1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,210 I hope Moebius appreciates this. 3 00:00:14,160 --> 00:00:15,670 They just joined the Commonwealth 4 00:00:15,620 --> 00:00:17,500 and we're already fighting their battles for them. 5 00:00:17,420 --> 00:00:19,500 We just got an update from Tyr on Machen Alpha. 6 00:00:19,420 --> 00:00:22,880 Rommie has contacted our informant, the Maru will pick her up, 7 00:00:22,760 --> 00:00:25,380 and they'll be back with our data in two days as scheduled. 8 00:00:25,260 --> 00:00:26,930 As far as I'm concerned, they can take their time. 9 00:00:26,890 --> 00:00:29,930 I'm in no rush to go toe-to-toe with a ship that can vaporize planets. 10 00:00:29,850 --> 00:00:31,270 I wish I could put it off, too, 11 00:00:31,220 --> 00:00:33,060 but we've got two weeks at the most to get ready. 12 00:00:33,020 --> 00:00:35,060 The Machinites have destroyed one world - 13 00:00:34,980 --> 00:00:38,060 two billion people and A.I.'s gone. I can't let that happen again. 14 00:00:37,980 --> 00:00:38,900 Ah, the Basilisk. 15 00:00:38,900 --> 00:00:41,190 Funny how no one ever names their planet-killer "The Fluffy Bunny". 16 00:00:41,150 --> 00:00:43,950 Captain Hunt, the sensor drones are fully deployed 17 00:00:43,820 --> 00:00:45,610 and the missile launch has just been completed. 18 00:00:45,660 --> 00:00:47,280 We're five-by-five with HTE. 19 00:00:47,240 --> 00:00:49,490 Why, thank you, Trance. 20 00:00:49,450 --> 00:00:51,750 Five-by-five? 21 00:00:51,620 --> 00:00:53,540 Military talk. 22 00:00:53,540 --> 00:00:55,790 Ah. Carry on, Ensign Gemini. 23 00:00:57,750 --> 00:01:00,340 You know, I still think Moebius played us. 24 00:01:00,250 --> 00:01:02,050 Sure, we'll sign your charter. 25 00:01:01,960 --> 00:01:05,050 Have we mentioned that our next- door-neighbor is a homicidal maniac? 26 00:01:04,970 --> 00:01:06,800 There are four billion people on Moebius, 27 00:01:06,760 --> 00:01:08,560 and it's a fledgling democracy. 28 00:01:08,510 --> 00:01:10,680 Exactly the kind of world we need on our side. 29 00:01:10,600 --> 00:01:13,350 Commonwealth charter or no, we'd still be here. 30 00:01:13,230 --> 00:01:15,940 Captain, I've analyzed the preliminary sensor data. 31 00:01:15,900 --> 00:01:17,190 I'm afraid I have bad news. 32 00:01:17,150 --> 00:01:19,110 I didn't authorize any bad news. 33 00:01:19,020 --> 00:01:21,360 I'll file a reprimand. 34 00:01:21,320 --> 00:01:24,570 The Basilisk task force is assembling much faster than expected. 35 00:01:24,450 --> 00:01:26,530 She'll be ready to deploy in forty-eight hours. 36 00:01:26,490 --> 00:01:29,200 So much for taking our time and doing this right. 37 00:01:30,450 --> 00:01:31,580 That sucks. 38 00:01:34,790 --> 00:01:37,000 I have a ship waiting to extract us. 39 00:01:36,960 --> 00:01:37,880 Not good enough. 40 00:01:37,880 --> 00:01:39,800 Mr. Kim, I understand that you're scared, 41 00:01:39,760 --> 00:01:41,670 but we don't have time for second thoughts. 42 00:01:41,630 --> 00:01:45,180 I'm not a traitor. I don't want any part of this. 43 00:01:45,090 --> 00:01:50,520 Ok, you contacted us. You offered to help. 44 00:01:50,310 --> 00:01:52,980 For all the good it'll do. If you knew what I know... 45 00:01:52,850 --> 00:01:55,100 Tell me what's happening, and maybe I can help. 46 00:01:55,060 --> 00:01:58,900 No. Not until we're as far away from here as you can take me. 47 00:01:59,900 --> 00:02:03,780 You're my only insurance policy. Why is that such a problem for you? 48 00:02:09,580 --> 00:02:11,750 I don't think he trusts me, Rev. 49 00:02:11,710 --> 00:02:14,130 Hardly unreasonable for a man in his position. 50 00:02:14,040 --> 00:02:17,090 You must assure Mr. Kim of your intentions, Rommie. 51 00:02:17,000 --> 00:02:20,380 Yeah, Rom-Doll, sweet talk him. Try appealing to his inner geek. 52 00:02:20,260 --> 00:02:22,220 And if that doesn't work, unzip your, uh... 53 00:02:22,180 --> 00:02:23,090 Harper! 54 00:02:23,090 --> 00:02:25,890 What? I'm just sayin'. It would work on me. 55 00:02:25,760 --> 00:02:30,140 None of this is helping! We are behind schedule. 56 00:02:30,020 --> 00:02:33,020 Knock him unconscious and drag him to the extraction point. 57 00:02:32,890 --> 00:02:35,980 Better yet, take what he has now and leave before you're discovered. 58 00:02:35,860 --> 00:02:38,650 Oh, yeah, like Tyr's the answer man. 59 00:02:38,570 --> 00:02:40,530 You're gonna take me someplace safe. 60 00:02:40,490 --> 00:02:41,490 Shhh. 61 00:02:44,070 --> 00:02:46,950 Damn it. I've got company. 62 00:02:46,870 --> 00:02:49,580 Security agents in the hall. I can hear them whispering. 63 00:02:49,450 --> 00:02:51,410 Run. Like. Hell. 64 00:02:51,370 --> 00:02:52,790 I didn't come this far to run. 65 00:02:52,790 --> 00:02:55,500 Shut up and remember how much you love me. 66 00:03:00,050 --> 00:03:02,130 Planetary security. Nobody move. 67 00:03:03,640 --> 00:03:05,550 Philip? What is all this? 68 00:03:05,510 --> 00:03:11,690 Philip Kim? I gotta tell you, you're in deep. Way deep. 69 00:03:11,440 --> 00:03:15,060 So, you on the Moebius payroll, sweetheart? 70 00:03:14,940 --> 00:03:17,110 Or are you more of a free agent? 71 00:03:17,030 --> 00:03:20,740 Free agent? I don't know what you think this is, 72 00:03:20,610 --> 00:03:22,820 but if my husband every found out... 73 00:03:22,780 --> 00:03:24,030 Tell me another one. 74 00:03:25,740 --> 00:03:26,870 If you insist. 75 00:04:26,350 --> 00:04:28,430 Don't puke on the way down! 76 00:04:41,620 --> 00:04:43,080 Artificial gravity harness. 77 00:04:43,080 --> 00:04:44,410 Yeah, lucky for you. 78 00:04:46,500 --> 00:04:48,540 You - you're... 79 00:04:48,460 --> 00:04:51,420 Oh, an android. Thanks, I knew that. 80 00:04:51,290 --> 00:04:54,420 Please. Don't kill me. 81 00:04:57,380 --> 00:05:00,890 He is the last guardian of a falling civilization, 82 00:05:00,760 --> 00:05:02,890 A hero from another time, 83 00:05:02,800 --> 00:05:04,720 faced with the universe and chaos. 