1 00:00:01,929 --> 00:00:02,979 Previously: 2 00:00:03,729 --> 00:00:05,480 We're back. What happened? 3 00:00:05,530 --> 00:00:07,530 - Wes thought Angel-- - Was gonna kill Connor. 4 00:00:07,929 --> 00:00:12,250 When he left with that child, he wasn't planning on coming back. 5 00:00:15,730 --> 00:00:19,140 - The portal led to Quor-toth. - There're no portals to Quor-toth. 6 00:00:19,329 --> 00:00:21,890 Going to Quor-toth would require dark magics. 7 00:00:22,329 --> 00:00:24,649 We don't have the resources to conjure that dark power. 8 00:00:25,329 --> 00:00:27,399 I think we do. 9 00:00:28,329 --> 00:00:30,399 Lilah, give him anything he wants. 10 00:00:31,329 --> 00:00:34,770 You're messing with primordial powers of darkness here. 11 00:00:39,729 --> 00:00:42,710 - Where is he? - You don't want to do this. 12 00:00:43,329 --> 00:00:44,310 Lilah! 13 00:00:46,929 --> 00:00:49,810 - They found Wesley? - He's not out of the woods yet. 14 00:00:49,929 --> 00:00:51,369 Your being here can help. 15 00:00:52,329 --> 00:00:54,609 You took my son! I'll never forgive you! 16 00:00:55,329 --> 00:00:57,469 I'm so sorry. 17 00:00:59,000 --> 00:01:05,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 18 00:01:13,329 --> 00:01:17,750 Angel, you and I have fought side by side on more than one occasion. 19 00:01:18,730 --> 00:01:21,120 Fellow warriors, shoulder to shoulder. 20 00:01:21,730 --> 00:01:24,569 By now, my counsel must assuredly hold weight. 21 00:01:24,730 --> 00:01:28,239 - So I beseech you to heed my words. - Okay. 22 00:01:28,930 --> 00:01:32,409 Pomegranate Mist is the wrong color for this room. 23 00:01:34,329 --> 00:01:35,379 What? 24 00:01:35,530 --> 00:01:38,689 We thought-- Actually, I thought, and Groo agreed... 25 00:01:39,730 --> 00:01:42,500 ...that since you have to repaint the room anyway... 26 00:01:42,730 --> 00:01:45,189 ...maybe you'd like a change, for a change. 27 00:01:45,730 --> 00:01:48,780 - Groo agreed? - Don't mock. He has good color sense. 28 00:01:49,329 --> 00:01:54,250 Sunburst Splendor is a hue more worthy of a champion. 29 00:01:55,329 --> 00:01:58,489 Or perhaps this unique one called "Pur-plah." 30 00:01:58,930 --> 00:02:02,859 Purple. Yet you have no problems pronouncing "pomegranate." 31 00:02:03,730 --> 00:02:06,750 - It was my mother's name. - What are the odds. 32 00:02:07,930 --> 00:02:11,229 - Hang on. Where you going with that? - Tossing it. 33 00:02:12,129 --> 00:02:14,340 - It's an antique. - It's charcoal. 34 00:02:14,530 --> 00:02:17,969 We're not throwing it out. The wall color stays too. 35 00:02:18,729 --> 00:02:22,099 Look, guys, I really appreciate everybody's help... 36 00:02:22,930 --> 00:02:27,639 ...but I just want everything back to the way it was. Or close to it. 37 00:02:28,330 --> 00:02:30,500 Not gonna be, you know. 38 00:02:31,330 --> 00:02:35,750 Unless we pay for dishonest-to-goodness contractors, those cracks will stay. 39 00:02:36,129 --> 00:02:37,180 - Let them. - Sure. 40 00:02:37,930 --> 00:02:40,389 Maybe we can even dump our trash here. 41 00:02:40,930 --> 00:02:43,949 The old gives-the-place- character philosophy. 42 00:02:44,530 --> 00:02:48,599 Guess that served you pretty well, living in rotted-out mansions and.... 43 00:02:52,330 --> 00:02:54,819 I don't know why I bought this for him. 44 00:02:58,330 --> 00:03:02,330 It was a whim, I guess. Thought he'd like to look at it. 45 00:03:04,330 --> 00:03:09,039 Snow. Doesn't ever snow in Southern California. 46 00:03:10,330 --> 00:03:12,150 It did once. 47 00:03:15,729 --> 00:03:19,729 We shouldn't waste time fixing up my place when we have work to do. 48 00:03:20,530 --> 00:03:21,969 What work? 49 00:03:22,330 --> 00:03:24,539 Our jobs. The business. 50 00:03:25,930 --> 00:03:27,750 We're neglecting our cases. 51 00:03:28,330 --> 00:03:31,000 Angel, we don't have any cases. 52 00:03:31,330 --> 00:03:33,889 We haven't had a call in over a week. 53 00:03:34,330 --> 00:03:38,090 Really? Well, somebody ought to be downstairs... 54 00:03:39,129 --> 00:03:42,319 ...in case a walk-in should...walk in. 55 00:03:43,330 --> 00:03:46,770 Because we get those sometimes. 56 00:03:48,129 --> 00:03:49,639 Never on Sundays. 57 00:03:58,930 --> 00:03:59,979 Hello? 58 00:04:06,129 --> 00:04:08,379 Angel Investigations? 59 00:04:18,730 --> 00:04:20,170 Hey! 60 00:04:21,730 --> 00:04:23,589 Anybody here? 61 00:04:24,730 --> 00:04:27,889 Hey! Hello? 62 00:04:30,129 --> 00:04:33,639 Look, unless you want me to take my business elsewhere.... 63 00:04:34,329 --> 00:04:37,810 Fine. Probably couldn't find my dog anyway. 64 00:04:42,129 --> 00:04:45,180 Yes! Hi. I hope that you weren't.... 65 00:04:47,529 --> 00:04:49,139 May I help you? 66 00:04:49,930 --> 00:04:50,980 What was that? 67 00:04:52,329 --> 00:04:55,699 I was just saying, if you're looking for Angel Investigations, I'm he. 68 00:04:55,930 --> 00:04:58,420 Him. Angel. And you are? 69 00:04:59,529 --> 00:05:01,040 I, uh.... 70 00:05:03,730 --> 00:05:04,779 I need.... 71 00:05:04,930 --> 00:05:08,930 Don't be embarrassed. Whatever your problems are, I'm here to listen. 