1 00:00:04,929 --> 00:00:08,580 "Demons, Demons, Demons." They put a lot of thought into that title. 2 00:00:09,130 --> 00:00:10,570 What would you call it? 3 00:00:10,929 --> 00:00:13,419 I don't know, how about "Demon Database"? 4 00:00:15,130 --> 00:00:17,059 A name rife with single entendre. 5 00:00:18,730 --> 00:00:20,519 Why isn't Wolfram and Hart here? 6 00:00:21,129 --> 00:00:23,410 - They're lawyers, not demons. - Fine line. 7 00:00:24,129 --> 00:00:25,670 They have a lot of entries. 8 00:00:25,929 --> 00:00:28,839 Did you know there's 12 species indigenous to L.A. County? 9 00:00:29,530 --> 00:00:31,350 Do they have the Vigories of Oden Tal? 10 00:00:32,530 --> 00:00:33,579 Nope. 11 00:00:34,329 --> 00:00:37,700 There's still a place in this world for traditional research. 12 00:00:38,530 --> 00:00:39,899 Some ugly critters in here. 13 00:00:40,329 --> 00:00:43,030 Someone ought to create an intrademon dating base. 14 00:00:43,329 --> 00:00:46,840 Like "Archfiend.org, where the lonely and the slimy connect." 15 00:00:49,329 --> 00:00:52,560 I was just joking, grouchy. When did you last have a dating base? 16 00:00:53,530 --> 00:00:56,509 For your information, I lead a rich and varied social life. 17 00:00:57,130 --> 00:00:59,479 Every night it's Jeopardy! then Wheel of Fortune... 18 00:01:00,130 --> 00:01:03,500 ...and a cup of hot cocoa. Look out, girls, this one can't be tamed. 19 00:01:04,329 --> 00:01:08,019 It may not be as intoxicating as a life erected on a push-up bra. 20 00:01:08,530 --> 00:01:11,549 Hey, if anyone's wearing a push-up bra around here it's.... 21 00:01:12,730 --> 00:01:14,379 - Angel. - Do you need a counselor? 22 00:01:14,530 --> 00:01:17,620 No, I'm way too "single entendre" to benefit from therapy. 23 00:01:18,730 --> 00:01:20,829 - Don't take it personally. - That's rich... 24 00:01:21,129 --> 00:01:24,290 ...coming from Mr. Don't Talk to Me Before I've Had My Oat Bran. 25 00:01:25,329 --> 00:01:26,409 Children, we have company. 26 00:01:27,129 --> 00:01:28,780 - Is one of you Angel? - I'm Angel. 27 00:01:29,530 --> 00:01:32,340 I'm Darin MacNamara. I checked around. 28 00:01:33,129 --> 00:01:35,549 You have a reputation for handling unusual problems. 29 00:01:36,129 --> 00:01:37,640 A richly deserved reputation. 30 00:01:40,329 --> 00:01:41,200 You all right? 31 00:01:41,530 --> 00:01:43,180 I think I'm gonna pass out. 32 00:01:45,129 --> 00:01:48,540 I'm sorry. It's just-- My brother Jack.... 33 00:01:51,129 --> 00:01:52,670 He was kidnapped last night. 34 00:01:55,329 --> 00:01:57,260 I found this in my mailbox today. 35 00:02:03,730 --> 00:02:05,170 Do you know who did this? 36 00:02:05,530 --> 00:02:08,789 Well, that's why I came to you. 37 00:02:09,129 --> 00:02:11,060 They weren't people. 38 00:02:13,000 --> 00:02:19,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 39 00:03:02,849 --> 00:03:04,460 I'm a few years older than Jack. 40 00:03:05,250 --> 00:03:08,939 My brother and I haven't exactly been close since we grew up. 41 00:03:09,449 --> 00:03:12,400 I made something of my life, and Jack didn't. 42 00:03:13,050 --> 00:03:14,280 Thanks. 43 00:03:14,849 --> 00:03:17,270 I don't know what they want. There was just-- 44 00:03:17,849 --> 00:03:19,460 You were there when he was taken. 45 00:03:19,650 --> 00:03:22,069 Jack called me last night, asked me to come over. 46 00:03:25,050 --> 00:03:28,379 He has a gambling problem, said he was in over his head with a bookie. 47 00:03:29,250 --> 00:03:30,860 - Which one? - Ernie Nellins. 48 00:03:31,050 --> 00:03:34,419 He works at a sports bar in Silver Lake called Shots. 49 00:03:35,250 --> 00:03:38,199 I've paid him before. I told Jack this time to go to hell. 50 00:03:38,849 --> 00:03:41,759 I wanted him to suffer the consequences of his actions. 51 00:03:43,050 --> 00:03:46,069 - I didn't know this would happen. - It's not your fault. 