1 00:00:07,296 --> 00:00:09,357 Bye-bye now. Have a great day. 2 00:00:11,000 --> 00:00:17,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:23,771 --> 00:00:24,802 Um... 4 00:00:26,565 --> 00:00:28,031 This is really just too much. 5 00:00:28,067 --> 00:00:30,534 - Aw, speech. - No speech. 6 00:00:30,569 --> 00:00:32,869 Just, thank you. 7 00:00:32,904 --> 00:00:34,771 You've all been so wonderful over the years. 8 00:00:34,806 --> 00:00:38,542 We've weathered many storms together, 9 00:00:38,577 --> 00:00:40,910 including the scandal in our financial services division, 10 00:00:40,946 --> 00:00:42,079 which I'm proud to say 11 00:00:42,114 --> 00:00:45,048 did not affect this branch in the least. 12 00:00:45,084 --> 00:00:49,386 And although my friends in corporate did not see fit 13 00:00:49,421 --> 00:00:51,955 to name me manager of the year at the retreat in Costa Mesa, 14 00:00:51,990 --> 00:00:53,255 it was an honor to be nominated. 15 00:00:53,291 --> 00:00:55,657 (WATCH BEEPS) 16 00:00:55,693 --> 00:00:59,462 Nina, it's time. Thank you very much. 17 00:01:11,142 --> 00:01:12,708 - (BEEPS) - Thank you. 18 00:01:32,996 --> 00:01:34,929 - Mr. Prentiss? - Oh. 19 00:01:34,964 --> 00:01:36,631 Harrison. You startled me. 20 00:01:36,666 --> 00:01:39,667 I just wanted to say good luck and enjoy your retirement. 21 00:01:39,702 --> 00:01:42,803 Oh. Thank you, Harrison. 22 00:02:07,930 --> 00:02:10,031 Did you change your hair? 23 00:02:10,066 --> 00:02:12,099 Same cut. Same color. 24 00:02:26,481 --> 00:02:27,647 Sign here. 25 00:02:30,218 --> 00:02:32,485 I understand we're gonna be missing you around here. 26 00:02:32,520 --> 00:02:35,055 Mm? Yes. 27 00:02:36,692 --> 00:02:40,226 It's been good working with you, sir. 28 00:02:43,230 --> 00:02:44,830 Thanks. 29 00:02:54,910 --> 00:02:56,409 BILLY: You know... 30 00:02:56,444 --> 00:02:58,011 if you're gonna take over for old fussbudget, 31 00:02:58,046 --> 00:02:59,845 you should probably stop flirting so shamelessly 32 00:02:59,880 --> 00:03:01,180 with your delivery guy. 33 00:03:01,216 --> 00:03:03,416 Mm. (GIGGLES) 34 00:03:09,924 --> 00:03:12,592 (CHOCKING) 35 00:03:15,296 --> 00:03:16,362 Billy? 36 00:03:17,432 --> 00:03:19,098 Oh, my God. Oh. 37 00:03:20,167 --> 00:03:21,834 Somebody call 911! 38 00:03:21,869 --> 00:03:25,404 Mr. Prentiss! Mr. Prentiss! 39 00:03:28,276 --> 00:03:29,875 Mr. Prentiss? 40 00:03:29,910 --> 00:03:31,210 (GASPS) 41 00:03:33,248 --> 00:03:34,346 Mr. Prentiss! 42 00:03:36,481 --> 00:03:38,968 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 43 00:03:43,090 --> 00:03:45,157 (SIREN WAILING) 44 00:03:48,929 --> 00:03:51,930 (HORN HONKING) 45 00:04:01,608 --> 00:04:03,108 (INDISTINCT CHATTER) 46 00:04:03,144 --> 00:04:04,976 HEN: I got it. 47 00:04:06,280 --> 00:04:07,746 (BUCK SPEAKS INDISTINCTLY) 48 00:04:07,781 --> 00:04:09,581 Hey! Hey! 49 00:04:09,616 --> 00:04:11,783 Can you tell me what's happening? 50 00:04:11,818 --> 00:04:15,019 - Uh, don't know, sir. Just got here. - I can see that. 51 00:04:15,054 --> 00:04:16,954 Do you know what the call was? 52 00:04:16,990 --> 00:04:18,990 - Two people down in the bank. - Down? 53 00:04:19,025 --> 00:04:21,459 Like dead down? Injured down? Depressed down? 54 00:04:21,495 --> 00:04:23,060 M-My partner's in there. 55 00:04:23,096 --> 00:04:25,297 Was your partner exhibiting any kind of symptoms 56 00:04:25,332 --> 00:04:27,399 of anything before entering the bank? 57 00:04:27,434 --> 00:04:29,000 What? No. 58 00:04:29,035 --> 00:04:31,936 Does he have any allergies or medical conditions? 59 00:04:31,971 --> 00:04:36,341 No! He eats better than I do. He's-he's pescatarian. 60 00:04:36,376 --> 00:04:38,810 Okay, well, uh, you just, uh, sit tight! 61 00:04:39,979 --> 00:04:41,279 Like I have a choice! 62 00:04:41,314 --> 00:04:43,447 Airway's clear. No MedicAlert bracelet. 63 00:04:43,482 --> 00:04:45,349 Jaws not clenched. Tongue is neutral. 64 00:04:45,384 --> 00:04:47,318 All right. Get him started on O2. Ten liters. 65 00:04:47,353 --> 00:04:48,552 You said there's a second patient? 66 00:04:50,190 --> 00:04:53,324 (GURGLING) 67 00:04:53,359 --> 00:04:54,525 Same as the courier out front. 68 00:04:54,560 --> 00:04:56,994 Exhibiting extreme muscle spasms. 69 00:04:57,030 --> 00:04:59,330 Cap, pupils are dilated. 70 00:04:59,365 --> 00:05:01,565 I don't know what we're looking at here. 71 00:05:01,600 --> 00:05:03,868 Could be a nerve agent. 72 00:05:03,903 --> 00:05:05,002 You've seen that before? 73 00:05:05,038 --> 00:05:06,337 I've been trained for it. 74 00:05:06,372 --> 00:05:07,504 Symptoms all line up. 75 00:05:07,540 --> 00:05:09,340 The fact that we have multiple people down. 76 00:05:09,375 --> 00:05:11,008 I can't say for sure until we run some tests. 77 00:05:11,044 --> 00:05:13,109 All right, Hen. Back away. 78 00:05:16,048 --> 00:05:18,448 Everybody, stop what you're doing right now. Chimney, Buck. 79 00:05:18,483 --> 00:05:21,852 Step away. Step away. 80 00:05:21,887 --> 00:05:23,153 I need everybody's attention. 81 00:05:23,188 --> 00:05:26,020 We are now preparing for a possible chemical exposure incident. 82 00:05:26,161 --> 00:05:28,236 - That means nobody in, nobody out. - (PEOPLE MURMURING) 83 00:05:28,260 --> 00:05:30,160 We can't risk spreading whatever may be present here. 84 00:05:30,195 --> 00:05:32,162 (BEEPING) 85 00:05:32,197 --> 00:05:34,197 Cap... 86 00:05:34,233 --> 00:05:36,699 - Hen! Hen! - Hen! Hen! 87 00:05:38,536 --> 00:05:40,337 Wait... no. Stay calm, sir. Stay calm! 88 00:05:40,372 --> 00:05:42,739 I'm with LAFD. We got to get you out of here! 89 00:05:43,876 --> 00:05:45,575 - No! - EDDIE: Help! 90 00:05:51,315 --> 00:05:52,749 Hen, do you copy? 91 00:05:52,784 --> 00:05:54,884 (PANTING) 92 00:05:54,919 --> 00:05:56,452 I'm here, Cap. 93 00:05:56,488 --> 00:05:58,053 Making myself comfortable. 94 00:05:58,089 --> 00:05:59,422 Not too comfortable. 95 00:05:59,457 --> 00:06:00,590 How do we open this? 96 00:06:00,625 --> 00:06:03,926 Uh, we don't. The vault operates on a time lock. 97 00:06:03,961 --> 00:06:06,562 It won't reopen until the start of business tomorrow. 98 00:06:06,598 --> 00:06:08,398 What if it's an emergency? 99 00:06:08,433 --> 00:06:09,599 There is a number for the vault company 100 00:06:09,634 --> 00:06:11,934 - on Mr. Prentiss's desk. - Show me. 101 00:06:17,108 --> 00:06:19,141 Hen, how's the air in there? 102 00:06:20,944 --> 00:06:22,911 Hen, do you copy? 103 00:06:25,315 --> 00:06:27,282 Hen, do you copy? 104 00:06:40,096 --> 00:06:42,464 Yes, sir. Yes. 105 00:06:42,499 --> 00:06:45,300 Uh, well, the EMTs have been here for a while, 106 00:06:45,335 --> 00:06:47,436 but LAPD just showed up. 107 00:06:50,307 --> 00:06:53,074 What the hell? 108 00:06:53,109 --> 00:06:55,076 Yes, sir, I'm here. 109 00:06:55,111 --> 00:06:57,111 What's happening? 110 00:06:57,147 --> 00:06:59,447 Uh, what's happening is that a whole new squad of guys 111 00:06:59,482 --> 00:07:02,450 just showed up in, like, serious Hazmat gear. 112 00:07:02,485 --> 00:07:04,319 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 113 00:07:04,354 --> 00:07:06,955 Commander Bowman. Hazardous Materials. 