1 00:00:01,929 --> 00:00:03,399 Previously on Angel: 2 00:00:03,649 --> 00:00:05,019 Landok? Is that you? 3 00:00:05,450 --> 00:00:07,129 - The two of you are-- - Cousins. 4 00:00:07,849 --> 00:00:10,060 Fred disappeared and was never found. 5 00:00:10,849 --> 00:00:15,419 The vision. This book. We can send him back. The portal works both ways. 6 00:00:16,250 --> 00:00:17,120 Cordelia! 7 00:00:17,449 --> 00:00:19,870 Cordy's in the Host's dimension now. 8 00:00:20,449 --> 00:00:23,539 They have no music there. She's in a bad place. 9 00:00:24,649 --> 00:00:27,070 They use you as a slave till you give. 10 00:00:27,649 --> 00:00:28,910 - Fugitive! - No! 11 00:00:34,850 --> 00:00:37,520 - I'm not on fire? - It is another dimension. 12 00:00:37,850 --> 00:00:39,079 My cow is cursed! 13 00:00:39,649 --> 00:00:43,090 I don't know about any curse. I just have these visions. 14 00:00:43,850 --> 00:00:45,359 She has the Sight. 15 00:00:45,649 --> 00:00:46,909 For your crime... 16 00:00:47,450 --> 00:00:50,780 ...you'll be jailed until our Royal Highness sentences you. 17 00:00:51,049 --> 00:00:52,490 One... 18 00:00:54,049 --> 00:00:55,350 ...two... 19 00:00:55,850 --> 00:00:56,789 ...three! 20 00:00:58,000 --> 00:01:04,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 21 00:01:05,049 --> 00:01:06,060 Hi, guys. 22 00:01:10,450 --> 00:01:11,459 Cordelia? 23 00:01:11,650 --> 00:01:12,950 No way! 24 00:01:13,450 --> 00:01:15,939 You're safe. 25 00:01:16,450 --> 00:01:19,120 A little bit. They made me ruler. 26 00:01:22,450 --> 00:01:24,620 - But this is fantastic! - Well... 27 00:01:25,450 --> 00:01:28,329 ...my throne could use a few extra cushions. 28 00:01:29,049 --> 00:01:31,819 But I'm really not going to complain. 29 00:01:32,049 --> 00:01:34,150 You can order them to release us. 30 00:01:34,450 --> 00:01:36,939 - I can. - Shall we gut them now, so you... 31 00:01:38,049 --> 00:01:39,799 ...can eat them, Most High? 32 00:01:40,450 --> 00:01:42,450 You're most high for thinking that. 33 00:01:42,849 --> 00:01:46,260 Besides, shouldn't there be some groveling first? 34 00:01:47,049 --> 00:01:48,379 Cordelia. 35 00:01:49,450 --> 00:01:51,799 Okay. Off with their heads! 36 00:01:54,849 --> 00:01:55,829 Kidding! 37 00:02:50,650 --> 00:02:52,789 Your Majesty, I must protest. 38 00:02:53,650 --> 00:02:56,250 Freeing criminals in your presence? 39 00:02:56,650 --> 00:02:59,740 You're gonna make me use my important voice, aren't you? 40 00:03:00,849 --> 00:03:02,219 Leave us! 41 00:03:12,250 --> 00:03:13,439 - Thank God! - Yes! 42 00:03:14,050 --> 00:03:16,750 Food! I thought we'd never see food again. 43 00:03:20,050 --> 00:03:21,560 What happened? 44 00:03:22,449 --> 00:03:25,500 They jabbed me with hot pokers for a while... 45 00:03:26,050 --> 00:03:27,800 ...then made me princess! 46 00:03:29,050 --> 00:03:30,590 It doesn't make sense. 47 00:03:30,849 --> 00:03:34,889 In a world where humans are slaves, why would they make one monarch? 48 00:03:35,650 --> 00:03:38,389 - You had a vision, didn't you? - Yeah. 49 00:03:39,250 --> 00:03:42,199 Can I just say: visions, not getting any easier. 50 00:03:42,849 --> 00:03:44,219 I'm still vibrating. 51 00:03:44,650 --> 00:03:47,139 - That could be from the pokers. - See? 52 00:03:47,650 --> 00:03:50,389 - A vision. That explains it. - It does? 53 00:03:51,250 --> 00:03:54,129 - Well, see, there's this prophecy. - Great. 54 00:03:54,849 --> 00:03:56,740 Those always go well. 55 00:03:57,250 --> 00:04:00,900 The priests that have been in charge, the Covenant of Trombli-- 56 00:04:01,449 --> 00:04:04,189 Anyway, they teach of a coming messiah: 57 00:04:05,650 --> 00:04:09,020 The Cursed One. A being with the Pure Sight... 58 00:04:09,849 --> 00:04:12,020 ...who will restore the monarchy. 59 00:04:12,849 --> 00:04:16,110 - Pure sight? - A direct link to The Powers That Be. 60 00:04:16,449 --> 00:04:17,750 I mean her. 61 00:04:21,250 --> 00:04:23,990 - She's the messiah? - It could happen. 62 00:04:24,250 --> 00:04:27,060 It has. That's what the Trombli believe. 63 00:04:27,850 --> 00:04:32,269 We might stand a chance of surviving long enough to find a way out. 64 00:04:32,649 --> 00:04:35,459 - How did you get in? - Via portal, with the book. 65 00:04:36,850 --> 00:04:38,639 We seem to have misplaced it. 66 00:04:39,250 --> 00:04:41,600 - The portal or the book? - Both. 67 00:04:42,250 --> 00:04:44,459 They've got books here. 68 00:04:44,649 --> 00:04:48,339 Those Trombonal guys, they used some when they swore me in. 69 00:04:49,449 --> 00:04:51,199 I've got to see those. 70 00:04:51,850 --> 00:04:54,970 To get back to the "Cordelia isn't a princess" dimension? 71 00:04:55,449 --> 00:04:58,930 Don't we still need an inter-dimensional hot spot? 72 00:04:59,649 --> 00:05:01,370 Yes, that's true. 73 00:05:02,050 --> 00:05:03,449 Angel.... 