72 00:05:09,730 --> 00:05:12,500 - And, you know, help, of course. - We have to go. 73 00:05:13,329 --> 00:05:15,720 What? Is there something wrong? 74 00:05:16,930 --> 00:05:20,019 The pentagram. Don't worry. That's an old case. 75 00:05:20,529 --> 00:05:24,740 That's done. I'm totally here to give you my...full attention. 76 00:06:24,449 --> 00:06:27,009 When did we get the statue for the lobby? 77 00:06:27,449 --> 00:06:29,269 It's just you. 78 00:06:30,449 --> 00:06:33,639 Can we get rid of this stain? It scared off a client. 79 00:06:34,050 --> 00:06:36,889 I think he was a client. He barely said two words then ran out. 80 00:06:37,649 --> 00:06:41,899 Well, you know, some people can be pretty close-mouthed. 81 00:06:43,649 --> 00:06:48,149 We've never talked about everything that happened while I was away. 82 00:06:49,050 --> 00:06:52,529 - You know the gist of it. - I got loads of gist. 83 00:06:53,250 --> 00:06:55,389 What I don't got is the specifics. 84 00:06:55,649 --> 00:06:59,230 Specifically, that five-pointed doodad decorating our lobby... 85 00:06:59,850 --> 00:07:02,519 ...and the voodoo that you dood-- Did over it. 86 00:07:03,449 --> 00:07:05,550 - Cordy-- - I know you don't wanna talk... 87 00:07:05,850 --> 00:07:08,899 ...but don't mess with dark magics like it doesn't matter. 88 00:07:09,449 --> 00:07:12,779 - It was a waste of time. - I should know what spell it was. 89 00:07:13,649 --> 00:07:16,560 There's a cosmic price for using primordial powers. 90 00:07:16,649 --> 00:07:18,329 There could be repercussions. 91 00:07:19,050 --> 00:07:23,259 And the one person who could help us with that isn't around anymore. 92 00:07:23,850 --> 00:07:26,310 Not going there. Just saying.... 93 00:07:26,850 --> 00:07:29,939 Run away, avoid talking about this, but you know... 94 00:07:30,449 --> 00:07:34,629 ...stuff we do in the past comes back to bite us in our respective ass-i. 95 00:07:35,250 --> 00:07:38,230 - What you did-- - So I wasn't thinking too clearly. 96 00:07:38,850 --> 00:07:40,920 I was drunk on my own son's blood... 97 00:07:41,850 --> 00:07:44,620 ...slipped into my food by Wolfram & Hart. 98 00:07:44,850 --> 00:07:49,240 And my head was clouded with rage over a trusted friend stealing my child. 99 00:07:50,250 --> 00:07:53,550 Damn it, Cordelia, you got me talking about this. 100 00:07:53,850 --> 00:07:56,170 You probably just needed to vent. 101 00:08:04,050 --> 00:08:06,149 Why didn't you call me? 102 00:08:07,050 --> 00:08:09,819 I didn't want to mess up your vacation. 103 00:08:10,649 --> 00:08:13,279 I just thought one of us should be happy. 104 00:08:14,250 --> 00:08:17,410 But I could've helped. I could've done something. 105 00:08:17,850 --> 00:08:20,970 - There was nothing you could-- - How do you know that? 106 00:08:22,050 --> 00:08:25,980 What makes you so sure? I've got a hotline to The fricking Powers. 107 00:08:26,250 --> 00:08:28,639 I could've gotten a vision to warn us. 108 00:08:29,250 --> 00:08:33,750 Plus, I've got demon in me now. So maybe there is some untapped power... 109 00:08:34,649 --> 00:08:38,230 ...that could've help find Connor before, you know, before.... 110 00:08:42,450 --> 00:08:46,769 - Who needed to vent? - I should've been here for you. 111 00:08:47,250 --> 00:08:49,850 You were. I mean, you are. You're always-- 112 00:08:50,850 --> 00:08:54,500 Look, I'm just trying to move on like you told me to. 113 00:08:55,049 --> 00:08:59,049 I'm just trying not to just be so into my problems, into my head. 114 00:08:59,850 --> 00:09:04,769 Just focus on something else for a while, you know? 115 00:09:06,450 --> 00:09:09,259 Sure. Yeah, I get that. 116 00:09:11,850 --> 00:09:14,200 But next time, you call me. 117 00:09:16,649 --> 00:09:18,259 All right. 118 00:09:20,850 --> 00:09:24,039 There is something you can do for me. 119 00:09:24,450 --> 00:09:27,080 Find me a case to work on. Please. 120 00:09:40,009 --> 00:09:41,549 More. Like the last ones. 121 00:09:41,809 --> 00:09:44,649 Not to be rude, but you've been here six hours. 122 00:09:45,409 --> 00:09:48,600 - And, like, 100 peach smoothies. - You're not well, sir. 123 00:09:49,009 --> 00:09:51,149 You haven't taken a whiz yet. 124 00:09:51,409 --> 00:09:53,799 - Please. - We don't take credit cards. 125 00:09:54,409 --> 00:09:57,639 - Water! Water, then! - Leave, or I'll call the police. 126 00:09:58,610 --> 00:10:00,779 - We're thirsty! - Okay. 127 00:10:02,809 --> 00:10:05,440 I hear congratulations are in order. 128 00:10:06,409 --> 00:10:10,240 Gavin. What a pleasant surprise. 129 00:10:11,210 --> 00:10:14,929 People are saying you've made great strides forward with Angel. 