,800 --> 00:20:43,700 - Come on, Spikey. Come dance with me. - You have got to be kidding. 353 00:20:43,700 --> 00:20:45,300 Oh, come on. 354 00:20:45,300 --> 00:20:48,400 Listen, chippie, you can gyrate all you like. 355 00:20:48,400 --> 00:20:51,500 I'll go to hell before these ghost shoes touch that dance floor. 356 00:20:51,500 --> 00:20:53,800 Oh, Blondie Bear, where is your Halloween spirit? 357 00:20:53,800 --> 00:20:55,400 Dearly departed. 358 00:20:55,400 --> 00:20:59,000 All this claptrap over a bit of dusty old Druid nonsense. 359 00:20:59,000 --> 00:21:01,400 The whole silly lot of you can get hung, if you ask me. 360 00:21:01,400 --> 00:21:03,400 What are you even doing here then? 361 00:21:06,000 --> 00:21:07,900 What am I doing here? 362 00:21:07,900 --> 00:21:09,900 Yeah, Spike. I thought you hated these kind of things. 363 00:21:09,900 --> 00:21:12,800 - I would've thought the same of you. - Oh, no, he's doin' great. 364 00:21:12,800 --> 00:21:14,900 He's already not killed, like, 1 00 guests. 365 00:21:14,900 --> 00:21:16,900 He doesn't have to. 366 00:21:16,900 --> 00:21:19,800 - The party's already dead. - Oh, really, Spike. 367 00:21:19,800 --> 00:21:22,100 Would it kill you to be a little more positive, hmm? 368 00:21:22,100 --> 00:21:24,200 The Archduke Sebassis.! 369 00:21:27,900 --> 00:21:30,500 - Oh, great honor, Your Lordship! - Okay, sport, you're on. 370 00:21:30,500 --> 00:21:33,200 And please, for me, can you try to be nice to him-- 371 00:21:33,200 --> 00:21:35,100 just this one time, huh? 372 00:21:38,500 --> 00:21:41,900 Yes. Fine. Sycophants, worms. 373 00:21:41,900 --> 00:21:44,100 Don't writhe all at once. It's sickening. 374 00:21:44,100 --> 00:21:46,700 Archduke Sebassis. 375 00:21:46,700 --> 00:21:49,700 - Thanks so much for coming. - Yes, well-- 376 00:21:49,700 --> 00:21:52,900 Really, really thrilled that you're here. 377 00:21:52,900 --> 00:21:57,300 Artode, welcome, welcome. Love thejacket, by the way. 378 00:21:57,300 --> 00:22:01,700 - It's Pylean. - Oh, made in Pylea, my home dimension. 379 00:22:01,700 --> 00:22:04,100 Not made in, made from. 380 00:22:04,100 --> 00:22:06,000 I skinned it myself. 381 00:22:07,500 --> 00:22:09,700 Anybody you know? 382 00:22:09,700 --> 00:22:11,800 [ Chuckles ] 383 00:22:11,800 --> 00:22:15,700 Well, great. Thanks for dropping by. [ Chuckling ] 384 00:22:15,700 --> 00:22:18,000 And you look-- I don't have to tell you how awesome you look. 385 00:22:18,000 --> 00:22:21,000 You know how awesome you look. He knows how awesome he looks, right? 386 00:22:21,000 --> 00:22:23,500 Angel, we don't want to be greedy with His Eminence. 387 00:22:23,500 --> 00:22:25,500 Thank you, Your Lordship. Thank you. 388 00:22:25,500 --> 00:22:27,400 Absolutely really thrilled to have you here. 389 00:22:27,400 --> 00:22:31,100 Okeydokey. Okay, that'll do it. Thank you. Come on. 390 00:22:33,100 --> 00:22:35,400 [ Whispering, Indistinct ] 391 00:22:35,400 --> 00:22:40,000 [ Slurring ] Yeah, for eight years straight, I went out dressed as Raggedy Ann. 392 00:22:40,000 --> 00:22:42,500 [ Laughs ] [ Slurring ] Sorry. 