1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:46,876 --> 00:01:49,167 Open your mouth. Wider. 3 00:01:50,792 --> 00:01:53,334 Turn your head to the side, let's see behind your ear. 4 00:01:53,459 --> 00:01:55,084 And then your other ear. 5 00:01:56,126 --> 00:01:57,917 Anything in your pockets? 6 00:01:58,042 --> 00:02:00,417 Empty it all out and hand it over to me. 7 00:02:01,667 --> 00:02:05,209 Right. I want all your gear off, place it in this plastic bag. 8 00:02:07,292 --> 00:02:08,959 OK, look at me. 9 00:02:09,084 --> 00:02:11,584 Pop your hands right up, let's see under your armpits. 10 00:02:11,709 --> 00:02:14,167 Turn your hands the other way, wiggle your fingers. 11 00:02:15,917 --> 00:02:18,542 Foot down, other foot up. 12 00:02:18,709 --> 00:02:20,167 Wiggle your toes. 13 00:02:20,292 --> 00:02:22,876 I want you to drop down, give us a big squat, and cough. 14 00:02:24,542 --> 00:02:27,084 You ever been in prison before or been locked up? 15 00:02:30,042 --> 00:02:31,626 You have enemies 16 00:02:31,751 --> 00:02:34,376 or anyone who might have a problem with you in this place? 17 00:02:34,501 --> 00:02:36,292 Good. Keep your nose clean. 18 00:02:36,417 --> 00:02:38,667 Six months with time off, you'll be out in three. 19 00:02:38,792 --> 00:02:40,584 You want anyone on your phone account? 20 00:02:40,709 --> 00:02:43,917 - No. - Family? 21 00:02:46,292 --> 00:02:47,959 No. 22 00:02:49,001 --> 00:02:51,417 Time for a fresh start, then. 23 00:02:51,542 --> 00:02:53,126 Turn to the side. 24 00:02:54,292 --> 00:02:56,292 Front. 25 00:02:56,417 --> 00:02:58,251 Look at the camera. 26 00:03:00,876 --> 00:03:03,251 A and D, get what you need, 27 00:03:03,376 --> 00:03:05,584 grilles shut in two minutes. 28 00:03:18,292 --> 00:03:20,334 Open grilles B and D. 29 00:03:25,459 --> 00:03:27,084 Come on, move. 30 00:03:45,334 --> 00:03:47,626 Rock'n'roll! 31 00:03:47,792 --> 00:03:49,626 Alright. This is you. 32 00:03:51,792 --> 00:03:53,376 Come on, in you go. 33 00:04:04,751 --> 00:04:06,501 White in-house. 34 00:05:33,751 --> 00:05:35,459 Hey, boy. 35 00:05:36,542 --> 00:05:38,501 Nowhere to fuckin' go, mate, hey? 36 00:05:38,626 --> 00:05:40,459 Come on, mate. Let's go. 37 00:05:46,209 --> 00:05:48,126 Hey? Let's go. 38 00:06:08,834 --> 00:06:10,459 Can't be that obvious. 39 00:06:12,667 --> 00:06:14,584 What the fuck do you want? 40 00:06:15,709 --> 00:06:17,417 Bad move. 41 00:06:17,542 --> 00:06:19,417 What? 42 00:06:19,542 --> 00:06:21,209 He's got you checkmate. 43 00:06:21,334 --> 00:06:23,126 It's alright. What? 44 00:06:23,251 --> 00:06:25,876 He's got you checkmate in three moves. 45 00:06:26,001 --> 00:06:27,876 Fuck off. 46 00:06:28,001 --> 00:06:29,751 No, he hasn't. 47 00:06:31,042 --> 00:06:33,376 Show me. 48 00:06:33,501 --> 00:06:34,876 Well, your king opens up... 49 00:06:35,001 --> 00:06:37,042 Whoa, whoa. What you doing? 50 00:06:37,167 --> 00:06:40,209 I didn't tell you to sit down. I said show me the move. 51 00:06:40,334 --> 00:06:41,959 OK. 52 00:06:50,709 --> 00:06:52,459 Checkmate. 53 00:06:55,292 --> 00:06:56,959 You fucker. 54 00:06:58,709 --> 00:07:01,042 So what's all the staring about? 55 00:07:01,167 --> 00:07:03,417 You taken a little shine to me? 56 00:07:03,542 --> 00:07:06,834 I read about you. You're the guy who... 57 00:07:07,001 --> 00:07:08,542 Shut it! 58 00:07:08,667 --> 00:07:10,459 I'm no-one. 59 00:07:10,584 --> 00:07:13,209 You get it? In here, we're all no-one. 60 00:07:13,334 --> 00:07:15,501 - Right? - Alright. 61 00:07:20,126 --> 00:07:22,001 And that includes them. 62 00:07:24,376 --> 00:07:26,292 Beat it. Go on. 63 00:07:38,626 --> 00:07:40,501 What are you doing? 64 00:07:42,751 --> 00:07:46,459 Whoa. Steady. Just trying to be neighbourly. OK? 65 00:07:46,584 --> 00:07:48,751 Fuck the neighbours. 66 00:07:48,876 --> 00:07:50,792 That's not gonna help. 67 00:07:52,876 --> 00:07:54,834 You got any better suggestions? 68 00:08:00,167 --> 00:08:01,959 Didn't think so. 69 00:08:33,834 --> 00:08:35,834 Go on, hit me. You can hit me. 70 00:08:36,001 --> 00:08:37,667 Fuckin' hit me! 71 00:09:25,376 --> 00:09:27,251 White, get up. 72 00:09:51,542 --> 00:09:53,959 You obviously didn't hear me the first time. 73 00:09:55,001 --> 00:09:58,209 Keep your nose out of other people's stuff. 74 00:10:31,042 --> 00:10:32,709 Fuck. 75 00:10:32,834 --> 00:10:34,876 Fuck. 76 00:10:35,001 --> 00:10:36,917 Fuck. 77 00:10:40,001 --> 00:10:41,876 State your medical emergency. 78 00:10:42,001 --> 00:10:44,209 Could you send a guard in, please? Ben's dying. 79 00:10:44,334 --> 00:10:45,959 He's bleeding everywhere. 80 00:10:46,126 --> 00:10:48,126 Please hurry. Send a guard in now. 81 00:10:50,751 --> 00:10:52,959 - Fuck. Fuck. 82 00:10:54,292 --> 00:10:56,126 Move away from him. 83 00:11:00,376 --> 00:11:02,501 Hang on, mate. Hang in there, buddy. 84 00:11:02,626 --> 00:11:04,667 Call for a B Kit, mate. 85 00:11:04,792 --> 00:11:06,417 Keep pressure on it, Denis. 86 00:11:28,334 --> 00:11:30,292 See our little friend didn't make it. 87 00:11:33,751 --> 00:11:35,334 See ya round. 88 00:12:40,501 --> 00:12:42,126 Whoa-ho-ho. 89 00:12:42,292 --> 00:12:43,792 There you are. 90 00:12:46,834 --> 00:12:48,792 Got a problem, have we? 91 00:12:49,876 --> 00:12:51,584 Fuck off. 92 00:12:51,709 --> 00:12:53,251 Fuck off! 93 00:12:53,376 --> 00:12:55,376 Are your ears painted on? You heard the man. 94 00:12:55,501 --> 00:12:57,251 - Fuck off, chunk! - Fuck you! 95 00:12:57,376 --> 00:12:59,959 Take your fucking poodles with you, you chunky cunt. 96 00:13:00,084 --> 00:13:01,834 Merv, get in your cell. 97 00:13:01,959 --> 00:13:03,626 Come here, sit down. 98 00:13:03,751 --> 00:13:05,501 Sit down. 99 00:13:05,626 --> 00:13:08,376 In game three of the most famous chess tournament in history 100 00:13:08,501 --> 00:13:10,459 between Bobby Fischer and Boris Spassky, 101 00:13:10,584 --> 00:13:13,626 Bobby played an opening move he'd never played before. 102 00:13:17,501 --> 00:13:18,959 Eh? 103 00:13:20,001 --> 00:13:21,792 It means 'son of sorrow'. 104 00:13:21,917 --> 00:13:23,959 If you commit to this, there's no going back. 105 00:13:24,084 --> 00:13:25,584 If you play this opening, 106 00:13:25,709 --> 00:13:27,751 you're saying 'I'm not interested in a draw. 107 00:13:27,876 --> 00:13:29,917 A draw cannae help me. This is all or nothing. 108 00:13:30,042 --> 00:13:31,709 This is a fight to the death.' 109 00:13:32,959 --> 00:13:36,542 Now, if you want to take action... 110 00:13:37,792 --> 00:13:40,001 ..then make it count. 111 00:13:40,126 --> 00:13:42,042 No half measures. 112 00:13:43,334 --> 00:13:46,084 'Cause unless you're planning on fighting plaque, 113 00:13:46,209 --> 00:13:49,876 this is not gonna stop Dave and his cronies. 114 00:13:51,917 --> 00:13:55,001 Now, son, I can sort this for you. 115 00:13:55,126 --> 00:13:58,001 But then I'm gonna need your help on the outside. 116 00:13:58,126 --> 00:13:59,917 To do what? 117 00:14:00,042 --> 00:14:02,084 What do you think? 118 00:14:02,209 --> 00:14:05,501 I'm looking at 20 years without parole in this shithole. 119 00:14:07,709 --> 00:14:09,917 25, once I sort your wee problem. 120 00:14:16,334 --> 00:14:18,001 And what if I say no? 121 00:14:19,251 --> 00:14:24,501 Well... Dave has some very ugly friends. 122 00:14:24,626 --> 00:14:27,667 Both inside and outside of prison. 123 00:14:29,667 --> 00:14:31,126 You might find you need 124 00:14:31,251 --> 00:14:33,042 something more than a toothbrush. 125 00:14:37,834 --> 00:14:39,417 Go on. Think about it. 126 00:14:43,042 --> 00:14:44,751 Go on. 127 00:15:50,459 --> 00:15:53,709 Get the fuck off me, you fuckin'...! 128 00:15:58,834 --> 00:16:00,542 Get off him, cunt! 129 00:16:09,376 --> 00:16:11,084 Fuck off, Brendan. 130 00:16:11,209 --> 00:16:13,084 This is none of your fuckin' business. 131 00:16:13,209 --> 00:16:15,542 Well, the business model's changed, Dave. 132 00:16:20,959 --> 00:16:22,709 Go, go, go, go. 133 00:16:24,959 --> 00:16:26,792 Just walk. Walk, walk, walk. 134 00:16:37,834 --> 00:16:39,501 Shut up, cunt! 135 00:16:41,792 --> 00:16:43,542 Go on. Keep walking. Keep walking. 136 00:16:43,667 --> 00:16:45,126 Come on. Keep walking. 137 00:16:45,251 --> 00:16:47,209 Get in the cell. Go on. Go, go, go, go. 138 00:17:48,292 --> 00:17:50,209 No. No, I'm not happy. 139 00:17:51,292 --> 00:17:54,001 I wanted blue and white and red - 140 00:17:54,126 --> 00:17:56,459 the colours of the bloody Aussie flag, you dimwit. 141 00:17:56,626 --> 00:17:58,459 We're not throwing a Tupperware party. 