74 00:05:06,250 --> 00:05:07,930 He's reflecting! 75 00:05:09,250 --> 00:05:13,149 The metaphysical laws which govern our world don't apply here. 76 00:05:13,449 --> 00:05:16,329 - He can walk in the sun too. - Okay. 77 00:05:17,649 --> 00:05:22,220 - This is from entering the portal? - No. It always looks like that. 78 00:05:23,050 --> 00:05:26,810 Angel, while we find the proper incantation, go with the Host. 79 00:05:27,250 --> 00:05:30,199 See if you can document any portal activity. 80 00:05:30,850 --> 00:05:33,410 - I don't get it. - Well, we need to ascertain-- 81 00:05:33,850 --> 00:05:36,899 No, I mean why didn't anybody tell me about this? 82 00:05:38,050 --> 00:05:39,939 You look good. 83 00:05:42,250 --> 00:05:46,040 - You're not just saying that? - Angel, please. Go with the Host. 84 00:05:47,649 --> 00:05:50,250 Track down Landok. Speak to his family-- 85 00:05:50,649 --> 00:05:52,370 Back up. Back up. 86 00:05:53,050 --> 00:05:55,819 You want me to talk to my family? On purpose? 87 00:05:57,850 --> 00:06:02,519 It's that, or face never returning to our own dimension again. 88 00:06:03,850 --> 00:06:06,970 Come. Stare at yourself in my grandmother's glass eye. 89 00:06:08,050 --> 00:06:12,470 Call me Lorne. In Pylea, a "host" is one more thing to lay your eggs in. 90 00:06:12,850 --> 00:06:14,879 Yeah, fine. Hey, can we get my coat? 91 00:06:15,850 --> 00:06:17,920 The books. Can we get access? 92 00:06:18,250 --> 00:06:20,040 Am I not the princess? 93 00:06:20,490 --> 00:06:23,160 Letting her wear the crown is a sacrilege. 94 00:06:24,089 --> 00:06:27,110 She is cursed. She has the Sight. We all agree. 95 00:06:27,689 --> 00:06:31,939 Not all. Why would The Powers choose this craven beast? 96 00:06:32,490 --> 00:06:33,610 It doesn't matter. 97 00:06:34,290 --> 00:06:40,160 She's our sovereign and must not be harmed. Not until after the com-shuk. 98 00:06:40,889 --> 00:06:43,170 If the princess survives the com-shuk... 99 00:06:43,889 --> 00:06:48,139 ...then you may have her head, Barshon. But not before. 100 00:06:55,290 --> 00:06:59,259 Boy, I'd give my left horn to not have to do this. 101 00:07:04,889 --> 00:07:06,430 Hi-dee-ho! 102 00:07:09,689 --> 00:07:10,879 Guess who's back. 103 00:07:12,089 --> 00:07:14,509 Krevlornswath? 104 00:07:16,889 --> 00:07:18,610 Can it be true? 105 00:07:19,889 --> 00:07:22,519 I've prayed that I might see you aga;n. 106 00:07:22,889 --> 00:07:24,360 You're in luck then. 107 00:07:27,089 --> 00:07:31,230 - You've shamed and betrayed our clan. - Thanks, Mom. 108 00:07:31,889 --> 00:07:36,310 Each morning before I feed, I go out into the hills where it's parched... 109 00:07:37,290 --> 00:07:41,149 ...beat my breast and curse the birth of such a cretinous boy! 110 00:07:42,089 --> 00:07:43,420 My mother! 111 00:07:43,889 --> 00:07:46,769 Your father was right. We ate the wrong son. 112 00:07:47,490 --> 00:07:51,180 Enough of this reminiscing. A few questions, then I'll go. 113 00:07:51,689 --> 00:07:54,500 Remember five years ago, when I disappeared? 114 00:07:55,290 --> 00:07:57,089 Did you notice anything odd? 115 00:07:57,089 --> 00:07:58,839 Feasting and celebration. 116 00:07:59,490 --> 00:08:02,089 Your brother Numfar did the Dance of Joy. 117 00:08:02,490 --> 00:08:05,470 Numfar! Do the Dance of Joy. 118 00:08:06,089 --> 00:08:09,350 Actually, what I meant was more like strange flashing... 119 00:08:10,290 --> 00:08:12,079 ...kind of a weird pulsating-- 120 00:08:12,689 --> 00:08:17,009 They don't have music here. I wish it was the same for dancing. 121 00:08:17,490 --> 00:08:21,180 Lights. You couldn't have missed it. Big, bendy, swirly-- 122 00:08:22,290 --> 00:08:24,540 Stop doing the Dance of Joy, Numfar! 123 00:08:24,689 --> 00:08:26,199 Nothing like that at all? 124 00:08:26,490 --> 00:08:28,839 Take your cow and get off my lawn. 125 00:08:30,089 --> 00:08:31,139 That's no cow. 126 00:08:31,889 --> 00:08:34,139 My friend. It's good to see you again. 127 00:08:34,889 --> 00:08:37,909 I'd have died in your world, were it not for you. 128 00:08:38,490 --> 00:08:40,490 You know Krevlornswath's cow? 129 00:08:40,889 --> 00:08:43,799 - He's Angel, the brave Drokken killer. - Just Angel.... 130 00:08:44,490 --> 00:08:47,120 He's a valiant and courageous warrior. 131 00:08:47,490 --> 00:08:49,519 We shall welcome and honor him. 132 00:08:49,889 --> 00:08:53,190 - Numfar, do the Dance of Honor! - Landok, hi... 133 00:08:54,090 --> 00:08:57,110 ...we have a few portal queries, and then we'll-- 134 00:08:57,690 --> 00:08:59,720 We shall adorn him like a warrior... 135 00:09:00,090 --> 00:09:03,809 - ...so all may know of his valor. - No wire hanger. That's leather! 136 00:09:04,889 --> 00:09:08,080 Guys. You know, this really isn't.... 137 00:09:08,490 --> 00:09:09,360 Nice! 138 00:09:09,690 --> 00:09:12,179 You'll be guest of honor at the feast. 