130 00:10:15,409 --> 00:10:18,149 - What are you talking about? - You don't know? 131 00:10:18,409 --> 00:10:21,320 He tried to kill one of his people at a hospital. 132 00:10:22,009 --> 00:10:24,679 Gav, you're quick. Maybe your next news flash... 133 00:10:25,610 --> 00:10:28,730 ...will involve that newfangled invention called fire. 134 00:10:29,210 --> 00:10:32,860 Despite our differences, when a coworker pats you on the back-- 135 00:10:33,409 --> 00:10:35,269 I check for the knife. 136 00:10:36,409 --> 00:10:38,480 Angel tried to kill a human... 137 00:10:39,409 --> 00:10:42,740 ...bringing him one step closer to his dark side and to us. 138 00:10:43,009 --> 00:10:45,990 Dark side, shmark side. Remember a year ago? 139 00:10:46,610 --> 00:10:49,559 - Wine cellar? Slaughter? - They were lawyers. 140 00:10:50,210 --> 00:10:51,960 - And you are...? - A realist. 141 00:10:52,610 --> 00:10:56,230 Angel tried to smother a friend. We're making progress. 142 00:10:56,809 --> 00:11:00,110 We could make more. Get them together again, see what happens. 143 00:11:00,409 --> 00:11:03,360 Might even make up for you losing that baby. 144 00:11:04,009 --> 00:11:06,919 Nice try. But unlike you, I'm ahead of the game. 145 00:11:07,610 --> 00:11:11,190 Angel tried to kill his friend, kidnapped and tortured Linwood... 146 00:11:11,809 --> 00:11:14,759 ...and performed forbidden magics. All on my watch. 147 00:11:15,409 --> 00:11:18,740 - Congratulations, Lilah. - Thanks, Gavin. 148 00:11:19,610 --> 00:11:21,679 - Can we stop feigning now? - Sure. 149 00:11:26,370 --> 00:11:27,419 It's funny. 150 00:11:29,370 --> 00:11:31,120 Sad, actually. 151 00:11:32,970 --> 00:11:35,389 I keep expecting to find-- 152 00:11:35,970 --> 00:11:38,360 It's weird seeing Angel at that desk. 153 00:11:38,970 --> 00:11:41,950 It was his when I came. It's right that it's his again. 154 00:11:42,570 --> 00:11:45,830 Yeah, but things have cooled down a little since.... 155 00:11:46,169 --> 00:11:48,870 I'm just saying maybe it's time to.... 156 00:11:49,769 --> 00:11:51,840 Look, he doesn't have to forgive Wesley. 157 00:11:52,169 --> 00:11:54,129 Glad you think so 'cause, not happening. 158 00:11:54,570 --> 00:12:00,120 Right, he shouldn't. But isn't there some way... 159 00:12:01,169 --> 00:12:02,960 ...to come back from this? 160 00:12:02,970 --> 00:12:07,679 If Wes returns with Connor. Even then, Angel'd probably kill him on principle. 161 00:12:08,970 --> 00:12:12,090 - You don't really think that. - He took the man's son. 162 00:12:13,169 --> 00:12:16,289 Probably best we never mention the guy's name again. 163 00:12:25,169 --> 00:12:28,889 I give up. Tried soaking it out, tried scrubbing it out. 164 00:12:29,970 --> 00:12:32,919 No question: We've got ring around the lobby. 165 00:12:33,570 --> 00:12:37,009 I say we toss in the towel and buy a big-ass throw rug. 166 00:12:37,169 --> 00:12:40,190 - Who's with me? - That honor is mine, princess. 167 00:12:40,769 --> 00:12:42,210 Oh.... 168 00:12:45,570 --> 00:12:50,169 Groo, honey, will you do me a favor and dump out this bucket? Thanks. 169 00:12:50,970 --> 00:12:52,159 Cordelia. 170 00:12:52,169 --> 00:12:54,200 He's such a sweetie. 171 00:12:54,570 --> 00:12:57,799 - So loyal and loving, like a puppy dog. - Cordy. 172 00:12:58,769 --> 00:13:02,669 I know, that didn't sound very good, but he is. A puppy dog. 173 00:13:03,570 --> 00:13:07,259 A sexy, well-built, go-all-night puppy dog. 174 00:13:08,370 --> 00:13:10,399 - Okay, that sounded worse. - Cor-- 175 00:13:10,769 --> 00:13:15,340 No. You want me to say something to Angel about Wesley. Sorry. 176 00:13:16,169 --> 00:13:17,820 Can't. Won't. 177 00:13:18,570 --> 00:13:20,389 Why? Why "can't," "won't" you? 178 00:13:20,970 --> 00:13:24,590 You've known them both longer than anybody. Angel'd listen. 179 00:13:25,169 --> 00:13:28,679 But he doesn't want to, which is why I won't burden him. 180 00:13:29,370 --> 00:13:33,340 Look, whatever he did, it's Wesley. You care about him, I know. 181 00:13:34,169 --> 00:13:37,009 Can you imagine his pain? How bad he's feeling? 182 00:13:37,169 --> 00:13:41,419 Angel's feelings are the only ones I care about. He's my priority. 183 00:13:42,570 --> 00:13:44,740 I got dosed with demon DNA for him. 184 00:13:44,970 --> 00:13:48,230 I'm semi-demon, and I still don't know what that means. 185 00:13:48,570 --> 00:13:51,830 The random floaty-ness and seizure-less visions are keen. 186 00:13:52,769 --> 00:13:54,840 Except it's hard to tell when I'm-- 187 00:13:55,169 --> 00:13:57,100 Angel? 188 00:13:58,169 --> 00:14:01,149 - What's going on? - I'll tell you what's going on. 189 00:14:01,169 --> 00:14:03,340 Big brouhaha at the juice bar. 190 00:14:04,169 --> 00:14:06,730 Light on the "ha-ha." Some guy's cracking up. 191 00:14:08,529 --> 00:14:11,620 Here, key to the safe. Take it. Just don't hurt me. 192 00:14:15,730 --> 00:14:18,570 One minute you're there, shocked-looking. Then: 193 00:14:19,330 --> 00:14:22,279 - You're thrown across the room. - Can we talk later? 