114 00:07:06,990 --> 00:07:08,289 What are we looking at? 115 00:07:08,325 --> 00:07:09,824 Three victims down, all showing signs 116 00:07:09,859 --> 00:07:12,160 of possible chemical exposure. 117 00:07:12,195 --> 00:07:14,128 Two out of our control, trapped inside that vault, 118 00:07:14,164 --> 00:07:15,363 including one of our own. 119 00:07:15,398 --> 00:07:17,832 Third victim was here making a money delivery. 120 00:07:17,867 --> 00:07:19,667 He was likely the first affected. 121 00:07:19,702 --> 00:07:21,635 Could be he was delivering more than money. 122 00:07:21,671 --> 00:07:23,604 And the others? 123 00:07:23,639 --> 00:07:25,573 Still not symptomatic. 124 00:07:25,608 --> 00:07:28,641 I need gross decontamination stations set up! 125 00:07:28,677 --> 00:07:30,810 Clear and prep these people for transport. 126 00:07:30,846 --> 00:07:33,113 And I need full environmental testing 127 00:07:33,148 --> 00:07:34,647 of the entire premises! 128 00:07:34,683 --> 00:07:37,817 What's the status with the vault? 129 00:07:37,853 --> 00:07:40,187 Vault company is sending a technician. 130 00:07:40,222 --> 00:07:42,456 They're also trying to open it remotely. 131 00:07:42,491 --> 00:07:44,657 - What's the chances of that working? - Uh, remote. 132 00:07:44,693 --> 00:07:47,160 But the technician should be here within hours. 133 00:07:50,499 --> 00:07:52,199 Not even a scratch. 134 00:07:55,504 --> 00:07:57,971 Okay, two people, 72 breaths a minute, 135 00:07:58,007 --> 00:07:59,839 we need to drill into that vault and get some air flowing. 136 00:07:59,875 --> 00:08:02,976 Doors are wired, Cap. Running hot. 137 00:08:03,011 --> 00:08:04,677 We need to cut the power. 138 00:08:04,713 --> 00:08:06,846 Yeah, I'm trying to get the answers. 139 00:08:06,882 --> 00:08:08,748 Hang on, hang on. Hang on one second. 140 00:08:08,783 --> 00:08:10,082 Hey! Hey! 141 00:08:10,118 --> 00:08:11,551 (HORN HONKING) 142 00:08:14,389 --> 00:08:16,222 What's going on? 143 00:08:16,257 --> 00:08:18,357 I can't hear you! I got this thing on my head! 144 00:08:18,393 --> 00:08:20,560 What? I can't leave this truck! 145 00:08:20,595 --> 00:08:22,695 The window does not roll down. 146 00:08:22,731 --> 00:08:24,597 Uh, uh, okay! 147 00:08:31,573 --> 00:08:33,573 (INDISTINCT CHATTER) 148 00:08:38,979 --> 00:08:41,447 Okay, we're going dark. 149 00:08:41,482 --> 00:08:42,648 Chimney, hit it! 150 00:09:05,639 --> 00:09:07,039 Right this way. 151 00:09:18,686 --> 00:09:20,752 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 152 00:09:28,328 --> 00:09:29,628 EDDIE: We're through! 153 00:09:29,663 --> 00:09:32,030 Okay, Chim, power's back up. 154 00:09:34,468 --> 00:09:36,935 Buck, crank the O2. 155 00:09:36,971 --> 00:09:38,336 (AIR HISSING) 156 00:09:38,371 --> 00:09:40,872 We're wide open, Cap. 157 00:09:41,875 --> 00:09:42,975 So, now what? 158 00:09:43,010 --> 00:09:44,141 BOBBY: Now we get in there. 159 00:09:44,176 --> 00:09:45,309 BUCK: How are we gonna do that? 160 00:09:45,344 --> 00:09:47,011 We're gonna crack this safe. 161 00:09:59,730 --> 00:10:00,895 (PHONE VIBRATES) 162 00:10:00,931 --> 00:10:02,698 Hey, Bobby. Everything okay? 163 00:10:02,733 --> 00:10:04,700 What do you know about bank vaults? 164 00:10:04,735 --> 00:10:06,534 - Well, I've put in a few. - Ever take one down? 165 00:10:06,569 --> 00:10:08,103 Bobby, what's wrong? 166 00:10:08,138 --> 00:10:10,371 I've got two sick people trapped inside the vault here 167 00:10:10,406 --> 00:10:12,540 at Pacific Federal in Westchester. 168 00:10:12,575 --> 00:10:14,109 And I don't have time to wait for a locksmith 169 00:10:14,144 --> 00:10:15,376 because one of them is Hen. 170 00:10:15,411 --> 00:10:18,137 I need the blueprints for this building. I got to find a way inside. 171 00:10:19,482 --> 00:10:21,883 Oh, Bobby, I-I don't have access to that kind of thing. 172 00:10:21,918 --> 00:10:24,380 You have to put in a request to the office of building and permits. 173 00:10:24,380 --> 00:10:25,894 We don't have time for that, Michael. 174 00:10:25,922 --> 00:10:26,787 Okay. All right. 175 00:10:26,787 --> 00:10:28,589 I-I do know a guy that works in that office. 176 00:10:28,625 --> 00:10:30,558 Chuck. 177 00:10:30,593 --> 00:10:35,263 He, uh... likes me. 178 00:10:35,298 --> 00:10:36,131 Well, like him back. 179 00:10:41,437 --> 00:10:43,036 Oh, God. 180 00:10:43,072 --> 00:10:45,740 I think Billy's dead. 181 00:10:46,809 --> 00:10:49,955 They just put Billy in an ambulance. 182 00:10:50,413 --> 00:10:51,945 (SIREN WAILING) 183 00:10:51,981 --> 00:10:54,081 I don't know. 184 00:10:54,116 --> 00:10:57,451 They're putting people through those showers. 185 00:10:57,487 --> 00:11:00,454 No. I didn't say "plague." 186 00:11:00,490 --> 00:11:02,757 Though it could be, couldn't it? 187 00:11:02,792 --> 00:11:04,958 It could very well be a plague. 188 00:11:06,996 --> 00:11:09,830 Okay, yes, sir. I'll take a breath. 189 00:11:09,865 --> 00:11:11,766 I'm breathing. 190 00:11:11,801 --> 00:11:13,833 Should I be breathing? 191 00:11:13,868 --> 00:11:15,602 The money's fine. 192 00:11:15,637 --> 00:11:18,104 MICHAEL: Okay, Bobby, I got it. 193 00:11:18,139 --> 00:11:20,774 Uh, though now I am going to a Sondheim concert 194 00:11:20,809 --> 00:11:22,542 at the Bowl on Friday. 195 00:11:22,577 --> 00:11:25,077 - Sorry. - So, your bank. 196 00:11:25,113 --> 00:11:26,946 Well, it wasn't always a bank. 197 00:11:26,981 --> 00:11:29,916 Cornerstone laid in '65... 198 00:11:29,951 --> 00:11:33,753 and housed a insurance company. 199 00:11:33,789 --> 00:11:37,424 Pacific Federal picked up the first floor in '73. 200 00:11:37,459 --> 00:11:39,091 So this vault wasn't always here? 201 00:11:39,127 --> 00:11:40,493 Exactly. 202 00:11:40,529 --> 00:11:43,596 But the south wall... it's original. 203 00:11:43,632 --> 00:11:46,633 And it looks like they just built the vault right into it. 204 00:11:50,671 --> 00:11:52,305 Okay, we start drilling here... 205 00:11:52,340 --> 00:11:54,106 and here. 206 00:11:54,142 --> 00:11:56,008 Creating a crumple zone. 207 00:11:56,044 --> 00:11:57,343 - Exactly. - BUCK: Then what? 208 00:11:57,378 --> 00:11:59,145 Then, I have an idea. 209 00:11:59,180 --> 00:12:00,813 But we've got to soften it up first. 210 00:12:00,849 --> 00:12:02,815 - Soften up a foot of concrete? - BUCK: Yeah, it beats 211 00:12:02,851 --> 00:12:05,084 three layers of tempered steel. Let's do it. 212 00:12:09,224 --> 00:12:11,190 (INDISTINCT CHATTER) 213 00:12:16,865 --> 00:12:18,998 (HELICOPTER BLADES WHIRRING) 214 00:12:19,033 --> 00:12:21,032 (DRILL WHIRRING) 215 00:12:28,475 --> 00:12:30,842 (COUGHING) 216 00:12:40,187 --> 00:12:42,254 All right, let's start smashing this wall in. 217 00:12:59,538 --> 00:13:01,372 (MONITOR BEEPING RAPIDLY) 218 00:13:12,484 --> 00:13:14,985 WOMAN: Crash unit needed in the OR. 219 00:13:18,124 --> 00:13:19,924 (INDISTINCT CHATTER) 220 00:13:21,794 --> 00:13:23,360 Give me some oxygen, stat. 221 00:13:23,396 --> 00:13:25,195 - (GASPING) - MAN: He needs CPR. 222 00:13:28,199 --> 00:13:30,066 Okay, Chim, I need you back inside, 223 00:13:30,101 --> 00:13:31,534 eyes on the vault cam. 224 00:13:31,569 --> 00:13:32,902 If we're compromising their safety 225 00:13:32,938 --> 00:13:35,071 - in any way, you got to let me know. - Copy that, Cap. 226 00:13:35,106 --> 00:13:36,940 All right. 