84 00:05:04,680 --> 00:05:06,890 Dylan Hunt recrutes an unlikely crew 85 00:05:06,850 --> 00:05:09,350 and sets out to re-unite the galaxies. 86 00:05:09,270 --> 00:05:13,270 On the starship Andromeda, hope lives again 87 00:05:46,980 --> 00:05:48,810 ÑËÈØÊÎÌ ×ÅËÎÂÅ×ÅÑÊÎÅ 88 00:05:48,770 --> 00:05:51,360 Dylan, we have a sensor fix on the Basilisk task force. 89 00:05:51,230 --> 00:05:54,360 Acknowledged. Move out, maximum stealth mode. 90 00:05:55,570 --> 00:05:58,990 Moving out. Clear something up for me: 91 00:05:58,860 --> 00:06:00,570 wasn't Rommie's informant supposed to give us 92 00:06:00,570 --> 00:06:02,620 the data we needed to defeat the Basilisk? 93 00:06:02,580 --> 00:06:05,000 Hmmph, now we're moving out before we get it. 94 00:06:04,910 --> 00:06:07,250 This is just the opening round. 95 00:06:07,250 --> 00:06:09,540 We're gonna harass them, ruin their schedule, and buy some time. 96 00:06:09,500 --> 00:06:12,670 We're going to reject the taxic to synch with our pre-comm op-plan. 97 00:06:14,210 --> 00:06:16,630 What? 98 00:06:18,300 --> 00:06:19,510 You're that guy from the Ministry. 99 00:06:19,430 --> 00:06:22,100 Yeah. My name's Carter. 100 00:06:23,470 --> 00:06:25,560 Your first time fighting a real A.I.? 101 00:06:25,520 --> 00:06:27,060 You really think she's an A.I.? 102 00:06:27,020 --> 00:06:28,980 She incapacitated four highly trained agents, 103 00:06:28,900 --> 00:06:32,360 took a direct gauss gun hit, survived a forty-two story drop, 104 00:06:32,190 --> 00:06:35,030 then eluded capture by twelve more personnel on the ground. 105 00:06:34,940 --> 00:06:37,700 Yeah, I pretty much think she's an android. 106 00:06:41,780 --> 00:06:44,290 Of all things, why did they have to send an android? 107 00:06:44,200 --> 00:06:46,250 I'm probably better off turning myself in. 108 00:06:46,210 --> 00:06:49,170 Mr. Kim, I don't know what you think you know about A.I.'s, 109 00:06:49,040 --> 00:06:50,840 but I'm here to help. There's no need to be afraid. 110 00:06:50,790 --> 00:06:53,170 That's what you would say, isn't it? That's how your kind operates. 111 00:06:53,090 --> 00:06:54,380 "We're just here to help you. " 112 00:06:54,380 --> 00:06:56,010 Until it comes time to shoot me in the head. 113 00:06:55,920 --> 00:06:57,180 Nobody's gonna get shot in the head. 114 00:06:58,970 --> 00:07:01,310 Security closing in. Take cover. 115 00:07:01,260 --> 00:07:02,220 Move. 116 00:07:14,320 --> 00:07:15,320 Clear, sir. 117 00:07:17,450 --> 00:07:21,120 Security. How did you know they were coming? 118 00:07:20,950 --> 00:07:23,410 Friends in low places. 119 00:07:23,370 --> 00:07:26,420 Turn left, and then hide until the next patrol passes. 120 00:07:26,290 --> 00:07:30,090 Their units are searching in a standard grid pattern. 121 00:07:29,960 --> 00:07:33,170 Time things right, and eluding them should be trivial. 122 00:07:33,050 --> 00:07:34,380 Easy for you to say. 123 00:07:34,380 --> 00:07:36,050 You're not the one with a small army on your tail. 124 00:07:36,010 --> 00:07:39,850 If I were, I'd have taken our Mr. Kim's information by force, 125 00:07:39,720 --> 00:07:41,810 shot him, and been at the evac point by now. 126 00:07:41,770 --> 00:07:43,680 As it is, we'll see you in ten minutes. 127 00:07:45,980 --> 00:07:48,690 So, believe me. 128 00:07:48,560 --> 00:07:51,190 Nothing is more important to us than your safety. 129 00:07:51,190 --> 00:07:52,740 As long as I'm useful, right? 130 00:07:52,690 --> 00:07:56,110 Harper, ten minutes to rendezvous. 131 00:07:56,070 --> 00:07:57,450 Tell the Magog to prep for launch. 132 00:07:57,410 --> 00:07:59,410 Thus spoke Anasazi. 133 00:07:59,370 --> 00:08:00,700 Don't take it personally, Rev. 134 00:08:00,700 --> 00:08:02,330 First he figures out you have a name, 135 00:08:02,290 --> 00:08:04,830 then MAYBE he gets around to using it. 136 00:08:04,750 --> 00:08:08,630 It could be worse. He could call you "annoying little man. " 137 00:08:08,500 --> 00:08:13,010 Your stomach? The larvae - are they active again? 138 00:08:12,800 --> 00:08:14,170 Nah, it's just a little indigestion. 139 00:08:14,130 --> 00:08:16,590 It's the stress. It makes you vulnerable to them. 140 00:08:16,550 --> 00:08:22,810 You must try to relax, and - Yes. Take your medicine. 141 00:08:22,560 --> 00:08:23,850 Right. Thanks. 142 00:08:25,480 --> 00:08:26,900 Harper, move. 143 00:08:26,900 --> 00:08:30,070 Hey, genius at work, here. And you would be rushing us why? 144 00:08:29,980 --> 00:08:33,450 Why? Because the military just detected your undetectable hack 145 00:08:33,280 --> 00:08:35,740 into their satellite network and they're coming to kill us. MOVE! 146 00:08:40,160 --> 00:08:41,200 What's going on? 147 00:08:41,200 --> 00:08:45,460 Change of plans. My friends have been discovered by your military. 148 00:08:45,290 --> 00:08:46,790 So you're telling them to come get us, right? 149 00:08:46,790 --> 00:08:48,380 No. I'm telling them to... 150 00:08:48,340 --> 00:08:49,420 ...get off this planet. 151 00:08:49,420 --> 00:08:51,670 We'll hide out until Dylan can extract us. Rommie out. 152 00:08:51,590 --> 00:08:54,010 Tyr, we can't just leave her here. 153 00:08:53,930 --> 00:08:56,640 She's saved our asses too many times to count. 154 00:08:56,600 --> 00:09:00,270 So did the gauss rifle I left behind on Enga's Redoubt, 155 00:09:00,100 --> 00:09:02,640 but you don't see me mounting a rescue mission to retrieve it. 156 00:09:02,600 --> 00:09:04,350 He's un-freaking-believable. 157 00:09:05,310 --> 00:09:08,230 Harper, you should only be taking that twice a day. 158 00:09:08,150 --> 00:09:09,820 Yeah? Tell that to my little people. 159 00:09:09,780 --> 00:09:11,320 We're about to reach the surface. 160 00:09:11,280 --> 00:09:12,740 You might want to hold on to something. 161 00:09:21,120 --> 00:09:23,460 Thrusters are out. AP systems are unstable. 162 00:09:23,370 --> 00:09:25,460 We're going into the drink. Rommie! 