1 00:01:05,760 --> 00:01:07,014 I warned you ! 2 00:01:07,039 --> 00:01:10,076 Did I not warn you what would come of dealing with Dwarves ? 3 00:01:10,108 --> 00:01:11,459 Now they've done it ! 4 00:01:11,490 --> 00:01:15,193 They've woken the dragon, they've brought the apocalypse upon our heads. 5 00:01:15,225 --> 00:01:16,741 Come on, quickly, quickly. 6 00:01:16,803 --> 00:01:20,133 Faster now, I'm trying to evacuate myself here. 7 00:01:20,181 --> 00:01:21,504 Careful with that. 8 00:01:21,543 --> 00:01:23,904 Never mind the books ! Get on, get the rest of it. 9 00:01:23,943 --> 00:01:26,146 But Sire, should we not try to save the town ? 10 00:01:26,171 --> 00:01:29,885 The town is lost, save the gold ! 11 00:01:34,511 --> 00:01:35,641 Pile 'em up ! 12 00:01:48,339 --> 00:01:51,433 We have no time, we must leave. - Get him up. 13 00:01:51,474 --> 00:01:53,113 Come on, brother. - Come on, come on, let's go. 14 00:01:53,152 --> 00:01:55,130 I'm fine, I can walk. - As fast as you can. 15 00:01:55,169 --> 00:01:58,150 We're not leaving, not without our father. 16 00:01:58,189 --> 00:02:03,115 If you stay here, your sisters will die. Is that what your father would want ? 17 00:02:04,834 --> 00:02:09,270 Open this door. Do you hear me ! 18 00:02:20,356 --> 00:02:22,024 Down here, now ! 19 00:02:22,049 --> 00:02:23,969 Give me your hand. - Come on, we gotta go ! 20 00:02:24,032 --> 00:02:25,878 Quickly now, hurry ! 21 00:02:25,917 --> 00:02:27,564 Kíli, come on ! 22 00:03:15,645 --> 00:03:17,215 Come on ! Come On ! 23 00:03:17,247 --> 00:03:19,754 Faster ! Faster ! 24 00:03:22,982 --> 00:03:24,112 If only we could take ... 25 00:03:24,151 --> 00:03:26,976 more of these poor people with us. But they're hardly ... 26 00:03:27,001 --> 00:03:29,324 worth it. I quite agree. 27 00:03:36,262 --> 00:03:37,586 Look out ! 28 00:03:43,529 --> 00:03:44,535 Move it. 29 00:03:44,571 --> 00:03:45,644 Move it ! 30 00:03:45,675 --> 00:03:48,073 Come on ! Faster ! 31 00:03:48,112 --> 00:03:50,101 My gold ! My gold ! 32 00:03:50,126 --> 00:03:51,100 We carry too much weight. 33 00:03:51,125 --> 00:03:52,774 We need to dump something. 34 00:03:52,799 --> 00:03:55,632 You gotta go, Alfrid. 35 00:04:02,715 --> 00:04:04,437 Faster ! Faster ! 36 00:05:19,942 --> 00:05:22,640 Poor souls. 37 00:06:42,870 --> 00:06:43,973 Da ! 38 00:06:44,675 --> 00:06:46,208 Da ! 39 00:06:50,343 --> 00:06:51,400 He hit it ! 40 00:06:51,425 --> 00:06:53,439 He hit the dragon ! - No. 41 00:06:53,464 --> 00:06:55,252 He did, he hit it's mark, I saw. 42 00:06:55,283 --> 00:06:57,493 These arrows can not pierce it's hide. 43 00:06:57,553 --> 00:07:01,705 Actually, nothing will. 44 00:07:12,964 --> 00:07:14,466 What are you doing ? 45 00:07:14,491 --> 00:07:16,713 Come back ! Bain ! - Come back ! 46 00:07:16,738 --> 00:07:18,086 Bain ! 47 00:07:18,120 --> 00:07:19,595 Come back here ! - Bain ! 48 00:07:19,639 --> 00:07:20,733 Leave him ! 49 00:07:20,764 --> 00:07:22,533 We cannot go back. 50 00:07:22,588 --> 00:07:23,634 Bain ! 51 00:07:46,469 --> 00:07:47,423 Dad ! 52 00:07:48,688 --> 00:07:50,682 Bain ! What are you doing ? Why didn't you ... 53 00:07:50,718 --> 00:07:51,852 leave, you were supposed to leave. 54 00:07:51,877 --> 00:07:52,931 I came to help you. 55 00:07:52,985 --> 00:07:56,897 No, nothing can stop it now. - This might. 56 00:08:00,528 --> 00:08:02,936 Bain, you go back. 57 00:08:02,983 --> 00:08:05,349 You get out of here now. 58 00:08:07,611 --> 00:08:08,511 Da ! 59 00:08:14,183 --> 00:08:15,379 Bain ! 60 00:08:15,438 --> 00:08:16,686 Da ! 61 00:08:27,909 --> 00:08:29,108 Stop, stop ! Halt, 62 00:08:29,150 --> 00:08:30,286 halt ! 63 00:08:37,717 --> 00:08:41,517 Who are you that would stand ... 64 00:08:41,568 --> 00:08:43,832 against me ? 65 00:08:46,884 --> 00:08:51,700 Now that is a pity. 66 00:08:51,759 --> 00:08:56,433 What will you do now ... bowman ? 67 00:08:57,281 --> 00:08:59,917 You are forsaken. 68 00:08:59,959 --> 00:09:03,694 No help will come. 69 00:09:04,839 --> 00:09:06,330 Now's our chance ! 70 00:09:06,393 --> 00:09:07,222 Go now ! 71 00:09:07,261 --> 00:09:09,866 Hit to the open water ! 72 00:09:09,905 --> 00:09:15,694 Hmm ... ahh ! Is that your child ? 73 00:09:17,414 --> 00:09:23,140 You cannot save him from the fire. He will ... 74 00:09:23,165 --> 00:09:25,667 burn ! 75 00:09:43,638 --> 00:09:45,693 Stay still, son. 76 00:09:45,731 --> 00:09:47,690 Stay still. 77 00:09:48,817 --> 00:09:50,107 Tell me, 78 00:09:50,154 --> 00:09:55,989 wretch, how now shall you challenge me ? 79 00:10:00,753 --> 00:10:05,994 You have nothing left but your ... 80 00:10:06,019 --> 00:10:08,390 death ! 81 00:10:11,483 --> 00:10:12,973 Bain. Look at me. 82 00:10:14,212 --> 00:10:15,499 You look at me. 83 00:10:20,102 --> 00:10:21,470 A little to your left. 84 00:10:23,591 --> 00:10:25,005 That's it. 85 00:10:40,878 --> 00:10:43,627 Bain ! Hold on ! 86 00:11:23,371 --> 00:11:27,228 Wh-what was that ? What happened ? 87 00:11:27,281 --> 00:11:29,429 It fell, I saw it. 88 00:11:32,341 --> 00:11:33,297 It's dead. 89 00:11:37,649 --> 00:11:39,057 Smaug is dead. 90 00:11:39,082 --> 00:11:43,277 By my beard, I think he's right ! 91 00:11:43,332 --> 00:11:45,364 Look there ! 92 00:11:45,399 --> 00:11:52,413 The Ravens of Erebor are returning to the Mountain. 93 00:11:52,457 --> 00:11:55,251 Aye, word will spread. Before long ... 94 00:11:55,279 --> 00:12:01,654 every soul in Middle Earth will know the Dragon is dead. 95 00:12:10,893 --> 00:12:16,816 _ 96 00:12:38,208 --> 00:12:42,515 You are not alone, Mithrandir. 97 00:13:00,100 --> 00:13:02,788 Will somebody help me ! Hey, let me go. 98 00:13:02,835 --> 00:13:04,775 Help ! 99 00:13:13,744 --> 00:13:16,046 Da ! - Da ! 100 00:13:16,072 --> 00:13:16,939 Da ! 101 00:13:23,748 --> 00:13:25,915 Ahh ! Why me ? 102 00:13:34,608 --> 00:13:36,360 Tauriel. 103 00:13:37,438 --> 00:13:38,225 Kíli ... 104 00:13:38,272 --> 00:13:39,776 come on. 105 00:13:39,818 --> 00:13:41,478 We're leaving. 106 00:13:41,536 --> 00:13:43,858 They are your people, you must ... 107 00:13:43,905 --> 00:13:46,080 go. 108 00:13:46,115 --> 00:13:48,746 Come with me. 109 00:13:48,813 --> 00:13:51,180 I know how I feel, I'm not afraid. 110 00:13:51,228 --> 00:13:52,851 You make me feel alive. 111 00:13:52,900 --> 00:13:53,682 No, I can't. 112 00:13:53,730 --> 00:13:55,581 Tauriel, 113 00:13:55,637 --> 00:13:57,402 amrâlimê. 114 00:14:01,972 --> 00:14:03,435 I don't know what that means. 115 00:14:05,345 --> 00:14:07,435 I think you do. 116 00:14:14,389 --> 00:14:16,083 _ 117 00:14:19,211 --> 00:14:21,535 _ 118 00:14:23,662 --> 00:14:25,012 _ 119 00:14:51,510 --> 00:14:55,376 Keep it ... as a promise. 120 00:15:23,012 --> 00:15:26,223 These are dry. You'll need them. - Thank you. 121 00:15:26,262 --> 00:15:28,349 Oi, give me one of them ! 122 00:15:28,388 --> 00:15:29,778 I'll catch my ... 123 00:15:29,817 --> 00:15:32,414 death in this cold. - Find your own ! 124 00:15:32,439 --> 00:15:35,705 You're not in charge now, Alfrid Lickspittle. - That is where you are wrong. 125 00:15:35,757 --> 00:15:37,765 In the absence of the Master ... 126 00:15:37,796 --> 00:15:38,961 the powers seeds to his ... 127 00:15:39,000 --> 00:15:41,244 deputy, which in this instance is my good self. 128 00:15:41,276 --> 00:15:43,156 Now give me that blanket ! 129 00:15:44,771 --> 00:15:46,254 Master's Deputy ? 130 00:15:46,286 --> 00:15:49,466 Don't make me laugh. You're a sneak thief, 131 00:15:49,505 --> 00:15:51,063 more like. I'll be dead ... 132 00:15:51,101 --> 00:15:52,323 before I answer to the likes of you. 133 00:15:53,623 --> 00:15:55,534 Maybe that can be arranged. 134 00:15:59,349 --> 00:16:03,048 I wouldn't go turning on your own, Alfrid. Not now. 135 00:16:08,761 --> 00:16:13,034 Da ! - Come here. - You're alive ! 136 00:16:13,064 --> 00:16:14,667 It's all right. 137 00:16:17,509 --> 00:16:19,927 It was Bard. He killed the ... 138 00:16:19,952 --> 00:16:22,331 dragon. I saw it with me own eyes. 139 00:16:22,361 --> 00:16:24,909 He brought the beast down. Struck him ... 140 00:16:24,948 --> 00:16:28,175 dead with a Black Arrow. 141 00:16:34,351 --> 00:16:36,711 You've saved us all, bless you. 142 00:16:39,147 --> 00:16:42,595 All hail to the Dragon-slayer ! 143 00:16:42,659 --> 00:16:44,391 All hail ... 144 00:16:44,432 --> 00:16:46,238 King Bard ! 145 00:16:48,215 --> 00:16:53,493 I have said it many times, this is a man of noble stock. 146 00:16:53,532 --> 00:16:56,338 A born leader. - Do not call me that. 147 00:16:56,399 --> 00:16:57,518 I'm not the Master ... 148 00:16:57,543 --> 00:17:01,612 of this town. Where is he ? 149 00:17:01,637 --> 00:17:04,406 Where's the master ? - Half way down the Anduin, 150 00:17:04,448 --> 00:17:06,884 with all our coin, I don't doubt. 151 00:17:06,909 --> 00:17:08,229 You would know. 152 00:17:08,254 --> 00:17:10,548 You helped him empty ... 153 00:17:10,587 --> 00:17:12,983 the treasury. - No, 154 00:17:13,008 --> 00:17:14,065 I tried to stop him. 155 00:17:14,108 --> 00:17:15,225 Liar ! Thief ! 156 00:17:16,014 --> 00:17:19,188 You're a mongrel. - I begged, I pleaded, 157 00:17:21,429 --> 00:17:23,966 I said: "Master ... 158 00:17:24,022 --> 00:17:24,987 No !" 159 00:17:27,989 --> 00:17:29,830 Think of the children. 