393 00:22:42,500 --> 00:22:44,600 Sounds like fun, I suppose. 394 00:22:44,600 --> 00:22:47,500 We never really celebrated Halloween in England. 395 00:22:47,500 --> 00:22:51,100 Oh, that's so sad. 396 00:22:51,100 --> 00:22:53,500 Look, pot stickers! 397 00:22:53,500 --> 00:22:56,600 Watch your step, guys. Somebody peed all over there. 398 00:22:56,600 --> 00:23:01,400 Well, that's just--just wrong. 399 00:23:01,400 --> 00:23:04,600 - Revolting. - Castiglio! Hey, how's the family? 400 00:23:04,600 --> 00:23:07,500 There you are, Umbrigon. How are you? Nice to see you. Nice to see you. 401 00:23:07,500 --> 00:23:09,400 - Shouldn't be a problem at all. - Sea Breeze, Tony. 402 00:23:09,400 --> 00:23:12,300 So, come in next week, 'cause I'm sure we can untangle that for you. 403 00:23:12,300 --> 00:23:14,600 - All right. Thanks. - Lorne! 404 00:23:14,600 --> 00:23:17,500 - Looks like this thing's gonna work out. - Yeah. Fingers crossed. 405 00:23:17,500 --> 00:23:20,100 Man, I wish I had a tenth of your energy. How do you do it? 406 00:23:20,100 --> 00:23:23,600 I'll let you in on a little secret. I had my sleep removed. 407 00:23:23,600 --> 00:23:25,800 A little procedure they have here at the company. 408 00:23:25,800 --> 00:23:28,400 Yeah, you know, I haven't slept a wink in about a month. 409 00:23:28,400 --> 00:23:30,400 You had Wolfram and Hart remove your sleep? 410 00:23:32,300 --> 00:23:35,000 Lorne, that's great! 411 00:23:35,000 --> 00:23:37,600 In and out, 20 minutes, no scarring. 412 00:23:37,600 --> 00:23:39,500 I'll tell you. You oughta think about it. 413 00:23:39,500 --> 00:23:41,400 It would go nicely with that legal upgrade of yours. 414 00:23:41,400 --> 00:23:44,100 - Yeah, I'll definitely look into that. - All right. See you later. 415 00:23:45,600 --> 00:23:47,500 The vampire is setting his trap. 416 00:23:48,700 --> 00:23:52,000 Our antidetection spells worked nicely, Artode. 417 00:23:52,000 --> 00:23:54,300 They won't expect us to be armed. 418 00:23:54,300 --> 00:23:56,900 And if he tries something? 419 00:23:56,900 --> 00:23:59,200 Kill them all. 420 00:23:59,200 --> 00:24:01,100 Will you excuse me, Lordship? 421 00:24:07,600 --> 00:24:09,600 [ Sniffs ] 422 00:24:09,600 --> 00:24:11,400 Pee-pee. 423 00:24:14,700 --> 00:24:16,800 I have to say I'm impressed. 424 00:24:16,800 --> 00:24:19,000 I saw you with Sebassis. 425 00:24:19,000 --> 00:24:21,000 I honestly didn't know you had it in you. 426 00:24:21,000 --> 00:24:26,100 Yeah, well, it was an act. I think. 427 00:24:26,100 --> 00:24:28,100 I picked up on that from 1 00 yards away. 428 00:24:28,100 --> 00:24:31,700 Yep,you were bangin'it out to the cheap seats. 429 00:24:31,700 --> 00:24:34,600 Funny, I was gonna say the same thing about that dress. 430 00:24:34,600 --> 00:24:37,000 Oh, you two, really. 