1 00:00:32,696 --> 00:00:37,696 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:38,134 --> 00:01:40,003 - Hello? - Hello. 3 00:01:40,502 --> 00:01:41,804 Is Cristina there? 4 00:01:41,938 --> 00:01:43,605 No, she's not available. May I take a message? 5 00:01:43,739 --> 00:01:45,375 Uh, yeah, well, um... 6 00:01:45,507 --> 00:01:47,409 Yeah, sorry. I'm a friend from her group... 7 00:01:47,542 --> 00:01:49,411 Oh, shit. 8 00:01:49,544 --> 00:01:51,180 From her shit? 9 00:01:51,314 --> 00:01:53,615 Um... Look, just tell her I'm from group. 10 00:01:53,749 --> 00:01:55,919 I'm Charlie. She's got my number. 11 00:01:56,052 --> 00:01:57,753 Oh, she goes to your group? 12 00:01:57,887 --> 00:01:59,856 I shouldn't have, um... 13 00:01:59,989 --> 00:02:02,424 Look, just tell her Charlie called. 14 00:02:02,557 --> 00:02:04,394 And I will do exactly that, Charlie, 15 00:02:04,526 --> 00:02:06,695 once you tell me what kind of group we're talking about. 16 00:02:06,829 --> 00:02:08,898 - Is it AA? NA? - Look... 17 00:02:09,032 --> 00:02:11,500 You sound exactly like she describes you. 18 00:02:11,633 --> 00:02:13,535 Uh, does she talk about me in group? 19 00:02:13,669 --> 00:02:16,239 I don't think I can really talk about that. 20 00:02:16,372 --> 00:02:18,408 What does she say about me? 21 00:02:18,540 --> 00:02:20,310 Well, she loves you very much. 22 00:02:20,442 --> 00:02:22,211 What does she love about me? 23 00:02:22,345 --> 00:02:25,480 Oh, okay. Well... 24 00:02:25,614 --> 00:02:27,582 She loves that you're creative. 25 00:02:27,716 --> 00:02:30,086 You love art and TV and movies. 26 00:02:30,219 --> 00:02:32,554 Okay, well, lots of people love movies. 27 00:02:32,688 --> 00:02:35,724 Yeah, but she says you love scary movies 28 00:02:35,858 --> 00:02:37,994 and that you guys have that in common. 29 00:02:38,127 --> 00:02:40,696 She's proud of making a fan out of you. 30 00:02:40,830 --> 00:02:43,099 - She is? - Yeah. 31 00:02:43,232 --> 00:02:46,501 Well, she told me the other day, she wonders... 32 00:02:46,635 --> 00:02:49,072 what's your favorite scary movie? 33 00:02:49,205 --> 00:02:50,605 Uh... The Babadook. 34 00:02:50,739 --> 00:02:52,976 It's an amazing meditation on motherhood and grief. 35 00:02:54,643 --> 00:02:57,847 Isn't that a little fancy pants? 36 00:02:57,981 --> 00:02:59,648 Well, it's elevated horror. 37 00:02:59,781 --> 00:03:03,518 Uh-huh. What does that mean, "Elevated horror"? 38 00:03:03,652 --> 00:03:07,423 You know, it's scary but with complex emotional and thematic underpinnings. 39 00:03:07,556 --> 00:03:11,894 It's not just some schlocky, cheeseball nonsense with wall-to-wall jump scares. 40 00:03:12,028 --> 00:03:15,431 Hmm. Sounds kind of boring to me. 41 00:03:15,564 --> 00:03:17,867 Have you ever seen Stab? 42 00:03:19,135 --> 00:03:20,769 Once, I think. 43 00:03:20,903 --> 00:03:23,239 At a sleepover when I was, like, 12. 44 00:03:24,407 --> 00:03:28,277 You live in Woodsboro and you don't know Stab? 45 00:03:28,411 --> 00:03:29,678 Your mother loves that movie. 46 00:03:29,812 --> 00:03:32,415 She talks about it all the time in group. 47 00:03:32,547 --> 00:03:34,716 How well do you remember the original? 48 00:03:34,851 --> 00:03:36,319 I don't know. 49 00:03:36,452 --> 00:03:38,720 I mean, it was super '90s. 50 00:03:38,855 --> 00:03:42,557 It was really over-lit and everyone had weird hair. 51 00:03:42,691 --> 00:03:46,195 Uh-huh. Do you remember the beginning? 52 00:03:46,728 --> 00:03:47,930 Not really. 53 00:03:48,064 --> 00:03:49,465 It started with a kill scene, right? 54 00:03:49,598 --> 00:03:51,000 They always started with a kill scene. 55 00:03:51,134 --> 00:03:53,568 Yeah, that's right. That's right. 56 00:03:53,702 --> 00:03:56,005 It's a girl at home, alone. 57 00:03:56,139 --> 00:03:59,674 She answers a wrong number and starts talking with the killer 58 00:03:59,809 --> 00:04:02,145 who makes her play a game. 59 00:04:03,146 --> 00:04:05,882 Would you like to play a game... 60 00:04:06,581 --> 00:04:07,917 Tara? 61 00:04:22,597 --> 00:04:24,599 All systems armed. 62 00:05:32,902 --> 00:05:35,104 This isn't fucking funny, Amber. 63 00:05:35,238 --> 00:05:38,908 I told you, this isn't Amber. 64 00:05:43,279 --> 00:05:46,415 Amber's looking particularly fetching tonight. 65 00:05:46,549 --> 00:05:51,653 She really shouldn't leave her phone lying around for anyone to clone. 66 00:05:52,355 --> 00:05:53,422 What do you want? 67 00:05:53,556 --> 00:05:57,026 I told you, I want to play a game. 68 00:05:57,160 --> 00:05:58,895 Stab movie trivia, three rounds. 69 00:05:59,028 --> 00:06:00,563 You call the cops, she dies. 70 00:06:00,695 --> 00:06:02,598 You get a question wrong, she dies. 71 00:06:02,731 --> 00:06:04,133 Her parents aren't home. 72 00:06:04,267 --> 00:06:07,003 I can be in that room in 15 seconds. 73 00:06:07,136 --> 00:06:09,906 You want a warmup question? 74 00:06:10,039 --> 00:06:12,808 I told you I don't know these movies! 75 00:06:12,942 --> 00:06:14,377 Ask me about something I do know. 76 00:06:14,510 --> 00:06:17,480 Ask me about It Follows. Ask me about Hereditary. 77 00:06:17,613 --> 00:06:18,881 Ask me about The Witch. 78 00:06:19,015 --> 00:06:21,050 In the first Stab movie, 79 00:06:21,184 --> 00:06:22,952 what Woodsboro native was introduced 80 00:06:23,085 --> 00:06:25,888 as the franchise's main character? 81 00:06:26,856 --> 00:06:28,357 It's Sidney Prescott! 82 00:06:28,491 --> 00:06:30,459 It's Sidney Prescott and she lived on Elm. 83 00:06:30,593 --> 00:06:33,663 Correct. You see, you're gonna do great at this. 84 00:06:33,795 --> 00:06:35,797 Okay, question one... 85 00:06:35,932 --> 00:06:38,201 No, I got that one right. It should count. 