139 00:09:12,690 --> 00:09:16,940 There, you'll tell of your bravery against the vicious Drokken. 140 00:09:18,090 --> 00:09:21,779 Now, about the hair. Do you think that...? 141 00:09:25,889 --> 00:09:29,190 Why, it's the homecoming I always dreamed of. 142 00:09:34,649 --> 00:09:36,720 Can you actually read this stuff? 143 00:09:37,649 --> 00:09:40,700 It resembles some demonic languages with which I'm... 144 00:09:41,850 --> 00:09:43,149 ...familiar, but... 145 00:09:43,649 --> 00:09:45,649 ...whole passages are missing. 146 00:09:48,450 --> 00:09:51,049 Fascinating. A hart. 147 00:09:53,850 --> 00:09:57,990 It's not a heart, it's Bambi. We expect him to read this tiny print? 148 00:09:59,250 --> 00:10:04,029 No, not H-E-A-R-T, H-A-R-T. A male red deer or staggard... 149 00:10:04,649 --> 00:10:06,539 ...often linked with mysticism. 150 00:10:07,049 --> 00:10:10,629 They all got animals on them. Probably demon bedtime stories. 151 00:10:11,850 --> 00:10:15,149 Of course! The holy books are written in trionic. 152 00:10:16,049 --> 00:10:16,850 What? 153 00:10:17,250 --> 00:10:20,940 No one volume is complete without the other two. 154 00:10:21,450 --> 00:10:23,980 It's one book broken up into three pieces. 155 00:10:25,049 --> 00:10:26,730 - Like a trilogy. - No. 156 00:10:26,850 --> 00:10:29,799 Much more complex than that. See this passage? 157 00:10:30,450 --> 00:10:32,799 It continues in this volume, here... 158 00:10:33,450 --> 00:10:35,799 ...then concludes in this one. 159 00:10:36,450 --> 00:10:40,100 The sentence structure indicates when to go from book to book. 160 00:10:40,649 --> 00:10:41,659 Any portals? 161 00:10:41,850 --> 00:10:44,169 I'm not sure. It takes time to decipher. 162 00:10:44,850 --> 00:10:47,620 Starting to bore the princess. 163 00:10:48,450 --> 00:10:51,570 But I am finding references to The Cursed One. 164 00:10:52,049 --> 00:10:55,559 Really? There's stuff about Messiah Me? 165 00:10:56,850 --> 00:10:58,500 "Com-shuk".... 166 00:10:58,649 --> 00:10:59,519 Huh? 167 00:11:00,450 --> 00:11:02,379 Contextually, a verb. 168 00:11:02,850 --> 00:11:06,919 - Something I'm going to do? - With a Groosalugg. 169 00:11:07,649 --> 00:11:09,929 - What does that mean? - I have no idea. 170 00:11:10,649 --> 00:11:12,679 - Sounds dirty. - Nobody asked you. 171 00:11:13,049 --> 00:11:15,299 Let's just ask somebody what it means. 172 00:11:16,049 --> 00:11:17,240 Like who? 173 00:11:17,250 --> 00:11:19,919 One of them priests. These belong to them. 174 00:11:20,850 --> 00:11:21,690 Yeah. 175 00:11:22,049 --> 00:11:23,940 Look, you're the princess. 176 00:11:24,450 --> 00:11:27,429 - Can't you make them translate it? - I guess I could. 177 00:11:28,049 --> 00:11:30,440 Yeah! Why not? 178 00:11:30,450 --> 00:11:32,940 Princess not taking a vote, is she? 179 00:11:34,049 --> 00:11:36,190 I'll make a decree. 180 00:11:38,250 --> 00:11:39,860 Wolf. 181 00:11:40,649 --> 00:11:42,190 Ram. 182 00:11:45,450 --> 00:11:46,610 And Hart. 183 00:11:49,049 --> 00:11:51,440 I'm not sure the priests can be trusted. 184 00:11:52,250 --> 00:11:54,990 --the scroll was just tipping from his fingertips. 185 00:11:55,850 --> 00:11:58,970 And his eyes-- The fighting was fierce! 186 00:11:59,450 --> 00:12:04,019 I chopped off the evil lawyer-beast's hand, and he screamed... 187 00:12:04,850 --> 00:12:06,809 ...and then I left. 188 00:12:19,850 --> 00:12:23,110 You're a regular Hans Christian Tarantino. 189 00:12:23,450 --> 00:12:25,549 We should get back to the palace. 190 00:12:29,450 --> 00:12:32,259 I hate to disappoint the kids. They enjoy it. 191 00:12:32,450 --> 00:12:36,350 Nice to be a hero without the moral ambiguities like back home? 192 00:12:37,250 --> 00:12:39,639 Yeah. Maybe it is, a little. 193 00:12:40,250 --> 00:12:43,059 You start to see yourself the way they do. 194 00:12:43,850 --> 00:12:48,029 You become that image. I get it. I know how they see me. Can we go? 195 00:12:48,649 --> 00:12:49,519 Just one more-- 196 00:12:49,850 --> 00:12:53,679 Tell us again of the sorcerer who could remove his limbs at will. 197 00:12:54,049 --> 00:12:56,190 Right, because that's a good one. 198 00:12:58,250 --> 00:13:00,460 It is time for the Bach-nal. 199 00:13:01,250 --> 00:13:05,009 - Angel, you shall swing the crebbil. - Yeah? Okay. 200 00:13:07,250 --> 00:13:09,500 The crebbil? Angel, Angel, Angel.... 201 00:13:10,730 --> 00:13:14,980 - Cordelia, you must listen to me. - No, I think I've heard enough. 202 00:13:15,529 --> 00:13:19,179 You want me to go back where we'd be slaves? Sorry, not good. 203 00:13:19,730 --> 00:13:21,980 There are forces at work here. 204 00:13:22,730 --> 00:13:26,210 You don't know who these priests are or what they serve. 