194 00:14:22,929 --> 00:14:25,879 - I'm working. - Look out. He has Ebola or something. 195 00:14:26,529 --> 00:14:29,370 This Ebola is a weapon forged in magic? 196 00:14:29,529 --> 00:14:30,970 Forged in monkey poo. 197 00:14:31,929 --> 00:14:36,809 Okay, sir, you want to just put down the Super Size, or.... 198 00:14:39,129 --> 00:14:40,429 I know you. 199 00:14:40,929 --> 00:14:43,179 - You do? - He came to the office today. 200 00:14:43,330 --> 00:14:46,809 - Didn't mention he was a mummy. - He's not. He wasn't. He's-- 201 00:14:47,529 --> 00:14:51,110 Philip J. Spivey from Inglewood, according to his license. 202 00:14:52,330 --> 00:14:53,980 Mr. Spivey? 203 00:14:54,730 --> 00:14:56,340 Phil? 204 00:14:58,330 --> 00:15:00,960 Hi. Remember me? 205 00:15:01,330 --> 00:15:05,399 We are just gonna take a walk to my office across the street... 206 00:15:06,129 --> 00:15:10,980 ...and we're gonna figure out what's what. Sound okay with you? 207 00:15:12,730 --> 00:15:15,570 - We're thirsty! - I'll take that as a no. 208 00:15:18,129 --> 00:15:20,940 Okay, people. Looks like we got a case. 209 00:15:23,529 --> 00:15:26,440 Okay, let's get him on the couch. 210 00:15:31,929 --> 00:15:34,139 My God, look at his face. 211 00:15:34,929 --> 00:15:37,700 Fred, do we have any water in the fridge? 212 00:15:37,929 --> 00:15:40,559 - Few bottles, I think. - We're gonna need them. 213 00:15:41,529 --> 00:15:43,629 - Lip balm wouldn't hurt either. - Angel. 214 00:15:43,929 --> 00:15:44,980 "We"? 215 00:15:45,730 --> 00:15:48,570 - Glad you're having fun. - No, he kept saying "we." 216 00:15:48,730 --> 00:15:51,919 Earlier, it was, "We have to go." Now it's, "We're thirsty. " 217 00:15:52,929 --> 00:15:56,259 So he's pretentious. We need to talk about my vision. 218 00:15:56,529 --> 00:15:58,039 - It can wait. - No, it can't. 219 00:15:58,929 --> 00:16:01,629 You think The Powers beam me visions for fun? 220 00:16:01,929 --> 00:16:05,340 They tell me when someone's in danger. That someone is you. 221 00:16:06,129 --> 00:16:09,850 What else is new? I wanna deal with somebody else's problem. 222 00:16:10,330 --> 00:16:14,830 I wanna deal with Phil of Inglewood, who came to us this morning for help. 223 00:16:15,730 --> 00:16:19,730 He's who we should be concerned with. This has nothing to do with me. 224 00:16:21,129 --> 00:16:22,289 You! 225 00:16:23,250 --> 00:16:26,200 This is all happening because of you! 226 00:16:27,450 --> 00:16:29,799 This is all your fault! 227 00:16:42,649 --> 00:16:45,000 - My fault? - That's what the sandman said. 228 00:16:45,649 --> 00:16:48,629 I was trying to help him. What'd he say that for? 229 00:16:49,250 --> 00:16:51,250 He didn't. That did. 230 00:16:54,049 --> 00:16:56,960 - Okay, that was a thing. - A big, ugly slug thing. 231 00:16:57,649 --> 00:16:59,580 - Where'd it go? - It has vanished. 232 00:17:00,049 --> 00:17:03,769 Just like the glass eels of the Krag Swamps in UxenBlarg. 233 00:17:04,849 --> 00:17:07,589 - Just making an observation. - So, what was it? 234 00:17:07,849 --> 00:17:10,200 I don't know what it is or what it has to do with me. 235 00:17:10,849 --> 00:17:13,200 Um.... Angel.... 236 00:17:23,450 --> 00:17:26,680 Not the hunter type. Can't I just be moral support? 237 00:17:27,049 --> 00:17:30,670 - Hotel's shut tight. - I don't want anyone else infected. 238 00:17:31,849 --> 00:17:35,289 - This weapon will serve me better. - Too big for our purposes. 239 00:17:35,450 --> 00:17:38,359 - I've had no complaints. - Start at the third floor. 240 00:17:39,049 --> 00:17:41,049 - Make a sweep, work your way down. - Hey. 241 00:17:41,450 --> 00:17:44,680 How do we know slicing and dicing will kill Mr. Sluggo? 242 00:17:45,650 --> 00:17:49,650 We don't. Fred's gonna hit the books, see what we're dealing with. 243 00:17:50,450 --> 00:17:53,890 I am? Angel, I don't even know where to begin to look. 244 00:17:54,650 --> 00:17:56,750 - Start with thaumogenesis. - Thaumo--? 245 00:17:57,049 --> 00:18:00,170 Creatures manifested as a byproduct of dark magic. 246 00:18:03,049 --> 00:18:05,259 - I'll stay and keep watch. - Watch close. 247 00:18:05,450 --> 00:18:08,359 This thing drank the moisture out of his body. 248 00:18:09,049 --> 00:18:12,210 Let's wait to see what Fred finds before chasing it. 249 00:18:12,650 --> 00:18:17,039 If we wait, it could find a way into the world. I won't let that happen. 250 00:18:18,049 --> 00:18:19,799 Let's go. 251 00:18:26,450 --> 00:18:28,700 - I don't wanna hear it. - I didn't say anything. 252 00:18:28,849 --> 00:18:30,390 Let's keep it that way. 253 00:18:31,849 --> 00:18:33,039 Well, was I wrong? 254 00:18:33,049 --> 00:18:35,750 It's my mess. I'm cleaning it up. What more--? 