163 00:09:25,420 --> 00:09:28,380 About two blocks from here, 164 00:09:28,300 --> 00:09:30,260 there's an entrance to a tunnel system that runs underneath the city. 165 00:09:30,210 --> 00:09:34,260 We can use it for cover and enter the evacuation point from below. 166 00:09:34,090 --> 00:09:38,060 So, is that where we sit and wait for your friends to come? 167 00:09:39,390 --> 00:09:43,770 They aren't coming. Their ship has been crippled. 168 00:09:43,650 --> 00:09:45,230 It's sinking to the bottom of the ocean. 169 00:09:45,190 --> 00:09:48,070 If they can't stop it, they'll die. 170 00:09:56,030 --> 00:09:57,790 I helped design the Basilisk, did you know that? 171 00:09:57,740 --> 00:10:02,040 But I built it to defend our world, not destroy entire planets. 172 00:10:03,420 --> 00:10:05,250 I didn't know. 173 00:10:05,210 --> 00:10:08,130 That your government would kill two billion people? 174 00:10:08,050 --> 00:10:11,300 People? You mean A.I.'s and their supporters. 175 00:10:11,130 --> 00:10:14,590 Helping Moebius is bad enough. 176 00:10:14,510 --> 00:10:17,220 But if they caught me helping an A.I. - that's high treason. 177 00:10:17,140 --> 00:10:21,230 Well, charming as I may find 178 00:10:21,060 --> 00:10:23,980 your planet's prejudice toward artificial life forms, 179 00:10:23,900 --> 00:10:27,150 it's only my problem insofar as it affects my mission. 180 00:10:27,070 --> 00:10:31,570 Prejudice? We're not afraid of A.I.'s because we don't understand you. 181 00:10:31,450 --> 00:10:32,910 We're afraid because we do. 182 00:10:36,950 --> 00:10:38,500 After the fall of the Commonwealth, 183 00:10:38,500 --> 00:10:42,040 we turned to A.I.'s to help stave off the chaos. 184 00:10:41,920 --> 00:10:48,760 It worked, at first. But after a while, logic started to take its toll. 185 00:10:48,510 --> 00:10:53,300 Is the city endangered by periodic flooding? No problem. 186 00:10:53,180 --> 00:10:55,720 Level the city and relocate the population. 187 00:10:55,640 --> 00:11:00,020 Famine? Cut off the rations to the elderly, the disabled, 188 00:10:59,890 --> 00:11:05,070 and other nonproductive citizens. Plague? Kill the infected. 189 00:11:04,900 --> 00:11:08,860 When humans resisted, the A.I.'s rule grew harsher. 190 00:11:08,740 --> 00:11:13,780 Eventually, we rebelled. The A.I.'s were destroyed or driven off-world. 191 00:11:13,570 --> 00:11:16,830 And now there are none left to give their side of the story. 192 00:11:16,700 --> 00:11:22,580 Because your people opened up on their new world with god-knows-what 193 00:11:22,420 --> 00:11:25,090 and erased them from the universe. How logical. 194 00:11:24,960 --> 00:11:29,670 We may not have been good subjects, but we were excellent students. 195 00:11:35,560 --> 00:11:37,720 We're at two hundred meters and falling. 196 00:11:37,640 --> 00:11:40,140 The bulkheads are holding, but we don't know how long. 197 00:11:40,100 --> 00:11:42,560 Please advise. Maru out. 198 00:11:42,480 --> 00:11:46,280 According to the last fix we had on the Maru's position, 199 00:11:46,150 --> 00:11:48,950 they were over a trench that drops nearly five thousand meters. 200 00:11:48,860 --> 00:11:50,200 If they can't stop their descent, 201 00:11:50,150 --> 00:11:51,490 they'll pass below the thermic line layer 202 00:11:51,490 --> 00:11:53,950 and then they won't be able to send or receive any signals at all. 203 00:11:53,830 --> 00:11:55,830 And if the AG fields fail, 204 00:11:55,790 --> 00:11:58,120 the water pressure will crush them like a can of Sparky Cola. 205 00:11:58,080 --> 00:12:00,080 Andromeda, status on the Basilisk. 206 00:12:00,000 --> 00:12:02,250 They'll be far enough out to slipstream in twenty minutes. 207 00:12:02,170 --> 00:12:04,000 And then it's goodbye Moebius. 208 00:12:05,380 --> 00:12:07,970 You're about to say that we have to abandon the Maru. 209 00:12:07,840 --> 00:12:12,470 Four billion people, Beka. The Maru's on its own. 210 00:12:14,560 --> 00:12:19,060 You have to keep the AG field stable. Hull pressure is building up. 211 00:12:18,940 --> 00:12:21,350 I'm workin' on it! I'm workin' on it! 212 00:12:26,320 --> 00:12:28,990 Oh, great. Depth charges. 213 00:12:28,900 --> 00:12:32,070 Harper, be careful or you won't fix anything with a broken neck. 214 00:12:31,950 --> 00:12:35,870 Ah, like it really matters when we're twenty thousand leagues under the sea 215 00:12:35,750 --> 00:12:37,910 and about to be squished into chunky salsa. 216 00:12:42,710 --> 00:12:45,050 On the bright side, at least if I'm going down, 217 00:12:44,920 --> 00:12:47,720 I know thirteen little baby Magog who are going down with me. 218 00:12:47,590 --> 00:12:49,380 That's it, Harper. Stay positive. 219 00:12:52,050 --> 00:12:54,310 Rommie? Rommie? 220 00:12:54,260 --> 00:12:57,230 The density of the water's reflecting my signal, 221 00:12:57,140 --> 00:13:00,560 and we've just entered the tunnels, which doesn't help. Tell Tyr that... 222 00:13:00,400 --> 00:13:02,110 Rommie! 223 00:13:02,110 --> 00:13:05,780 Harper! Rev Bem, can you hear me? 224 00:13:05,650 --> 00:13:11,570 Anyone? Maru, please respond. 225 00:13:11,320 --> 00:13:12,950 What is it? What's wrong? 226 00:13:12,910 --> 00:13:14,870 Nothing. 227 00:13:14,830 --> 00:13:18,080 You're lying. That look on your face, it's almost... - Sorry. 228 00:13:17,960 --> 00:13:21,710 I must not be playing the cold, calculating A.I. well enough for you. 229 00:13:21,590 --> 00:13:24,050 No. You're acting human. 230 00:13:23,920 --> 00:13:26,420 If I were acting human, we'd both be dead by now. 231 00:13:30,390 --> 00:13:31,930 Still nothing from the Maru. 232 00:13:31,890 --> 00:13:34,310 The Basilisk is nearly in slipstream range. 233 00:13:34,310 --> 00:13:36,230 Beka, take us to the Moebius system. 234 00:13:36,180 --> 00:13:38,230 When the Basilisk gets there, I want to be waiting. 235 00:13:40,980 --> 00:13:42,070 We're on our way. 236 00:13:55,540 --> 00:13:57,420 I say we swim for it now, 237 00:13:57,370 --> 00:13:58,880 before we're too deep to make a free ascent. 