431 00:24:37,000 --> 00:24:40,400 The sexual tension-- with a knife you could cut it, huh? 432 00:24:40,400 --> 00:24:42,300 Get a room. 433 00:24:47,900 --> 00:24:50,200 - This seems a little sudden. - Uh-huh. 434 00:24:51,400 --> 00:24:54,600 - Do you even have a last name? - Do you? 435 00:24:54,600 --> 00:24:57,400 [ Continues ] 436 00:25:12,400 --> 00:25:14,600 [ Lock Rattling ] 437 00:25:14,600 --> 00:25:16,800 Excuse me. 438 00:25:16,800 --> 00:25:18,700 [ Rattling Intensifiies ] 439 00:25:20,300 --> 00:25:22,200 Ocupado. 440 00:25:22,200 --> 00:25:24,200 [ Banging ] 441 00:25:25,400 --> 00:25:27,100 [ Screams ] 442 00:25:31,000 --> 00:25:34,700 [ Continues ] 443 00:25:34,700 --> 00:25:37,100 [ Whooping ] 444 00:25:59,500 --> 00:26:02,800 - [ Laughing ] Oh! - Whoo! 445 00:26:04,700 --> 00:26:07,800 [ Whooping ] Conga.! 446 00:26:07,800 --> 00:26:11,100 [ Laughing ] Whoo! 447 00:26:12,600 --> 00:26:14,500 Find Artode. 448 00:26:16,200 --> 00:26:18,000 Ooh! 449 00:26:18,000 --> 00:26:21,100 [ Slurring ] Hey, you want a piece of me, buddy? 450 00:26:21,100 --> 00:26:23,000 That's right. Keep walkin'. 451 00:26:23,000 --> 00:26:26,100 - You walk alone! You walk alone! - [ Slurring ] Careful. 452 00:26:26,100 --> 00:26:27,800 Oh! 453 00:26:27,800 --> 00:26:30,800 - That thing's loaded. - So am I. 454 00:26:30,800 --> 00:26:33,000 I mean, wow, Wes. 455 00:26:34,300 --> 00:26:39,900 Wesley, I am totally drunk-faced. [ Laughs ] 456 00:26:41,400 --> 00:26:43,900 Because you can't hold your-- 457 00:26:43,900 --> 00:26:46,600 - What are you drinking? - Nothing. 458 00:26:46,600 --> 00:26:49,200 You can't hold that. 459 00:26:49,200 --> 00:26:51,600 Oh, yeah, lightweight? 460 00:26:51,600 --> 00:26:53,500 How much have you had? 461 00:26:55,200 --> 00:26:58,100 Including this, I've had... 462 00:26:58,100 --> 00:27:01,700 - about a third of a half of this beer. - [ Laughs ] 463 00:27:01,700 --> 00:27:03,600 That's weird, right? 464 00:27:03,600 --> 00:27:06,700 Yes, I think so. I think that's weird. 465 00:27:06,700 --> 00:27:10,700 There's Gunn. Let's go ask him if that's weird. 466 00:27:13,400 --> 00:27:15,700 Hey. 467 00:27:15,700 --> 00:27:18,400 Hey, Gunn, is something weird going on? 468 00:27:18,400 --> 00:27:20,700 [ Urinating ] 469 00:27:20,700 --> 00:27:23,400 Charles, you just peed on my shoes. 470 00:27:24,400 --> 00:27:26,900 I'll be damned. 471 00:27:26,900 --> 00:27:28,900 - [ Zipper Zips ] - That's weird. 472 00:27:28,900 --> 00:27:32,200 Hey, is this a great party or what? 473 00:27:35,100 --> 00:27:38,800 Okay, something is definitely wrong with this picture. 474 00:27:38,800 --> 00:27:42,100 This might be the greatest song ever written. 475 00:27:44,700 --> 00:27:48,400 Yes, we appear to be under the effect of something-- a spell. 476 00:27:48,400 --> 00:27:51,000 Spike, how long have you been... 477 00:27:51,000 --> 00:27:54,500 you know-- this? 478 00:27:54,500 --> 00:27:56,700 It's great, isn't it? I don't know. 479 00:27:56,700 --> 00:27:59,700 It happened a bit after I talked with Angel and Lorne. 480 00:27:59,700 --> 00:28:02,300 Yeah, uh, Lorne told me to think positively. 481 00:28:02,300 --> 00:28:03,900 - Lorne! - [ Snaps Fingers ] 482 00:28:03,900 --> 00:28:06,200 Whoo.! [ Whooping ] 483 00:28:06,200 --> 00:28:10,000 Hey, kittens! Oh, that dance floor is smokin'! 