52 00:03:46,650 --> 00:03:49,979 I felt guilty so I went over there, and there were these.... 53 00:03:51,449 --> 00:03:55,490 I don't know, creatures. Dragging him away. I tried to stop them. 54 00:03:56,250 --> 00:03:58,180 - You haven't heard from anyone? - No. 55 00:03:58,650 --> 00:04:01,909 I'll pay anything to get him back. He's my little brother. 56 00:04:04,050 --> 00:04:06,719 Look, my Colleagues will start looking... 57 00:04:07,050 --> 00:04:09,330 ...into whatever kidnapped your brother. 58 00:04:10,050 --> 00:04:12,860 In the meantime, write down everything you saw. 59 00:04:14,250 --> 00:04:16,350 Okay. Thank you. 60 00:04:17,250 --> 00:04:20,550 - What about the bookie? - I thought we'd have a little chat. 61 00:04:26,250 --> 00:04:29,089 This is wheat grass. I ordered the Kiwi Cooler. 62 00:04:29,850 --> 00:04:30,829 Give me that. 63 00:04:31,050 --> 00:04:34,279 How do you drink that swill? Give me two. 64 00:04:35,250 --> 00:04:36,449 Mind if I play, Ernie? 65 00:04:36,449 --> 00:04:38,730 - Game's invitation only, pal. - Then invite me. 66 00:04:39,449 --> 00:04:42,750 It's been a while, so I might be a bit rusty on the rules. 67 00:04:43,649 --> 00:04:46,600 But I think my jacks beat your pair. 68 00:04:47,850 --> 00:04:51,040 No, I'm not looking for a fight. Just for him. 69 00:05:03,449 --> 00:05:06,329 You should try wheat grass. It's good for digestion. 70 00:05:07,649 --> 00:05:09,089 - Who are you? - A friend of Jack's. 71 00:05:10,050 --> 00:05:13,170 Jack doesn't have any friends. Just people he doesn't owe. 72 00:05:16,050 --> 00:05:17,769 His brother will pay his debts. 73 00:05:18,449 --> 00:05:20,939 Out of my hands. It's not about the money anymore. 74 00:05:21,449 --> 00:05:23,730 - It's about making Jack an example. - Piece by piece? 75 00:05:24,449 --> 00:05:26,620 - Makes an impression on newcomers. - Where is he? 76 00:05:27,449 --> 00:05:30,540 - They didn't say and I didn't ask. - It doesn't mean you don't know. 77 00:05:47,250 --> 00:05:48,410 There's a place... 78 00:05:49,490 --> 00:05:50,790 ...in Beachwood Canyon, 79 00:05:53,689 --> 00:05:56,009 WelI, not exactly in Beachwood Canyon, 80 00:05:57,290 --> 00:05:58,759 Under it, actually, 81 00:06:03,889 --> 00:06:04,939 Okay, I'm in, 82 00:06:05,089 --> 00:06:07,579 What did Darin write about the demons that took Jack? 83 00:06:08,689 --> 00:06:11,740 Bald, ultrawhite skin, slime. 84 00:06:12,290 --> 00:06:14,389 There's always slime. It's why I don't gamble. 85 00:06:15,889 --> 00:06:17,689 You make a small wager one day... 86 00:06:17,689 --> 00:06:20,529 ...and then Beetlejuice-y albino comes a-knocking. 87 00:06:21,889 --> 00:06:24,910 - Claws or hands? - He wrote "clawlike hands." 88 00:06:25,490 --> 00:06:28,509 - Could be a mixed breed. Smell? - Sulfuric. 89 00:06:29,689 --> 00:06:32,360 Add a Porsche and hair plugs and I've dated this guy. 90 00:06:32,689 --> 00:06:33,560 A lot. 91 00:06:33,889 --> 00:06:37,750 - Other distinguishing characteristics? - An eerie, high-pitched wail. 92 00:06:38,689 --> 00:06:41,009 Probably when it's preparing to fight or mate. 93 00:06:42,290 --> 00:06:44,389 First I say "yuck" and then I hit search. 94 00:06:45,889 --> 00:06:50,029 By the time you get done entering all this into your fancy database... 95 00:06:50,689 --> 00:06:52,480 - ...I could've located it-- - Got it. 96 00:06:57,290 --> 00:06:58,660 "A Howler Demon." 97 00:06:59,089 --> 00:06:59,959 Yikes, 98 00:07:51,290 --> 00:07:53,110 - Where's Jack MacNamara? - Not here. 99 00:07:53,689 --> 00:07:56,110 - Where is he?! - We sold him. 100 00:07:57,290 --> 00:07:58,550 Who did we sell him to? 101 00:08:17,290 --> 00:08:18,300 Okay, go ahead. 102 00:08:19,089 --> 00:08:20,699 - Thank you. - Thank you. 103 00:08:21,490 --> 00:08:23,490 Next, please. Tickets. 104 00:08:46,690 --> 00:08:47,629 You're quick. 