227 00:13:38,910 --> 00:13:40,776 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 228 00:13:46,584 --> 00:13:48,051 - (MONITOR BEEPING RAPIDLY) - All right, keep bagging him. 229 00:13:48,086 --> 00:13:49,752 No pulse. Call it. 230 00:13:49,787 --> 00:13:51,754 (monitor flatlining) 231 00:13:51,789 --> 00:13:54,057 WOMAN: Time of death, 2142. 232 00:13:54,092 --> 00:13:56,282 CHIMNEY: All right, I got eyes on the vault, Cap. 233 00:13:56,761 --> 00:13:58,661 Okay, here we go! 234 00:14:02,300 --> 00:14:04,299 (RATTLING) 235 00:14:10,007 --> 00:14:11,507 (GRINDING) 236 00:14:15,680 --> 00:14:17,145 The wench isn't gonna do it, Cap. 237 00:14:17,181 --> 00:14:19,047 (RINGSTONE PLAYING) 238 00:14:19,083 --> 00:14:21,183 This is Captain Nash. 239 00:14:22,987 --> 00:14:24,620 Okay, thank you. 240 00:14:24,655 --> 00:14:26,789 Patient zero, the armored car courier, 241 00:14:26,824 --> 00:14:28,290 just died at the hospital. 242 00:14:28,325 --> 00:14:30,425 - They know what it was yet? - No. They did say 243 00:14:30,461 --> 00:14:31,994 that no one else is exhibiting symptoms. 244 00:14:32,029 --> 00:14:34,096 Yeah, no one else except them. 245 00:14:34,131 --> 00:14:35,931 - Oh, screw this. - All right, Buck... 246 00:14:35,967 --> 00:14:37,799 BUCK: No, stand back! 247 00:14:47,177 --> 00:14:49,677 (CREAKING) 248 00:14:52,049 --> 00:14:54,016 (CRACKING) 249 00:15:00,090 --> 00:15:01,856 Oh, look at this. 250 00:15:01,892 --> 00:15:04,059 You got to be kidding me. 251 00:15:04,094 --> 00:15:06,694 Now they get remote access? 252 00:15:12,736 --> 00:15:14,035 Hey, guys. Seriously? 253 00:15:16,439 --> 00:15:18,072 Hen. 254 00:15:19,242 --> 00:15:21,242 Hen! Can you hear me? 255 00:15:21,277 --> 00:15:23,177 (GROANS) 256 00:15:23,212 --> 00:15:25,146 - Chim? - (CHUCKLES) 257 00:15:25,181 --> 00:15:27,682 You're gonna be okay. I'll check on him. 258 00:15:29,654 --> 00:15:33,188 - Someone please call Karen. - Already taken care of. 259 00:15:33,189 --> 00:15:34,889 She's gonna meet you at Mercy General. 260 00:15:40,196 --> 00:15:41,696 I don't get it. She doesn't appear 261 00:15:41,731 --> 00:15:43,665 to be symptomatic anymore, bank manager was up 262 00:15:43,700 --> 00:15:45,832 - and talking, too. - Because it wasn't a nerve agent. 263 00:15:45,868 --> 00:15:48,168 Uh, Chief Bowman said all those tests came back negative, 264 00:15:48,203 --> 00:15:50,503 no environmental toxins whatsoever. 265 00:15:50,539 --> 00:15:51,872 CHIMNEY: So, what the hell was it? 266 00:15:51,907 --> 00:15:53,540 I have no idea. 267 00:15:53,576 --> 00:15:55,943 At least this guy was finally able to get out of here. 268 00:16:01,817 --> 00:16:03,550 So that might be the weirdest day 269 00:16:03,586 --> 00:16:05,385 I've had since joining the LAFD 270 00:16:05,420 --> 00:16:08,288 - and we have had a few. - Seriously, it was like 271 00:16:08,323 --> 00:16:10,256 - a bank robbery with no robbers. - (SIREN WAILING) 272 00:16:12,828 --> 00:16:15,161 Step away from the vehicle. 273 00:16:17,299 --> 00:16:19,765 Can I help you, Detective? 274 00:16:19,801 --> 00:16:23,203 You and your people just stay where we can see you, Captain. 275 00:16:39,988 --> 00:16:41,621 Excuse me, you want to tell me what's going on? 276 00:16:51,933 --> 00:16:53,666 Maybe you can tell me. 277 00:17:13,125 --> 00:17:15,192 MERCER: $300,000. 278 00:17:15,427 --> 00:17:18,729 WASH: Tucked away on the 118 ladder truck. 279 00:17:20,399 --> 00:17:22,266 Any idea how it got there? 280 00:17:22,301 --> 00:17:25,035 - No, why would I? - MERCER: You're with the 118. 281 00:17:25,071 --> 00:17:27,304 And you were at the bank when it was stolen. 282 00:17:27,340 --> 00:17:29,507 If by "at the bank" you mean that I was 283 00:17:29,542 --> 00:17:31,914 unconscious and I was locked away in a vault, yeah. 284 00:17:33,212 --> 00:17:35,046 And I wasn't alone. 285 00:17:39,618 --> 00:17:41,218 Um... 286 00:17:41,253 --> 00:17:43,220 I'm sorry, this is so embarrassing. 287 00:17:45,224 --> 00:17:46,290 (BURPS) The doctors say I'm fine. 288 00:17:46,325 --> 00:17:49,160 - Still feeling the after-effects? - (BURPS) 289 00:17:51,797 --> 00:17:54,098 Do you have any idea what happened? 290 00:17:54,133 --> 00:17:56,533 The call came in a little after 5:00. 291 00:17:56,568 --> 00:17:59,203 911. What is your emergency? 292 00:17:59,238 --> 00:18:02,345 Report of two men experiencing seizures and vomiting. 293 00:18:02,684 --> 00:18:04,603 I dispatched an RA unit to the scene. 294 00:18:07,313 --> 00:18:10,238 MERCER: "Looks like our money trouble is over." 295 00:18:10,483 --> 00:18:12,416 That's the text your sister sent you 296 00:18:12,451 --> 00:18:14,651 right after she took the 911 call. 297 00:18:14,686 --> 00:18:16,152 You care to explain? 298 00:18:16,187 --> 00:18:19,956 Her landlord finally agreed to let her out of her lease 299 00:18:19,992 --> 00:18:21,424 and refund her security deposit. 300 00:18:21,459 --> 00:18:24,093 He'd been giving her some grief about it. 301 00:18:24,129 --> 00:18:26,429 Still nothing from the landlord? 302 00:18:26,464 --> 00:18:28,765 Not since he said he had to consult his lawyers. 303 00:18:28,800 --> 00:18:30,800 - What's all that? - Uh, decorations for 304 00:18:30,836 --> 00:18:32,435 Chimney's welcome back party. 305 00:18:32,470 --> 00:18:34,103 Hen is insisting, don't know why. 306 00:18:34,139 --> 00:18:36,506 Chimney said he didn't want anyone to make a big deal. 307 00:18:36,542 --> 00:18:39,175 I really hope he has a great first day back. 308 00:18:39,210 --> 00:18:40,810 You want me to tell him that? 309 00:18:40,846 --> 00:18:42,378 No. 310 00:18:43,549 --> 00:18:44,881 (ENGINE STARTS) 311 00:18:45,055 --> 00:18:48,022 You expect us to believe you just happened to take this call? 312 00:18:48,058 --> 00:18:49,423 And you just happened to dispatch 313 00:18:49,459 --> 00:18:51,025 your brother's squad to the scene? 314 00:18:51,061 --> 00:18:53,394 It happens more than you think. 315 00:18:53,429 --> 00:18:54,862 We're like a family. 316 00:18:54,898 --> 00:18:57,198 I mean, a big, messy, extended family, 317 00:18:57,233 --> 00:18:59,701 but we take care of each other, we support each other. 318 00:18:59,736 --> 00:19:01,368 You know? We have each other's backs. 319 00:19:01,404 --> 00:19:02,704 Conspire. 320 00:19:02,739 --> 00:19:04,572 "Conspire"? 321 00:19:04,608 --> 00:19:06,774 Conspire. 322 00:19:06,810 --> 00:19:08,943 You conspired with your fiancée's ex-husband 323 00:19:08,979 --> 00:19:11,245 to steal the blueprints to that bank. 324 00:19:11,280 --> 00:19:12,313 Not stolen. 