484 00:28:12,300 --> 00:28:14,500 What? 485 00:28:15,800 --> 00:28:18,900 Come on, guys. I'm tellin' you. I-- I did not do anything. 486 00:28:18,900 --> 00:28:22,600 - Angel, you in here? Angel? - [ Angel Grunts ] 487 00:28:22,600 --> 00:28:24,800 - What? - [ All Gasping ] 488 00:28:26,400 --> 00:28:28,300 [ Spike ] Hey, Angel's gettin'some. 489 00:28:28,300 --> 00:28:31,200 - Good on you, mate. - What's wrong with you? 490 00:28:31,200 --> 00:28:33,400 What's wrong with-- What are you doin' with that-- 491 00:28:33,400 --> 00:28:36,900 - Hey, watch it, pal. - He must be under the effect of Lorne-- 492 00:28:38,600 --> 00:28:41,900 And Eve, too, presum-- ''presumily.'' 493 00:28:41,900 --> 00:28:43,900 [ Snorting Laugh ] ''Presumily.'' 494 00:28:43,900 --> 00:28:46,700 - Lorne's doing it-- something to all of us. - I am not. 495 00:28:46,700 --> 00:28:49,300 Everything he's told us to do, we're doing. 496 00:28:49,300 --> 00:28:53,200 Spike's thinking positive. Gunn is peeing all over the offiice. 497 00:28:53,200 --> 00:28:56,300 - And we're a little bit drunk. - Yes, but not because we drank. 498 00:28:56,300 --> 00:28:58,300 Because Lorne told us to be drunk. 499 00:28:58,300 --> 00:29:00,300 Lorne told you to pee all over the office? 500 00:29:00,300 --> 00:29:02,400 - Lord, I hope so. - This is crazy. 501 00:29:02,400 --> 00:29:05,100 I am not doing this. I would know if I was doing this. 502 00:29:05,100 --> 00:29:08,100 - I don't even know what this is. - You know, I really love your desk. 503 00:29:08,100 --> 00:29:11,700 Well, I don't get it. I thought Lorne was just an empath demon. 504 00:29:11,700 --> 00:29:16,000 Territory! Wait. This morning, Lorne told me to stake out my territory. 505 00:29:16,000 --> 00:29:18,900 Right. Territorial marking, taken a little too literally. 506 00:29:18,900 --> 00:29:21,600 - Hey, guys, keep it in your pants! - Oh! 507 00:29:21,600 --> 00:29:23,900 Hey, I did not tell Gunn to go water the ferns. 508 00:29:23,900 --> 00:29:27,200 - I did not do anything. - You had your sleep removed. 509 00:29:27,200 --> 00:29:28,900 - What? - He hasn't slept in a month. 510 00:29:28,900 --> 00:29:32,500 Oh, dear. An empath demon deprived of sleep for that long? 511 00:29:32,500 --> 00:29:35,600 - What does that have to do with it? - Something, apparently. 512 00:29:35,600 --> 00:29:38,500 - Lorne, why'd you let them do that to you? - Well, I had to do something. 513 00:29:38,500 --> 00:29:41,300 I mean, you don't know what I've had to deal with. 514 00:29:41,300 --> 00:29:44,500 I mean, I'm the center of gravity in a town that's full of... 515 00:29:44,500 --> 00:29:47,000 borderline-disorder celebrities and power brokers. 516 00:29:47,000 --> 00:29:49,600 I mean, all the hand-holding and the ego stroking... 517 00:29:49,600 --> 00:29:51,900 - and the 4:00 a.m.Jacuzzi strategy sessions? - [ Urinating ] 518 00:29:51,900 --> 00:29:54,500 I just couldn't keep up with it, even without sleeping. 