160 00:17:31,569 --> 00:17:34,082 Will nobody think of the children ? 161 00:17:34,892 --> 00:17:36,381 Aargh. Hang him ! 162 00:17:37,065 --> 00:17:38,611 To the tree with him ! 163 00:17:47,589 --> 00:17:48,639 Let him down ! 164 00:17:48,670 --> 00:17:50,280 Let him go ! 165 00:17:53,288 --> 00:17:54,859 Look around you ! 166 00:17:55,867 --> 00:17:56,753 Have you not ... 167 00:17:56,796 --> 00:17:58,748 had your fill of death ? 168 00:18:01,567 --> 00:18:03,236 Winter is upon us. 169 00:18:03,276 --> 00:18:09,423 We must look to our own, to the sick and the helpless. 170 00:18:09,473 --> 00:18:11,975 Those who can stand, tend to the wounded, 171 00:18:12,009 --> 00:18:13,763 and those who have strength left, follow me. 172 00:18:13,788 --> 00:18:16,748 We must salvage what we can. - And what then ? 173 00:18:16,788 --> 00:18:17,673 What do we do then ? 174 00:18:22,427 --> 00:18:24,130 We find shelter. 175 00:19:09,149 --> 00:19:10,866 Hello ! 176 00:19:12,616 --> 00:19:14,054 Bombur ? 177 00:19:14,997 --> 00:19:16,448 Bifur ? 178 00:19:17,534 --> 00:19:19,050 Anybody ? 179 00:19:26,311 --> 00:19:27,068 Wait ! 180 00:19:28,087 --> 00:19:29,213 Wait ! 181 00:19:29,248 --> 00:19:30,512 It's Bilbo. He's alive ! 182 00:19:30,545 --> 00:19:32,355 Stop ! Stop ! 183 00:19:32,380 --> 00:19:33,707 Stop ! 184 00:19:33,732 --> 00:19:36,856 You need to leave. We all need to leave. 185 00:19:36,888 --> 00:19:38,616 We only just got here. 186 00:19:38,641 --> 00:19:40,702 I tried talking to him, but he won't listen. 187 00:19:40,727 --> 00:19:42,654 Who do you mean, laddie ? - Thorin ! 188 00:19:42,679 --> 00:19:45,684 Thorin. Thorin, he's been down there for days. 189 00:19:45,740 --> 00:19:47,683 He doesn't sleep, he barely eats. 190 00:19:47,708 --> 00:19:51,022 He's not been himself, not at all. It's this ... 191 00:19:51,047 --> 00:19:53,991 it's this place. I think a sickness lies upon it. 192 00:19:54,023 --> 00:19:55,342 A sickness ? 193 00:19:55,376 --> 00:19:58,472 What kind of sickness ? 194 00:19:59,901 --> 00:20:01,228 Fíli ? 195 00:20:01,261 --> 00:20:02,022 Fíli ! 196 00:20:03,119 --> 00:20:04,513 Fíli ! 197 00:20:34,523 --> 00:20:35,371 Gold. 198 00:20:38,419 --> 00:20:40,421 Gold beyond measure ... 199 00:20:42,965 --> 00:20:44,545 beyond sorrow ... 200 00:20:44,570 --> 00:20:47,165 and grieve. 201 00:20:53,137 --> 00:20:56,203 Behold ... the great ... 202 00:20:56,228 --> 00:21:00,373 treasure hoard of Thrór. 203 00:21:07,673 --> 00:21:08,851 Welcome ... 204 00:21:08,876 --> 00:21:11,638 my sisters sons ... 205 00:21:15,492 --> 00:21:17,880 to the Kingdom ... 206 00:21:17,911 --> 00:21:19,929 of Erebor. 207 00:21:22,867 --> 00:21:24,561 Balin ! 208 00:21:26,421 --> 00:21:27,928 Bofur ! 209 00:21:27,959 --> 00:21:29,607 Kíli ! Bifur ! 210 00:21:33,645 --> 00:21:37,131 Bombur ! - You're alive ! 211 00:21:38,301 --> 00:21:40,849 Any sign of it ? - Nothing here. 212 00:21:40,902 --> 00:21:43,106 Nothing here. - Keep searching ! 213 00:21:43,139 --> 00:21:44,784 That jewel could be any ... 214 00:21:44,809 --> 00:21:47,315 where. - The Arkenstone is in these halls. 215 00:21:47,346 --> 00:21:49,787 Find it ! - You heard him, keep looking. 216 00:21:49,814 --> 00:21:51,955 All of you ! 217 00:21:52,015 --> 00:21:53,436 No-one rests until it is ... 218 00:21:53,468 --> 00:21:55,620 found ! 219 00:22:25,132 --> 00:22:29,467 I am almost tempted to let you take it, 220 00:22:29,512 --> 00:22:31,136 if only ... 221 00:22:31,183 --> 00:22:33,160 to see Oakenshield ... 222 00:22:33,207 --> 00:22:34,633 suffer. 223 00:22:35,821 --> 00:22:36,819 Watch it ... 224 00:22:36,874 --> 00:22:38,552 destroy him. 225 00:22:38,585 --> 00:22:40,419 Watch it corrupt ... 226 00:22:40,439 --> 00:22:42,679 his heart ... 227 00:22:42,702 --> 00:22:45,272 and drive him mad. 228 00:23:18,532 --> 00:23:20,807 Take only what you need, 229 00:23:20,828 --> 00:23:26,844 we have a long march ahead. - Where will you go ? 230 00:23:26,912 --> 00:23:31,334 There is only one place. 231 00:23:31,378 --> 00:23:33,298 The Mountain ? 232 00:23:33,346 --> 00:23:36,007 You are a genius, Sire. 233 00:23:36,038 --> 00:23:38,979 We can take refuge inside the Mountain. 234 00:23:39,004 --> 00:23:42,528 It might smell a bit of dragon. The women could clean it up. 235 00:23:42,586 --> 00:23:46,813 It will be safe and warm and dry, and full of stores, 236 00:23:46,838 --> 00:23:49,309 bedding and clothing, 237 00:23:49,349 --> 00:23:51,222 your bit of gold. 238 00:23:52,896 --> 00:23:54,903 What gold is in that Mountain, is cursed. 239 00:23:54,928 --> 00:23:57,289 We will take only what was promised to us, 240 00:23:57,314 --> 00:23:58,987 only what we need to rebuild ... 241 00:23:59,018 --> 00:24:01,338 our lives. 242 00:24:01,363 --> 00:24:03,801 Here, pull your weight. 243 00:24:03,855 --> 00:24:08,301 News of the death of Smaug will have spread through the lands. 244 00:24:08,344 --> 00:24:09,763 Aye. 245 00:24:11,778 --> 00:24:16,081 Others will now look to the Mountain ... 246 00:24:16,128 --> 00:24:17,713 for it's wealth ... 247 00:24:17,738 --> 00:24:21,000 or it's position. - What is it you know ? 248 00:24:22,217 --> 00:24:27,342 Nothing for certain. It's what I fear may come. 249 00:24:38,813 --> 00:24:41,113 _ 250 00:24:43,564 --> 00:24:45,724 _ 251 00:24:46,555 --> 00:24:48,286 _ 252 00:24:54,569 --> 00:24:57,192 _ 253 00:24:57,970 --> 00:24:59,201 _ 254 00:24:59,240 --> 00:25:00,969 _ 255 00:25:01,626 --> 00:25:03,056 _ 256 00:25:03,293 --> 00:25:07,164 _ 257 00:25:09,778 --> 00:25:12,608 _ 258 00:25:14,130 --> 00:25:17,168 _ 259 00:25:21,979 --> 00:25:23,089 _ 260 00:25:24,106 --> 00:25:25,670 _ 261 00:25:25,717 --> 00:25:27,160 _ 262 00:25:27,503 --> 00:25:29,741 _ 263 00:25:30,026 --> 00:25:32,414 _ 264 00:25:36,868 --> 00:25:38,501 You saw something out there ? 265 00:25:38,563 --> 00:25:41,752 The Orc I pursued out of Lake-town, I know who he is. 266 00:25:41,791 --> 00:25:45,209 Bolg, the spawn of Azog the Defiler. 267 00:25:45,265 --> 00:25:48,431 A Wargpack was waiting for him on the outskirts of Esgorath. 268 00:25:48,462 --> 00:25:50,243 They fled into the north. 269 00:25:50,268 --> 00:25:51,930 These Orcs were different from the others, 270 00:25:51,955 --> 00:25:54,821 they bore a mark I had not seen for a long time. 271 00:25:54,846 --> 00:25:56,640 The mark of Gundabad. 272 00:25:56,665 --> 00:25:57,976 Gundabad ? 273 00:25:58,001 --> 00:26:01,405 An Orc stronghold in the far north of the Misty Mountains. 274 00:26:01,430 --> 00:26:02,654 _ 275 00:26:02,679 --> 00:26:04,998 _ 276 00:26:05,023 --> 00:26:07,892 _ 277 00:26:08,241 --> 00:26:09,484 _ 278 00:26:09,509 --> 00:26:11,027 _ 279 00:26:12,100 --> 00:26:13,514 _ 280 00:26:14,279 --> 00:26:15,343 _ 281 00:26:17,320 --> 00:26:19,321 You may tell my father ... 282 00:26:19,360 --> 00:26:23,792 if there is no place for Tauriel, there is no place for me. 283 00:26:23,831 --> 00:26:26,176 Legolas, 284 00:26:26,201 --> 00:26:28,333 it is your King's command. 285 00:26:28,911 --> 00:26:30,281 _ 286 00:26:30,984 --> 00:26:32,810 _ 287 00:26:33,770 --> 00:26:35,890 I ride north. Will you come with me ? 288 00:26:36,335 --> 00:26:39,143 To where ? - To Gundabad. 289 00:27:29,792 --> 00:27:32,908 _ 290 00:27:57,518 --> 00:28:00,518 _ 291 00:28:01,106 --> 00:28:03,465 _ 292 00:28:22,444 --> 00:28:28,378 _ 293 00:28:28,888 --> 00:28:34,413 _ 294 00:28:34,988 --> 00:28:40,173 Nine for mortal men doomed to die. 295 00:29:03,587 --> 00:29:06,297 _ 296 00:29:06,675 --> 00:29:09,571 _ 297 00:29:10,008 --> 00:29:11,374 _ 298 00:29:12,195 --> 00:29:14,173 _ 299 00:29:16,013 --> 00:29:17,942 I am not alone. 300 00:29:29,854 --> 00:29:32,378 Are you in need of assistance, My Lady ? 301 00:29:36,921 --> 00:29:38,749 You should have stayed ... 302 00:29:38,812 --> 00:29:40,312 dead ! 303 00:30:06,403 --> 00:30:07,942 Mithrandir ... 304 00:30:10,041 --> 00:30:12,581 come back. 305 00:30:27,257 --> 00:30:29,726 H- He is here. 306 00:30:29,757 --> 00:30:34,587 He is. The darkness has returned. 307 00:30:41,965 --> 00:30:44,024 Gandalf ! 308 00:30:45,836 --> 00:30:46,775 Gandalf , 309 00:30:46,822 --> 00:30:47,927 climb on ! 310 00:30:47,952 --> 00:30:50,058 He is weak. 311 00:30:50,083 --> 00:30:54,006 He cannot remain here, it is straining his life. 312 00:30:54,037 --> 00:30:55,253 Go, 313 00:30:55,288 --> 00:30:56,029 quickly ! 314 00:30:58,123 --> 00:31:00,566 Come with me, My ... 315 00:31:00,597 --> 00:31:02,857 Lady. 316 00:31:10,002 --> 00:31:11,049 Go ! 317 00:31:50,207 --> 00:31:52,234 _ 318 00:31:52,529 --> 00:31:55,076 _ 319 00:31:55,360 --> 00:31:58,927 _ 320 00:32:00,782 --> 00:32:04,425 _ 321 00:32:04,999 --> 00:32:08,117 _ 322 00:32:16,309 --> 00:32:18,881 You have no ... 323 00:32:18,920 --> 00:32:21,376 power here, 324 00:32:21,401 --> 00:32:24,410 servant of Mordor. 325 00:32:25,905 --> 00:32:26,927 You ... 326 00:32:26,966 --> 00:32:30,457 are nameless, 327 00:32:31,992 --> 00:32:34,632 faceless, 328 00:32:34,679 --> 00:32:37,956 formless ! 329 00:32:40,881 --> 00:32:44,602 Go back to the void ... 330 00:32:44,627 --> 00:32:50,252 from whence you came ! 331 00:33:06,599 --> 00:33:08,463 _ 332 00:33:10,490 --> 00:33:12,854 The spirit of Sauron endured ... 333 00:33:12,888 --> 00:33:15,850 and has been banished. 