205 00:13:26,929 --> 00:13:28,049 Look, you can go. 206 00:13:28,129 --> 00:13:30,620 But I must stay here and be a princess. 207 00:13:31,129 --> 00:13:35,269 - And com-shuk with a Groosalugg. - Better than shoveling horse poo. 208 00:13:36,529 --> 00:13:38,210 Majesty. 209 00:13:41,330 --> 00:13:42,450 You all right? 210 00:13:43,129 --> 00:13:44,070 - Yeah. - No. 211 00:13:44,330 --> 00:13:47,070 Priesty, what's with this Groosalugg? 212 00:13:47,929 --> 00:13:50,840 - What's that about? - You had a vision, Majesty? 213 00:13:52,129 --> 00:13:53,500 Yes. 214 00:13:55,129 --> 00:13:57,409 Yes, she has had a vision. 215 00:13:57,529 --> 00:14:00,059 So you may as well be candid with her... 216 00:14:01,730 --> 00:14:03,129 ...or she'll know. 217 00:14:03,529 --> 00:14:05,279 No lying to the messiah. 218 00:14:05,929 --> 00:14:08,389 Clearly, Majesty has seen the Groosalugg. 219 00:14:08,929 --> 00:14:11,179 It was summoned from the Scum Pits. 220 00:14:11,929 --> 00:14:13,129 Scum Pits? 221 00:14:13,129 --> 00:14:17,129 - It'll arrive before nightfall. - So the really close Scum Pits. 222 00:14:17,929 --> 00:14:21,720 Everyone is very anxious for Her Majesty to com-shuk with it. 223 00:14:22,730 --> 00:14:25,149 Of course. Why wouldn't they be? 224 00:14:25,730 --> 00:14:29,730 These two, they didn't know what the com-shuk was. You tell them. 225 00:14:31,730 --> 00:14:33,940 The com-shuk is a mating ritual. 226 00:14:34,730 --> 00:14:36,269 I told you it was dirty. 227 00:14:36,529 --> 00:14:37,720 Yes! 228 00:14:38,330 --> 00:14:42,470 Exactly. The mating ritual. Which is great. 229 00:14:43,730 --> 00:14:48,049 It's been a really long time since I've had a good com-shuk. 230 00:14:49,129 --> 00:14:50,500 So, um.... 231 00:14:50,929 --> 00:14:53,350 I'm just gonna run out for a minute... 232 00:14:53,929 --> 00:14:56,950 ...because I wanted to get it a gift. And you know... 233 00:14:57,529 --> 00:15:01,990 ...Groosaluggs are hard to buy for. So I should hurry. 234 00:15:02,929 --> 00:15:05,350 You mustn't leave the palace, Majesty. 235 00:15:06,529 --> 00:15:09,019 The rebels are out. There are rumblings. 236 00:15:09,529 --> 00:15:11,330 Rebel rumblings? 237 00:15:11,330 --> 00:15:13,889 - We've doubled the palace guard. - Doubled? 238 00:15:15,529 --> 00:15:19,360 - Tell me when the Groosalugg is here. - Yes, Your Majesty. 239 00:15:20,330 --> 00:15:23,950 Okay. Well, then you can go. 240 00:15:24,529 --> 00:15:26,779 Thank you, Your Majesty. 241 00:15:32,929 --> 00:15:34,649 Let's get the hell out of here. 242 00:15:41,929 --> 00:15:45,340 - Swing the crebbil! - Swing the crebbil! 243 00:15:46,730 --> 00:15:47,960 Swing the crebbil! 244 00:15:48,529 --> 00:15:49,399 Angel.... 245 00:15:49,730 --> 00:15:51,340 Angel! 246 00:16:03,529 --> 00:16:05,629 Swing the crebbil! 247 00:16:06,529 --> 00:16:08,919 Swing the crebbil! 248 00:16:10,129 --> 00:16:12,620 Strike quickly and true. Then we can eat. 249 00:16:22,009 --> 00:16:23,240 Swing the crebbil! 250 00:16:25,009 --> 00:16:27,710 - You expect me to-- - Sever the cow's head! 251 00:16:28,610 --> 00:16:31,519 Make it quick, make it quick, make it quick. 252 00:16:32,210 --> 00:16:34,909 It is a great honor to swing the crebbil. 253 00:16:38,210 --> 00:16:39,539 What is he doing? 254 00:16:40,009 --> 00:16:42,990 - You want me to kill her? - The cow's a runaway! 255 00:16:43,610 --> 00:16:46,559 It sneaks down and plunders our food stores. 256 00:16:47,210 --> 00:16:50,399 - She was probably hungry. - You won't swing the crebbil? 257 00:16:53,809 --> 00:16:55,669 Only if you force me to. 258 00:16:56,210 --> 00:16:57,679 Here we go. 259 00:16:58,610 --> 00:17:01,799 We'll back up slowly, and these good folks are gonna... 260 00:17:01,970 --> 00:17:03,340 - Stop them! - ...kill us! 261 00:17:07,970 --> 00:17:08,910 Stop... 262 00:17:09,170 --> 00:17:11,630 ...in the name of love 263 00:17:13,210 --> 00:17:15,910 Before you break my heart 264 00:17:18,609 --> 00:17:20,259 For, baby, I'm aware 265 00:17:20,410 --> 00:17:22,269 What strange sorcery is this? 266 00:17:23,410 --> 00:17:27,519 Each time you leave my door 267 00:17:28,809 --> 00:17:31,759 It burns! It burns! 268 00:17:32,410 --> 00:17:34,480 Knowing you're all the love You'll meet 269 00:17:37,809 --> 00:17:38,970 Come on! 270 00:17:46,250 --> 00:17:48,039 Think it-- Oh, shit! 271 00:17:48,650 --> 00:17:50,160 Okay. 272 00:17:51,049 --> 00:17:52,769 Hurry up! 273 00:17:53,450 --> 00:17:55,309 If we ever get out of here... 274 00:17:55,849 --> 00:17:59,500 ...find me a dimension where demons don't want to impregnate me. 275 00:18:00,049 --> 00:18:02,720 Is it too much to ask? What is it about me? 276 00:18:03,650 --> 00:18:05,930 Do I put out a com-shuk-me vibe? 277 00:18:06,049 --> 00:18:07,869 I mean, you'd tell me, right? 