1 00:01:51,947 --> 00:01:55,576 I'm dying of thirst over here. Come on! Come on! 2 00:01:56,452 --> 00:01:58,120 - Here you are. Thank you kindly. 3 00:02:02,166 --> 00:02:04,543 Oh, watch it! Sorry, darling. 4 00:02:05,919 --> 00:02:08,172 - There you are. - Thank you. 5 00:02:15,346 --> 00:02:16,847 Master Stadle. 6 00:02:46,877 --> 00:02:48,379 Mind if I join you? 7 00:02:48,754 --> 00:02:50,339 I'll have the same. 8 00:02:56,136 --> 00:02:58,681 I should introduce myself. My name is Gandalf. 9 00:03:00,265 --> 00:03:01,392 Gandalf the Grey. 10 00:03:01,975 --> 00:03:03,644 I know who you are. 11 00:03:04,019 --> 00:03:07,147 Well, now. This is a fine chance. 12 00:03:09,358 --> 00:03:13,028 What brings Thorin Oakenshield to Bree? 13 00:03:15,906 --> 00:03:17,574 I received word that my father... 14 00:03:18,367 --> 00:03:19,368 ...had been seen wandering... 15 00:03:19,618 --> 00:03:21,578 ...the Wilds near Dunland. 16 00:03:23,122 --> 00:03:24,498 I went looking. 17 00:03:25,416 --> 00:03:26,750 I found no sign of him. 18 00:03:27,126 --> 00:03:29,128 Thorin, it's been a long time... 19 00:03:29,378 --> 00:03:31,255 ...since anything but rumor was heard... 20 00:03:31,505 --> 00:03:32,381 ...of Thrain. 21 00:03:32,631 --> 00:03:34,133 He still lives. 22 00:03:34,383 --> 00:03:35,926 I am sure of it. 23 00:03:40,389 --> 00:03:42,307 My father came to see you before he went missing. 24 00:03:43,976 --> 00:03:45,352 What did you say to him? 25 00:03:45,602 --> 00:03:49,022 I urged him to march upon Erebor, to rally... 26 00:03:49,273 --> 00:03:51,108 ...the seven armies of the Dwarves... 27 00:03:51,358 --> 00:03:53,277 ...to destroy the dragon and take back... 28 00:03:53,527 --> 00:03:55,154 ...the Lonely Mountain. 29 00:03:55,404 --> 00:03:57,322 And I would say the same to you. 30 00:03:58,031 --> 00:04:00,576 Take back your homeland. 31 00:04:04,371 --> 00:04:07,583 This is no chance meeting, is it, Gandalf? 32 00:04:08,667 --> 00:04:09,751 No. 33 00:04:10,711 --> 00:04:12,045 It is not. 34 00:04:12,546 --> 00:04:14,006 The Lonely Mountain troubles me... 35 00:04:14,256 --> 00:04:17,926 ...Thorin. That dragon has sat there long enough. 36 00:04:18,177 --> 00:04:19,219 Sooner or later... 37 00:04:19,470 --> 00:04:22,473 ...darker minds will turn towards Erebor. 38 00:04:22,973 --> 00:04:25,476 I ran into some unsavory characters... 39 00:04:25,726 --> 00:04:28,020 ...whilst traveling on the Greenway. 40 00:04:28,270 --> 00:04:31,023 They mistook me for a vagabond. 41 00:04:31,273 --> 00:04:32,483 I imagine they regretted that. 42 00:04:32,733 --> 00:04:35,152 One of them was carrying a message. 43 00:04:37,488 --> 00:04:38,947 It is Black Speech. 44 00:04:42,326 --> 00:04:43,869 A promise of payment. 45 00:04:44,328 --> 00:04:45,329 For what? 46 00:04:47,164 --> 00:04:48,207 Your head. 47 00:04:50,542 --> 00:04:52,377 Someone wants you dead. 48 00:04:53,670 --> 00:04:56,840 Thorin, you can wait no longer. You are... 49 00:04:57,090 --> 00:04:58,759 ...the heir to the Throne of Durin. 50 00:04:59,551 --> 00:05:01,428 Unite the armies of the Dwarves. 51 00:05:01,762 --> 00:05:03,805 Together, you have the might and power... 52 00:05:04,056 --> 00:05:05,974 ...to retake Erebor. 53 00:05:06,475 --> 00:05:08,477 Summon a meeting of the seven Dwarf families. 54 00:05:08,727 --> 00:05:10,437 Demand they stand by their oath. 55 00:05:10,729 --> 00:05:14,608 The seven armies swore that oath to the one who wields the King's Jewel. 56 00:05:14,858 --> 00:05:15,901 The Arkenstone. 57 00:05:16,568 --> 00:05:17,736 It is the only thing that will... 58 00:05:17,986 --> 00:05:19,530 ...unite them, and in case you have forgotten... 59 00:05:19,780 --> 00:05:22,032 ...that jewel was stolen by Smaug. 60 00:05:26,286 --> 00:05:28,956 What if I were to help you reclaim it? 61 00:05:30,707 --> 00:05:31,750 How? 62 00:05:33,043 --> 00:05:35,045 The Arkenstone lies half a world away... 63 00:05:35,295 --> 00:05:37,798 ...buried beneath the feet of a fire-breathing dragon. 64 00:05:38,048 --> 00:05:39,216 Yes, it does. 65 00:05:40,509 --> 00:05:43,136 Which is why we're going to need a burglar. 66 00:06:43,947 --> 00:06:45,032 How close is the pack? 67 00:06:45,282 --> 00:06:48,827 Too close. A couple of leagues, no more. But that's not the worst of it. 68 00:06:49,077 --> 00:06:51,580 - Have the Wargs picked up our scent? Not yet. But they will do. 69 00:06:51,830 --> 00:06:54,166 - We have another problem. Did they see you? 70 00:06:54,416 --> 00:06:55,000 They saw you. 71 00:06:55,250 --> 00:06:55,918 No, that's not it. 72 00:06:56,501 --> 00:06:57,252 What did I tell you? 73 00:06:57,502 --> 00:06:58,795 Quiet as a mouse. 74 00:06:59,880 --> 00:07:01,089 Excellent burglar material. 75 00:07:01,340 --> 00:07:02,549 Will you listen? Will you just... 76 00:07:02,799 --> 00:07:03,967 ...listen? 77 00:07:04,217 --> 00:07:06,261 I'm trying to tell you there is something else out there. 78 00:07:08,639 --> 00:07:10,891 What form did it take'? 79 00:07:11,433 --> 00:07:12,601 Like a bear? 80 00:07:14,061 --> 00:07:15,520 Ye- Yes, but bigger. 81 00:07:15,771 --> 00:07:16,855 Much bigger. 82 00:07:17,814 --> 00:07:18,941 You knew about this beast? 83 00:07:20,859 --> 00:07:21,985 I say we double back. 84 00:07:22,235 --> 00:07:24,321 And be run down by a pack of Ores? 85 00:07:24,655 --> 00:07:26,281 There is a house... 86 00:07:28,116 --> 00:07:31,995 ...it's not far from here, where we might take refuge. 87 00:07:32,245 --> 00:07:33,497 Whose house? 88 00:07:33,747 --> 00:07:34,957 Are they friend or foe? 89 00:07:36,166 --> 00:07:37,501 Neither. 90 00:07:38,502 --> 00:07:40,462 He will help us or... 91 00:07:41,254 --> 00:07:42,589 ...he Will kill us. 92 00:07:43,340 --> 00:07:45,092 What choice do we have? 93 00:07:47,636 --> 00:07:48,804 None. 94 00:07:56,103 --> 00:07:57,562 Come on! 95 00:08:07,864 --> 00:08:09,658 This way! Quickly! 96 00:08:09,908 --> 00:08:10,534 Run! 97 00:08:12,953 --> 00:08:14,496 Bombur, come on! 98 00:08:19,292 --> 00:08:20,752 To the house! 99 00:08:22,379 --> 00:08:23,380 Run! 100 00:08:31,847 --> 00:08:33,223 Come on, get inside. 101 00:08:46,778 --> 00:08:47,946 Open the door! 102 00:08:48,196 --> 00:08:49,322 Quickly! 103 00:08:58,540 --> 00:09:00,375 Push! Push! 104 00:09:04,296 --> 00:09:04,880 Dwalin! 105 00:09:05,130 --> 00:09:05,714 Come on, lads! 106 00:09:11,011 --> 00:09:11,595 What is... 107 00:09:11,845 --> 00:09:12,596 ...that? 108 00:09:13,555 --> 00:09:15,182 That is our host. 109 00:09:19,770 --> 00:09:21,938 His name is Beorn. 110 00:09:23,982 --> 00:09:26,318 And he's a skin-changer. 111 00:09:27,944 --> 00:09:29,946 Sometimes he's a huge black bear. 112 00:09:30,322 --> 00:09:32,741 Sometimes he's a great strong man. 113 00:09:32,991 --> 00:09:35,077 The bear is unpredictable... 114 00:09:35,327 --> 00:09:37,537 ...but the man can be reasoned with. However... 115 00:09:37,788 --> 00:09:40,999 ...he is not overfond of Dwarves. 116 00:09:43,919 --> 00:09:45,170 He's leaving. 117 00:09:45,420 --> 00:09:47,380 Come away from there. 118 00:09:47,631 --> 00:09:50,092 It's not natural. None of it. 119 00:09:50,342 --> 00:09:52,302 It's obvious. He's under some... 120 00:09:52,552 --> 00:09:53,470 ...dark spell. 121 00:09:53,720 --> 00:09:54,721 Don't be a fool. 122 00:09:54,971 --> 00:09:57,349 He's under no enchantment but his own. 123 00:09:57,933 --> 00:10:00,811 All right, now get some sleep. All of you. 124 00:10:01,061 --> 00:10:03,396 You'll be safe here tonight. 125 00:10:07,526 --> 00:10:09,236 I hope. 126 00:14:50,725 --> 00:14:54,479 So you are the one they call Oakenshield. 127 00:14:55,146 --> 00:14:56,481 Tell me... 128 00:14:57,148 --> 00:14:58,066 ...why is Azog... 129 00:14:58,316 --> 00:15:00,276 ...the Defiler hunting you? 130 00:15:00,777 --> 00:15:02,320 You know of Azog? 131 00:15:03,321 --> 00:15:04,114 How? 132 00:15:04,364 --> 00:15:07,367 My people were the first to live in the mountains... 133 00:15:08,785 --> 00:15:11,329 ...before the Ores came down from the North. 134 00:15:11,579 --> 00:15:14,666 The Defiler killed most of my family. 135 00:15:15,375 --> 00:15:16,167 But some he... 136 00:15:16,417 --> 00:15:17,502 ...enslaved. 137 00:15:17,919 --> 00:15:20,672 Not for work, you understand... 138 00:15:20,922 --> 00:15:22,340 ...but for sport. 139 00:15:23,716 --> 00:15:24,759 Caging skin-changers... 140 00:15:25,009 --> 00:15:28,805 ...and torturing them seemed to amuse him. 141 00:15:30,306 --> 00:15:31,850 There are others like you? 142 00:15:33,393 --> 00:15:34,936 Once there were many. 143 00:15:35,895 --> 00:15:36,729 And now'? 144 00:15:38,439 --> 00:15:40,233 Now there is only one. 145 00:15:42,861 --> 00:15:43,987 You need to reach... 146 00:15:44,237 --> 00:15:47,907 ...the mountain before the last days of autumn. 147 00:15:48,158 --> 00:15:49,284 Before Durin's Day falls. 148 00:15:49,534 --> 00:15:50,493 Yes. 149 00:15:51,035 --> 00:15:52,579 You are running out of time. 150 00:15:52,829 --> 00:15:55,039 Which is why we must go through Mirkwood. 151 00:15:55,290 --> 00:15:58,084 A darkness lies upon that forest. 152 00:15:58,334 --> 00:16:01,337 Fell things creep beneath those trees. 153 00:16:02,422 --> 00:16:05,175 There is an alliance between the Ores of Moria... 154 00:16:05,425 --> 00:16:08,303 ...and the Necromancer in Dol Guldur. 155 00:16:08,553 --> 00:16:10,471 I would not venture there... 156 00:16:10,722 --> 00:16:12,765 ...except in great need. 157 00:16:13,016 --> 00:16:14,684 We will take the Elven Road. 158 00:16:14,934 --> 00:16:16,019 That path is still safe. 159 00:16:16,269 --> 00:16:17,228 "Safe"? 160 00:16:17,687 --> 00:16:19,022 The Wood Elves of Mirkwood... 161 00:16:19,272 --> 00:16:20,231 ...are not like their kin. 162 00:16:20,857 --> 00:16:22,317 They're less wise... 163 00:16:22,567 --> 00:16:24,444 ...and more dangerous. 164 00:16:25,904 --> 00:16:27,489 But it matters not. 165 00:16:29,407 --> 00:16:30,492 What do you mean? 166 00:16:30,742 --> 00:16:33,494 These lands are crawling with Orcs. 167 00:16:34,245 --> 00:16:36,956 Their numbers are growing. 168 00:16:37,207 --> 00:16:38,666 And you are on foot. 169 00:16:39,584 --> 00:16:40,543 You will never reach... 170 00:16:40,793 --> 00:16:42,837 ...the forest alive. 171 00:16:47,300 --> 00:16:49,636 I don't like Dwarves. 172 00:16:50,637 --> 00:16:52,305 They're greedy- 173 00:16:53,014 --> 00:16:54,015 ...and blind. 174 00:16:55,517 --> 00:16:57,393 Blind to the lives of those they deem... 175 00:16:57,644 --> 00:17:00,104 ...lesser than their own. 176 00:17:06,736 --> 00:17:08,988 But Ores I hate more. 177 00:17:10,823 --> 00:17:12,492 What do you need? 178 00:17:17,789 --> 00:17:20,583 BEORN". Go now. While you have the light. 179 00:17:21,459 --> 00:17:23,419 Your hunters are not far behind. 180 00:17:47,485 --> 00:17:49,779 The Elven Gate. 181 00:17:50,905 --> 00:17:52,282 Here lies our path... 182 00:17:52,532 --> 00:17:54,033 ...through Mirkwood. 183 00:17:54,367 --> 00:17:57,412 No sign of the Ores. We have luck on our side. 184 00:18:04,669 --> 00:18:06,796 Set the ponies loose. 185 00:18:07,255 --> 00:18:09,882 Let them return to their master. 186 00:18:11,801 --> 00:18:12,719 This forest... 187 00:18:12,969 --> 00:18:14,387 ...feels... 188 00:18:15,013 --> 00:18:16,097 ...sick. 189 00:18:16,598 --> 00:18:18,766 As if a disease lies upon it. 190 00:18:21,311 --> 00:18:22,895 Is there no way around? 191 00:18:23,146 --> 00:18:25,607 Not unless we go 200 miles north. 192 00:18:25,857 --> 00:18:27,942 Or twice that distance... 193 00:18:28,901 --> 00:18:30,194 ...south. 194 00:18:56,304 --> 00:18:59,474 Something moves in the shadows unseen... 195 00:19:00,808 --> 00:19:03,311 ...hidden from our sight. 196 00:19:04,354 --> 00:19:07,357 Every day it grows in strength. 197 00:19:08,524 --> 00:19:10,943 Beware the Necromancer. 198 00:19:11,569 --> 00:19:13,571 He is not what he seems. 199 00:19:17,992 --> 00:19:21,579 If our Enemy has returned, we must know. 200 00:19:22,789 --> 00:19:25,708 Go to the tombs in the mountains. 201 00:19:26,459 --> 00:19:28,628 The High Fells. 202 00:19:32,548 --> 00:19:34,050 So be it. 203 00:19:38,262 --> 00:19:38,971 Not my horse! 204 00:19:39,222 --> 00:19:39,806 Ineedi? 