334 00:33:15,876 --> 00:33:18,341 He will flee into the East. 335 00:33:21,260 --> 00:33:22,459 Gondor should be warned. 336 00:33:22,506 --> 00:33:25,194 They must set a watch on the walls of Mordor. 337 00:33:25,219 --> 00:33:28,857 No. Look after the Lady Galadriel. 338 00:33:28,896 --> 00:33:33,038 She has spent much of her powers, her strength is failing. 339 00:33:33,077 --> 00:33:34,565 Take her to Lothlórien. 340 00:33:34,617 --> 00:33:36,218 My Lord Saruman, 341 00:33:36,250 --> 00:33:38,136 he must be hunted down ... 342 00:33:38,167 --> 00:33:40,415 and destroyed, once and for all. 343 00:33:40,454 --> 00:33:42,772 Without the Ring of Power, 344 00:33:42,797 --> 00:33:46,336 Sauron can never again hold dominion over Middle Earth. 345 00:33:48,136 --> 00:33:49,765 Go now. 346 00:33:51,124 --> 00:33:54,211 Leave Sauron to me. 347 00:34:03,316 --> 00:34:05,441 I need a horse. - What ? 348 00:34:06,562 --> 00:34:07,588 Gandalf, 349 00:34:07,627 --> 00:34:09,722 where are you going ? - To warn Erebor. 350 00:34:09,761 --> 00:34:12,325 They have no idea what is coming. I saw them ... 351 00:34:12,375 --> 00:34:13,491 with my own eyes. 352 00:34:13,535 --> 00:34:15,854 Rank upon rank of Moria Orcs. 353 00:34:15,910 --> 00:34:18,948 You must summon our friends, bird and beast. 354 00:34:18,999 --> 00:34:22,229 The battle for the Mountain is about to begin. 355 00:34:24,212 --> 00:34:26,432 It is here in these halls, 356 00:34:26,498 --> 00:34:29,776 I know it. - We have searched and searched. 357 00:34:29,827 --> 00:34:31,949 Not well enough. - Thorin, 358 00:34:32,000 --> 00:34:37,075 we all would see the stone returned. - And yet it's still not found ! 359 00:34:39,666 --> 00:34:44,011 Do you doubt the loyalty of anyone here ? 360 00:34:52,259 --> 00:34:57,676 The Arkenstone is the birthright of our people. 361 00:34:57,717 --> 00:35:00,759 It is the King's jewel. 362 00:35:01,883 --> 00:35:03,499 Am I not the King ?! 363 00:35:14,834 --> 00:35:17,356 Know this, 364 00:35:20,078 --> 00:35:22,874 if anyone should find it ... 365 00:35:22,973 --> 00:35:26,546 and withhold it from me ... 366 00:35:26,685 --> 00:35:28,793 I will be avenged. 367 00:35:44,192 --> 00:35:45,874 Dragon sickness ... 368 00:35:47,374 --> 00:35:49,059 I've seen it before. 369 00:35:50,851 --> 00:35:52,532 That look, 370 00:35:52,563 --> 00:35:55,790 the terrible need. 371 00:35:55,863 --> 00:35:58,995 It is a fierce and jealous love, Bilbo. 372 00:36:01,246 --> 00:36:03,742 It sent his grandfather mad. 373 00:36:05,488 --> 00:36:07,342 Balin, if- if Thorin ... 374 00:36:08,486 --> 00:36:10,583 had the Arkenstone. 375 00:36:12,209 --> 00:36:13,402 Well, if- if it was found ... 376 00:36:16,040 --> 00:36:18,553 would it help ? 377 00:36:19,998 --> 00:36:22,024 That stone ... 378 00:36:22,080 --> 00:36:24,946 crowns all. 379 00:36:24,985 --> 00:36:27,986 It's the summit of this great wealth, 380 00:36:28,025 --> 00:36:29,186 bestowing power ... 381 00:36:29,233 --> 00:36:31,373 upon he who bears it. 382 00:36:31,405 --> 00:36:35,141 But stay his madness ? 383 00:36:35,176 --> 00:36:36,937 No, lad ... 384 00:36:38,604 --> 00:36:40,376 I fear it would make him worse. 385 00:36:43,175 --> 00:36:45,900 Perhaps it is best ... 386 00:36:45,949 --> 00:36:49,513 it remains lost. 387 00:37:01,436 --> 00:37:02,798 What is that ? 388 00:37:04,094 --> 00:37:05,821 In your hand. 389 00:37:05,846 --> 00:37:08,617 It-it's nothing. - Show me. 390 00:37:10,414 --> 00:37:11,884 It- ... 391 00:37:17,843 --> 00:37:21,817 I picked it up in Beorn's garden. 392 00:37:25,174 --> 00:37:26,913 You've carried it all this way ? 393 00:37:26,967 --> 00:37:31,321 I'm going to plant it in my garden. In Bag-End. 394 00:37:33,410 --> 00:37:37,429 That's a poor prize to take back to the Shire. 395 00:37:37,484 --> 00:37:41,534 One day it will grow ... 396 00:37:41,566 --> 00:37:45,112 and every time I look at it, I'll remember ... 397 00:37:45,177 --> 00:37:48,903 remember everything that happened, the good, the bad ... 398 00:37:48,942 --> 00:37:51,141 and how lucky I am that I made it home. 399 00:38:00,300 --> 00:38:03,417 Thorin, I- - Thorin, 400 00:38:03,463 --> 00:38:09,339 the survivors from Lake-town, they're streaming into Dale. 401 00:38:09,399 --> 00:38:11,343 There's hundreds of them. 402 00:38:12,963 --> 00:38:14,942 Call everyone to the gate. 403 00:38:16,222 --> 00:38:19,615 To the gate. Now ! 404 00:38:49,617 --> 00:38:50,896 Come on, 405 00:38:50,958 --> 00:38:52,255 keep moving. - Sire ! 406 00:38:53,494 --> 00:38:55,390 Sire ! 407 00:38:55,390 --> 00:38:56,947 Up here ! 408 00:39:05,704 --> 00:39:08,156 Look Sire ! The braziers are lit. 409 00:39:08,211 --> 00:39:10,181 So, 410 00:39:10,223 --> 00:39:13,647 the company of Thorin Oakenshield survived. 411 00:39:13,687 --> 00:39:15,873 Survived ? 412 00:39:15,904 --> 00:39:18,073 You mean there's a bunch of Dwarves in there with all that gold ? 413 00:39:19,533 --> 00:39:21,727 You shouldn't worry, Alfrid. 414 00:39:21,805 --> 00:39:23,582 There's gold enough in that Mountain for all. 415 00:39:23,613 --> 00:39:25,854 Make camp here tonight. 416 00:39:25,892 --> 00:39:27,842 Find what shelter you can. 417 00:39:27,905 --> 00:39:29,707 Get some fires going. 418 00:39:29,747 --> 00:39:32,107 Come on, hurry along now. - Alfrid, 419 00:39:32,146 --> 00:39:33,380 you take the night ... 420 00:39:33,450 --> 00:39:35,210 watch. 421 00:39:43,845 --> 00:39:45,112 Push ! 422 00:39:53,073 --> 00:39:55,382 I want this Fortress made safe by sun-up. 423 00:39:55,420 --> 00:39:57,775 This Mountain was hard-won, 424 00:39:57,814 --> 00:39:59,907 I will not see it taken again. 425 00:39:59,967 --> 00:40:02,290 The people of Lake-town have nothing. 426 00:40:02,337 --> 00:40:03,928 They came to us ... 427 00:40:03,963 --> 00:40:06,695 in need. They have lost everything. 428 00:40:06,721 --> 00:40:13,690 Do not tell me what they have lost. I know well enough their hardship. 429 00:40:14,774 --> 00:40:16,943 Those who've lived through dragon fire ... 430 00:40:17,002 --> 00:40:20,446 should rejoice ! They have ... 431 00:40:20,471 --> 00:40:22,809 much to be grateful for. 432 00:40:27,453 --> 00:40:28,626 More stone ! 433 00:40:31,620 --> 00:40:33,606 Bring more stone to the gate ! 434 00:40:55,078 --> 00:40:58,128 These children are starving. We need food. 435 00:40:58,172 --> 00:41:00,296 We won't last three days. 436 00:41:00,358 --> 00:41:03,340 Bard, we don't have enough. - Do what you can, Percy. 437 00:41:04,467 --> 00:41:08,845 It will be all right, don't worry. - We need more water. 438 00:41:08,884 --> 00:41:11,392 The children and the wounded and the women come first. 439 00:41:13,389 --> 00:41:14,545 Morning, Alfrid, 440 00:41:14,570 --> 00:41:17,114 what news from the night watch ? 441 00:41:17,159 --> 00:41:20,176 All quiet, Sire. Not much to report. 442 00:41:20,223 --> 00:41:22,215 Nothing gets past me. 443 00:41:29,208 --> 00:41:32,357 Except an army of Elves, it would seem. 444 00:42:05,399 --> 00:42:07,858 My Lord Thranduil, we did not ... 445 00:42:07,896 --> 00:42:10,965 look to see you here. - I heard you needed aid. 446 00:42:38,890 --> 00:42:40,051 You have saved us. 447 00:42:40,090 --> 00:42:42,305 I do not know how to thank ... 448 00:42:42,348 --> 00:42:44,371 you. - Your gratitude is misplaced. 449 00:42:44,414 --> 00:42:47,130 I did not come on your behalf. 450 00:42:47,173 --> 00:42:50,862 I came to reclaim something of mine. 451 00:42:57,210 --> 00:43:01,621 There are gems in the Mountain that I too desire. 452 00:43:01,669 --> 00:43:04,538 White gems of pure starlight. 453 00:43:05,452 --> 00:43:08,009 The White gems of Lasgalen. 454 00:43:09,751 --> 00:43:12,834 I know an Elf-lord who will pay a pretty price for these. 455 00:43:18,540 --> 00:43:19,388 Wait ! 456 00:43:20,454 --> 00:43:21,562 Please, wait ! 457 00:43:23,678 --> 00:43:26,317 You will go to war over a handful of gems ? 458 00:43:26,372 --> 00:43:30,149 The heirlooms of my people are not lightly forsaken. 459 00:43:30,199 --> 00:43:31,908 We are allies in this. 460 00:43:33,103 --> 00:43:34,182 My people ... 461 00:43:34,207 --> 00:43:37,087 also have claim upon the riches in that Mountain. 462 00:43:38,480 --> 00:43:40,355 Let me speak with Thorin. 463 00:43:40,399 --> 00:43:42,884 You would try to reason with the Dwarf. 464 00:43:42,900 --> 00:43:45,388 To avoid war ? 465 00:43:45,413 --> 00:43:46,337 Yes. 466 00:43:46,384 --> 00:43:49,110 Nice going lads, nice work. 467 00:43:51,124 --> 00:43:52,335 Come on ! 468 00:44:15,172 --> 00:44:17,904 Hail Thorin, son of Thráin. 469 00:44:17,936 --> 00:44:20,476 We are glad to find you alive beyond hope. 470 00:44:20,514 --> 00:44:24,902 Why do you come to gates of the King under the Mountain armed for war ? 471 00:44:24,955 --> 00:44:28,025 Why does the King under the Mountain fence himself in ... 472 00:44:28,072 --> 00:44:31,049 like a robber in his hole ? 473 00:44:31,094 --> 00:44:35,864 Perhaps it is because I'm expecting to be robbed. 474 00:44:35,911 --> 00:44:36,928 My Lord, 475 00:44:36,953 --> 00:44:42,286 we have not come to rob you, but to seek fair settlement. 476 00:44:42,333 --> 00:44:44,617 Will you not speak with me ? 477 00:45:19,800 --> 00:45:21,180 I'm listening. 