278 00:18:11,450 --> 00:18:14,640 Okay, smells like I'll be mating with the Groosalugg. 279 00:18:15,410 --> 00:18:16,710 You can do this. 280 00:18:17,210 --> 00:18:19,980 The sewage system is our only sure bet. 281 00:18:20,210 --> 00:18:23,720 - Just hold your breath. - Why can't we use the front door? 282 00:18:24,410 --> 00:18:26,869 - Your booty getting through the door? - Hey. 283 00:18:27,410 --> 00:18:29,160 - That booty. - Oh. 284 00:18:30,410 --> 00:18:35,190 I wanted something to remember my reign by. Is that so wrong? 285 00:18:38,210 --> 00:18:40,349 - Oh, God. - Here you go. 286 00:18:41,210 --> 00:18:42,400 You first. 287 00:18:55,009 --> 00:18:57,960 We've been looking for Your Majesty. 288 00:18:59,210 --> 00:19:02,190 The servants must have left that door open. 289 00:19:02,809 --> 00:19:04,390 Yeah. 290 00:19:04,609 --> 00:19:06,710 It's kind of whiffy in here. 291 00:19:13,009 --> 00:19:16,130 I just thought I would have this stuff appraised. 292 00:19:16,609 --> 00:19:19,000 Your Majesty, the Groosalugg approaches. 293 00:19:20,809 --> 00:19:22,740 Oh, good. 294 00:19:31,609 --> 00:19:34,309 - She didn't make it. - Now what? 295 00:19:35,210 --> 00:19:36,369 We find Angel. 296 00:19:47,690 --> 00:19:50,150 I don't think we've been followed. 297 00:19:51,289 --> 00:19:55,430 We should probably stay on foot, in case they try to track us down. 298 00:20:00,289 --> 00:20:01,369 You okay? 299 00:20:04,490 --> 00:20:08,390 Handsome man saved me from the monsters. 300 00:20:11,089 --> 00:20:12,950 Bye. 301 00:20:14,089 --> 00:20:16,339 Hey! Wait a minute! 302 00:20:53,690 --> 00:20:55,019 Hello? 303 00:21:05,690 --> 00:21:07,130 Great place. 304 00:21:09,890 --> 00:21:12,420 You don't have to be afraid of me, really. 305 00:21:12,890 --> 00:21:15,660 You know I'd never... 306 00:21:17,690 --> 00:21:19,440 ...hurt you. 307 00:21:24,289 --> 00:21:25,829 So.... 308 00:21:26,690 --> 00:21:30,619 - So you don't want to talk to me? - Yeah. 309 00:21:32,089 --> 00:21:33,809 Why won't you? 310 00:21:33,890 --> 00:21:34,759 Because... 311 00:21:35,089 --> 00:21:39,410 ...you're not real. Or I'm not real. 312 00:21:40,490 --> 00:21:43,230 Somebody here isn't real. I think it's you. 313 00:21:43,490 --> 00:21:47,910 If you're not real, then it means my head was chopped off. I'm dead now. 314 00:21:49,490 --> 00:21:52,720 Dead. And with me being dead and you being not real... 315 00:21:53,089 --> 00:21:55,829 ...I can't have a conversation with you. 316 00:21:56,690 --> 00:21:58,549 It's just too much, all right? 317 00:21:59,089 --> 00:22:01,119 Okay. 318 00:22:03,890 --> 00:22:05,680 What's that you're doing? 319 00:22:09,289 --> 00:22:11,779 I think I saw it in a dream. 320 00:22:13,490 --> 00:22:15,380 You've been here a long time. 321 00:22:15,890 --> 00:22:18,519 Always.... Not always. 322 00:22:20,690 --> 00:22:23,430 I had a dream that I had a name. 323 00:22:24,289 --> 00:22:26,180 "Winifred." 324 00:22:30,890 --> 00:22:33,240 - You're the girl in Cordy's vision. - What? 325 00:22:33,890 --> 00:22:34,869 "Fred." 326 00:22:35,089 --> 00:22:38,599 - You were studying to be a physicist. - That's my dream. 327 00:22:39,289 --> 00:22:41,569 You vanished in Los Angeles 5 years ago. 328 00:22:42,289 --> 00:22:43,339 Stop it. 329 00:22:44,089 --> 00:22:45,839 - It's not a dream. - It's not? 330 00:22:46,490 --> 00:22:47,359 No. 331 00:22:47,690 --> 00:22:51,380 - And my head's still on? - Yeah. 332 00:22:51,890 --> 00:22:52,970 You're real? 333 00:22:56,089 --> 00:22:56,960 No. 334 00:22:57,289 --> 00:22:59,710 - No, I don't want you to be real. - Why? 335 00:23:00,289 --> 00:23:03,619 Because you're nice and you saved me. 336 00:23:04,490 --> 00:23:07,680 Bad things will happen to you here. They always do. 337 00:23:08,089 --> 00:23:10,650 No, nothing bad will happen. It'll be okay. 338 00:23:11,089 --> 00:23:12,910 - We'll take you out of here. - We? 339 00:23:13,490 --> 00:23:17,769 - Me and my friends are going back. - No, can't get back. There's no back. 340 00:23:18,890 --> 00:23:20,079 We'll open a portal-- 341 00:23:20,089 --> 00:23:22,339 - The portal. She fell through it. - Who? 342 00:23:23,089 --> 00:23:25,259 That other girl. I couldn't save her. 343 00:23:25,490 --> 00:23:28,259 - They've got her. She'll die! - Cordy? 344 00:23:29,089 --> 00:23:32,500 - She's fine. They made her princess. - They-- 345 00:23:33,289 --> 00:23:34,759 Really? 346 00:23:38,690 --> 00:23:42,339 When I got here, they-- They didn't do that. 347 00:23:45,890 --> 00:23:49,579 Well, that's nice for her. 348 00:23:50,569 --> 00:23:52,390 I'm wearing this for a first date? 349 00:23:52,970 --> 00:23:57,359 I don't want to seem too easy. I was thinking a nice tailored suit... 350 00:23:58,369 --> 00:23:59,599 ...of armor. 