105 00:08:50,889 --> 00:08:53,309 - Thank you. - No problem. 106 00:09:22,090 --> 00:09:24,480 Killing blow! Killing blow! 107 00:09:26,289 --> 00:09:28,779 Killing blow! Killing blow! 108 00:09:29,289 --> 00:09:31,039 Killing blow! Killing blow! 109 00:09:31,690 --> 00:09:33,580 Killing blow! Killing blow! 110 00:09:34,090 --> 00:09:36,159 Killing blow! Killing blow! 111 00:09:36,490 --> 00:09:38,169 Killing blow! Killing blow! 112 00:09:38,889 --> 00:09:40,679 Killing blow! Killing blow! 113 00:09:41,289 --> 00:09:43,149 Killing blow! Killing blow! 114 00:09:52,090 --> 00:09:53,700 The winner, Tom Cribb. 115 00:09:54,490 --> 00:09:55,860 Time: six minutes, 22 seconds. 116 00:09:56,289 --> 00:10:00,470 If you're keeping track, that was Cribb's 7th career kill. 117 00:10:01,090 --> 00:10:04,600 Our next contest features one of the more popular fighters. 118 00:10:05,289 --> 00:10:08,870 A rare find, from the barren wastelands! 119 00:10:09,490 --> 00:10:12,539 A true champion who's got it all, skill, speed and strength. 120 00:10:13,690 --> 00:10:16,639 Let's give it up for the "Menace of Venice"... 121 00:10:17,289 --> 00:10:19,250 ...the "Titan of Terror"... 122 00:10:19,690 --> 00:10:21,269 ...the "Umpire of Agony"... 123 00:10:22,090 --> 00:10:24,299 ...the one, the only... 124 00:10:25,090 --> 00:10:28,950 ...Val Trepkos! 125 00:10:50,289 --> 00:10:51,370 You made it. 126 00:10:53,889 --> 00:10:55,009 Most don't. 127 00:10:55,090 --> 00:10:56,210 Careful, Jack. 128 00:10:58,690 --> 00:11:01,289 You should've seen what he did to the Howlers. 129 00:11:02,289 --> 00:11:03,200 You set me up. 130 00:11:04,090 --> 00:11:04,960 It was a group effort. 131 00:11:05,289 --> 00:11:07,320 Let's get a look at those teeth. 132 00:11:07,690 --> 00:11:09,509 Teeth tell a lot about the bones. 133 00:11:17,289 --> 00:11:18,830 I told you to be careful. 134 00:11:19,690 --> 00:11:21,720 This one's got some attitude. 135 00:11:22,690 --> 00:11:23,600 That's good. 136 00:11:25,090 --> 00:11:26,740 He'll be a crowd pleaser. 137 00:12:00,289 --> 00:12:01,690 I asked for a room with a view. 138 00:12:08,090 --> 00:12:09,629 Guess you don't speak English. 139 00:12:20,690 --> 00:12:23,990 We'll have so much to talk about during the long winter nights. 140 00:12:29,090 --> 00:12:30,769 Listen up, slaves. 141 00:12:33,289 --> 00:12:37,399 There's only one rule. It's real simple, so you demons can remember. 142 00:12:41,690 --> 00:12:42,740 Stay inside the red. 143 00:12:44,090 --> 00:12:47,600 That wristband will make sure you do. I know what you're thinking. 144 00:12:48,889 --> 00:12:52,509 You want to tear my throat out. But you won't. 145 00:12:53,690 --> 00:12:55,649 Because there's only one way out. 146 00:12:56,690 --> 00:12:57,950 When that band comes off. 147 00:12:58,490 --> 00:13:01,970 And the only way that band comes off is after your 21st kill. 148 00:13:06,889 --> 00:13:08,570 I'm not killing anyone. 149 00:13:09,889 --> 00:13:13,720 Then you'll be killed. Either way, fans get their money's worth. 150 00:13:18,889 --> 00:13:21,730 Please let us know if you hear from him. Thank you. 151 00:13:23,090 --> 00:13:24,769 - Cop lady hasn't talked to him? - No. 152 00:13:24,889 --> 00:13:27,029 She seemed like she didn't care either. 153 00:13:27,889 --> 00:13:30,379 - He's a missing person. - He's only gone one night. 154 00:13:30,889 --> 00:13:33,379 He was supposed to check in with us and didn't. 155 00:13:33,889 --> 00:13:35,750 And he's not someone who tans well. 156 00:13:36,289 --> 00:13:38,539 He's probably holed up, waiting for nightfall. 157 00:13:39,289 --> 00:13:41,850 Maybe. But still, something's very wrong. 158 00:13:42,289 --> 00:13:46,080 Our client, who should be waiting by the phone, is nowhere to be found. 159 00:13:46,490 --> 00:13:49,750 Right. Keep trying to track him down. 160 00:13:50,690 --> 00:13:52,690 - What are you doing? - Following his footsteps. 