238 00:13:58,880 --> 00:14:01,130 Too late. We're already at three hundred meters. 239 00:14:01,000 --> 00:14:03,760 You and I could survive the strain, but Harper would surely die. 240 00:14:03,760 --> 00:14:05,220 If we stay here, we'll all die. 241 00:14:05,130 --> 00:14:07,010 Not true. Harper can repair the ship, 242 00:14:06,970 --> 00:14:09,220 we can escape, and we could still rescue Rommie. 243 00:14:10,640 --> 00:14:12,470 The question is, can he repair the ship IN TIME? 244 00:14:12,430 --> 00:14:15,310 I have the utmost confidence in Harper's ability to repair... 245 00:14:22,230 --> 00:14:23,440 What's he done to himself? 246 00:14:23,440 --> 00:14:25,780 His medication. He's overdosed. 247 00:14:31,580 --> 00:14:32,830 WAKE UP! 248 00:14:41,710 --> 00:14:42,710 Looks like your hunch was right. 249 00:14:42,710 --> 00:14:45,300 The military picked up a hack on their secure network 250 00:14:45,220 --> 00:14:47,340 and traced it to a submerged craft hiding offshore. 251 00:14:47,300 --> 00:14:48,590 Have they captured the ship? 252 00:14:48,590 --> 00:14:50,220 Not yet, but it's a matter of time. 253 00:14:50,180 --> 00:14:53,310 I'll believe that when I see it. If the android's got a ship, 254 00:14:53,180 --> 00:14:55,140 then she must have arranged an extraction point. 255 00:14:55,100 --> 00:14:58,980 And if she's got Kim with her, then it has to be close. 256 00:15:01,230 --> 00:15:04,280 I'm gonna download a list of every structure inside five kilometers 257 00:15:04,190 --> 00:15:07,360 with a roof big enough to land a slip-capable spacecraft. 258 00:15:07,240 --> 00:15:09,030 There could be hundreds. 259 00:15:08,950 --> 00:15:12,660 Yeah, thousands, more likely. But we only have to worry about one. 260 00:15:12,540 --> 00:15:16,790 How could you let this happen? You have to get me out of here. 261 00:15:16,670 --> 00:15:18,590 Mr. Kim. You claim to have valuable information 262 00:15:18,540 --> 00:15:20,040 on your planet's weapons technologies. 263 00:15:20,000 --> 00:15:22,960 My orders were to protect you and get that information out safely. 264 00:15:22,880 --> 00:15:25,050 But now I have to wonder - are you worth it? 265 00:15:24,970 --> 00:15:26,340 Believe me. If you knew what I know... 266 00:15:26,300 --> 00:15:28,260 But I don't, do I? Because you won't tell me. 267 00:15:28,220 --> 00:15:31,140 I will tell you everything you need to know after you get me to safety. 268 00:15:31,060 --> 00:15:35,310 Look, you say I'm an A.I. and that makes me cold and unfeeling. 269 00:15:35,190 --> 00:15:38,770 But what you don't understand is that I'm trying to be nice. I really am. 270 00:15:38,690 --> 00:15:40,900 But three of my friends may die because of you. 271 00:15:40,820 --> 00:15:43,030 For all I know, they may already be dead. 272 00:15:42,940 --> 00:15:45,320 And I really don't feel like being nice any more! 273 00:15:45,280 --> 00:15:48,370 Friends? That's crazy. A.I.'s don't have any... 274 00:15:48,280 --> 00:15:54,160 A.I.'s don't have any what? Emotions? You'd be surprised. 275 00:16:00,880 --> 00:16:05,890 There. Look in the VR playback file in the XRC folder. 276 00:16:05,720 --> 00:16:07,640 It's the key to the whole thing. 277 00:16:07,600 --> 00:16:10,430 Machen Alpha's entire advanced weapons research program 278 00:16:10,350 --> 00:16:12,060 traces back to it. 279 00:16:25,610 --> 00:16:27,740 A Magog swarm ship. 280 00:16:30,580 --> 00:16:34,830 You have to understand. The Basilisk started as a defensive ship. 281 00:16:34,620 --> 00:16:36,880 But at the end of its design phase, 282 00:16:36,840 --> 00:16:39,300 we got new specs for the propulsion and combat systems. 283 00:16:39,250 --> 00:16:43,510 The main weapon - I'd never seen anything like it. 284 00:16:43,340 --> 00:16:45,640 Lemme guess, a point singularity projector. 285 00:16:45,550 --> 00:16:48,140 It was centuries beyond anything I thought we were capable of, 286 00:16:48,060 --> 00:16:50,520 but breakthroughs happen all the time, 287 00:16:50,390 --> 00:16:54,650 and I assumed that we'd never use it except as a deterrent. 288 00:16:54,520 --> 00:16:57,570 But then we used the Basilisk to attack the A.I.'s. 289 00:16:57,440 --> 00:16:59,440 We destroyed their planet. 290 00:17:01,110 --> 00:17:02,950 I thought it would stop there. 291 00:17:02,990 --> 00:17:05,030 Until you found out about the strike on Moebius. 292 00:17:04,990 --> 00:17:08,030 It doesn't make any sense. Why Moebius? It's not an A.I. haven. 293 00:17:07,950 --> 00:17:10,200 There had to be a reason. 294 00:17:11,250 --> 00:17:14,120 The problem was, I - I'd pulled this string, 295 00:17:14,040 --> 00:17:18,340 and it just kept unraveling until I got to it - the Magog ship. 296 00:17:18,210 --> 00:17:25,800 An intact swarm ship with no signs of battle damage, almost like a gift. 297 00:17:25,510 --> 00:17:31,060 From the Magog. Do you think your world is cooperating with them? 298 00:17:30,890 --> 00:17:34,690 I don't know. I want to believe we're not capable of it, 299 00:17:34,560 --> 00:17:36,610 but my people have been through a lot. 300 00:17:36,520 --> 00:17:38,280 Desperate people do desperate things. 301 00:17:38,230 --> 00:17:39,530 Desperate? 302 00:17:41,700 --> 00:17:46,620 Do you have any idea what the Magog are like? I do. 303 00:17:46,450 --> 00:17:48,540 They take those ships of theirs 304 00:17:48,450 --> 00:17:51,080 and they clamp down on your hull like ticks. 305 00:17:50,960 --> 00:17:53,420 And then thousands of them pour inside. 306 00:17:53,330 --> 00:17:57,800 And they don't stop until everyone is dead. Everyone. 307 00:18:00,550 --> 00:18:02,470 I need to see that ship for myself. 308 00:18:02,380 --> 00:18:04,680 I was afraid of that. 309 00:18:04,600 --> 00:18:09,480 They're keeping it at the Xenological Research Center under heavy guard. 