86 00:06:38,334 --> 00:06:40,002 Anyone could have gotten that one right. 87 00:06:40,136 --> 00:06:42,572 Sidney's in every movie but the last one. 88 00:06:42,704 --> 00:06:43,906 Question one: 89 00:06:44,040 --> 00:06:45,908 Who wrote the original book 90 00:06:46,042 --> 00:06:48,978 that the Stab movies are based on? 91 00:06:51,581 --> 00:06:53,983 Um... Um... 92 00:06:54,116 --> 00:06:56,052 The... The chick from TV! 93 00:06:56,185 --> 00:06:59,889 "The chick from TV" is not gonna cut it, Tara. 94 00:07:00,957 --> 00:07:02,791 Gale Weathers! 95 00:07:02,925 --> 00:07:04,994 It is Gale Weathers, you motherfucker! 96 00:07:05,127 --> 00:07:06,329 Correct. 97 00:07:06,462 --> 00:07:08,564 Amber might live to see the sunrise. 98 00:07:08,698 --> 00:07:12,767 Question two: Who played the dumb bitch in the beginning of Stab 1 99 00:07:12,902 --> 00:07:17,039 who answers the phone and gets carved up by the killer? 100 00:07:17,173 --> 00:07:18,341 Fuck you. 101 00:07:18,474 --> 00:07:20,509 Is that the answer you're going with? 102 00:07:24,080 --> 00:07:26,916 A non-answer counts as a wrong answer, Tara. 103 00:07:27,049 --> 00:07:28,451 Time's running out. 104 00:07:28,584 --> 00:07:34,457 Ticktock, ticktock, ticktock, ticktock... 105 00:07:35,391 --> 00:07:36,525 Heather Graham! 106 00:07:38,194 --> 00:07:40,429 Correct! You pulled that one out. 107 00:07:40,563 --> 00:07:43,065 Now for the final question: 108 00:07:43,199 --> 00:07:47,870 Who was the killer in Stab 1? 109 00:07:49,739 --> 00:07:51,440 Oh, I know this one, you fuck. 110 00:07:52,041 --> 00:07:53,476 It's Billy Loomis! 111 00:07:53,609 --> 00:07:55,411 It's Billy Loomis, and he was Sidney's boyfriend, 112 00:07:55,544 --> 00:07:58,547 he was played by Luke Wilson, and I got you, asshole! 113 00:07:59,382 --> 00:08:02,985 I got it! I got it right! 114 00:08:03,119 --> 00:08:08,057 Oh, I'm sorry, Tara, but that's just not correct. 115 00:08:08,591 --> 00:08:09,759 What? 116 00:08:09,892 --> 00:08:12,495 No, no, it is. It is. That is right. 117 00:08:12,628 --> 00:08:16,532 The correct answer is Billy Loomis and Stu Macher. 118 00:08:16,666 --> 00:08:19,502 There are two killers in the original Stab. 119 00:08:19,635 --> 00:08:22,905 I'm afraid someone's got to die now. 120 00:08:23,039 --> 00:08:25,841 No, no, no. Amber, I'm coming. 121 00:08:28,444 --> 00:08:30,146 Fuck, fuck, fuck. 122 00:08:48,030 --> 00:08:49,598 All systems armed. 123 00:08:56,305 --> 00:08:59,308 The police are on their way, asshole! 124 00:09:08,951 --> 00:09:11,187 All systems disarmed. 125 00:09:13,289 --> 00:09:15,224 All systems armed. 126 00:09:18,194 --> 00:09:20,162 - All systems disarmed. - Oh, my God. No. 127 00:09:20,296 --> 00:09:22,064 All systems armed. 128 00:09:22,198 --> 00:09:25,501 All systems disarmed. All systems armed. 129 00:09:25,634 --> 00:09:26,837 All systems disarmed. 130 00:09:28,237 --> 00:09:30,072 All systems armed. 131 00:10:01,937 --> 00:10:03,038 Hello? 132 00:10:03,172 --> 00:10:06,075 Bonus question, Tara. 133 00:10:07,143 --> 00:10:08,611 Please stop. 134 00:10:08,744 --> 00:10:11,180 Do you think I made it inside your house 135 00:10:11,313 --> 00:10:13,249 before you could rearm? 136 00:10:54,457 --> 00:10:55,691 Help! 137 00:11:09,305 --> 00:11:10,973 No! No, no, no! 138 00:11:42,104 --> 00:11:43,339 Excuse me, miss? 139 00:11:43,472 --> 00:11:45,842 - What'd you just take? - Your boner pills. 140 00:11:46,408 --> 00:11:48,344 Good luck getting it up now. 141 00:11:48,979 --> 00:11:50,279 You, um... 142 00:11:51,280 --> 00:11:52,748 You are my boner pills. 143 00:11:55,117 --> 00:11:57,086 No. No. 144 00:12:07,196 --> 00:12:08,597 You okay? 145 00:12:08,731 --> 00:12:10,232 Yes. 146 00:12:10,366 --> 00:12:13,302 You don't have to check on me all the time. I'm not breakable. 147 00:12:13,736 --> 00:12:15,170 Yeah, this I know. 148 00:12:19,141 --> 00:12:20,709 Shit. 149 00:12:27,082 --> 00:12:30,486 - Sam? - Hey. What's going on? 150 00:12:32,221 --> 00:12:35,457 Uh, Tara... was attacked. 151 00:12:36,792 --> 00:12:38,127 What? Is she... 152 00:12:38,260 --> 00:12:41,263 She's alive, but in bad shape. 153 00:12:42,097 --> 00:12:43,332 She was... 154 00:12:43,799 --> 00:12:45,301 stabbed. 155 00:12:45,434 --> 00:12:47,938 - Stabbed? What the fuck? - She made it through surgery 156 00:12:48,070 --> 00:12:49,705 and the doctor said it went well. 157 00:12:49,839 --> 00:12:51,440 She's resting now. 158 00:12:51,574 --> 00:12:53,609 I know you guys aren't on the best terms, but... 159 00:12:53,742 --> 00:12:55,077 I'm on my way. 160 00:12:55,210 --> 00:12:58,048 She's gonna be okay, Sam. We'll see you soon. 161 00:12:58,180 --> 00:13:00,783 - Hey, wait, Wes! - Yeah? 162 00:13:02,284 --> 00:13:03,786 Do they know who did this? 163 00:13:03,920 --> 00:13:07,122 It's probably better if you just come here. 164 00:13:07,590 --> 00:13:08,557 Wes. 165 00:13:08,691 --> 00:13:10,192 She said it was someone 166 00:13:10,326 --> 00:13:12,394 in a fucking Ghostface mask. 167 00:13:20,003 --> 00:13:21,737 My sister was attacked. 168 00:13:23,238 --> 00:13:24,673 I gotta go. 169 00:13:24,808 --> 00:13:27,209 Wait, hey! Hey, hey hey. I'm... I'm going with you. 170 00:13:27,343 --> 00:13:31,180 - No. No, Richie... - No, Sam. I'm coming with you. 171 00:13:32,147 --> 00:13:33,850 - Okay. - Okay. Yeah. 172 00:13:35,784 --> 00:13:37,887 Attention, Panthers. 173 00:13:38,021 --> 00:13:41,256 A reminder that all classes and school activities 174 00:13:41,390 --> 00:13:44,760 are canceled tomorrow due to public safety concerns. 175 00:13:44,894 --> 00:13:45,862 That was Sam. 176 00:13:45,996 --> 00:13:48,497 - She's coming? - Yeah. 177 00:13:49,298 --> 00:13:50,934 Watch everything get worse. 