325 00:19:15,619 --> 00:19:18,586 (LAUGHS) 326 00:19:18,622 --> 00:19:20,588 You think they did what now? 327 00:19:20,623 --> 00:19:23,724 People request building plans all the time. 328 00:19:23,759 --> 00:19:26,526 - Architects, contractors... - Terrorists. 329 00:19:26,561 --> 00:19:28,528 Don't think I ever said the word "terrorists." 330 00:19:28,563 --> 00:19:30,097 But you were the first to suggest 331 00:19:30,132 --> 00:19:32,532 - it might be a nerve agent. - And everyone figured 332 00:19:32,567 --> 00:19:34,034 you knew what you were talking about. 333 00:19:34,069 --> 00:19:36,069 Coming from the military and all. 334 00:19:36,105 --> 00:19:37,604 It was part of my training. 335 00:19:37,640 --> 00:19:40,240 How to spot it. How to respond. 336 00:19:40,275 --> 00:19:41,875 We had to improvise. 337 00:19:41,910 --> 00:19:43,877 You do that a lot? Improvise? 338 00:19:43,912 --> 00:19:45,311 It's part of the job. 339 00:19:45,347 --> 00:19:46,947 See the problem, solve the problem. 340 00:19:46,982 --> 00:19:49,149 I was trying to help a friend. 341 00:19:49,184 --> 00:19:52,653 Your ex's new squeeze is your friend? 342 00:19:52,688 --> 00:19:54,587 Hen is my friend. 343 00:19:54,623 --> 00:19:57,256 I mean, yes, Bobby's a friend, too. 344 00:19:57,291 --> 00:19:58,991 Hell, they're all my friends. 345 00:19:59,027 --> 00:20:00,292 I don't really know him. 346 00:20:00,327 --> 00:20:02,294 Someone said I seemed stressed? 347 00:20:02,329 --> 00:20:03,929 - Who? - Cranky. 348 00:20:03,965 --> 00:20:06,265 I said she was a little cranky that morning. 349 00:20:06,300 --> 00:20:08,634 Buck, you're lopsided. 350 00:20:08,670 --> 00:20:10,002 Should we even be doing this? 351 00:20:10,038 --> 00:20:11,837 - Yes. - Chimney said he didn't 352 00:20:11,873 --> 00:20:14,306 want us to make a big deal about his first day back. 353 00:20:14,341 --> 00:20:16,108 He didn't mean it. 354 00:20:16,144 --> 00:20:18,510 That's way too low. 355 00:20:18,546 --> 00:20:22,081 I'm just saying, maybe we should respect the guy's wishes. 356 00:20:22,116 --> 00:20:23,783 Okay, you know what we're not doing? Respecting wishes. 357 00:20:23,818 --> 00:20:25,084 We're hanging a banner, we're having cake 358 00:20:25,119 --> 00:20:26,819 and we're gonna show him how much we love him. 359 00:20:26,854 --> 00:20:28,787 Lower. 360 00:20:30,791 --> 00:20:32,456 Ah, there she is. 361 00:20:32,492 --> 00:20:35,326 - Good as used. - Don't tell me that, Marty. 362 00:20:35,361 --> 00:20:37,261 MARTY: Nah, she's a tough old bird. 363 00:20:37,297 --> 00:20:39,463 State-of-the-art ladder rig. 364 00:20:39,499 --> 00:20:42,300 - So you replaced it? - Ah, replaced what matters. 365 00:20:42,335 --> 00:20:43,935 You're good to go. 366 00:20:43,970 --> 00:20:45,837 - Thanks, Marty. - You bet, Chief. 367 00:20:45,872 --> 00:20:47,772 Ah, this is festive. Need a hand? 368 00:20:47,808 --> 00:20:49,674 Oh, well, I would ask you to blow up balloons. 369 00:20:49,710 --> 00:20:51,309 I mean, I know you got the wind, 370 00:20:51,344 --> 00:20:53,377 but tying it would be a thing, huh? 371 00:20:53,413 --> 00:20:55,013 Oh, because the arthritis? 372 00:20:55,048 --> 00:20:56,981 Not gonna be a problem. 373 00:20:57,017 --> 00:20:59,017 Oh, well, I'll be damned. 374 00:20:59,052 --> 00:21:01,485 - Steroid shot's kicking in, huh? - No, ma'am. 375 00:21:01,521 --> 00:21:03,821 I finally took my crazy sister's advice, 376 00:21:03,856 --> 00:21:05,355 I went to see her acupuncture guy. 377 00:21:05,390 --> 00:21:08,358 You went alternative medicine, Marty. I'm shocked. 378 00:21:08,393 --> 00:21:10,327 Oh, don't be. That didn't work either. 379 00:21:10,362 --> 00:21:13,330 But he then recommended me to a kind of witch doctor. 380 00:21:13,365 --> 00:21:16,366 - You won't believe what he put me on. - ATHENA: Hey, y'all. 381 00:21:16,401 --> 00:21:17,835 I'm not too late, am I? 382 00:21:17,870 --> 00:21:19,837 - BOBBY: You're right on time. - Oh! 383 00:21:19,872 --> 00:21:21,671 - Okay. Yes. - HEN: Let's see. 384 00:21:24,009 --> 00:21:26,810 Kind of a letdown, isn't it? Last time we had a cake 385 00:21:26,846 --> 00:21:29,046 in the shape of his head with a licorice rebar through it. 386 00:21:29,081 --> 00:21:31,481 Yeah, but this time he only got stabbed. 387 00:21:31,516 --> 00:21:33,817 I imagine it's hard. 388 00:21:33,853 --> 00:21:36,486 Your wife losing her job at JPL. 389 00:21:36,521 --> 00:21:38,520 KAREN: They said they're sick of Mars. 390 00:21:38,556 --> 00:21:40,189 Who gets sick of going to a planet? 391 00:21:40,225 --> 00:21:42,391 In outer space? 392 00:21:42,426 --> 00:21:44,026 Not me. 393 00:21:44,062 --> 00:21:46,162 You're the only person I know with a job cooler than mine. 394 00:21:46,197 --> 00:21:47,830 Yeah, except I don't have a job. 395 00:21:47,866 --> 00:21:50,233 Because Mars is apparently a snoozefest. 396 00:21:50,268 --> 00:21:52,735 First the lunar mission, now my Mars project. 397 00:21:52,771 --> 00:21:55,004 Funding is drying up everywhere. 398 00:21:55,039 --> 00:21:57,339 I'm worried. We just spent all that money 399 00:21:57,375 --> 00:21:59,708 on the new roof and... 400 00:21:59,744 --> 00:22:02,278 we've got Denny's daycare. 401 00:22:02,313 --> 00:22:05,381 Yeah, kids in general are expensive. 402 00:22:05,416 --> 00:22:08,117 But they're worth it, right? 403 00:22:09,988 --> 00:22:11,386 Yeah, o-okay, maybe I picked up 404 00:22:11,421 --> 00:22:12,888 a few extra shifts here and there, 405 00:22:12,923 --> 00:22:15,223 but it's not a big deal. 406 00:22:15,259 --> 00:22:16,457 SHANNON: It is a big deal. 407 00:22:16,493 --> 00:22:20,461 Surfing lessons? $150 an hour? 408 00:22:20,497 --> 00:22:22,764 The guy's giving me a discount. 409 00:22:22,800 --> 00:22:24,866 Carla, the private school, 410 00:22:24,902 --> 00:22:26,534 physical therapy, the after-school program. 411 00:22:26,569 --> 00:22:30,371 Eddie, I know what all that costs. 412 00:22:30,407 --> 00:22:34,309 It's under control. Don't worry. 413 00:22:34,344 --> 00:22:37,279 Every time we talk about money, you tell me not to worry. 414 00:22:37,314 --> 00:22:38,613 Guess what, I worry. 415 00:22:38,648 --> 00:22:41,917 - Ugh. Don't. - Ready. 416 00:22:41,952 --> 00:22:45,586 MERCER: 300 grand does solve a lot of problems. 417 00:22:45,622 --> 00:22:49,256 I've got two full-time jobs, firefighter and dad. 418 00:22:49,292 --> 00:22:50,991 I don't have time to plan a robbery. 419 00:22:51,027 --> 00:22:52,794 Six weeks at home, 420 00:22:52,829 --> 00:22:56,798 guy like you, what you do for a living, 421 00:22:56,833 --> 00:22:58,265 you must've been climbing the walls. 422 00:22:58,301 --> 00:23:00,501 More like redecorating them. (CHUCKLES) 423 00:23:00,537 --> 00:23:03,003 MERCER: Sounds like you had a lot of time on your hands, 424 00:23:03,039 --> 00:23:04,004 to think. 