205 00:19:42,225 --> 00:19:43,434 You're not leaving us? 206 00:19:43,685 --> 00:19:45,436 I would not do this unless I had to. 207 00:19:52,068 --> 00:19:53,361 You've changed... 208 00:19:53,611 --> 00:19:55,363 ...Bilbo Baggins. 209 00:19:56,739 --> 00:19:59,784 You're not the same Hobbit as the one who left the Shire. 210 00:20:02,704 --> 00:20:04,247 I was going to tell you. 211 00:20:07,875 --> 00:20:09,001 I... 212 00:20:11,879 --> 00:20:13,965 ...found something in the Goblin tunnels. 213 00:20:14,215 --> 00:20:15,550 Found what? 214 00:20:20,304 --> 00:20:22,140 What did you find? 215 00:20:25,643 --> 00:20:26,853 My courage. 216 00:20:29,647 --> 00:20:31,691 Good. Well, that's good. 217 00:20:34,527 --> 00:20:36,362 You'll need it. 218 00:20:36,654 --> 00:20:39,240 I'll be waiting for you at the overlook, before... 219 00:20:39,490 --> 00:20:40,616 ...the slopes of Erebor. 220 00:20:40,867 --> 00:20:43,244 Keep the map and key safe. 221 00:20:43,494 --> 00:20:46,456 Do not enter that mountain without me. 222 00:20:52,378 --> 00:20:55,631 This is not the Greenwood of old. 223 00:20:55,882 --> 00:20:59,177 The very air of the forest is heavy with illusion. 224 00:20:59,427 --> 00:21:02,138 It'll seek to enter your mind and lead you astray. 225 00:21:02,597 --> 00:21:04,307 "Lead us astray"? 226 00:21:04,766 --> 00:21:06,100 What does that mean? 227 00:21:06,476 --> 00:21:09,604 You must stay on the path. Do not leave it. 228 00:21:10,062 --> 00:21:12,064 If you do, you'll never... 229 00:21:12,315 --> 00:21:13,608 ...find it again. 230 00:21:15,276 --> 00:21:16,819 No matter what may come, stay on... 231 00:21:17,069 --> 00:21:17,737 ...the path! 232 00:21:17,987 --> 00:21:21,157 Come on. We must reach the mountain before the sun sets on Durin's Day. 233 00:21:21,407 --> 00:21:22,408 Durin's Day? Let's go. 234 00:21:22,658 --> 00:21:25,161 It is our one chance to find the hidden door. 235 00:21:35,922 --> 00:21:37,548 The path turns this way. 236 00:22:03,574 --> 00:22:04,784 This way. 237 00:22:13,376 --> 00:22:16,546 Air. I need air. 238 00:22:16,796 --> 00:22:18,839 My head, it's swimming! 239 00:22:19,090 --> 00:22:20,174 What's happening? 240 00:22:20,424 --> 00:22:21,842 Keep moving. 241 00:22:22,260 --> 00:22:23,302 Nori... 242 00:22:24,679 --> 00:22:25,680 ...why have we stopped? 243 00:22:25,930 --> 00:22:26,848 The path... 244 00:22:27,098 --> 00:22:28,766 ...it's disappeared. 245 00:22:29,016 --> 00:22:30,059 What's going on? 246 00:22:30,768 --> 00:22:32,853 We've lost the path! 247 00:22:33,104 --> 00:22:34,188 Find it. 248 00:22:34,564 --> 00:22:37,483 All of you, look. Look for the path! 249 00:22:46,617 --> 00:22:48,911 I don't remember this bit. 250 00:22:49,161 --> 00:22:50,788 None of it's familiar. 251 00:22:51,038 --> 00:22:52,790 It's got to be here. 252 00:22:53,499 --> 00:22:54,917 What hour is it? 253 00:22:55,167 --> 00:22:58,671 I do not know. I do not even know what day it is. 254 00:22:59,297 --> 00:23:01,841 Is there no end to this accursed forest?! 255 00:23:16,397 --> 00:23:17,648 Attercop. 256 00:23:45,551 --> 00:23:46,510 Look. 257 00:23:46,761 --> 00:23:48,387 A tobacco pouch. 258 00:23:48,638 --> 00:23:51,057 There's Dwarves in these woods. 259 00:23:51,307 --> 00:23:53,934 Dwarves from the Blue Mountains, no less. 260 00:23:54,185 --> 00:23:55,853 This is exactly the same as mine. 261 00:23:56,103 --> 00:23:58,773 Because it is yours. Do you understand? 262 00:23:59,023 --> 00:24:00,816 We're going around in circles. We are lost. 263 00:24:01,067 --> 00:24:03,110 We are not lost. We keep heading east. 264 00:24:03,361 --> 00:24:05,988 But which way is east? We've lost the sun. 265 00:24:06,238 --> 00:24:07,615 I thought you were the expert. 266 00:24:08,741 --> 00:24:09,742 The sun. 267 00:24:10,534 --> 00:24:12,244 We have to find... 268 00:24:12,495 --> 00:24:13,746 ...the sun. 269 00:24:15,581 --> 00:24:16,749 Up there. 270 00:24:16,999 --> 00:24:17,833 We need to... 271 00:24:18,084 --> 00:24:19,585 ...get above the canopy. 272 00:24:23,589 --> 00:24:25,508 What was that? 273 00:24:26,717 --> 00:24:29,595 Enough! Quiet! All of you! 274 00:24:31,555 --> 00:24:33,307 We're being watched. 275 00:25:21,731 --> 00:25:23,482 I can see a lake! 276 00:25:24,316 --> 00:25:26,485 And a river. 277 00:25:28,195 --> 00:25:29,822 And the Lonely Mountain. 278 00:25:30,281 --> 00:25:32,074 We're almost there! 279 00:25:33,993 --> 00:25:35,327 Can you hear me? 280 00:25:36,579 --> 00:25:38,748 I know which way to go! 281 00:25:42,084 --> 00:25:43,210 Hello? 282 00:25:52,553 --> 00:25:53,763 Hello. 283 00:26:05,816 --> 00:26:06,776 Oh, no. 284 00:26:07,026 --> 00:26:07,860 Oh, come on. 285 00:27:47,084 --> 00:27:49,712 Kill them! Kill them. 286 00:27:49,962 --> 00:27:52,006 Eat them now, while their blood is running. 287 00:27:52,256 --> 00:27:55,759 Their hide is tough, but there's good juice inside. 288 00:27:56,010 --> 00:27:56,635 Stick it again. 289 00:27:56,886 --> 00:27:58,929 Stick it again. Finish it off. 290 00:28:00,055 --> 00:28:01,807 The meat's alive and kicking! 291 00:28:02,057 --> 00:28:02,641 Kill him. 292 00:28:02,892 --> 00:28:03,642 Kill him now. 293 00:28:03,893 --> 00:28:05,477 Let us feast. 294 00:28:05,728 --> 00:28:06,937 Feast! Feast! 295 00:28:07,187 --> 00:28:09,273 Feast! Feast! 296 00:28:10,649 --> 00:28:12,067 Eat them alive! 297 00:28:12,318 --> 00:28:14,361 Feast! 298 00:28:20,743 --> 00:28:22,578 What is it? What is it? 299 00:28:24,455 --> 00:28:26,665 Eat them alive! 300 00:28:29,919 --> 00:28:32,046 Fat and juicy. 301 00:28:35,132 --> 00:28:36,508 Just a... 302 00:28:36,759 --> 00:28:37,843 ...little taste. 303 00:28:48,520 --> 00:28:50,856 Curse it! Where is it?! Where is it?! 304 00:28:52,233 --> 00:28:53,359 Here. 305 00:28:54,318 --> 00:28:56,236 Ah! It stings! 306 00:28:56,487 --> 00:28:57,363 It stings! 307 00:29:03,327 --> 00:29:04,620 Sting. 308 00:29:05,579 --> 00:29:06,872 That's a good name. 309 00:29:08,666 --> 00:29:09,792 Sting. 310 00:29:28,227 --> 00:29:29,895 You all right there, Bofur? 311 00:29:30,271 --> 00:29:31,480 I'm all right! Get it off me! 312 00:29:31,730 --> 00:29:32,815 Where's Bilbo? 313 00:29:33,065 --> 00:29:34,024 I'm up here! 314 00:30:06,390 --> 00:30:07,016 Grab the legs! 315 00:30:08,225 --> 00:30:09,184 Pull! 316 00:30:11,186 --> 00:30:12,187 Pull! 317 00:30:15,274 --> 00:30:17,568 Where is it? Where is it? Come on. 318 00:30:18,277 --> 00:30:19,445 Where is it? 319 00:30:41,592 --> 00:30:42,342 No! 320 00:30:43,093 --> 00:30:44,261 No! No! 321 00:30:44,511 --> 00:30:46,472 Thorin! Get them! 322 00:30:46,722 --> 00:30:47,639 Come on! 323 00:30:51,310 --> 00:30:52,895 Look out, brother! 324 00:30:55,689 --> 00:30:56,315 Fili! 325 00:31:20,047 --> 00:31:21,423 Mine. 326 00:31:56,834 --> 00:31:57,418 Come on... 327 00:31:57,668 --> 00:31:58,836 ...keep up! 328 00:31:59,420 --> 00:32:00,712 We're clear! 329 00:32:21,733 --> 00:32:24,027 Do not think I won't kill you, Dwarf. 330 00:32:24,278 --> 00:32:25,946 It would be my pleasure. 331 00:32:30,659 --> 00:32:32,244 Help! - Kili! 332 00:32:50,429 --> 00:32:51,430 Throw me a dagger! 333 00:32:52,347 --> 00:32:53,348 Quick! 334 00:32:53,974 --> 00:32:54,683 If you think I'm giving you... 335 00:32:54,933 --> 00:32:55,976 ...a weapon, Dwarf... 336 00:32:56,226 --> 00:32:57,311 ...you're mistaken! 337 00:33:03,442 --> 00:33:04,818 Search them. 338 00:33:10,324 --> 00:33:12,451 B'ey! Give it back! That's private! 339 00:33:12,701 --> 00:33:13,869 Who is this? 340 00:33:14,119 --> 00:33:15,621 - Your brother? That is... 341 00:33:15,871 --> 00:33:17,164 mm)' Wife! 342 00:33:17,414 --> 00:33:19,500 And what is this horrid creature? 343 00:33:19,791 --> 00:33:20,918 A Goblin-mutant? 344 00:33:21,168 --> 00:33:23,086 That's my wee lad, Gimli. 345 00:33:54,993 --> 00:33:56,328 Where did you get this? 346 00:33:56,745 --> 00:33:57,955 It was given to me. 347 00:34:01,500 --> 00:34:04,795 Not just a thief, but a liar as well. 348 00:34:09,550 --> 00:34:11,093 Thorin, where's Bilbo? 349 00:34:24,898 --> 00:34:26,024 LEGOLAS 350 00:35:14,698 --> 00:35:16,783 Unh! This is not the end of it! 351 00:35:17,618 --> 00:35:20,329 - Do you hear me?! Hey, let us out of here! 352 00:35:20,579 --> 00:35:22,122 Get off me! 353 00:35:29,004 --> 00:35:30,505 Aren't you going to search me? 354 00:35:32,174 --> 00:35:34,343 I could have anything down my trousers. 355 00:35:35,093 --> 00:35:36,762 Or nothing. 356 00:35:45,395 --> 00:35:46,063 LEGOLAS: 357 00:35:56,531 --> 00:35:57,574 LEGOLAS: 358 00:36:12,339 --> 00:36:13,006 Again! Leave it! 359 00:36:14,174 --> 00:36:15,592 There's no way out! 360 00:36:15,842 --> 00:36:17,844 This is no Orc dungeon. 361 00:36:18,095 --> 00:36:20,597 These are the Halls of the Woodland Realm. 362 00:36:20,889 --> 00:36:24,685 No one leaves here but by the king's consent. 363 00:36:29,356 --> 00:36:32,901 Some may imagine that a noble quest is at hand. 364 00:36:33,568 --> 00:36:36,405 A quest to reclaim a homeland... 365 00:36:36,655 --> 00:36:38,407 ...and slay a dragon. 366 00:36:39,783 --> 00:36:43,787 I myself suspect a more prosaic motive. 367 00:36:44,663 --> 00:36:46,331 Attempted burglary. 368 00:36:47,082 --> 00:36:49,334 Or something of that ilk. 369 00:36:52,504 --> 00:36:53,255 You have found... 370 00:36:53,505 --> 00:36:54,506 ...a way in. 371 00:36:54,756 --> 00:36:55,715 You seek that which would... 372 00:36:55,966 --> 00:36:58,969 ...bestow upon you the right to rule. 373 00:36:59,636 --> 00:37:01,513 The King's Jewel. 374 00:37:02,431 --> 00:37:03,932 The Arkenstone. 375 00:37:06,184 --> 00:37:09,521 It is precious to you beyond measure. 376 00:37:10,522 --> 00:37:12,232 I understand that. 377 00:37:13,191 --> 00:37:16,820 There are gems in the mountain that I too desire. 378 00:37:18,155 --> 00:37:19,156 White gems... 379 00:37:19,406 --> 00:37:21,450 ...of pure starlight. 380 00:37:22,492 --> 00:37:24,744 I offer you my help. 381 00:37:27,956 --> 00:37:29,332 I am listening. 382 00:37:29,583 --> 00:37:31,209 I will let you go... 383 00:37:32,210 --> 00:37:34,880 ...if you but return what is mine. 384 00:37:38,091 --> 00:37:39,384 A favor for a favor. 385 00:37:39,634 --> 00:37:40,594 You have my word. 386 00:37:42,012 --> 00:37:44,514 One king to another. 387 00:37:48,685 --> 00:37:51,897 I would not trust Thranduil... 388 00:37:52,939 --> 00:37:53,899 ...the great king... 389 00:37:54,149 --> 00:37:55,317 ...to honor his word... 390 00:37:55,567 --> 00:37:58,069 ...should the end of all days be upon us! 391 00:37:58,695 --> 00:37:59,279 You... 392 00:37:59,780 --> 00:38:00,739 ...who lack all... 393 00:38:00,989 --> 00:38:01,990 ."hono? 394 00:38:03,074 --> 00:38:05,118 I have seen how you treat your friends. 395 00:38:05,785 --> 00:38:09,414 We came to you once, starving, homeless... 396 00:38:09,664 --> 00:38:11,124 ...seeking your help. 397 00:38:11,666 --> 00:38:14,044 But you turned your back! 398 00:38:14,336 --> 00:38:17,964 You turned away from the suffering of my people... 399 00:38:18,215 --> 00:38:20,175 ...and the inferno that destroyed us. 400 00:38:22,719 --> 00:38:24,888 Do not talk to me of dragon fire. 401 00:38:25,347 --> 00:38:25,931 I know... 402 00:38:26,181 --> 00:38:28,433 ...its wrath and ruin. 403 00:38:32,604 --> 00:38:33,813 I have faced... 404 00:38:34,064 --> 00:38:36,817 ...the great serpents of the North. 405 00:38:39,069 --> 00:38:39,653 I warned your... 406 00:38:39,903 --> 00:38:43,198 ...grandfather of what his greed would summon. 407 00:38:44,741 --> 00:38:46,660 But he would not listen. 408 00:38:51,248 --> 00:38:53,291 You are just like him. 409 00:38:55,752 --> 00:38:57,504 Stay here if you will... 410 00:38:57,754 --> 00:38:59,297 ...and rot. 411 00:38:59,548 --> 00:39:01,466 A hundred years is a mere blink... 412 00:39:01,716 --> 00:39:03,718 ...in the life of an Elf. 413 00:39:03,969 --> 00:39:05,637 I'm patient. 414 00:39:06,680 --> 00:39:08,682 I can wait. 415 00:39:16,147 --> 00:39:17,232 Did he offer you a deal? 416 00:39:17,482 --> 00:39:18,650 He did. 417 00:39:20,360 --> 00:39:22,696 I told him he could go ish kakhfe ai-'d dEIr-rugnu! 418 00:39:24,489 --> 00:39:25,282 Him and all his kin! 419 00:39:27,325 --> 00:39:29,077 Well, that's that, then. 420 00:39:30,787 --> 00:39:33,290 A deal was our only hope. 421 00:39:36,751 --> 00:39:38,461 Not our only hope. 422 00:39:45,343 --> 00:39:46,761 I know you're there. 