142 00:17:58,584 --> 00:18:00,501 She's our future State Premier. 143 00:18:00,667 --> 00:18:02,792 Fuck! 144 00:18:02,917 --> 00:18:04,834 Fucking loser. 145 00:18:06,417 --> 00:18:08,084 You got something for me? 146 00:18:34,292 --> 00:18:36,709 Guys. Do you mind? 147 00:18:36,834 --> 00:18:38,751 Sorry, boss. 148 00:18:38,876 --> 00:18:40,792 He says you know the game. 149 00:18:40,917 --> 00:18:42,459 You mean chess? 150 00:18:42,626 --> 00:18:44,792 Which fucking game am I playing? Monopoly? 151 00:18:46,834 --> 00:18:48,792 What's my next move? 152 00:18:50,001 --> 00:18:51,792 Pawn to king four. 153 00:18:51,917 --> 00:18:53,917 Get the fuck outta here. 154 00:18:54,042 --> 00:18:55,542 Yeah, he takes the bait, 155 00:18:55,709 --> 00:18:58,209 then his knight's opened up to your bishop. See? 156 00:18:58,334 --> 00:18:59,917 Right. 157 00:19:05,834 --> 00:19:07,959 The sacrificial lamb. 158 00:19:08,084 --> 00:19:10,501 Yeah. 159 00:19:11,667 --> 00:19:13,876 Josh, give him the suitcase. 160 00:19:17,251 --> 00:19:19,709 Josh, suitcase. 161 00:19:22,042 --> 00:19:25,334 This is where you're staying. It's right on the beach. 162 00:19:33,751 --> 00:19:35,209 Da? 163 00:19:37,001 --> 00:19:40,251 Look, I know it's been a while, but try not to drool - it's not a good look. 164 00:19:40,376 --> 00:19:42,709 - Faggot. - What did you say? 165 00:19:42,834 --> 00:19:44,667 What? Did I just call you a faggot? 166 00:19:44,792 --> 00:19:46,834 Sorry, mate, I've got Tourette syndrome. 167 00:19:46,959 --> 00:19:48,751 Yeah, it's a real problem. Faggot. 168 00:21:01,542 --> 00:21:03,126 Hi. 169 00:21:04,167 --> 00:21:05,709 Hi. 170 00:21:07,751 --> 00:21:10,459 I'm Tasha. Friend of Sam's. 171 00:21:10,626 --> 00:21:13,084 I'm just going to use your, uh, toilet. 172 00:21:15,209 --> 00:21:16,959 It's just to the left. 173 00:21:40,959 --> 00:21:42,834 Hey, do you want a beer? 174 00:21:42,959 --> 00:21:45,251 I'm here to drop something off. 175 00:21:48,667 --> 00:21:51,334 Still, no harm in a beer, right? 176 00:21:51,459 --> 00:21:52,917 That's everything you need. 177 00:21:53,042 --> 00:21:55,126 Cash, phone... 178 00:21:56,667 --> 00:22:00,126 So, um, what's the plan? 179 00:22:01,584 --> 00:22:03,376 Keep the phone charged, 180 00:22:03,501 --> 00:22:06,834 and when it rings, answer it. 181 00:22:06,959 --> 00:22:08,876 Someone will tell you what to do. 182 00:23:11,084 --> 00:23:12,542 You government? 183 00:23:12,667 --> 00:23:14,667 - Sam sent me. - Sam who? 184 00:23:14,834 --> 00:23:16,959 Fucking no idea. Little bald guy. 185 00:23:17,084 --> 00:23:18,751 Sam. 186 00:23:33,959 --> 00:23:35,667 Sit down here, mate. 187 00:23:40,459 --> 00:23:42,251 You from around here? 188 00:23:42,376 --> 00:23:43,876 Nah. 189 00:23:44,001 --> 00:23:46,126 Don't need a room, do ya? 190 00:23:46,251 --> 00:23:48,292 - Got one going here. - Nah. 191 00:23:50,167 --> 00:23:52,084 Pills? 192 00:23:52,209 --> 00:23:53,667 Ecstasy. 193 00:23:55,417 --> 00:23:57,417 You know that? 194 00:23:57,542 --> 00:23:59,959 - Huh? - You know what ecstasy is? 195 00:24:00,084 --> 00:24:01,542 Yeah. 196 00:24:15,292 --> 00:24:17,001 I don't have these. 197 00:24:19,334 --> 00:24:20,917 I love this bit. 198 00:24:21,042 --> 00:24:22,542 ♪ Forever young 199 00:24:22,667 --> 00:24:26,501 ♪ I want to be forever young 200 00:24:26,626 --> 00:24:29,292 ♪ Do you really want to live forever? 201 00:24:29,417 --> 00:24:30,917 ♪ Forever 202 00:24:31,042 --> 00:24:32,542 ♪ Whenever... ♪ 203 00:24:32,667 --> 00:24:34,376 - What do you have? ♪ Forever young 204 00:24:34,501 --> 00:24:36,292 ♪ I want to be forever young... ♪ 205 00:24:36,417 --> 00:24:38,042 You'll like what I got. 206 00:24:42,209 --> 00:24:43,876 Check that out. 207 00:24:44,001 --> 00:24:45,626 Russian grenade. 208 00:24:45,751 --> 00:24:48,334 Actually, no, give that back, you'll blow us both up. 209 00:24:48,459 --> 00:24:51,917 Right. Um... MP5K. 210 00:24:53,084 --> 00:24:54,584 Special Forces. 211 00:24:55,876 --> 00:24:59,459 M4. Infantry. 212 00:25:02,709 --> 00:25:05,792 M60. Rambo Ill. 213 00:25:10,709 --> 00:25:12,292 What's in there? 214 00:25:12,417 --> 00:25:14,459 Oh, that's just for my own personal use. 215 00:25:14,584 --> 00:25:16,501 But seeing as you're asking... 216 00:25:24,334 --> 00:25:27,792 RPG-7. For the invasion. 217 00:25:30,959 --> 00:25:33,667 Alright, that lot'll set you back 18 G's. 218 00:25:35,126 --> 00:25:37,209 And I'll chuck in free training. 219 00:25:40,584 --> 00:25:42,334 You want one? 220 00:25:42,459 --> 00:25:44,084 Help you concentrate. 221 00:25:52,501 --> 00:25:54,751 You see that wagon? 222 00:25:54,917 --> 00:25:58,542 That's your target. I want you to take that out with the M60. 223 00:25:58,667 --> 00:26:00,709 Alright? Short bursts. 224 00:26:09,542 --> 00:26:12,251 It's a bit different when you're shooting at real people. 225 00:26:16,584 --> 00:26:18,709 Covering fire! 226 00:26:23,584 --> 00:26:24,709 Come on! 227 00:26:32,126 --> 00:26:34,042 Fuck. Where is it? 228 00:26:34,167 --> 00:26:35,792 Fucking phone... 229 00:26:37,626 --> 00:26:39,292 Tasha? 230 00:26:39,417 --> 00:26:41,501 Hey, kid. You're on for tomorrow. 231 00:26:42,542 --> 00:26:44,292 Don't miss that flight. 232 00:27:14,459 --> 00:27:16,292 Hey, mate. Where's the Scenic Flights? 233 00:27:16,417 --> 00:27:18,084 Oh, just up there to the left, mate. 234 00:27:18,209 --> 00:27:19,709 Alright, thanks. 235 00:27:39,376 --> 00:27:41,959 ..air traffic, Fremantle Helicopter, 236 00:27:42,084 --> 00:27:46,084 Kilo Echo Bravo, we'll be conducting orbits around Fremantle. 237 00:27:46,209 --> 00:27:47,876 - First time, kid? - Uh-huh. 238 00:27:48,001 --> 00:27:49,584 Me too. 239 00:27:50,834 --> 00:27:54,792 Only kidding. Been doing this for 15 years without a hiccup. 240 00:27:55,917 --> 00:27:57,626 - 1983... - Oh, fuck. 241 00:27:57,751 --> 00:28:00,292 ..we won the America's Cup... 242 00:28:00,417 --> 00:28:05,709 For the first time in 123 years, it ran outside of New York. 243 00:28:09,209 --> 00:28:11,542 - Turn off the radio. - What the fuck are you doing? 244 00:28:11,667 --> 00:28:13,709 Turn off the radio and put this into your GPS. 245 00:28:15,042 --> 00:28:17,167 Settle down, kid. 246 00:28:17,292 --> 00:28:19,334 - Do it. Just do it! - Just stop there, man. 247 00:28:51,167 --> 00:28:53,001 Hey, your old lady still sucking cock? 248 00:28:53,126 --> 00:28:55,292 I haven't eat'n your missus out for a week. 249 00:28:55,417 --> 00:28:56,751 Yeah? 250 00:28:59,376 --> 00:29:01,042 Fuck's going on? 251 00:29:01,167 --> 00:29:02,792 Open the yard door. 252 00:29:02,917 --> 00:29:04,792 Open the fucking door, or I'll pop him! 253 00:29:04,917 --> 00:29:06,626 - Just open the door. - Calm down. 254 00:29:06,751 --> 00:29:08,376 I'll fucking pop him! Do it! 255 00:29:08,501 --> 00:29:10,292 - Go, go, go! 256 00:29:13,917 --> 00:29:16,001 - We have a hostage situation. 257 00:29:16,126 --> 00:29:17,751 Get the fucking keys! 258 00:29:17,876 --> 00:29:19,917 - Get the fucking keys! - They're stuck! 259 00:29:20,042 --> 00:29:21,751 I'm fucking trying! 260 00:29:21,876 --> 00:29:23,459 Come on! Get it open! 261 00:29:25,001 --> 00:29:26,584 Come on. 262 00:29:29,459 --> 00:29:31,001 Where is he? 263 00:29:31,126 --> 00:29:32,792 - I'm gonna fucking... - Where is he? 264 00:29:32,917 --> 00:29:35,251 - He'll be here! - Get down on the ground now! 265 00:29:35,376 --> 00:29:38,126 You fucking stay where you are! Stay where you fucking are! 266 00:29:38,251 --> 00:29:40,417 Stay down, or I'll fucking pop him. Don't do it! 267 00:29:40,542 --> 00:29:42,167 Put the gun down! 268 00:29:42,292 --> 00:29:43,792 Stay down! 269 00:29:50,042 --> 00:29:52,084 Open up on them! 270 00:29:58,167 --> 00:29:59,792 Back off! 271 00:30:25,626 --> 00:30:27,334 Whoo! 272 00:30:48,501 --> 00:30:50,459 Put him on the fucking ground. Move! 273 00:30:50,584 --> 00:30:52,584 - Come on! - Get him down! 274 00:31:01,834 --> 00:31:03,876 Let's go get a burger! 275 00:31:12,292 --> 00:31:15,376 I'm assuming you chose this one for the leather upholstery. 276 00:31:18,376 --> 00:31:20,292 Come on, come on, come on, come on. 277 00:31:26,792 --> 00:31:29,626 How's this fucking thing...? Hey! 278 00:31:53,376 --> 00:31:55,626 ..minimise exposure to the fumes. 279 00:31:55,751 --> 00:31:58,459 In breaking news, the police have released the identities 280 00:31:58,584 --> 00:32:00,917 of three inmates who escaped from the State's... 281 00:32:01,042 --> 00:32:02,542 Here we are. 282 00:32:02,667 --> 00:32:04,709 ..maximum security prison earlier today. 