178 00:13:51,067 --> 00:13:53,736 All I'm saying is, with everything going on right now, 179 00:13:53,870 --> 00:13:58,273 I think it's time we take our relationship to the next, most intimate level. 180 00:13:58,407 --> 00:14:00,643 He wants me to accept his Find My Fam request. 181 00:14:00,776 --> 00:14:03,646 It's the smartest option with a would-be killer on the loose. 182 00:14:03,779 --> 00:14:06,281 You know exactly where I am and I know exactly where you are. 183 00:14:06,415 --> 00:14:08,283 Aw, you can stalk me like a jealous boyfriend. 184 00:14:08,417 --> 00:14:10,285 And you can stalk me like a jealous boyfriend. 185 00:14:11,855 --> 00:14:13,522 Is this because you two aren't having sex yet? 186 00:14:13,656 --> 00:14:15,190 You bring up a very good point. 187 00:14:15,324 --> 00:14:17,393 Not that I want to sound like a stereotypical jock 188 00:14:17,526 --> 00:14:19,561 - trying to get into his girl's pants... - Great! 189 00:14:19,695 --> 00:14:21,965 Don't do it, Liv. There's a psycho out there. 190 00:14:22,098 --> 00:14:23,365 You make yourself harder to find. 191 00:14:23,499 --> 00:14:24,901 Delete social media, tape over your phone camera, 192 00:14:25,035 --> 00:14:26,201 disable GPS. 193 00:14:26,335 --> 00:14:28,170 Yes, thank you very much, Edward Snowden. 194 00:14:28,303 --> 00:14:31,173 Actually, your mother just interrogated me about Tara's attempted murder, 195 00:14:31,306 --> 00:14:32,942 which was very fun. 196 00:14:34,276 --> 00:14:36,846 I'm sure she's asking everybody. I mean, Ghostface is back. 197 00:14:36,980 --> 00:14:38,514 The press still isn't saying Ghostface. 198 00:14:38,647 --> 00:14:39,949 My mom doesn't want to cause a panic. 199 00:14:40,083 --> 00:14:41,851 It'll get out by the second or third killing. 200 00:14:41,985 --> 00:14:45,788 Jesus, Mindy, there wasn't a first killing. Tara's alive. 201 00:14:45,922 --> 00:14:48,791 - Mmm. I mean, she could still die. - What the fuck? 202 00:14:48,925 --> 00:14:50,225 Or the killer could come back for her. 203 00:14:50,359 --> 00:14:51,493 Fuck! Mindy, come on. 204 00:14:51,627 --> 00:14:53,262 I'm just telling you, arm up, okay? 205 00:14:53,395 --> 00:14:55,397 Pepper spray, check. Taser, check. 206 00:14:55,531 --> 00:14:56,866 Girlfriend repellent, check. 207 00:14:58,168 --> 00:14:59,969 Nice. Thank you. 208 00:15:00,103 --> 00:15:03,739 Holy shit. Is that... Vince? 209 00:15:03,873 --> 00:15:06,142 Wait. The creep you hooked up with last summer? 210 00:15:06,275 --> 00:15:10,446 - Yeah. He worked with me and Tara. - He worked with Tara? 211 00:15:10,579 --> 00:15:13,315 He's been stalking my Instagram the last couple weeks, 212 00:15:13,449 --> 00:15:16,418 posting the creepiest shit. 213 00:15:16,552 --> 00:15:18,654 Probably time to introduce him to Hobbs and Shaw. 214 00:15:18,787 --> 00:15:21,290 Maybe not the best idea to incite violence 215 00:15:21,423 --> 00:15:23,093 right in front of the sheriff. 216 00:15:23,225 --> 00:15:24,861 Looks like he's leaving. 217 00:15:24,994 --> 00:15:26,930 Thanks anyways, boys. 218 00:15:27,063 --> 00:15:28,530 Yeah. Mm-hmm. 219 00:15:28,664 --> 00:15:31,266 Hmm. Tara says she fought back hard. 220 00:15:31,400 --> 00:15:32,634 You've got bruises. 221 00:15:32,768 --> 00:15:34,236 It's from football practice. 222 00:15:34,369 --> 00:15:37,473 - Oh, sure. - Tara's awake. She just texted. 223 00:15:37,606 --> 00:15:39,374 I'm going to the hospital. You guys coming? 224 00:15:39,508 --> 00:15:40,977 - Yeah. - Yeah. 225 00:15:41,111 --> 00:15:42,578 Oh, uh... I can't, 226 00:15:42,711 --> 00:15:44,080 but I'll meet you guys there. 227 00:15:44,214 --> 00:15:45,748 All right. 228 00:15:55,024 --> 00:15:58,027 - I've actually never seen Stab. - You've never seen Stab? 229 00:15:58,161 --> 00:16:01,030 - Mmm. - Not even the one that came out last year? 230 00:16:01,164 --> 00:16:03,099 I've never seen Gone with the Wind either, 231 00:16:03,233 --> 00:16:06,803 but I don't consider it, like, a huge hole in my cinematic education. 232 00:16:06,936 --> 00:16:10,639 Most of the Stab movies are based on things that happened here. 233 00:16:11,306 --> 00:16:12,741 Define "things." 234 00:16:12,876 --> 00:16:13,810 Things like... 235 00:16:13,943 --> 00:16:16,311 a guy named Billy Loomis and his friend 236 00:16:16,445 --> 00:16:18,148 carved up a bunch of high-school kids 237 00:16:18,280 --> 00:16:21,050 while wearing this Halloween ghost mask. 238 00:16:21,184 --> 00:16:22,986 You mean like in Halloween? 239 00:16:23,820 --> 00:16:26,455 - No. Not like in Halloween. - Oh. 240 00:16:27,523 --> 00:16:28,958 Sounds a lot like Halloween. 241 00:16:29,092 --> 00:16:30,994 - All right, it's a little like Halloween. - Okay. 242 00:16:31,127 --> 00:16:35,098 And every decade or so, some idiot gets the bright idea 243 00:16:35,231 --> 00:16:38,234 to put on the mask, kill his friends, and get famous too. 244 00:16:38,367 --> 00:16:40,469 The last time it happened was in 2011. 245 00:16:40,602 --> 00:16:42,504 And we came here voluntarily? 246 00:16:42,638 --> 00:16:45,041 Well, I got to make sure Tara's okay. 247 00:16:45,175 --> 00:16:46,810 Right. Yes, of course. 248 00:16:46,943 --> 00:16:48,945 And I got to make sure we don't get sliced up by some lunatic 249 00:16:49,078 --> 00:16:51,047 who saw Friday the 13th and thought, "You know what? 250 00:16:51,181 --> 00:16:55,084 That Jason guy, he's got some pretty solid ideas." 251 00:16:56,485 --> 00:16:58,587 Can I ask you one question though? 252 00:16:58,720 --> 00:16:59,454 Yeah. 253 00:16:59,588 --> 00:17:01,090 Do you have any idea why 254 00:17:01,224 --> 00:17:04,760 someone wearing that mask would want to kill your sister? 