423 00:39:48,555 --> 00:39:51,558 Why do you linger in the shadows? 424 00:39:52,726 --> 00:39:54,936 I was coming to report to you. 425 00:39:56,104 --> 00:39:59,482 I thought I ordered that nest to be destroyed not two moons past. 426 00:39:59,733 --> 00:40:00,400 We cleared... 427 00:40:00,650 --> 00:40:03,111 ...the forest as ordered, my lord. But more spiders keep... 428 00:40:03,361 --> 00:40:04,446 ...coming up from the South. 429 00:40:04,696 --> 00:40:05,322 They are spawning in... 430 00:40:05,572 --> 00:40:07,824 ...the ruins of Dol Guldur. If we could kill them at their source... 431 00:40:08,241 --> 00:40:10,285 That fortress lies beyond our borders. 432 00:40:10,535 --> 00:40:13,330 Keep our lands clear of those foul creatures. That is your task. 433 00:40:13,580 --> 00:40:16,207 And when we drive them off, what then? 434 00:40:16,458 --> 00:40:18,043 Will they not spread to other lands? 435 00:40:18,376 --> 00:40:20,170 Other lands are not my concern. 436 00:40:21,963 --> 00:40:23,214 The fortunes of the world... 437 00:40:23,465 --> 00:40:24,549 ...will rise and fall. 438 00:40:24,799 --> 00:40:25,717 But here in this... 439 00:40:25,967 --> 00:40:27,010 ...kingdom, we will endure. 440 00:40:32,599 --> 00:40:33,934 Legolas said you fought well today. 441 00:40:39,147 --> 00:40:41,024 He has grown very fond of you. 442 00:40:43,943 --> 00:40:45,695 I assure you, my lord... 443 00:40:45,945 --> 00:40:48,907 ...Legolas thinks of me as no more than a captain of the guard. 444 00:40:49,157 --> 00:40:50,992 Perhaps he did once. 445 00:40:52,035 --> 00:40:54,537 Now I am not so sure. 446 00:40:58,124 --> 00:41:00,418 I do not think you would allow your son... 447 00:41:00,669 --> 00:41:03,129 ...to pledge himself to a lowly Silvan Elf. 448 00:41:03,380 --> 00:41:05,966 No, you are right. I would not. 449 00:41:06,800 --> 00:41:09,010 Still, he cares about you. 450 00:41:09,844 --> 00:41:12,347 Do not give him hope where there is none. 451 00:41:19,646 --> 00:41:21,690 FIMBUL 452 00:41:21,940 --> 00:41:23,483 BOLG 453 00:41:50,719 --> 00:41:53,805 The stone in your hand, what is it? 454 00:41:56,224 --> 00:41:57,767 It is a talisman. 455 00:42:01,062 --> 00:42:02,605 A powerful spell lies upon it. 456 00:42:02,856 --> 00:42:05,567 If any but a Dwarf reads the runes on this stone... 457 00:42:06,401 --> 00:42:07,652 ...they will be forever cursed. 458 00:42:13,992 --> 00:42:14,659 Or not. 459 00:42:16,661 --> 00:42:19,539 Depending on whether you believe in that kind of thing. It's just a token. 460 00:42:22,500 --> 00:42:23,793 A rune stone. 461 00:42:25,962 --> 00:42:26,546 My mother... 462 00:42:26,796 --> 00:42:28,715 ...gave it to me so I'd remember my promise. 463 00:42:30,550 --> 00:42:31,843 What promise? 464 00:42:32,343 --> 00:42:33,720 That I would come back to her. 465 00:42:36,639 --> 00:42:37,891 She worries. 466 00:42:39,309 --> 00:42:40,894 She thinks I'm reckless. 467 00:42:41,603 --> 00:42:42,729 Are you? 468 00:42:44,564 --> 00:42:45,398 Nah. 469 00:42:56,576 --> 00:42:58,244 Sounds like quite a party... 470 00:42:58,495 --> 00:42:59,871 ...you're having up there. 471 00:43:00,580 --> 00:43:02,540 It is Mereth e-nGilith... 472 00:43:03,458 --> 00:43:05,001 ...the Feast of Starlight. 473 00:43:06,252 --> 00:43:08,630 All light is sacred to the Eldar. 474 00:43:09,297 --> 00:43:12,675 But Wood Elves love best the light of the stars. 475 00:43:13,343 --> 00:43:14,844 I always thought it is a cold light. 476 00:43:17,013 --> 00:43:19,224 Remote and far away. 477 00:43:20,558 --> 00:43:22,310 It is memory... 478 00:43:23,353 --> 00:43:25,230 ...precious and pure. 479 00:43:29,901 --> 00:43:31,236 Like your promise. 480 00:43:40,745 --> 00:43:42,539 I have walked there sometimes. 481 00:43:43,665 --> 00:43:44,457 Beyond the forest... 482 00:43:44,707 --> 00:43:46,251 ...and up into the night. 483 00:43:47,836 --> 00:43:50,839 I have seen the world fall away... 484 00:43:52,090 --> 00:43:54,884 ...and the white light of forever fill the air. 485 00:43:58,263 --> 00:44:00,139 I saw a fire moon once. 486 00:44:02,058 --> 00:44:04,727 It rose over the pass near Dunland. Huge. 487 00:44:05,103 --> 00:44:07,564 Red and gold, it was. It filled the sky. 488 00:44:09,399 --> 00:44:12,360 We were an escort for some merchants from Ered Luin. They were... 489 00:44:12,610 --> 00:44:15,738 ...trading in silverwork for furs. We took the Greenway south... 490 00:44:16,322 --> 00:44:18,283 ...keeping the mountain to our left. 491 00:44:18,658 --> 00:44:20,243 And then it appeared. 492 00:44:20,785 --> 00:44:22,495 This huge fire moon... 493 00:44:23,037 --> 00:44:24,581 ...lighting our path. 494 00:44:24,831 --> 00:44:27,125 I wish I could show you the caverns. 495 00:44:28,334 --> 00:44:31,045 Galion, you old rogue, we're running out of drink. 496 00:44:31,629 --> 00:44:34,674 These empty barrels should have been sent back to Esgaroth hours ago. 497 00:44:34,924 --> 00:44:36,968 The bargeman will be waiting for them. 498 00:44:37,218 --> 00:44:38,303 Say what you like about our... 499 00:44:38,553 --> 00:44:41,890 ...ill-tempered king. He has excellent taste in wine. 500 00:44:42,891 --> 00:44:44,392 Come, Elros, try it. 501 00:44:45,101 --> 00:44:45,935 I have the Dwarves... 502 00:44:46,185 --> 00:44:47,187 ...in my charge. 503 00:44:47,604 --> 00:44:50,523 They're locked up. Where can they go? Ha, ha. 504 00:44:53,610 --> 00:44:56,154 I'll wager the sun is on the rise. 505 00:44:56,404 --> 00:44:58,114 Must be nearly dawn. 506 00:44:58,364 --> 00:45:00,658 We're never gonna reach the mountain, are we? 507 00:45:03,620 --> 00:45:05,705 Not stuck in here, you're not. 508 00:45:11,669 --> 00:45:12,295 Bilbo! 509 00:45:12,545 --> 00:45:13,421 What? 510 00:45:15,340 --> 00:45:17,926 Shh! There are guards nearby! 511 00:45:23,681 --> 00:45:24,599 - Ha, ha, ha. Close the doors. 512 00:45:24,849 --> 00:45:27,018 - It'll buy us more time. - All right, Nori. 513 00:45:37,820 --> 00:45:39,322 Up the stairs. You first. 514 00:45:39,572 --> 00:45:40,156 Ori. 515 00:45:40,406 --> 00:45:41,824 Not that way. Down here. Follow me. 516 00:45:43,243 --> 00:45:44,077 Go. 517 00:45:44,327 --> 00:45:45,828 Easy, now. 518 00:46:00,927 --> 00:46:02,011 This way. 519 00:46:04,847 --> 00:46:05,890 Come on. 520 00:46:06,140 --> 00:46:07,725 I don't believe it. We're in the cellars! 521 00:46:07,976 --> 00:46:09,727 You were supposed to be leading us out, not further in! 522 00:46:09,978 --> 00:46:10,687 I know what I'm doing! 523 00:46:10,937 --> 00:46:11,771 Shh! 524 00:46:12,313 --> 00:46:13,898 This way! This way! 525 00:46:18,903 --> 00:46:19,529 Everyone... 526 00:46:19,779 --> 00:46:22,031 ...climb into the barrels quickly. Are you mad? 527 00:46:23,241 --> 00:46:23,908 - They'll find us. No, no. 528 00:46:24,158 --> 00:46:25,201 They won't, I promise you. 529 00:46:25,451 --> 00:46:28,955 Please, please. You must trust me. 530 00:46:32,834 --> 00:46:33,918 Do as he says. 531 00:46:35,044 --> 00:46:36,129 Move your big ginger head. 532 00:46:38,464 --> 00:46:39,048 Bifur, get in... 533 00:46:39,299 --> 00:46:41,217 ...the barrel! Move! 534 00:46:47,974 --> 00:46:49,600 Everyone's in. 535 00:46:52,770 --> 00:46:54,647 What do we do now? 536 00:46:55,398 --> 00:46:56,399 Hold your breath. 537 00:46:56,649 --> 00:46:57,525 Hold my breath? What do you mean? 538 00:47:24,302 --> 00:47:25,845 Where is the Keeper of the Keys? 539 00:47:52,997 --> 00:47:54,207 Well done, Master Baggins. 540 00:47:55,750 --> 00:47:56,918 Go! Come on, let's go! 541 00:48:06,928 --> 00:48:08,554 Hold on! 542 00:48:21,776 --> 00:48:23,111 Bilbo! 543 00:48:27,698 --> 00:48:28,950 Hang on! 544 00:48:30,660 --> 00:48:32,870 Help! Ori! 545 00:48:57,603 --> 00:48:58,187 No! 546 00:49:11,951 --> 00:49:13,703 Watch out! There's Ores! 547 00:49:33,598 --> 00:49:34,182 Get under the bridge! 548 00:49:47,361 --> 00:49:47,945 Kili! 549 00:50:13,262 --> 00:50:13,930 Kili! 550 00:50:21,020 --> 00:50:21,604 Kili. 551 00:51:15,700 --> 00:51:16,367 Kili! 552 00:52:40,618 --> 00:52:41,744 Nori! 553 00:52:54,548 --> 00:52:55,633 Cut the log! 554 00:53:03,724 --> 00:53:04,600 Bombu r! 555 00:54:40,196 --> 00:54:41,030 Tauriel. 556 00:54:48,788 --> 00:54:50,790 BOLG: 557 00:56:39,064 --> 00:56:40,065 Oh, it's you! 558 00:56:40,524 --> 00:56:41,900 Why am I here, Gandalf? 559 00:56:42,151 --> 00:56:43,360 Trust me, Radagast. 560 00:56:43,611 --> 00:56:46,572 I would not have called you here without good reason. 561 00:56:51,118 --> 00:56:53,662 This is not a nice place to meet. 562 00:56:53,912 --> 00:56:55,039 No. 563 00:56:55,998 --> 00:56:57,458 It is not. 564 00:56:58,542 --> 00:57:01,086 These are dark spells, Gandalf. 565 00:57:01,337 --> 00:57:04,048 Old and full of hate. 566 00:57:04,298 --> 00:57:05,633 Who's buried here? 567 00:57:06,008 --> 00:57:09,345 If he had a name, it's long since been lost. 568 00:57:09,595 --> 00:57:11,680 He would have been known only... 569 00:57:11,931 --> 00:57:14,224 ...as a servant of evil. 570 00:57:16,727 --> 00:57:18,771 One of a number. 571 00:57:22,983 --> 00:57:24,818 One of nine. 572 00:57:27,821 --> 00:57:29,990 Why now, Gandalf? I don't understand. 573 00:57:30,240 --> 00:57:30,824 The Ringwraiths... 574 00:57:31,075 --> 00:57:32,868 ...have been summoned to Dol Guldur. 575 00:57:33,118 --> 00:57:35,079 But it cannot be the Necromancer. 576 00:57:35,329 --> 00:57:38,832 A human sorcerer could not summon such evil. 577 00:57:39,083 --> 00:57:41,043 Who said it was human? 578 00:57:42,795 --> 00:57:46,340 The Nine only answer to one master. 579 00:57:46,590 --> 00:57:49,176 We've been blind, Radagast. 580 00:57:49,426 --> 00:57:51,512 And in our blindness... 581 00:57:51,762 --> 00:57:53,889 ...the Enemy has returned. 582 00:57:56,350 --> 00:57:58,519 He is summoning his servants. 583 00:57:59,311 --> 00:58:00,896 Azog the Defiler... 584 00:58:01,313 --> 00:58:03,148 ...is no ordinary hunter. 585 00:58:03,399 --> 00:58:04,733 He is a commander. 586 00:58:05,442 --> 00:58:07,528 A commander of legions. 587 00:58:08,070 --> 00:58:11,949 The Enemy is preparing for war. 588 00:58:12,658 --> 00:58:14,326 It will begin in the East. 589 00:58:14,785 --> 00:58:17,371 His mind is set upon that mountain. 590 00:58:17,621 --> 00:58:19,456 - Where are you going? - To rejoin the others. 591 00:58:19,707 --> 00:58:20,666 Gandalf. 592 00:58:21,834 --> 00:58:24,586 I started this. I cannot forsake them. 593 00:58:24,837 --> 00:58:26,755 They are in grave danger. 594 00:58:27,005 --> 00:58:28,257 If what you say is true... 595 00:58:28,507 --> 00:58:31,218 ...the world is in grave danger. 596 00:58:32,177 --> 00:58:35,931 The power in that fortress will only grow stronger. 597 00:58:37,307 --> 00:58:40,352 You want me to cast my friends aside? 598 00:58:43,355 --> 00:58:45,691 Anything behind us? Not that I can see. 599 00:58:50,863 --> 00:58:53,699 I think we've outrun the Ores. Not for long. We've lost the current. 600 00:58:54,324 --> 00:58:56,118 Bombur's half drowned. 601 00:58:56,702 --> 00:58:58,454 - Make for the shore! - Aye. 602 00:58:58,704 --> 00:58:59,621 Come on, let's go! 603 00:58:59,872 --> 00:59:01,665 Gloin, help me, my brother. 604 00:59:04,001 --> 00:59:05,878 Come on, lift yourself. 605 00:59:06,378 --> 00:59:07,463 Come on! 606 00:59:07,713 --> 00:59:10,174 Come on, you big lump, you! 607 00:59:20,267 --> 00:59:21,977 I'm fine. It's nothing. 608 00:59:22,227 --> 00:59:23,145 On your feet. 609 00:59:23,395 --> 00:59:25,439 Kilt's wounded. His leg needs binding. 610 00:59:25,689 --> 00:59:28,067 There's an Orc pack on our tail. We keep moving. 611 00:59:28,317 --> 00:59:29,234 To where? 612 00:59:29,485 --> 00:59:31,403 To the mountain. We're so close. 613 00:59:31,987 --> 00:59:34,865 A lake lies between us and that mountain. 614 00:59:35,115 --> 00:59:37,409 - We have no way to cross it. - So then we go around. 615 00:59:37,659 --> 00:59:40,621 The Orcs will run us down, as sure as daylight. 616 00:59:40,871 --> 00:59:42,956 We've no weapons to defend ourselves. 617 00:59:43,207 --> 00:59:44,875 Bind his leg, quickly. 618 00:59:45,459 --> 00:59:46,960 You have two minutes. 619 01:00:07,272 --> 01:00:08,190 Do it again... 