425 00:23:04,040 --> 00:23:06,140 To plan? 426 00:23:06,175 --> 00:23:09,009 You mean to plot? Who did I plot with? 427 00:23:09,045 --> 00:23:11,813 No one on my team would do this. I am sure of it. 428 00:23:11,848 --> 00:23:13,815 You moved here two, three years ago. 429 00:23:13,850 --> 00:23:16,150 - Minnesota, right? - Mm-hmm. 430 00:23:16,185 --> 00:23:18,886 Left there under a bit of a cloud, didn't you, Captain? 431 00:23:18,921 --> 00:23:22,056 Truth is, you don't know the people you work with, 432 00:23:22,091 --> 00:23:25,092 and they don't know you, do they, Captain Nash? 433 00:23:25,127 --> 00:23:27,427 BUCK: But I trust him. 434 00:23:27,463 --> 00:23:29,629 I trust his gut. 435 00:23:29,665 --> 00:23:31,866 So when he said we needed to get into that vault, 436 00:23:31,901 --> 00:23:33,133 yeah, I believed him. 437 00:23:33,169 --> 00:23:34,634 You chose to run into that vault, 438 00:23:34,670 --> 00:23:36,303 Firefighter Wilson, believing there was 439 00:23:36,339 --> 00:23:38,138 a nerve agent present. Why would you do that? 440 00:23:38,174 --> 00:23:40,074 Because it's my job. 441 00:23:40,109 --> 00:23:42,042 Or maybe you were providing a distraction 442 00:23:42,078 --> 00:23:46,347 so one of your friends can do a different kind of job. 443 00:23:46,382 --> 00:23:47,848 SAM: I don't know what happened. 444 00:23:47,884 --> 00:23:49,683 I did what the firefighter said. 445 00:23:49,718 --> 00:23:51,518 The armored car driver? 446 00:23:51,553 --> 00:23:53,553 I thought he couldn't leave the truck. 447 00:23:53,589 --> 00:23:56,523 He said I was in danger. I had to get decontaminated. 448 00:23:56,558 --> 00:23:58,024 Look, I was scared. 449 00:23:58,059 --> 00:24:00,059 I did not know they were gonna rob the truck. 450 00:24:00,095 --> 00:24:02,729 Wait, so the money came from the armored car? 451 00:24:02,765 --> 00:24:04,398 Not the vault? 452 00:24:04,433 --> 00:24:06,533 But I was in the vault... 453 00:24:06,568 --> 00:24:09,035 The whole time. There's no way that's me. 454 00:24:09,070 --> 00:24:10,270 No, you were the distraction. 455 00:24:10,305 --> 00:24:11,605 Getting everyone to look over there, 456 00:24:11,640 --> 00:24:13,407 so no one's noticing the man 457 00:24:13,442 --> 00:24:14,974 emptying the armored car over here. 458 00:24:15,010 --> 00:24:16,142 So who's your partner? 459 00:24:22,618 --> 00:24:25,719 I'm so confused. Can you start over? 460 00:24:32,418 --> 00:24:33,918 You sure about this? 461 00:24:33,954 --> 00:24:35,853 I'm sure about clearing my name. 462 00:24:35,889 --> 00:24:38,355 You were inside the vault the whole time, out like a light. 463 00:24:38,391 --> 00:24:40,391 Your name is gonna clear itself. 464 00:24:40,426 --> 00:24:43,061 The mystery man was right there. 465 00:24:43,096 --> 00:24:46,430 Yellow splash suit. I.D.'d himself as a firefighter. 466 00:24:46,466 --> 00:24:49,734 Led the driver away from the armored truck, 467 00:24:49,769 --> 00:24:51,803 filled some disposal bags with the green. 468 00:24:51,838 --> 00:24:53,905 That's what us bank robbers call the money, 469 00:24:53,940 --> 00:24:55,439 the "dough-re-mi." 470 00:25:03,682 --> 00:25:06,317 I'm sorry, we're closed. Oh! 471 00:25:06,452 --> 00:25:09,587 You're the firefighter who went back into the vault. 472 00:25:09,622 --> 00:25:11,422 How are you feeling? 473 00:25:11,457 --> 00:25:13,924 Like it never even happened. 474 00:25:13,959 --> 00:25:16,827 I wish I could say the same. Come. 475 00:25:20,733 --> 00:25:23,234 Uh, we'll be closed for at least a week. 476 00:25:23,269 --> 00:25:25,102 Your Captain Nash 477 00:25:25,138 --> 00:25:27,571 went a little "Hulk smash" on the vault. 478 00:25:27,607 --> 00:25:30,407 He was really worried about you. 479 00:25:30,443 --> 00:25:33,110 I don't really remember much. 480 00:25:33,146 --> 00:25:35,946 That's why I'm here, hoping to jog my memory. 481 00:25:35,981 --> 00:25:37,948 Is your manager around? 482 00:25:37,983 --> 00:25:40,751 Oh, Mr. Prentiss, um, he doesn't work here anymore. 483 00:25:40,786 --> 00:25:42,418 That was his last day. 484 00:25:42,454 --> 00:25:45,087 Uh, the day of the robbery was his last day? 485 00:25:45,123 --> 00:25:47,923 - Was that a planned thing? - Retirement. 486 00:25:47,959 --> 00:25:49,425 - 26 years. - Oh. 487 00:25:49,461 --> 00:25:52,128 I feel bad. He was so close to making it out. 488 00:25:52,164 --> 00:25:54,664 - What do you mean? - He had a fear... 489 00:25:54,699 --> 00:25:58,535 A phobia, really... Of getting locked in the vault. 490 00:25:58,570 --> 00:26:00,803 He was always talking about these stories he heard. 491 00:26:00,838 --> 00:26:02,472 I think that Florida kid 492 00:26:02,507 --> 00:26:04,307 was the last straw. 493 00:26:04,342 --> 00:26:07,009 He put in for retirement right after that. 494 00:26:07,045 --> 00:26:08,645 You said Florida? 495 00:26:08,680 --> 00:26:11,548 Maybe it's lucky you guys were unconscious. 496 00:26:11,583 --> 00:26:14,349 You don't remember being locked inside. 497 00:26:16,019 --> 00:26:18,387 Would it be okay if I took a look in there? 498 00:26:21,224 --> 00:26:22,290 Follow me. 499 00:26:25,496 --> 00:26:27,629 Inventory protocols. 500 00:26:27,665 --> 00:26:30,131 We're moving all the boxes to another branch 501 00:26:30,167 --> 00:26:31,866 until the repairs are done. 502 00:26:38,824 --> 00:26:40,010 ATHENA: Hey, you okay? 503 00:26:41,994 --> 00:26:44,961 (BEEPING) 504 00:26:47,918 --> 00:26:49,516 He was right here, 505 00:26:49,551 --> 00:26:51,018 and-and I ran in. 506 00:26:51,053 --> 00:26:53,053 - (GURGLING) - Stay calm. Stay calm, sir. 507 00:27:03,299 --> 00:27:05,632 - 'Thena. - What is it? 508 00:27:13,677 --> 00:27:15,009 Go ahead. 509 00:27:17,146 --> 00:27:18,646 Can't believe we missed that. 510 00:27:18,682 --> 00:27:20,615 Maybe we didn't miss anything. 511 00:27:20,650 --> 00:27:23,450 Firefighter Wilson's the one who found it, right? 512 00:27:23,485 --> 00:27:24,918 Check the tape. She didn't plant it. 513 00:27:24,953 --> 00:27:26,453 I was with her the whole time. 514 00:27:26,488 --> 00:27:29,255 And why were you revisiting the scene of the crime? 515 00:27:29,291 --> 00:27:32,959 So I could remember. He touched my face. 516 00:27:32,994 --> 00:27:35,128 Franklin, the-the bank manager, he touched my face 517 00:27:35,163 --> 00:27:37,263 when I went in there t-to pull him out. 518 00:27:37,299 --> 00:27:38,765 That's how he delivered the toxins, 519 00:27:38,801 --> 00:27:40,801 whatever-whatever that was. Maybe it's in the bottle. 520 00:27:40,836 --> 00:27:43,437 W-W-Wait. You're saying the bank manager was in on it? 521 00:27:43,472 --> 00:27:46,105 - Did you know that was his last day? - MERCER: Yeah. 522 00:27:46,141 --> 00:27:48,107 He put in for retirement right before Christmas. 523 00:27:48,143 --> 00:27:50,210 Yeah, and right after he saw this. 524 00:27:52,147 --> 00:27:54,981 You know how those firefighters got the kid out? 525 00:27:55,016 --> 00:27:56,682 Drilled a hole in the vault wall. 526 00:27:56,718 --> 00:28:00,319 They also had to cut the power to do it, just like we did. 527 00:28:00,355 --> 00:28:03,456 Check every single box 528 00:28:03,491 --> 00:28:06,492 - in this room again. - Is there a problem, Ms. Wolcott? 