283 00:32:04,834 --> 00:32:07,501 Notorious armed robbers Brendan Lynch and Craig Sterling 284 00:32:07,626 --> 00:32:09,417 and convicted rapist Mervyn Rider, 285 00:32:09,542 --> 00:32:11,042 who was sentenced to ten years 286 00:32:11,167 --> 00:32:12,917 for the rape of a Perth schoolgirl... 287 00:32:13,042 --> 00:32:15,626 - ..the daring prison break... - Did you know about that? 288 00:32:15,751 --> 00:32:18,459 Told me it was GBH. 289 00:32:18,584 --> 00:32:21,126 Fucking shitbag. 290 00:32:21,251 --> 00:32:23,459 Here comes the fat fuck now. 291 00:32:28,542 --> 00:32:30,542 Alright? 292 00:32:48,459 --> 00:32:50,417 Yeah, I know that place. 293 00:32:50,542 --> 00:32:52,292 Last time I bought a takeaway there, 294 00:32:52,417 --> 00:32:54,501 my mate found two big slugs in his burger. 295 00:32:54,626 --> 00:32:56,209 What, like garden slugs? 296 00:32:56,334 --> 00:32:59,001 Garden. Outhouse. Shithouse. How could you tell? 297 00:33:00,292 --> 00:33:02,126 Get up. 298 00:33:02,251 --> 00:33:04,167 You shouldn't have lied to us. 299 00:33:14,501 --> 00:33:16,626 You're on your own now. 300 00:33:16,751 --> 00:33:18,334 Tell them anything useful, 301 00:33:18,459 --> 00:33:20,959 someone will be waiting for you on the inside. 302 00:33:24,126 --> 00:33:25,959 Come on, let's go. Other car. 303 00:33:26,084 --> 00:33:28,751 Hey. Keys. 304 00:33:42,959 --> 00:33:45,667 What do ya reckon? Pretty sweet, eh? 305 00:33:46,876 --> 00:33:49,167 Single entry. Too high to jump. 306 00:33:49,292 --> 00:33:51,334 Something goes wrong, we're sitting ducks. 307 00:33:51,459 --> 00:33:53,542 We'll get some sheets, tie 'em together 308 00:33:53,667 --> 00:33:55,167 and hang 'em over the edge. 309 00:33:55,292 --> 00:33:56,792 Have you seen what's out here? 310 00:33:56,959 --> 00:33:59,626 I haven't had a fuck for six years, mate. Relax. Have a beer. 311 00:33:59,751 --> 00:34:01,834 - Here. - Where's my suitcase? 312 00:35:17,584 --> 00:35:20,126 Alright, Ken. Still Sam's doorman, eh? 313 00:35:20,251 --> 00:35:22,167 Dobrodošao, Brendan. 314 00:35:22,292 --> 00:35:24,126 Wait here. 315 00:35:25,167 --> 00:35:27,501 Jesus. You know much about art? 316 00:35:27,626 --> 00:35:29,209 Don't fucking touch that. 317 00:35:29,334 --> 00:35:31,292 You know it's a waste of fucking time. 318 00:35:31,417 --> 00:35:33,417 If it's worth anything, you can't fence it. 319 00:35:33,542 --> 00:35:35,334 Stick to cash and jewellery, son. 320 00:35:37,667 --> 00:35:39,542 Hey. 321 00:35:39,667 --> 00:35:42,792 'Minister fears for his life.' 322 00:35:45,251 --> 00:35:47,126 Come up. 323 00:35:49,167 --> 00:35:52,751 Hey, I've found something you'll like. 324 00:35:52,876 --> 00:35:55,584 Do you know how much gold is worth these days? 325 00:35:55,709 --> 00:35:58,501 It's three times what it was when you went inside. 326 00:35:58,626 --> 00:36:00,292 And where does it all come from? 327 00:36:00,417 --> 00:36:02,626 - Africa. - Kalgoorlie. 328 00:36:02,751 --> 00:36:06,626 Look, if it's a job, I'll have to wait till the heat's off. 329 00:36:06,751 --> 00:36:08,334 It can't wait. 330 00:36:08,459 --> 00:36:10,126 And if you're not going to do it, 331 00:36:10,251 --> 00:36:11,792 then I can't tell you what it is. 332 00:36:11,917 --> 00:36:13,417 Nice try, Sam. 333 00:36:13,542 --> 00:36:15,501 Or the seven-figure sum involved. 334 00:36:15,626 --> 00:36:17,167 What? 335 00:36:17,292 --> 00:36:19,751 We're gonna go after the supplier. 336 00:36:24,792 --> 00:36:26,292 Go on. 337 00:36:26,417 --> 00:36:30,417 The Gold Room will be holding five or six bars. 338 00:36:30,542 --> 00:36:34,126 That's 4.5 million of portable, untraceable moolah 339 00:36:34,251 --> 00:36:35,917 once we get it to Melbourne. 340 00:36:36,042 --> 00:36:38,542 You said yourself, you might as well be hung for a sheep 341 00:36:38,667 --> 00:36:40,167 as for a goat. 342 00:36:40,292 --> 00:36:42,792 No, I said if you're gonna be hung for stealing a sheep, 343 00:36:42,917 --> 00:36:44,459 you might as well fuck it, as well. 344 00:36:44,584 --> 00:36:46,251 Baa. 345 00:36:49,792 --> 00:36:51,167 Hm? 346 00:36:51,292 --> 00:36:53,209 It's about your fundraiser. 347 00:36:53,334 --> 00:36:55,001 Sorry, I've gotta take this. 348 00:36:56,292 --> 00:36:57,876 Yeah... 349 00:36:58,001 --> 00:37:00,709 Look at you. All fucking grown up. 350 00:37:02,167 --> 00:37:05,167 See yourself as a father-figure, do you? 351 00:37:07,376 --> 00:37:09,542 That's funny. 352 00:37:17,167 --> 00:37:19,001 Tasha, come here. 353 00:37:25,084 --> 00:37:30,292 ♪ Sometimes I go down to the club 354 00:37:31,626 --> 00:37:36,334 ♪ And see all the beautiful people dancing all around 355 00:37:36,459 --> 00:37:39,709 ♪ The pretty girls come up to me 356 00:37:39,834 --> 00:37:44,626 ♪ And I don't know what the fuck to do ♪ 357 00:37:55,292 --> 00:37:57,876 Alright, mate. 358 00:38:14,792 --> 00:38:16,709 You have a lighter? 359 00:38:34,459 --> 00:38:37,042 I liked you better without the jacket. 360 00:38:46,751 --> 00:38:50,001 If you're trying to be one of them, it doesn't suit you. 361 00:38:51,501 --> 00:38:53,042 Maybe you could take me shopping. 362 00:38:53,167 --> 00:38:56,376 What, and buy you some taste? 363 00:38:57,584 --> 00:39:00,084 - This one's off limits. - Mind your own business, Josh. 364 00:39:00,251 --> 00:39:01,834 Come on, Tash. You know the rules. 365 00:39:01,959 --> 00:39:04,292 - What d'ya think you're doing? - Get off me! 366 00:39:04,417 --> 00:39:07,167 - Fuck off! 367 00:39:12,417 --> 00:39:14,501 What's he doing? 368 00:39:20,126 --> 00:39:22,501 Help! 369 00:39:26,542 --> 00:39:28,959 - Help! - Take my hand! 370 00:39:29,084 --> 00:39:30,626 - Take my hand! - Swim! Swim! 371 00:39:32,542 --> 00:39:36,709 Fucking hell. 372 00:39:36,834 --> 00:39:39,584 - It was an accident. - Fucking idiot! 373 00:39:39,709 --> 00:39:41,751 - Hey! - I'll fucking kill you! 374 00:39:41,876 --> 00:39:45,292 Always just blending in, aren't you? Eh? 375 00:39:45,417 --> 00:39:49,334 Where you going? The party's just started! 376 00:40:03,584 --> 00:40:05,792 Jump in. 377 00:40:28,376 --> 00:40:30,542 Cheer up, you'll dry in no time. 378 00:40:46,126 --> 00:40:48,501 Must be nice not to worry about money. 379 00:40:49,917 --> 00:40:52,626 Driving that car, living in that big house. 380 00:40:52,751 --> 00:40:55,834 Well, that was what I thought in the beginning. 381 00:41:01,584 --> 00:41:04,167 I'm not sleeping with him, if that's what you're asking. 382 00:41:06,751 --> 00:41:07,917 I never thought you were. 383 00:41:09,376 --> 00:41:10,917 Not anymore. 384 00:41:12,542 --> 00:41:15,292 If you're not sleeping with him, why does he keep you around? 385 00:41:15,417 --> 00:41:17,917 The same reason you bought that dumb leather jacket - 386 00:41:18,042 --> 00:41:20,334 thinks it makes him look good. 387 00:41:26,917 --> 00:41:28,501 Check this out. 388 00:41:28,626 --> 00:41:30,959 They're really good dumplings. You have to try one. 389 00:41:32,292 --> 00:41:33,334 Try. 390 00:41:37,584 --> 00:41:38,959 Is it your first time? 391 00:41:40,084 --> 00:41:43,167 Come on. Bit more higher up. 392 00:41:43,292 --> 00:41:49,501 Relax. Relax the hand. There you go, try now. OK? 393 00:41:56,501 --> 00:41:59,876 - So how did he find you? - He advertised on the internet. 394 00:42:00,001 --> 00:42:03,126 They said it was easier to get a visa if you're a student. 395 00:42:03,251 --> 00:42:07,084 Work for two years, so you get a certificate and a passport. 396 00:42:09,084 --> 00:42:10,834 That's the theory. 397 00:42:10,959 --> 00:42:13,709 Never saw anyone get a passport yet. 398 00:42:13,834 --> 00:42:16,001 Why do you stick around? 399 00:42:18,126 --> 00:42:20,667 Why don't you just flog the Porsche and drive to Broome? 400 00:42:20,792 --> 00:42:23,501 He caught the last girl who tried something like that. 401 00:42:25,042 --> 00:42:27,459 A kitchen fire, on the police report. 402 00:42:28,917 --> 00:42:31,334 Is there anyone back home who can help? 403 00:42:32,501 --> 00:42:33,667 No. 404 00:42:35,209 --> 00:42:36,834 How about your people? 405 00:42:36,959 --> 00:42:38,501 Last time I was home, 406 00:42:38,626 --> 00:42:40,667 my dad gave me this as a Christmas present. 407 00:42:40,792 --> 00:42:42,334 Well, at least you have something 408 00:42:42,459 --> 00:42:44,501 to remember him by, huh? 409 00:42:45,709 --> 00:42:48,292 He should've taught you how to swim, though. 410 00:42:52,501 --> 00:42:54,876 Try your sticks again. 411 00:43:00,751 --> 00:43:03,042 That's the first time I've seen you laugh. 