620 01:00:08,982 --> 01:00:10,067 ...and you're dead. 621 01:00:12,778 --> 01:00:13,987 Excuse me... 622 01:00:14,238 --> 01:00:17,366 ...but you're from Lake-town, if I'm not mistaken. 623 01:00:18,325 --> 01:00:20,828 That barge over there... 624 01:00:21,078 --> 01:00:24,373 ...it wouldn't be available for hire, by any chance? 625 01:00:26,041 --> 01:00:28,126 What makes you think I would help you? 626 01:00:28,377 --> 01:00:30,212 Those boots have seen better days. 627 01:00:30,796 --> 01:00:32,339 As has that coat. 628 01:00:33,423 --> 01:00:35,384 No doubt you have some hungry mouths to feed. 629 01:00:36,510 --> 01:00:37,928 How many bairns? 630 01:00:38,846 --> 01:00:40,472 A boy and two girls. 631 01:00:41,473 --> 01:00:44,017 And your wife, I imagine she's a beauty. 632 01:00:45,310 --> 01:00:46,395 Aye. 633 01:00:46,854 --> 01:00:47,896 She was. 634 01:00:51,149 --> 01:00:52,651 I'm sorry. I didn't mean to- 635 01:00:52,901 --> 01:00:54,736 Oh, come on, come on. Enough of the niceties. 636 01:00:56,446 --> 01:00:57,573 What's your hurry? 637 01:00:57,823 --> 01:00:59,032 What's it to you? 638 01:00:59,366 --> 01:01:00,951 I would like to know who you are... 639 01:01:02,202 --> 01:01:03,287 ...and what you are doing in these lands. 640 01:01:03,954 --> 01:01:06,456 We are simple merchants from the Blue Mountains... 641 01:01:06,832 --> 01:01:08,292 ...journeying to see our kin... 642 01:01:08,542 --> 01:01:10,127 ...in the Iron Hills. 643 01:01:11,503 --> 01:01:13,463 Simple merchants, you say? 644 01:01:13,714 --> 01:01:15,048 We need food... 645 01:01:15,299 --> 01:01:17,259 ...supplies, weapons. 646 01:01:17,509 --> 01:01:18,677 Can you help us? 647 01:01:23,181 --> 01:01:23,849 I know where these... 648 01:01:24,099 --> 01:01:25,475 ...barrels came from. 649 01:01:26,226 --> 01:01:27,477 What of it'? 650 01:01:27,728 --> 01:01:30,147 I don't know what business you had with the Elves... 651 01:01:30,689 --> 01:01:32,399 ...but I don't think it ended well. 652 01:01:34,067 --> 01:01:34,735 No one enters Lake-town... 653 01:01:34,985 --> 01:01:36,945 ...but by leave of the Master. 654 01:01:37,654 --> 01:01:40,365 All his wealth comes from trade with the Woodland Realm. 655 01:01:40,616 --> 01:01:43,410 He would see you in irons before risking the wrath of King Thranduil. 656 01:01:45,329 --> 01:01:46,288 Offer him more. 657 01:01:49,207 --> 01:01:49,875 I'll wager there are... 658 01:01:50,125 --> 01:01:52,044 ...ways to enter that town unseen. 659 01:01:52,920 --> 01:01:54,004 Aye. 660 01:01:55,339 --> 01:01:56,590 But for that... 661 01:01:57,799 --> 01:01:59,176 ...you would need a smuggler. 662 01:01:59,426 --> 01:02:01,345 For which we would pay double. 663 01:02:09,895 --> 01:02:13,523 Such is the nature of evil. Out there in... 664 01:02:13,774 --> 01:02:15,359 ...the vast ignorance of the world... 665 01:02:15,609 --> 01:02:17,903 ...it festers and spreads. 666 01:02:18,153 --> 01:02:20,864 A shadow that grows in the dark. 667 01:02:21,490 --> 01:02:23,200 A sleepless malice as black... 668 01:02:23,450 --> 01:02:26,370 ...as the oncoming wall of night. 669 01:02:27,579 --> 01:02:29,247 So it ever was. 670 01:02:29,998 --> 01:02:32,042 So will it always be. 671 01:02:33,335 --> 01:02:37,005 In time, all foul things come forth. 672 01:02:37,381 --> 01:02:40,175 You were tracking a company of 13 Dwarves. 673 01:02:40,425 --> 01:02:41,385 Why? 674 01:02:41,635 --> 01:02:42,970 Not 13. 675 01:02:43,387 --> 01:02:44,763 Not anymore. 676 01:02:45,472 --> 01:02:46,390 The young one... 677 01:02:47,057 --> 01:02:48,976 ...the black-haired archer... 678 01:02:49,434 --> 01:02:51,436 ...we stuck him with a Morgul shaft. 679 01:02:53,105 --> 01:02:56,233 The poison's in his blood. He'll be... 680 01:02:56,483 --> 01:02:57,526 ...choking on it soon. 681 01:02:58,318 --> 01:03:00,112 Answer the question, filth. 682 01:03:05,534 --> 01:03:07,244 I would not antagonize her. 683 01:03:07,911 --> 01:03:09,621 You like killing things, Orc? 684 01:03:10,956 --> 01:03:12,332 You like death? 685 01:03:13,667 --> 01:03:14,376 Then let me give it to you. 686 01:03:15,544 --> 01:03:16,253 THRANDUIL 687 01:03:30,726 --> 01:03:32,185 I do not care about one... 688 01:03:32,436 --> 01:03:35,105 ...dead Dwarf. Answer the question. 689 01:03:35,647 --> 01:03:38,692 You have nothing to fear. Tell us... 690 01:03:38,942 --> 01:03:41,445 ...what you know and I will set you free. 691 01:03:41,987 --> 01:03:44,406 You had orders to kill them. Why? 692 01:03:44,656 --> 01:03:46,825 What is Thorin Oakenshield to you? 693 01:03:47,075 --> 01:03:49,953 The Dwarf runt will never be king. 694 01:03:50,203 --> 01:03:51,121 King? 695 01:03:51,371 --> 01:03:54,416 There is no King Under the Mountain, nor will there ever be. 696 01:03:54,666 --> 01:03:56,960 None would dare enter Erebor... 697 01:03:57,210 --> 01:03:58,211 ...whilst the dragon lives. 698 01:03:58,462 --> 01:04:00,130 You know nothing. 699 01:04:00,380 --> 01:04:03,008 Your world will burn. 700 01:04:03,258 --> 01:04:04,885 What are you talking about? 701 01:04:05,385 --> 01:04:06,595 Speak! 702 01:04:07,054 --> 01:04:09,848 Our time has come again. 703 01:04:10,474 --> 01:04:13,769 My master serves the One. 704 01:04:15,228 --> 01:04:17,689 Do you understand now, Elf ling? 705 01:04:17,939 --> 01:04:19,775 Death is upon you. 706 01:04:20,025 --> 01:04:22,235 The flames of war... 707 01:04:22,486 --> 01:04:24,112 ...are upon you. 708 01:04:27,199 --> 01:04:28,241 Why did you do that? 709 01:04:28,742 --> 01:04:30,577 You promised to set him free. 710 01:04:30,827 --> 01:04:31,953 And I did. 711 01:04:32,996 --> 01:04:36,249 I freed his wretched head from his miserable shoulders. 712 01:04:37,834 --> 01:04:38,418 There was more... 713 01:04:38,668 --> 01:04:40,420 ...the Orc could tell us. 714 01:04:40,837 --> 01:04:43,131 There was nothing more he could tell me. 715 01:04:44,091 --> 01:04:46,551 What did he mean by "the flames of war"? 716 01:04:47,219 --> 01:04:49,513 It means they intend to unleash a weapon so great... 717 01:04:49,763 --> 01:04:51,932 ...it will destroy all before it. 718 01:04:52,682 --> 01:04:55,977 I want the watch doubled at our borders. All roads, all rivers. 719 01:04:56,228 --> 01:04:57,979 Nothing moves, but I hear of it. 720 01:04:58,230 --> 01:04:59,773 No one enters this kingdom. 721 01:05:00,899 --> 01:05:02,442 And no one leaves it. 722 01:05:05,862 --> 01:05:07,364 LEGOLAS 723 01:05:11,618 --> 01:05:12,744 ELROS 724 01:05:17,165 --> 01:05:18,333 ELROS: 725 01:06:27,903 --> 01:06:28,486 Watch out! 726 01:06:37,662 --> 01:06:38,288 What are you trying... 727 01:06:38,538 --> 01:06:40,207 ...to do, drown us? 728 01:06:40,457 --> 01:06:43,043 I was born and bred on these waters, Master Dwarf. 729 01:06:43,293 --> 01:06:44,669 If I wanted to drown you... 730 01:06:44,920 --> 01:06:46,505 ...I would not do it here. 731 01:06:48,590 --> 01:06:51,009 Oh, I've had enough of this lippy Lakeman. 732 01:06:51,259 --> 01:06:54,012 I say we throw him over the side and be done with it. 733 01:06:54,262 --> 01:06:56,723 - Bard, his name's Bard. How do you know? 734 01:06:57,307 --> 01:06:58,725 Uh, I asked him. 735 01:06:58,975 --> 01:07:01,561 I don't care what he calls himself. I don't like him. 736 01:07:01,811 --> 01:07:03,355 We do not have to like him. 737 01:07:03,605 --> 01:07:05,232 We simply have to pay him. 738 01:07:05,565 --> 01:07:07,275 Come on now, lads. Turn out... 739 01:07:07,525 --> 01:07:08,485 ...your pockets. 740 01:07:09,736 --> 01:07:11,321 How do we know he won't betray us? 741 01:07:11,571 --> 01:07:12,781 We don't. 742 01:07:13,740 --> 01:07:14,324 There's... 743 01:07:14,866 --> 01:07:15,825 ...just a wee problem. 744 01:07:17,077 --> 01:07:18,495 We're 10 coins short. 745 01:07:20,664 --> 01:07:21,331 Gloin. 746 01:07:22,958 --> 01:07:23,542 Come on. 747 01:07:23,792 --> 01:07:25,919 - Give us what you have. - Don't look to me. 748 01:07:27,003 --> 01:07:29,339 I have been bled dry... 749 01:07:29,589 --> 01:07:30,674 ...by this venture. 750 01:07:31,007 --> 01:07:31,967 What have I seen... 751 01:07:32,217 --> 01:07:33,510 ...for my investment? 752 01:07:34,344 --> 01:07:36,096 Naught but misery and... 753 01:07:36,346 --> 01:07:37,222 ...grief and- 754 01:07:45,605 --> 01:07:47,565 Bless my beard. 755 01:07:48,400 --> 01:07:49,568 Take it. 756 01:07:50,694 --> 01:07:52,070 - Take all of it. - Ahem. 757 01:07:55,907 --> 01:07:57,033 The money, quick. Give it to me. 758 01:07:57,284 --> 01:07:57,993 We will pay you when we... 759 01:07:58,243 --> 01:07:59,953 ...get our provisions but not before. 760 01:08:00,203 --> 01:08:02,664 If you value your freedom, you'll do as I say. 761 01:08:03,123 --> 01:08:04,374 There are guards ahead. 762 01:08:22,934 --> 01:08:24,311 What's he doing? 763 01:08:24,686 --> 01:08:25,854 He's talking to someone. 764 01:08:28,523 --> 01:08:29,608 He's pointing right at us. 765 01:08:32,986 --> 01:08:33,570 Now they're... 766 01:08:33,820 --> 01:08:34,404 ...shaking hands. 767 01:08:34,654 --> 01:08:36,114 - What? The villain. 768 01:08:36,364 --> 01:08:37,657 He's selling us out. 769 01:09:00,680 --> 01:09:01,598 Quiet. 770 01:09:04,392 --> 01:09:06,102 We're approaching the tollgate. 771 01:09:17,489 --> 01:09:18,323 Halt! 772 01:09:18,615 --> 01:09:19,949 Goods inspection! 773 01:09:20,700 --> 01:09:22,535 Papers, please! 774 01:09:23,328 --> 01:09:24,537 Oh, it's you, Bard. 775 01:09:24,788 --> 01:09:25,830 Morning, Percy. 776 01:09:26,081 --> 01:09:27,290 Anything to declare? 777 01:09:27,540 --> 01:09:30,293 Nothing, but that I am cold and tired... 778 01:09:30,543 --> 01:09:31,586 ...and ready for home. 779 01:09:31,836 --> 01:09:33,088 You and me both. 780 01:09:37,175 --> 01:09:38,593 There we are. 781 01:09:38,843 --> 01:09:39,678 All in order. 782 01:09:39,928 --> 01:09:42,764 Not so fast. 783 01:09:43,973 --> 01:09:47,227 "Consignment of empty barrels from the Woodland Realm. " 784 01:09:48,728 --> 01:09:49,437 Only... 785 01:09:51,606 --> 01:09:53,233 ...they're not empty... 786 01:09:54,067 --> 01:09:55,276 ...are they, Bard? 787 01:09:55,527 --> 01:09:56,486 If I recall correctly... 788 01:09:56,736 --> 01:09:59,030 ...you're licensed as a bargeman. 789 01:09:59,989 --> 01:10:00,907 Not... 790 01:10:02,450 --> 01:10:03,660 ...a fisherman. 791 01:10:04,035 --> 01:10:05,412 That's none of your business. 792 01:10:06,121 --> 01:10:07,080 Wrong. 793 01:10:07,330 --> 01:10:10,750 It's the Master's business, which makes it my business. 794 01:10:11,000 --> 01:10:13,545 Oh, come on, Alfrid, have a heart. People need to eat. 795 01:10:13,795 --> 01:10:16,047 These fish are illegal. 796 01:10:16,798 --> 01:10:17,424 Empty the barrels... 797 01:10:17,674 --> 01:10:19,884 - ... over the side. - You heard him. In the canal. 798 01:10:21,970 --> 01:10:23,930 Come on. Get a move on. 799 01:10:24,180 --> 01:10:25,974 Folk in this town are struggling. 800 01:10:26,599 --> 01:10:27,725 Times are hard. 801 01:10:27,976 --> 01:10:28,935 Food is scarce. 802 01:10:29,185 --> 01:10:30,311 That's not my problem. 803 01:10:30,645 --> 01:10:32,605 And when the people hear the Master is dumping fish... 804 01:10:32,856 --> 01:10:34,441 ...back in the lake... 805 01:10:34,983 --> 01:10:36,568 ...when the rioting starts... 806 01:10:39,404 --> 01:10:40,738 ...will it be your problem then? 807 01:10:45,744 --> 01:10:46,828 Stop. 808 01:10:50,290 --> 01:10:51,332 Ever the people's champion... 809 01:10:51,583 --> 01:10:53,668 ...eh, Bard? Protector of... 810 01:10:53,918 --> 01:10:54,711 ...the common folk. 811 01:10:54,961 --> 01:10:56,421 You might have their favor now, bargeman... 812 01:10:56,671 --> 01:10:57,630 ...but it won't last. 813 01:11:01,843 --> 01:11:02,969 Raise the gate! 814 01:11:06,097 --> 01:11:07,974 The Master has his eye on you. 815 01:11:08,224 --> 01:11:09,726 You'd do well to remember: 816 01:11:09,976 --> 01:11:11,519 We know where you live. 817 01:11:11,770 --> 01:11:13,438 It's a small town, Alfrid. 818 01:11:14,063 --> 01:11:16,191 Everyone knows where everyone lives. 819 01:11:32,373 --> 01:11:34,667 All this talk of civil unrest. 820 01:11:34,918 --> 01:11:36,586 Someone's been stirring the pot, sire. 821 01:11:40,089 --> 01:11:41,216 Gout playing up, sire? 822 01:11:41,466 --> 01:11:42,425 It's the damp. 823 01:11:42,675 --> 01:11:43,635 It's the only possible explanation. 