255 00:17:05,761 --> 00:17:06,963 No. 256 00:17:27,516 --> 00:17:29,085 How are you feeling? 257 00:17:29,953 --> 00:17:30,887 You came. 258 00:17:31,020 --> 00:17:32,654 Of course I came. 259 00:17:33,488 --> 00:17:35,158 This is my boyfriend, Richie. 260 00:17:35,291 --> 00:17:38,127 It's so nice to meet you. I'm so sorry if I'm intruding. 261 00:17:38,261 --> 00:17:39,795 Nice to meet you too. 262 00:17:41,763 --> 00:17:43,432 Hi. 263 00:17:44,300 --> 00:17:46,635 - Thank you for calling. - Of course. 264 00:17:47,436 --> 00:17:50,572 Look at your hair! I like it. 265 00:17:50,706 --> 00:17:53,609 These are Chad and Mindy, the twins. And Wes. 266 00:17:53,742 --> 00:17:54,944 I used to babysit them all. 267 00:17:55,078 --> 00:17:57,247 Which is always how I like to be introduced. 268 00:17:59,514 --> 00:18:00,850 And Amber. Hey. 269 00:18:01,450 --> 00:18:03,518 Hi. Nice to see you. 270 00:18:03,652 --> 00:18:05,587 Hi. I'm Richie. 271 00:18:05,721 --> 00:18:06,890 Hi. 272 00:18:07,023 --> 00:18:08,124 Where's Mom? 273 00:18:08,258 --> 00:18:09,391 She's stuck at a conference in London. 274 00:18:09,524 --> 00:18:10,626 She called me earlier. 275 00:18:10,759 --> 00:18:12,929 Yeah, for all of ten minutes. 276 00:18:13,662 --> 00:18:16,299 Uh, look, guys, Tara's really tired. 277 00:18:16,431 --> 00:18:18,001 Maybe we should just give her some space. 278 00:18:18,134 --> 00:18:19,302 Yeah. 279 00:18:19,434 --> 00:18:21,004 - Yeah. - Yeah. 280 00:18:22,571 --> 00:18:24,473 Not you, Sam. 281 00:18:25,574 --> 00:18:26,876 I want you to stay. 282 00:18:27,409 --> 00:18:28,344 Okay. 283 00:18:28,477 --> 00:18:30,046 - But the rest. - Yeah. 284 00:18:31,915 --> 00:18:35,985 If it's okay with you, I could sleep here tonight. 285 00:18:36,618 --> 00:18:37,854 I'd really like that. 286 00:18:37,987 --> 00:18:39,088 Okay. 287 00:18:39,222 --> 00:18:41,790 - Do you have your extra inhaler? - I'll be fine. 288 00:18:41,925 --> 00:18:42,959 Okay. 289 00:18:46,029 --> 00:18:47,096 Bye. 290 00:18:47,230 --> 00:18:48,865 - Okay, I'll be right outside. - Thank you. 291 00:18:48,998 --> 00:18:50,199 Bye. 292 00:18:59,474 --> 00:19:01,811 Sam, I was so scared. 293 00:19:01,945 --> 00:19:05,248 I know. It's okay. 294 00:19:09,685 --> 00:19:12,088 So what is she like, the sister? 295 00:19:12,221 --> 00:19:13,957 Sam? Oh, Sam is so cool. 296 00:19:14,090 --> 00:19:15,724 You only say that because she let you 297 00:19:15,858 --> 00:19:17,492 wear Pokémon onesies to bed for a year. 298 00:19:17,626 --> 00:19:19,963 True. That's a true statement. 299 00:19:20,096 --> 00:19:23,665 No, trust me. Sam is not cool. Her dad left her mom, right? 300 00:19:23,799 --> 00:19:26,668 Walks right out when Tara's eight, Sam's 13. 301 00:19:26,803 --> 00:19:29,238 Sam started acting out, getting in trouble with the cops. 302 00:19:29,372 --> 00:19:33,343 And then, on Sam's 18th birthday, she leaves. 303 00:19:33,475 --> 00:19:34,576 Ghosts them all. 304 00:19:34,710 --> 00:19:36,611 Maybe Sam's changed. 305 00:19:36,745 --> 00:19:38,381 I just don't want to see Tara hurt again. 306 00:19:38,513 --> 00:19:42,018 So what, you're protecting Tara from her own sister now? 307 00:19:42,151 --> 00:19:43,585 Well, someone has to. 308 00:19:43,719 --> 00:19:45,855 Okay, so no guys are good enough for her, 309 00:19:45,989 --> 00:19:47,622 and now her family's off-limits too? 310 00:19:47,756 --> 00:19:49,558 Mmm, motive. 311 00:19:49,691 --> 00:19:51,394 "If I can't have her, no one can." 312 00:19:51,526 --> 00:19:52,561 What? 313 00:19:52,694 --> 00:19:54,163 We know you have a crush on Tara. 314 00:19:54,297 --> 00:19:55,597 Okay. Come on, Mindy. 315 00:19:55,731 --> 00:19:57,867 But we're all suspects. 316 00:20:01,904 --> 00:20:03,739 - Except maybe Liv. - Thank you. 317 00:20:03,873 --> 00:20:05,274 You're way too boring to be a psycho. 318 00:20:05,408 --> 00:20:07,810 Yo, Liv. You want a real drink? 319 00:20:07,944 --> 00:20:10,413 Or are you happy sitting at this kids' table? 320 00:20:10,545 --> 00:20:13,816 Listen up, uglier Michael Myers, it was a summer fling. 321 00:20:13,950 --> 00:20:15,684 - It meant nothing. - Was I talking to you? 322 00:20:15,818 --> 00:20:16,986 I don't care who you're talking to. 323 00:20:17,120 --> 00:20:18,620 - Liv, let's go. - Don't talk to her! 324 00:20:18,754 --> 00:20:20,356 I don't want to hear your voice. 325 00:20:20,490 --> 00:20:21,723 - Shut the fuck up. - Hey! 326 00:20:21,858 --> 00:20:24,160 Get out of here or I'm calling the cops. 327 00:20:24,293 --> 00:20:25,694 Go! 328 00:20:25,828 --> 00:20:27,864 - I'll see you soon, sweetheart. - Hey, man, fuck you. 329 00:20:27,997 --> 00:20:30,166 You kids too! Let's go! 330 00:20:31,367 --> 00:20:32,969 Do you see this shit? 331 00:20:35,771 --> 00:20:37,974 Fuck this bar, man. 332 00:20:42,412 --> 00:20:43,913 Fuck you. 333 00:20:48,051 --> 00:20:49,285 Fuck it! 334 00:20:52,587 --> 00:20:53,923 What the fuck? 335 00:21:07,103 --> 00:21:08,770 What the fuck? 336 00:21:11,941 --> 00:21:15,178 Is that you, pretty boy? Huh? 337 00:21:15,311 --> 00:21:17,712 Get out of my fucking car! 338 00:22:08,498 --> 00:22:09,866 Hey. 339 00:22:11,400 --> 00:22:13,136 - You okay? - Yeah. 340 00:22:13,635 --> 00:22:15,204 Just a bad dream. 341 00:22:15,770 --> 00:22:17,340 What are you watching? 342 00:22:17,473 --> 00:22:20,042 Oh, Stab is on Netflix. 343 00:22:21,844 --> 00:22:24,147 What? I want to be prepared. 