255 00:18:36,650 --> 00:18:40,059 - You mess with Powers of Darkness-- - There's a price to pay. 256 00:18:40,250 --> 00:18:42,319 I know. There's always a price. 257 00:18:43,250 --> 00:18:44,970 The question is: Is it one worth paying? 258 00:18:45,049 --> 00:18:47,750 So was this? 259 00:18:48,650 --> 00:18:53,039 That spell I did was for nothing. I didn't find my son. He's gone forever. 260 00:18:53,450 --> 00:18:57,490 Was it worth it? Would I do it again? In a heartbeat because he was my son. 261 00:19:46,250 --> 00:19:47,690 Angel, what are you--? 262 00:19:49,849 --> 00:19:52,099 Well, go team! 263 00:19:55,849 --> 00:19:57,740 Now that wasn't so-- 264 00:19:58,250 --> 00:20:00,500 God, I hate this. 265 00:20:00,650 --> 00:20:03,769 I'm with you. That creepy crawler was messed up. 266 00:20:04,849 --> 00:20:07,799 With those little feelers sticking out of its face... 267 00:20:07,849 --> 00:20:09,599 ...slithering like a worm with its slimy-- 268 00:20:10,250 --> 00:20:13,269 No. I meant I hate going through these books. 269 00:20:14,450 --> 00:20:16,869 Yeah, books. That's rough. 270 00:20:17,450 --> 00:20:20,430 Everything on thaumogenesis is so cryptic... 271 00:20:21,049 --> 00:20:24,240 ...and full of words I've never heard of like "amulatives." 272 00:20:24,650 --> 00:20:28,829 I have to keep cross-referencing "Chaldean" with "Accadian Magics." 273 00:20:30,650 --> 00:20:34,720 - Are you listening to me? - Yeah. Accordion music. Go on. 274 00:20:35,450 --> 00:20:38,119 Ask me to research wave-particle dualities... 275 00:20:38,450 --> 00:20:42,309 ...or the Schrödinger Equation, and I'm a hellcat. But this? 276 00:20:43,849 --> 00:20:48,519 Angel will just have to realize that I'm not as qualified for this as... 277 00:20:50,450 --> 00:20:51,640 ...some people. 278 00:20:52,250 --> 00:20:56,319 Some people aren't around anymore, so you'll have to get good at it. 279 00:20:57,049 --> 00:21:00,170 What if I fail? What if I can't find anything to help? 280 00:21:00,650 --> 00:21:03,910 We'll manage. Not that I don't prefer something I can punch... 281 00:21:04,849 --> 00:21:08,150 ...that doesn't make that squishy noise when you kill it. 282 00:21:08,450 --> 00:21:11,259 But we can handle one little slug from hell. 283 00:22:06,009 --> 00:22:08,430 "Bio-plasmic infection"? 284 00:22:10,210 --> 00:22:12,769 - Speaking of. - You get the e-mail? 285 00:22:13,210 --> 00:22:17,039 The confidential one? The one I have to use a magic bug to open? 286 00:22:18,009 --> 00:22:20,849 The one that you shouldn't even know about? 287 00:22:21,609 --> 00:22:23,779 Must've been a glitch in the server. 288 00:22:24,009 --> 00:22:29,069 So psychics say it looks like Angel's hotel has some uninvited guests. 289 00:22:30,009 --> 00:22:32,180 Interesting. Why do I care again? 290 00:22:32,410 --> 00:22:34,869 One word: thaumogenesis. 291 00:22:37,210 --> 00:22:39,839 - The spell. - The one you helped him perform. 292 00:22:40,210 --> 00:22:43,539 Everything has repercussions. Angel knew that going in. 293 00:22:44,410 --> 00:22:48,339 I'm glad you see it that way. Repercussions. Poetic justice. 294 00:22:48,609 --> 00:22:51,980 You have a point, or are you waxing my desk with your ass? 295 00:22:52,809 --> 00:22:54,630 Whatever these things are... 296 00:22:55,210 --> 00:22:58,759 ...they're not too cuddly since Angel barricaded himself inside... 297 00:22:59,410 --> 00:23:01,210 ...to prevent unleashing them to the populace. 298 00:23:01,210 --> 00:23:04,299 So yay. Let him reap what he's sown. 299 00:23:05,410 --> 00:23:07,970 Maybe I'll get lucky and they'll rip him to.... 300 00:23:11,410 --> 00:23:14,460 Think the senior partners might be upset if he died... 301 00:23:15,009 --> 00:23:17,609 ...as a result of a spell you helped him cast? 302 00:23:18,609 --> 00:23:22,680 - You gotta be kidding me. - With Linwood on vacation, unreachable. 303 00:23:23,410 --> 00:23:25,619 This is a dilemma. 304 00:23:26,410 --> 00:23:27,670 Well, bye. 305 00:23:28,210 --> 00:23:32,710 Wait. So, what, I'm supposed to go in there and save Angel? 306 00:23:33,009 --> 00:23:36,559 I'm sorry. I don't know what you're talking about. 307 00:23:38,569 --> 00:23:40,460 Poor Angel. It's eating at him. 308 00:23:40,970 --> 00:23:43,289 - You have another vision? - What? No. 309 00:23:43,970 --> 00:23:47,089 Knowing it was the spell he performed to find Connor... 310 00:23:47,569 --> 00:23:51,190 ...that made this thing we're hunting, that it caused a death. 311 00:23:51,769 --> 00:23:53,309 - He's your priority. - What? 312 00:23:53,569 --> 00:23:58,769 You said earlier. Angel, his feelings were your only concern. 313 00:24:00,170 --> 00:24:01,359 He was all that matters. 314 00:24:01,369 --> 00:24:06,710 Oh, no, Grooey, I meant work priority. Work. 315 00:24:07,970 --> 00:24:12,569 You see, you're my other stuff priority. 