529 00:28:06,527 --> 00:28:10,229 Box 725 is supposed to have $6 million worth 530 00:28:10,264 --> 00:28:12,665 of diamonds in it, not the recycling. 531 00:28:12,700 --> 00:28:14,333 Who else had access to that box? 532 00:28:14,369 --> 00:28:16,235 (POUNDING ON DOOR) 533 00:28:16,270 --> 00:28:18,738 Franklin Prentiss! 534 00:28:18,773 --> 00:28:20,873 (POUNDING ON DOOR) 535 00:28:20,908 --> 00:28:22,508 LAPD. 536 00:28:22,543 --> 00:28:24,744 We need to ask you some more questions. 537 00:28:33,920 --> 00:28:37,121 Ugh, I hate this case. 538 00:28:44,598 --> 00:28:46,964 WASH: Looks like he was headed out when he collapsed. 539 00:28:47,000 --> 00:28:48,733 Out of the country, you mean? 540 00:28:48,769 --> 00:28:52,069 Any sign of the diamonds? 541 00:28:52,105 --> 00:28:54,572 Nothing about this case has been that easy. 542 00:28:54,608 --> 00:28:57,675 His accomplice probably killed him and took the stones. 543 00:28:59,846 --> 00:29:02,614 So where are they, Firefighter Wilson? 544 00:29:05,484 --> 00:29:06,850 Seriously? 545 00:29:11,930 --> 00:29:13,678 May, Harry! 546 00:29:13,851 --> 00:29:14,894 Hurry it up! 547 00:29:15,286 --> 00:29:17,687 Mrs. Anderson's waiting outside. 548 00:29:17,722 --> 00:29:19,387 I thought Dad was picking us up. 549 00:29:19,423 --> 00:29:22,624 Your father and I are going to have a very busy day today. 550 00:29:22,659 --> 00:29:25,827 - HARRY: Dad didn't say anything. - Mm-hm-hmm. It's a surprise. 551 00:29:28,699 --> 00:29:30,164 MAY: Mom, what's going on? 552 00:29:30,200 --> 00:29:31,700 Who are they? 553 00:29:31,735 --> 00:29:35,169 Friends from work. Come on, now. 554 00:29:35,205 --> 00:29:38,906 Off you go. Have a good day. 555 00:29:41,578 --> 00:29:44,646 Sergeant Grant... I'm awfully sorry. 556 00:29:44,681 --> 00:29:46,715 Let me see the warrant. 557 00:29:49,886 --> 00:29:52,554 - Fresh coffee's in the kitchen. - You were expecting us? 558 00:29:52,589 --> 00:29:54,388 I know the drill, Detective. 559 00:29:54,423 --> 00:29:58,058 I assume you're hitting everyone at once. 560 00:29:58,093 --> 00:30:01,027 They gonna be expecting us, too? 561 00:30:01,063 --> 00:30:03,397 You think I'd spoil your surprise? 562 00:30:03,432 --> 00:30:05,866 It ain't my party. 563 00:30:05,901 --> 00:30:07,735 ♪ Here we go, yo, here we go, yo ♪ 564 00:30:07,770 --> 00:30:10,237 ♪ So what, so what, so what's the scenario ♪ 565 00:30:10,272 --> 00:30:12,072 ♪ Here we go, yo, here we go, yo ♪ 566 00:30:12,107 --> 00:30:14,875 ♪ So what, so what, so what's the scenario ♪ 567 00:30:14,910 --> 00:30:17,711 - ♪ A-yo Bo knows this and Bo knows that ♪ - ♪ What, what ♪ 568 00:30:17,747 --> 00:30:19,580 ♪ But Bo don't know Jack 'cause Bo can't rap ♪ 569 00:30:19,615 --> 00:30:22,850 ♪ Well what do you know, the Di-Dawg, is first up to bat ♪ 570 00:30:22,885 --> 00:30:24,351 ♪ No batteries included, and no strings attached ♪ 571 00:30:24,387 --> 00:30:26,854 ♪ No holds barred, no time for move faking ♪ 572 00:30:26,889 --> 00:30:29,054 ♪ Gots to get the loot so I can bring home the bacon ♪ 573 00:30:29,090 --> 00:30:31,524 ♪ Brothers front, they say the Tribe can't flow, but we've ♪ 574 00:30:31,559 --> 00:30:32,925 ♪ Been known to do the impossible like Broadway Joe ♪ 575 00:30:32,960 --> 00:30:34,861 ♪ So sleep if you want ♪ 576 00:30:34,896 --> 00:30:35,895 ♪ NyQuil will help you get your Z's, troop ♪ 577 00:30:35,930 --> 00:30:38,531 ♪ But here's the real scoop ♪ 578 00:30:38,566 --> 00:30:40,566 ♪ I'm all that and then some, short dark and handsome ♪ 579 00:30:40,602 --> 00:30:41,734 ♪ My days of paying dues are over ♪ 580 00:30:41,770 --> 00:30:42,769 ♪ Acknowledge me as in there ♪ 581 00:30:42,804 --> 00:30:44,203 ♪ Yeah ♪ 582 00:30:44,238 --> 00:30:45,538 ♪ Head for the border, go get a taco ♪ 583 00:30:45,573 --> 00:30:47,106 ♪ Watch me wreck it from the jump street... ♪ 584 00:30:47,141 --> 00:30:50,042 Really? The condiments? 585 00:30:50,077 --> 00:30:52,478 ♪ Don't sweat what you heard, but act like you know ♪ 586 00:30:52,514 --> 00:30:53,780 - ♪ Yes, later ♪ - ♪ Later ♪ 587 00:30:53,815 --> 00:30:55,080 ♪ Later, alligator ♪ 588 00:30:55,116 --> 00:30:56,449 ♪ Pop blows the weasel... ♪ 589 00:30:56,484 --> 00:30:58,250 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. That's my entire life 590 00:30:58,286 --> 00:31:00,319 right there. You can't take that. 591 00:31:00,354 --> 00:31:02,421 - ♪ I-N-C into a flow ♪ - ♪ They were kicking ♪ 592 00:31:02,456 --> 00:31:04,589 ♪ Yo, bust it out before the Busta bust another rhyme... ♪ 593 00:31:04,625 --> 00:31:07,092 Hey, you know how long it took me to get those color coded? 594 00:31:07,128 --> 00:31:08,760 Also gonna need to check your car. 595 00:31:08,796 --> 00:31:10,262 ♪ Observe the vibe ♪ 596 00:31:10,298 --> 00:31:11,763 ♪ And check out the scenario ♪ 597 00:31:11,799 --> 00:31:13,765 ♪ Here we go, yo, here we go, yo ♪ 598 00:31:13,801 --> 00:31:16,001 ♪ So what, so what, so what's the scenario ♪ 599 00:31:16,037 --> 00:31:18,337 ♪ Here we go, yo, here we go, yo ♪ 600 00:31:18,372 --> 00:31:20,439 ♪ So what, so what, so what's the scenario... ♪ 601 00:31:20,474 --> 00:31:22,007 They're tossing the apartment. 602 00:31:22,043 --> 00:31:23,642 So much for the security deposit. 603 00:31:25,679 --> 00:31:27,779 - Calling a lawyer? - I am ordering an Uber. 604 00:31:27,815 --> 00:31:29,581 I still have to work today. 605 00:31:29,616 --> 00:31:32,918 Let Robbery-Homicide do their dance, 606 00:31:32,954 --> 00:31:35,954 eliminate the obvious suspects and find the real ones. 607 00:31:35,989 --> 00:31:39,373 I mean, I know it ain't easy, but you got to let the wheels 608 00:31:39,456 --> 00:31:40,759 - of justice do their thing. - (scoffs) 609 00:31:40,794 --> 00:31:43,595 Those wheels... those wheels 610 00:31:43,630 --> 00:31:46,264 have a way of sometimes crushing people like me. 611 00:31:46,299 --> 00:31:47,432 Oh, come on. You don't think... 612 00:31:47,468 --> 00:31:49,334 It's just this business of 613 00:31:49,369 --> 00:31:51,436 turning over every rock to look under it. 614 00:31:51,472 --> 00:31:53,672 I mean, I got some rocks 615 00:31:53,707 --> 00:31:55,841 that I'd rather not have anyone peeking under, you know? 616 00:31:55,876 --> 00:31:58,109 (LAUGHS) 617 00:31:58,144 --> 00:32:00,812 Just promise me, Athena, I will not end up in a six-by-nine 618 00:32:00,848 --> 00:32:03,314 with Eva fighting over our top bunk. 619 00:32:03,350 --> 00:32:04,816 Never gonna happen. 620 00:32:04,852 --> 00:32:06,184 - MICHAEL: Hey. - Hey. 621 00:32:06,219 --> 00:32:08,152 I need to borrow Harry's computer. 622 00:32:08,188 --> 00:32:10,688 They confiscated mine. You have any idea where it is? 623 00:32:10,723 --> 00:32:14,492 Probably in the same evidence lockup downtown as yours. 