161 00:13:53,090 --> 00:13:55,690 - You're going to the bookie? - That's where he went. 162 00:13:56,690 --> 00:14:00,169 Who gets his jollies cutting off people's extremities? 163 00:14:00,889 --> 00:14:02,820 That's why I'm taking this. 164 00:14:08,690 --> 00:14:10,409 Along with a few other things. 165 00:14:15,970 --> 00:14:17,409 Looks like good gruel. 166 00:14:23,169 --> 00:14:24,750 Who the hell are you? 167 00:14:26,169 --> 00:14:27,250 I'm Angel. 168 00:14:28,570 --> 00:14:31,200 What you are is a soon-to-be-dead slave. 169 00:14:33,370 --> 00:14:34,700 Shut up. 170 00:14:44,769 --> 00:14:46,980 - Cribb, that's mine! - And now it's mine. 171 00:14:50,769 --> 00:14:51,820 Give it back. 172 00:14:55,570 --> 00:14:58,100 Open your mouth again, I'll close it for good. 173 00:15:03,370 --> 00:15:05,299 I wouldn't do that if I were you. 174 00:15:06,370 --> 00:15:09,559 Angel, guess how many vampires I've killed. 175 00:15:30,970 --> 00:15:32,200 Catch you later. 176 00:15:44,169 --> 00:15:45,639 - Why'd you do that? - You're welcome. 177 00:15:45,970 --> 00:15:49,059 I can fight my own battles. I got two wins already. 178 00:15:50,169 --> 00:15:51,960 So just another 19 and you're out? 179 00:15:51,970 --> 00:15:55,870 That's right. You think I can't cut it? You want a piece of me? 180 00:15:57,370 --> 00:15:59,649 No, not really. 181 00:16:01,570 --> 00:16:03,009 What's wrong with you? 182 00:16:03,970 --> 00:16:06,389 Don't be rocking the boat, this is life and death. 183 00:16:08,769 --> 00:16:11,259 All right, girls, listen up. Here's tonight's card. 184 00:16:12,970 --> 00:16:14,549 Lasovic, you're fighting Baker. 185 00:16:14,769 --> 00:16:18,460 Trepkos, you're the main event. You'll go against Mellish. 186 00:16:20,769 --> 00:16:22,419 That's an execution. 187 00:16:23,169 --> 00:16:25,590 Shut your trap, slave. No one's talking to you. 188 00:16:29,769 --> 00:16:31,659 I'm walking out of there tonight. 189 00:16:37,570 --> 00:16:38,870 You better know that. 190 00:16:41,169 --> 00:16:41,870 No! 191 00:16:53,769 --> 00:16:55,730 - We paid good money for that one. - It's all right. 192 00:16:56,169 --> 00:16:58,029 It's an object lesson for the others. 193 00:16:58,570 --> 00:17:01,940 - We'll have to find a replacement. - What about Captain America here? 194 00:17:06,369 --> 00:17:09,069 Ice helps keep the swelling down. 195 00:17:09,970 --> 00:17:11,509 You got a hard head, boy. 196 00:17:12,970 --> 00:17:14,089 Stop that. 197 00:17:15,970 --> 00:17:16,839 Who's this? 198 00:17:17,170 --> 00:17:19,519 Wesley Wyndam-Price. I'm looking for my employer. 199 00:17:20,769 --> 00:17:24,180 - He asked about Jack MacNamara. - I'm kind of busy here. 200 00:17:24,970 --> 00:17:26,200 Where is he? 201 00:17:26,769 --> 00:17:31,339 Your boss? He gave me $200 to answer his questions. 202 00:17:32,769 --> 00:17:35,539 I'm a businessman. Make an offer. 203 00:17:41,170 --> 00:17:44,259 The man I work for means a great deal to me. 204 00:17:45,369 --> 00:17:47,369 I will not give you a single red cent. 205 00:17:48,369 --> 00:17:51,250 What I will do is beat it out of you if I have to. 206 00:17:53,170 --> 00:17:54,710 You're from another country? 207 00:17:56,170 --> 00:17:57,400 Are you Robin Hood? 208 00:17:59,769 --> 00:18:00,930 Please drop those. 209 00:18:06,369 --> 00:18:07,420 You can go now. 210 00:18:14,769 --> 00:18:16,799 Now where is my employer? 211 00:18:18,569 --> 00:18:22,190 Ladies and gentlemen, the MacNamara Brothers welcome you to a night... 212 00:18:22,769 --> 00:18:24,869 ...of high-voltage entertainment! 213 00:18:25,769 --> 00:18:27,349 - I heard something interesting. - What? 214 00:18:27,569 --> 00:18:30,980 - I heard the vampire has a soul. - I wouldn't know about that. 215 00:18:32,970 --> 00:18:35,920 When he's fighting, do you think that would be a plus or a minus? 