1 00:00:01,929 --> 00:00:03,120 Previously on Angel: 2 00:00:03,729 --> 00:00:07,059 Kate? Pick up. Find your father, he's in danger. 3 00:00:07,929 --> 00:00:10,070 Oh! Dad, no. Daddy! 4 00:00:13,929 --> 00:00:15,119 Nice plan, Custer. 5 00:00:15,730 --> 00:00:18,010 You can't go in uninvited. You need us. 6 00:00:18,730 --> 00:00:21,469 It's not what I expected. Doesn't fit anymore? 7 00:00:29,530 --> 00:00:31,109 - You went too far. - We're all... 8 00:00:31,329 --> 00:00:34,450 - ...that's between you and darkness. - You're all fired. 9 00:00:34,929 --> 00:00:38,299 - For God's sake, help us. - People are going to die. 10 00:00:39,130 --> 00:00:40,850 I just can't seem to care. 11 00:00:42,000 --> 00:00:48,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 12 00:01:23,530 --> 00:01:27,500 What I wouldn't give for a roving band of Prechian demons now. 13 00:01:29,530 --> 00:01:32,129 Without the ritualistic slayings, of course. 14 00:01:32,530 --> 00:01:33,969 Of course. 15 00:01:39,730 --> 00:01:43,030 Something to fight. Good to be done. 16 00:01:43,930 --> 00:01:45,469 A little action. 17 00:01:46,329 --> 00:01:48,010 We could buy a star map... 18 00:01:48,730 --> 00:01:51,400 ...find out where Steven Seagal lives. 19 00:01:52,329 --> 00:01:55,170 Think he got to be a star without demonic help? 20 00:01:56,530 --> 00:01:58,459 I say let things be quiet. 21 00:01:58,930 --> 00:02:02,480 Quiet may be good for mankind, but bad for business. 22 00:02:03,129 --> 00:02:06,540 - We need to make a name for ourselves. - We can't agree on one. 23 00:02:07,329 --> 00:02:09,009 Unless you came around to-- 24 00:02:09,129 --> 00:02:11,159 - Nope. - Give it up already. 25 00:02:11,530 --> 00:02:14,830 New name or not, we need to be out plying our trade. 26 00:02:15,729 --> 00:02:17,659 Generating word of mouth. 27 00:02:18,129 --> 00:02:21,009 We can't expect evil to walk through the door. 28 00:02:24,729 --> 00:02:28,210 - Can we help you? - I'm looking for Wesley Wyndam-Pryce. 29 00:02:28,930 --> 00:02:32,259 - I'm Wesley. - I'm Francine. My daughter, Stephanie. 30 00:02:32,530 --> 00:02:35,789 - I'm Virginia's friend from the club. - The country club. 31 00:02:36,729 --> 00:02:39,219 One of Virginia's rich friends? 32 00:02:40,330 --> 00:02:43,099 You certainly came to the right place. 33 00:02:43,930 --> 00:02:46,599 She says you specialize in the strange. 34 00:02:47,530 --> 00:02:51,009 The stranger the better, as far as we're concerned. 35 00:02:51,729 --> 00:02:55,310 Tell us the problem. Trust me, we specialize in strange. 36 00:02:55,930 --> 00:02:58,879 There's nothing we haven't see-- 37 00:03:01,930 --> 00:03:04,349 There's an eye in the back of her head. 38 00:03:09,129 --> 00:03:11,969 Something bit her after swim practice. 39 00:03:12,129 --> 00:03:14,449 When she woke up, that was there. 40 00:03:16,330 --> 00:03:19,030 Did you see who or what did this to you? 41 00:03:19,330 --> 00:03:23,300 It was dark. She doesn't remember. She's been in shock since then. 42 00:03:24,729 --> 00:03:27,330 I'll pay whatever it takes. Can you fix it? 43 00:03:27,729 --> 00:03:31,310 - Consider us already on it. - You came to the right place. 44 00:03:31,930 --> 00:03:35,789 - Who would do this? - We'll find out, but it'll take time. 45 00:03:36,729 --> 00:03:40,379 You'd be surprised how many nasty things are out these days. 46 00:03:47,569 --> 00:03:48,900 He's right behind us. 47 00:03:49,370 --> 00:03:51,439 - Oh, God. - We gotta move now. 48 00:04:04,370 --> 00:04:07,460 Pass these out, then get Eva to go into storage. 49 00:04:07,969 --> 00:04:11,270 I bought a lot of sleeping bags in case we got crowded. 50 00:04:20,569 --> 00:04:23,310 Open up. Please? Open up. 51 00:04:24,769 --> 00:04:28,490 - I know it's past curfew. Let us in. - 10:00. You know the rules. 52 00:04:29,569 --> 00:04:33,430 I know, but you can't leave us out here. There's something-- 53 00:04:33,769 --> 00:04:35,870 - We gotta come in. - We're full. 54 00:04:36,769 --> 00:04:40,319 - There's no more beds. - Please, we'll sleep on the floor. 55 00:04:40,970 --> 00:04:43,389 Anne, don't make us go back out there. 