519 00:29:54,500 --> 00:29:57,200 Why didn't you tell me? Why didn't you tell us? And I would've-- 520 00:29:57,200 --> 00:30:00,700 - What, fired me? - I would've helped you, which is what I'm gonna do now. 521 00:30:00,700 --> 00:30:03,500 - Well, I-- Well, I-- Okay. - [ Gasps ] 522 00:30:03,500 --> 00:30:06,400 - Wes, Fred, go find Lorne's sleep... - [ Moaning ] 523 00:30:06,400 --> 00:30:08,600 and figure out a way to put it back in his head. 524 00:30:08,600 --> 00:30:11,200 - Yes, sir. - Done and doner. 525 00:30:11,200 --> 00:30:14,200 Lorne, you just stay tight and try not to, you know, talk. 526 00:30:14,200 --> 00:30:17,800 We've still got a party goin' on. Someone has to make sure there's ice in the drinks. 527 00:30:17,800 --> 00:30:20,800 - Oh, right. - Oh! Oh! Me! Me! I'm your people person. 528 00:30:20,800 --> 00:30:24,100 Gunn, go on the floor, see if anyone else is under the Lorne effect. 529 00:30:24,100 --> 00:30:25,700 - Check. - And stop with the-- 530 00:30:25,700 --> 00:30:27,900 -Do my best. -And Eve, you stay here with me. 531 00:30:27,900 --> 00:30:29,900 - We'll have more sex. Okay. - I'm on it. 532 00:30:29,900 --> 00:30:32,700 Brilliant plan. Excellent. 533 00:30:37,100 --> 00:30:39,000 Icky. 534 00:30:41,900 --> 00:30:44,300 [ Sighing ] 535 00:30:46,300 --> 00:30:50,800 Lorne's sleep should be in here... somewhere. 536 00:30:50,800 --> 00:30:52,700 Lorne's sleep. 537 00:30:54,600 --> 00:30:57,900 Looking for Lorne's sleep. 538 00:30:57,900 --> 00:31:01,800 You know, I think we have pretty interesting lives. 539 00:31:01,800 --> 00:31:04,600 Oh, I'd say that's true, given the average. 540 00:31:04,600 --> 00:31:08,000 And I'm having such a good time right now. 541 00:31:08,000 --> 00:31:11,600 We should do stuff like this more often, you know? 542 00:31:11,600 --> 00:31:14,300 Just hang out like we used to. 543 00:31:14,300 --> 00:31:18,300 - Friend stuff. - Absolutely. 544 00:31:18,500 --> 00:31:20,600 Frankly, I always-- 545 00:31:22,200 --> 00:31:25,400 Well, I always thought we'd be better friends than we are. 546 00:31:25,400 --> 00:31:28,200 Oh, we should be. 547 00:31:28,200 --> 00:31:32,700 Let's be better friends than we are... right now. 548 00:31:35,700 --> 00:31:39,300 - Great. - You know, share stuff... 549 00:31:39,300 --> 00:31:43,200 talk to each other and tell each other what we're thinking. 550 00:31:43,200 --> 00:31:45,500 Yes, that would be-- I would-- 551 00:31:45,500 --> 00:31:49,400 It would be nice. We could be confidantes... 552 00:31:49,700 --> 00:31:52,400 confiding confidentially. 553 00:31:54,300 --> 00:31:57,300 [ Whispers ] I've been wanting to do that for some time now. 554 00:31:57,300 --> 00:31:59,500 [ Both Laugh ] 555 00:32:02,000 --> 00:32:04,100 What do you think of Knox? 556 00:32:13,500 --> 00:32:15,900 What a fantastic entrance. 557 00:32:17,500 --> 00:32:19,400 - Sebassis? - The nerve. 558 00:32:19,400 --> 00:32:22,000 The raw nerve to lay a hand on one of mine.! 559 00:32:22,000 --> 00:32:24,400 What is this? Lower your weapons. 560 00:32:24,400 --> 00:32:27,000 These darts are poisoned, vampire. 