824 01:11:44,511 --> 01:11:45,512 Get me a brandy. 825 01:11:46,387 --> 01:11:49,182 The mood of the people, sire, it's turning ugly. 826 01:11:49,432 --> 01:11:52,393 They're commoners, Alfrid. They've always been ugly. 827 01:11:52,644 --> 01:11:54,187 It's not my fault they live in a place... 828 01:11:54,437 --> 01:11:57,148 ...that stinks of fish oil and tar. 829 01:11:57,857 --> 01:12:00,818 Jobs, shelter, food. 830 01:12:01,069 --> 01:12:02,695 It's all they ever bleat about. 831 01:12:02,946 --> 01:12:06,574 It's my belief, sire, they are being led on by troublemakers. 832 01:12:07,909 --> 01:12:09,285 MASTER". Then we must find these... 833 01:12:09,536 --> 01:12:11,454 ...troublemakers and arrest them. 834 01:12:11,704 --> 01:12:13,623 My thoughts exactly, sire. 835 01:12:13,873 --> 01:12:16,709 And all this talk of change must be suppressed. 836 01:12:16,960 --> 01:12:19,254 Can't afford to let the rabble band together... 837 01:12:19,504 --> 01:12:21,172 ...and start making noises. The next thing... 838 01:12:21,422 --> 01:12:24,342 ...you know, they'll start asking questions... 839 01:12:24,592 --> 01:12:26,177 ...forming committees... 840 01:12:27,136 --> 01:12:28,596 ...launching inquiries. 841 01:12:28,847 --> 01:12:31,307 Out with the old, in with the new? 842 01:12:32,016 --> 01:12:32,976 What? 843 01:12:33,226 --> 01:12:35,270 That's what they've been saying, sire. 844 01:12:35,520 --> 01:12:36,479 There is even talk... 845 01:12:36,729 --> 01:12:37,939 ...of an election. 846 01:12:38,189 --> 01:12:39,399 An election? Heh. 847 01:12:39,649 --> 01:12:40,942 That's absurd. 848 01:12:41,192 --> 01:12:43,194 I won't stand for it. Ha! 849 01:12:43,987 --> 01:12:46,239 I don't think they'd ask you to stand, sire. 850 01:12:48,116 --> 01:12:49,659 Shirkers. 851 01:12:49,909 --> 01:12:50,827 Ingrates. 852 01:12:51,077 --> 01:12:52,120 Rabble-rousers. 853 01:12:52,370 --> 01:12:55,081 Who would have the nerve to question my authority? 854 01:12:55,623 --> 01:12:57,000 Who would dare? 855 01:12:57,250 --> 01:12:58,251 Who-? 856 01:13:03,172 --> 01:13:04,507 Bard. 857 01:13:05,341 --> 01:13:06,926 You mark my words: 858 01:13:07,176 --> 01:13:08,803 That trouble-making bargeman... 859 01:13:09,053 --> 01:13:10,805 ...is behind all this. 860 01:13:17,937 --> 01:13:19,022 Get your hands off me. 861 01:13:26,529 --> 01:13:28,197 You didn't see them. They were never here. 862 01:13:30,074 --> 01:13:31,659 The fish you can have for nothing. 863 01:13:34,454 --> 01:13:35,788 Follow me. 864 01:13:44,839 --> 01:13:45,923 Da! 865 01:13:46,424 --> 01:13:48,217 Our house, it's being watched. 866 01:14:24,671 --> 01:14:25,963 You can tell the Master I'm done... 867 01:14:26,214 --> 01:14:26,839 ...for the day. 868 01:14:28,132 --> 01:14:30,677 Da! Where have you been? 869 01:14:30,927 --> 01:14:33,888 Father! There you are! I was worried. 870 01:14:34,263 --> 01:14:35,640 Here, Sigrid. 871 01:14:36,224 --> 01:14:37,183 Bah, get them'm. 872 01:14:44,941 --> 01:14:47,527 If you speak of this to anyone... 873 01:14:47,777 --> 01:14:49,237 ...I'll rip your arms off. 874 01:14:52,115 --> 01:14:53,574 Get off. 875 01:14:55,034 --> 01:14:56,119 Up there. 876 01:15:03,876 --> 01:15:04,669 Da... 877 01:15:04,919 --> 01:15:07,171 ...why are there Dwarves climbing out of our toilet? 878 01:15:07,422 --> 01:15:08,756 Will they bring us luck? 879 01:15:13,344 --> 01:15:14,178 They may not be the best fit... 880 01:15:14,429 --> 01:15:16,180 ...but they'll keep you warm. 881 01:15:16,848 --> 01:15:17,890 Thank you very much. 882 01:15:28,109 --> 01:15:30,194 A Dwarvish windlance. 883 01:15:30,486 --> 01:15:31,070 You look like... 884 01:15:31,320 --> 01:15:32,613 ...you've seen a ghost. 885 01:15:33,364 --> 01:15:34,532 He has. 886 01:15:35,324 --> 01:15:36,325 The last time we saw... 887 01:15:36,576 --> 01:15:38,244 ...such a weapon... 888 01:15:39,287 --> 01:15:40,163 ...a city was on fire. 889 01:15:42,206 --> 01:15:44,459 It was the day the dragon came. 890 01:15:47,712 --> 01:15:49,172 The day that Smaug... 891 01:15:49,422 --> 01:15:50,548 ...destroyed Dale. 892 01:15:53,009 --> 01:15:55,219 Girion, the Lord of the City... 893 01:15:55,470 --> 01:15:56,220 ...rallied his bowmen... 894 01:15:56,471 --> 01:15:57,597 ...to fire upon the beast. 895 01:15:58,723 --> 01:16:00,475 But a dragon's hide is tough. 896 01:16:01,058 --> 01:16:03,227 Tougher than the strongest armor. 897 01:16:03,478 --> 01:16:06,647 Only a Black Arrow fired from a windlance... 898 01:16:06,898 --> 01:16:08,483 ...could have pierced the dragon's hide. 899 01:16:09,442 --> 01:16:10,485 And few of those... 900 01:16:10,735 --> 01:16:12,528 ...arrows were ever made. 901 01:16:17,867 --> 01:16:18,993 The store was running low... 902 01:16:19,494 --> 01:16:20,078 ...when Girion... 903 01:16:20,328 --> 01:16:20,912 ...made his last stand. 904 01:16:29,295 --> 01:16:32,715 Had the aim of Men been true that day... 905 01:16:33,299 --> 01:16:35,134 ...much would have been different. 906 01:16:39,263 --> 01:16:41,182 You speak as if you were there. 907 01:16:42,558 --> 01:16:44,644 All Dwarves know the tale. 908 01:16:44,977 --> 01:16:47,188 Then you would know that Girion hit the dragon. 909 01:16:47,438 --> 01:16:49,315 He loosened a scale under the left wing. 910 01:16:49,565 --> 01:16:50,817 One more shot and he would have killed the beast. 911 01:16:52,777 --> 01:16:54,654 That's a fairy story, lad. 912 01:16:54,904 --> 01:16:56,280 Nothing more. 913 01:16:57,281 --> 01:16:58,658 You took our money. 914 01:16:59,742 --> 01:17:01,035 Where are the weapons? 915 01:17:03,621 --> 01:17:04,831 Wait here. 916 01:17:19,303 --> 01:17:20,012 Tomorrow begins... 917 01:17:20,263 --> 01:17:21,264 ...the last days of autumn. 918 01:17:21,514 --> 01:17:23,766 Durin's Day falls the morn after next. 919 01:17:24,016 --> 01:17:25,935 We must reach the mountain before then. 920 01:17:26,185 --> 01:17:27,520 And if we do not? 921 01:17:27,770 --> 01:17:30,106 If we fail to find the hidden door before that time? 922 01:17:30,356 --> 01:17:31,649 Then this quest has been for nothing. 923 01:17:44,161 --> 01:17:45,371 What is this? 924 01:17:45,955 --> 01:17:47,206 Pike hook. 925 01:17:47,456 --> 01:17:48,624 Made from an old harpoon. 926 01:17:49,208 --> 01:17:51,377 - And this? A crowbill, we call it. 927 01:17:51,627 --> 01:17:53,171 Fashioned from a smithy's hammer. 928 01:17:53,421 --> 01:17:54,922 It's heavy in hand, I grant... 929 01:17:55,172 --> 01:17:57,925 ...but in defense of your life, these will serve you better than none. 930 01:17:58,175 --> 01:17:58,926 We paid... 931 01:17:59,176 --> 01:18:00,887 ...you for weapons. 932 01:18:01,137 --> 01:18:02,680 Iron-forged swords... 933 01:18:02,930 --> 01:18:03,931 ...and axes! 934 01:18:04,182 --> 01:18:05,141 It's a joke! 935 01:18:07,268 --> 01:18:07,935 You won't find... 936 01:18:08,185 --> 01:18:09,812 ...better outside the city armory. 937 01:18:10,062 --> 01:18:11,439 All iron-forged weapons are held there... 938 01:18:11,689 --> 01:18:12,899 ...under lock and key. 939 01:18:13,149 --> 01:18:14,191 Thorin... 940 01:18:14,817 --> 01:18:15,526 ...why not take what's... 941 01:18:15,776 --> 01:18:16,694 ...on offer and go? 942 01:18:16,944 --> 01:18:18,154 I've made do with less. 943 01:18:18,404 --> 01:18:19,197 So have you. 944 01:18:21,532 --> 01:18:23,701 - I say we leave now. - You're not going anywhere. 945 01:18:23,951 --> 01:18:24,869 What did you say? 946 01:18:25,119 --> 01:18:26,370 There are spies watching this house... 947 01:18:26,621 --> 01:18:29,290 ...and probably every dock and wharf in the town. 948 01:18:29,916 --> 01:18:30,541 You must wait... 949 01:18:30,791 --> 01:18:31,709 ...till nightfall. 950 01:18:48,184 --> 01:18:49,352 Thorin. 951 01:19:02,365 --> 01:19:03,491 Da? 952 01:19:06,702 --> 01:19:08,120 Don't let them leave. 953 01:19:40,278 --> 01:19:41,278 Tauriel... 954 01:19:42,071 --> 01:19:44,115 ...you cannot hunt 30 Orcs... 955 01:19:44,365 --> 01:19:45,241 ...on your own. 956 01:19:45,491 --> 01:19:47,368 But I'm not on my own. 957 01:19:48,202 --> 01:19:49,495 You knew I would come. 958 01:19:52,123 --> 01:19:52,957 The king is angry... 959 01:19:53,207 --> 01:19:55,001 ...Tauriel. For 600 years... 960 01:19:55,251 --> 01:19:56,961 ...my father has protected you, favored you. 961 01:19:58,087 --> 01:19:59,463 You defied his orders. 962 01:19:59,714 --> 01:20:01,090 You betrayed his trust. 963 01:20:11,100 --> 01:20:12,643 The king has never let Orc filth... 964 01:20:12,893 --> 01:20:13,853 ...roam our lands. 965 01:20:14,103 --> 01:20:17,398 Yet he would let this Orc pack cross our borders and kill our prisoners. 966 01:20:17,648 --> 01:20:18,941 It is not our fight. 967 01:20:19,191 --> 01:20:20,693 It is our fight. 968 01:20:21,235 --> 01:20:22,945 It will not end here. 969 01:20:23,195 --> 01:20:26,073 With every victory, this evil will grow. 970 01:20:26,323 --> 01:20:29,076 If your father has his way, we will do nothing. 971 01:20:29,327 --> 01:20:31,412 We will hide within our walls... 972 01:20:31,662 --> 01:20:33,998 ...live our lives away from the light... 973 01:20:34,248 --> 01:20:35,791 ...and let darkness descend. 974 01:20:37,668 --> 01:20:39,545 Are we not part of this world? 975 01:20:40,755 --> 01:20:41,922 Tell me, mellon. 976 01:20:42,173 --> 01:20:45,676 When did we let evil become stronger than us? 977 01:20:50,556 --> 01:20:53,267 Hello, Bard. What you after? 978 01:20:54,310 --> 01:20:55,853 There was a tapestry! 979 01:20:56,562 --> 01:20:58,689 An old one! Where's it gone? 980 01:20:58,939 --> 01:20:59,607 What tapestry you talking about? 981 01:21:00,483 --> 01:21:01,067 This one. 982 01:21:02,068 --> 01:21:03,652 They were Dwarves, I tell you. Appeared... 983 01:21:03,903 --> 01:21:04,737 ...out of nowhere. 984 01:21:04,987 --> 01:21:07,156 Full beards. Fierce eyes. 985 01:21:07,406 --> 01:21:09,033 I've never seen the like. 986 01:21:09,283 --> 01:21:11,369 What are Dwarves doing in these parts? 987 01:21:11,619 --> 01:21:13,079 - It's the prophecy. The prophecy? 988 01:21:13,454 --> 01:21:15,247 The Prophecy of Durin's Folk. 989 01:21:24,673 --> 01:21:26,092 Prophecy. 990 01:21:29,845 --> 01:21:30,930 Prophecy. 991 01:21:31,180 --> 01:21:32,473 The old tales will come true. 992 01:21:32,723 --> 01:21:34,975 Vast halls of treasure! 993 01:21:35,226 --> 01:21:36,394 Can it really be true? 994 01:21:36,644 --> 01:21:39,355 Has the lord of silver fountains returned? 995 01:21:39,688 --> 01:21:42,233 The lord of the silver fountains 996 01:21:42,483 --> 01:21:44,735 The King of carven stone 997 01:21:46,821 --> 01:21:48,572 The King beneath the mountain 998 01:21:49,782 --> 01:21:51,700 Shall come into his own! 999 01:21:53,035 --> 01:21:54,912 BARB". And the bell shall ring in gladness 1000 01:21:55,162 --> 01:21:55,746 At the Mountain 1001 01:21:55,996 --> 01:21:57,498 King's return 1002 01:21:57,915 --> 01:22:00,459 But all shall fail in sadness 1003 01:22:01,168 --> 01:22:03,796 And the lake will shine and burn 1004 01:22:06,799 --> 01:22:07,758 Da, I tried to stop them. 1005 01:22:08,008 --> 01:22:09,426 How long have they been gone? 1006 01:22:13,556 --> 01:22:15,224 Can you see anything? Shh! Keep it down. 1007 01:22:15,474 --> 01:22:18,436 As soon as we have the weapons, we make straight for the mountain. 1008 01:22:18,686 --> 01:22:19,854 GO, go! 1009 01:22:20,271 --> 01:22:21,438 Go, Nori. 1010 01:22:24,567 --> 01:22:25,568 Next. 1011 01:22:38,873 --> 01:22:40,040 You all right? 1012 01:22:40,291 --> 01:22:41,584 I can manage. 1013 01:22:42,334 --> 01:22:43,919 Let's just get out of here. 1014 01:22:57,933 --> 01:22:58,809 Run! 1015 01:22:59,059 --> 01:23:00,186 Quickly! Move now! 1016 01:23:14,325 --> 01:23:15,534 Get off me! Get off! 1017 01:23:15,784 --> 01:23:17,369 Move them along here. 1018 01:23:18,495 --> 01:23:19,496 Move on! 1019 01:23:28,130 --> 01:23:29,590 What is the meaning of this? 1020 01:23:30,591 --> 01:23:32,927 We caught them stealing weapons, sire. Ah. 1021 01:23:33,427 --> 01:23:35,471 Enemies of the state, eh? 1022 01:23:35,721 --> 01:23:36,514 A desperate bunch of... 1023 01:23:36,764 --> 01:23:38,933 ...mercenaries, if ever there was, sire. 1024 01:23:39,183 --> 01:23:40,392 Hold your tongue! 