56 00:06:18,569 --> 00:06:22,399 - Hey, Merl. - Jesus. Can't you, you know, knock? 57 00:06:22,769 --> 00:06:26,139 You don't make that funny expression when I knock. 58 00:06:28,170 --> 00:06:30,420 - What are you doing? - Packing. 59 00:06:31,170 --> 00:06:35,029 - You're not going anywhere. - Yes, I am. As in far, as in now. 60 00:06:35,970 --> 00:06:39,230 Who's gonna tell me all the fun facts about my friends? 61 00:06:39,569 --> 00:06:42,620 Big meeting tomorrow, top-level Wolfram & Hart brass. 62 00:06:43,769 --> 00:06:46,680 I think it's a new demon account. 9:30, Diaghilev. 63 00:06:46,769 --> 00:06:51,050 That concludes my career as an informant. Consider it a freebie. 64 00:06:52,170 --> 00:06:55,120 - Just like everything I've given you. - 9:30? 65 00:06:55,769 --> 00:06:59,769 Tomorrow. Good luck. Hope you bust that evil law firm wide open. 66 00:07:01,769 --> 00:07:06,089 - Why the rush to relocate? - Well, let's see, there's...you. 67 00:07:07,170 --> 00:07:10,959 And every crook and monstro who thinks they can waltz in... 68 00:07:11,370 --> 00:07:14,209 ...and pound me for information. Without paying. 69 00:07:14,970 --> 00:07:19,180 At least that British guy understood what a working relationship was. 70 00:07:19,769 --> 00:07:22,680 Had some respect. You only care about yourself. 71 00:07:23,370 --> 00:07:27,019 - You're in no position to judge-- - How is old Wesley, huh? 72 00:07:28,769 --> 00:07:32,490 Or the other two you fired? They doing all right? 73 00:07:34,170 --> 00:07:37,500 Gee, let me guess. You never even bothered to check. 74 00:07:39,569 --> 00:07:42,199 - This had better pan out. - 9:30, at Diaghilev. 75 00:07:43,170 --> 00:07:45,310 Pleasure doing business with you. 76 00:07:52,449 --> 00:07:55,360 Make sure to get full names. No tags or nicknames. 77 00:07:55,449 --> 00:07:58,360 I don't want new kids to slip through the cracks. 78 00:07:59,050 --> 00:08:00,839 - I was getting a vibe. - Yeah? 79 00:08:01,449 --> 00:08:03,699 - See if she's interested. - Okay. 80 00:08:04,449 --> 00:08:05,889 - Let me know. - Kenny. 81 00:08:08,649 --> 00:08:10,790 Can we talk for a sec? 82 00:08:15,850 --> 00:08:17,810 How are you? It's been a while. 83 00:08:18,250 --> 00:08:22,319 Fine. Crashing different places. You know me and shelters. 84 00:08:23,050 --> 00:08:25,220 Too many rules. I need my freedom. 85 00:08:26,649 --> 00:08:29,839 - So why'd you come in last night? - It was cold out. 86 00:08:30,250 --> 00:08:32,529 - It was 65 degrees. - I'm from Florida. 87 00:08:33,250 --> 00:08:35,639 65 degrees is like the Arctic Circle. 88 00:08:36,850 --> 00:08:38,529 Kenny. 89 00:08:39,250 --> 00:08:40,789 Why'd you come in? 90 00:08:42,850 --> 00:08:44,500 - Cops. - What? 91 00:08:45,250 --> 00:08:49,250 Cops. They've been hassling everybody. What else is new, right? 92 00:08:50,649 --> 00:08:52,330 But these guys.... 93 00:08:54,250 --> 00:08:57,059 - We were hanging down on 39th-- - Panhandling? 94 00:08:57,850 --> 00:08:59,950 No, washing my Mercedes. 95 00:09:00,250 --> 00:09:04,820 This cop comes and hits me so hard, I thought my teeth were coming out. 96 00:09:05,649 --> 00:09:07,330 He hit you? 97 00:09:08,049 --> 00:09:10,610 - What were you doing? - Nothing, I swear. 98 00:09:11,049 --> 00:09:13,960 After he punched me, he threw Les into a wall. 99 00:09:14,649 --> 00:09:17,490 Then he reached for his nightstick, so we ran. 100 00:09:18,250 --> 00:09:22,250 - He wasn't arresting you or-- - He just said, "No loitering"... 101 00:09:22,450 --> 00:09:26,350 ...slugged me in the mouth and chased us for a couple of blocks. 102 00:09:30,850 --> 00:09:33,620 - We got a big problem. - Good luck solving it. 103 00:09:34,450 --> 00:09:36,730 I mean, who you gonna call, the cops? 104 00:09:38,649 --> 00:09:40,299 I know someone who can help. 105 00:09:44,649 --> 00:09:45,809 Annie! 106 00:09:45,850 --> 00:09:47,529 What's up, girl? 107 00:09:49,450 --> 00:09:51,840 I ain't seen you in a minute. Come here. 108 00:09:52,450 --> 00:09:54,029 What brings you here? 109 00:09:54,850 --> 00:09:59,129 I wanted to see how the other half lives. Oddly, it's not that different. 