478 00:45:22,282 --> 00:45:26,401 On behalf of Te people of Lake-town, I ask that you honour your pledge. 479 00:45:26,447 --> 00:45:28,340 A share of the treasure, 480 00:45:28,365 --> 00:45:30,579 so that they might rebuild their lives. 481 00:45:31,546 --> 00:45:36,768 I will not treat with any man, while an armed host lies before my door. 482 00:45:36,822 --> 00:45:40,709 That armed host will attack this mountain if we do not come to terms. 483 00:45:42,054 --> 00:45:44,770 And your threats do not sway me. 484 00:45:46,622 --> 00:45:48,078 What of your conscience ? 485 00:45:48,109 --> 00:45:51,440 Does it not tell you our cause is just ? 486 00:45:52,674 --> 00:45:55,345 My people offered you help ... 487 00:45:57,160 --> 00:46:00,956 and in return you brought upon them only ruin and death. 488 00:46:00,982 --> 00:46:04,443 When did the men of Lake-town come to our aid but for the promise of rich reward. 489 00:46:04,479 --> 00:46:05,983 A bargain was struck. 490 00:46:06,014 --> 00:46:07,554 A bargain ? 491 00:46:07,609 --> 00:46:10,547 What choice did we have but to barter our birthright for blankets ... 492 00:46:10,580 --> 00:46:12,602 and food. To ransom our ... 493 00:46:12,657 --> 00:46:18,123 future in exchange for our freedom. You call that a fair trade ? 494 00:46:20,361 --> 00:46:23,439 Tell me, Bard the dragon-slayer, 495 00:46:24,764 --> 00:46:27,740 why should I honour such terms ? 496 00:46:29,828 --> 00:46:31,825 Because you gave us your... 497 00:46:31,864 --> 00:46:33,355 word. 498 00:46:35,864 --> 00:46:38,257 Does that mean nothing ? 499 00:46:52,733 --> 00:46:55,755 Begone, ere our arrows ... 500 00:46:55,787 --> 00:46:57,017 fly ! 501 00:47:14,899 --> 00:47:16,866 What are you doing ? 502 00:47:16,905 --> 00:47:20,656 You cannot go to war. 503 00:47:21,746 --> 00:47:24,068 This does not concern you. - Excuse me, 504 00:47:24,123 --> 00:47:27,845 but just in case you haven't noticed, there is an army of Elves out there. 505 00:47:27,877 --> 00:47:31,485 Not to mention several hundred angry fishermen. 506 00:47:31,510 --> 00:47:33,204 W-w- we are in fact outnumbered. 507 00:47:35,848 --> 00:47:37,051 Not for much longer. 508 00:47:38,856 --> 00:47:39,878 What does that mean ? 509 00:47:39,910 --> 00:47:42,249 It means, Master Baggins, 510 00:47:44,607 --> 00:47:46,855 you should never underestimate Dwarves. 511 00:47:50,690 --> 00:47:52,355 We have reclaimed Erebor. 512 00:47:53,667 --> 00:47:57,163 Now we defend it. 513 00:48:14,332 --> 00:48:16,386 He will give us nothing. 514 00:48:17,935 --> 00:48:19,868 Such a pity. But still ... 515 00:48:19,931 --> 00:48:22,656 you tried. - I do not understand. 516 00:48:23,918 --> 00:48:24,954 Why ? 517 00:48:24,992 --> 00:48:27,224 Why would he risk war ? 518 00:48:40,586 --> 00:48:44,135 It is fruitless to reason with them. They understand ... 519 00:48:44,198 --> 00:48:47,048 only one thing. 520 00:48:48,925 --> 00:48:50,902 We attack at dawn. 521 00:48:53,288 --> 00:48:57,508 Are you with us ? 522 00:49:32,327 --> 00:49:35,082 Master Baggins, come here. 523 00:49:51,721 --> 00:49:54,398 You're going to need this. 524 00:49:54,423 --> 00:49:56,857 Put it on. 525 00:50:00,860 --> 00:50:04,156 This vest is made of silver steel. 526 00:50:06,732 --> 00:50:10,462 Mithril it was called by my forebears. 527 00:50:13,346 --> 00:50:15,973 No blade can pierce it. 528 00:50:27,031 --> 00:50:30,303 I look absurd. I'm not a warrior, I'm a Hobbit. 529 00:50:30,366 --> 00:50:32,383 It is a gift, 530 00:50:32,417 --> 00:50:35,018 a token of our friendship. 531 00:50:38,400 --> 00:50:40,779 True friends are hard to come by. 532 00:50:41,850 --> 00:50:46,612 I have been blind, but now I'm beginning to see. 533 00:50:47,387 --> 00:50:49,069 I am betrayed. 534 00:50:50,363 --> 00:50:52,016 Betrayed ? 535 00:50:52,043 --> 00:50:54,634 The Arkenstone ... 536 00:51:03,376 --> 00:51:05,107 one of them has taken it. 537 00:51:12,448 --> 00:51:15,999 One of them is false. 538 00:51:16,024 --> 00:51:18,454 Thorin, 539 00:51:18,503 --> 00:51:21,419 the quest is fulfilled, you've won the Mountain. 540 00:51:21,444 --> 00:51:23,276 Is that not enough ? 541 00:51:23,316 --> 00:51:25,624 Betrayed by my own kin. - No, eh ... 542 00:51:25,662 --> 00:51:30,337 you - you made a promise to the people of Lake-town. 543 00:51:30,400 --> 00:51:31,413 Is this ... 544 00:51:31,452 --> 00:51:34,253 treasure truly worth more than your honour ? 545 00:51:34,285 --> 00:51:36,896 Our honour, Thorin. I was also there, I gave ... 546 00:51:36,939 --> 00:51:39,718 my word. - For that, I'm grateful. 547 00:51:39,743 --> 00:51:41,472 That was nobly done. But the treasure ... 548 00:51:41,519 --> 00:51:43,395 in this Mountain does not belong to the ... 549 00:51:43,424 --> 00:51:44,895 people of Lake-town. 550 00:51:44,920 --> 00:51:46,031 This gold ... 551 00:51:50,279 --> 00:51:52,598 is ours ... 552 00:51:54,684 --> 00:51:56,532 and ours alone. 553 00:51:59,723 --> 00:52:01,575 With my life ... 554 00:52:01,621 --> 00:52:05,834 I will not part ... 555 00:52:05,896 --> 00:52:09,155 with a single coin. 556 00:52:10,951 --> 00:52:12,614 Not ... 557 00:52:13,564 --> 00:52:18,340 one piece of it. 558 00:52:38,321 --> 00:52:39,913 Gundabad. 559 00:52:42,890 --> 00:52:47,127 What lies beyond ? - An old enemy. 560 00:52:47,158 --> 00:52:48,095 The ancient Kingdom ... 561 00:52:48,134 --> 00:52:49,625 of Angmar. 562 00:52:52,887 --> 00:52:55,448 This fortress was once it's stronghold. 563 00:52:55,503 --> 00:52:57,626 It is where they kept their great armouries, 564 00:52:57,657 --> 00:53:00,714 forged their weapons of war. 565 00:53:00,781 --> 00:53:03,399 A light. I saw movement. 566 00:53:06,722 --> 00:53:08,495 We wait for the cover of night. 567 00:53:09,394 --> 00:53:12,007 It is a fell place, Tauriel. 568 00:53:12,054 --> 00:53:14,531 In another age our people waged war on ... 569 00:53:14,568 --> 00:53:17,842 those lands. 570 00:53:26,323 --> 00:53:27,733 My mother died there. 571 00:53:29,789 --> 00:53:32,797 My father does not speak of it. 572 00:53:32,836 --> 00:53:34,856 There is no grave, 573 00:53:36,693 --> 00:53:38,180 no memory, 574 00:53:40,829 --> 00:53:41,921 nothing. 575 00:53:49,938 --> 00:53:52,527 Let me through ! 576 00:53:52,590 --> 00:53:54,158 Make way ! 577 00:54:09,218 --> 00:54:10,384 No, no, 578 00:54:10,409 --> 00:54:12,946 no ! Oi, you ! 579 00:54:12,993 --> 00:54:14,574 Pointy hat ! 580 00:54:15,970 --> 00:54:16,810 Yes ... 581 00:54:16,841 --> 00:54:17,929 you. 582 00:54:17,981 --> 00:54:20,073 We don't want no tramps, beggars ... 583 00:54:20,110 --> 00:54:21,606 nor vagabonds around ... 584 00:54:21,652 --> 00:54:23,950 here. We've got enough trouble without the likes of you. 585 00:54:25,244 --> 00:54:27,127 Off you go. 586 00:54:27,166 --> 00:54:27,974 On your horse. 587 00:54:27,999 --> 00:54:29,921 Who's in charge here ? 588 00:54:29,950 --> 00:54:31,203 Who is asking ? 589 00:54:35,876 --> 00:54:38,995 You must set aside your petty grievances with the dwarves. 590 00:54:39,034 --> 00:54:39,969 War is coming. 591 00:54:40,013 --> 00:54:44,538 The cesspits of Dol Guldur have been emptied. 592 00:54:44,599 --> 00:54:46,367 You're all in mortal danger. 593 00:54:46,399 --> 00:54:48,874 What are you talking about ? 594 00:54:48,913 --> 00:54:51,747 I can see you know nothing of wizards. 595 00:54:51,786 --> 00:54:56,366 They are like winter thunder on a wild wind, rolling in from a distance ... 596 00:54:56,421 --> 00:54:59,439 breaking hard and alarmed. 597 00:54:59,482 --> 00:55:01,793 But sometimes a storm ... 598 00:55:01,818 --> 00:55:03,660 is just a storm. 599 00:55:03,685 --> 00:55:05,409 Not this time. 600 00:55:05,441 --> 00:55:08,110 Armies of Orcs are on the move. 601 00:55:08,135 --> 00:55:10,680 These are fighters, they have been bred for war. 602 00:55:10,705 --> 00:55:13,565 Our enemy has summoned his full strength. 603 00:55:13,613 --> 00:55:15,378 Why show his hand now ? - Because ... 604 00:55:15,410 --> 00:55:17,121 we forced him. 605 00:55:17,161 --> 00:55:20,261 We forced him when the company of Thorin Oakenshield set out to reclaim ... 606 00:55:20,309 --> 00:55:21,899 their homeland. 607 00:55:21,938 --> 00:55:24,506 The Dwarves were never meant to reach Erebor, 608 00:55:24,561 --> 00:55:27,523 Azog the Defiler was sent to kill them. 609 00:55:27,563 --> 00:55:31,853 His master seeks control of the Mountain, 610 00:55:31,892 --> 00:55:33,732 not just for the treasure within, 611 00:55:33,779 --> 00:55:37,980 but for where it lies, it's strategic position. 612 00:55:38,035 --> 00:55:39,193 This is the gateway to ... 613 00:55:39,231 --> 00:55:42,594 reclaiming the lands of Angmar in the North. 614 00:55:42,619 --> 00:55:45,997 If that fell Kingdom should rise again ... 615 00:55:46,036 --> 00:55:50,239 Rivendell, Lórien, the Shire ... 616 00:55:50,294 --> 00:55:52,066 even Gondor itself will ... 617 00:55:52,091 --> 00:55:53,076 fall. 618 00:55:53,115 --> 00:55:57,023 These Orc armies you speak of, Mithrandir, 619 00:55:57,070 --> 00:55:58,639 where are they ? 620 00:56:02,823 --> 00:56:05,499 _ 621 00:56:06,624 --> 00:56:09,064 _ 622 00:56:09,269 --> 00:56:11,011 _ 623 00:56:11,277 --> 00:56:15,591 _ 624 00:56:17,850 --> 00:56:22,030 _ 625 00:56:33,439 --> 00:56:36,046 _ 626 00:56:47,603 --> 00:56:49,516 _ 627 00:56:51,962 --> 00:56:54,233 These bats are bred for one purpose. 