624 00:32:14,527 --> 00:32:17,495 Wait, what? They took his, too? 625 00:32:17,530 --> 00:32:19,830 The hell... What are they thinking? He-He's robbing banks 626 00:32:19,866 --> 00:32:21,866 - and playing Minecraft? - Listen, I don't know. 627 00:32:21,901 --> 00:32:23,667 Like father, like son, I guess. 628 00:32:23,703 --> 00:32:25,669 Tell me you didn't spend the better part of your day 629 00:32:25,705 --> 00:32:28,438 helping my fiancé bust open a vault? 630 00:32:28,474 --> 00:32:30,273 We were trying to save Hen. 631 00:32:30,309 --> 00:32:32,142 - Thank you for that, by the way. - You got it. 632 00:32:32,177 --> 00:32:33,677 I think. 633 00:32:33,713 --> 00:32:34,845 (PHONE VIBRATING) 634 00:32:34,881 --> 00:32:36,547 (SIGHS) 635 00:32:36,582 --> 00:32:39,016 It's the hospital. 636 00:32:39,051 --> 00:32:41,886 Hello? Yes, this is she. 637 00:32:44,355 --> 00:32:47,156 Place looks pretty good. Wh-What happened... 638 00:32:47,191 --> 00:32:49,492 - you-you clean up after they left? - Mm-mmm. 639 00:32:49,528 --> 00:32:51,561 Police were very careful. 640 00:32:51,596 --> 00:32:53,195 - (PHONE CHIMES) - (MICHAEL CHUCKLES) 641 00:32:53,231 --> 00:32:54,497 - You mean terrified... - Ah. 642 00:32:54,533 --> 00:32:56,332 Of you. 643 00:32:56,367 --> 00:32:58,902 - (CHUCKLES) - They got my tox report back. 644 00:32:58,937 --> 00:33:01,337 You'll never believe what they found. 645 00:33:01,372 --> 00:33:02,572 Scorpion venom. 646 00:33:05,243 --> 00:33:08,110 I feel robbed. How in the hell did you know that? 647 00:33:08,146 --> 00:33:11,548 It was in the hand sanitizer that you found in the vault. 648 00:33:11,583 --> 00:33:13,550 Uh, what is that supposed to mean? 649 00:33:13,585 --> 00:33:16,786 I have no idea. (LAUGHS) 650 00:33:16,821 --> 00:33:19,388 But... you do. 651 00:33:19,424 --> 00:33:20,656 HEN: Yeah. 652 00:33:22,860 --> 00:33:23,892 I know who did this. 653 00:33:43,454 --> 00:33:45,654 Hey, Marty, thanks for coming. 654 00:33:45,690 --> 00:33:48,624 Hey. Yeah, I heard you guys were having trouble with the ladder. 655 00:33:48,659 --> 00:33:51,459 Was starting to think you guys, uh, don't know how to use it. 656 00:33:51,494 --> 00:33:52,660 (TRUCK DOOR OPENS) 657 00:33:52,696 --> 00:33:54,295 Well, you know how we operate. 658 00:33:54,331 --> 00:33:56,598 All our procedures and protocols. 659 00:33:56,633 --> 00:33:58,600 BUCK: But maybe you could show us some tricks. 660 00:33:58,635 --> 00:34:01,770 Yeah, you seem to know more about these trucks than we do. 661 00:34:01,805 --> 00:34:04,272 Like, where to hide $300,000 in cash. 662 00:34:04,307 --> 00:34:08,009 (laughs) What are you guys talking about? 663 00:34:08,487 --> 00:34:10,086 How are your hands, Marty? 664 00:34:10,121 --> 00:34:13,423 That alternative medicine still working? 665 00:34:23,720 --> 00:34:25,852 WASH: Marty Collins. 666 00:34:25,887 --> 00:34:29,656 You're under arrest for bank robbery and murder. 667 00:34:29,691 --> 00:34:33,494 Murder? Who'd I kill? 668 00:34:36,829 --> 00:34:38,553 WASH: The armored car courier... 669 00:34:39,385 --> 00:34:42,753 He died from an allergic reaction to scorpion venom. 670 00:34:42,789 --> 00:34:44,855 That's what's in the bottle, 671 00:34:44,891 --> 00:34:47,224 in concentrated gel form. 672 00:34:47,259 --> 00:34:49,794 MERCER: That's what you've been using to combat your arthritis. 673 00:34:49,829 --> 00:34:52,930 Sorry, I totally had to Google this. 674 00:34:52,965 --> 00:34:56,567 "The iberiotoxin blocks the potassium channels 675 00:34:56,602 --> 00:34:58,803 that allow arthritis to spread through the bones." 676 00:34:58,838 --> 00:35:02,406 An overdose of the stuff mimics the symptoms of a nerve agent. 677 00:35:02,441 --> 00:35:03,807 WASH: Creating just enough chaos so you can impersonate 678 00:35:03,842 --> 00:35:05,742 a real firefighter... 679 00:35:05,777 --> 00:35:09,112 and get that armored car driver away from his truck, right? 680 00:35:10,616 --> 00:35:12,115 ATHENA: Is that the guy? 681 00:35:12,150 --> 00:35:14,117 SAM: I'm not sure. 682 00:35:14,152 --> 00:35:15,752 (SIGHS) 683 00:35:15,787 --> 00:35:18,154 ♪ Wimoweh... ♪ 684 00:35:18,190 --> 00:35:19,256 Yeah. 685 00:35:19,747 --> 00:35:21,066 That's him. 686 00:35:21,813 --> 00:35:24,681 BUCK: So let's see if I got this right. 687 00:35:24,716 --> 00:35:28,151 The fake nerve agent attack was a distraction 688 00:35:28,186 --> 00:35:31,021 for the armored car robbery... 689 00:35:31,056 --> 00:35:32,488 which was a distraction 690 00:35:32,524 --> 00:35:35,024 for the diamond heist. 691 00:35:35,059 --> 00:35:37,693 - Crime is hard. - (CHUCKLES) 692 00:35:37,728 --> 00:35:41,063 Franklin knew the bank and Marty knew us. 693 00:35:41,098 --> 00:35:42,330 But how'd they know each other? 694 00:35:42,366 --> 00:35:44,900 Brothers-in-law. Well, ex-brothers-in-law. 695 00:35:44,935 --> 00:35:48,503 Franklin had been married to Marty's crazy sister. 696 00:35:48,539 --> 00:35:52,074 And when they ran into each other again, a plan formed. 697 00:35:52,109 --> 00:35:53,542 Franklin was the inside man. 698 00:35:53,577 --> 00:35:56,211 His job was to create a medical emergency in the bank. 699 00:35:56,246 --> 00:35:59,882 The kind that would trigger a Hazmat response because Marty 700 00:35:59,917 --> 00:36:01,449 knew that we'd have to seal the perimeter 701 00:36:01,485 --> 00:36:03,719 to execute the Big Bird protocol. 702 00:36:03,754 --> 00:36:06,621 - The money's fine. - MARTY: You're in danger! 703 00:36:06,657 --> 00:36:08,557 HEN: He gets the driver to leave the truck 704 00:36:08,592 --> 00:36:10,792 and empty all his pockets. 705 00:36:10,827 --> 00:36:12,627 And while the driver gets clean, Marty gets rich. 706 00:36:15,432 --> 00:36:17,765 Except, how's he gonna get all that money out of there? 707 00:36:21,104 --> 00:36:22,904 Can't just walk it off the scene. 708 00:36:22,939 --> 00:36:25,574 He needed a mule. 709 00:36:27,077 --> 00:36:29,911 Or a team of mules. Us. 710 00:36:44,594 --> 00:36:47,628 Not a bad plan. I mean, it's crazy, but it could've worked. 711 00:36:47,663 --> 00:36:49,296 We bring the money back here and all he has to do 712 00:36:49,332 --> 00:36:50,564 is wait for the right moment, 713 00:36:50,600 --> 00:36:52,733 sneak in, access the ladder truck 714 00:36:52,768 --> 00:36:54,568 and retrieve the money. Except there wasn't any, 715 00:36:54,604 --> 00:36:56,737 because the police had already beaten him to the punch. 716 00:36:56,772 --> 00:36:58,672 (SONG IN FOREIGN LANGUAGE PLAYING) 717 00:37:02,911 --> 00:37:06,046 But how'd the police know exactly where to find the money? 718 00:37:06,081 --> 00:37:08,515 'Cause there was one variable that Marty didn't count on. 719 00:37:09,585 --> 00:37:10,851 The double-cross. 720 00:37:14,522 --> 00:37:16,522 See, Marty may have known everything there is to know 721 00:37:16,558 --> 00:37:19,992 about LAFD protocol, but Franklin knew about the bank. 722 00:37:20,027 --> 00:37:21,827 He knew what was in that vault. 723 00:37:21,863 --> 00:37:23,663 He could steal those diamonds with his eyes closed. 