110 00:09:59,649 --> 00:10:00,980 Come on. 111 00:10:02,049 --> 00:10:05,419 We like to think of it as Early-American Dilapidation. 112 00:10:05,649 --> 00:10:07,190 - Hi, I'm Cordelia. - Anne. 113 00:10:08,049 --> 00:10:10,440 Wesley Wyndam-Pryce. Nice to meet you. 114 00:10:10,450 --> 00:10:12,799 Anne runs a teen shelter on Crenshaw. 115 00:10:13,450 --> 00:10:16,570 - All this time and you still remember. - I get it. 116 00:10:17,049 --> 00:10:19,610 - I've been busy. - If you're not too busy... 117 00:10:20,649 --> 00:10:22,679 ...can I run something by you? 118 00:10:23,049 --> 00:10:27,159 Kenny's not the only one. The others all say the same thing. 119 00:10:28,450 --> 00:10:32,070 No provocation. No reason. The cops are terrorizing them. 120 00:10:32,649 --> 00:10:35,809 Renegade cops. Not exactly my usual. 121 00:10:36,850 --> 00:10:39,519 Oh, that's right. You used to hunt-- 122 00:10:40,450 --> 00:10:42,799 - It's cool. They know what's what. - What? 123 00:10:43,450 --> 00:10:47,240 I still hunt vampires, but I've learned there are worse things. 124 00:10:48,250 --> 00:10:51,159 Like overzealous cops beating on my kids. 125 00:10:53,049 --> 00:10:55,789 Speaking of which, I should really get back. 126 00:10:56,649 --> 00:10:59,049 The shelter gets jammed after sunset. 127 00:10:59,049 --> 00:11:01,750 I'll go with you. It's not safe to be alone. 128 00:11:02,649 --> 00:11:04,899 I'm going to the center to see what's up. 129 00:11:05,649 --> 00:11:08,740 And miss out on this exciting case? 130 00:11:09,250 --> 00:11:13,250 - Wesley's friend got bit by a demon. - Are they okay? 131 00:11:14,049 --> 00:11:17,840 - For the most part. - But she grew another eye in her head. 132 00:11:18,850 --> 00:11:22,429 That sounds...handy. What kind of demon does that? 133 00:11:23,049 --> 00:11:27,049 We're trying to figure that out. Then we'll de-oculate her. 134 00:11:27,850 --> 00:11:30,340 - Just the one in the back. - Ah, yes. 135 00:11:31,450 --> 00:11:35,029 Angel Investigations, home of the wicked, high-creep factor. 136 00:11:35,649 --> 00:11:39,230 - Angel? - Our company, after our former boss. 137 00:11:39,850 --> 00:11:43,259 - We're changing it to the Gunn Agency. - No, we're not. 138 00:11:44,049 --> 00:11:47,490 - Once these narcissists get some sense. - But, Angel, that-- 139 00:11:48,250 --> 00:11:50,600 Not the guy in the black trench coat? 140 00:11:53,049 --> 00:11:56,629 - You know him? - He tried to help me out a while ago. 141 00:11:59,049 --> 00:12:01,080 - He did? - Really? 142 00:12:03,850 --> 00:12:06,759 But it was just a scam to screw this law firm. 143 00:12:08,649 --> 00:12:11,039 Well, he hasn't changed a bit. 144 00:12:15,850 --> 00:12:17,639 Come on. 145 00:12:46,690 --> 00:12:48,409 - Thanks. - I got your back. 146 00:12:49,090 --> 00:12:52,000 - I ain't been here in forever. - It's been a while. 147 00:12:55,690 --> 00:12:58,289 - The cops are tripping, G. - Define "tripping." 148 00:12:58,690 --> 00:13:00,789 Out for blood. Les got busted up. 149 00:13:01,690 --> 00:13:06,009 The cops stopped me. He got his gun, looking to put a cap in my ass. 150 00:13:06,490 --> 00:13:09,509 It's outrageous. They're gonna kill someone. 151 00:13:10,090 --> 00:13:12,259 Could you give us a minute? 152 00:13:15,490 --> 00:13:18,330 I have some paperwork I could do. 153 00:13:22,690 --> 00:13:24,830 - You guys playing her? - No way. 154 00:13:25,690 --> 00:13:29,379 She's no fool but she has a blind spot. She wants to trust you. 155 00:13:29,889 --> 00:13:32,350 This ain't no scam. We're the victims. 156 00:13:32,889 --> 00:13:36,889 Right. So, what was you doing when the cop pulled his piece on you? 157 00:13:37,690 --> 00:13:40,710 - Nothing. - So I haven't seen you dealing on 5th? 158 00:13:41,289 --> 00:13:44,870 - You telling me it wasn't you? - It's history. I gave that up. 159 00:13:45,490 --> 00:13:47,279 Do the cops know that? 160 00:13:47,889 --> 00:13:52,460 It's not a street sweep the P.D. does every six months to shut up the moms. 161 00:13:53,289 --> 00:13:56,309 Okay? This is war. And everyone's a target. 162 00:13:56,889 --> 00:13:59,419 She speaks true, G. 100% true. 163 00:14:09,649 --> 00:14:11,929 Keep your hands where I can see them. 164 00:14:13,250 --> 00:14:15,850 Sorry, officer. Have I done something wrong? 