316 00:24:13,369 --> 00:24:15,299 You get that, right? 317 00:24:18,769 --> 00:24:20,140 Groo, honey. 318 00:24:21,769 --> 00:24:24,190 - We can talk about this. - Do not move. 319 00:24:28,369 --> 00:24:31,700 - Get it! It's going down. - I instructed you not to move. 320 00:24:32,569 --> 00:24:36,750 - Forgive me for saving my own life. - I wouldn't have let it harm you. 321 00:24:37,970 --> 00:24:39,369 - We saw it! - You saw it? 322 00:24:39,769 --> 00:24:41,349 - There's more? - Two at least. 323 00:24:41,569 --> 00:24:43,890 - We should assume there's more. - Must we? 324 00:24:44,569 --> 00:24:47,589 - At least we have one advantage. - They glow in the dark? 325 00:24:48,170 --> 00:24:50,559 That won't help unless we shut the lights-- 326 00:24:50,569 --> 00:24:52,990 - You're not serious. - They're hard to kill. 327 00:24:53,569 --> 00:24:57,119 I speared one. It was strong enough to attack us and escape. 328 00:24:57,769 --> 00:25:00,119 If it makes them easier to find, we do it. 329 00:25:00,769 --> 00:25:03,019 - All the lights? - Here. 330 00:25:03,769 --> 00:25:07,390 Take this. Lock yourself in the office. We still need answers. 331 00:25:07,970 --> 00:25:10,250 - Right. - This gets funner and funner. 332 00:25:10,369 --> 00:25:12,089 Glad you're enjoying yourself... 333 00:25:12,769 --> 00:25:15,400 ...because somebody has to go to the basement and shut off the power. 334 00:25:15,769 --> 00:25:16,930 No, no, no, no, no, no. No. 335 00:25:22,970 --> 00:25:24,019 Rat. 336 00:25:27,170 --> 00:25:28,539 Rat. 337 00:25:29,569 --> 00:25:30,829 Everything okay down there? 338 00:25:31,369 --> 00:25:35,369 It's a party. Here's the icing on the cake. 339 00:26:19,049 --> 00:26:20,730 - Where are we? - South wing. 340 00:26:20,849 --> 00:26:24,220 Haven't found a use for it yet, so we keep it closed up. 341 00:26:25,049 --> 00:26:27,680 - Do you hear something? - Sorry, all I hear... 342 00:26:28,049 --> 00:26:31,069 ...is the erratic thumping of the heart in my mouth. 343 00:26:31,650 --> 00:26:35,619 It sounds like.... It almost sounds like.... 344 00:26:36,450 --> 00:26:37,779 Birds. 345 00:26:44,250 --> 00:26:46,740 Do we even have a key for this? 346 00:26:51,450 --> 00:26:52,990 Fred, it's me. Open up. 347 00:26:57,450 --> 00:26:59,660 Sorry it took so long to get back. 348 00:27:00,450 --> 00:27:03,680 I looked around to make sure no slimeys were lurking. 349 00:27:04,049 --> 00:27:05,420 We're good. 350 00:27:07,650 --> 00:27:11,299 - How you holding up? You okay? - Scared. 351 00:27:12,450 --> 00:27:13,529 Very scared. 352 00:27:13,650 --> 00:27:17,410 I know. It's gonna be okay, all right? 353 00:27:18,450 --> 00:27:22,559 We just have to keep it together. Watch each other's backs. 354 00:27:25,650 --> 00:27:28,210 When this is over, I think you and me... 355 00:27:28,650 --> 00:27:32,059 ...should go away someplace, like Cordy and Groo got to do. 356 00:27:32,849 --> 00:27:36,500 Maybe Baja. A little sun, sand. I think we deserve it. 357 00:27:37,049 --> 00:27:39,190 You have to get out of here. 358 00:27:39,450 --> 00:27:41,910 That's what I'm saying. And we will. 359 00:27:42,450 --> 00:27:45,779 Soon as we kill these creatures, I'll talk to Angel. Maybe he'll-- 360 00:27:48,450 --> 00:27:50,589 Fred? 361 00:27:53,250 --> 00:27:54,480 Oh, no. 362 00:27:58,049 --> 00:27:59,630 We're thirsty. 363 00:28:04,049 --> 00:28:08,190 - Where does that come from? - Somewhere in this room. 364 00:28:08,849 --> 00:28:11,900 Man, this place is one part hum, two parts dinger. 365 00:28:12,450 --> 00:28:15,049 Ever think of turning it into a nightclub? 366 00:28:15,450 --> 00:28:17,170 Missing the life. Sue me. 367 00:28:17,849 --> 00:28:20,759 - Gunn! - We have a serious problem. 368 00:28:21,450 --> 00:28:25,660 - Oh, no, Fred. - We gotta get her help, fast. 369 00:28:27,450 --> 00:28:29,549 - Can you hear me? - It's in her brain. 370 00:28:29,849 --> 00:28:31,220 You can't reach her. 371 00:28:32,250 --> 00:28:33,299 Angel? 372 00:28:34,650 --> 00:28:35,630 Fred. 373 00:28:35,849 --> 00:28:38,690 I feel it. Its needs. 374 00:28:39,450 --> 00:28:42,259 Its thirst. Oh, God, I'm so thirsty. 375 00:28:43,049 --> 00:28:47,829 - Hang on, we'll get you to a hospital. - No, Charles, we-- No. 376 00:28:49,049 --> 00:28:51,079 It wants that. 377 00:28:52,650 --> 00:28:56,410 To escape. Spread. You can't let it. 378 00:28:58,650 --> 00:29:00,019 Let us-- 379 00:29:01,049 --> 00:29:03,819 It will kill. 380 00:29:07,650 --> 00:29:10,039 It really doesn't like you. 381 00:29:10,650 --> 00:29:12,509 - Feeling's mutual. - That's it. 382 00:29:13,049 --> 00:29:14,380 - What are you doing? - Leaving. 383 00:29:14,849 --> 00:29:16,359 - But she said-- - I don't care. 384 00:29:16,650 --> 00:29:19,809 - The thing inside her may be in charge. - Don't do this. 385 00:29:20,250 --> 00:29:21,720 - Get out of my way. - Think. 