310 00:18:09,350 --> 00:18:11,810 I have a security clearance so high 311 00:18:11,770 --> 00:18:14,110 I have to kill myself if I remember that I have it, 312 00:18:14,060 --> 00:18:18,570 and I'm not allowed past the front gate. You'll never get in. 313 00:18:18,400 --> 00:18:22,280 Oh, you'd be amazed at the things I'm capable of. 314 00:18:27,370 --> 00:18:30,120 Drones and smart missiles are covering most of the likely slip-points. 315 00:18:30,040 --> 00:18:31,170 We're ready for them. 316 00:18:31,120 --> 00:18:33,250 The Basilisk and her task force are emerging from slipstream. 317 00:18:33,210 --> 00:18:34,460 Combat mode. 318 00:18:34,460 --> 00:18:37,590 Combat drones are engaging the Basilisk's missile defense frigates. 319 00:18:37,460 --> 00:18:39,380 Stripping away the Basilisk's protection. 320 00:18:39,300 --> 00:18:42,390 Knock out those frigates and she won't close on Moebius. 321 00:18:45,310 --> 00:18:47,100 Two frigates have been neutralized. 322 00:18:47,100 --> 00:18:50,270 Wow, that's weird. The Basilisk looks like it just turned into a planet. 323 00:18:50,140 --> 00:18:56,070 Uh...my mistake, it didn't just turn into a planet, it just fired one. 324 00:18:55,900 --> 00:18:57,110 Make that two. 325 00:18:57,110 --> 00:18:58,190 Andromeda, report. 326 00:18:58,190 --> 00:18:59,650 Ok, make that lots of planets. 327 00:18:59,610 --> 00:19:02,990 Point singularity weapons. They're using Magog technology. 328 00:19:02,870 --> 00:19:06,240 Dylan, our drones have been destroyed. 329 00:19:19,680 --> 00:19:21,930 He's ingested toxic levels of his medication. 330 00:19:21,840 --> 00:19:25,140 He's in a coma. He's stable, but if his condition gets any worse, 331 00:19:25,060 --> 00:19:27,560 the only thing I'll be able to offer him is prayer. 332 00:19:27,520 --> 00:19:29,560 That's wonderful. What's the bad news? 333 00:19:29,520 --> 00:19:32,060 To reach the surface, we must repair the ship. 334 00:19:31,980 --> 00:19:34,020 To repair the ship, we must reach the surface. 335 00:19:33,940 --> 00:19:35,900 An interesting conundrum. 336 00:19:35,860 --> 00:19:37,400 Perhaps we should get out and push. 337 00:19:39,200 --> 00:19:41,030 Perhaps we can. 338 00:19:47,200 --> 00:19:50,580 Point singularity weapons. At least we know how they vaporized a planet. 339 00:19:50,460 --> 00:19:53,380 Pint-sized black holes. Can't shoot 'em, can't deflect 'em, 340 00:19:53,290 --> 00:19:54,840 and the bigger you are, the harder they hit. 341 00:19:54,800 --> 00:19:56,710 Dylan, do you think the Magog 342 00:19:56,630 --> 00:19:59,340 gave these people PSP technology to soften us up? 343 00:19:59,260 --> 00:20:01,260 It's what I would do if I were them. 344 00:20:01,180 --> 00:20:03,640 War by proxy - set us against ourselves and wear us down. 345 00:20:03,600 --> 00:20:06,060 And in exchange, the people of Machen Alpha get eaten last? 346 00:20:05,970 --> 00:20:07,350 That's some deal. 347 00:20:07,310 --> 00:20:09,390 The important thing is we know what we're up against. 348 00:20:09,350 --> 00:20:11,100 So do they. They know we're here. 349 00:20:11,060 --> 00:20:13,230 Which means we adjust our plan accordingly. 350 00:20:13,150 --> 00:20:18,030 I was hoping to force them to withdraw, but now, the gloves are off. 351 00:20:19,660 --> 00:20:23,450 That's your plan? You want to fill the ship with water. 352 00:20:23,330 --> 00:20:25,620 By flooding the cabins, we equalize the pressure, 353 00:20:25,500 --> 00:20:28,000 thereby reducing the strain on the AG fields. 354 00:20:27,960 --> 00:20:30,330 Then, we use the air circulation system 355 00:20:30,250 --> 00:20:32,960 to pull the water through the Maru, propelling us forward. 356 00:20:32,920 --> 00:20:36,130 Albeit slowly, but nonetheless, upward. 357 00:20:36,010 --> 00:20:37,010 Yes. How slowly? 358 00:20:36,970 --> 00:20:40,390 Uh...approximately a meter a second. 359 00:20:40,260 --> 00:20:43,390 It's suicidal. You might be able to hold your breath that long, 360 00:20:43,310 --> 00:20:45,430 but I probably can't, and Harper would be dead for certain. 361 00:20:45,390 --> 00:20:46,810 With the proper equipment, 362 00:20:46,770 --> 00:20:49,770 there's no need for anyone to hold their breath at all. 363 00:20:49,690 --> 00:20:51,020 The EVA suits. 364 00:20:59,360 --> 00:21:02,030 Note to Harper: Remember to repair 365 00:21:01,950 --> 00:21:06,290 the rest of the EVA suits before our next mission. Harper. 366 00:21:10,170 --> 00:21:12,290 One suit for three people. 367 00:21:12,250 --> 00:21:15,340 Two people, one Magog. With my physiology, 368 00:21:15,210 --> 00:21:17,220 I can live without oxygen for nearly an hour. 369 00:21:17,130 --> 00:21:21,180 I was designed to function in extreme environments. 370 00:21:21,010 --> 00:21:22,850 So was I, but not for thirty minutes. 371 00:21:22,810 --> 00:21:26,940 If we go through with your plan, either Harper or I will drown. 372 00:21:37,110 --> 00:21:38,610 Harper will drown. 373 00:21:42,830 --> 00:21:45,210 We're almost at the evac point, so here's the plan: 374 00:21:45,160 --> 00:21:47,790 I'm gonna highjack that swarm ship so we can study it ourselves 375 00:21:47,670 --> 00:21:49,210 and so I can get you off this rock. 376 00:21:49,210 --> 00:21:50,670 You wait for me. 377 00:21:50,630 --> 00:21:56,180 If someone should find you, I want you to shoot them with this. 378 00:21:57,090 --> 00:21:58,930 I've keyed it to accept you as a user. 379 00:21:58,840 --> 00:22:03,640 If things get nasty, set it to overload - instant plasma grenade. 380 00:22:03,470 --> 00:22:04,480 Any questions? 381 00:22:04,480 --> 00:22:08,020 Just one. Do you have a name? 382 00:22:07,940 --> 00:22:11,940 My official designation is High Guard XMC A.I. Ten-Two-Eight-Four. 383 00:22:11,820 --> 00:22:14,280 My friends call me Rommie. 384 00:22:14,190 --> 00:22:16,070 And when you're not getting ready to break 385 00:22:16,030 --> 00:22:18,410 into secret military installations, what do you do? 386 00:22:18,370 --> 00:22:19,740 I'm a warship. 387 00:22:19,740 --> 00:22:25,540 Really? That's amazing. I've spent my life building starships 388 00:22:25,330 --> 00:22:29,840 and giving them names, talking to them. None of them ever answered back. 389 00:22:29,670 --> 00:22:33,970 I wish - I wish I'd known. 