165 00:14:16,850 --> 00:14:20,360 Turn around. Face the fence. Put your hands on your head. 166 00:14:21,049 --> 00:14:22,240 This is a mistake. 167 00:14:23,450 --> 00:14:26,330 - You're under arrest. - You don't want to do this. 168 00:14:27,049 --> 00:14:29,220 You have the right to remain silent. 169 00:14:31,850 --> 00:14:36,350 Anything you say can and will be used against you in a court of law. 170 00:14:43,850 --> 00:14:46,019 You have the right to an attorney. 171 00:14:48,649 --> 00:14:53,220 Should you be unable to afford one, one will be appointed to you. 172 00:14:59,450 --> 00:15:01,659 Do you understand your rights as I... 173 00:15:02,450 --> 00:15:04,240 ...have.... 174 00:15:22,929 --> 00:15:26,580 Well, if it isn't Charles Gunn, brother-at-large. 175 00:15:27,730 --> 00:15:29,529 - Meet Rondell and George. - Hi. 176 00:15:29,529 --> 00:15:32,200 Greetings. I got the camcorder. What's up? 177 00:15:33,129 --> 00:15:35,379 A problem I promised we'd check. 178 00:15:35,529 --> 00:15:39,039 - This about cops cracking skulls? - You know about it? 179 00:15:40,330 --> 00:15:41,870 - Who doesn't? - I didn't. 180 00:15:42,129 --> 00:15:45,009 - Someone could've told me. - You weren't around. 181 00:15:45,730 --> 00:15:49,730 You been moving on up, playing demon detective with the new family. 182 00:15:50,529 --> 00:15:54,669 - "Deluxe apartment in the sky." - It's Christmas when you call. 183 00:15:55,330 --> 00:15:58,169 Maybe I shouldn't have called. You're free to go. 184 00:15:58,929 --> 00:16:01,700 - We made the trip. - Don't do me no favors. 185 00:16:02,529 --> 00:16:05,509 I'm not. The favor's for these kids. 186 00:16:07,929 --> 00:16:10,389 Now, you got a plan or don't you? 187 00:16:13,330 --> 00:16:17,580 It's simple. You roll the camera and wait for them to hassle us. 188 00:16:19,929 --> 00:16:23,230 - How do you know they will? - We'll be "walking while black." 189 00:16:24,129 --> 00:16:25,389 Come on. 190 00:16:37,769 --> 00:16:40,860 - Haven't seen you in a while. - Been busy. 191 00:16:42,570 --> 00:16:44,009 Yeah, me too. 192 00:16:52,769 --> 00:16:57,090 Couple of open cases I'm working. Two women killed in a clothing store. 193 00:16:58,169 --> 00:17:01,789 Lawyers from Wolfram & Hart slaughtered in a wine cellar. 194 00:17:02,970 --> 00:17:05,990 - A real tragedy. - You seem pretty broken up by it. 195 00:17:06,569 --> 00:17:10,190 - We're still looking into this one. - Good luck with that. 196 00:17:12,569 --> 00:17:16,640 - Didn't find your vampire pals in time. - I did set them on fire later. 197 00:17:17,369 --> 00:17:21,549 Sounds like you enjoyed it. But murder's always been up your alley. 198 00:17:22,170 --> 00:17:26,559 I guess this isn't the best time to tell you I just killed a cop. 199 00:17:28,170 --> 00:17:31,400 I wouldn't joke about that, even if you are immortal. 200 00:17:32,369 --> 00:17:36,829 Of course, this is a cop that keeps talking, even after decapitation. 201 00:17:37,170 --> 00:17:39,589 They don't teach that at the academy. 202 00:17:40,170 --> 00:17:42,420 Wanna tell me who it belonged to? 203 00:17:52,769 --> 00:17:54,029 That's him. 204 00:17:54,569 --> 00:17:56,460 - Officer Peter Harkes. - Know him? 205 00:17:56,970 --> 00:17:59,990 Well enough to be at his funeral six months ago. 206 00:18:01,769 --> 00:18:03,279 You wanna take a ride? 207 00:18:03,569 --> 00:18:07,710 Yes, we can handle the eye thing without you. That's not the point. 208 00:18:08,970 --> 00:18:11,849 Just that maybe we should back you up on this. 209 00:18:12,569 --> 00:18:14,819 Because I don't want you to get hurt. 210 00:18:15,569 --> 00:18:17,640 Of course I do, but-- 211 00:18:17,970 --> 00:18:19,160 Hello? 212 00:18:22,170 --> 00:18:25,930 - Gunn's about to do a stupid thing. - What did he say? 213 00:18:26,970 --> 00:18:31,150 To find out if cops have been brutalizing and killing people... 214 00:18:31,769 --> 00:18:35,029 ...he's gonna tape cops trying to brutalize and kill him. 215 00:18:35,970 --> 00:18:38,640 - You're joking. - Nothing says "I'm onto you"... 