344 00:22:24,981 --> 00:22:26,748 I got to go find something to eat. 345 00:22:26,883 --> 00:22:28,317 Yeah, okay. 346 00:22:51,673 --> 00:22:53,009 How you doing, Sam? 347 00:22:55,811 --> 00:23:00,449 Mmm. Antipsychotics aren't working as well as they used to, are they? 348 00:23:00,583 --> 00:23:01,817 Fuck you. 349 00:23:02,885 --> 00:23:05,054 You can't run from who you are, Sam. 350 00:23:05,188 --> 00:23:06,989 I'm just trying to help. 351 00:23:08,024 --> 00:23:12,428 Hey, when are you gonna tell her why all this is happening? 352 00:23:16,698 --> 00:23:20,870 Blue team, ICU. 353 00:23:27,276 --> 00:23:28,444 Hello. 354 00:23:28,578 --> 00:23:30,880 Hello, Samantha. 355 00:23:33,816 --> 00:23:35,284 Who is this? 356 00:23:35,418 --> 00:23:38,487 Someone who knows your little family secret. 357 00:23:40,256 --> 00:23:42,058 You're the fuck who hurt my sister? 358 00:23:42,191 --> 00:23:44,994 Oh, she's not the only one I'm gonna hurt. 359 00:23:45,127 --> 00:23:49,899 I had to get you to come back here somehow, didn't I? 360 00:23:50,032 --> 00:23:52,201 You want to fuck with me, asshole? 361 00:23:52,335 --> 00:23:54,604 I'm right here. Come and get me. 362 00:23:54,736 --> 00:23:56,505 With pleasure. 363 00:24:11,587 --> 00:24:12,989 Help! 364 00:24:21,230 --> 00:24:22,865 Help! Help! 365 00:24:22,999 --> 00:24:25,935 Somebody help me! He's trying to kill me! 366 00:24:26,768 --> 00:24:28,871 What's going on? You're okay. 367 00:24:29,005 --> 00:24:31,140 Somebody tried to kill me in the break room! 368 00:24:42,418 --> 00:24:44,720 I've got a body outside a bar on Main, 369 00:24:44,887 --> 00:24:46,289 and now you get attacked here. 370 00:24:46,422 --> 00:24:48,090 You said the call came from Amber's number? 371 00:24:48,224 --> 00:24:51,027 So? We know he cloned my phone before when he attacked Tara. 372 00:24:51,160 --> 00:24:54,497 Or, and I'm just spit-balling here... 373 00:24:54,630 --> 00:24:55,797 you're the killer. 374 00:24:55,931 --> 00:24:57,933 And where were you when all this happened? 375 00:24:58,067 --> 00:25:00,903 I was... watching Netflix. 376 00:25:01,037 --> 00:25:04,340 - Yeah. Super-solid alibi, bro. - So where were you? 377 00:25:04,473 --> 00:25:06,942 I was questioning her at the sheriff's station. 378 00:25:07,076 --> 00:25:08,477 Yeah, I came as soon as I heard. 379 00:25:08,611 --> 00:25:10,379 But, you know, the Netflix alibi is good, too. 380 00:25:10,513 --> 00:25:11,614 Both of you, stop it. 381 00:25:11,747 --> 00:25:13,449 You're gonna put more cops on her room, right? 382 00:25:13,582 --> 00:25:14,950 Yes. 383 00:25:15,084 --> 00:25:16,619 And I can move you to a private floor. 384 00:25:16,752 --> 00:25:18,988 Deputy Vinson knows what he's doing. You'll be safe. 385 00:25:19,121 --> 00:25:20,556 Like we've been so far? 386 00:25:22,191 --> 00:25:24,193 Samantha, let's step outside. 387 00:25:28,164 --> 00:25:30,866 Nice to see you, Deputy Hicks. 388 00:25:31,000 --> 00:25:33,469 - So many fun memories. - It's "Sheriff" Hicks. 389 00:25:33,602 --> 00:25:35,338 I remember you too... 390 00:25:35,471 --> 00:25:38,140 and all the trouble you used to cause your family. 391 00:25:39,041 --> 00:25:41,110 Your presence here is not helping. 392 00:25:41,243 --> 00:25:42,878 So maybe when the sun comes up, 393 00:25:43,012 --> 00:25:44,580 you and your boyfriend can hit the road 394 00:25:44,714 --> 00:25:47,516 and leave it to people who actually care about this community. 395 00:26:01,097 --> 00:26:02,698 Well, she remains a delight. 396 00:26:02,833 --> 00:26:04,133 Are you okay? 397 00:26:04,266 --> 00:26:06,435 Um, would you mind giving us a second? 398 00:26:06,569 --> 00:26:08,003 I need to talk to Tara. 399 00:26:08,137 --> 00:26:09,405 Come on, Netflix. Let's go. 400 00:26:26,889 --> 00:26:28,991 Do you remember when Dad left? 401 00:26:29,925 --> 00:26:31,527 Parts, sure. 402 00:26:33,496 --> 00:26:35,464 I was eight. I don't know what that has to do with anything. 403 00:26:35,598 --> 00:26:37,400 It has to do with it. 404 00:26:41,670 --> 00:26:43,439 Do you remember how... 405 00:26:43,572 --> 00:26:46,142 Mom used to keep those boxes up in the attic? 406 00:26:47,276 --> 00:26:48,944 Well, I was up there once, 407 00:26:49,078 --> 00:26:52,615 when I was 13, looking for Christmas presents. 408 00:26:52,748 --> 00:26:55,985 And I found these old diaries that she kept from high school. 409 00:26:56,118 --> 00:26:58,087 - Sam, what is... - Please. 410 00:26:58,220 --> 00:27:00,022 I just... I have to do this. 411 00:27:00,156 --> 00:27:01,825 So I found these old diaries. 412 00:27:02,691 --> 00:27:05,594 And I knew it was wrong, but I read some anyway 413 00:27:05,728 --> 00:27:07,898 because Mom got pregnant with me in high school, 414 00:27:08,030 --> 00:27:11,333 and I thought it could be cool to find out how she and Dad got together. 415 00:27:11,467 --> 00:27:13,536 How romantic it must have been. 416 00:27:14,670 --> 00:27:16,172 So I read some. 417 00:27:17,306 --> 00:27:19,308 Only it wasn't romantic. 418 00:27:21,143 --> 00:27:22,978 Mom was dating Dad, but... 419 00:27:24,013 --> 00:27:26,883 she was in love with this other guy... 420 00:27:27,016 --> 00:27:29,084 and he got her pregnant. 421 00:27:29,820 --> 00:27:31,020 She told Dad it was his, 422 00:27:31,153 --> 00:27:32,354 and that's why he proposed senior year. 423 00:27:32,488 --> 00:27:33,589 Sam, what are you talking about? 424 00:27:33,722 --> 00:27:36,058 And I'm sitting there, in this attic, 425 00:27:36,625 --> 00:27:38,160 and I'm 13... 426 00:27:38,294 --> 00:27:42,097 and I just found out my dad isn't my dad. 427 00:27:43,666 --> 00:27:48,103 So I go find Mom in her bedroom, and I'm screaming at her 428 00:27:48,237 --> 00:27:50,841 and shoving this diary in her face, 429 00:27:50,973 --> 00:27:53,008 and I didn't even realize... 