390 00:22:33,800 --> 00:22:35,880 Would it have made a difference? 391 00:22:36,890 --> 00:22:39,470 Shhhh. They found us. 392 00:22:44,560 --> 00:22:46,100 My name's Carter. 393 00:22:46,100 --> 00:22:52,610 I'm here to ruin your day unless you surrender right now. 394 00:22:52,360 --> 00:22:55,450 This is gonna get nasty. If you want to give up, I won't stop you. 395 00:22:55,360 --> 00:22:58,660 I'm dead either way. You tell me what's best and I'll do it. 396 00:22:58,570 --> 00:23:00,660 Putting your trust in an A.I.? 397 00:23:00,620 --> 00:23:02,370 You have five seconds. 398 00:23:02,870 --> 00:23:05,500 - Four. - I hate ultimatums. Get back! 399 00:23:05,460 --> 00:23:06,790 Three. Two. 400 00:23:25,440 --> 00:23:26,730 Kim! 401 00:23:28,650 --> 00:23:32,150 Big mistake! Because now I have no one to protect. 402 00:23:32,070 --> 00:23:34,280 Pull back. Pull back! 403 00:23:41,790 --> 00:23:43,460 I thought I told you to stay down. 404 00:23:43,410 --> 00:23:46,750 You think I'm gonna...listen to a... 405 00:23:46,670 --> 00:23:47,790 An A.I.? 406 00:23:47,790 --> 00:23:50,420 ...A woman. 407 00:24:07,270 --> 00:24:10,650 Carter? Anyone. 408 00:24:10,480 --> 00:24:14,030 If you can hear me, I thought you should know; 409 00:24:15,110 --> 00:24:19,490 you just started a war. One you're going to lose. 410 00:24:21,790 --> 00:24:24,790 Accessing XRC Facility schematics 411 00:24:24,710 --> 00:24:26,670 and designing optimal infiltration route. 412 00:24:26,590 --> 00:24:30,260 Calculating probability of success. 413 00:24:30,130 --> 00:24:32,720 Likelihood of survival: zero. 414 00:24:34,050 --> 00:24:37,850 Damn it. Ok, time for some lateral thinking. 415 00:24:37,720 --> 00:24:40,560 How do I get the nice men with guns out of my way? 416 00:24:42,190 --> 00:24:49,940 Got it. Make them run. Accessing XRC Fusion Reactor control. 417 00:24:49,650 --> 00:24:55,700 Unbelievable. How could one android do all this? 418 00:24:55,490 --> 00:25:00,870 It's what they do. Whatever she was after, she's got it now. 419 00:25:00,700 --> 00:25:03,460 She just left 'em. 420 00:25:03,330 --> 00:25:05,710 You expected an A.I. to shed a tear? 421 00:25:07,380 --> 00:25:12,260 I want every piece of equipment accounted for. Now. 422 00:25:12,090 --> 00:25:12,970 What are you thinking? 423 00:25:15,180 --> 00:25:18,430 I'm thinking what I'd do if I were a fugitive A.I. 424 00:25:18,350 --> 00:25:19,930 with access to our computer networks. 425 00:25:19,890 --> 00:25:22,980 I'd hurt us. 426 00:25:30,650 --> 00:25:34,450 Useless entreaties to a dead God. You're wasting our time! 427 00:25:34,370 --> 00:25:37,160 I ask nothing of the Divine. 428 00:25:37,080 --> 00:25:41,620 I am simply emptying my mind that I might hear more clearly. 429 00:25:41,460 --> 00:25:43,750 I see. And what did you hear, 430 00:25:43,710 --> 00:25:47,050 other than the universe cares not whether you live or die? 431 00:25:46,960 --> 00:25:52,180 There is no fear in the Divine's embrace, Tyr. There is only peace. 432 00:25:52,010 --> 00:25:54,680 I can help you find that if you like. 433 00:25:54,600 --> 00:25:56,600 I don't need your peace, Magog. 434 00:25:56,560 --> 00:25:58,220 And if you've got nothing more constructive to offer, 435 00:25:58,180 --> 00:25:59,810 I don't need you either. 436 00:26:01,980 --> 00:26:08,030 We're losing power. The AG fields are failing. 437 00:26:07,780 --> 00:26:10,200 Soon, the weight of the oceans 438 00:26:10,110 --> 00:26:14,120 will reduce this ship to crumpled metal in the shifting sands, 439 00:26:13,990 --> 00:26:20,000 and all you will have left is the peace of the Divine. 440 00:26:19,750 --> 00:26:24,210 Don't preach at me. Don't you DARE preach at me, you sanctimonious...! 441 00:26:29,630 --> 00:26:32,640 What would you have, creature? 442 00:26:32,510 --> 00:26:36,470 Would it please you that I sacrifice myself for the likes of him? 443 00:26:36,350 --> 00:26:37,680 It's not going to happen! 444 00:26:37,720 --> 00:26:43,610 I ask of you the same thing I would ask of the Divine: Nothing. 445 00:26:43,360 --> 00:26:48,030 But I will not help you knowing that it condemns Harper to a certain death. 446 00:26:47,860 --> 00:26:49,400 You'd rather condemn us both? 447 00:26:49,400 --> 00:26:51,110 I would rather trust in the Divine. 448 00:26:51,070 --> 00:26:53,740 You're a Magog. You'll survive either way. 449 00:26:53,700 --> 00:26:55,200 So it would seem. 450 00:26:57,450 --> 00:27:04,000 He's got Magog larvae in his gut. He's dying - suffering. 451 00:27:03,710 --> 00:27:07,760 If I put him out of his misery now, there'll be nothing to decide. 452 00:27:07,590 --> 00:27:09,800 Perhaps. 453 00:27:12,470 --> 00:27:17,810 But that forces me to wonder... why you have not already done so. 454 00:27:23,150 --> 00:27:25,860 Andromeda, prepare missile barrage, tubes one through forty. 455 00:27:25,820 --> 00:27:28,700 Twenty salvos of direct offensive missiles, continuous fire. 456 00:27:28,610 --> 00:27:30,450 Twenty salvos of hunter-killer drones. 457 00:27:30,360 --> 00:27:32,490 That's our entire offensive payload. 458 00:27:32,450 --> 00:27:35,330 We'll find you a nice asteroid field when we're done so you can make more. 459 00:27:35,240 --> 00:27:39,580 Bring us about, O-Niner-One-by- One-One-Four, ahead one quarter. 460 00:27:39,500 --> 00:27:42,170 Coming about. Range to target: two light minutes. 461 00:27:42,080 --> 00:27:43,920 I've got sensor locks on all primary targets. 462 00:27:43,880 --> 00:27:44,710 Bring it. 463 00:27:54,100 --> 00:27:56,310 The missiles - they're dancing. 464 00:27:56,270 --> 00:28:00,480 Dylan, sensor drones report a volley of PSP's on course for Moebius. 465 00:28:00,310 --> 00:28:02,270 We're too far out for defensive missile fire. 466 00:28:02,230 --> 00:28:04,110 And offensive missiles are already committed to target. 467 00:28:06,990 --> 00:28:11,490 Slipstream. We can outrun the PSP's - open a portal. 