561 00:32:27,000 --> 00:32:29,700 Powerful enough to put you in a coma for a week. 562 00:32:29,700 --> 00:32:33,200 Enough to kill any one of them before their next heartbeat. 563 00:32:33,200 --> 00:32:36,500 You murdered Artode. I imagine we were to be next. 564 00:32:36,500 --> 00:32:39,700 - I didn't murder anyone. - Dress yourself, Angel. 565 00:32:39,700 --> 00:32:42,000 You have a public execution to attend. 566 00:32:43,300 --> 00:32:46,200 - That's a big mistake. - [ Woman Screams ] 567 00:32:46,200 --> 00:32:47,800 Move! 568 00:32:47,800 --> 00:32:50,900 - [ Nervous Chattering ] - Hey! 569 00:33:03,800 --> 00:33:06,500 Oh, boy. 570 00:33:06,500 --> 00:33:09,000 Yeah. Somebody really dipped his chip. 571 00:33:09,000 --> 00:33:11,200 Okay, Sebassis. I don't know what's goin' on here... 572 00:33:11,200 --> 00:33:13,700 but we are not behind it. 573 00:33:13,700 --> 00:33:18,000 - Enough lies, vampire. - Okay, everybody, okay. 574 00:33:18,000 --> 00:33:21,800 Yes, the party's taken an unfortunate turn momentarily. 575 00:33:21,800 --> 00:33:25,400 - So let's not... fight. - [ Weapon Clicks ] 576 00:33:28,500 --> 00:33:31,400 ''Sleep disorders, Edelmyer complex... 577 00:33:31,400 --> 00:33:33,500 Eldritch causes, empaths.'' 578 00:33:33,500 --> 00:33:35,900 Hey, they don't just do sleep here. 579 00:33:35,900 --> 00:33:40,600 Madeline Chu in Accounting, she had her ennui removed. 580 00:33:42,400 --> 00:33:45,700 Here it is. Lorne's sleep. 581 00:33:45,700 --> 00:33:48,400 Now we just have to find the delivery device. 582 00:33:49,500 --> 00:33:51,400 This isn't good. 583 00:33:51,400 --> 00:33:53,900 ''The effects of long-term sleeplessness... 584 00:33:53,900 --> 00:33:56,000 on the subconscious mind of an empath... 585 00:33:56,000 --> 00:33:57,900 can be catastrophic.'' 586 00:33:57,900 --> 00:34:00,600 ''Catastrophic'' sounds not good. 587 00:34:00,600 --> 00:34:02,600 Under normal conditions... 588 00:34:02,600 --> 00:34:06,200 Lorne has the ability to read people's destinies... 589 00:34:06,200 --> 00:34:09,400 but now I think he's writing them. 590 00:34:09,400 --> 00:34:13,100 So what-- instead of receiving, he's transmitting? 591 00:34:13,100 --> 00:34:15,400 And that's just phase one. 592 00:34:15,400 --> 00:34:19,300 ''If you sever the empath from his subconscious for too long... 593 00:34:19,300 --> 00:34:21,400 that subconscious can--'' 594 00:34:22,500 --> 00:34:25,300 It can manifest. 595 00:34:25,300 --> 00:34:27,600 What do you mean, ''manifest''? 596 00:34:30,600 --> 00:34:33,100 Wait. Please wait. I'm doing this. It's me. 597 00:34:33,100 --> 00:34:36,800 I mean, it's not me. But I haven't been myself lately. 598 00:34:36,800 --> 00:34:40,000 Somehow, I'm making people do things, and I'm controlling them. 599 00:34:40,000 --> 00:34:42,200 - [ Chuckles ] - Whoa! 600 00:34:42,200 --> 00:34:44,600 Well, then, Pylean, you're making me kill you. 601 00:34:44,600 --> 00:34:46,600 Is that consistent with your theory? 