628 00:56:54,268 --> 00:56:55,926 For what ? 629 00:56:58,052 --> 00:56:59,216 For war. 630 00:57:40,385 --> 00:57:42,495 _ 631 00:57:42,824 --> 00:57:45,127 _ 632 00:58:00,049 --> 00:58:03,349 Since when has my council counted for so little ? 633 00:58:03,404 --> 00:58:05,222 What do you think I'm trying to do ? 634 00:58:05,247 --> 00:58:08,056 I think you're trying to save your Dwarvish friends. 635 00:58:08,111 --> 00:58:10,579 And I admire your loyalty to them. 636 00:58:10,610 --> 00:58:14,079 But it does not dissuade me from my course. 637 00:58:14,133 --> 00:58:17,461 You started this, Mithrandir. 638 00:58:17,508 --> 00:58:20,608 You will forgive me if I finish it ! 639 00:58:20,655 --> 00:58:22,847 Are the archers in position ? 640 00:58:22,890 --> 00:58:25,663 Yes, My Lord. - Give the order ... 641 00:58:25,724 --> 00:58:29,441 if anything moves on that mountain, kill it ! 642 00:58:32,321 --> 00:58:34,812 The Dwarves are out of time. 643 00:59:01,447 --> 00:59:02,518 You, bowman ! 644 00:59:03,726 --> 00:59:04,974 Did you agree with this ? 645 00:59:04,999 --> 00:59:07,508 Is gold so important to you ? 646 00:59:07,547 --> 00:59:11,254 Would you buy it with the blood of Dwarves ? 647 00:59:11,293 --> 00:59:12,555 It will not come to that. 648 00:59:12,586 --> 00:59:15,544 This is a fight they cannot win. - That won't stop them. 649 00:59:15,617 --> 00:59:18,719 You think the Dwarves will surrender ? They won't. 650 00:59:18,770 --> 00:59:20,834 They will fight to the death to defend their own. 651 00:59:20,866 --> 00:59:22,464 Bilbo Baggins ! 652 00:59:23,112 --> 00:59:26,972 If I'm not mistaken, this is the Halfling who stole ... 653 00:59:27,011 --> 00:59:30,926 the keys to my dungeons from under the nose of my guards. 654 00:59:33,420 --> 00:59:34,427 He is. 655 00:59:35,523 --> 00:59:36,974 Sorry about that. 656 00:59:38,650 --> 00:59:42,949 I came to give you this. 657 00:59:47,849 --> 00:59:49,876 The Heart of the Mountain. 658 00:59:51,518 --> 00:59:53,923 The King's jewel. 659 00:59:53,954 --> 00:59:56,578 And worth a king's ransom. 660 00:59:59,288 --> 01:00:00,604 How is this yours to give ? 661 01:00:00,640 --> 01:00:02,898 I took it as my 14th share of the treasure. 662 01:00:04,426 --> 01:00:05,616 Why would you do this ? 663 01:00:05,641 --> 01:00:07,082 You owe us no loyalty. 664 01:00:07,114 --> 01:00:09,070 I'm not doing it for you. 665 01:00:10,698 --> 01:00:13,576 I know that Dwarves can be obstinate ... 666 01:00:13,630 --> 01:00:14,945 and pigheaded and ... 667 01:00:14,970 --> 01:00:16,837 difficult. 668 01:00:16,888 --> 01:00:18,798 And suspicious and secretive ... 669 01:00:18,853 --> 01:00:20,635 with the worst manners you can possibly ... 670 01:00:20,666 --> 01:00:22,878 imagine, but they are also brave ... 671 01:00:22,925 --> 01:00:26,011 and kind ... 672 01:00:26,065 --> 01:00:27,332 and loyal to a fault. 673 01:00:29,336 --> 01:00:32,274 I've grown very fond of them, and I would save them if I can. 674 01:00:32,316 --> 01:00:34,114 But Thorin ... 675 01:00:34,161 --> 01:00:36,670 values this stone above all else. 676 01:00:36,725 --> 01:00:39,254 In exchange for it's return, I believe he will ... 677 01:00:39,301 --> 01:00:41,834 give you what you were owed. There will be no need ... 678 01:00:41,881 --> 01:00:43,784 for war. 679 01:00:49,529 --> 01:00:50,477 Rest up tonight. 680 01:00:50,508 --> 01:00:52,414 You must leave on the morrow. - What ? 681 01:00:52,449 --> 01:00:54,208 Get as far away from here as possible. 682 01:00:54,247 --> 01:00:55,942 - I-I'm not leaving. - Oh ? 683 01:00:55,993 --> 01:00:58,878 You picked me as the 14th man. I'm not about to leave the company now. 684 01:00:58,913 --> 01:01:01,103 There is no company, not any more. 685 01:01:01,142 --> 01:01:02,641 And I don't like to think what Thorin would do ... 686 01:01:02,681 --> 01:01:05,421 when he finds out what you've done. - I'm not afraid of Thorin. 687 01:01:05,467 --> 01:01:06,936 Well, you should be. 688 01:01:06,982 --> 01:01:08,513 Don't underestimate ... 689 01:01:08,560 --> 01:01:11,025 the evil of gold. 690 01:01:11,067 --> 01:01:11,935 Gold ... 691 01:01:11,972 --> 01:01:14,267 over which a serpent had long brooded. 692 01:01:14,340 --> 01:01:16,976 Dragon-sickness seeps into the hearts of all who get ... 693 01:01:17,007 --> 01:01:18,876 near this Mountain. 694 01:01:20,619 --> 01:01:21,533 Almost all. 695 01:01:24,214 --> 01:01:25,802 You there ! 696 01:01:25,833 --> 01:01:27,063 Find this Hobbit a bed ... 697 01:01:27,110 --> 01:01:30,009 and fill his belly with hot food. 698 01:01:31,229 --> 01:01:33,092 He has earned it. 699 01:01:35,417 --> 01:01:38,195 Hey, keep an eye on him. 700 01:01:38,227 --> 01:01:42,063 If he should try to leave, you tell me. 701 01:01:45,050 --> 01:01:47,370 Move it, stupid Hobbit. 702 01:02:21,107 --> 01:02:24,272 Wakey, Wakey. Hobbit, up you ... get ? 703 01:02:46,477 --> 01:02:48,547 I will put the next one between your eyes. 704 01:03:13,176 --> 01:03:14,931 We've come to tell you ... 705 01:03:14,970 --> 01:03:18,203 payment of your debt has been offered ... 706 01:03:18,263 --> 01:03:20,586 and accepted. 707 01:03:21,453 --> 01:03:23,558 What payment ? 708 01:03:23,606 --> 01:03:24,840 I gave you nothing. 709 01:03:25,644 --> 01:03:27,528 You have nothing. 710 01:03:34,270 --> 01:03:36,103 We have this. 711 01:03:39,703 --> 01:03:41,035 They have the Arkenstone. 712 01:03:42,628 --> 01:03:43,780 Thieves. 713 01:03:43,805 --> 01:03:47,745 How came you by the heirloom of our house ? 714 01:03:47,793 --> 01:03:49,272 That stone belongs to ... 715 01:03:49,297 --> 01:03:50,992 the king. 716 01:03:51,051 --> 01:03:52,114 And the King may have it ... 717 01:03:52,139 --> 01:03:55,146 and our good will. 718 01:03:59,475 --> 01:04:03,366 But first he must honour his word. 719 01:04:05,870 --> 01:04:07,542 They're taking us for fools. 720 01:04:09,024 --> 01:04:10,630 This is a ruse ... 721 01:04:11,994 --> 01:04:13,793 and a filthy lie. 722 01:04:15,304 --> 01:04:19,725 The Arkenstone is in this Mountain, it is a trick ! 723 01:04:19,750 --> 01:04:22,405 I-It's no trick. 724 01:04:22,430 --> 01:04:24,504 The stone is real ... 725 01:04:24,529 --> 01:04:28,668 I gave it to them. 726 01:04:34,791 --> 01:04:36,133 You ? 727 01:04:38,601 --> 01:04:41,991 I took it as my 14th share. 728 01:04:42,022 --> 01:04:44,614 You would steel from me ? 729 01:04:44,639 --> 01:04:46,276 Steel from you ? No, 730 01:04:46,309 --> 01:04:50,363 no. I may be a burglar, but I like to think I'm an honest one. 731 01:04:52,440 --> 01:04:54,518 I'm willing to let it stand against my claim. 732 01:04:54,557 --> 01:04:58,227 Against your claim ? 733 01:04:58,299 --> 01:05:00,976 Your claim, 734 01:05:01,026 --> 01:05:04,133 you have no claim over me, you miserable ... 735 01:05:04,172 --> 01:05:06,687 rat ! 736 01:05:06,726 --> 01:05:09,361 I was going to give it to you. 737 01:05:09,416 --> 01:05:12,516 Many times I wanted to, but - - But what, 738 01:05:12,548 --> 01:05:14,399 thief ? 739 01:05:14,438 --> 01:05:17,826 You are changed, Thorin. The Dwarf I met ... 740 01:05:17,851 --> 01:05:22,436 in Bag-End would never have gone back on his word, 741 01:05:22,469 --> 01:05:24,203 would never have doubted the loyalty of his kin. 742 01:05:24,253 --> 01:05:27,702 Do not speak to me ... 743 01:05:27,741 --> 01:05:29,401 of loyalty. 744 01:05:32,664 --> 01:05:35,315 Throw him from the rampart ! 745 01:05:43,193 --> 01:05:44,454 Did you not hear me ?! 746 01:05:47,767 --> 01:05:49,185 I will do it myself. 747 01:05:49,217 --> 01:05:51,586 I curse you ! 748 01:05:51,641 --> 01:05:53,180 Cursed be the wizard that forced... 749 01:05:53,219 --> 01:05:56,201 you on this company. - If you don't like my burglar, 750 01:05:56,229 --> 01:05:57,289 then please ... 751 01:05:57,328 --> 01:05:58,468 don't damage him. 752 01:05:58,493 --> 01:05:59,989 Return him ... 753 01:06:00,020 --> 01:06:01,370 to me. 754 01:06:04,863 --> 01:06:08,842 You're not making a very splendid figure as King under ... 755 01:06:08,905 --> 01:06:12,926 the Mountain, are you, Thorin, son of ... 756 01:06:12,957 --> 01:06:14,333 Thráin. 757 01:06:21,064 --> 01:06:24,285 Never again will I have dealings with wizards... 758 01:06:24,310 --> 01:06:25,417 or Shire rats. 759 01:06:30,560 --> 01:06:32,589 Are we resolved ? 760 01:06:32,628 --> 01:06:34,044 The return of the ... 761 01:06:34,089 --> 01:06:36,255 Arkenstone for what was promised. 762 01:06:42,704 --> 01:06:44,295 Give us your answer. 763 01:06:45,643 --> 01:06:47,401 Will you have peace ... 764 01:06:48,929 --> 01:06:50,599 or war ? 765 01:07:01,273 --> 01:07:04,284 I will have war. 766 01:07:15,840 --> 01:07:17,763 Ironfoot. 767 01:07:20,830 --> 01:07:22,736 Dáin ! Dáin ! 768 01:07:22,761 --> 01:07:24,656 Dáin ! 769 01:07:44,758 --> 01:07:47,850 Who is that ? He doesn't look very happy. 770 01:07:47,875 --> 01:07:51,439 It is Dáin, Lord of the Iron Hills. 771 01:07:51,494 --> 01:07:53,838 Thorin's cousin. - Are they alike ? 772 01:07:53,882 --> 01:07:59,000 I've always found Thorin the more reasonable of the two. 773 01:08:08,613 --> 01:08:09,962 Good morning ! 774 01:08:09,996 --> 01:08:11,751 How are we all ? 