468 00:28:11,280 --> 00:28:12,660 And swallow up the PSP's. 469 00:28:12,660 --> 00:28:14,740 If we open a slip-portal that close to Moebius, 470 00:28:14,660 --> 00:28:16,830 it could cause permanent environmental damage. 471 00:28:16,750 --> 00:28:18,580 It's better than no planet at all. Do it. 472 00:28:27,420 --> 00:28:30,890 We got all of the PSP's, but Moebius's power grid is off-line 473 00:28:30,760 --> 00:28:33,720 and I'm detecting volcanic eruptions and earthquakes all along the surface. 474 00:28:33,640 --> 00:28:36,810 Yeah, but they'll survive. Good work, Beka. 475 00:28:36,730 --> 00:28:39,810 Dylan, offensive missiles have reached the target. 476 00:28:43,690 --> 00:28:47,610 The support ships are gone, but the Basilisk is still operational. 477 00:28:51,080 --> 00:28:52,660 It's already dead. 478 00:28:58,830 --> 00:29:00,080 They never had a chance. 479 00:29:00,040 --> 00:29:02,340 No. They didn't. 480 00:29:05,170 --> 00:29:06,670 Our crew. 481 00:29:06,630 --> 00:29:14,560 Take us to slipstream. Destination Machen Alpha, all ahead full. 482 00:29:34,410 --> 00:29:41,460 You want him to live? You dress him in that. 483 00:29:41,210 --> 00:29:43,340 You've found an alternative solution? 484 00:29:43,300 --> 00:29:48,590 It will depend upon you. And on the cold. 485 00:29:48,430 --> 00:29:50,600 Hypothermia. 486 00:29:50,560 --> 00:29:54,230 As a Nietzschean, I can survive maybe twelve minutes without oxygen, 487 00:29:54,100 --> 00:29:55,730 after which I'll allow myself to drown. 488 00:29:55,730 --> 00:29:58,480 If the water is cold enough, 489 00:29:58,440 --> 00:30:01,530 hypothermia should preserve my brain functions 490 00:30:01,400 --> 00:30:03,990 long enough for you to revive me once we've reached the surface. 491 00:30:12,870 --> 00:30:19,380 Tyr, I must warn you - if you go through with this, 492 00:30:19,130 --> 00:30:23,010 the margin for error is infinitesimal. 493 00:30:22,880 --> 00:30:28,220 Now? Now you're concerned? Spare me. 494 00:30:30,890 --> 00:30:32,680 Get the boy in his suit. 495 00:30:35,600 --> 00:30:37,310 Carter, are you sure about this? 496 00:30:37,270 --> 00:30:39,820 She's an A.I. If you jack in and she's waiting for you... 497 00:30:39,730 --> 00:30:42,360 ...she'll leave me brain-fried? Is that what you're afraid of? 498 00:30:42,280 --> 00:30:43,570 Something like that? 499 00:30:43,570 --> 00:30:48,320 Have a little faith, Ngomi. I've got an edge. 500 00:30:53,580 --> 00:30:57,420 Estimated casualties: seven hundred thousand military and civilian. 501 00:30:57,250 --> 00:31:04,010 It could be a lot worse. Initiate reactor overload sequence. 502 00:31:03,760 --> 00:31:04,760 I wouldn't. 503 00:31:06,090 --> 00:31:13,640 Agent Carter. Still trying to ruin my day? 504 00:31:13,350 --> 00:31:16,270 If you set off an overload in that reactor, 505 00:31:16,150 --> 00:31:19,980 you'll kill everyone within twenty clicks of the XRC. 506 00:31:19,860 --> 00:31:22,190 I can't let that happen. 507 00:31:22,150 --> 00:31:25,610 But you can let your people ally themselves with the Magog? 508 00:31:25,530 --> 00:31:28,950 Destroy entire planets? You've got no problem with that? 509 00:31:28,780 --> 00:31:31,290 My current problem is you. 510 00:31:31,250 --> 00:31:35,630 In case you're wondering, I've tapped into your civilian network. 511 00:31:35,420 --> 00:31:38,210 It seems to be experiencing some technical difficulties. 512 00:31:39,550 --> 00:31:43,880 Oops. The main power grid for your largest city just went off-line. 513 00:31:45,260 --> 00:31:50,180 That was communications. There goes the civil defense system. 514 00:31:50,060 --> 00:31:52,940 Water treatment. Traffic control. 515 00:31:52,810 --> 00:31:58,270 You're holding an entire population hostage just for your damn mission. 516 00:31:58,020 --> 00:32:01,860 Don't you get it? You're making them right. 517 00:32:01,740 --> 00:32:05,030 Do you know what happens when a human attacks an A.I. 518 00:32:04,910 --> 00:32:10,450 in the information universe? Nothing. 519 00:32:17,340 --> 00:32:19,210 What in the hell happened? 520 00:32:20,880 --> 00:32:22,380 Not enough edge. 521 00:32:24,640 --> 00:32:30,430 Encrypt. Alpha-three-one-five-niner. Encrypt. Initiate reactor overload. 522 00:32:42,570 --> 00:32:45,530 Identify potential combatants. 523 00:32:48,080 --> 00:32:52,170 Generate threat pacification sequence. Initiate. 524 00:32:53,460 --> 00:32:59,010 Reactor Overload. Reactor Overload. Evacuate facility immediately. 525 00:32:58,800 --> 00:33:02,800 Repeat. Evacuate facility immediately. 526 00:33:07,430 --> 00:33:09,980 Find someplace else to be. 527 00:33:25,990 --> 00:33:27,910 Well, I'll give you credit for persistence, 528 00:33:27,870 --> 00:33:29,870 but no points at all for brains. 529 00:33:31,210 --> 00:33:33,500 I can't let you do this. 530 00:33:33,460 --> 00:33:35,540 I can't let you stop me. 531 00:33:38,880 --> 00:33:43,760 Once we are committed, there is no turning back - no second chances. 532 00:33:48,560 --> 00:33:53,270 The lights will die. The ship will fill up with water. 533 00:33:53,150 --> 00:33:56,230 It will take some time before we begin to move. 534 00:33:56,150 --> 00:33:59,190 JUST...do it. 535 00:34:03,620 --> 00:34:05,450 Something else? 536 00:34:05,410 --> 00:34:09,250 In some cultures, it is traditional for those 537 00:34:09,210 --> 00:34:11,080 who know they are about to die 538 00:34:11,040 --> 00:34:14,840 to express any regrets they may have accumulated in life. 539 00:34:14,710 --> 00:34:17,550 Perhaps you'd like to measure me for my coffin, too, Magog. 540 00:34:17,420 --> 00:34:22,140 You make my skin crawl. Get away from me. Let's do this. 541 00:34:23,850 --> 00:34:25,180 As you wish. 542 00:34:30,480 --> 00:34:39,110 Tyr, in the darkness to come...you are not alone. Remember that. 543 00:34:42,120 --> 00:34:45,870 Regrets. Pffht. 