1025 01:23:43,020 --> 01:23:45,105 You do not know to whom you speak. 1026 01:23:45,689 --> 01:23:47,566 This is no common criminal. 1027 01:23:47,858 --> 01:23:49,193 This is Thorin... 1028 01:23:49,443 --> 01:23:52,571 ...son of Thrain, son of Thror! 1029 01:23:55,741 --> 01:23:57,826 We are the Dwarves of Erebor. 1030 01:24:00,538 --> 01:24:03,707 We have come to reclaim our homeland. 1031 01:24:08,420 --> 01:24:11,423 I remember this town in the great days of old. 1032 01:24:12,716 --> 01:24:14,760 Fleets of boats lay at harbor... 1033 01:24:15,010 --> 01:24:16,428 ...filled with silks and fine gems. 1034 01:24:17,805 --> 01:24:20,015 This was no forsaken town on a lake. 1035 01:24:21,058 --> 01:24:23,727 This was the center of all trade in the North! 1036 01:24:25,562 --> 01:24:26,146 I would... 1037 01:24:26,397 --> 01:24:27,606 ...see those days return. 1038 01:24:27,856 --> 01:24:30,359 I would relight the great forges of the Dwarves... 1039 01:24:30,609 --> 01:24:31,569 ...and send wealth and riches... 1040 01:24:31,819 --> 01:24:34,280 ...flowing once more from the Halls of Erebor! 1041 01:24:37,283 --> 01:24:37,866 Death! 1042 01:24:39,076 --> 01:24:40,077 That is what you will... 1043 01:24:40,327 --> 01:24:41,620 ...bring upon us! 1044 01:24:42,496 --> 01:24:44,164 Dragon fire and ruin. 1045 01:24:46,667 --> 01:24:48,544 If you waken that beast... 1046 01:24:49,169 --> 01:24:50,754 ...it will destroy us all. 1047 01:24:51,005 --> 01:24:52,840 You can listen to this naysayer... 1048 01:24:53,090 --> 01:24:54,717 ...but I promise you this: 1049 01:24:57,136 --> 01:24:58,554 If we succeed... 1050 01:24:59,930 --> 01:25:02,433 ...all will share in the wealth of the mountain. 1051 01:25:06,854 --> 01:25:09,898 You will have enough gold to rebuild Esgaroth... 1052 01:25:10,149 --> 01:25:11,358 ...10 times over! 1053 01:25:13,402 --> 01:25:14,570 All of you! 1054 01:25:14,903 --> 01:25:16,030 Listen to me! 1055 01:25:16,280 --> 01:25:17,323 You must listen! 1056 01:25:17,573 --> 01:25:19,283 Have you forgotten what happened to Dale? 1057 01:25:21,118 --> 01:25:22,036 Have you forgotten those... 1058 01:25:22,286 --> 01:25:24,330 ...who died in the firestorm?! 1059 01:25:26,624 --> 01:25:27,541 And for what purpose? 1060 01:25:29,043 --> 01:25:30,836 The blind ambition of a Mountain King... 1061 01:25:31,712 --> 01:25:33,714 ...so riven by greed, he could not... 1062 01:25:33,964 --> 01:25:35,466 ...see beyond his own desire! 1063 01:25:36,717 --> 01:25:38,344 Now, now! 1064 01:25:38,636 --> 01:25:40,596 We must not, any of us... 1065 01:25:40,846 --> 01:25:43,223 ...be too quick to lay blame. 1066 01:25:44,350 --> 01:25:44,933 Let us... 1067 01:25:45,184 --> 01:25:46,894 ...not forget that it was... 1068 01:25:47,144 --> 01:25:48,937 ...Girion, Lord of Dale... 1069 01:25:49,188 --> 01:25:50,856 ...your ancestor... 1070 01:25:51,106 --> 01:25:53,609 ...who failed to kill the beast! 1071 01:25:56,153 --> 01:25:58,113 It's true, sire. 1072 01:25:58,364 --> 01:25:59,573 We all know the story. 1073 01:26:01,158 --> 01:26:02,826 Arrow after arrow, he shot. 1074 01:26:03,077 --> 01:26:05,663 Each one missing its mark. 1075 01:26:12,419 --> 01:26:13,671 You have no right. 1076 01:26:15,381 --> 01:26:17,299 No right to enter that mountain. 1077 01:26:19,009 --> 01:26:21,136 I have the only right. 1078 01:26:27,476 --> 01:26:28,852 I speak to the Master... 1079 01:26:29,103 --> 01:26:30,562 ...of the Men of the Lake. 1080 01:26:30,813 --> 01:26:33,107 Will you see the prophecy fulfilled? 1081 01:26:34,066 --> 01:26:35,025 Will you... 1082 01:26:35,401 --> 01:26:39,154 ...share in the great wealth of our people? 1083 01:26:44,159 --> 01:26:45,619 What say you? 1084 01:26:49,498 --> 01:26:52,543 I say unto you... 1085 01:26:53,794 --> 01:26:54,795 Welcome! 1086 01:26:55,337 --> 01:26:56,004 Welcome! 1087 01:26:56,380 --> 01:26:57,339 And thrice... 1088 01:26:57,589 --> 01:26:58,590 ...welcome... 1089 01:26:58,841 --> 01:27:00,467 ...King Under the Mountain! 1090 01:27:12,563 --> 01:27:15,065 You do know we're one short. Where's Bofur? 1091 01:27:15,315 --> 01:27:17,943 - If he's not here, we leave him behind. - We'll have to. 1092 01:27:18,193 --> 01:27:19,153 If we're to find the door before... 1093 01:27:19,403 --> 01:27:21,947 ...nightfall, we can risk no more delays. 1094 01:27:26,368 --> 01:27:27,119 Not you. 1095 01:27:27,953 --> 01:27:30,164 We must travel at speed. You will slow us down. 1096 01:27:31,457 --> 01:27:33,250 What are you talking about? I'm coming with you. 1097 01:27:33,500 --> 01:27:34,418 Not now. 1098 01:27:40,132 --> 01:27:41,800 I'm going to be there when that door is opened. 1099 01:27:42,050 --> 01:27:44,136 When we first look upon the Halls of our Fathers, Thorin. 1100 01:27:44,386 --> 01:27:46,638 Kili, stay here. 1101 01:27:47,264 --> 01:27:48,390 Rest. 1102 01:27:49,224 --> 01:27:50,642 Join us when you're healed. 1103 01:27:56,231 --> 01:27:57,566 I'll stay with the lad. 1104 01:27:57,816 --> 01:27:59,610 My duty lies with the wounded. 1105 01:27:59,860 --> 01:28:00,819 Uncle. 1106 01:28:01,695 --> 01:28:03,405 We grew up on tales of the mountain. 1107 01:28:03,655 --> 01:28:04,907 Tales you told us. 1108 01:28:05,157 --> 01:28:06,074 You cannot take that away... 1109 01:28:06,325 --> 01:28:07,326 - ... from him! - Fili. 1110 01:28:07,576 --> 01:28:08,619 I will carry him if I must! 1111 01:28:08,869 --> 01:28:11,288 One day you will be king and you will understand. 1112 01:28:12,039 --> 01:28:15,334 I cannot risk the fate of this quest for the sake of one Dwarf. 1113 01:28:16,627 --> 01:28:18,420 Not even my own kin. 1114 01:28:22,090 --> 01:28:22,925 Fili, don't be a fool. 1115 01:28:23,926 --> 01:28:24,927 You belong with the company. 1116 01:28:25,177 --> 01:28:26,804 I belong with my brother. 1117 01:28:38,315 --> 01:28:42,152 By my beard, is that the time?! Ah! 1118 01:28:43,237 --> 01:28:46,281 Go now with our goodwill... 1119 01:28:46,532 --> 01:28:47,908 ...and good wishes. 1120 01:28:49,243 --> 01:28:52,037 - And may your return bring good fortune... Wait! 1121 01:28:52,287 --> 01:28:53,413 ...to all! 1122 01:28:57,835 --> 01:28:58,877 Good bye. 1123 01:29:05,384 --> 01:29:05,968 Out of the way! 1124 01:29:06,218 --> 01:29:07,553 No! No! 1125 01:29:14,184 --> 01:29:16,186 Ha. So you missed the boat as well? 1126 01:29:16,853 --> 01:29:18,021 Kili? Kili! 1127 01:29:21,775 --> 01:29:22,776 No. 1128 01:29:23,026 --> 01:29:24,653 I'm done with Dwarves. Go away. 1129 01:29:24,903 --> 01:29:25,487 No, no... 1130 01:29:25,737 --> 01:29:26,530 ...no! Please! 1131 01:29:26,822 --> 01:29:29,324 No one will help us. Kilt's sick. 1132 01:29:31,952 --> 01:29:33,036 He's very sick. 1133 01:30:13,368 --> 01:30:14,995 What is this place? 1134 01:30:15,245 --> 01:30:16,538 It was once the city of Dale. 1135 01:30:18,540 --> 01:30:20,208 Now it is a ruin. 1136 01:30:20,959 --> 01:30:23,170 The desolation of Smaug. 1137 01:30:23,420 --> 01:30:25,339 The sun will soon reach midday. 1138 01:30:25,589 --> 01:30:27,841 We must find the hidden door into the mountain before it sets. 1139 01:30:28,091 --> 01:30:28,926 This way. 1140 01:30:29,176 --> 01:30:31,219 Wait. Is this the overlook? 1141 01:30:31,553 --> 01:30:32,888 Gandalf said to meet him here. 1142 01:30:33,138 --> 01:30:34,765 - On no account were we to- - Do you see him? 1143 01:30:35,432 --> 01:30:36,099 We have no time... 1144 01:30:36,350 --> 01:30:37,726 ...to wait upon the Wizard. 1145 01:30:38,018 --> 01:30:39,770 We're on our own. Come! 1146 01:30:56,912 --> 01:30:58,664 Dol Guldur. 1147 01:30:58,914 --> 01:31:01,083 The Hill of Sorcery. 1148 01:31:01,333 --> 01:31:03,585 It looks completely abandoned. 1149 01:31:03,835 --> 01:31:05,295 As it is meant to. 1150 01:31:06,421 --> 01:31:07,756 A spell of concealment... 1151 01:31:08,006 --> 01:31:11,093 ...lies over this place, which means... 1152 01:31:11,343 --> 01:31:14,429 ...our Enemy is not yet ready to reveal himself. 1153 01:31:16,390 --> 01:31:19,726 He has not regained his full strength. 1154 01:31:20,185 --> 01:31:23,522 Radagast, I need you to carry a message to the Lady Galadriel. 1155 01:31:23,772 --> 01:31:25,982 Tell her we must force his hand. 1156 01:31:26,233 --> 01:31:27,275 What do you mean? 1157 01:31:27,526 --> 01:31:29,111 I'm going in alone. 1158 01:31:29,444 --> 01:31:31,863 On no account come after me. 1159 01:31:37,995 --> 01:31:39,287 Do I have your word? 1160 01:31:39,538 --> 01:31:41,540 Yes, yes, yes! 1161 01:31:53,260 --> 01:31:54,720 Wait, Gandalf! 1162 01:31:55,887 --> 01:31:57,806 What if it's a trap?! 1163 01:31:58,640 --> 01:32:02,644 Turn around and do not come back. 1164 01:32:07,524 --> 01:32:10,360 It's undoubtedly a trap. 1165 01:32:44,644 --> 01:32:46,855 GANDALF 1166 01:33:16,968 --> 01:33:19,471 AZOG: 1167 01:33:33,068 --> 01:33:34,027 Anything? 1168 01:33:34,277 --> 01:33:35,779 Nothing! 1169 01:33:39,574 --> 01:33:40,909 If the map is true... 1170 01:33:41,701 --> 01:33:44,204 ...then the hidden door lies directly above us. 1171 01:33:48,750 --> 01:33:50,377 Up here! 1172 01:33:58,760 --> 01:34:01,221 You have keen eyes, Master Baggins. 1173 01:34:33,086 --> 01:34:34,170 This must be it. 1174 01:34:36,381 --> 01:34:37,883 The hidden door. 1175 01:34:42,137 --> 01:34:43,889 Let all those who doubted us... 1176 01:34:45,056 --> 01:34:46,391 ...rue this day! 1177 01:34:52,105 --> 01:34:54,566 Right, then. We have a key. 1178 01:34:56,276 --> 01:34:57,777 Which means that somewhere... 1179 01:34:58,904 --> 01:35:00,280 ...there is a key-hole. 1180 01:35:00,989 --> 01:35:03,867 "The last light of Durin's Day... 1181 01:35:05,869 --> 01:35:06,703 ...will shine upon... 1182 01:35:06,953 --> 01:35:08,371 ...the key-hole. " 1183 01:35:17,505 --> 01:35:18,590 Nori. 1184 01:35:25,222 --> 01:35:27,182 We're losing the light. Come on. 1185 01:35:33,688 --> 01:35:36,274 Be quiet! I can't hear when you're thumping. 1186 01:35:36,524 --> 01:35:37,317 I can't find it. 1187 01:35:38,777 --> 01:35:40,111 It's not here! 1188 01:35:40,362 --> 01:35:41,446 It's not here! 1189 01:35:43,198 --> 01:35:44,282 Break it down! Aye. 1190 01:35:46,284 --> 01:35:47,077 Come on! 1191 01:35:49,246 --> 01:35:49,996 Break! 1192 01:35:50,247 --> 01:35:51,248 It has to break. 1193 01:35:52,207 --> 01:35:53,541 It's no good. 1194 01:35:53,792 --> 01:35:56,294 The door's sealed. Can't be opened by force. 1195 01:35:57,921 --> 01:35:59,047 There's a powerful magic on it. 1196 01:36:08,682 --> 01:36:09,808 No! 1197 01:36:15,146 --> 01:36:17,440 "The last light of Durin's Day... 1198 01:36:19,317 --> 01:36:20,902 ...will shine upon the key-hole. " 1199 01:36:25,323 --> 01:36:26,908 That is what it says. 1200 01:36:31,413 --> 01:36:32,831 What did we miss? 1201 01:36:36,793 --> 01:36:38,253 What did we miss? 1202 01:36:39,296 --> 01:36:40,255 Balin? 1203 01:36:40,880 --> 01:36:42,590 We've lost the light. 1204 01:36:45,135 --> 01:36:46,970 There's no more to be done. 1205 01:36:48,513 --> 01:36:49,097 We had but... 1206 01:36:49,347 --> 01:36:50,598 ...one chance. 1207 01:36:53,018 --> 01:36:54,269 Come away, lads. 1208 01:36:54,519 --> 01:36:56,313 It's over. 1209 01:36:57,397 --> 01:36:59,524 - Wait a minute. We're too late. 1210 01:37:02,027 --> 01:37:03,445 Where are they going? 1211 01:37:05,238 --> 01:37:07,115 You can't give up now! 1212 01:37:22,047 --> 01:37:23,214 Thorin. 1213 01:37:25,258 --> 01:37:26,926 You can't give up now. 1214 01:37:38,480 --> 01:37:40,857 "Stand by the gray stone... 1215 01:37:42,734 --> 01:37:44,819 ...when the thrush knocks. " 1216 01:37:45,570 --> 01:37:46,946 The setting sun. 1217 01:37:47,989 --> 01:37:50,867 And "the last light of Durin's Day will shine... " 1218 01:37:52,368 --> 01:37:53,828 The last light. 1219 01:37:56,372 --> 01:37:57,749 Last light. 1220 01:38:34,452 --> 01:38:35,703 The last light! 1221 01:38:45,922 --> 01:38:47,048 The key-hole! 1222 01:38:47,549 --> 01:38:48,133 Come back! 1223 01:38:48,925 --> 01:38:50,260 Come back! 1224 01:38:50,510 --> 01:38:52,679 It's the light of the moon! The last... 1225 01:38:52,929 --> 01:38:56,015 ...moon of autumn! Ha, ha, ha! 1226 01:38:57,934 --> 01:39:00,311 Where's the key? Where's the key? Where's the-? 1227 01:39:00,562 --> 01:39:02,272 It was here. 1228 01:39:02,522 --> 01:39:04,315 Come on, it was- It was here. 1229 01:39:05,024 --> 01:39:05,859 It was just- 1230 01:40:03,875 --> 01:40:05,335 Erebor. 