430 00:27:53,142 --> 00:27:55,578 that Dad was standing right behind me. 431 00:27:57,646 --> 00:27:59,415 He didn't know. 432 00:28:02,051 --> 00:28:04,420 He found out right then from me. 433 00:28:07,891 --> 00:28:09,558 He left that night. 434 00:28:10,392 --> 00:28:12,261 I'm the reason he left. 435 00:28:12,394 --> 00:28:13,729 No. 436 00:28:13,864 --> 00:28:15,966 - No, Sam... - Mom never forgave me. 437 00:28:16,098 --> 00:28:20,135 Then she made me promise never to tell you because you were so young. 438 00:28:21,403 --> 00:28:23,372 And that's why I changed 439 00:28:23,506 --> 00:28:28,143 and I got distant and weird with you. 440 00:28:30,012 --> 00:28:32,214 And I went out and I started doing 441 00:28:32,348 --> 00:28:35,217 every drug that I could get my hands on 442 00:28:35,351 --> 00:28:38,087 until I couldn't take it anymore and I left town. 443 00:28:38,220 --> 00:28:41,257 I just couldn't be around you anymore, Tara. 444 00:28:41,390 --> 00:28:44,026 Not only because I destroyed our family that night, 445 00:28:44,159 --> 00:28:45,427 but because... 446 00:28:45,561 --> 00:28:49,064 those diaries told me who my real father was. 447 00:28:52,401 --> 00:28:54,136 It was Billy Loomis. 448 00:28:55,104 --> 00:28:56,272 And somebody knows, 449 00:28:56,405 --> 00:28:58,107 and I think that's why you got hurt. 450 00:28:58,240 --> 00:29:01,878 And I'm so fucking sorry that I never told you and that I ran away. 451 00:29:02,012 --> 00:29:03,345 - I'm so sorry. - Get out. 452 00:29:03,479 --> 00:29:04,814 Tara. 453 00:29:04,948 --> 00:29:07,149 You're gone for five years... 454 00:29:07,716 --> 00:29:08,784 Five whole years. 455 00:29:08,919 --> 00:29:10,820 And then I get stabbed and you want to come back 456 00:29:10,954 --> 00:29:12,421 and drop all this shit on me? 457 00:29:12,555 --> 00:29:15,624 - I thought I was protecting you. - Protecting me from what? 458 00:29:17,994 --> 00:29:19,228 The truth? 459 00:29:19,863 --> 00:29:21,096 No. 460 00:29:21,230 --> 00:29:23,632 - No, I... Please, Tara. - Sam. 461 00:29:23,766 --> 00:29:26,903 - I need you to get the fuck out. - I'm so sorry. 462 00:29:27,037 --> 00:29:28,203 - Sam. - Please. 463 00:29:28,337 --> 00:29:30,339 Get the fuck out! 464 00:29:48,925 --> 00:29:52,227 Hey, hey. It's okay, it's me. 465 00:29:53,997 --> 00:29:55,664 Were you listening at the door? 466 00:29:56,298 --> 00:29:58,200 No, no, of course not. 467 00:29:59,134 --> 00:30:01,604 Okay, yeah, I was listening at the door. 468 00:30:02,204 --> 00:30:03,739 It doesn't freak you out... 469 00:30:04,607 --> 00:30:06,876 that my real father was a serial killer? 470 00:30:07,576 --> 00:30:08,677 I mean... 471 00:30:09,144 --> 00:30:10,446 yeah. 472 00:30:10,981 --> 00:30:12,348 A great deal, yeah. 473 00:30:12,481 --> 00:30:15,384 Okay, well, then go. I get it. 474 00:30:16,585 --> 00:30:18,454 I just got to stay and figure it out. 475 00:30:18,587 --> 00:30:20,356 I'm not leaving you here, Sam. 476 00:30:21,390 --> 00:30:22,892 You know that part in horror movies 477 00:30:23,026 --> 00:30:25,194 where you want to yell at the characters to be smart 478 00:30:25,327 --> 00:30:26,896 and get the fuck out? 479 00:30:27,964 --> 00:30:30,332 This is that part, Richie. 480 00:30:30,466 --> 00:30:32,368 You should get the fuck out. 481 00:30:36,405 --> 00:30:37,640 But I'm staying. 482 00:30:41,176 --> 00:30:42,611 I love you. 483 00:30:46,983 --> 00:30:50,552 - You're such a dumbass. - I'm such a dumbass. 484 00:30:51,787 --> 00:30:52,956 So... 485 00:30:53,089 --> 00:30:55,290 your sister won't talk to you. 486 00:30:56,059 --> 00:30:57,861 The police aren't gonna help. 487 00:30:57,994 --> 00:30:59,628 What's our next move? 488 00:31:02,164 --> 00:31:03,867 We go talk to an expert. 489 00:31:06,502 --> 00:31:09,806 ...temperatures here Tuesday, Wednesday in the mid-50s, 490 00:31:09,939 --> 00:31:12,876 and then finally we'll see those mid-60s returning next week. 491 00:31:13,009 --> 00:31:16,345 Just one night after a local teen was attacked in her home 492 00:31:16,478 --> 00:31:18,714 by an assailant wearing a Ghostface costume, 493 00:31:18,848 --> 00:31:21,784 Sheriff Judy Hicks has now confirmed two more late-night attacks 494 00:31:21,918 --> 00:31:23,820 that have left Woodsboro reeling. 495 00:31:23,953 --> 00:31:25,587 The first victim, Vincent Schneider, 496 00:31:25,721 --> 00:31:28,158 was found dead behind the Corner Pocket Pool Hall. 497 00:31:28,290 --> 00:31:30,126 A second victim, as yet unnamed, 498 00:31:30,259 --> 00:31:34,430 was attacked inside Woodsboro General Hospital, but escaped without injuries. 499 00:31:34,563 --> 00:31:37,133 Needless to say, Woodsboro is on high alert today... 500 00:31:37,266 --> 00:31:40,502 Live from Studio 1-A in Rockefeller Plaza... 501 00:31:40,636 --> 00:31:42,271 Good morning. I'm Gale Weathers. 502 00:31:42,404 --> 00:31:45,674 Before we dive in, I want to tell you a little story 503 00:31:45,809 --> 00:31:48,377 that happened on the way into the studio this morning. 504 00:31:48,510 --> 00:31:50,679 I stopped to get a bacon... 505 00:31:50,814 --> 00:31:53,515 ...at a bodega, already a quintessentially New York... 506 00:31:53,649 --> 00:31:54,717 Go away! 507 00:31:54,851 --> 00:31:57,219 Sorry to bother you, Mr. Riley! 508 00:31:57,352 --> 00:31:59,655 We just want to ask you a few questions. 509 00:32:00,355 --> 00:32:02,391 I don't give interviews. 510 00:32:02,524 --> 00:32:03,927 We're not looking for an interview. 511 00:32:05,794 --> 00:32:07,763 Give me one good reason why I should talk to you. 512 00:32:07,897 --> 00:32:10,299 I'm Billy Loomis's daughter. 