216 00:18:36,569 --> 00:18:38,640 Depends on what he's fighting for. 217 00:18:40,769 --> 00:18:42,940 So you'll give me odds on him to win? 218 00:18:44,369 --> 00:18:46,160 I'll give you even money. 219 00:18:49,170 --> 00:18:50,609 I'll take that bet. 220 00:19:06,569 --> 00:19:08,430 Shouldn't go out there cold. 221 00:19:09,569 --> 00:19:11,109 Look, you did me one. 222 00:19:11,970 --> 00:19:14,849 Baker's fast, but his left eye got hurt two fights ago. 223 00:19:14,970 --> 00:19:16,579 Stay on his left, tie him up. 224 00:19:17,369 --> 00:19:20,630 You can drive his head right into the wall to get the kill. 225 00:19:21,569 --> 00:19:22,940 I'm not gonna kill anyone. 226 00:19:23,970 --> 00:19:26,849 You on drugs? It's not like you have a choice. 227 00:19:31,170 --> 00:19:33,559 All right, girls. Showtime. 228 00:19:38,970 --> 00:19:41,460 Baker's challenger makes his ring debut tonight. 229 00:19:41,970 --> 00:19:44,880 He's a highly skilled fighter with a taste for blood. 230 00:19:45,569 --> 00:19:48,730 Let's welcome Angel! 231 00:19:57,569 --> 00:19:59,670 That vampire's not even fighting! 232 00:20:09,569 --> 00:20:11,250 Those two are perfect. 233 00:20:12,569 --> 00:20:13,730 - Did you bring the badge? - No. 234 00:20:13,769 --> 00:20:15,700 - You said you--! - Sir, madam. 235 00:20:16,170 --> 00:20:19,680 I'm Detective Andrews. This is Detective Yelsew. 236 00:20:21,569 --> 00:20:22,480 Show them your badge. 237 00:20:23,970 --> 00:20:27,230 Write down their license number, 4, 3, Peter, Charlie, Edward. 238 00:20:28,170 --> 00:20:29,109 What are you doing? 239 00:20:29,369 --> 00:20:31,230 Sir, if you could give us your name. 240 00:20:31,769 --> 00:20:34,509 My name is Matthew Winslow, as in Winslow Multimedia. 241 00:20:34,769 --> 00:20:37,089 I'm a friend of your boss, Chief Tyler. 242 00:20:37,769 --> 00:20:40,369 We'll give him your best. Could I see your tickets? 243 00:20:41,369 --> 00:20:43,440 You'll be hearing from my lawyer tonight. 244 00:20:43,769 --> 00:20:47,029 Are you aware that you've purchased tickets to an unlicensed event? 245 00:20:50,369 --> 00:20:51,450 Answer the detective! 246 00:20:52,769 --> 00:20:55,400 If it's illegal, what are all these people doing here? 247 00:20:56,369 --> 00:20:58,539 We're trying to do you a favor, Mr. Winslow. 248 00:20:59,369 --> 00:21:02,180 Something's going down tonight. Something with the Man. 249 00:21:04,170 --> 00:21:06,130 - A raid? - We're not at liberty to say. 250 00:21:07,769 --> 00:21:09,519 But we could just go on home? 251 00:21:09,569 --> 00:21:11,779 I think that would be wise, sir. 252 00:21:20,369 --> 00:21:21,170 You almost blew it! 253 00:21:21,569 --> 00:21:22,579 I saved us. 254 00:21:22,769 --> 00:21:24,839 "Something's going down with the Man?" 255 00:21:28,769 --> 00:21:32,029 Idiot. Thinks he can get out of this by pulling a Ghandi. 256 00:21:49,170 --> 00:21:51,309 I think we found our missing client. 257 00:21:58,769 --> 00:21:59,640 Oh, my God! 258 00:22:01,170 --> 00:22:02,180 What is this? 259 00:22:02,369 --> 00:22:05,319 These Octavian matches date back to the Roman Empire. 260 00:22:06,569 --> 00:22:08,460 I'd heard rumors of a revival. 261 00:22:08,970 --> 00:22:11,039 Couldn't they just do West Side Story? 262 00:22:13,170 --> 00:22:14,250 What's with the bracelets? 263 00:22:14,970 --> 00:22:19,539 If they cross the red line while wearing one, they disintegrate. 264 00:22:21,569 --> 00:22:22,369 Oh. 265 00:22:29,970 --> 00:22:31,130 Oh, my God. 266 00:23:00,569 --> 00:23:01,509 Angel! Angel! 267 00:23:04,769 --> 00:23:08,390 Official time: seven minutes, 33 seconds. 268 00:23:08,970 --> 00:23:11,319 This marks the first of what promises to be... 269 00:23:11,970 --> 00:23:15,549 ...many more kills by the vampire, Angel! 270 00:23:17,369 --> 00:23:18,559 Angel! Angel! 