1231 01:40:06,044 --> 01:40:07,170 Thorin. 1232 01:40:20,558 --> 01:40:22,435 I know these walls. 1233 01:40:26,189 --> 01:40:27,732 These halls. 1234 01:40:30,735 --> 01:40:32,111 This stone. 1235 01:40:36,032 --> 01:40:36,658 You remember it... 1236 01:40:36,908 --> 01:40:38,034 ...Balin. 1237 01:40:41,663 --> 01:40:44,165 Chambers filled with golden light. 1238 01:40:46,042 --> 01:40:47,543 I remember. 1239 01:41:00,807 --> 01:41:02,141 "Herein lies... 1240 01:41:02,392 --> 01:41:04,269 ...the Seventh Kingdom of... 1241 01:41:04,519 --> 01:41:05,687 ...Durin's Folk. 1242 01:41:07,647 --> 01:41:10,733 May the Heart of the Mountain unite all... 1243 01:41:10,984 --> 01:41:14,570 ...Dwarves in defense of this home. " 1244 01:41:16,281 --> 01:41:18,116 The Throne of the King. 1245 01:41:18,783 --> 01:41:20,118 Ah. 1246 01:41:21,828 --> 01:41:25,164 And what's that above it? 1247 01:41:28,710 --> 01:41:30,461 The Arkenstone. 1248 01:41:31,754 --> 01:41:33,172 Arkenstone. 1249 01:41:37,093 --> 01:41:38,428 And what's that? 1250 01:41:38,761 --> 01:41:41,723 That, Master Burglar... 1251 01:41:42,765 --> 01:41:44,809 ...is why you are here. 1252 01:42:03,703 --> 01:42:05,413 Can you not do something? 1253 01:42:05,663 --> 01:42:07,874 I need herbs. Something to bring down his fever. 1254 01:42:08,124 --> 01:42:10,501 I have nightshade. I have feverfew. 1255 01:42:10,752 --> 01:42:13,546 They're no use to me. Do you have any kingsfoil? 1256 01:42:13,796 --> 01:42:15,798 No, it's a weed. We feed it to the pigs. 1257 01:42:16,257 --> 01:42:17,383 Pigs? 1258 01:42:17,633 --> 01:42:18,760 Weed. 1259 01:42:19,510 --> 01:42:20,636 Right. 1260 01:42:21,596 --> 01:42:22,764 Don't move. 1261 01:42:25,558 --> 01:42:29,103 You want me to find a jewel? 1262 01:42:30,647 --> 01:42:32,357 A large, white jewel. 1263 01:42:32,815 --> 01:42:33,941 Yes. 1264 01:42:35,318 --> 01:42:37,904 That's it? Only, I imagine there's quite a few down there. 1265 01:42:38,237 --> 01:42:41,449 There is only one Arkenstone... 1266 01:42:42,200 --> 01:42:44,285 ...and you'll know it when you see it. 1267 01:42:45,411 --> 01:42:46,537 Right. 1268 01:42:50,291 --> 01:42:50,875 In truth... 1269 01:42:51,125 --> 01:42:52,001 ...lad... 1270 01:42:52,794 --> 01:42:54,837 ...I do not know... 1271 01:42:55,088 --> 01:42:57,173 ...what you will find down there. 1272 01:42:59,300 --> 01:43:02,428 You needn't go if you don't want to. There's no dishonor in turning back. 1273 01:43:02,678 --> 01:43:03,638 No, Balin. 1274 01:43:04,889 --> 01:43:06,933 I promised I would do this... 1275 01:43:07,600 --> 01:43:09,310 ...and I think I must try. 1276 01:43:14,023 --> 01:43:15,733 It never ceases to amaze me. 1277 01:43:15,983 --> 01:43:16,776 What's that? 1278 01:43:17,026 --> 01:43:18,736 The courage of Hobbits. 1279 01:43:21,114 --> 01:43:22,365 Go now... 1280 01:43:22,865 --> 01:43:26,869 ...with as much luck as you can muster. 1281 01:43:34,085 --> 01:43:35,378 Oh, Bilbo? 1282 01:43:37,797 --> 01:43:40,091 If there is, in fact... 1283 01:43:41,592 --> 01:43:42,427 ...a live dragon... 1284 01:43:42,677 --> 01:43:43,719 ...down there... 1285 01:43:46,764 --> 01:43:48,182 ...don't waken it. 1286 01:45:05,760 --> 01:45:07,220 Where is your master? 1287 01:45:09,013 --> 01:45:10,097 Where is he?! 1288 01:45:10,932 --> 01:45:13,726 AZOG: 1289 01:45:57,895 --> 01:45:58,771 NECROMANCER: 1290 01:47:23,564 --> 01:47:26,359 Sauron! 1291 01:47:49,048 --> 01:47:50,132 Hello? 1292 01:48:09,151 --> 01:48:10,569 He's not at home. 1293 01:48:11,529 --> 01:48:13,197 Not at home. Ahem. 1294 01:48:14,031 --> 01:48:15,116 Good. 1295 01:48:16,909 --> 01:48:18,661 Good, good, good. 1296 01:49:12,840 --> 01:49:13,424 What's that? 1297 01:49:17,511 --> 01:49:19,472 Shush. Shush. 1298 01:49:20,806 --> 01:49:22,099 Arkenstone. 1299 01:49:23,142 --> 01:49:24,518 Arkenstone. 1300 01:49:25,352 --> 01:49:27,396 A large, white jewel. 1301 01:49:29,607 --> 01:49:30,983 Very helpful. 1302 01:51:56,587 --> 01:51:57,963 Well... 1303 01:51:59,632 --> 01:52:00,925 ...thief. 1304 01:52:02,927 --> 01:52:06,555 I smell you. 1305 01:52:06,931 --> 01:52:10,142 I hear your breath. 1306 01:52:11,435 --> 01:52:13,062 I feel... 1307 01:52:13,312 --> 01:52:14,230 ...your air. 1308 01:52:18,150 --> 01:52:20,694 Where are you? 1309 01:52:22,154 --> 01:52:23,239 Where are you? 1310 01:52:43,384 --> 01:52:44,385 Come, now... 1311 01:52:45,135 --> 01:52:47,262 ...don't be shy. 1312 01:52:47,513 --> 01:52:49,723 Step into the light. 1313 01:52:53,936 --> 01:52:54,520 Hmm. 1314 01:52:56,647 --> 01:52:59,858 There is something about you. 1315 01:53:03,237 --> 01:53:04,029 Something you... 1316 01:53:04,280 --> 01:53:05,114 ...carry. 1317 01:53:06,282 --> 01:53:09,159 Something made of gold. 1318 01:53:09,910 --> 01:53:12,830 But far more... 1319 01:53:13,080 --> 01:53:14,873 ...precious. 1320 01:53:15,124 --> 01:53:17,459 Precious! Precious! 1321 01:53:20,254 --> 01:53:21,422 There you are... 1322 01:53:21,672 --> 01:53:23,215 ...Thief in the... 1323 01:53:23,465 --> 01:53:25,300 ...Shadows. 1324 01:53:27,136 --> 01:53:29,722 I did not come to steal from you... 1325 01:53:29,972 --> 01:53:30,764 ...O Smaug... 1326 01:53:31,015 --> 01:53:34,268 ...the Unassessably Wealthy. I merely wanted... 1327 01:53:34,518 --> 01:53:36,145 ...to gaze upon your magnificence. 1328 01:53:36,478 --> 01:53:37,312 To see... 1329 01:53:37,563 --> 01:53:40,524 ...if you really were as great as the old tales say. 1330 01:53:41,233 --> 01:53:42,985 I did not believe them. 1331 01:53:51,827 --> 01:53:55,748 And do you now'?! 1332 01:53:57,082 --> 01:53:58,334 Truly... 1333 01:53:59,668 --> 01:54:01,837 ...the tales and songs... 1334 01:54:02,963 --> 01:54:05,674 ...fall utterly short of your enormity... 1335 01:54:05,924 --> 01:54:08,886 ...O Smaug the Stupendous. 1336 01:54:09,136 --> 01:54:12,014 Do you think flattery will keep you alive? 1337 01:54:12,514 --> 01:54:13,474 No, no. 1338 01:54:13,724 --> 01:54:15,225 No, indeed. 1339 01:54:17,478 --> 01:54:20,731 You seem familiar with my name... 1340 01:54:20,981 --> 01:54:23,859 ...but I don't remember smelling your kind before. 1341 01:54:24,985 --> 01:54:26,570 Who are you... 1342 01:54:26,820 --> 01:54:29,323 ...and where do you come from... 1343 01:54:29,573 --> 01:54:31,909 ...may I ask? 1344 01:54:41,460 --> 01:54:43,128 I come from under the hill. 1345 01:54:43,504 --> 01:54:44,880 Underhill? 1346 01:54:48,592 --> 01:54:49,468 And under hills... 1347 01:54:49,718 --> 01:54:51,720 ...and over hills my path has led. 1348 01:54:52,596 --> 01:54:53,430 And- And... 1349 01:54:54,223 --> 01:54:56,558 ...through the air. I am he who walks unseen. 1350 01:54:56,809 --> 01:54:58,519 Impressive. 1351 01:54:58,769 --> 01:55:00,813 What else do you claim to be? 1352 01:55:01,772 --> 01:55:02,564 I am- 1353 01:55:05,818 --> 01:55:07,277 Luck-wearer. 1354 01:55:08,737 --> 01:55:09,905 Riddle-maker. 1355 01:55:10,155 --> 01:55:11,824 Lovely titles. 1356 01:55:12,533 --> 01:55:13,700 Go on. 1357 01:55:13,951 --> 01:55:15,035 Barrel-rider. 1358 01:55:15,285 --> 01:55:18,705 Barrels? Now that is interesting. 1359 01:55:20,165 --> 01:55:20,874 And what about... 1360 01:55:21,125 --> 01:55:24,086 ...your little Dwarf friends? 1361 01:55:25,212 --> 01:55:26,463 Where are they hiding? 1362 01:55:29,341 --> 01:55:30,884 Dwarves? 1363 01:55:31,718 --> 01:55:32,803 No. 1364 01:55:33,470 --> 01:55:35,013 No, no. No Dwarves here. 1365 01:55:35,264 --> 01:55:36,348 You've got that all wrong. 1366 01:55:36,598 --> 01:55:40,352 Oh, I don't think so, Barrel-rider! 1367 01:55:40,936 --> 01:55:42,187 They sent you in here... 1368 01:55:42,438 --> 01:55:44,398 ...to do their dirty work while they... 1369 01:55:44,648 --> 01:55:46,608 ...skulk about outside. 1370 01:55:47,860 --> 01:55:49,027 Truly... 1371 01:55:49,820 --> 01:55:50,988 ...you are mistaken... 1372 01:55:51,238 --> 01:55:54,241 ...O Smaug, Chiefest and Greatest of Calamities. 1373 01:55:54,491 --> 01:55:57,870 You have nice manners... 1374 01:55:58,120 --> 01:56:00,080 ...for a thief and... 1375 01:56:00,330 --> 01:56:01,248 ...a liar! 1376 01:56:02,624 --> 01:56:06,003 I know the smell and taste of Dwarf. 1377 01:56:06,461 --> 01:56:07,629 No one better! 1378 01:56:09,381 --> 01:56:10,757 It is the gold! 1379 01:56:11,008 --> 01:56:11,758 They are drawn... 1380 01:56:12,009 --> 01:56:13,051 ...to treasure like... 1381 01:56:13,302 --> 01:56:14,845 ...flies to dead flesh. 1382 01:56:18,390 --> 01:56:19,600 Did you think I did not know... 1383 01:56:20,100 --> 01:56:21,560 ...this day would come?! 1384 01:56:23,437 --> 01:56:24,730 That a pack of... 1385 01:56:24,980 --> 01:56:26,273 ...canting Dwarves... 1386 01:56:26,523 --> 01:56:28,859 ...would come crawling back... 1387 01:56:29,401 --> 01:56:30,652 ...to the mountain?! 1388 01:56:35,199 --> 01:56:36,408 Was that an earthquake? 1389 01:56:36,658 --> 01:56:38,785 That, my lad... 1390 01:56:41,997 --> 01:56:43,457 ...was a dragon. 1391 01:56:51,757 --> 01:56:52,341 Da? 1392 01:56:52,841 --> 01:56:54,468 It's coming from the mountain. 1393 01:56:58,513 --> 01:56:59,765 You should leave us. 1394 01:57:00,057 --> 01:57:00,682 Take your children. 1395 01:57:00,933 --> 01:57:01,808 Get out of here. 1396 01:57:02,476 --> 01:57:03,769 And go where? 1397 01:57:04,853 --> 01:57:06,230 There is nowhere to go. 1398 01:57:08,190 --> 01:57:09,733 Are we going to die, Da? 1399 01:57:11,777 --> 01:57:12,945 No, darling. 1400 01:57:13,195 --> 01:57:13,779 The dragon. 1401 01:57:14,029 --> 01:57:15,489 It's going to kill us. 1402 01:57:26,166 --> 01:57:27,960 Not if I kill it first. 1403 01:57:29,419 --> 01:57:33,090 The King Under the Mountain is dead. 1404 01:57:33,340 --> 01:57:35,008 I took his throne. 1405 01:57:35,384 --> 01:57:36,301 I ate his... 1406 01:57:36,551 --> 01:57:39,346 ...people like a wolf among sheep. 1407 01:57:43,100 --> 01:57:44,268 I kill where... 1408 01:57:44,518 --> 01:57:46,144 ...I wish, when... 1409 01:57:46,395 --> 01:57:47,854 ...I Wish. 1410 01:57:48,105 --> 01:57:51,400 My armor is iron. 1411 01:58:00,576 --> 01:58:02,995 No blade can pierce me. 1412 01:58:06,164 --> 01:58:07,416 All right. 1413 01:58:07,666 --> 01:58:10,002 A Black Arrow? Why did you never tell me'? 1414 01:58:10,252 --> 01:58:11,878 Because you did not need to know. 1415 01:58:19,469 --> 01:58:21,013 Listen to me carefully. 1416 01:58:21,388 --> 01:58:23,515 I need you to distract the guards. 1417 01:58:24,099 --> 01:58:24,683 Once I'm at the top of... 1418 01:58:24,933 --> 01:58:27,227 ...the tower, I'll set the arrow to the bow. 1419 01:58:27,477 --> 01:58:28,061 There he is! 1420 01:58:28,312 --> 01:58:28,895 Bard! 1421 01:58:29,146 --> 01:58:31,315 - After him! - Quickly! Down there. Go! 1422 01:58:31,565 --> 01:58:32,149 Stop him! 1423 01:58:39,615 --> 01:58:40,449 Stop him! 1424 01:58:41,325 --> 01:58:41,908 Stop! 1425 01:58:46,079 --> 01:58:47,748 Bain! Bain. 1426 01:58:48,582 --> 01:58:52,252 Keep it safe. Don't let anyone find it. I'll deal with them. 1427 01:58:52,502 --> 01:58:54,212 - I'm not leaving you. - Now go! 1428 01:58:58,175 --> 01:58:58,800 Braga. 1429 01:58:59,051 --> 01:58:59,676 You're under arrest. 1430 01:58:59,926 --> 01:59:02,804 - On what charge? - Any charge the Master chooses. 1431 01:59:32,793 --> 01:59:34,211 Where's he gone? 1432 01:59:45,472 --> 01:59:46,556 What about Bilbo? 1433 01:59:46,807 --> 01:59:47,808 Give him more time. 1434 01:59:48,058 --> 01:59:50,227 Time to do what? To be killed? 1435 01:59:52,687 --> 01:59:53,939 You're afraid. 1436 01:59:55,607 --> 01:59:57,901 Yes, I'm afraid. 1437 01:59:59,069 --> 02:00:00,404 I fear for you. 1438 02:00:01,780 --> 02:00:03,949 A sickness lies upon that treasure hoard. 1439 02:00:04,366 --> 02:00:05,158 A sickness which drove... 1440 02:00:05,409 --> 02:00:06,701 ...your grandfather mad. 1441 02:00:06,952 --> 02:00:08,537 I am not my grandfather. 1442 02:00:08,787 --> 02:00:10,539 You're not yourself. 1443 02:00:11,415 --> 02:00:13,542 The Thorin I know would not hesitate to go in there- 1444 02:00:13,792 --> 02:00:14,376 I will not risk... 1445 02:00:14,626 --> 02:00:18,422 ...this quest for the life of one burglar. 1446 02:00:20,298 --> 02:00:21,717 Bilbo. 