513 00:32:11,700 --> 00:32:14,369 That's a terrible reason for me to talk to you. 514 00:32:15,071 --> 00:32:16,672 My name is Samantha Carpenter. 515 00:32:16,806 --> 00:32:18,808 I was attacked last night at the hospital. 516 00:32:18,942 --> 00:32:22,244 The night before that, my sister was stabbed seven times. 517 00:32:22,377 --> 00:32:23,947 I know you know what that's like. 518 00:32:25,380 --> 00:32:27,050 I'm just trying to protect my family. 519 00:32:28,017 --> 00:32:30,954 Five minutes. That's all I'm asking. 520 00:32:33,189 --> 00:32:34,623 I'll give you two minutes. 521 00:32:34,757 --> 00:32:36,291 I'm missing a show I like. 522 00:32:36,425 --> 00:32:38,393 ...bangs again, stage an intervention. 523 00:32:38,527 --> 00:32:39,996 Gale Weathers. 524 00:32:40,130 --> 00:32:43,265 - Weren't you two, um... - Yeah. 525 00:32:52,142 --> 00:32:53,176 Who's he? 526 00:32:53,308 --> 00:32:55,377 Oh, this is Richie, my boyfriend. 527 00:32:55,511 --> 00:32:57,247 How long have you known him? 528 00:32:57,379 --> 00:32:58,547 Six months? 529 00:32:58,680 --> 00:33:00,917 Did he know who your dad was when you met? 530 00:33:01,650 --> 00:33:03,318 Express any interest in Woodsboro 531 00:33:03,452 --> 00:33:05,420 or the Ghostface killings? 532 00:33:05,554 --> 00:33:07,090 What the hell are you talking about? 533 00:33:07,223 --> 00:33:09,993 Your killer's obsessed with the Stab movies, right? 534 00:33:10,126 --> 00:33:14,831 Well, there are certain rules to surviving a Stab movie. 535 00:33:15,999 --> 00:33:17,432 Believe me, I know. 536 00:33:18,333 --> 00:33:20,170 Rule number one: 537 00:33:20,302 --> 00:33:22,038 Never trust the love interest. 538 00:33:22,172 --> 00:33:25,507 They seem sweet, caring, supportive. Then welcome to act 3, 539 00:33:25,641 --> 00:33:26,943 where they're trying to rip your head off. 540 00:33:27,076 --> 00:33:29,745 I was with Sam in Modesto when Tara was attacked. 541 00:33:29,879 --> 00:33:31,915 And let me guess, you were just in the other room, 542 00:33:32,048 --> 00:33:35,185 conveniently unaccounted for when she was attacked at the hospital. 543 00:33:35,317 --> 00:33:38,654 Okay, do I have to take this from shitty Sam Elliott over here, or what? 544 00:33:38,787 --> 00:33:41,157 Rule number two... 545 00:33:41,291 --> 00:33:45,694 ...the killer's motive is always connected to something in the past. 546 00:33:46,762 --> 00:33:48,430 - I'm related to Billy. - Right, 547 00:33:48,564 --> 00:33:51,333 but then why kill that random Vince guy? 548 00:33:51,466 --> 00:33:52,969 That's for you to figure out. 549 00:33:53,102 --> 00:33:56,306 And rule number three, and this is the most important rule: 550 00:33:56,438 --> 00:34:01,110 The first victim always has a friend group that the killer is a part of. 551 00:34:02,111 --> 00:34:04,280 Does your sister have a close-knit group of friends? 552 00:34:04,413 --> 00:34:05,882 Yeah. 553 00:34:07,283 --> 00:34:08,517 She does. 554 00:34:08,650 --> 00:34:10,352 Then look for the killer there. 555 00:34:11,221 --> 00:34:13,189 If you can find out why they're doing this, 556 00:34:13,323 --> 00:34:14,891 you can figure out who's next. 557 00:34:15,925 --> 00:34:17,093 So help us. 558 00:34:17,927 --> 00:34:19,896 Help us figure out who is behind this. 559 00:34:20,029 --> 00:34:22,798 You kidding me? I've been stabbed nine times. 560 00:34:22,932 --> 00:34:25,400 I've got permanent nerve damage and a fun little limp. 561 00:34:25,534 --> 00:34:27,469 You think I want to do that again? 562 00:34:27,603 --> 00:34:31,440 You just said it always goes back to the past, right? 563 00:34:32,708 --> 00:34:35,477 So if I'm in danger... 564 00:34:36,246 --> 00:34:37,981 that means you're in danger. 565 00:34:39,148 --> 00:34:40,515 Come on. 566 00:34:40,649 --> 00:34:43,052 Let's do this together. 567 00:34:46,189 --> 00:34:47,156 Your time's up. 568 00:34:47,290 --> 00:34:48,690 Jesus! 569 00:34:50,860 --> 00:34:52,996 Yeah, he's way more fun in the movies. 570 00:34:55,832 --> 00:34:57,499 Okay, uh, what's next? 571 00:34:57,633 --> 00:34:59,035 The friends. 572 00:35:00,702 --> 00:35:02,404 Thanks so much for that, Kevin. 573 00:35:02,537 --> 00:35:03,873 Coming up after our local weather, 574 00:35:04,007 --> 00:35:06,910 the pros and cons of reuniting with old friends. 575 00:35:35,338 --> 00:35:36,505 Hello? 576 00:35:36,638 --> 00:35:38,440 Hey, Sid, it's me. 577 00:35:39,474 --> 00:35:40,944 Dewey? 578 00:35:41,077 --> 00:35:43,478 Oh, my God. How long has it been? 579 00:35:43,612 --> 00:35:46,349 I'm just trying to get a run in before I take the girls to school. 580 00:35:46,481 --> 00:35:47,417 How are you? 581 00:35:47,549 --> 00:35:49,419 I'm good, really good. 582 00:35:49,551 --> 00:35:51,120 How are you? How's Mark? 583 00:35:51,254 --> 00:35:52,721 I think I'll keep him. 584 00:35:52,855 --> 00:35:54,656 How are things in the sheriff's business? 585 00:35:54,790 --> 00:35:56,392 Uh, they're... 586 00:35:56,525 --> 00:36:00,196 - They're fine. But, Sid... - Have you talked to Gale lately? 587 00:36:01,797 --> 00:36:03,598 No. Not in a couple years. 588 00:36:03,732 --> 00:36:06,768 I know things didn't end well with you guys, but... 589 00:36:06,903 --> 00:36:07,971 Sid... 590 00:36:08,537 --> 00:36:09,872 it's happening again. 591 00:36:13,876 --> 00:36:15,345 What are you talking about? 592 00:36:15,477 --> 00:36:17,947 Some idiot in a Ghostface mask. 593 00:36:18,081 --> 00:36:20,749 Three attacks so far. One dead. 594 00:36:20,883 --> 00:36:23,785 Something about this one just feels different. 595 00:36:25,687 --> 00:36:27,156 Are you okay? 596 00:36:27,890 --> 00:36:29,459 I'm fine, you know me. 597 00:36:29,591 --> 00:36:31,361 Yeah. 598 00:36:31,493 --> 00:36:33,029 I do. That's why I'm asking. 