216 00:18:38,970 --> 00:18:42,900 - ...like getting a police beating. - You couldn't stop him? 217 00:18:43,769 --> 00:18:46,440 Hello! Gunn, stubborn: synonyms. 218 00:18:49,170 --> 00:18:51,380 That can't be his plan, can it? 219 00:18:52,170 --> 00:18:55,289 I mean, it's really a dumb plan. 220 00:18:56,369 --> 00:18:59,779 Gunn majored in Dumb Planning from Angel University. 221 00:18:59,970 --> 00:19:04,109 He sat at the feet of the master and learned well how to plan dumbly. 222 00:19:05,369 --> 00:19:09,440 - We're gonna have to let him do this. - I'm sure he'll be fine. 223 00:19:10,170 --> 00:19:14,670 - He wants help, he knows where we are. - We'll work our gig, Gunn has his. 224 00:19:17,970 --> 00:19:21,869 - Let's save him from himself. - The third eye's not going anywhere. 225 00:19:34,769 --> 00:19:36,029 That one. 226 00:19:37,170 --> 00:19:39,980 - He never saw who shot him. - Catch the killer? 227 00:19:40,769 --> 00:19:43,539 He's no genius. He's up for the death penalty. 228 00:19:44,369 --> 00:19:45,809 He died six months ago? 229 00:19:46,170 --> 00:19:48,700 - Around then. - The ground's been disturbed. 230 00:19:49,170 --> 00:19:52,359 - Someone's done some digging. - How do you know? 231 00:19:54,569 --> 00:19:56,460 A lot of cops buried here? 232 00:19:57,569 --> 00:19:58,410 Yeah. 233 00:20:06,569 --> 00:20:09,380 - How about him? - Kevin worked Vice. 234 00:20:12,569 --> 00:20:15,690 - What's going on? - Dead cops are back on the street. 235 00:20:16,170 --> 00:20:18,309 - What? How is that? - Zombies. 236 00:20:19,769 --> 00:20:24,049 Reanimated corpses that walk and talk. Somebody else pulls their strings. 237 00:20:32,970 --> 00:20:35,289 Is it--? My dad, is he...? 238 00:20:35,970 --> 00:20:37,549 No. 239 00:20:38,369 --> 00:20:40,230 - Ground's undisturbed. - You sure? 240 00:20:40,769 --> 00:20:42,589 I'm sure. 241 00:20:58,170 --> 00:20:59,920 You okay? 242 00:21:01,170 --> 00:21:02,849 Who's doing this? 243 00:21:08,450 --> 00:21:10,660 Give Emma a hand in the kitchen. 244 00:21:16,849 --> 00:21:19,269 - Sorry, no more-- What--? - Is Gunn here? 245 00:21:19,849 --> 00:21:21,740 No. He left a while ago. Why? 246 00:21:22,250 --> 00:21:24,500 - Where was he going? - 45th Street. 247 00:21:24,650 --> 00:21:27,769 - I'll start there. I have my phone. - Check in with me! 248 00:21:28,849 --> 00:21:32,430 - Right. - Looks like you could use some help. 249 00:21:33,049 --> 00:21:35,329 My staff's too scared to come in. 250 00:21:36,049 --> 00:21:39,839 - Where shall I start? - How are your laundry-folding skills? 251 00:21:40,849 --> 00:21:43,200 I'm an actress. I can fake it. 252 00:21:46,849 --> 00:21:48,220 Hey! That's my-- 253 00:21:49,849 --> 00:21:52,759 Sorry. I have a shirt just like that. 254 00:21:53,450 --> 00:21:57,420 The girl at the store said it was a one of a kind. Big fibber. 255 00:22:01,849 --> 00:22:03,289 I'm all out of beds. 256 00:22:03,650 --> 00:22:06,740 Come on, it's not safe for man or beast out here. 257 00:22:07,250 --> 00:22:11,150 I'm very sorry. But I really don't have any free beds. 258 00:22:12,049 --> 00:22:14,190 You don't have to worry about me. 259 00:22:14,450 --> 00:22:16,940 I can find someone willing to share. 260 00:22:18,049 --> 00:22:19,589 Oh, yes. 261 00:22:20,450 --> 00:22:22,769 Plenty of candidates. 262 00:22:24,650 --> 00:22:28,650 - I think it'd be best if you left. - You should probably go. 263 00:22:30,650 --> 00:22:32,470 This is a shelter, right? 264 00:22:33,049 --> 00:22:36,490 It just so happens, I'm in need of shelter tonight. 265 00:22:37,250 --> 00:22:39,319 Hey! Hey! 266 00:22:40,250 --> 00:22:43,200 Let him go. I don't want any trouble. 267 00:22:44,450 --> 00:22:45,609 See y'all later. 268 00:22:46,849 --> 00:22:48,670 Whoa! Watch out, man. 269 00:22:49,250 --> 00:22:51,319 - Jackson. - Lookie here. 270 00:22:53,450 --> 00:22:55,519 You been ducking me lately, Ray? 271 00:22:56,450 --> 00:22:59,680 - No? You think I'm pissed at you? - I don't know. 272 00:23:00,049 --> 00:23:03,460 You're shaking, Ray. What you got to be nervous about? 