271 00:23:31,170 --> 00:23:33,559 Trepkos and Mellish, showtime. 272 00:23:37,769 --> 00:23:39,839 Wait. If no one fights, no one dies. 273 00:23:40,769 --> 00:23:42,420 Quit moping. You're alive. 274 00:23:43,170 --> 00:23:44,039 Baker isn't. 275 00:23:44,369 --> 00:23:46,259 One lucky kill don't make you an expert. 276 00:23:46,769 --> 00:23:50,390 That wasn't the first life I've taken. Or the 21st. 277 00:23:50,970 --> 00:23:53,809 Trepkos, Mellish, let's go. 278 00:23:56,369 --> 00:23:59,039 We can fight them if we stop fighting each other. 279 00:24:01,170 --> 00:24:03,910 - Now. - I'm giving you another way out. 280 00:24:06,569 --> 00:24:08,079 I'll kill him quick. 281 00:24:13,170 --> 00:24:14,819 Ladies and gentlemen, give it up... 282 00:24:14,970 --> 00:24:19,220 ...for one of your favorite fighters, Val Trepkos! 283 00:24:30,569 --> 00:24:33,059 - We gotta call the police. - That's a bad idea. 284 00:24:33,569 --> 00:24:35,849 If they're not already in on this... 285 00:24:35,970 --> 00:24:38,500 ...then MacNamara would destroy the evidence. 286 00:24:39,569 --> 00:24:42,799 He'd kill the fighters. We've gotta get Angel out of there. 287 00:24:43,170 --> 00:24:45,519 To do that, we have to get him out of the cuffs. 288 00:24:46,170 --> 00:24:49,539 - They were made by ancient sorcerers. - So get an ancient key. 289 00:24:50,970 --> 00:24:54,549 I might be able to make one myself, if I could get one of the cuffs... 290 00:24:55,170 --> 00:24:56,359 ...which won't be easy-- 291 00:24:56,970 --> 00:24:59,849 Unless you procured one while I wasn't looking. 292 00:25:01,769 --> 00:25:03,099 - Well done. - Thank you. 293 00:25:05,970 --> 00:25:08,390 That was the most exciting match I've ever seen. 294 00:25:08,970 --> 00:25:11,950 My favorite part was when you stuck Baker with the knife. 295 00:25:13,769 --> 00:25:16,259 Kind of put a damper on the brotherhood spiel. 296 00:25:17,970 --> 00:25:20,950 What'd you expect? You're a demon, like the rest of them. 297 00:25:21,569 --> 00:25:23,369 The difference is, they know their place. 298 00:25:23,369 --> 00:25:26,490 Somebody needs to put you in yours. You and your brother. 299 00:25:28,769 --> 00:25:31,230 Someone may...someday. 300 00:25:32,369 --> 00:25:34,789 But not you, and not today. 301 00:25:35,970 --> 00:25:39,019 Why put off till tomorrow what you can do today? 302 00:25:43,769 --> 00:25:45,519 Any closer and he's dead. 303 00:25:46,170 --> 00:25:48,240 Tell me how to get this off. 304 00:25:49,769 --> 00:25:52,609 How does it open? Is there some kind of a key? 305 00:25:53,369 --> 00:25:55,049 Where's the key, Jack? 306 00:25:56,369 --> 00:25:58,789 Check his pockets. Cribb. Trepkos. Any of you. 307 00:25:59,369 --> 00:26:02,779 A little help would be nice. Or I can just do it myself. 308 00:26:03,569 --> 00:26:06,759 What did I tell you, huh? Now you're really alone. 309 00:26:08,369 --> 00:26:10,259 I got you. Get his brother! 310 00:26:10,769 --> 00:26:14,700 Look at him! Is this who you're all so afraid of going up against? 311 00:26:15,569 --> 00:26:17,079 How does it feel, Jack? 312 00:26:17,369 --> 00:26:20,069 Tell them how it feels to be in here. Come on! 313 00:26:20,970 --> 00:26:22,759 How does it feel to be a slave? 314 00:26:26,369 --> 00:26:27,240 Tell them! 315 00:26:28,769 --> 00:26:31,470 - Let him go. - As soon as you let us go. 316 00:26:32,369 --> 00:26:34,859 What do you think you are? Moses? 317 00:26:35,369 --> 00:26:37,470 You'll listen if you want your brother back. 318 00:26:38,369 --> 00:26:40,089 - Last chance. - Come on, Darin. 319 00:26:40,769 --> 00:26:42,910 There's only one way this can play out... 320 00:26:43,170 --> 00:26:45,490 ...so let's just get it done. He's your brother. 321 00:26:52,170 --> 00:26:53,539 Now he's my dead brother. 