351 00:24:00,170 --> 00:24:04,670 I figured we'd start slow. A few dinners, some light conversation... 352 00:24:05,569 --> 00:24:09,750 ...then, in three or four years, if we're still hitting it off-- 353 00:24:10,369 --> 00:24:11,839 - Your Majesty. - Yeah? 354 00:24:12,170 --> 00:24:13,569 The Groosalugg. 355 00:24:15,170 --> 00:24:19,740 You think it would add some feminine mystery if I were to not be here? 356 00:24:25,970 --> 00:24:27,019 Kill me now. 357 00:24:33,170 --> 00:24:35,130 Just put those anywhere. 358 00:24:43,970 --> 00:24:45,829 Majesty. 359 00:24:48,769 --> 00:24:50,839 I've never been to the palace. 360 00:24:51,769 --> 00:24:55,180 I've seen it up there, on that hill, watching me. 361 00:24:55,369 --> 00:24:57,930 We've just got to find my friends. 362 00:25:02,569 --> 00:25:03,509 Get down! 363 00:25:08,569 --> 00:25:11,480 You may see something scary, but I'm your friend. 364 00:25:44,650 --> 00:25:47,250 Bad things always happen here. 365 00:26:13,730 --> 00:26:15,619 An animal... 366 00:26:16,130 --> 00:26:19,539 ...a beast. To my people, I was nothing more than this. 367 00:26:20,329 --> 00:26:22,009 Why? 368 00:26:23,930 --> 00:26:28,069 - Can you not see why? - Not exactly. You seem good to me. 369 00:26:28,730 --> 00:26:32,099 You are truly beneficent. Such compassion... 370 00:26:33,529 --> 00:26:36,970 ...to ignore the flaws of my polluted birth. 371 00:26:37,730 --> 00:26:40,470 Well-- Huh? 372 00:26:44,490 --> 00:26:47,440 The strange curve of my mouth. 373 00:26:48,089 --> 00:26:51,420 The odd bulging of my limbs. 374 00:26:52,289 --> 00:26:56,430 The heart beating in the wrong place. 375 00:26:58,289 --> 00:27:01,769 As I matured, these defects became more apparent. 376 00:27:02,490 --> 00:27:05,819 The Covenant soon determined there could be no mistake. 377 00:27:06,690 --> 00:27:08,829 There was cow's blood in my veins. 378 00:27:10,289 --> 00:27:11,200 So? 379 00:27:11,490 --> 00:27:13,950 Heck, I'm all cow-- Human. 380 00:27:14,490 --> 00:27:18,490 No, no, no. You are beyond cow or god. You... 381 00:27:19,289 --> 00:27:21,319 ...you are the transcendent one. 382 00:27:21,690 --> 00:27:22,740 I am? 383 00:27:22,890 --> 00:27:24,680 You're cursed by The Powers. 384 00:27:25,289 --> 00:27:27,539 - Tell me about it. - For my people... 385 00:27:28,289 --> 00:27:31,839 ...to be part cow is to be less. I couldn't prove my worth. 386 00:27:32,490 --> 00:27:36,700 I was incapable even of performing husbandly duties... 387 00:27:37,289 --> 00:27:38,940 ...with my tribe's females. 388 00:27:39,690 --> 00:27:42,460 - You're-- - Equipped to mate only with a human. 389 00:27:42,690 --> 00:27:45,359 - Good to know. - I was cast from my village... 390 00:27:45,690 --> 00:27:49,240 ...cut off from my life-givers, forced to make it on my own. 391 00:27:51,089 --> 00:27:54,809 My parents were busted for tax fraud. My trust fund dried up. 392 00:27:55,890 --> 00:27:58,240 I sought to end my suffering. 393 00:27:58,890 --> 00:28:00,609 Get out. 394 00:28:04,890 --> 00:28:07,309 No. Wait! 395 00:28:10,289 --> 00:28:11,480 He can stay. 396 00:28:15,089 --> 00:28:16,069 Go on. 397 00:28:16,289 --> 00:28:18,819 You sought to end your suffering. 398 00:28:19,289 --> 00:28:21,819 I entered every contest of skill and daring... 399 00:28:22,289 --> 00:28:25,519 ...in an attempt to snuff out my pathetic life. 400 00:28:26,490 --> 00:28:28,289 But, even at this, I failed. 401 00:28:28,289 --> 00:28:29,450 You did? 402 00:28:30,089 --> 00:28:33,250 I won every match. I vanquished every Flame Beast. 403 00:28:33,690 --> 00:28:36,950 I defeated every Drokken. 404 00:28:39,089 --> 00:28:40,740 Nothing could stop me. 405 00:28:41,490 --> 00:28:46,019 The Covenant had no choice but to bestow upon me the name Groosalugg... 406 00:28:47,490 --> 00:28:49,740 ...the brave and undefeated. 407 00:28:50,490 --> 00:28:52,240 Wow! 408 00:28:55,289 --> 00:28:57,890 - Majesty. - What? 409 00:28:58,890 --> 00:29:00,920 There was trouble at the Bach-nal. 410 00:29:01,289 --> 00:29:04,549 The prisoner is ready for your cruel punishment. 411 00:29:04,890 --> 00:29:07,519 Handle it, will you? I'm busy. 412 00:29:08,490 --> 00:29:10,559 Execute the prisoner. 413 00:29:12,089 --> 00:29:13,099 Wait! 414 00:29:14,490 --> 00:29:16,099 Hang on! 415 00:29:16,289 --> 00:29:18,039 Pardon him! I pardon him! 416 00:29:19,289 --> 00:29:20,369 Pardon him. 417 00:29:21,089 --> 00:29:22,420 Release him now! 418 00:29:22,890 --> 00:29:24,680 Oh, baby. 419 00:29:25,289 --> 00:29:26,970 Are you okay? 420 00:29:28,289 --> 00:29:31,130 Not as good as you, obviously. 421 00:29:31,890 --> 00:29:34,420 Do you want to borrow their cuffs? 422 00:29:35,490 --> 00:29:38,440 Listen, I'll get right back to you. 423 00:29:39,089 --> 00:29:40,559 You're pardoned. Shoo! 424 00:29:40,890 --> 00:29:44,650 - Where's Wesley and Gunn? - I'm sure they're fine. 425 00:29:46,970 --> 00:29:48,579 - We're lost. - Nonsense. 