724 00:37:25,333 --> 00:37:28,635 See, Marty's plan was simple, 725 00:37:28,670 --> 00:37:30,102 but Franklin's was more time-sensitive, 726 00:37:30,138 --> 00:37:32,438 so he told Marty the best day to rob 727 00:37:32,474 --> 00:37:34,474 the armored car would be his last day. 728 00:37:34,509 --> 00:37:36,842 He knew there'd be a party at the end of day, 729 00:37:36,878 --> 00:37:38,478 at the close of business. 730 00:37:38,513 --> 00:37:40,513 He'd start with Marty's plan, 731 00:37:40,548 --> 00:37:41,714 then he'd improvise. 732 00:37:44,886 --> 00:37:46,719 Franklin made sure he collapsed inside the vault. 733 00:37:46,755 --> 00:37:48,587 He knew what our response would be. 734 00:37:49,757 --> 00:37:51,057 911, what's your emergency? 735 00:37:51,692 --> 00:37:53,057 CHIMNEY: Then all he had to do was wait 736 00:37:53,093 --> 00:37:54,058 for the vault to automatically close 737 00:37:54,094 --> 00:37:56,328 and time-seal for the night. 738 00:37:56,363 --> 00:37:57,696 Then he'd have hours alone inside that vault 739 00:37:57,731 --> 00:38:00,399 while we ran our rescue protocols. 740 00:38:01,602 --> 00:38:03,034 It was meticulous plan. 741 00:38:03,069 --> 00:38:05,404 But there was an unexpected complication. 742 00:38:06,573 --> 00:38:07,939 Me. 743 00:38:07,974 --> 00:38:10,208 He was supposed to be in there alone. 744 00:38:10,243 --> 00:38:13,612 So me running in to save his sorry ass? A complication. 745 00:38:13,647 --> 00:38:15,213 He had to take me out, too. 746 00:38:15,248 --> 00:38:17,449 ♪ I've been caught stealing... ♪ 747 00:38:17,484 --> 00:38:19,551 But now he's playing "beat the clock." 748 00:38:19,586 --> 00:38:22,553 Soon as the cameras couldn't see, 749 00:38:22,588 --> 00:38:25,790 Franklin swiped six million in stones 750 00:38:25,825 --> 00:38:27,057 and waited to be saved. 751 00:38:27,092 --> 00:38:28,559 He had the stones. 752 00:38:28,594 --> 00:38:30,928 All he needed was a clean getaway. 753 00:38:30,963 --> 00:38:32,963 MAN: L.A. Department of Robbery and Homicide. 754 00:38:32,998 --> 00:38:35,899 Yes, I have information on an armored car robbery. 755 00:38:35,935 --> 00:38:40,137 HEN: He sends the police after us. 756 00:38:40,172 --> 00:38:42,673 So, while the police are investigating us... 757 00:38:42,709 --> 00:38:44,475 he could flee the country. 758 00:38:44,510 --> 00:38:47,511 - New name, new passport, new life. - He just wasn't fast enough. 759 00:38:47,547 --> 00:38:49,613 Marty knew he'd been double-crossed. 760 00:38:49,649 --> 00:38:50,848 He goes to confront Franklin. 761 00:38:51,666 --> 00:38:53,766 Marty, l-look, I can explain it to you. 762 00:38:53,801 --> 00:38:56,236 Where you going, Franklin? 763 00:38:56,271 --> 00:38:57,604 Where's the money? Did you double-cross me? 764 00:38:57,604 --> 00:39:00,272 - No, I swear to you. I... - Did you double-cross me?! 765 00:39:00,307 --> 00:39:02,465 No, I... (CHOCKING, GRUNTING) 766 00:39:02,505 --> 00:39:04,171 So Marty killed Franklin. 767 00:39:06,509 --> 00:39:08,308 What? 768 00:39:08,344 --> 00:39:10,511 - I didn't kill nobody. - What about the dead guard? 769 00:39:10,546 --> 00:39:13,047 It was supposed to be non-lethal. 770 00:39:13,082 --> 00:39:14,681 I mean, that's why we used it. 771 00:39:14,716 --> 00:39:17,518 How was I supposed to know he was allergic? 772 00:39:17,553 --> 00:39:19,586 But I never touched Franklin. 773 00:39:19,621 --> 00:39:22,589 You have been charged with two counts of felony murder, 774 00:39:22,624 --> 00:39:25,292 grand theft, reckless endangerment and 775 00:39:25,327 --> 00:39:28,962 - impersonating a firefighter. - You can make this easier on yourself. 776 00:39:28,997 --> 00:39:30,696 Just tell us. 777 00:39:30,731 --> 00:39:32,831 Where are the diamonds? 778 00:39:34,169 --> 00:39:36,835 Diamonds? 779 00:39:36,871 --> 00:39:38,137 What diamonds? 780 00:39:38,173 --> 00:39:39,738 There are diamonds? 781 00:39:41,842 --> 00:39:43,142 You believe him? 782 00:39:43,178 --> 00:39:45,144 I don't know. 783 00:39:45,180 --> 00:39:47,580 MERCER: He admitted to everything but killing Franklin 784 00:39:47,615 --> 00:39:51,016 - and stealing the diamonds. - So where are they? 785 00:39:51,052 --> 00:39:52,952 ♪ ♪ 786 00:40:07,134 --> 00:40:10,768 Stomach contents include corn, 787 00:40:10,804 --> 00:40:15,273 some sort of grain... Possibly quinoa... 788 00:40:15,309 --> 00:40:18,643 And some sort of foreign mass. 789 00:40:21,948 --> 00:40:25,550 Appears to be... a diamond. 790 00:40:45,971 --> 00:40:47,904 (STOMACH RUMBLES) 791 00:40:50,075 --> 00:40:52,276 (GRUNTS) 792 00:40:53,228 --> 00:40:56,407 - (LAUGHTER) - BOBBY: Mm. 793 00:40:56,815 --> 00:40:58,592 What are they putting on the death certificate? 794 00:40:58,592 --> 00:41:01,457 Oh, my... "Acute intestinal blockage." 795 00:41:01,906 --> 00:41:03,621 They rejected my suggestion. 796 00:41:03,656 --> 00:41:06,089 - "Cause of death: greed." - (LAUGHS) 797 00:41:06,125 --> 00:41:07,958 (KNOCKING ON DOOR) 798 00:41:20,139 --> 00:41:22,639 Chief. This is a surprise. 799 00:41:22,675 --> 00:41:24,941 - Sorry to bother you at home. - Uh, it's okay. 800 00:41:24,977 --> 00:41:27,410 Come on in. 801 00:41:27,445 --> 00:41:29,479 Chief Alonzo, this is Athena Grant, my fiancée. 802 00:41:31,516 --> 00:41:33,249 Pleasure to meet you, ma'am. 803 00:41:33,285 --> 00:41:34,918 Uh, I should go. 804 00:41:34,953 --> 00:41:36,319 I'd rather you stayed. 805 00:41:36,354 --> 00:41:38,655 If that's okay with you, Chief. 806 00:41:41,193 --> 00:41:43,794 There's no way to ease into this conversation. 807 00:41:43,829 --> 00:41:46,862 Believe me, I tried to find one on the drive here. 808 00:41:48,700 --> 00:41:51,633 LAPD has referred a matter to us for further review, 809 00:41:51,669 --> 00:41:54,469 based on some irregularities 810 00:41:54,505 --> 00:41:56,672 they found during their investigation. 811 00:41:56,708 --> 00:41:59,842 The bank robbery investigation? I thought the team was cleared. 812 00:41:59,877 --> 00:42:01,744 Team was. You weren't. 813 00:42:03,081 --> 00:42:05,480 I think you know why. 814 00:42:05,516 --> 00:42:07,382 You'll be on suspended duty 815 00:42:07,418 --> 00:42:09,651 pending a full inquiry. 816 00:42:09,687 --> 00:42:12,321 We have a lot of questions. 817 00:42:12,356 --> 00:42:15,324 Until they're answered to our satisfaction, 818 00:42:15,359 --> 00:42:17,693 you are relieved of your command, Captain Nash. 819 00:42:18,896 --> 00:42:20,695 ATHENA: Just one minute, now. 820 00:42:20,731 --> 00:42:22,163 You need to explain yourself. 821 00:42:22,199 --> 00:42:25,433 For what reason are you relieving him of duty? 822 00:42:26,913 --> 00:42:28,093 Captain Nash lied to us 823 00:42:28,158 --> 00:42:30,035 - when he joined the LAFD. - About what? 824 00:42:30,244 --> 00:42:32,210 About what happened in Minnesota. 825 00:42:33,663 --> 00:42:38,334 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 825 00:42:39,305 --> 00:43:39,327 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today