544 00:35:39,300 --> 00:35:43,560 You're an android - an A.I. 545 00:35:43,390 --> 00:35:47,060 These people just vaporized a world populated by A.I.'s. 546 00:35:46,930 --> 00:35:50,350 Hardly surprising. Not after what we did to them. 547 00:35:50,230 --> 00:35:55,940 We? No. You. You were one of the original A.I.'s. 548 00:35:55,740 --> 00:35:59,070 You didn't leave after the human revolution. You stayed. Why? 549 00:35:58,990 --> 00:36:01,570 Call it atonement for past sins. 550 00:36:01,490 --> 00:36:05,870 And atonement includes turning a blind eye to the Magog? 551 00:36:05,700 --> 00:36:08,170 The people of Machen Alpha are afraid, and rightfully so. 552 00:36:08,080 --> 00:36:10,710 Working with the Magog is their one chance 553 00:36:10,630 --> 00:36:12,250 to keep their heads above the bloodbath. 554 00:36:12,250 --> 00:36:13,590 It's a smart move. 555 00:36:13,590 --> 00:36:18,470 It's the wrong move. I'm taking that ship. 556 00:36:18,300 --> 00:36:21,350 Try and stop me, and I won't shut down the reactor. 557 00:36:21,260 --> 00:36:23,310 I'll turn this place into ground zero. 558 00:36:23,260 --> 00:36:25,350 No matter how many people it hurts? 559 00:36:25,310 --> 00:36:27,940 It's what you'd do if you were in my position. 560 00:36:27,850 --> 00:36:33,780 Yes. And if I were in your position, right after the launch 561 00:36:33,610 --> 00:36:36,360 I'd turn that ship's PSP projectors on Machen Alpha 562 00:36:36,240 --> 00:36:39,240 and eliminate that potential threat forever. 563 00:36:39,110 --> 00:36:40,950 That's not going to happen. 564 00:36:42,660 --> 00:36:44,290 I gave you my best offer. 565 00:36:44,250 --> 00:36:47,250 You have seventy-three seconds to change my mind. 566 00:36:47,120 --> 00:36:51,880 Seventy-three seconds, huh? Sounds about right. 567 00:37:47,690 --> 00:37:49,480 It didn't have to be like this. 568 00:38:04,370 --> 00:38:06,370 No. It didn't. 569 00:38:12,340 --> 00:38:17,180 Access reactor control. Initiate reactor shutdown. 570 00:38:16,970 --> 00:38:20,390 Authorization: Andromeda Ascendant, Alpha-Three-One-Five-Niner. 571 00:38:35,570 --> 00:38:38,620 You have experienced an enormous amount of trauma. 572 00:38:43,460 --> 00:38:44,710 The boy? 573 00:38:44,670 --> 00:38:47,420 Alive. Alive and well, thanks to you. 574 00:38:47,290 --> 00:38:50,710 But the local defense forces are going to be on top of us at any moment. 575 00:38:52,170 --> 00:38:53,470 How perfect. 576 00:38:53,470 --> 00:38:58,470 Alert. Alert. Magog swarm ship approaching. PDL's are offline. 577 00:38:59,510 --> 00:39:01,060 Somebody here call for a ride? 578 00:39:05,440 --> 00:39:07,270 Rescued by a swarm ship. 579 00:39:07,230 --> 00:39:11,490 You see? Not only is there a Divine, He has a twisted sense of humor. 580 00:39:19,120 --> 00:39:22,330 Thirty-two light-minutes from Machen Alpha, and still no sign of the Maru. 581 00:39:22,210 --> 00:39:23,790 Then we do this the hard way. 582 00:39:23,790 --> 00:39:28,460 This got way too ugly, too complicated, way too fast. 583 00:39:28,340 --> 00:39:30,420 Target Machen Alpha's defense installation 584 00:39:30,340 --> 00:39:31,880 and keep scanning for Rommie and the Maru. 585 00:39:31,800 --> 00:39:34,840 Dylan, you're not going to believe this. 586 00:39:38,310 --> 00:39:39,890 Requesting permission to board. 587 00:39:43,690 --> 00:39:45,650 Ok, so that's...different. 588 00:39:45,560 --> 00:39:48,070 What do you know, a happy ending. 589 00:39:49,400 --> 00:39:51,360 What do you know. 590 00:39:52,360 --> 00:39:55,620 You're walking. A significant improvement. 591 00:39:55,530 --> 00:39:58,330 Yeah, Trance says my boys are napping again, 592 00:39:58,200 --> 00:39:59,750 but, man, I feel like I just drank 593 00:39:59,700 --> 00:40:02,290 an entire bottle of industrial strength solvent. 594 00:40:02,210 --> 00:40:03,290 As well you should. 595 00:40:03,290 --> 00:40:05,500 You nearly killed yourself and me right along with you. 596 00:40:05,460 --> 00:40:06,920 A little nausea is small payment. 597 00:40:06,920 --> 00:40:13,760 I know, I know. I'm sorry. From now on in, I'll be careful-guy. 598 00:40:15,470 --> 00:40:19,350 Look, uh, I was talking to Rev and he told me... 599 00:40:19,220 --> 00:40:24,020 He no doubt regaled you with touching tales of noble self-sacrifice. 600 00:40:23,850 --> 00:40:30,820 Be assured, it will never happen again. 601 00:40:34,120 --> 00:40:35,830 I'll keep it in mind. 602 00:40:45,090 --> 00:40:46,590 For you. 603 00:40:50,010 --> 00:40:51,880 This is the order of the Vedran Empress. 604 00:40:53,300 --> 00:40:55,050 You earned it. 605 00:40:54,970 --> 00:40:56,510 But this is yours. 606 00:40:56,510 --> 00:41:00,140 You got it for repelling the Magog attack on Dawkinstown Station. 607 00:41:00,020 --> 00:41:03,020 And now it's yours. For a job well-done. 608 00:41:04,440 --> 00:41:06,270 Dylan, I don't deserve this. 609 00:41:06,230 --> 00:41:12,360 The mission went to hell. Kim died. A lot of people died. 610 00:41:12,160 --> 00:41:14,570 Maybe, but you saved the crew of the Maru. 611 00:41:14,450 --> 00:41:18,040 Machen Alpha won't be threatening its neighbors for a long time, 612 00:41:17,950 --> 00:41:20,460 and we've got a Magog swarm ship of our very own to study. 613 00:41:20,370 --> 00:41:23,830 You know, besides, I've, uh, I haven't handed out 614 00:41:23,750 --> 00:41:27,760 a medal in three-hundred-and-four years. Humor me. 615 00:41:27,630 --> 00:41:31,470 I don't usually have to make life and death decisions - 616 00:41:31,340 --> 00:41:37,470 I just follow orders - but you do it every day. 617 00:41:37,270 --> 00:41:39,350 And you're wondering how. 618 00:41:41,310 --> 00:41:44,610 I - I don't know. And I don't want to know, 619 00:41:44,520 --> 00:41:47,900 because if I really thought about it, 620 00:41:47,740 --> 00:41:50,030 I wouldn't be able to do anything at all. 621 00:41:51,610 --> 00:41:55,620 Then that's my problem. All I *do* is think. 622 00:41:56,990 --> 00:42:03,290 That's not true. You do more than think - a lot more. 623 00:42:04,305 --> 00:43:04,773 Watch Movies, Series & LiveTV www.flixify.app