426 00:29:48,769 --> 00:29:51,609 Follow the sun. We'll head towards the village. 427 00:29:52,369 --> 00:29:54,119 - Which one? - Which village? 428 00:29:54,769 --> 00:29:58,980 Which sun? There are two of them. Alternate dimension. We're lost. 429 00:29:59,569 --> 00:30:02,829 You having a Blair Witch moment? 430 00:30:03,769 --> 00:30:05,519 Something's hunting us. 431 00:30:06,170 --> 00:30:08,940 - Palace guards? - I don't know. 432 00:30:20,569 --> 00:30:22,150 What the hell is it? 433 00:30:27,769 --> 00:30:29,140 Move! Move! 434 00:30:29,569 --> 00:30:30,579 Move! 435 00:30:31,970 --> 00:30:32,839 It's Angel! 436 00:30:36,769 --> 00:30:38,450 Angel! Can you hear me? 437 00:30:39,769 --> 00:30:40,680 Angel? 438 00:31:21,769 --> 00:31:22,779 You're hurt. 439 00:31:24,170 --> 00:31:25,819 What just happened? 440 00:31:25,970 --> 00:31:28,849 That strange wild girl saved us from Angel. 441 00:31:29,569 --> 00:31:32,519 Something very freaky is going on here. 442 00:31:33,170 --> 00:31:34,470 I may know what. 443 00:31:35,569 --> 00:31:40,140 Angel's vampire self has been sublimated somehow by this dimension. 444 00:31:40,970 --> 00:31:42,579 It's okay. 445 00:31:43,970 --> 00:31:47,089 - Only his human side has surfaced. - Being in the sun... 446 00:31:47,569 --> 00:31:49,529 - ...seeing his reflection. - Yes. 447 00:31:49,970 --> 00:31:52,430 Now somehow he's accessed his demon... 448 00:31:52,970 --> 00:31:55,359 ...but he can't find the balance. 449 00:31:55,970 --> 00:31:58,599 His demon self has overcome his human side. 450 00:31:59,569 --> 00:32:02,690 That's what the thing inside of him looks like? 451 00:32:03,170 --> 00:32:04,819 In its purest form. 452 00:32:04,970 --> 00:32:06,930 It's nasty. 453 00:32:07,970 --> 00:32:09,859 - Can you walk? - Yeah. 454 00:32:10,369 --> 00:32:12,019 We've got to help him. 455 00:32:17,569 --> 00:32:18,690 - All right? - Yeah. 456 00:32:31,369 --> 00:32:33,470 Oh, good. More fun. 457 00:34:18,050 --> 00:34:21,239 And that, my princess, is my story in full. 458 00:34:21,650 --> 00:34:26,219 When they summoned me, I was killing a beast in the Scum Pit of Ur. 459 00:34:29,449 --> 00:34:33,800 It's a great story. And you're a great Groosalugg. 460 00:34:34,849 --> 00:34:35,760 But... 461 00:34:36,650 --> 00:34:38,329 ...I'm not your princess. 462 00:34:40,250 --> 00:34:44,150 The truth is, I'm not anybody's princess. 463 00:34:45,650 --> 00:34:48,250 - Have you not the Curse? - The visions? 464 00:34:48,650 --> 00:34:51,559 Yeah, I've got visions coming out of my ears. 465 00:34:52,250 --> 00:34:54,710 But that doesn't make me a princess. 466 00:34:55,250 --> 00:34:57,739 That just makes me kind of weird. 467 00:34:58,849 --> 00:35:00,429 I do not understand. 468 00:35:02,449 --> 00:35:06,519 Where I come from, who I really am... 469 00:35:07,250 --> 00:35:11,219 ...is so far from being a princess. You have no idea. 470 00:35:14,449 --> 00:35:16,409 I'm an actress. 471 00:35:16,849 --> 00:35:19,269 - I do not know this word. - Actress? 472 00:35:19,849 --> 00:35:22,800 It means when I'm lucky enough to get the gig... 473 00:35:23,449 --> 00:35:27,840 ...people tell me what to do, where to stand, how to move, what to say-- 474 00:35:28,849 --> 00:35:31,099 You're the concubine of your village. 475 00:35:31,849 --> 00:35:33,989 Felt like one sometimes. 476 00:35:34,250 --> 00:35:36,599 Last job, I wore this horrible outfit. 477 00:35:37,250 --> 00:35:39,809 It was this tiny, skimpy, exploitative-- 478 00:35:40,849 --> 00:35:42,389 Nothing like this. 479 00:35:44,449 --> 00:35:48,070 - Have they no eyes in this village? - What do you mean? 480 00:35:49,250 --> 00:35:53,289 Can they not just look upon you and see that you are a princess? 481 00:35:55,849 --> 00:35:57,710 I'm not. 482 00:35:58,250 --> 00:36:01,800 Well, pardon my impudence, Majesty, but you're wrong. 483 00:36:02,449 --> 00:36:04,659 The Covenant has declared it so. 484 00:36:06,050 --> 00:36:08,679 It doesn't matter what they say. 485 00:36:10,250 --> 00:36:11,789 Then you declare it so. 486 00:36:12,650 --> 00:36:16,300 You declare it with your bearing and with your beauty... 487 00:36:16,849 --> 00:36:19,969 ...and the mercy you bestowed upon your subject today. 488 00:36:20,449 --> 00:36:22,170 He was a friend of mine. 489 00:36:22,849 --> 00:36:27,130 If you treat all of your subjects this way, you will do much good. 490 00:36:30,050 --> 00:36:31,769 It's a beautiful dream. 491 00:36:33,050 --> 00:36:34,869 Really, it is. 492 00:36:36,050 --> 00:36:38,610 But it's not real. 493 00:36:40,250 --> 00:36:42,110 Why not? 494 00:36:48,369 --> 00:36:51,849 Parchment. She's asked for parchment. 