412 00:43:08,584 --> 00:43:10,042 We have to go. 413 00:43:35,751 --> 00:43:38,042 Fucking JR! 414 00:43:38,167 --> 00:43:40,542 Did you give your ferret a run? 415 00:43:40,667 --> 00:43:42,209 Huh? 416 00:43:42,334 --> 00:43:43,876 Did you give your ferret a run? 417 00:43:44,001 --> 00:43:46,209 Let me have a word with the boy, will you, Sterlo? 418 00:43:48,959 --> 00:43:51,876 Did you have a good night last night, did you? 419 00:43:52,001 --> 00:43:53,834 We ate dumplings. 420 00:43:53,959 --> 00:43:55,626 Ate dumplings. What else did you do? 421 00:43:55,751 --> 00:43:57,417 Just dumplings. 422 00:43:58,417 --> 00:44:00,792 - I told you, nothing happened. - Yeah. 423 00:44:00,917 --> 00:44:05,251 I know. If it had, Sam would've made you both shark food by now. 424 00:44:07,459 --> 00:44:08,959 Is that it? Can I...? 425 00:44:09,084 --> 00:44:12,376 You listen to me. You listen very fucking carefully. Right? 426 00:44:12,501 --> 00:44:15,001 You do not bend the rules for a piece of skirt! 427 00:44:15,126 --> 00:44:18,584 Now, you stop thinking with your bloody dick, 428 00:44:18,709 --> 00:44:22,209 and get with the program, or you are fucking out, right? 429 00:44:22,334 --> 00:44:25,834 What's it gonna be? Tell me right fucking now. 430 00:44:25,959 --> 00:44:27,417 I'm... I'm with the program. 431 00:44:29,917 --> 00:44:33,751 - Good. 432 00:44:33,876 --> 00:44:35,501 Sam came through with a new place. 433 00:44:35,667 --> 00:44:37,126 - Sterlo! - Yeah? 434 00:44:37,251 --> 00:44:39,251 Sam came through with a new place. 435 00:44:58,126 --> 00:45:00,292 Good. This is better. 436 00:45:01,501 --> 00:45:05,334 - Yeah. Fucking great. - Fucking perfect. 437 00:45:40,876 --> 00:45:42,417 How solid is the Intel? 438 00:45:42,542 --> 00:45:44,542 We've got security codes, 439 00:45:44,709 --> 00:45:47,001 work rosters up the wazoo. 440 00:45:47,126 --> 00:45:49,709 What about access IDs? 441 00:45:49,834 --> 00:45:53,876 My inside man's gonna get them once we've sorted the crew. 442 00:45:54,001 --> 00:45:57,292 - So, are we on? - We're on. 443 00:45:57,417 --> 00:46:00,417 - Understood? - OK, great. 444 00:46:04,959 --> 00:46:07,626 There's about a dozen panic buttons in the building. 445 00:46:07,792 --> 00:46:09,792 The front door cannot be circumnavigated, 446 00:46:09,917 --> 00:46:11,542 no matter how hard we huff and puff. 447 00:46:11,667 --> 00:46:14,167 So we'll cut our way in the night before. 448 00:46:14,292 --> 00:46:16,084 It's important to get the jump on them, 449 00:46:16,209 --> 00:46:17,876 so someone will crawl into the vent 450 00:46:18,001 --> 00:46:20,751 and drop down from the ceiling five minutes before the pour. 451 00:46:20,876 --> 00:46:22,584 This monkey will wave his gun around, 452 00:46:22,709 --> 00:46:24,167 do a bit of crowd control, 453 00:46:24,292 --> 00:46:26,542 and then get one of the staff to open the front door 454 00:46:26,709 --> 00:46:28,959 where the rest of us will be waiting. 455 00:46:29,084 --> 00:46:30,834 So who's the monkey? 456 00:46:35,167 --> 00:46:36,626 There's no margin for error. 457 00:46:36,792 --> 00:46:39,584 You fuck this up and one of them hits the panic button, 458 00:46:39,751 --> 00:46:41,542 then it's, 'Whoo-ooh, ' game over. 459 00:46:41,709 --> 00:46:44,459 But, if they're scared enough, they won't do shit. 460 00:46:44,584 --> 00:46:46,834 So you get your gun right in their fucking head, 461 00:46:46,959 --> 00:46:49,376 say, 'Don't fucking move or I'll fucking waste you.' 462 00:46:49,501 --> 00:46:51,042 You look like you mean it, 463 00:46:51,167 --> 00:46:53,209 they'll just about do anything you say. 464 00:46:57,917 --> 00:47:00,167 Come on, I've got to go see about a driver. 465 00:47:20,626 --> 00:47:22,417 Fuck. She needs fucking tightening. 466 00:47:22,542 --> 00:47:24,376 Maybe you're just not driving it right. 467 00:47:26,501 --> 00:47:29,417 - When did they let you out? - They didn't. 468 00:47:35,084 --> 00:47:38,251 The worst-case scenario is it'll be a real hornet's nest. 469 00:47:38,376 --> 00:47:40,542 I mean, choppers and assault rifles. 470 00:47:40,667 --> 00:47:43,251 In that case, we'll hightail it to our escape route, 471 00:47:43,376 --> 00:47:46,126 which will be here, like this. 472 00:47:46,251 --> 00:47:48,542 You two will be front-of-house here, 473 00:47:48,667 --> 00:47:51,292 while the young fella and I will be on gold duties. 474 00:47:51,417 --> 00:47:53,251 I'm supposed to be on the gold. 475 00:47:53,376 --> 00:47:56,042 You'll be front-of-house, alright? 476 00:47:56,167 --> 00:47:58,542 If you don't mind, I want Josh on the gold. 477 00:47:58,667 --> 00:47:59,917 I do mind. 478 00:48:03,126 --> 00:48:05,917 In the light of certain concessions... 479 00:48:08,126 --> 00:48:09,834 Fuck sake. Alright. 480 00:48:09,959 --> 00:48:12,751 Once we're in, JR, you'll be here with Sterlo. 481 00:48:12,917 --> 00:48:15,167 - Don't cry. - Something goes wrong... 482 00:48:15,292 --> 00:48:17,542 - What did you say? - I said, 'Don't cry.' 483 00:48:17,667 --> 00:48:20,959 Come here. Come here, you little fucking prick! 484 00:48:23,917 --> 00:48:26,751 Get some drinks. Go and get some fucking drinks. Go. 485 00:48:26,917 --> 00:48:28,876 Fucking idiot. Yeah. 486 00:48:33,334 --> 00:48:35,542 ♪ Get down 487 00:48:35,667 --> 00:48:38,917 ♪ Pull me closer if you think you can hang 488 00:48:39,042 --> 00:48:42,209 ♪ Hands up, hands tied 489 00:48:42,334 --> 00:48:45,251 ♪ Don't go screamin' if I blow you with a bang 490 00:48:45,376 --> 00:48:47,334 ♪ Ahh, Suki Zuki 491 00:48:47,459 --> 00:48:49,417 ♪ I'm comin' in the Cherokee 492 00:48:49,542 --> 00:48:50,626 ♪ Gasoline 493 00:48:50,751 --> 00:48:52,792 ♪ There's steam on the window screen 494 00:48:52,959 --> 00:48:54,209 ♪ Take it, take it 495 00:48:54,334 --> 00:48:56,167 ♪ Wheels bouncing like a trampoline 496 00:48:56,292 --> 00:48:59,542 ♪ When I get to where I'm going, gonna have you tremblin' ♪ 497 00:49:01,334 --> 00:49:02,792 Hey, how about a lap dance? 498 00:49:02,959 --> 00:49:04,751 I'll get one of the girls. 499 00:49:04,917 --> 00:49:07,501 - We want you. - Get your hands off me! 500 00:49:07,626 --> 00:49:10,876 Oi! Get your hands off her. You heard what she said. 501 00:49:11,001 --> 00:49:13,167 - What are you, her manager? - Really? See this? 502 00:49:13,292 --> 00:49:14,751 - You see this? - Yeah. 503 00:49:14,917 --> 00:49:17,042 - Walk away. Fuck off. - Yeah, we get it. 504 00:49:17,167 --> 00:49:19,667 ♪ When I'm bangin' on my radio 505 00:49:19,792 --> 00:49:20,876 ♪ Back it, back it 506 00:49:21,001 --> 00:49:22,709 ♪ Yeah, pull up to the bumper game... ♪ 507 00:49:22,876 --> 00:49:24,167 Tasha. 508 00:49:24,292 --> 00:49:26,084 I suppose you think that was smart. 509 00:49:27,376 --> 00:49:30,917 - What if they call the police? - I can handle that. 510 00:49:31,042 --> 00:49:32,792 I can't. 511 00:49:35,042 --> 00:49:39,459 You're right. I'm an idiot. I'm sorry. 512 00:49:41,751 --> 00:49:44,209 Wanna go for coffee or something? 513 00:49:47,084 --> 00:49:50,709 - Sam wouldn't like it. - Fuck Sam. 514 00:49:57,042 --> 00:49:59,376 Near your place, there's a footbridge to the beach. 515 00:49:59,501 --> 00:50:01,417 - Know it? - Yeah. 516 00:50:01,542 --> 00:50:03,751 I'm off at eight. I'll meet you there. 517 00:50:20,751 --> 00:50:22,751 What are you doing? 518 00:50:40,167 --> 00:50:42,084 - Oh, fuck! - Come. 519 00:50:42,209 --> 00:50:44,292 - Fuck! - Come, it's OK. 520 00:50:47,751 --> 00:50:50,667 Why couldn't we do this in a restaurant? 521 00:50:52,209 --> 00:50:54,501 - Too many people! - Shit! 522 00:50:54,626 --> 00:50:56,334 This is more relaxing. 523 00:50:57,459 --> 00:51:00,001 Relaxing? Really? 524 00:51:01,292 --> 00:51:03,334 As soon as you get out far enough, 525 00:51:03,459 --> 00:51:05,042 it's not a problem anymore. 526 00:51:05,167 --> 00:51:06,709 It's a problem for me. 527 00:51:07,917 --> 00:51:10,001 - I can't... - It's OK. It's OK. 528 00:51:10,126 --> 00:51:11,542 It's fine. 529 00:51:15,709 --> 00:51:18,667 When I was a kid, I hadn't quite learnt to swim yet. 530 00:51:19,667 --> 00:51:22,626 And my dad gets this stupid idea in his head 531 00:51:22,751 --> 00:51:26,209 that the best way to learn is to chuck me overboard. 532 00:51:28,001 --> 00:51:30,751 - And? - I drowned. 533 00:51:32,542 --> 00:51:34,501 Seriously, my heart stopped. 534 00:51:35,917 --> 00:51:37,501 What was it like? 535 00:51:38,667 --> 00:51:41,209 Once you stop thinking about it, it's... 536 00:51:43,126 --> 00:51:45,001 ..it's kind of peaceful. 