322 00:27:15,650 --> 00:27:16,839 How do you feel? 323 00:27:18,049 --> 00:27:21,069 Like I was hit by lightning after the truck ran me over. 324 00:27:22,250 --> 00:27:23,440 I remember you. 325 00:27:24,049 --> 00:27:27,420 We didn't get a chance to meet. I'm Lilah Morgan. 326 00:27:28,849 --> 00:27:30,599 You're a fight fan. 327 00:27:31,250 --> 00:27:32,579 And a lawyer. 328 00:27:33,049 --> 00:27:36,670 - Let me guess, Wolfram and Hart. - I'm an associate here. 329 00:27:37,849 --> 00:27:41,539 After some arm-twisting, I convinced MacNamara to sell your contract. 330 00:27:45,049 --> 00:27:47,369 He knows keeping you would be too much trouble. 331 00:27:48,650 --> 00:27:50,119 Congratulations, you're free. 332 00:27:52,250 --> 00:27:54,279 As long as I pretend it never happened. 333 00:27:54,650 --> 00:27:56,970 That MacNamara and his circus don't exist. 334 00:27:57,650 --> 00:27:59,509 That is the deal, isn't it? 335 00:28:03,650 --> 00:28:07,579 It's a big city, Angel. A lot of people need your help. 336 00:28:08,450 --> 00:28:11,930 You're a good Samaritan and this pact with the devil is just an act? 337 00:28:13,250 --> 00:28:15,349 Sometimes you have to compromise. 338 00:28:16,250 --> 00:28:18,880 Look the other way when Wolfram and Hart are involved? 339 00:28:19,250 --> 00:28:22,690 I prefer to think of it as picking the battles you can win. 340 00:28:24,049 --> 00:28:26,680 There's not one reason why we can't work together. 341 00:28:37,250 --> 00:28:38,440 You're right. 342 00:28:45,049 --> 00:28:46,660 There are about a thousand. 343 00:28:48,650 --> 00:28:53,220 I saw what you did to Baker, so I know you want to survive. 344 00:28:54,650 --> 00:28:57,000 This is your only chance. Take it. 345 00:28:58,250 --> 00:29:00,000 Thanks for the champagne. 346 00:29:07,849 --> 00:29:10,099 Relax. Take me back. 347 00:29:24,130 --> 00:29:26,940 Don't people get enough violence watching Springer? 348 00:29:27,730 --> 00:29:30,849 Cordelia, do you mind? I'm trying to concentrate. 349 00:29:32,529 --> 00:29:34,529 You've been concentrating all night. 350 00:29:34,930 --> 00:29:37,250 It's taken this long to translate the text. 351 00:29:37,329 --> 00:29:41,680 I need something that conducts electricity, but not too much of it. 352 00:29:42,730 --> 00:29:46,730 This cuff is half magic, half medieval technology! 353 00:29:48,130 --> 00:29:51,109 If I've read the alchemists correctly, all I need-- 354 00:29:54,730 --> 00:29:56,730 Ouch! Are you okay? 355 00:29:58,930 --> 00:30:03,250 Perhaps something that conducts a little less electricity. 356 00:30:19,329 --> 00:30:20,589 He was free. 357 00:30:21,730 --> 00:30:23,829 Bloodsucker's crazier than I thought. 358 00:30:25,930 --> 00:30:28,279 Think you're proving something by coming back? 359 00:30:34,329 --> 00:30:37,029 They didn't help you before. They won't help you now. 360 00:30:37,930 --> 00:30:40,490 They know the only way out of here is by himself. 361 00:30:40,930 --> 00:30:44,829 You'll find that out soon, because tonight you're gonna fight Trepkos. 362 00:30:47,529 --> 00:30:49,880 Smart money says he's walking out. 363 00:30:49,930 --> 00:30:51,470 You're his 21st kill. 364 00:31:13,970 --> 00:31:15,049 Too thick. 365 00:31:16,369 --> 00:31:17,839 Tick, tick, Wesley! 366 00:31:18,170 --> 00:31:19,569 I don't know what else to try. 367 00:31:19,970 --> 00:31:22,569 We need something supple enough to thread... 368 00:31:22,970 --> 00:31:25,069 ...but strong enough to spring the release. 369 00:31:25,970 --> 00:31:27,130 Horsehair. 370 00:31:27,769 --> 00:31:29,519 - Horsehair? - From Keanu. 371 00:31:29,569 --> 00:31:31,779 My palomino before the IRS took him away. 372 00:31:35,569 --> 00:31:36,480 Horsehair. 373 00:31:37,369 --> 00:31:39,470 Well, we tried just about everything else. 374 00:31:54,170 --> 00:31:56,130 Ten thousand on Trepkos. 375 00:32:00,170 --> 00:32:03,150 Tonight's match features a new favorite in the ring... 376 00:32:03,769 --> 00:32:05,069 ...a vampire. 