775 01:08:15,312 --> 01:08:17,017 I have a wee proposition, 776 01:08:17,041 --> 01:08:19,260 if you wouldn't mind giving me a few moments ... 777 01:08:19,285 --> 01:08:21,407 of your time. 778 01:08:21,450 --> 01:08:25,067 Would ya consider ... 779 01:08:25,115 --> 01:08:25,843 JUST ... 780 01:08:25,872 --> 01:08:27,298 SODDING OFF ?! 781 01:08:28,549 --> 01:08:29,666 All of you ! 782 01:08:29,691 --> 01:08:31,380 Right now ! 783 01:08:31,405 --> 01:08:32,522 Stand fast ! 784 01:08:34,200 --> 01:08:35,553 Calm now, Lord ... 785 01:08:35,578 --> 01:08:38,233 Dáin. - Gandalf the Grey. 786 01:08:40,025 --> 01:08:41,194 Tell this rabble ... 787 01:08:41,219 --> 01:08:43,252 to leave, or I'll ... 788 01:08:43,306 --> 01:08:45,205 water the ground with their blood. 789 01:08:48,511 --> 01:08:49,793 There is no need for ... 790 01:08:49,829 --> 01:08:52,892 war between Dwarves, Men and Elves. 791 01:08:52,947 --> 01:08:53,988 A legion of Orcs ... 792 01:08:54,027 --> 01:08:55,763 march on the Mountain. 793 01:08:55,818 --> 01:08:56,735 Stand your army ... 794 01:08:56,760 --> 01:09:00,021 down. - I will not stand down before any Elf. 795 01:09:00,064 --> 01:09:03,705 Not least this faithless woodland ... 796 01:09:03,737 --> 01:09:08,677 sprite. He wishes nothing but ill upon my people. 797 01:09:08,731 --> 01:09:09,882 If he ... 798 01:09:09,929 --> 01:09:13,841 chooses to stand between me and my kin, 799 01:09:13,870 --> 01:09:15,969 I'll split his pretty head open ! 800 01:09:16,007 --> 01:09:18,046 See if he's still smirking ... 801 01:09:18,071 --> 01:09:20,439 then. - Dáin ! 802 01:09:20,482 --> 01:09:23,520 He's clearly mad, like his cousin. 803 01:09:23,575 --> 01:09:26,246 You hear that, lads ? We're on ! 804 01:09:26,283 --> 01:09:29,660 Let's give these bastards a good hammering. 805 01:09:48,919 --> 01:09:50,995 Were-worms ! 806 01:09:59,288 --> 01:10:02,287 Oh, come on. 807 01:10:15,158 --> 01:10:19,846 _ 808 01:10:29,678 --> 01:10:31,409 The Hordes of Hell are ... 809 01:10:31,434 --> 01:10:32,855 upon us ! 810 01:10:32,895 --> 01:10:36,011 To battle, to battle, sons of Durin ! 811 01:10:41,819 --> 01:10:43,881 I'm going over the wall, who's coming with me ? 812 01:10:43,912 --> 01:10:45,960 Aye ! Yes ! Come on, let's go. 813 01:10:45,997 --> 01:10:47,852 Stand down. - What ? 814 01:10:47,891 --> 01:10:49,641 Are we to do nothing ? 815 01:10:49,672 --> 01:10:51,555 I said stand ... 816 01:10:51,580 --> 01:10:53,323 down ! 817 01:10:56,399 --> 01:10:57,501 The Elves, 818 01:10:57,533 --> 01:10:59,365 will they not fight ? 819 01:11:02,287 --> 01:11:03,326 Thranduil ! 820 01:11:03,351 --> 01:11:04,969 This is madness ! 821 01:12:00,219 --> 01:12:01,368 Uh, Gandalf ... 822 01:12:01,407 --> 01:12:03,209 is this a good place to stand ? 823 01:12:03,691 --> 01:12:06,223 _ 824 01:12:20,895 --> 01:12:23,154 _ 825 01:12:25,269 --> 01:12:27,238 _ 826 01:12:29,078 --> 01:12:31,601 _ 827 01:12:46,158 --> 01:12:47,712 Azog. 828 01:12:49,193 --> 01:12:51,191 He's trying to cut us off. 829 01:12:55,433 --> 01:12:56,442 All of you ... 830 01:12:56,496 --> 01:12:58,615 fall back to Dale ! 831 01:12:58,662 --> 01:12:59,923 Now ! 832 01:13:02,706 --> 01:13:07,149 To the city ! Bilbo, this way ! 833 01:14:16,577 --> 01:14:17,906 Sigrid ! 834 01:14:19,225 --> 01:14:20,147 Tilda ! 835 01:14:29,735 --> 01:14:32,666 My children, where are my children ? 836 01:14:32,721 --> 01:14:35,823 I saw them, they were down in the Old Market. 837 01:14:35,877 --> 01:14:39,104 The Market ? Where are they now ? 838 01:14:39,150 --> 01:14:41,012 Tilda ! Sigrid ! 839 01:14:41,059 --> 01:14:45,009 Bard, Orcs are storming over the Causeway. 840 01:14:45,056 --> 01:14:48,108 Get the bowmen to the eastern parapet. Hold them of for as long as you can. 841 01:14:48,163 --> 01:14:49,837 Archers, this way ! 842 01:14:50,695 --> 01:14:55,106 The Orcs have taken Stone Street, the Market is overrun. 843 01:14:57,920 --> 01:15:01,128 The rest of you, follow me ! 844 01:15:22,859 --> 01:15:27,332 Charge ! Onward ! To the death ! 845 01:15:58,485 --> 01:16:00,264 Da ! - Da ! 846 01:16:00,334 --> 01:16:02,373 Over here ! - Da is here ! 847 01:16:26,182 --> 01:16:27,113 Tilda ! 848 01:16:30,436 --> 01:16:31,557 Bain ! 849 01:16:31,582 --> 01:16:33,186 Sigrid ! Get down ! 850 01:16:53,839 --> 01:16:57,415 Listen, I need you to gather the women and children, 851 01:16:57,440 --> 01:16:58,985 take them to the Great Hall ... 852 01:16:59,040 --> 01:17:00,795 and barricade the door. 853 01:17:00,839 --> 01:17:04,744 You understand ? You must not come out for any ... 854 01:17:04,795 --> 01:17:06,310 reason. - We want to stay with you. 855 01:17:06,361 --> 01:17:08,774 Show your father some respect. 856 01:17:09,622 --> 01:17:11,220 You leave it to me, Sire. 857 01:17:11,259 --> 01:17:13,998 You heard him, we make for Great Hall. 858 01:17:14,049 --> 01:17:18,564 Alfrid, women and children only. I need every man ... 859 01:17:18,593 --> 01:17:22,639 fighting. See that you return. - I'll get them to safety, Sire. 860 01:17:25,073 --> 01:17:27,610 My sword is yours to command. 861 01:17:27,657 --> 01:17:28,987 Get up ! 862 01:17:29,034 --> 01:17:31,471 Look after them. - I will. 863 01:17:33,827 --> 01:17:35,382 Shift it, granny. 864 01:17:47,450 --> 01:17:48,738 Make for the Great Hall. 865 01:17:51,837 --> 01:17:53,276 Out of my way ! 866 01:17:53,304 --> 01:17:56,049 Abandon the cripples ! 867 01:18:41,883 --> 01:18:44,261 _ 868 01:18:45,547 --> 01:18:48,816 _ 869 01:18:56,675 --> 01:18:57,722 You buggers ! 870 01:19:08,559 --> 01:19:09,622 Thorin ! 871 01:19:11,271 --> 01:19:13,645 Where's Thorin ? 872 01:19:13,684 --> 01:19:15,456 We need him. Where is he ? 873 01:19:19,613 --> 01:19:22,815 _ 874 01:19:25,105 --> 01:19:27,383 _ 875 01:19:28,911 --> 01:19:30,842 Pull back ! 876 01:19:59,602 --> 01:20:01,411 Since when do we forsake our ... 877 01:20:01,435 --> 01:20:02,937 own people ? 878 01:20:03,951 --> 01:20:05,846 Thorin, they are dying ... 879 01:20:05,871 --> 01:20:07,487 out there. 880 01:20:12,544 --> 01:20:16,090 There are halls beneath halls within this Mountain, 881 01:20:17,994 --> 01:20:20,057 places we can fortify. 882 01:20:21,221 --> 01:20:22,995 Shore up, make safe ? 883 01:20:23,020 --> 01:20:24,113 Yes. 884 01:20:26,423 --> 01:20:27,092 Yes, 885 01:20:28,531 --> 01:20:29,367 that is it. 886 01:20:30,386 --> 01:20:32,296 We must move the gold further underground ... 887 01:20:32,333 --> 01:20:33,896 to safety. - Did you not hear me ? 888 01:20:33,935 --> 01:20:36,333 Dáin is surrounded. 889 01:20:36,372 --> 01:20:38,342 They're being slaughtered, Thorin. 890 01:20:40,903 --> 01:20:42,260 Many die in war, 891 01:20:43,561 --> 01:20:45,020 live is cheap. 892 01:20:47,208 --> 01:20:48,216 But a treasure ... 893 01:20:48,241 --> 01:20:50,420 such as this ... 894 01:20:50,474 --> 01:20:53,031 cannot be counted in lives lost. 895 01:20:55,179 --> 01:20:59,676 It is worth all the blood we can spend. 896 01:21:01,261 --> 01:21:07,192 You sit here in these vast halls with a crown upon your head, 897 01:21:07,237 --> 01:21:11,580 and yet you are lesser now than you have ever been. 898 01:21:11,615 --> 01:21:17,815 Do not speak to me as if I were some lowly Dwarf ... 899 01:21:17,854 --> 01:21:20,614 Lord. As is if ... 900 01:21:20,640 --> 01:21:23,177 I were still ... 901 01:21:26,395 --> 01:21:30,514 Thorin ... Oakenshield. 902 01:21:32,200 --> 01:21:34,978 I am your King ! - You were always my King. 903 01:21:35,034 --> 01:21:37,755 You used to know that once. 904 01:21:37,794 --> 01:21:42,465 You cannot see what you have become. 905 01:21:44,730 --> 01:21:45,605 Go, 906 01:21:48,691 --> 01:21:49,765 get out ... 907 01:21:52,497 --> 01:21:54,913 before I kill you. 908 01:22:08,565 --> 01:22:13,125 You sit here with a crown upon your head. 909 01:22:13,197 --> 01:22:15,627 You are lesser now than you have ever been. 910 01:22:15,695 --> 01:22:19,661 A treasure such as this cannot be counted in lives lost. 911 01:22:19,700 --> 01:22:22,107 A sickness lies upon that treasure. 912 01:22:22,162 --> 01:22:24,393 the blind ambition of a Mountain King. 913 01:22:24,443 --> 01:22:26,006 Am I not the King ? 914 01:22:26,061 --> 01:22:30,480 This gold is ours, and ours alone. 915 01:22:30,513 --> 01:22:31,950 treasure hoard ... 916 01:22:31,977 --> 01:22:35,307 I will not part ... 917 01:22:35,339 --> 01:22:38,209 with a single coin. 918 01:22:38,249 --> 01:22:39,820 he could not see beyond his own desire ! 919 01:22:39,845 --> 01:22:42,565 as if I were some lowly Dwarf Lord. 920 01:22:42,590 --> 01:22:45,139 Thorin Oakenshield. 921 01:22:45,164 --> 01:22:48,004 A sickness which drove your grandfather mad. 922 01:22:48,046 --> 01:22:49,126 Oakenshield. 923 01:22:49,151 --> 01:22:53,958 This is Thorin, son of Thráin, son of Thrór. 924 01:22:53,983 --> 01:22:56,274 I am not my grandfather. 925 01:22:56,317 --> 01:22:58,259 You are the heir to the Throne of Durin. 926 01:22:58,284 --> 01:23:00,094 They are dying out there. 927 01:23:00,141 --> 01:23:01,890 take back Erebor. 928 01:23:01,915 --> 01:23:04,765 Dáin is surrounded. 929 01:23:04,813 --> 01:23:06,916 is surrounded. 930 01:23:06,946 --> 01:23:10,734 take back your homeland. 931 01:23:10,773 --> 01:23:12,985 You are changed, Thorin. 