537 00:52:45,042 --> 00:52:48,751 Two blonde children. 538 00:52:48,876 --> 00:52:51,584 I just liked them because they looked happy. 539 00:52:51,709 --> 00:52:53,542 It's not real. 540 00:52:55,376 --> 00:52:57,251 It's real for someone, isn't it? 541 00:52:57,376 --> 00:53:01,751 I don't know. You ever met a family like that? 542 00:53:07,417 --> 00:53:09,501 Me either. 543 00:53:11,459 --> 00:53:13,001 What's this anyway? 544 00:53:14,459 --> 00:53:15,709 A goodluck charm. 545 00:53:17,209 --> 00:53:19,417 How's that been working out for you? 546 00:53:20,626 --> 00:53:24,292 Not so great... until now. 547 00:53:31,209 --> 00:53:35,209 It... it says... 548 00:53:38,501 --> 00:53:42,917 'Things are not as you imagine.' 549 00:53:44,251 --> 00:53:45,292 Really? 550 00:53:47,751 --> 00:53:49,709 I think they generally are, though. 551 00:53:50,751 --> 00:53:56,917 What if I'm working for Sam, trying to win your confidence? 552 00:53:58,417 --> 00:53:59,876 Find your weakness. 553 00:54:00,001 --> 00:54:03,084 You can tell Sam all about it if you like. I don't give a fuck. 554 00:54:03,251 --> 00:54:04,709 We're gonna get that gold. 555 00:54:04,834 --> 00:54:07,876 I'll get my share, then you and me are gonna run off together. 556 00:54:08,001 --> 00:54:12,334 Sure. Like that's gonna happen. 557 00:54:17,126 --> 00:54:21,334 Just pack your bags and be ready. OK? 558 00:54:28,001 --> 00:54:33,917 Oh. What the fuck is this? All you had to be was on time. 559 00:54:34,042 --> 00:54:35,292 I know. I'm sorry I'm late. 560 00:54:35,417 --> 00:54:36,959 There's no margin for error here. 561 00:54:42,834 --> 00:54:44,042 That'll do, eh? 562 00:54:51,209 --> 00:54:55,584 Do you ever wonder, what if it doesn't all go to plan? 563 00:54:55,709 --> 00:54:57,042 Let me ask you something, kid. 564 00:54:57,167 --> 00:54:59,709 You think Danny Green ever thinks about losing a fight? 565 00:54:59,834 --> 00:55:02,334 - Hm? - Guess not. 566 00:55:02,459 --> 00:55:04,042 Of course he fucking does. 567 00:55:05,084 --> 00:55:07,542 But what he knows is he's a tough prick. 568 00:55:07,667 --> 00:55:09,667 He's got a trainer who'll look after him. 569 00:55:09,792 --> 00:55:11,792 And Brendan's the only bloke I know 570 00:55:11,917 --> 00:55:13,751 who's been blessed by fairies. 571 00:55:15,084 --> 00:55:17,876 If you want proof of that, you take a fucking look at me. 572 00:55:18,001 --> 00:55:22,084 I got three life sentences. Three of the fuckers. 573 00:55:22,209 --> 00:55:24,917 Here I am, free as a bird, doing what I like best. 574 00:55:27,751 --> 00:55:31,126 You follow Brendan... Look at me. 575 00:55:31,251 --> 00:55:34,542 You follow Brendan and guaran-fucking-teed, 576 00:55:34,667 --> 00:55:36,626 that's where the pot of gold will be. 577 00:55:38,334 --> 00:55:41,417 Except you both ended up in prison. 578 00:55:55,959 --> 00:55:57,501 Paperwork and ID, boys. 579 00:56:09,542 --> 00:56:11,417 - All good, guys. - OK. 580 00:56:11,542 --> 00:56:12,709 Cheers. 581 00:56:36,667 --> 00:56:38,334 Bingo. 582 00:56:38,501 --> 00:56:39,542 Oh! 583 00:56:41,917 --> 00:56:44,251 Come on, just stick to the game plan. You'll do fine. 584 00:56:45,417 --> 00:56:46,959 Hey, you can do this. 585 00:56:49,876 --> 00:56:50,917 Alright? 586 00:57:49,042 --> 00:57:52,292 OK, I see it. 587 00:58:05,126 --> 00:58:06,834 I'm in position. 588 00:58:06,959 --> 00:58:10,667 Alright, just hold tight. Only a few hours to go. 589 00:58:11,959 --> 00:58:13,542 Fuck! Fuck! 590 00:58:13,667 --> 00:58:16,334 Brendan, you there? 591 00:58:16,501 --> 00:58:18,709 Fuck! 592 00:58:18,834 --> 00:58:21,834 - What's going on? - I just dropped my torch. 593 00:58:21,959 --> 00:58:26,042 - Will they see it? - I don't know. 594 00:58:26,167 --> 00:58:28,751 Well, will they see it or not? You're the one in the vent. 595 00:58:28,876 --> 00:58:31,792 It's your call. 596 00:58:33,709 --> 00:58:36,251 Fuck! 597 00:58:36,376 --> 00:58:39,251 I'm here now. Keep going. Keep going. 598 00:58:39,376 --> 00:58:40,917 Alright. 599 00:58:57,084 --> 00:58:59,917 Is everything OK? 600 00:59:00,042 --> 00:59:02,167 It's all fine. 601 00:59:11,376 --> 00:59:15,001 - What did he tell you? - Like you said. 602 00:59:16,626 --> 00:59:20,834 He wants to take his share, then him and me to run off together. 603 00:59:20,959 --> 00:59:23,292 Did you fuck him? 604 00:59:23,417 --> 00:59:25,792 I told him it was too dangerous. 605 00:59:29,584 --> 00:59:31,251 That's my girl. 606 00:59:36,459 --> 00:59:38,209 Goodnight, Sam. 607 00:59:50,917 --> 00:59:54,542 Right. Remember, stick together, stay in contact. 608 00:59:54,709 --> 00:59:59,417 And if you have to shoot, shoot their legs, OK? 609 01:00:28,126 --> 01:00:29,334 Yo? 610 01:00:29,459 --> 01:00:31,667 Someone called a faulty monitor? 611 01:00:31,792 --> 01:00:35,001 - It wasn't me, mate. - Well, someone did, mate. 612 01:00:35,126 --> 01:00:36,709 I've got a work order to fill here. 613 01:00:36,834 --> 01:00:39,126 Alright. Wait there. 614 01:00:56,084 --> 01:00:58,751 - Come on, get in! - Sit the fuck down. Sit down! 615 01:01:05,959 --> 01:01:07,501 Go now. You're on. 616 01:01:10,709 --> 01:01:15,876 Fuck. OK. Alright. OK. 617 01:01:31,084 --> 01:01:33,792 Don't fucking move! Nobody move! Nobody move! 618 01:01:33,917 --> 01:01:38,042 Get up! Get the fuck up! Get up! Get up! 619 01:01:38,167 --> 01:01:41,626 Get over here! Press that button and I'll fucking waste you! 620 01:01:41,792 --> 01:01:44,709 Don't press it! Open the fucking door! 621 01:01:44,834 --> 01:01:47,126 - Nobody move! - You, you, you! Get up! 622 01:01:47,251 --> 01:01:50,167 We just want the gold. We don't want to hurt anyone. 623 01:01:50,292 --> 01:01:53,251 We don't want any fucking heroic shit! 624 01:01:53,376 --> 01:01:55,209 - Keep moving! - Go! Go! 625 01:01:55,334 --> 01:01:57,417 On the ground! Get on the ground! 626 01:01:57,542 --> 01:02:00,042 - How we doing? - Clear. 627 01:02:00,167 --> 01:02:02,834 You? You're the manager? 628 01:02:02,959 --> 01:02:05,626 There's three responses - 'yes', 'no', or 'I'm not sure'. 629 01:02:05,792 --> 01:02:08,417 - Yeah, I'm the manager. - Get up, go! Take this one! 630 01:02:08,542 --> 01:02:11,459 You, supervisor, let's go. Let's move! We haven't got all day. 631 01:02:11,584 --> 01:02:13,959 Come on, let's go. Here, take my hand. 632 01:02:14,084 --> 01:02:16,167 Take my hand. Come on, it's OK. 633 01:02:16,292 --> 01:02:18,459 Alright, start the pour, just as you always do. 634 01:02:18,584 --> 01:02:20,084 - Come on! - Let's go. 635 01:02:20,209 --> 01:02:21,917 Keep your fucking head down! 636 01:02:22,042 --> 01:02:23,834 Sterlo, I'm supposed to be on the gold. 637 01:02:23,959 --> 01:02:25,542 Don't use my name, you fuck! 638 01:02:25,667 --> 01:02:27,667 You've been demoted. Now stay here. 639 01:02:27,834 --> 01:02:28,959 - I didn't! - Stay here! 640 01:02:29,084 --> 01:02:30,501 I didn't! Fuck! 641 01:02:30,626 --> 01:02:33,042 Go, go, go! Start the pour! Come on! 642 01:02:33,167 --> 01:02:35,501 Keep your fucking eyes on 'em. Keep your eyes on 'em! 643 01:02:35,626 --> 01:02:36,959 Don't fucking look at me! 644 01:02:37,084 --> 01:02:39,251 On the ground! Eyes to the ground now! 645 01:02:39,376 --> 01:02:41,126 Keep your fuckin' head down! 646 01:02:41,251 --> 01:02:43,876 - Kid, keep your eyes on him! - You alright? 647 01:02:51,917 --> 01:02:53,876 Is it four or five minutes to set? 648 01:02:54,001 --> 01:02:55,667 Uh, five minutes. 649 01:02:56,876 --> 01:02:59,292 You fucking idiot! 650 01:02:59,417 --> 01:03:02,917 Watch them. What the fuck is going on here? 651 01:03:03,042 --> 01:03:04,251 He was going for the door! 652 01:03:07,459 --> 01:03:09,084 Ah! Fuck! 653 01:03:09,209 --> 01:03:11,376 - Alright, alright. 654 01:03:11,501 --> 01:03:14,667 Stop your bleating. We have to keep the pressure on, alright? 655 01:03:15,709 --> 01:03:17,709 I'm gonna tighten it now. One, two, three. 656 01:03:19,501 --> 01:03:22,334 Your job is to keep that tight. Keep pressure there. 657 01:03:22,459 --> 01:03:24,751 Babysit this piece of shit, will you? 658 01:03:24,876 --> 01:03:26,751 If he tries anything, fucking shoot him! 659 01:03:26,917 --> 01:03:29,584 Don't turn your back on them. Never turn your fucking back. 660 01:03:29,709 --> 01:03:32,001 - You're fucking dead! - Shut up! 661 01:03:32,126 --> 01:03:34,876 Put your fucking mask back on, dickhead. 