386 00:29:22,049 --> 00:29:24,750 How will she feel if she causes more deaths? 387 00:29:25,049 --> 00:29:27,470 - She? Or you? - Me? 388 00:29:28,049 --> 00:29:30,650 All this is happening because of you. It's your fault. 389 00:29:31,049 --> 00:29:34,349 - Messing with scary-ass mojo. - I did what I had to do. 390 00:29:35,250 --> 00:29:37,640 To get what you want. The hell with us. 391 00:29:38,250 --> 00:29:40,500 - My son-- - Is dead. Fred's not. 392 00:29:40,650 --> 00:29:44,900 - We have to stick together. - Yeah? Where does it say that? 393 00:29:46,049 --> 00:29:49,529 Here. The sounds. They come from under. 394 00:30:12,450 --> 00:30:14,059 Oh, my God. 395 00:30:14,849 --> 00:30:16,109 We have a pool? 396 00:30:19,049 --> 00:30:20,980 Run! Move! 397 00:30:38,250 --> 00:30:40,000 They're all over! 398 00:30:42,450 --> 00:30:46,349 No more running. Too hot. Too hot. 399 00:30:47,849 --> 00:30:48,900 Turn on the ovens! 400 00:30:49,049 --> 00:30:50,839 - We gonna cook them? - Cook the air. 401 00:30:51,450 --> 00:30:53,549 Dry it out. Make it uncomfortable so they won't want in. 402 00:30:55,049 --> 00:30:59,509 - That's what I call uncomfortable. - Charles! Where's Charles? 403 00:31:00,450 --> 00:31:02,589 - What? - He's gone! 404 00:31:03,769 --> 00:31:06,650 Meet with the shaman exterminator in 15. The S.W.A.T. team in place? 405 00:31:07,970 --> 00:31:10,220 Good. The cleanup crew will join you. 406 00:31:10,970 --> 00:31:14,660 Now I want everybody waiting for my go. I'm heading out now. 407 00:31:15,170 --> 00:31:18,079 - What's the activity? - Cleaning out Angel's hotel. 408 00:31:18,769 --> 00:31:21,089 I wanna stop this before Linwood finds out. 409 00:31:21,769 --> 00:31:24,890 A little late, but okay. Have fun. 410 00:31:25,369 --> 00:31:28,039 - What did you say? - "Have fun"? 411 00:31:30,170 --> 00:31:31,779 Get out. 412 00:31:33,769 --> 00:31:36,259 - You said Linwood was unreachable. - He is. 413 00:31:36,769 --> 00:31:40,319 Except for the emergency cell number. He did give it to you, right? 414 00:31:40,970 --> 00:31:44,089 Fine, play your little games. I've gotta save my immortal enemy. 415 00:31:46,369 --> 00:31:47,559 What? What--? 416 00:31:47,569 --> 00:31:51,819 I don't question your loyalty, but you sure that's what Linwood wants? 417 00:31:52,970 --> 00:31:55,039 Angel kidnapped and tortured him. 418 00:31:55,369 --> 00:31:59,269 Linwood may have unresolved feelings since he was nearly blinded. 419 00:31:59,569 --> 00:32:02,130 What did he say, Gavin? 420 00:32:03,170 --> 00:32:06,609 "Let them die. Let them all die." 421 00:32:07,970 --> 00:32:10,319 Maybe the old man has guts after all. 422 00:32:10,369 --> 00:32:13,180 There was the part about overstepping your bounds... 423 00:32:13,970 --> 00:32:17,410 ...and paying for the unauthorized ops out of your salary. 424 00:32:18,170 --> 00:32:20,380 Of course, how he can't trust you anymore and-- 425 00:32:20,569 --> 00:32:23,980 Right, that he'd deal with you when he got back. 426 00:32:24,769 --> 00:32:28,700 I don't know what he meant by that. But I'm not ahead of the game. 427 00:32:34,369 --> 00:32:36,119 Need your help. 428 00:32:45,049 --> 00:32:47,450 There are too many to fight our way out. 429 00:32:47,450 --> 00:32:48,640 I know. 430 00:32:54,049 --> 00:32:56,440 We need water! 431 00:32:57,049 --> 00:32:58,380 - Angel! - Whoa, easy. 432 00:32:58,849 --> 00:33:01,450 I wanna talk to that thing inside you. What are you? 433 00:33:01,849 --> 00:33:03,250 We.... 434 00:33:06,650 --> 00:33:08,579 We're thirsty. 435 00:33:09,049 --> 00:33:13,049 Work with me, Fred. Make it answer me. What do you want here? 436 00:33:15,049 --> 00:33:16,130 To live. 437 00:33:18,049 --> 00:33:19,769 To live. 438 00:33:20,450 --> 00:33:21,819 To drink. 439 00:33:25,849 --> 00:33:27,920 And be merry. 440 00:33:28,849 --> 00:33:31,099 It hurts us. 441 00:33:33,049 --> 00:33:34,349 We have to get out. 442 00:33:36,650 --> 00:33:39,670 - Sounds more like they want in. - Have to flee. 443 00:33:42,049 --> 00:33:43,910 It brings pain. 444 00:33:44,450 --> 00:33:46,869 - Such pain. - "It"? What happened to "we"? 445 00:33:47,450 --> 00:33:50,859 - Why the pronoun switcheroo? - What are you fleeing from? 446 00:33:51,650 --> 00:33:53,970 The bringer of torment. 447 00:33:54,049 --> 00:33:56,720 Agony. Death. 448 00:33:59,450 --> 00:34:01,980 - The Destroyer. - Oh. 449 00:34:03,049 --> 00:34:06,349 That is just not the name you wanna hear. 450 00:34:06,650 --> 00:34:10,619 - Why is this Destroyer after you? - It's not. 451 00:34:12,650 --> 00:34:15,139 It's coming after you... 452 00:34:16,250 --> 00:34:17,860 ...Angel. 453 00:34:24,849 --> 00:34:28,920 I don't have time to get into it with you. I don't wanna be here. 454 00:34:29,650 --> 00:34:32,250 The hotel's infested with some slug thing. 