932 01:23:13,049 --> 01:23:14,900 I'm not my grandfather. 933 01:23:14,963 --> 01:23:18,185 Is this treasure truly worth more than your honour ? 934 01:23:18,241 --> 01:23:22,929 I'm not my grandfather. 935 01:23:33,244 --> 01:23:36,779 This treasure will be your death. 936 01:24:18,781 --> 01:24:19,914 Fall back ! 937 01:24:19,953 --> 01:24:23,008 Fall back ! Back to the Mountain ! 938 01:24:26,113 --> 01:24:27,324 Fall back ! 939 01:24:31,651 --> 01:24:35,035 _ 940 01:24:36,411 --> 01:24:38,954 _ 941 01:25:10,233 --> 01:25:11,791 I will not hide ... 942 01:25:11,850 --> 01:25:16,587 behind a wall of stone, while others fight our battles for us ! 943 01:25:20,043 --> 01:25:23,808 It is not in my blood, Thorin. 944 01:25:27,551 --> 01:25:28,863 No, 945 01:25:28,902 --> 01:25:30,829 it is not. 946 01:25:32,712 --> 01:25:34,770 We are sons of Durin ... 947 01:25:37,907 --> 01:25:39,351 and Durin's folk ... 948 01:25:40,755 --> 01:25:42,846 do not flee from a fight. 949 01:26:06,011 --> 01:26:09,946 I have no right to ask this of any of you, 950 01:26:15,070 --> 01:26:19,955 but will you follow me one last time ? 951 01:26:37,959 --> 01:26:41,341 _ 952 01:26:44,522 --> 01:26:46,231 _ 953 01:27:01,912 --> 01:27:04,268 Thorin. 954 01:27:28,276 --> 01:27:31,292 To the King ! To the ... 955 01:27:31,347 --> 01:27:33,283 King ! 956 01:27:57,032 --> 01:27:58,184 The Dwarves, 957 01:27:58,229 --> 01:28:00,305 they're rallying. 958 01:28:02,980 --> 01:28:06,701 They're rallying to their King. 959 01:28:09,473 --> 01:28:13,892 Any man who wants to give their last follow me ! 960 01:28:32,508 --> 01:28:36,991 I say we stand with our men in life and in death. 961 01:28:37,016 --> 01:28:39,794 - I'm with ya. - Arm yourselves ! 962 01:28:39,844 --> 01:28:41,472 Come with us, love. - No, no , no. 963 01:28:41,505 --> 01:28:43,946 You leave an old woman be. - Don't be afraid. 964 01:28:43,993 --> 01:28:45,655 I said get off ! 965 01:28:47,273 --> 01:28:48,826 Alfrid Lickspittle, 966 01:28:48,851 --> 01:28:51,267 you are a coward. - A Coward ? 967 01:28:51,298 --> 01:28:54,027 Not every man is brave enough to wear a corset. 968 01:28:54,070 --> 01:28:55,360 You're not a man, 969 01:28:55,399 --> 01:28:57,178 you're a weasel. 970 01:29:11,770 --> 01:29:13,307 Dáin ! 971 01:29:13,354 --> 01:29:16,759 Thorin ... hold on ! 972 01:29:16,806 --> 01:29:18,406 I'm coming ! 973 01:29:25,795 --> 01:29:27,383 Hey, cousin ... 974 01:29:28,872 --> 01:29:30,682 what took you so long ? 975 01:29:34,461 --> 01:29:36,688 There's too many of these buggers, Thorin. 976 01:29:36,735 --> 01:29:40,071 I hope you've got a plan. 977 01:29:40,114 --> 01:29:42,092 Aye, 978 01:29:42,117 --> 01:29:44,472 we're going to take out their leader. 979 01:29:44,504 --> 01:29:45,975 Azog ? 980 01:29:49,111 --> 01:29:52,226 I'm going to kill that piece of filth. 981 01:29:52,266 --> 01:29:53,395 Lead on ! 982 01:30:08,330 --> 01:30:10,600 We may yet survive this. 983 01:30:11,991 --> 01:30:12,820 Gandalf ! 984 01:30:20,616 --> 01:30:21,377 It's Thorin. 985 01:30:21,423 --> 01:30:23,460 And Fíli and Kíli ... 986 01:30:23,498 --> 01:30:26,243 and Dwalin. 987 01:30:26,290 --> 01:30:28,491 He's taking his best warriors. 988 01:30:28,501 --> 01:30:29,988 To do what ? 989 01:30:30,031 --> 01:30:33,632 To cut the head of the snake. 990 01:31:06,754 --> 01:31:07,751 Die ! 991 01:31:14,795 --> 01:31:16,366 Gandalf ! 992 01:31:16,409 --> 01:31:18,309 Legolas. 993 01:31:19,703 --> 01:31:22,752 Legolas Greenleaf ! - There's a second army. 994 01:31:22,791 --> 01:31:25,914 Bolg leads a force of Gundabad Orcs. They are almost upon us. 995 01:31:25,975 --> 01:31:30,383 Gundabad ? Ahh. This was their plan all along. 996 01:31:32,846 --> 01:31:36,504 Azog engages our forces, then Bolg sweeps in from the north. 997 01:31:36,551 --> 01:31:38,168 What, th--the north ? 998 01:31:38,208 --> 01:31:39,726 Where is the north ... 999 01:31:39,758 --> 01:31:42,057 exactly ? - Ravenhill. 1000 01:31:42,104 --> 01:31:44,304 Ravenhill ? 1001 01:31:44,345 --> 01:31:46,194 Thorin is up there ... 1002 01:31:46,245 --> 01:31:48,462 and Fíli and Kíli. They're all up there. 1003 01:32:04,744 --> 01:32:06,910 Where is he ? 1004 01:32:11,383 --> 01:32:13,586 It looks empty. 1005 01:32:13,641 --> 01:32:20,391 I think Azog has fled. - I don't think so. 1006 01:32:21,631 --> 01:32:22,480 Fíli, 1007 01:32:23,702 --> 01:32:25,070 take your brother. 1008 01:32:25,125 --> 01:32:26,555 Scout out the towers. 1009 01:32:26,609 --> 01:32:30,520 Keep low and out of sight. If you see something, 1010 01:32:30,561 --> 01:32:32,992 report back, do not engage. Do you understand ? 1011 01:32:33,017 --> 01:32:36,979 We have company. Goblin mercenaries. 1012 01:32:37,034 --> 01:32:40,447 No more then a hundred. - We'll take care of them. Go ! 1013 01:32:40,491 --> 01:32:41,597 Go ! 1014 01:33:13,157 --> 01:33:14,727 Recall your company. 1015 01:33:20,973 --> 01:33:22,644 My Lord, disperse ... 1016 01:33:22,675 --> 01:33:25,857 this force to Ravenhill, the Dwarves are about to be overrun. 1017 01:33:25,893 --> 01:33:29,364 Thorin must be warned. - By all means, warn him. 1018 01:33:29,388 --> 01:33:31,943 I've spent enough Elvish blood in defence of this ... 1019 01:33:31,990 --> 01:33:33,591 accursed land. No more ! 1020 01:33:33,616 --> 01:33:35,317 Thranduil ? 1021 01:33:36,248 --> 01:33:39,378 I'll go. - Don't be ridiculous, 1022 01:33:39,418 --> 01:33:41,847 you'll never make it. - Why not ? 1023 01:33:41,872 --> 01:33:45,322 Because they will see you coming, and kill you ! 1024 01:33:45,357 --> 01:33:47,494 No, they won't. 1025 01:33:48,817 --> 01:33:50,011 They won't see me. 1026 01:33:51,370 --> 01:33:55,025 It's out of the question. I won't allow it. 1027 01:33:55,072 --> 01:33:58,852 I'm not asking you to allow it, Gandalf. 1028 01:33:59,689 --> 01:34:01,181 Oh. 1029 01:34:35,052 --> 01:34:36,918 _ 1030 01:34:36,943 --> 01:34:41,033 You will not turn away. Not this time. 1031 01:34:41,070 --> 01:34:43,857 Get out of my way. 1032 01:34:43,904 --> 01:34:45,710 The Dwarves will be slaughtered. 1033 01:34:45,746 --> 01:34:47,991 Yes, they will die. 1034 01:34:48,047 --> 01:34:51,987 Today ... tomorrow, 1035 01:34:52,026 --> 01:34:54,729 one year hence a hundred years from ... 1036 01:34:54,776 --> 01:34:56,928 now. What does it matter ? 1037 01:34:56,967 --> 01:34:58,701 They are mortal. 1038 01:35:01,671 --> 01:35:03,716 You think your life is worth more than theirs, 1039 01:35:03,767 --> 01:35:06,939 while there is no love in it ? 1040 01:35:06,982 --> 01:35:10,884 There is no love in you. 1041 01:35:16,269 --> 01:35:19,409 What do you know of love ? Nothing. 1042 01:35:20,509 --> 01:35:23,301 What you feel for that Dwarf is not real. 1043 01:35:25,468 --> 01:35:32,321 You think it is love ? Are you ready to die for it ? 1044 01:35:33,455 --> 01:35:34,984 _ 1045 01:35:35,488 --> 01:35:37,153 _ 1046 01:35:43,723 --> 01:35:45,356 I will go with you. 1047 01:36:07,101 --> 01:36:08,474 Get up. 1048 01:36:08,528 --> 01:36:11,769 Get away from me. I don't take orders ... 1049 01:36:11,809 --> 01:36:13,527 from you. People trusted you, 1050 01:36:13,558 --> 01:36:14,903 they listened to you. 1051 01:36:14,946 --> 01:36:16,254 The Master's mantel ... 1052 01:36:16,285 --> 01:36:19,352 was there for the taking ... 1053 01:36:19,377 --> 01:36:20,956 and you threw it all away. 1054 01:36:21,018 --> 01:36:23,539 For what ? 1055 01:36:31,786 --> 01:36:32,969 Alfrid, 1056 01:36:33,023 --> 01:36:34,746 your slip is showing. 1057 01:36:49,855 --> 01:36:53,555 Stay here, search the lower levels. 1058 01:36:53,623 --> 01:36:55,384 I've got this. 1059 01:37:04,449 --> 01:37:06,233 Where is that Orc-filth ? 1060 01:37:08,460 --> 01:37:09,951 Thorin ! 1061 01:37:10,010 --> 01:37:11,419 Bilbo. 1062 01:37:11,456 --> 01:37:13,432 You have to leave here. Now ! 1063 01:37:13,479 --> 01:37:15,451 Azog has another army, attacking from the north. 1064 01:37:15,482 --> 01:37:17,400 This watchtower will be completely surrounded, 1065 01:37:17,447 --> 01:37:19,391 there'll be no way out. - We are so close. 1066 01:37:19,431 --> 01:37:20,989 That Orc-scum is in there. 1067 01:37:21,023 --> 01:37:22,891 I say we push on. - No ! 1068 01:37:22,950 --> 01:37:26,793 That's what he wants. He wants to draw us in. 1069 01:37:28,321 --> 01:37:29,699 This is a trap. 1070 01:37:45,516 --> 01:37:47,471 Find Fíli and Kíli, call them back. 1071 01:37:47,534 --> 01:37:50,372 Thorin, are you sure about this ? - Do it. 1072 01:37:52,433 --> 01:37:54,126 We live to fight another day. 1073 01:38:16,044 --> 01:38:17,421 Oh no. 1074 01:38:17,693 --> 01:38:19,588 _ 1075 01:38:20,454 --> 01:38:22,852 _ 1076 01:38:23,793 --> 01:38:26,755 _ 1077 01:38:27,842 --> 01:38:29,967 _ 1078 01:38:29,991 --> 01:38:30,544 Go. 1079 01:38:34,921 --> 01:38:35,789 Run ! 1080 01:38:43,272 --> 01:38:44,986 _ 1081 01:39:06,110 --> 01:39:08,085 Kíli ! 1082 01:39:08,122 --> 01:39:09,327 Thorin ! 1083 01:39:12,253 --> 01:39:13,482 Thorin, no. 1084 01:40:31,732 --> 01:40:32,904 _ 1085 01:40:36,296 --> 01:40:37,758 No. 1086 01:40:54,589 --> 01:40:55,683 Kíli ! 1087 01:42:26,966 --> 01:42:29,404 _ 1088 01:42:33,712 --> 01:42:36,131 _ 1089 01:42:55,791 --> 01:42:56,881 Kíli ! 1090 01:43:01,888 --> 01:43:02,935 Kíli ! 