273 00:23:06,650 --> 00:23:09,279 You don't think I'm gonna kill you, do you? 274 00:23:09,650 --> 00:23:11,509 - Huh? - No. 275 00:23:13,849 --> 00:23:17,849 I'd never kill you here. Not in front of all the pretty ladies. 276 00:23:18,049 --> 00:23:21,170 You know I'd never kill you here. 277 00:23:25,849 --> 00:23:28,269 I'll set up so they don't see it... 278 00:23:28,849 --> 00:23:32,359 - ...or we can't Rodney King the cops. - That's if we find any. 279 00:23:33,049 --> 00:23:36,630 - Never had to look so hard for trouble. - Look, 45th Street. 280 00:23:37,250 --> 00:23:39,710 - So? - This is gang ground. 281 00:23:40,250 --> 00:23:42,640 They catch us, they'll take us out. 282 00:23:43,250 --> 00:23:46,579 - Even cops don't come here. - I said you're free to go. 283 00:23:47,450 --> 00:23:50,430 I say I'm gonna do something, I'm gonna do it. 284 00:23:51,650 --> 00:23:55,269 Damn. Somebody have an apocalypse and forget to invite us? 285 00:24:02,450 --> 00:24:05,890 - What are you doing? - Doing? Nothing. Taking a walk. 286 00:24:06,650 --> 00:24:09,180 Hands on the wall, spread your feet. 287 00:24:09,650 --> 00:24:11,440 You're arresting us? 288 00:24:14,450 --> 00:24:18,240 - Do as you're instructed. - I wanna know if we're being arrested. 289 00:24:18,650 --> 00:24:22,720 - Turn around, face the wall. Now. - I ain't arguing with you... 290 00:24:23,450 --> 00:24:26,539 ...but I'd like to know what law we broke. 291 00:24:27,650 --> 00:24:30,670 We should know if we broke one so we don't repeat it. 292 00:24:31,250 --> 00:24:32,930 I won't say it again. 293 00:24:33,049 --> 00:24:35,579 Officer, wait! He's a friend of mine. 294 00:24:36,650 --> 00:24:39,809 A very good friend. I'm sure he hasn't committed any-- 295 00:24:52,369 --> 00:24:53,700 Wesley! 296 00:25:01,369 --> 00:25:02,950 He's got another gun! 297 00:25:09,769 --> 00:25:12,049 Oh, man! Oh, man! 298 00:25:12,970 --> 00:25:15,140 - Let's get out of here. - Get Wesley. 299 00:25:17,769 --> 00:25:20,890 - Is anyone else cold? - We'll take you someplace warm. 300 00:25:21,970 --> 00:25:23,859 Help me pick him up! Come on! 301 00:25:24,970 --> 00:25:26,299 Come on! 302 00:25:27,369 --> 00:25:29,470 I shot him. I shot a cop. 303 00:25:29,769 --> 00:25:31,589 - Not much choice. - We gotta move! 304 00:25:32,170 --> 00:25:34,839 I killed a policeman. Look, he's dead! 305 00:25:35,569 --> 00:25:37,569 - Don't look that dead. - Let's go! 306 00:25:40,369 --> 00:25:42,930 - We have a situation. - Any loose ends? 307 00:25:43,369 --> 00:25:45,369 We have witnesses. I need backup. 308 00:25:51,170 --> 00:25:54,859 Hold up. I gotta try to stop his bleeding. Go! 309 00:26:04,970 --> 00:26:06,200 Around here. 310 00:26:08,569 --> 00:26:10,640 Let him down. Easy! Take it easy! 311 00:26:12,170 --> 00:26:14,910 911, you've got to call 911. 312 00:26:15,769 --> 00:26:19,390 - Screw the cops. They did this to you. - An ambulance. 313 00:26:19,970 --> 00:26:21,579 Oh. 314 00:26:22,369 --> 00:26:25,210 - All right, go down and keep watch. - Okay. 315 00:26:28,369 --> 00:26:31,490 - Tell them no sirens. - 911,what is your emergency? 316 00:26:37,609 --> 00:26:39,329 It's pretty quiet in here. 317 00:26:56,210 --> 00:26:57,220 Can I help you? 318 00:26:57,410 --> 00:27:01,059 I'm investigating complaints about how officers handle things here. 319 00:27:01,609 --> 00:27:03,400 Isn't that for Internal Affairs? 320 00:27:04,009 --> 00:27:05,940 I'm taking a personal interest. 321 00:27:07,609 --> 00:27:10,700 - Where is everyone? - Only a few of us at the desk tonight. 322 00:27:11,210 --> 00:27:12,470 Not a lot going on? 323 00:27:13,009 --> 00:27:15,680 Crime's down in this precinct. We do things right. 324 00:27:16,009 --> 00:27:18,400 - Who takes credit for that? - It's a team effort. 325 00:27:19,009 --> 00:27:21,779 But the captain got the ball rolling. 326 00:27:22,609 --> 00:27:24,750 - Can we talk to him? - He's not here. 327 00:27:25,009 --> 00:27:26,549 You can try again later. 328 00:27:27,410 --> 00:27:30,640 This captain, is he running things by the book? 329 00:27:35,210 --> 00:27:38,230 I don't have to tell you who used to rule the streets. 330 00:27:38,809 --> 00:27:42,000 The scumbags did. Hell, I was afraid to drive to work myself. 