495 00:36:52,570 --> 00:36:55,170 - Some strange cow-mating ritual? - No. 496 00:36:56,170 --> 00:36:59,360 - She wants to make proclamations. - Proclamations? 497 00:36:59,769 --> 00:37:02,090 She's decided she can do some good. 498 00:37:02,769 --> 00:37:04,909 Then the com-shuk hasn't happened. 499 00:37:05,769 --> 00:37:08,400 It's time to send our princess a message. 500 00:37:08,769 --> 00:37:12,809 I know how we send a message to the princess. We storm the palace. 501 00:37:13,570 --> 00:37:17,050 It'd be suicide. We'd be wiped out in minutes. 502 00:37:17,769 --> 00:37:21,070 - Yeah, but it'd be a message. - Excuse me. 503 00:37:21,969 --> 00:37:24,389 - I couldn't help overhearing. - Wesley! 504 00:37:24,969 --> 00:37:27,639 It's all right. We can help these brave men. 505 00:37:27,969 --> 00:37:29,789 Shut up, reconnaissance scum. 506 00:37:30,369 --> 00:37:33,559 I've told you already, we're not reconnaissance cows. 507 00:37:33,969 --> 00:37:37,409 We tracked you coming from the palace. Don't lie. 508 00:37:38,170 --> 00:37:41,289 I'm not lying. If you want to send a message to her... 509 00:37:41,769 --> 00:37:44,539 - ...then I know we can help. - Shut up, Wesley. 510 00:37:45,369 --> 00:37:46,559 How? 511 00:37:47,170 --> 00:37:51,099 We just happen to be close personal friends with the princess. 512 00:37:51,969 --> 00:37:52,840 They know her! 513 00:37:53,170 --> 00:37:55,380 - Close friends? - I can prove it! 514 00:37:56,170 --> 00:37:57,889 In my wallet-- 515 00:37:59,170 --> 00:38:03,670 The leather holder in the back of my leg coverings. 516 00:38:05,769 --> 00:38:06,820 That's it. 517 00:38:10,570 --> 00:38:12,639 It's true. They know the princess. 518 00:38:12,969 --> 00:38:15,429 If you'd draw up a list of demands... 519 00:38:15,969 --> 00:38:19,059 ...we'll be happy to present it to Her Majesty. 520 00:38:19,570 --> 00:38:22,659 - Let's do it. Write a list of demands. - You see? 521 00:38:23,769 --> 00:38:26,190 Put the list and their severed heads... 522 00:38:26,769 --> 00:38:29,510 ...on display outside the princess's window. 523 00:38:30,369 --> 00:38:33,110 I'm glad I left my people behind in L.A... 524 00:38:33,969 --> 00:38:36,039 ...so I can come here to die. 525 00:39:08,690 --> 00:39:11,289 Are you feeling any better? 526 00:39:16,489 --> 00:39:20,210 It's okay. You don't have to talk. 527 00:39:20,690 --> 00:39:22,340 I'm used to it. 528 00:39:27,889 --> 00:39:30,699 They saw it. They looked right at it. 529 00:39:34,489 --> 00:39:35,929 Saw what? 530 00:39:36,889 --> 00:39:41,309 The monster. They saw what I really am. 531 00:39:43,489 --> 00:39:45,139 I can't go back. 532 00:39:45,289 --> 00:39:47,539 Not now. I can never go back. 533 00:39:48,289 --> 00:39:49,449 Never. 534 00:39:49,489 --> 00:39:51,590 It's okay. 535 00:39:54,289 --> 00:39:55,340 You.... 536 00:39:58,489 --> 00:40:00,769 You could stay here. 537 00:40:15,889 --> 00:40:18,840 This will free the slaves and outlaw polyester. 538 00:40:20,090 --> 00:40:22,340 It hasn't been invented here yet... 539 00:40:23,090 --> 00:40:25,369 ...but I'm a forward-thinking monarch. 540 00:40:27,289 --> 00:40:28,800 We didn't order anything. 541 00:40:29,090 --> 00:40:30,769 Get out, cow. 542 00:40:35,690 --> 00:40:37,690 You can't call him that. 543 00:40:38,090 --> 00:40:40,690 He is Groosalugg, the brave and undefeated. 544 00:40:41,090 --> 00:40:45,659 - He is that only because I say he is. - Groo! Where are you...? 545 00:40:48,889 --> 00:40:50,849 He just left. 546 00:40:51,889 --> 00:40:54,730 He understands the way of things. 547 00:40:55,489 --> 00:40:59,599 Yeah? Well, "the way of things" is going to change around here. 548 00:41:00,289 --> 00:41:01,340 Is that right? 549 00:41:02,090 --> 00:41:04,119 Way. 550 00:41:05,090 --> 00:41:07,340 I've got proclamations. 551 00:41:08,090 --> 00:41:11,460 - Foolish girl. - Who's wearing the tiara here, pal? 552 00:41:12,289 --> 00:41:14,989 The Powers have placed their gift in you. 553 00:41:15,889 --> 00:41:18,590 - Got that right. - But let us be clear... 554 00:41:18,889 --> 00:41:21,380 - ...you have no authority. - I'm the princess. 555 00:41:21,889 --> 00:41:25,300 You, like the Groosalugg, are a tool of the Covenant. 556 00:41:26,090 --> 00:41:27,909 You will do what we tell you. 557 00:41:28,489 --> 00:41:30,840 If we tell you to mate, you shall mate. 558 00:41:31,489 --> 00:41:32,960 You can't force us to-- 559 00:41:33,289 --> 00:41:36,380 If we tell you "silence," YOU shut your cow mouth! 560 00:41:38,690 --> 00:41:39,670 Pardon me? 561 00:41:39,889 --> 00:41:41,920 Pardon, Your Majesty? 562 00:41:42,889 --> 00:41:45,940 Don't you feel you've done enough pardoning... 563 00:41:48,289 --> 00:41:50,179 ...for one day? 564 00:42:32,690 --> 00:42:33,599 Thank you. 565 00:42:34,305 --> 00:43:34,869 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app