455 00:34:32,650 --> 00:34:35,840 We don't know what they are or how to kill them. 456 00:34:36,849 --> 00:34:38,639 Well, now, that is a problem. 457 00:34:38,650 --> 00:34:41,139 There's hundreds of them. They enter you... 458 00:34:42,250 --> 00:34:45,730 ...and soak up the moisture out of you. They drink you alive. 459 00:34:46,449 --> 00:34:49,679 Why come to me? Angel will figure out a way to kill them. 460 00:34:50,050 --> 00:34:52,010 That's not what I'm looking for. 461 00:34:52,449 --> 00:34:56,659 I need to know how to get these slugs out of someone who's infected. 462 00:34:57,849 --> 00:34:59,880 - Sorry. - Don't give me that. 463 00:35:01,449 --> 00:35:04,010 - If you could see what they do.... - I wish I could help. 464 00:35:04,449 --> 00:35:06,340 - Wes-- - Sorry you wasted your time. 465 00:35:06,849 --> 00:35:07,969 It's Fred. 466 00:35:27,849 --> 00:35:30,900 We're having a drink? Did you hear me? She's dying. 467 00:35:31,449 --> 00:35:34,400 I was dying. Throat cut, life pouring out of me. 468 00:35:35,050 --> 00:35:37,510 - Know why I fought to live? - I don't have time. 469 00:35:38,050 --> 00:35:41,070 I wanted to live to see my friends again. 470 00:35:41,650 --> 00:35:46,670 To explain to the people I loved and trusted my side of what happened. 471 00:35:48,250 --> 00:35:50,570 - We know what-- - You don't know anything. 472 00:35:52,449 --> 00:35:57,750 I'll help because it's Fred. But don't come here again. Any of you. 473 00:35:59,050 --> 00:36:00,309 No. I need more. 474 00:36:00,849 --> 00:36:03,590 I need more. Tell me where you come from. 475 00:36:07,449 --> 00:36:11,449 - Fred! - You're gonna die so horribly. 476 00:36:15,250 --> 00:36:17,460 Oh, God, help me. 477 00:36:20,650 --> 00:36:23,489 Lorne, take her. Shut off the ovens and stoves. 478 00:36:24,250 --> 00:36:25,369 - Why? - Hurry! 479 00:36:25,449 --> 00:36:27,909 You guys get Fred to the hospital. 480 00:36:28,449 --> 00:36:31,429 We talked about that. Infecting the world and all. 481 00:36:32,050 --> 00:36:35,630 They can keep her hydrated until you come up with a cure. 482 00:36:36,250 --> 00:36:40,110 - We're surrounded. How do we get past? - I'll keep them occupied. 483 00:36:41,050 --> 00:36:43,329 - How? - By giving them what they want. 484 00:36:44,650 --> 00:36:46,610 Damsel in distress. You know what to do. 485 00:36:47,050 --> 00:36:49,539 - Angel. - Take Fred. Please! 486 00:36:57,250 --> 00:36:58,550 Now! 487 00:37:09,849 --> 00:37:12,340 Cordy, I told you to get out of here. 488 00:37:23,650 --> 00:37:25,260 - Put my girl down. - Where--? 489 00:37:25,449 --> 00:37:28,010 News updates later. Just lay her down. 490 00:37:29,650 --> 00:37:33,019 - She requires a healer. - She requires this. Hold her. 491 00:37:33,849 --> 00:37:34,860 Do it! 492 00:37:36,250 --> 00:37:40,920 Come here, baby, come here, come here. Drink, drink, drink, drink. 493 00:37:48,250 --> 00:37:50,670 Angel! Incoming, four o'clock! 494 00:37:55,449 --> 00:37:56,639 Angel. 495 00:38:00,250 --> 00:38:02,670 Come on, baby, drink. 496 00:38:24,250 --> 00:38:25,860 Angel, what's... 497 00:38:26,650 --> 00:38:28,119 ...happening to... 498 00:38:33,250 --> 00:38:34,409 ...me? 499 00:38:50,610 --> 00:38:54,090 Unless anyone else has something, I'll be the first to say: 500 00:38:54,809 --> 00:38:58,780 - What the hell was that? - Cordelia. That was Cordelia. 501 00:38:59,610 --> 00:39:02,909 - You are truly a goddess. - Well, demoness, anyway. 502 00:39:03,809 --> 00:39:08,380 - Beats horns and a tail. - Hey, I'm standing right here. 503 00:39:12,210 --> 00:39:13,650 She okay? 504 00:39:14,610 --> 00:39:17,519 Yeah. I got this idea. 505 00:39:17,610 --> 00:39:21,019 Alcohol. Dehydrates the body, gets the slug out. 506 00:39:23,010 --> 00:39:26,340 So I left when those things came out of the floor. 507 00:39:27,210 --> 00:39:29,769 It's not like I was running out on you. 508 00:39:30,210 --> 00:39:32,460 Look, someone I care about was dying. 509 00:39:32,610 --> 00:39:35,280 I couldn't sit around and debate strategy. 510 00:39:36,210 --> 00:39:38,489 I saw an opportunity to get some help. 511 00:39:38,610 --> 00:39:41,730 I did what I had to do, and if you don't get that-- 512 00:39:43,409 --> 00:39:45,369 Yeah, I guess you do. 513 00:39:45,809 --> 00:39:47,559 So we're good? 514 00:39:48,809 --> 00:39:53,550 Good? We're not good. Did you forget we have unexpected company on the way? 515 00:39:54,210 --> 00:39:56,769 It goes by the initials of "the Destroyer." 516 00:39:57,210 --> 00:40:00,159 The Destroyer. I remember the Destroyer's coming. 517 00:40:00,809 --> 00:40:03,579 Yeah, we got that. Any idea when? 518 00:40:04,409 --> 00:40:06,800 I think.... Now. 519 00:40:32,010 --> 00:40:33,239 Hi, Dad. 520 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 521 00:40:34,305 --> 00:41:34,417 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app