331 00:27:43,009 --> 00:27:44,059 Oh, really? 332 00:27:44,210 --> 00:27:45,680 We got a tougher policy. 333 00:27:50,210 --> 00:27:53,509 - Ambulance ain't coming. - Shut up before they hear you. 334 00:27:59,809 --> 00:28:02,440 - I'm not doing very well. - You'll be fine. 335 00:28:03,410 --> 00:28:05,619 Getting shot like this? 336 00:28:05,809 --> 00:28:09,710 I seen people shot worse than this, never even slowed them down. 337 00:28:16,609 --> 00:28:17,769 It's here! 338 00:28:18,410 --> 00:28:19,920 Come on, hurry. Move! 339 00:28:21,410 --> 00:28:23,970 Okay, one, two, three. 340 00:28:28,609 --> 00:28:31,349 - Meet me at the shelter. - All right. 341 00:28:32,210 --> 00:28:34,380 Hey, I'm with him. 342 00:28:47,210 --> 00:28:49,599 It's all right. We're almost there. 343 00:28:52,609 --> 00:28:55,559 Something's going on here. I'll go see what it is. 344 00:28:58,609 --> 00:28:59,980 Hey, let us through. 345 00:29:00,410 --> 00:29:01,529 No! Don't! 346 00:29:02,210 --> 00:29:03,470 Hey! 347 00:29:07,009 --> 00:29:08,130 Hang on! 348 00:29:41,849 --> 00:29:43,640 Stopping? What are you doing? 349 00:29:44,250 --> 00:29:47,509 Trying to survive. Help me get him inside. Come on, Wes. 350 00:29:49,049 --> 00:29:51,789 - Here, take this. - Come on, man, I got you. 351 00:29:52,650 --> 00:29:56,720 Annie, open up! It's G! Open up! Hurry! 352 00:29:59,210 --> 00:30:01,670 - My God, what happened? - They shot him. 353 00:30:02,210 --> 00:30:04,309 - Who? - The cops. They're not human. 354 00:30:20,769 --> 00:30:22,420 All passengers are onboard. 355 00:30:23,170 --> 00:30:25,910 - We have full containment, - Wait for backup. 356 00:30:26,170 --> 00:30:29,750 Secure the entire section. Clean house. 357 00:30:37,569 --> 00:30:39,079 He had no right. 358 00:30:39,369 --> 00:30:40,559 I know, man. 359 00:30:42,369 --> 00:30:43,880 Wesley. 360 00:30:45,970 --> 00:30:48,670 - What can I do? - Apply pressure to the wound. 361 00:30:50,769 --> 00:30:51,680 Okay. 362 00:30:53,170 --> 00:30:55,980 Good. Hang in there. It's okay. 363 00:30:59,170 --> 00:31:01,490 - Are we safe? - Lock all the doors. 364 00:31:02,170 --> 00:31:03,890 Keep away from the windows! 365 00:31:04,569 --> 00:31:06,670 You heard him. Let's go, come on! 366 00:31:11,170 --> 00:31:12,539 Damn, that looks nasty. 367 00:31:12,970 --> 00:31:14,339 Jackson? 368 00:31:14,769 --> 00:31:15,750 What are you doing? 369 00:31:16,569 --> 00:31:18,640 How do we keep the cops out? 370 00:31:18,970 --> 00:31:20,549 I say let them come, bro. 371 00:31:21,970 --> 00:31:23,509 I know how to handle cops. 372 00:31:24,970 --> 00:31:26,930 That lifestyle working for you? 373 00:31:27,369 --> 00:31:31,940 - Don't get all high and mighty. - You don't bring down the community. 374 00:31:32,769 --> 00:31:34,869 I'm just doing my thing. 375 00:31:35,769 --> 00:31:39,279 Why does nobody care they're clamping down on this neighborhood? 376 00:31:39,970 --> 00:31:43,450 - Because they're racist pigs. - That and people like you. 377 00:31:44,170 --> 00:31:47,079 A thug with a gun, keeping the cycle going. 378 00:31:48,369 --> 00:31:51,990 - Not my problem. - It's my problem! They shot my friend! 379 00:31:53,170 --> 00:31:57,839 Yeah, a white man dying. Not exactly losing sleep on him. 380 00:31:59,769 --> 00:32:02,369 Hey, we can't afford this. Not now! 381 00:32:02,769 --> 00:32:04,869 - All units in place, - Go. 382 00:32:05,769 --> 00:32:08,329 And keep it quiet, No gunfire, 383 00:32:09,369 --> 00:32:11,440 - He's going south. - No, come on. 384 00:32:12,970 --> 00:32:13,980 What? 385 00:32:14,170 --> 00:32:18,589 There's internal bleeding. We gotta get him to St. John's, fast. 386 00:32:20,170 --> 00:32:23,359 - We can't go back out there. - He's going to die. 387 00:32:23,769 --> 00:32:27,950 We're taking him to a hospital now! I don't care who's out there! 388 00:32:30,369 --> 00:32:31,700 Get the door. 389 00:32:35,170 --> 00:32:36,750 - Where are we going? - Hospital. 390 00:32:36,970 --> 00:32:38,509 That sounds sensible. 391 00:32:52,569 --> 00:32:53,650 They're here. 392 00:33:02,930 --> 00:33:04,049 Use this bat. 393 00:33:04,130 --> 00:33:06,730 Everything against the windows. Move! Quick! 