662 01:03:35,001 --> 01:03:36,626 - I didn't... - Shut up! 663 01:03:38,209 --> 01:03:40,876 Hey, boys, the Jacks are onto us. The airways have lit up. 664 01:03:44,292 --> 01:03:48,376 Switch to plan B. OK, cool 'em down. 665 01:03:49,917 --> 01:03:51,542 Move! Move! Move! Move! 666 01:03:53,667 --> 01:03:56,167 Come on, let's fucking move! Move! 667 01:03:56,292 --> 01:03:57,917 OK, come on, let's go. 668 01:03:58,042 --> 01:03:59,709 - Join the others. - We've got them. 669 01:03:59,876 --> 01:04:01,417 - Come and get us. - On my way. 670 01:04:01,542 --> 01:04:04,709 - OK, let's do it. - Go get the other bag. 671 01:04:04,876 --> 01:04:06,334 Let's go, come on. 672 01:04:06,459 --> 01:04:08,751 Move, move, move. Go, go! 673 01:04:08,917 --> 01:04:11,917 Don't shoot! They've got guns! 674 01:04:12,042 --> 01:04:15,084 Don't shoot! They've got guns! They've got guns! 675 01:04:15,209 --> 01:04:18,334 - Don't shoot! - Hold your fire! 676 01:04:18,459 --> 01:04:22,501 Don't shoot! They've got fucking guns! 677 01:04:35,917 --> 01:04:37,084 Fucking move! 678 01:04:43,792 --> 01:04:46,084 - Let's go! Come on! - Move! 679 01:04:48,042 --> 01:04:49,167 OK, go! 680 01:05:03,376 --> 01:05:05,501 Fuck! Fuck! 681 01:05:05,626 --> 01:05:08,459 Shit! Put pressure on it! Put pressure on it! Push it! 682 01:05:08,584 --> 01:05:11,209 It's his guts. I don't know what I'm fucking pressing on! 683 01:05:11,334 --> 01:05:12,959 Hang on, Sterlo. 684 01:05:13,084 --> 01:05:15,626 Josh, can you help? 685 01:05:23,084 --> 01:05:25,167 You're alright, Sterlo. You'll be alright. 686 01:05:38,751 --> 01:05:40,667 C'mon, put your foot down! 687 01:05:45,292 --> 01:05:47,876 Bastards! Fuckin' lose 'em, Chris! 688 01:06:13,167 --> 01:06:14,667 Ah, shit! I'm empty. 689 01:06:19,167 --> 01:06:22,459 Hang on, Sterlo. You're alright. 690 01:06:37,501 --> 01:06:41,126 It's OK. It's OK. It's OK. 691 01:06:44,542 --> 01:06:46,751 Fuck! 692 01:06:47,792 --> 01:06:50,251 My little girl, she gets my cut. 693 01:06:51,751 --> 01:06:53,001 Oh, fuck! 694 01:06:53,126 --> 01:06:54,626 Hold on! 695 01:07:14,209 --> 01:07:15,626 Hold on. 696 01:08:06,501 --> 01:08:08,001 About fucking time. 697 01:08:28,042 --> 01:08:29,834 This piece of shit took me off the gold, 698 01:08:29,959 --> 01:08:31,209 and broke my fucking nose! 699 01:08:33,334 --> 01:08:35,251 - Get in the car. - Fucking amateur! 700 01:08:35,417 --> 01:08:38,501 - Come here, Josh. - What the fuck happened? 701 01:08:38,626 --> 01:08:41,459 - You're all over the news! - Your nephew happened. 702 01:08:41,584 --> 01:08:43,501 I took my eye off him for one second. 703 01:08:43,626 --> 01:08:45,917 I told you, put him on the gold with you! 704 01:08:46,042 --> 01:08:48,042 Yeah, and I told you this was my operation. 705 01:08:48,167 --> 01:08:50,042 I gave him a gun, he fucking shot someone! 706 01:08:50,167 --> 01:08:52,917 You want him out of the car or...? 707 01:08:55,667 --> 01:08:58,792 No, leave him in there. 708 01:08:58,917 --> 01:09:01,959 - I'm sorry about your mate. - Oh, that's very nice of you. 709 01:09:02,084 --> 01:09:05,167 I'm sure that's a sentiment that'll be shared by his wife. 710 01:09:05,292 --> 01:09:07,917 - How many bars you get? - Six. 711 01:09:08,042 --> 01:09:10,792 Six? Is good. 712 01:09:12,584 --> 01:09:14,917 We're all rich. 713 01:09:16,209 --> 01:09:18,167 Put them... put them in the car. 714 01:09:20,292 --> 01:09:23,834 Clean up. Burn the car. I'll cut the gold into smaller pieces. 715 01:09:23,959 --> 01:09:25,542 Drop your share off tonight. 716 01:09:25,667 --> 01:09:28,084 You can fence it yourself or use my guy in Melbourne. 717 01:09:28,209 --> 01:09:29,584 Alright. 718 01:10:00,042 --> 01:10:01,584 Should we say anything? 719 01:10:08,584 --> 01:10:10,667 Goodbye, Sterlo. 720 01:10:10,792 --> 01:10:12,959 Where you're going, they don't give parole. 721 01:11:02,459 --> 01:11:04,084 - Hi. - Can I come in? 722 01:11:04,209 --> 01:11:05,667 Yes. 723 01:11:13,709 --> 01:11:15,584 I could go a cuppa. 724 01:11:16,626 --> 01:11:19,417 Sure. I'll put on the kettle. 725 01:11:38,917 --> 01:11:40,459 How do you take it? 726 01:11:42,126 --> 01:11:44,667 Black. No sugar. 727 01:12:09,376 --> 01:12:12,459 Sam said I could teach you not to keep secrets... Arrgh! 728 01:12:27,501 --> 01:12:28,959 Oh! 729 01:13:11,001 --> 01:13:13,084 From Tasha. 'Run. Sam set you up.' 730 01:13:14,167 --> 01:13:15,626 Fuck! Keep going, keep going. 731 01:13:42,751 --> 01:13:45,292 - Yeah? - Why did you do it? 732 01:13:46,917 --> 01:13:48,917 I don't know who I'm talking to. 733 01:13:49,042 --> 01:13:51,042 Yeah, you're damn right about that. 734 01:13:55,292 --> 01:13:56,751 Keep an eye on the street. 735 01:14:06,876 --> 01:14:09,376 Albert Jones. This is it. 736 01:14:27,917 --> 01:14:29,459 I know this is not a fortune, 737 01:14:29,584 --> 01:14:31,876 but this will buy us some help in Melbourne. 738 01:14:32,001 --> 01:14:33,917 What's in Melbourne? 739 01:14:34,042 --> 01:14:36,626 That's where Sam turns gold into money. 740 01:15:23,959 --> 01:15:26,792 ♪ After a storm 741 01:15:28,709 --> 01:15:31,417 ♪ I want to be brave 742 01:15:33,584 --> 01:15:36,459 ♪ And keep you warm 743 01:15:38,542 --> 01:15:41,459 ♪ Not fade away 744 01:15:42,834 --> 01:15:46,417 ♪ As we float from the shore 745 01:15:48,417 --> 01:15:50,792 ♪ Into the light 746 01:15:52,667 --> 01:15:55,709 ♪ Into the unknown 747 01:15:57,417 --> 01:16:00,709 ♪ Like thousands of lanterns 748 01:16:02,001 --> 01:16:05,542 ♪ Glowing with grace 749 01:16:07,084 --> 01:16:10,251 ♪ In glorious silence 750 01:16:11,876 --> 01:16:15,542 ♪ Descending through space 751 01:16:18,292 --> 01:16:21,167 ♪ To a friend 752 01:16:21,334 --> 01:16:24,959 ♪ A sister in need... ♪ 753 01:16:25,084 --> 01:16:28,959 You said your mates organised a handover to the Russian mob 754 01:16:29,084 --> 01:16:30,626 tomorrow or the next day, right? 755 01:16:32,667 --> 01:16:36,042 Well, this is where my mate reckons it's gonna happen. 756 01:16:36,167 --> 01:16:38,667 Port Melbourne. This intersection. 757 01:16:38,792 --> 01:16:40,501 This is the time. 758 01:16:41,876 --> 01:16:43,417 You know it? 759 01:16:44,792 --> 01:16:46,334 Pay him. 760 01:16:48,042 --> 01:16:50,417 - Thank you. - Cheers. 761 01:16:56,917 --> 01:16:59,792 Police are appealing for witnesses 762 01:16:59,917 --> 01:17:02,001 after the discovery of a burnt-out car 763 01:17:02,126 --> 01:17:04,626 - in Kalgoorlie... - You're on TV. 764 01:17:04,751 --> 01:17:07,542 ..the LandCruiser was found in an abandoned pit 765 01:17:07,667 --> 01:17:10,084 belonging to the KB Mining Corporation. 766 01:17:10,209 --> 01:17:12,334 Police believe the car is linked to 767 01:17:12,459 --> 01:17:16,001 convicted bank robber and prison escapee Brendan Lynch 768 01:17:16,126 --> 01:17:18,876 and 19-year-old Jesse-Ryan White. 769 01:17:19,001 --> 01:17:21,876 Investigators say they're the chief suspects 770 01:17:22,001 --> 01:17:24,001 in a brazen robbery two days ago 771 01:17:24,126 --> 01:17:26,917 that netted more than $10 million worth of gold. 772 01:17:27,042 --> 01:17:28,584 Fuck off! 773 01:17:28,709 --> 01:17:31,417 That's more than twice what we took. 774 01:17:31,542 --> 01:17:34,209 Everyone's ripping off everyone, eh? 775 01:17:34,376 --> 01:17:35,876 Isn't that right? 776 01:17:36,001 --> 01:17:38,084 What are you trying to say? 777 01:17:38,209 --> 01:17:40,084 Go out and get us some takeaway, will you? 778 01:17:40,209 --> 01:17:41,751 Post this while you're out. 779 01:17:44,542 --> 01:17:46,876 - What is it? - Dead man's cut. 780 01:17:47,001 --> 01:17:49,251 It's for Sterlo's wife. 781 01:17:49,417 --> 01:17:51,417 Post it your fucking self. 782 01:17:56,376 --> 01:17:59,584 You do as you're told. 783 01:18:02,209 --> 01:18:04,542 You fucking... 784 01:18:04,667 --> 01:18:07,459 Fuck off, you fucking arsehole. 785 01:18:07,584 --> 01:18:09,417 Say fucking mercy! 786 01:18:09,542 --> 01:18:11,792 - Say fucking mercy! - Fuck you! 787 01:18:11,917 --> 01:18:14,001 Say. Fucking. Mercy! 788 01:18:14,126 --> 01:18:16,959 Mercy. Mercy, mercy, mercy. 789 01:18:17,084 --> 01:18:20,292 Where do you get off blowing a fuse like that? 790 01:18:20,459 --> 01:18:23,417 I'm done with this shit. Find yourself another monkey. 791 01:18:23,542 --> 01:18:26,751 What are you gonna do, eh? Run off with that stupid cow? 792 01:18:26,876 --> 01:18:29,626 - You don't know shit. - You say that like you do! 793 01:18:29,751 --> 01:18:32,917 I've seen too many good men do time for birds like that. 794 01:18:33,042 --> 01:18:34,709 You stupid idiot! 