602 00:34:46,600 --> 00:34:48,400 [ Growling ] 603 00:34:49,700 --> 00:34:51,400 - [ Growling Continues ] - [ Nervous Chatter] 604 00:34:51,400 --> 00:34:53,800 [ Yelling ] 605 00:34:56,000 --> 00:34:58,000 - [ Roaring ] - Oh, my God! 606 00:34:58,000 --> 00:35:00,400 It's m-me. 607 00:35:05,800 --> 00:35:09,400 That's one bitchin' big suit! 608 00:35:09,400 --> 00:35:11,200 [ Groans ] 609 00:35:15,700 --> 00:35:18,400 - Lorne, what the hell is this? - Stop it! Stop killing! 610 00:35:18,400 --> 00:35:19,900 Listen to me, me.! 611 00:35:22,800 --> 00:35:25,200 Oh, wow, I must really hate myself. 612 00:35:28,400 --> 00:35:31,400 Oh, come on, come on, come on. 613 00:35:34,300 --> 00:35:36,900 Did-- Did you press-- 614 00:35:36,900 --> 00:35:38,800 Oh. 615 00:35:40,400 --> 00:35:42,300 [ Chuckles ] 616 00:35:42,300 --> 00:35:44,100 Yeah. 617 00:35:46,400 --> 00:35:48,800 Come on, come on, come on. 618 00:35:49,900 --> 00:35:51,500 Sebassis, run. 619 00:36:04,300 --> 00:36:07,200 - [ Groaning ] - Oh, sorry about that. 620 00:36:14,900 --> 00:36:18,600 - [ Blows Landing ] - [ People Shouting ] 621 00:36:18,600 --> 00:36:20,900 - It's here! It's manifested! - Angel! 622 00:36:27,800 --> 00:36:30,100 Shoot it, Fred.! Now.! 623 00:36:30,100 --> 00:36:33,200 - Oh. Oh! Oh. - [ Weapon Fires ] 624 00:36:33,200 --> 00:36:35,500 Oh, my God! They shot Lorney Tunes! 625 00:36:35,500 --> 00:36:38,100 No, I'm-- I'm okay. 626 00:36:39,500 --> 00:36:42,000 I'm just gonna rest my-- my eyes a little-- a little bit. 627 00:36:42,000 --> 00:36:43,900 [ Growling ] 628 00:36:46,700 --> 00:36:49,100 [ Lorne Snoring ] 629 00:37:00,900 --> 00:37:03,800 [ Snoring Continues ] 630 00:37:13,000 --> 00:37:15,200 - [ Elevator Bell Dings ] - I gotta hand it to 'em. 631 00:37:15,200 --> 00:37:17,500 - I think this is better than last year. - [ Both Chuckle ] 632 00:37:25,000 --> 00:37:30,000 Uh, we-- we have people who do that. 633 00:37:30,000 --> 00:37:32,800 Oh. [ Chuckles ] 634 00:37:32,800 --> 00:37:36,000 - I-- I fixed our baby. - What? 635 00:37:36,000 --> 00:37:39,400 The-- The stun grenade. I, uh-- I figured it out. 636 00:37:39,400 --> 00:37:41,400 Oh. 637 00:37:41,400 --> 00:37:44,700 What I can't figure out is why I said I'd do it tonight. 638 00:37:44,700 --> 00:37:48,300 Yeah. A lot of us are having that kind of problem. 639 00:37:49,800 --> 00:37:53,500 I kind of wished you were here. 640 00:37:54,700 --> 00:37:56,600 Well, the night is still young. 641 00:37:56,600 --> 00:37:59,500 Well, I mean, no, it's over, actually. 642 00:37:59,500 --> 00:38:03,900 But, uh, did you-- do you wanna get a cup of coffee? 643 00:38:05,100 --> 00:38:07,600 Actually, I could use a drink. 644 00:38:14,800 --> 00:38:19,700 That thing-- I think it was a manifestation of Lorne's subconscious. 645 00:38:19,700 --> 00:38:23,100 It peeled away from his mind, using Lorne's supernatural powers... 646 00:38:23,100 --> 00:38:25,500 to punch its way into our world. 647 00:38:25,500 --> 00:38:28,000 ''Punch'' is the right word. Why was it trying to kill everyone? 648 00:38:28,000 --> 00:38:30,000 I don't think it was. 649 00:38:30,000 --> 00:38:31,900 It may have just been processing the conflicts... 