394 00:33:16,130 --> 00:33:17,740 Okay, nail this shut. 395 00:33:19,130 --> 00:33:20,670 Check the kitchen door. 396 00:33:35,930 --> 00:33:36,869 Can I help you? 397 00:33:40,730 --> 00:33:43,569 - What are you doing? - Looking around. 398 00:33:45,529 --> 00:33:47,250 - Who are you? - Angel. 399 00:33:47,930 --> 00:33:52,500 Well, Angel, if you need something, someone downstairs will help you. 400 00:33:53,930 --> 00:33:55,789 I need to talk to you. 401 00:33:56,329 --> 00:33:59,029 - About what? - About some of your more... 402 00:33:59,930 --> 00:34:01,859 ...dead cops. 403 00:34:08,329 --> 00:34:11,099 Maybe we should talk about you instead. 404 00:34:14,329 --> 00:34:15,800 How do I stop them? 405 00:34:23,570 --> 00:34:24,900 I'll repeat the question. 406 00:34:29,809 --> 00:34:30,889 Move, people! 407 00:34:35,210 --> 00:34:37,530 All circuits are busy, Please try again, 408 00:34:38,210 --> 00:34:40,809 This is no time for circuits busy! 409 00:34:41,210 --> 00:34:44,230 If the circuits are busy, get new ones now! 410 00:34:49,010 --> 00:34:50,760 Push them up. 411 00:34:56,809 --> 00:34:59,090 - How do I stop them? - They're good cops. 412 00:34:59,809 --> 00:35:02,440 They died on the streets! 413 00:35:03,409 --> 00:35:06,110 - You should've left them. - I won't betray them! 414 00:35:12,010 --> 00:35:13,519 Okay, let's go! 415 00:35:18,010 --> 00:35:20,329 Get the kids in the back, upstairs! 416 00:36:08,409 --> 00:36:10,230 Gunn! 417 00:36:10,809 --> 00:36:12,320 Gunn! 418 00:36:12,610 --> 00:36:13,480 Help! 419 00:36:28,610 --> 00:36:31,070 - Get out. - How are you controlling them? 420 00:36:34,010 --> 00:36:35,340 The entrails? 421 00:36:40,010 --> 00:36:41,519 The door, it's giving! 422 00:36:43,010 --> 00:36:43,920 Run! 423 00:36:58,610 --> 00:37:01,699 It's the idol of Granath, the zombie god. 424 00:37:02,210 --> 00:37:03,539 No! 425 00:37:20,369 --> 00:37:21,599 The kids. 426 00:37:22,170 --> 00:37:23,469 Wesley! 427 00:37:27,570 --> 00:37:29,110 Get the ambulance ready. 428 00:37:30,570 --> 00:37:31,969 Help me pick him up. 429 00:37:32,650 --> 00:37:35,769 Sorry. Looks like the streets just got safer for me. 430 00:37:37,449 --> 00:37:39,170 Time to go to work. 431 00:37:40,449 --> 00:37:42,130 Let's go. 432 00:37:44,650 --> 00:37:45,730 Come on, sweetie. 433 00:37:46,449 --> 00:37:48,199 - Here we go. - Okay. 434 00:37:59,650 --> 00:38:02,000 I took care of our little cop problem. 435 00:38:03,849 --> 00:38:05,710 Crime reports from that precinct. 436 00:38:08,650 --> 00:38:11,050 There used to be a murder every two weeks... 437 00:38:11,050 --> 00:38:14,380 ...a rape every two days, a robbery every hour. 438 00:38:15,250 --> 00:38:17,500 That's what we gave back to the community. 439 00:38:18,250 --> 00:38:19,690 I can live with that. 440 00:38:20,050 --> 00:38:22,579 You learn to live with a lot. 441 00:38:27,849 --> 00:38:29,880 This job is making me crazy. 442 00:38:30,250 --> 00:38:31,690 I know the feeling. 443 00:38:35,050 --> 00:38:37,050 For you, detective. 444 00:38:37,449 --> 00:38:38,530 Thanks. 445 00:38:42,849 --> 00:38:45,309 Wyndam-Pryce. Doesn't he work for you? 446 00:39:06,610 --> 00:39:08,260 Hey. 447 00:39:13,809 --> 00:39:15,809 - Hey. - How you doing? 448 00:39:18,610 --> 00:39:20,400 I feel I should be in pain. 449 00:39:21,010 --> 00:39:22,940 A gunshot will do that to you. 450 00:39:24,010 --> 00:39:25,130 And yet.... 451 00:39:28,809 --> 00:39:30,880 Is this morphine? 452 00:39:33,010 --> 00:39:34,659 Well, it's bloody lovely. 453 00:39:58,210 --> 00:39:59,539 What are you doing here? 454 00:40:00,610 --> 00:40:01,980 I heard about Wesley. 455 00:40:02,409 --> 00:40:06,760 Great. Too bad it takes a gunshot wound to make you give a crap. 456 00:40:08,409 --> 00:40:10,369 Wesley doesn't need you right now. 457 00:40:10,809 --> 00:40:13,230 We don't need you. 458 00:40:14,409 --> 00:40:17,960 You walked away. Do us a favor and just stay away. 459 00:41:24,610 --> 00:41:25,869 Thank you, 460 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 461 00:41:26,305 --> 00:42:26,592 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app