795 01:18:46,126 --> 01:18:49,667 Only two races of people in this world. Did you know that? 796 01:18:49,792 --> 01:18:52,709 Some scientist looked way, way back in our evolution 797 01:18:52,834 --> 01:18:54,876 and he discovered that all humans come from 798 01:18:55,001 --> 01:18:59,792 just two kinds of monkey - the chimpanzee and the bonobo. 799 01:18:59,917 --> 01:19:01,584 They're almost indistinguishable. 800 01:19:01,751 --> 01:19:02,834 They're both primates, 801 01:19:02,959 --> 01:19:05,292 but have completely different characteristics. 802 01:19:05,417 --> 01:19:07,834 The chimp, if it's threatened or scared, will fight 803 01:19:07,959 --> 01:19:09,792 and in some cases even kill its own. 804 01:19:09,917 --> 01:19:13,042 But the bonobo, they just huddle together and fuck. 805 01:19:13,167 --> 01:19:15,042 Yeah, yeah, you're a lover or a fighter. 806 01:19:15,167 --> 01:19:17,626 The bonobo are almost extinct. 807 01:19:17,792 --> 01:19:20,042 You need to figure out which species you are. 808 01:19:20,167 --> 01:19:21,709 And you'd better do it quickly. 809 01:19:26,709 --> 01:19:28,334 - Thank you. - Thank you. 810 01:19:38,251 --> 01:19:40,959 Once this job comes off, we have to vanish. 811 01:19:42,292 --> 01:19:43,834 I mean, completely disappear. 812 01:19:45,376 --> 01:19:47,751 You can't do that with a girl in tow. 813 01:19:47,876 --> 01:19:49,792 They can't disconnect. 814 01:19:49,917 --> 01:19:52,376 There's always someone they got to get a message to. 815 01:20:14,834 --> 01:20:17,459 Don't make the same mistakes I made. 816 01:20:17,584 --> 01:20:19,751 You've got to trust me on this, JR. 817 01:20:19,876 --> 01:20:21,876 The only woman I ever loved 818 01:20:22,001 --> 01:20:23,876 got me ten years without even trying. 819 01:20:26,667 --> 01:20:28,792 That should be enough to get her off your back. 820 01:20:32,501 --> 01:20:34,334 Tell her it's just for a couple of weeks, 821 01:20:34,459 --> 01:20:36,084 but you have to do this thing solo. 822 01:20:41,709 --> 01:20:43,251 Oh, fuck! 823 01:20:47,167 --> 01:20:48,626 Tasha! 824 01:20:49,959 --> 01:20:51,417 Tasha, what are you doing? 825 01:20:53,001 --> 01:20:54,792 For fuck's sake. Tasha... 826 01:20:54,917 --> 01:20:56,792 - Let me... - Hear me out for a... 827 01:20:56,917 --> 01:20:58,917 - ..fucking second, OK? - Let me go... 828 01:20:59,042 --> 01:21:01,667 Please... listen to me for a second! 829 01:21:01,834 --> 01:21:03,876 You're losing your grip, Brendan. 830 01:21:04,001 --> 01:21:07,376 Kids, Chinese takeaway. 831 01:21:20,834 --> 01:21:24,167 Your mate Sam has put a hit on you. 832 01:21:24,292 --> 01:21:26,542 Aye, it figures. 833 01:21:26,667 --> 01:21:28,501 How much am I worth, huh? 834 01:21:30,834 --> 01:21:32,709 What is it, 2,000? 835 01:21:34,584 --> 01:21:36,709 Well, that's... like $100 a day. 836 01:21:36,876 --> 01:21:40,209 No, no, no. It's not like that. It's not like that! 837 01:21:40,334 --> 01:21:42,792 OK, it's too dangerous for you here. 838 01:21:42,917 --> 01:21:45,334 Meet me on the Central Coast after we've done the job. 839 01:21:45,459 --> 01:21:49,501 - Sure! Like he told you to. - I need to see this through. 840 01:21:49,626 --> 01:21:51,626 Tasha, we need the money from this next job. 841 01:21:51,751 --> 01:21:55,417 And you think he's gonna give it to you? 842 01:21:55,542 --> 01:21:56,959 Huh? 843 01:21:57,084 --> 01:21:59,001 Haven't you figured this out? 844 01:21:59,126 --> 01:22:02,917 Why the hell do you think he keeps you around? 845 01:22:03,042 --> 01:22:07,501 He just needs some kid he can throw his shit on. 846 01:22:07,626 --> 01:22:08,959 Some kid, hey? 847 01:22:10,334 --> 01:22:12,751 Yes. 848 01:22:12,917 --> 01:22:14,626 And you're perfect. 849 01:22:16,376 --> 01:22:19,334 A mixed-up orphan looking for a father. 850 01:22:22,751 --> 01:22:24,167 See you around. 851 01:22:33,042 --> 01:22:35,334 I should have been wise like you, Wayne. 852 01:22:35,459 --> 01:22:38,126 Accepted the low pay hit and take all the risk 853 01:22:38,251 --> 01:22:40,417 while he offloads all the fucking gold. 854 01:22:41,417 --> 01:22:43,751 - What fucking gold? - The Kalgoorlie job. 855 01:22:43,917 --> 01:22:46,001 What, you didn't know that was him? 856 01:22:49,292 --> 01:22:51,292 He said that Josh was coming to town. 857 01:22:51,417 --> 01:22:54,001 So what the fuck are you doing here? 858 01:22:54,126 --> 01:22:56,584 I figured I would hit him. During the handover. 859 01:22:56,709 --> 01:22:58,834 If you came on board... 860 01:22:59,001 --> 01:23:02,626 ..you could be walking away with a few hundred grand. 861 01:23:02,751 --> 01:23:05,751 Now, I don't know what they're paying for the murder, but... 862 01:23:05,917 --> 01:23:08,042 ..I'm pretty sure it's not that, eh? 863 01:23:24,459 --> 01:23:26,001 Fuck! 864 01:24:00,792 --> 01:24:03,417 It's Tasha. Leave a message. 865 01:24:03,542 --> 01:24:06,209 You were right. 866 01:24:06,334 --> 01:24:07,834 Things are not as you imagine. 867 01:24:39,501 --> 01:24:41,876 Pressure can be a bitch sometimes. 868 01:24:42,042 --> 01:24:46,501 Every fucker telling you, 'Do this. Don't do this.' 869 01:24:55,709 --> 01:24:57,251 Happy birthday. 870 01:24:58,584 --> 01:25:00,292 That's a Tanfoglio. 871 01:25:00,417 --> 01:25:02,376 Takes 15 in the clip and one in the chamber. 872 01:25:05,584 --> 01:25:07,667 Fuck you. 873 01:25:07,792 --> 01:25:09,459 Oh, don't be so fucking sensitive. 874 01:25:09,584 --> 01:25:11,126 Get up. We're going out. 875 01:25:42,001 --> 01:25:43,751 This will be the spot. 876 01:26:02,584 --> 01:26:04,834 That's from Sam. 877 01:26:04,959 --> 01:26:06,834 It's just a key. 878 01:26:06,959 --> 01:26:09,584 Yeah, it's a key. It's a key to the gold. 879 01:26:12,417 --> 01:26:13,876 The gold where? 880 01:26:14,001 --> 01:26:15,542 Watch this. 881 01:26:43,667 --> 01:26:45,667 Ken! 882 01:26:45,792 --> 01:26:47,501 Come on, Ken! 883 01:26:47,626 --> 01:26:49,292 Come out with your fucking hands up! 884 01:26:49,417 --> 01:26:51,251 I know you're there, mate. Come on, Ken! 885 01:26:51,376 --> 01:26:53,376 Come out! 886 01:26:59,917 --> 01:27:01,459 Check the driver. 887 01:27:01,584 --> 01:27:04,501 Oh, Josh, Josh. 888 01:27:04,626 --> 01:27:06,084 What were you handing over? 889 01:27:06,251 --> 01:27:07,709 Where's the fucking gold? 890 01:27:09,084 --> 01:27:10,626 He gave him this. 891 01:27:12,834 --> 01:27:15,001 Alright, he's alive. Get him in the van. 892 01:27:17,959 --> 01:27:20,334 Get off me! Fuck! 893 01:27:23,126 --> 01:27:25,417 Fuck! What the fuck, Wayne? 894 01:27:25,542 --> 01:27:27,209 You're working for Sam, aren't you? 895 01:27:27,334 --> 01:27:28,792 He got a better offer. 896 01:27:30,584 --> 01:27:35,001 Josh, where is my gold? 897 01:27:36,584 --> 01:27:37,959 Go fuck yourself. 898 01:27:39,501 --> 01:27:41,876 Give me a fucking hammer or something. 899 01:27:43,376 --> 01:27:46,084 What I can't stand is all the shouting, you know? 900 01:27:46,251 --> 01:27:49,042 'Oh, please don't... don't hurt me. Oh, no, no. 901 01:27:49,209 --> 01:27:51,459 No, please, no, not the thumbs, not the thumbs. 902 01:27:51,584 --> 01:27:53,542 I'm just learning the piano.' 903 01:27:53,667 --> 01:27:55,834 - No, wait. No, wait! - See? 904 01:27:55,959 --> 01:27:58,959 - We haven't even started yet. - Don't do it. Fuck off! 905 01:27:59,084 --> 01:28:01,542 I reckon he'd be quieter... 906 01:28:01,667 --> 01:28:03,209 ..in that freezer. 907 01:28:03,334 --> 01:28:06,501 - What? - Wayne... 908 01:28:06,626 --> 01:28:09,042 ..you're a fucking genius. 909 01:28:09,167 --> 01:28:11,667 - Put him in the freezer. - No. Fuck off. 910 01:28:11,792 --> 01:28:14,042 - Go on. - No! Fuck off! Don't! 911 01:28:14,167 --> 01:28:15,709 Let go of me! 912 01:28:22,334 --> 01:28:25,584 How long does it take for hypothermia to kick in? 913 01:28:28,126 --> 01:28:29,709 Alright, let him out. 914 01:28:39,417 --> 01:28:42,459 Right, then. Let's try this again. 915 01:28:43,792 --> 01:28:47,042 Where is my gold, Josh? 916 01:28:47,167 --> 01:28:48,751 I can't straighten my legs. 917 01:28:48,876 --> 01:28:51,667 Shall I get Wayne to straighten it with a hammer? 918 01:28:53,417 --> 01:28:54,959 Where's my fucking gold, Josh? 919 01:28:55,084 --> 01:28:56,626 Get fucked. 920 01:29:02,209 --> 01:29:03,709 No. Don't. 921 01:29:03,834 --> 01:29:05,959 No, please, don't. 922 01:29:06,084 --> 01:29:07,876 Please don't, don't. 923 01:29:29,376 --> 01:29:32,209 We're not home yet. 924 01:29:32,334 --> 01:29:34,334 Still got to get it out of the country. 925 01:29:34,459 --> 01:29:38,584 But first we've got some unfinished business back west. 926 01:29:42,584 --> 01:29:44,792 Here you are. Thank you. 927 01:29:46,501 --> 01:29:48,751 Here are your tickets. Enjoy your flight. 