650 00:38:31,900 --> 00:38:34,600 that Lorne normally deals with in his sleep... 651 00:38:34,600 --> 00:38:37,400 acting out on the emotional responses he has to the people around him. 652 00:38:37,400 --> 00:38:41,700 I guess Lorne makes some judgments after all. Eve-- 653 00:38:41,700 --> 00:38:46,200 So, I guess we should-- I don't know-- talk? 654 00:38:46,200 --> 00:38:48,600 About what? 655 00:38:48,600 --> 00:38:52,400 About what happened, you know, back there, with us. 656 00:38:52,800 --> 00:38:56,200 Angel, it's not like this is the first time I've had sex... 657 00:38:56,200 --> 00:38:58,200 under a mystical influence. 658 00:38:58,200 --> 00:39:00,000 I went to U.C. Santa Cruz. 659 00:39:02,100 --> 00:39:03,900 [ Door Opens ] 660 00:39:06,500 --> 00:39:09,300 How you doin'? 661 00:39:09,300 --> 00:39:11,200 I don't know. 662 00:39:21,500 --> 00:39:23,900 - [ Sniffs ] - [ Laughs ] 663 00:39:23,900 --> 00:39:26,500 I'm a slob. [ Laughs ] 664 00:39:32,300 --> 00:39:35,300 Hey, I spoke with Sebassis's people, explained what I could. 665 00:39:35,300 --> 00:39:38,000 Yeah, so what've we got? Lawsuit? Demon war? 666 00:39:38,000 --> 00:39:41,800 No. Seems like they enjoy a little blood sport at their social functions. 667 00:39:41,800 --> 00:39:45,500 - Looks like we're okay. - We're not okay. 668 00:39:45,500 --> 00:39:47,800 We've been so focused on the dangers outside... 669 00:39:47,800 --> 00:39:50,500 that we didn't see the ones within. 670 00:39:50,500 --> 00:39:54,000 This place is tryin' to change us, Gunn. 671 00:39:54,000 --> 00:39:55,800 We can't ever forget that. 672 00:39:57,400 --> 00:40:01,100 Pretty damn good party though. I'll see you tomorrow. 673 00:40:01,100 --> 00:40:03,900 Well, you know, today, but later. 674 00:40:03,900 --> 00:40:06,300 - Oh, and your chair-- - What? 675 00:40:06,300 --> 00:40:09,300 Don't sit in it. I already called Janitorial. 676 00:40:09,300 --> 00:40:11,600 Why can't I-- 677 00:40:11,600 --> 00:40:15,100 You pissed in the big man's chair? That's fantastic. 678 00:40:15,100 --> 00:40:17,000 Spike, can you please turn off that warm fuzzy? 679 00:40:17,000 --> 00:40:19,700 What, the Lorne thing? Wore off. I just think that's bloody fabulous. 680 00:40:19,700 --> 00:40:22,100 All right, guys. Good night. 681 00:40:22,100 --> 00:40:24,600 Let Lorne get some sleep, all right? 682 00:40:24,600 --> 00:40:26,800 Out. 683 00:40:26,800 --> 00:40:29,100 All right.Just this once. 684 00:40:32,000 --> 00:40:34,600 [ Lorne Moans, Mumbles ] 685 00:40:34,600 --> 00:40:36,800 I'm sorry. [ Mumbling Continues ] 686 00:40:36,800 --> 00:40:39,300 Hey, it's okay, Lorne. 687 00:40:39,300 --> 00:40:42,000 -Just try to get some rest. Get some sleep. - Mmm. 688 00:40:42,000 --> 00:40:45,800 Yeah. 'Cause it's-- it's hard to-- 689 00:40:46,100 --> 00:40:48,600 It's hard bein'-- bein' the host of the party. 690 00:40:48,600 --> 00:40:50,500 Bein'-- 691 00:40:50,500 --> 00:40:54,300 Stop tryin' to be. 692 00:40:55,305 --> 00:41:55,476 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app