1447 02:00:22,092 --> 02:00:24,010 His name is Bilbo. 1448 02:00:27,764 --> 02:00:29,558 It's Oakenshield... 1449 02:00:29,850 --> 02:00:32,811 ...that filthy Dwarvish usurper. 1450 02:00:35,063 --> 02:00:37,190 He sent you in here... 1451 02:00:37,441 --> 02:00:40,193 ...for the Arkenstone, didn't he? 1452 02:00:40,444 --> 02:00:41,069 No. No... 1453 02:00:41,319 --> 02:00:44,197 ...no. I don't know what you're talking about. 1454 02:00:44,448 --> 02:00:45,574 Don't bother denying it. 1455 02:00:46,950 --> 02:00:48,785 I guessed his foul purpose some time ago. 1456 02:00:51,455 --> 02:00:52,956 But it matters not. 1457 02:00:54,124 --> 02:00:56,501 Oakenshield's quest will fail. 1458 02:00:58,503 --> 02:01:00,255 The darkness is coming. 1459 02:01:01,089 --> 02:01:05,093 It will spread to every corner of the land. 1460 02:01:47,677 --> 02:01:49,638 You are being used, Thief... 1461 02:01:49,888 --> 02:01:52,015 ...in the Shadows. You were only... 1462 02:01:52,265 --> 02:01:54,851 ...ever a means to an end. 1463 02:01:55,685 --> 02:01:56,269 The coward... 1464 02:01:56,520 --> 02:01:59,105 ...Oakenshield has weighed... 1465 02:01:59,356 --> 02:02:00,941 ...the value of your life... 1466 02:02:01,191 --> 02:02:03,360 ...and found it worth nothing. 1467 02:02:03,985 --> 02:02:05,153 No. 1468 02:02:05,904 --> 02:02:06,571 No. 1469 02:02:07,864 --> 02:02:08,824 No, you're lying. 1470 02:02:09,074 --> 02:02:10,242 What did he promise you? 1471 02:02:10,700 --> 02:02:12,786 A share of the treasure? 1472 02:02:13,787 --> 02:02:14,913 As if it was his... 1473 02:02:15,163 --> 02:02:16,248 ...to give. 1474 02:02:17,082 --> 02:02:18,833 I will not part with... 1475 02:02:19,084 --> 02:02:20,085 ...a single coin. 1476 02:02:20,752 --> 02:02:23,296 Not one piece of it. 1477 02:02:27,175 --> 02:02:28,051 My teeth... 1478 02:02:28,301 --> 02:02:29,469 ...are swords. 1479 02:02:30,387 --> 02:02:33,682 My claws are spears. 1480 02:02:35,809 --> 02:02:36,977 My Wings... 1481 02:02:37,602 --> 02:02:40,146 ...are a hurricane. 1482 02:02:45,777 --> 02:02:47,612 So it is true. 1483 02:02:47,988 --> 02:02:50,115 The Black Arrow found its mark. 1484 02:02:50,365 --> 02:02:51,283 What did you say? 1485 02:02:52,117 --> 02:02:55,996 I was just saying your reputation precedes you, O Smaug... 1486 02:02:56,246 --> 02:02:57,455 ...the Tyrannical. 1487 02:02:58,039 --> 02:02:59,124 Truly. 1488 02:02:59,374 --> 02:03:01,334 You have no equal on this earth. 1489 02:03:05,755 --> 02:03:06,423 I am... 1490 02:03:06,673 --> 02:03:09,926 ...almost tempted to let you take it. 1491 02:03:10,385 --> 02:03:12,387 If only to see Oakenshield... 1492 02:03:12,637 --> 02:03:13,597 ...suffer. 1493 02:03:14,681 --> 02:03:15,765 Watch it... 1494 02:03:16,016 --> 02:03:17,517 ...destroy him. 1495 02:03:18,018 --> 02:03:21,146 Watch it corrupt his heart... 1496 02:03:21,813 --> 02:03:24,190 ...and drive him mad. 1497 02:03:27,402 --> 02:03:28,987 But I think not. 1498 02:03:29,571 --> 02:03:31,823 I think our little game ends here. 1499 02:03:32,657 --> 02:03:33,909 So tell me... 1500 02:03:34,159 --> 02:03:35,035 ...thief... 1501 02:03:35,910 --> 02:03:38,038 ...how do you choose to die? 1502 02:04:21,498 --> 02:04:22,332 Nah. 1503 02:04:50,694 --> 02:04:52,737 Da? Is that you, Da? 1504 02:05:25,854 --> 02:05:27,188 - Aah! Stay down! 1505 02:06:27,999 --> 02:06:28,666 Get down! 1506 02:06:41,012 --> 02:06:42,931 FIMBUL: 1507 02:07:05,203 --> 02:07:06,371 You killed them all. 1508 02:07:06,621 --> 02:07:07,705 There are others. 1509 02:07:08,122 --> 02:07:09,207 Tauriel. 1510 02:07:09,707 --> 02:07:10,792 Come. 1511 02:07:14,838 --> 02:07:15,797 We're losing him. 1512 02:07:19,717 --> 02:07:20,927 Tauriel. 1513 02:07:44,868 --> 02:07:45,869 Athens. 1514 02:07:48,705 --> 02:07:50,123 Athens. 1515 02:07:51,124 --> 02:07:52,208 What are you doing? 1516 02:07:55,211 --> 02:07:56,921 I'm going to save him. 1517 02:08:17,692 --> 02:08:18,985 - You're alive! - Not for much longer. 1518 02:08:19,235 --> 02:08:22,197 - Did you find the Arkenstone? The Arkenstone. - The dragon's coming. 1519 02:08:25,158 --> 02:08:26,743 Did you find it? 1520 02:08:32,248 --> 02:08:33,333 We have to get out. 1521 02:08:37,045 --> 02:08:38,046 Thorin. 1522 02:08:41,758 --> 02:08:42,884 Thorin. 1523 02:09:13,331 --> 02:09:15,458 You will burn! 1524 02:09:16,626 --> 02:09:17,460 - Run! - Ah! 1525 02:09:24,592 --> 02:09:25,677 Come on, Bilbo! 1526 02:09:38,564 --> 02:09:39,607 Come on. 1527 02:09:56,749 --> 02:09:57,959 Hold him down. 1528 02:10:14,350 --> 02:10:16,102 Unh! Tilda. 1529 02:11:08,988 --> 02:11:10,156 Shh, Shh, Shh! 1530 02:11:17,997 --> 02:11:19,457 We've given him the slip. 1531 02:11:19,707 --> 02:11:20,708 No. 1532 02:11:21,167 --> 02:11:23,377 He's too cunning for that. 1533 02:11:25,129 --> 02:11:26,255 So where to now? 1534 02:11:26,839 --> 02:11:28,174 The western guardroom. 1535 02:11:28,883 --> 02:11:30,426 There may be a way out. 1536 02:11:30,676 --> 02:11:32,678 It's too high. There's no chance... 1537 02:11:32,929 --> 02:11:35,014 - ... that way. - It's our only chance. 1538 02:11:36,349 --> 02:11:37,809 We have to try. 1539 02:11:54,367 --> 02:11:55,535 Come on. 1540 02:12:43,040 --> 02:12:46,794 I've heard tell of the wonders of Elvish medicine. 1541 02:12:47,044 --> 02:12:49,755 That was a privilege to witness. 1542 02:12:52,258 --> 02:12:53,426 Tauriel. 1543 02:12:57,722 --> 02:12:58,931 Lie still. 1544 02:13:06,147 --> 02:13:08,232 You cannot be her. 1545 02:13:11,736 --> 02:13:13,905 She is far away. 1546 02:13:18,075 --> 02:13:19,493 She is far... 1547 02:13:19,744 --> 02:13:21,329 ...far away from me. 1548 02:13:22,955 --> 02:13:25,082 She walks... 1549 02:13:25,333 --> 02:13:28,002 ...in starlight in another world. 1550 02:13:33,341 --> 02:13:35,301 It was just a dream. 1551 02:13:46,979 --> 02:13:49,190 Do you think she could've loved me? 1552 02:13:56,531 --> 02:13:57,156 Stay close. 1553 02:14:07,917 --> 02:14:08,668 That's it, then. 1554 02:14:09,961 --> 02:14:11,796 There's no way out. 1555 02:14:18,219 --> 02:14:20,429 The last of our kin. 1556 02:14:24,141 --> 02:14:26,227 They must have come here... 1557 02:14:26,894 --> 02:14:27,937 ...hoping... 1558 02:14:28,187 --> 02:14:29,313 ...beyond hope. 1559 02:14:39,073 --> 02:14:41,409 We could try to reach the mines. 1560 02:14:42,243 --> 02:14:44,495 We might last a few days. 1561 02:14:46,664 --> 02:14:47,707 No. 1562 02:14:50,668 --> 02:14:52,878 I will not die like this. 1563 02:14:54,255 --> 02:14:55,423 Cowering. 1564 02:14:56,299 --> 02:14:58,092 Clawing for breath. 1565 02:15:03,014 --> 02:15:04,140 We make for the forges. 1566 02:15:04,390 --> 02:15:06,350 He'll see us, sure as death. 1567 02:15:06,600 --> 02:15:07,852 Not if we split up. 1568 02:15:08,102 --> 02:15:08,686 Thorin... 1569 02:15:09,312 --> 02:15:10,813 ...we'll never make it. 1570 02:15:11,063 --> 02:15:12,565 Some of us might. 1571 02:15:12,982 --> 02:15:15,192 Lead him to the forges. 1572 02:15:15,985 --> 02:15:17,987 We kill the dragon. 1573 02:15:19,697 --> 02:15:21,949 If this is to end in fire... 1574 02:15:22,408 --> 02:15:24,827 ...then we will all burn together. 1575 02:15:26,120 --> 02:15:27,288 This way. 1576 02:15:31,751 --> 02:15:32,335 Flee. 1577 02:15:33,461 --> 02:15:34,378 Flee. 1578 02:15:35,379 --> 02:15:37,340 Run for your lives. 1579 02:15:38,090 --> 02:15:38,966 There is... 1580 02:15:39,592 --> 02:15:41,802 ...nowhere to hide. 1581 02:15:42,053 --> 02:15:43,012 Behind you! 1582 02:15:43,262 --> 02:15:44,138 Worm! 1583 02:15:45,264 --> 02:15:45,931 Come on! 1584 02:15:48,309 --> 02:15:49,310 Run! 1585 02:15:51,270 --> 02:15:52,563 Hey, you! 1586 02:15:52,938 --> 02:15:53,606 Here! 1587 02:18:51,659 --> 02:18:53,619 This way. It's this way! 1588 02:18:53,869 --> 02:18:54,995 Come on! 1589 02:18:55,246 --> 02:18:55,829 Thofin! 1590 02:19:01,627 --> 02:19:02,711 Follow Balin! 1591 02:19:03,921 --> 02:19:05,172 - Thorin. - Come on! 1592 02:19:21,021 --> 02:19:22,356 Thofin! 1593 02:19:31,448 --> 02:19:32,491 Hold on! 1594 02:20:06,317 --> 02:20:07,651 Thofin! 1595 02:20:10,529 --> 02:20:12,072 Go. Go! 1596 02:20:15,826 --> 02:20:19,496 The plan's not gonna work. These furnaces are stone cold. 1597 02:20:19,747 --> 02:20:21,081 He's right. We've no... 1598 02:20:21,332 --> 02:20:23,667 ...fire hot enough to set them ablaze. 1599 02:20:26,211 --> 02:20:27,588 Have we not? 1600 02:20:29,131 --> 02:20:32,051 I did not look to see you so easily outwitted. 1601 02:20:36,013 --> 02:20:36,639 You have grown... 1602 02:20:36,889 --> 02:20:38,849 ...slow and fat... 1603 02:20:39,683 --> 02:20:40,559 ...in your dotage... 1604 02:20:43,020 --> 02:20:44,188 ...slug! 1605 02:20:45,564 --> 02:20:47,232 Take cover. Go! 1606 02:21:14,677 --> 02:21:15,386 Bombu r! 1607 02:21:15,678 --> 02:21:17,096 Get those bellows working. 1608 02:21:17,346 --> 02:21:18,430 Go! 1609 02:21:32,236 --> 02:21:32,820 Bilbo! 1610 02:21:33,070 --> 02:21:34,822 Up there. On my mark... 1611 02:21:35,072 --> 02:21:36,365 ...pull that lever. 1612 02:21:46,875 --> 02:21:49,211 Balin! Can you still mix a flash-flame? 1613 02:21:49,461 --> 02:21:51,839 Aye. It'll only take a jiffy. Come on! 1614 02:21:53,590 --> 02:21:55,050 We don't have a jiffy. 1615 02:22:07,021 --> 02:22:08,147 Where's the sulfur? 1616 02:22:08,522 --> 02:22:09,356 You sure you know what... 1617 02:22:09,606 --> 02:22:10,274 ...you're doing? 1618 02:22:22,036 --> 02:22:22,828 Come on! 1619 02:22:45,142 --> 02:22:45,809 NOW! 1620 02:24:42,551 --> 02:24:44,636 Lead him to the Gallery of the Kings. 1621 02:25:32,726 --> 02:25:33,852 Keep going, Bilbo! 1622 02:25:34,269 --> 02:25:35,354 Run! 1623 02:26:20,691 --> 02:26:21,692 You think you... 1624 02:26:21,942 --> 02:26:23,902 ...can deceive me, Barrel-rider? 1625 02:26:27,447 --> 02:26:30,450 You have come from Lake-town. 1626 02:26:32,160 --> 02:26:33,453 This is some... 1627 02:26:33,704 --> 02:26:36,957 ...sordid scheme hatched between these filthy Dwarves... 1628 02:26:37,207 --> 02:26:40,377 ...and those miserable tub-trading Lakemen. 1629 02:26:41,378 --> 02:26:43,296 Those sniveling cowards... 1630 02:26:43,547 --> 02:26:45,007 ...with their long bows... 1631 02:26:45,257 --> 02:26:48,093 ...and Black Arrows. 1632 02:26:48,468 --> 02:26:50,345 Perhaps it is time... 1633 02:26:50,595 --> 02:26:52,472 ...I paid them a visit. 1634 02:26:53,015 --> 02:26:54,266 Oh, no. 1635 02:26:56,143 --> 02:26:57,602 This isn't their fault! 1636 02:26:57,853 --> 02:26:58,645 Wait! 1637 02:26:58,895 --> 02:27:00,480 You cannot go to Lake-town! 1638 02:27:02,399 --> 02:27:04,568 You care about them... 1639 02:27:05,277 --> 02:27:06,528 you? 1640 02:27:06,778 --> 02:27:07,738 Good. 1641 02:27:08,447 --> 02:27:09,031 Then you can... 1642 02:27:09,281 --> 02:27:10,866 ...watch them die. 1643 02:27:16,413 --> 02:27:17,539 Here! 1644 02:27:18,457 --> 02:27:19,374 You witless worm. 1645 02:27:26,298 --> 02:27:27,674 You. 1646 02:27:28,091 --> 02:27:30,552 I am taking back what you stole. 1647 02:27:34,598 --> 02:27:35,265 You... 1648 02:27:35,515 --> 02:27:37,100 ...will take nothing... 1649 02:27:37,351 --> 02:27:39,019 ...from me... 1650 02:27:39,269 --> 02:27:40,437 ...Dwarf. 1651 02:27:40,937 --> 02:27:44,191 I laid low your warriors... 1652 02:27:44,441 --> 02:27:46,068 ...of old. 1653 02:27:46,318 --> 02:27:48,695 I instilled terror in... 1654 02:27:48,945 --> 02:27:50,614 ...the hearts of Men. 1655 02:27:51,782 --> 02:27:53,200 I am... 1656 02:27:53,450 --> 02:27:54,826 ...King Under... 1657 02:27:55,327 --> 02:27:57,120 ...the Mountain. 1658 02:27:57,579 --> 02:27:59,831 This is not your kingdom. 1659 02:28:00,082 --> 02:28:02,084 These are Dwarf lands. 1660 02:28:02,834 --> 02:28:03,710 This is Dwarf gold. 1661 02:28:06,171 --> 02:28:06,880 And we will... 1662 02:28:07,130 --> 02:28:09,299 ...have our revenge. 1663 02:29:30,839 --> 02:29:31,631 Revenge?! 1664 02:29:33,508 --> 02:29:35,135 Revenge?! 1665 02:29:35,927 --> 02:29:39,848 I will show you revenge! 1666 02:30:17,344 --> 02:30:18,386 Listen to me! 1667 02:30:18,929 --> 02:30:21,223 Do you not know what is coming? 1668 02:30:23,642 --> 02:30:27,354 I am fire. 1669 02:30:28,563 --> 02:30:31,066 I am... 1670 02:30:33,276 --> 02:30:34,611 ...death. 1671 02:30:43,328 --> 02:30:45,539 What have we done?