1091 01:43:04,043 --> 01:43:06,588 Tauriel ! - Kíli. 1092 01:44:11,547 --> 01:44:12,642 No ! 1093 01:44:23,229 --> 01:44:24,255 No. 1094 01:49:38,435 --> 01:49:39,874 Tauriel ! 1095 01:54:20,757 --> 01:54:22,492 The eagles are coming. 1096 01:55:12,732 --> 01:55:13,737 Hey, Bilbo. 1097 01:55:13,783 --> 01:55:16,466 No, don't look. Don't move. Lie still. 1098 01:55:17,447 --> 01:55:18,594 Ow. 1099 01:55:20,577 --> 01:55:23,434 I'm glad you're here. - Shh, shh, shh, shh. 1100 01:55:24,490 --> 01:55:27,248 I wish to part from you in friendship. - No, 1101 01:55:27,314 --> 01:55:28,927 you are not going anywhere, Thorin, 1102 01:55:28,966 --> 01:55:31,407 you're going to live. 1103 01:55:31,478 --> 01:55:34,579 I would take back my words and my deeds at the gate. 1104 01:55:35,886 --> 01:55:38,684 You did what only a true friend would do. 1105 01:55:40,349 --> 01:55:41,298 Forgive me. 1106 01:55:43,952 --> 01:55:45,725 I was too blind to see. 1107 01:55:48,540 --> 01:55:54,204 I am so sorry that I have led you into such peril. 1108 01:55:54,264 --> 01:55:57,325 No, I-I'm glad to have shared in your perils, Thorin. 1109 01:55:57,372 --> 01:55:58,790 Each and every one of them. 1110 01:56:02,056 --> 01:56:07,114 It is far more than any Baggins deserves. 1111 01:56:10,040 --> 01:56:14,052 Farewell, Master Burglar. 1112 01:56:14,106 --> 01:56:21,655 Go back to your books and your armchair. 1113 01:56:21,695 --> 01:56:24,140 Plant your trees, 1114 01:56:24,195 --> 01:56:29,145 watch them grow. 1115 01:56:31,282 --> 01:56:35,629 If more people valued home ... 1116 01:56:35,693 --> 01:56:38,268 above gold, 1117 01:56:38,330 --> 01:56:43,330 this world would be a merrier place. 1118 01:56:45,920 --> 01:56:48,404 No. No, no, no, no. No, 1119 01:56:48,450 --> 01:56:49,737 Thorin ! 1120 01:56:49,784 --> 01:56:51,742 Thorin, don't you dare ... 1121 01:56:53,356 --> 01:56:55,071 Thorin ? 1122 01:57:00,163 --> 01:57:03,254 Look, Thorin. Thorin, hold on. 1123 01:57:03,289 --> 01:57:04,234 You hold on, 1124 01:57:04,281 --> 01:57:05,917 you see, the Eagles ... 1125 01:57:05,952 --> 01:57:08,856 the Eagles, the Eagles are here. 1126 01:57:08,883 --> 01:57:13,560 Thorin ... 1127 01:57:13,607 --> 01:57:15,868 the Eagles ... 1128 01:58:11,705 --> 01:58:15,671 I ... can not go back. 1129 01:58:15,729 --> 01:58:18,494 Where will you go ? 1130 01:58:18,533 --> 01:58:21,154 I do not know. 1131 01:58:21,227 --> 01:58:22,935 Go north. 1132 01:58:22,991 --> 01:58:26,604 Find the Dúnedain. 1133 01:58:26,653 --> 01:58:29,629 There is a young ranger amongst them, you should meet him. 1134 01:58:31,590 --> 01:58:38,891 His father Arathorn was a good man. His son might grow to be a great one. 1135 01:58:41,567 --> 01:58:42,688 What is his name ? 1136 01:58:42,750 --> 01:58:51,321 He is known in the wild as Strider. His true name you must discover for yourself. 1137 01:58:55,308 --> 01:58:59,952 Legolas, your mother loved you, 1138 01:59:02,387 --> 01:59:06,940 more than anyone, more than life. 1139 01:59:41,883 --> 01:59:44,037 They want to bury him. 1140 01:59:46,002 --> 01:59:47,677 Yes. 1141 01:59:48,747 --> 01:59:54,715 If this is love, I do not want it. 1142 01:59:54,772 --> 01:59:59,571 Take it from me, please ? 1143 02:00:04,228 --> 02:00:07,094 Why does it hurt so much ? 1144 02:00:07,141 --> 02:00:10,872 Because it was real. 1145 02:02:55,521 --> 02:03:01,266 There is to be a great feast tonight. Songs will be sung, tales will be told, 1146 02:03:03,261 --> 02:03:05,369 and Thorin Oakenshield ... 1147 02:03:05,409 --> 02:03:07,440 will pass into legend. 1148 02:03:08,961 --> 02:03:10,682 I know that's how you must ... 1149 02:03:10,745 --> 02:03:13,918 honour him, but to me, he was never that. 1150 02:03:13,972 --> 02:03:16,451 He was ... 1151 02:03:16,510 --> 02:03:19,594 to me ... 1152 02:03:19,639 --> 02:03:22,530 he was ... 1153 02:03:28,145 --> 02:03:31,099 Well, I think I'll slip quietly away, will you tell the others I said goodbye ? 1154 02:03:31,154 --> 02:03:33,836 You can tell them yourself. 1155 02:03:49,396 --> 02:03:52,992 If any of you are ever passing Bag-End ... 1156 02:03:57,770 --> 02:03:59,217 tea is at four. 1157 02:04:00,823 --> 02:04:03,431 There's plenty of it ... 1158 02:04:05,161 --> 02:04:06,939 and you are welcome any time. 1159 02:04:12,698 --> 02:04:14,061 Uh ... 1160 02:04:15,696 --> 02:04:17,224 don't bother knocking. 1161 02:04:59,660 --> 02:05:01,948 Ahh, the borders of the ... 1162 02:05:01,992 --> 02:05:03,656 Shire. 1163 02:05:03,696 --> 02:05:06,022 It is here I must leave you. 1164 02:05:08,289 --> 02:05:10,396 That's a shame. 1165 02:05:12,401 --> 02:05:13,981 I quite liked having a ... 1166 02:05:14,021 --> 02:05:19,431 wizard around. It seems they bring good luck. 1167 02:05:19,470 --> 02:05:21,696 You don't really suppose, do you, 1168 02:05:21,736 --> 02:05:25,823 that all your adventures and escapes were managed by mere luck. 1169 02:05:25,855 --> 02:05:30,321 Magic rings should not be used lightly, Bilbo. 1170 02:05:30,386 --> 02:05:33,270 Don't take me for a fool, I know you found one ... - No. 1171 02:05:33,309 --> 02:05:36,499 in the Goblin tunnels, and I've kept my eye on you ... 1172 02:05:36,570 --> 02:05:38,154 ever since. 1173 02:05:41,099 --> 02:05:42,971 Well, thank goodness. 1174 02:05:47,372 --> 02:05:49,777 Farewell, Gandalf. 1175 02:05:51,678 --> 02:05:53,541 Farewell. 1176 02:06:00,502 --> 02:06:01,760 You uhh ... 1177 02:06:01,799 --> 02:06:05,658 you needn't worry about that ring, it fell out of my pocket during the battle. 1178 02:06:05,684 --> 02:06:07,823 I lost it. 1179 02:06:07,862 --> 02:06:13,074 You're a very fine person, Mr Baggins, and I'm very ... 1180 02:06:13,121 --> 02:06:15,447 fond of you. 1181 02:06:15,525 --> 02:06:22,645 But you're only quite a little fellow in a wide world after all. 1182 02:06:53,898 --> 02:06:57,030 Wait a minute, that my mother's glory box. 1183 02:06:57,076 --> 02:06:58,245 And that's ... 1184 02:06:58,272 --> 02:06:59,699 my dining chair ? 1185 02:06:59,724 --> 02:07:02,860 Hey, put that poof down ! 1186 02:07:02,904 --> 02:07:04,795 What is going on ? 1187 02:07:04,826 --> 02:07:05,760 Hello, mister ... 1188 02:07:05,811 --> 02:07:08,771 Bilbo. You're not supposed to be here. 1189 02:07:08,833 --> 02:07:10,674 What do you mean ? 1190 02:07:10,721 --> 02:07:12,504 On account of you being presumed dead and all. 1191 02:07:12,558 --> 02:07:18,038 I am not dead, presumed or otherwise. 1192 02:07:18,069 --> 02:07:22,180 I'm not sure that's permitted. Mister Bilbo ! 1193 02:07:22,239 --> 02:07:26,573 ... anyone. Any bids on 21 ? Any ones on 21 ? 1194 02:07:26,643 --> 02:07:29,572 Sold to Mrs. Bolder ! -- For sale, by auction, the effects and estate of -- -- the Late Mr. Bilbo Baggins -- 1195 02:07:29,624 --> 02:07:32,972 Somewhere for Fatty to put his feet on. 1196 02:07:34,257 --> 02:07:35,455 So do I have any bids ... 1197 02:07:35,504 --> 02:07:38,064 for this. This is Shire-made. 1198 02:07:38,095 --> 02:07:41,353 None of your Dwarvish reproductions here, honestly. - Stop ! 1199 02:07:41,391 --> 02:07:44,153 Stop, there's been a mistake. 1200 02:07:44,184 --> 02:07:46,346 Who are you ? - What do you mean "who am I" ? 1201 02:07:46,401 --> 02:07:48,098 You know perfectly well who I am, 1202 02:07:48,153 --> 02:07:50,177 Lobelia Sackville Baggins. 1203 02:07:50,228 --> 02:07:51,809 This is my home ... 1204 02:07:51,849 --> 02:07:54,616 and those are my spoons, thank you very much. 1205 02:07:54,664 --> 02:07:57,264 This is most irregular. It's been more ... 1206 02:07:57,342 --> 02:07:59,832 than 13 months since the disappearance. 1207 02:07:59,880 --> 02:08:01,729 If you are in fact ... 1208 02:08:01,784 --> 02:08:05,000 Bilbo Baggins and undeceased ? 1209 02:08:05,062 --> 02:08:06,740 Can you prove it ? 1210 02:08:06,820 --> 02:08:07,806 What ? 1211 02:08:07,845 --> 02:08:09,731 Well ... uh, something official ... 1212 02:08:09,786 --> 02:08:12,298 with your name on it would suffice. - All right. 1213 02:08:12,362 --> 02:08:13,416 Right ! 1214 02:08:15,356 --> 02:08:18,362 A contract of employment as a - ... 1215 02:08:18,415 --> 02:08:22,106 a bu- ... Never mind that one. 1216 02:08:23,854 --> 02:08:27,804 There, my signature. - Yes, well ... uh ... 1217 02:08:27,874 --> 02:08:33,129 o, it certainly seems to be in order. Yes, it seems there can be no doubt. 1218 02:08:33,153 --> 02:08:36,251 Who is this person you pledged your service to ? 1219 02:08:37,669 --> 02:08:39,822 Thorin Oakenshield ? 1220 02:08:43,229 --> 02:08:45,205 He ... 1221 02:08:45,230 --> 02:08:48,431 he was my friend. 1222 02:10:41,621 --> 02:10:43,249 No, thank you ! 1223 02:10:43,311 --> 02:10:48,264 We don't want any more visitors, well-wishers, or distant relations ! 1224 02:10:48,314 --> 02:10:49,453 And what about ... 1225 02:10:49,515 --> 02:10:52,077 very old friends ? 1226 02:10:58,965 --> 02:11:01,901 Gandalf ? - Bilbo Baggins ! 1227 02:11:01,940 --> 02:11:05,426 My dear Gandalf ! - It's good to see you. 1228 02:11:05,497 --> 02:11:10,080 One hundred and eleven years old. Who would believe it ? 1229 02:11:13,257 --> 02:11:15,505 Come on, come in. 1230 02:11:15,530 --> 02:11:18,171 Welcome, welcome. 1231 02:11:22,111 --> 02:11:29,413 ----- subtitles & synch by Balthasar -----