377 00:32:05,569 --> 00:32:08,170 Please welcome, for the second night in a row... 378 00:32:08,569 --> 00:32:12,539 ...and still fresh from his first kill, Angel! 379 00:32:14,569 --> 00:32:17,450 His opponent is a favorite who needs no introduction. 380 00:32:18,170 --> 00:32:20,380 This marks his 21st and final fight. 381 00:32:21,170 --> 00:32:25,700 Let's give a special welcome to a true champion, Val Trepkos! 382 00:32:35,569 --> 00:32:38,869 Is this how you want to pay for your freedom? With 21 bodies? 383 00:32:40,970 --> 00:32:44,619 You'll always be their slave even if they take that cuff off. 384 00:32:48,769 --> 00:32:51,509 - I'll kill you quick. - I won't let you. 385 00:33:10,369 --> 00:33:12,690 Vampire's gonna get his head ripped off. 386 00:33:13,369 --> 00:33:15,369 Maybe his heart torn out. 387 00:33:15,769 --> 00:33:16,930 What a loser. 388 00:33:34,369 --> 00:33:37,809 Can you help me? I'm a little lost. 389 00:33:39,170 --> 00:33:42,500 I'm looking for the ladies' room. They said it was this way. 390 00:33:43,369 --> 00:33:44,670 Or is it up a level? 391 00:33:55,369 --> 00:33:57,470 Excuse me! Come here. 392 00:33:57,769 --> 00:33:58,849 Yes, you. 393 00:34:03,170 --> 00:34:07,029 I need to see Angel. Tall fellow, prominent brow. 394 00:34:07,970 --> 00:34:09,019 Yeah, he's dead. 395 00:34:10,369 --> 00:34:13,039 - Dead? - He will be. He's fighting Trepkos. 396 00:34:13,969 --> 00:34:15,510 Who the hell are you? 397 00:34:17,570 --> 00:34:19,920 A friend. Perhaps we can help each other. 398 00:34:19,969 --> 00:34:21,340 - I have a key. - A key? 399 00:34:22,969 --> 00:34:26,159 Help me save Angel and I'll get all of you out. 400 00:34:27,170 --> 00:34:28,849 If we band together-- 401 00:34:31,369 --> 00:34:33,369 Give that back! Hey! 402 00:35:22,849 --> 00:35:25,269 - What happened? - One of them took my key. 403 00:35:28,250 --> 00:35:30,989 Angel can't last. We have to do something now! 404 00:35:36,050 --> 00:35:37,130 We will. 405 00:35:57,050 --> 00:35:59,369 Killing blow! Killing blow! 406 00:36:10,250 --> 00:36:12,349 Angel! Angel! 407 00:36:30,050 --> 00:36:31,909 Killing blow! Killing blow! 408 00:37:04,849 --> 00:37:06,780 Killing blow! Killing blow! 409 00:37:40,289 --> 00:37:41,340 Both of them. 410 00:37:46,289 --> 00:37:47,800 Call them off. 411 00:37:52,289 --> 00:37:53,730 Screw you. 412 00:38:12,690 --> 00:38:13,880 Give me your wrist... 413 00:38:14,489 --> 00:38:15,539 ...loser. 414 00:38:39,090 --> 00:38:40,769 You stupid slave. 415 00:38:42,090 --> 00:38:43,530 You had your 21... 416 00:38:43,889 --> 00:38:46,280 ...but you had to ruin it for everybody else. 417 00:38:49,289 --> 00:38:50,519 Trepkos... 418 00:38:51,090 --> 00:38:52,210 ...catch. 419 00:39:12,690 --> 00:39:14,550 - Easy. - Thanks. 420 00:39:15,090 --> 00:39:16,880 - Thanks. - It was a good fight. 421 00:39:22,289 --> 00:39:23,619 I could've taken you. 422 00:39:25,889 --> 00:39:27,780 Angel, you don't look so.... 423 00:39:28,289 --> 00:39:30,639 - It's a good thing you heal fast. - Yeah. 424 00:39:31,289 --> 00:39:33,429 It's also a good thing you found me. 425 00:39:34,289 --> 00:39:36,780 We weren't gonna let anything happen to you. 426 00:39:38,489 --> 00:39:41,820 I mean, beyond the slavery and the severe beatings. 427 00:39:42,690 --> 00:39:44,269 Wesley came up with the key. 428 00:39:44,489 --> 00:39:47,469 But Cordelia came up with the key to the key. 429 00:39:48,090 --> 00:39:50,409 You both did great. 430 00:39:51,090 --> 00:39:54,280 I think we did a good thing here tonight. 431 00:39:54,690 --> 00:39:56,579 Yes, we set the captives free. 432 00:40:00,690 --> 00:40:03,989 Actually, didn't we set a bunch of demons free? 433 00:40:04,889 --> 00:40:08,260 Oh, well, technically.... Yes. 434 00:40:09,305 --> 00:41:09,242 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app