928 01:29:48,876 --> 01:29:50,626 God bless you. Thank you. Go on, son. 929 01:30:04,126 --> 01:30:06,167 Who moved this? 930 01:30:06,292 --> 01:30:08,251 Who moved this?! 931 01:30:10,334 --> 01:30:11,792 I did. 932 01:30:23,126 --> 01:30:26,167 I wasn't expecting any honour amongst thieves here, 933 01:30:26,292 --> 01:30:28,959 but I am not sensing much remorse, Sam. 934 01:30:31,334 --> 01:30:32,792 It's business. 935 01:30:36,417 --> 01:30:38,001 No place for sentiments. 936 01:30:48,084 --> 01:30:49,584 Couldn't agree more. 937 01:31:07,792 --> 01:31:09,542 That's alright. Keep the change. 938 01:31:09,667 --> 01:31:11,167 Thank you. 939 01:31:34,834 --> 01:31:36,376 43. 940 01:31:38,709 --> 01:31:41,876 - OK, number 43. - No worries. 941 01:31:42,001 --> 01:31:43,542 You're right. 942 01:31:54,709 --> 01:31:57,251 Where were you? 943 01:31:57,376 --> 01:31:59,167 Just getting a chocolate bar. 944 01:32:00,876 --> 01:32:02,501 Do you want some? 945 01:32:02,626 --> 01:32:04,751 They give you pimples. 946 01:32:09,917 --> 01:32:11,459 - Come on. 947 01:32:11,584 --> 01:32:13,126 Going to see a man about a boat. 948 01:32:20,126 --> 01:32:21,667 That's her ahead! 949 01:32:24,959 --> 01:32:27,334 Is she any good in a storm? 950 01:32:27,459 --> 01:32:30,542 Depends how good a sailor you are. 951 01:32:30,667 --> 01:32:33,792 Took me to Java ten years ago single-handed. 952 01:32:33,917 --> 01:32:36,667 Up the Whitsundays every Christmas with the wife 953 01:32:36,792 --> 01:32:38,084 while she was still up to it. 954 01:32:38,251 --> 01:32:39,917 How much do you want for her? 955 01:32:40,042 --> 01:32:43,501 The wife? She's not much chop since she caught Alzheimer's. 956 01:32:43,626 --> 01:32:46,626 - No, the boat, mate. - Price is on the advert. 957 01:32:46,751 --> 01:32:49,001 I already turned down 75 for her. 958 01:32:50,001 --> 01:32:54,792 What would you say to 80, cash in hand? 959 01:32:57,251 --> 01:32:58,751 You're on. 960 01:33:09,126 --> 01:33:10,584 Whoa! 961 01:33:12,959 --> 01:33:15,167 I told you to sit where I could see you. 962 01:33:15,292 --> 01:33:17,126 - I'm just watching TV. - Sit there. 963 01:33:21,501 --> 01:33:23,876 - Sit there. - Jeez. 964 01:33:32,042 --> 01:33:34,626 Better. 965 01:33:34,792 --> 01:33:36,334 Fuck. 966 01:33:46,876 --> 01:33:48,417 Wake up. 967 01:33:53,417 --> 01:33:54,876 It's time to go. 968 01:34:16,042 --> 01:34:17,584 We're all set. 969 01:34:27,126 --> 01:34:31,876 I'm sorry, kid. This is the end of the line for you. 970 01:34:32,001 --> 01:34:33,876 I don't want your death on my conscience, 971 01:34:34,001 --> 01:34:35,334 so I was thinking... 972 01:34:35,459 --> 01:34:38,334 What's a fair price for a young bloke like you? 973 01:34:38,459 --> 01:34:42,834 And I came up with half a bar - 350. 974 01:34:42,959 --> 01:34:45,126 Half of 4 million is 2 million. 975 01:34:46,376 --> 01:34:48,792 - What are you smiling at? - Nothing. 976 01:34:49,834 --> 01:34:52,084 What would you do with that kind of money anyway? 977 01:34:52,251 --> 01:34:54,292 Buy a boat, maybe. 978 01:34:54,417 --> 01:34:56,417 Your book makes it sound pretty easy. 979 01:34:59,667 --> 01:35:01,501 Where did you get that? 980 01:35:01,626 --> 01:35:03,292 The flat in Melbourne. 981 01:35:08,376 --> 01:35:10,084 You fucking used me. 982 01:35:11,417 --> 01:35:14,751 I'm offering you 350,000 fucking dollars! 983 01:35:14,876 --> 01:35:16,834 You don't have that kind of money anymore. 984 01:35:16,959 --> 01:35:18,792 What? 985 01:35:20,917 --> 01:35:22,459 Fucking what? 986 01:35:37,959 --> 01:35:39,542 Fuck. 987 01:35:41,667 --> 01:35:43,459 Fuck. 988 01:35:43,584 --> 01:35:45,417 Right. 989 01:35:45,542 --> 01:35:47,834 I'll only ask you this fucking once. 990 01:35:52,167 --> 01:35:54,792 - That'll be for you. - Where is the gold?! 991 01:35:54,917 --> 01:35:56,626 Answer it. 992 01:35:56,751 --> 01:35:58,917 - Son of Sorrow. - What? 993 01:35:59,042 --> 01:36:00,834 No half measures, right? 994 01:36:00,959 --> 01:36:03,042 If you shoot me, she'll call the cops. 995 01:36:04,501 --> 01:36:05,959 Answer it! 996 01:36:09,792 --> 01:36:12,209 If you want to see your half of the gold, 997 01:36:12,376 --> 01:36:13,834 do what he says. 998 01:36:17,459 --> 01:36:20,001 - Where were you? - Getting a chocolate bar. 999 01:36:24,792 --> 01:36:27,792 Things are not as you imagine. 1000 01:36:31,709 --> 01:36:33,959 OK, number 43. 1001 01:36:34,084 --> 01:36:36,626 You were right. 1002 01:36:36,751 --> 01:36:38,709 Never trust a woman. 1003 01:36:38,834 --> 01:36:40,376 Checkmate. 1004 01:36:47,167 --> 01:36:49,417 Fuck! 1005 01:36:49,542 --> 01:36:51,001 Fuck! 1006 01:37:24,042 --> 01:37:25,584 Fuck. 1007 01:37:51,876 --> 01:37:54,751 Come on! 1008 01:38:18,292 --> 01:38:19,792 Didn't it occur to you 1009 01:38:19,917 --> 01:38:22,584 that she could just run off with all the fucking gold? 1010 01:38:26,209 --> 01:38:27,751 You know what? 1011 01:38:29,459 --> 01:38:30,917 It didn't. 1012 01:38:31,042 --> 01:38:32,959 What a fucking idiot. 1013 01:38:34,001 --> 01:38:35,542 I'm a bonobo. 1014 01:38:35,667 --> 01:38:38,376 Oh, am I a fucking chimp? 1015 01:38:41,917 --> 01:38:43,917 Keep the phone. 1016 01:38:44,042 --> 01:38:46,792 I'll call you and let you know where you can find your half. 1017 01:39:19,542 --> 01:39:24,542 ♪ After a storm 1018 01:39:24,667 --> 01:39:26,959 ♪ I want to be brave 1019 01:39:29,334 --> 01:39:32,501 ♪ And keep you warm 1020 01:39:33,501 --> 01:39:36,667 ♪ And they are surrounding her 1021 01:39:37,959 --> 01:39:43,834 ♪ And they will enfold her outstretched hand 1022 01:39:43,959 --> 01:39:46,042 ♪ In our love ♪ 1023 01:40:01,709 --> 01:40:04,667 ♪ Enter the light 1024 01:40:05,792 --> 01:40:09,209 ♪ It's hard to believe 1025 01:40:10,751 --> 01:40:14,126 ♪ It's always been ours to give 1026 01:40:15,167 --> 01:40:18,042 ♪ And to receive 1027 01:40:19,584 --> 01:40:25,001 ♪ I want to be shameless like the sun 1028 01:40:31,709 --> 01:40:33,792 ♪ Moving into you 1029 01:40:36,084 --> 01:40:41,209 ♪ Entering light 1030 01:40:41,334 --> 01:40:44,459 ♪ Welcome 1031 01:40:44,626 --> 01:40:48,334 ♪ Inshallah, inshallah 1032 01:40:48,459 --> 01:40:51,709 ♪ Enter one 1033 01:40:51,834 --> 01:40:55,417 ♪ Amazing grace 1034 01:40:55,584 --> 01:40:58,876 ♪ Is pouring down 1035 01:40:59,001 --> 01:41:02,126 ♪ Fear not this light 1036 01:41:02,251 --> 01:41:09,001 ♪ We're of this light divine 1037 01:41:09,126 --> 01:41:12,667 ♪ So come 1038 01:41:12,792 --> 01:41:15,959 ♪ We move as one 1039 01:41:16,084 --> 01:41:23,251 ♪ Amazing grace is pouring down 1040 01:41:23,376 --> 01:41:26,792 ♪ Fear not this light 1041 01:41:26,917 --> 01:41:34,251 ♪ We're of this light divine 1042 01:41:34,376 --> 01:41:36,167 ♪ Welcome 1043 01:41:36,292 --> 01:41:38,917 ♪ Enter one 1044 01:41:54,167 --> 01:41:57,376 ♪ After a storm 1045 01:41:58,917 --> 01:42:01,542 ♪ I want to let go 1046 01:42:03,667 --> 01:42:07,001 ♪ Of the things that I've done 1047 01:42:08,792 --> 01:42:11,542 ♪ Without any worry 1048 01:42:13,334 --> 01:42:16,667 ♪ I want to come home 1049 01:42:18,251 --> 01:42:21,334 ♪ Into the light 1050 01:42:22,959 --> 01:42:26,167 ♪ Into the unknown 1051 01:42:28,167 --> 01:42:31,334 ♪ I want to be shameless 1052 01:42:31,459 --> 01:42:34,626 ♪ Like the sun 1053 01:42:41,542 --> 01:42:44,209 ♪ Moving into you 1054 01:42:45,709 --> 01:42:47,417 ♪ Entering light... ♪ 1055 01:42:47,542 --> 01:42:49,084 Next time you're in Darwin, 1056 01:42:49,209 --> 01:42:52,001 make sure you pay respects to Albert's cousin, Thomas. 1057 01:42:52,126 --> 01:42:54,501 ♪ Welcome... ♪ PS. 1058 01:42:54,626 --> 01:42:58,751 Here's some proof that the bonobos aren't dying out. 1059 01:42:58,876 --> 01:43:02,084 ♪ Enter one 1060 01:43:02,209 --> 01:43:08,959 ♪ Amazing grace is pouring down 1061 01:43:09,084 --> 01:43:12,459 ♪ Fear not this light 1062 01:43:12,584 --> 01:43:19,334 ♪ We're of this light divine 1063 01:43:19,459 --> 01:43:23,001 ♪ So come 1064 01:43:23,126 --> 01:43:26,417 ♪ We move as one 1065 01:43:26,542 --> 01:43:33,459 ♪ Amazing grace is pouring down 1066 01:43:33,584 --> 01:43:36,917 ♪ Fear not this light 1067 01:43:37,042 --> 01:43:44,417 ♪ We're of this light divine 1068 01:43:44,542 --> 01:43:46,376 ♪ Welcome 1069 01:43:46,501 --> 01:43:49,209 ♪ Enter one. ♪ 1070 01:43:51,084 --> 01:43:54,126 Captions by CSI Australia 1071 01:43:55,305 --> 01:44:55,484 Please rate this subtitle at www.osdb.link/hh9n Help other users to choose the best subtitles