599 00:36:33,628 --> 00:36:35,298 I'm fine. 600 00:36:35,431 --> 00:36:36,698 I just... 601 00:36:36,833 --> 00:36:38,901 want you to be safe up there. Do you have a gun? 602 00:36:39,035 --> 00:36:42,472 I'm Sidney fucking Prescott. Of course I have a gun. 603 00:36:44,706 --> 00:36:46,075 Good. That's good. 604 00:36:46,209 --> 00:36:48,144 Does Gale know? 605 00:36:48,277 --> 00:36:50,079 No, she's my next call. 606 00:36:50,645 --> 00:36:51,981 But, Sid, promise me: 607 00:36:52,115 --> 00:36:55,151 No matter what you hear or what you see on the news, 608 00:36:55,284 --> 00:36:56,486 don't come here. 609 00:36:56,618 --> 00:36:57,854 No offense, Dewey. I have no intention 610 00:36:57,987 --> 00:36:59,889 of ever setting foot in that town again. 611 00:37:00,423 --> 00:37:01,656 Good. 612 00:37:02,691 --> 00:37:04,460 Dewey... 613 00:37:04,593 --> 00:37:07,830 whoever this killer's after, I'm glad they have you to protect them. 614 00:37:09,165 --> 00:37:10,565 But... 615 00:37:11,501 --> 00:37:13,136 you be safe, okay? 616 00:37:14,203 --> 00:37:15,670 Will do. 617 00:37:15,805 --> 00:37:17,807 It's good to hear your voice. 618 00:37:18,441 --> 00:37:19,674 You too, Sid. 619 00:37:22,544 --> 00:37:25,448 Come on. Get it together, Dewey. 620 00:37:47,403 --> 00:37:50,306 Probably shouldn't have sent the smiley face. 621 00:38:32,815 --> 00:38:34,383 Holy shit. He came. 622 00:38:37,487 --> 00:38:41,290 I've decided to temporarily assist you in your investigation. 623 00:38:41,424 --> 00:38:42,892 Thank you. 624 00:38:45,161 --> 00:38:46,661 Look, just because that guy showered 625 00:38:46,795 --> 00:38:48,730 doesn't mean he should have a gun. 626 00:38:49,499 --> 00:38:51,633 - Yeah. - Yeah. 627 00:38:54,470 --> 00:38:57,507 How do you know so much about the Stab movies? 628 00:38:57,639 --> 00:38:59,242 Runs in her family. 629 00:38:59,842 --> 00:39:01,077 Randy was our uncle. 630 00:39:01,210 --> 00:39:03,045 RIP. 631 00:39:04,347 --> 00:39:06,748 You said to bring everybody. 632 00:39:07,183 --> 00:39:08,217 Hey. 633 00:39:09,552 --> 00:39:12,188 Ooh, suspects! 634 00:39:13,122 --> 00:39:15,358 My brother would be so proud. 635 00:39:15,825 --> 00:39:17,059 Hey, Martha. 636 00:39:18,161 --> 00:39:20,396 Dewey! Hi! 637 00:39:20,530 --> 00:39:22,031 You look... 638 00:39:24,133 --> 00:39:25,168 Yeah. 639 00:39:25,767 --> 00:39:26,735 How's the wife? 640 00:39:26,869 --> 00:39:28,538 Mom, we're good. Thank you. 641 00:39:28,670 --> 00:39:31,807 All right, kids, have fun. 642 00:39:34,377 --> 00:39:37,079 I asked Mindy to call everybody here, because... 643 00:39:39,248 --> 00:39:41,317 there's something I have to tell you. 644 00:39:42,652 --> 00:39:44,187 Let me get this straight. 645 00:39:44,320 --> 00:39:46,556 You're saying that you're the daughter of Billy Loomis, 646 00:39:46,721 --> 00:39:48,790 and, what, that one of us is the killer? 647 00:39:48,925 --> 00:39:51,561 The killer told me he knew my secret. 648 00:39:52,328 --> 00:39:54,096 He attacked Tara to lure me back here. 649 00:39:54,230 --> 00:39:56,599 But then why immediately go and murder 650 00:39:56,731 --> 00:39:58,767 some douche-nozzle that was stalking Liv? 651 00:39:58,901 --> 00:40:00,403 And why does it have to be one of us? 652 00:40:00,536 --> 00:40:03,839 What about Deputy Dewey here? Maybe he's the killer. 653 00:40:04,307 --> 00:40:05,208 No offense. 654 00:40:05,341 --> 00:40:07,543 None taken, but what's my motive? 655 00:40:07,677 --> 00:40:09,478 You got stabbed a billion times, 656 00:40:09,612 --> 00:40:12,548 got dumped by your famous wife and crawled into a bottle. 657 00:40:12,682 --> 00:40:14,884 I think it's safe to say you're on the suspect list. 658 00:40:15,017 --> 00:40:17,019 Well, maybe you're the killer. 659 00:40:17,954 --> 00:40:19,355 Because that cut deep. 660 00:40:19,488 --> 00:40:22,258 That douche-nozzle is connected. 661 00:40:22,391 --> 00:40:25,161 I googled him. His mom is Leslie Macher. 662 00:40:25,995 --> 00:40:28,064 - Stu Macher's sister. - Who's Stu Macher? 663 00:40:28,197 --> 00:40:30,466 He's Billy Loomis's accomplice. 664 00:40:30,600 --> 00:40:32,268 A real loony tune. 665 00:40:32,401 --> 00:40:34,036 Okay. Okay. 666 00:40:34,170 --> 00:40:38,641 So the first three attacks are all on people related to the original killers. 667 00:40:38,773 --> 00:40:41,344 Oh, my God. He's making a requel! 668 00:40:41,477 --> 00:40:42,345 A what? 669 00:40:42,478 --> 00:40:43,512 Or a legacyquel. 670 00:40:43,646 --> 00:40:44,680 Fans are torn on the terminology. 671 00:40:44,814 --> 00:40:45,815 Please speak English. 672 00:40:45,948 --> 00:40:47,016 Remember the Stab movie 673 00:40:47,149 --> 00:40:48,284 that came out last year? 674 00:40:48,417 --> 00:40:49,418 Oh, yeah! 675 00:40:49,552 --> 00:40:50,920 The one the Knives Out guy directed? 676 00:40:51,053 --> 00:40:52,655 I actually really liked that one. 677 00:40:52,787 --> 00:40:54,423 Of course you did. You have terrible taste. 678 00:40:54,557 --> 00:40:55,858 I hate you. 679 00:40:55,992 --> 00:40:58,661 The point is, the hard-core Stab fans hated it. 680 00:40:58,793 --> 00:41:00,029 You go on 4chan and Dreadit, 681 00:41:00,162 --> 00:41:01,664 all they're talking about is how Stab 8 682 00:41:01,796 --> 00:41:03,199 pissed on their childhoods. 683 00:41:03,332 --> 00:41:05,334 How they crammed in social commentary just to elevate it. 684 00:41:05,468 --> 00:41:07,136 How the main character's a Mary Sue. 685 00:41:07,270 --> 00:41:08,804 - What's a Mary Sue? - You really don't want to know. 686 00:41:08,938 --> 00:41:10,940 What's wrong with elevated horror? 687 00:41:11,073 --> 00:41:12,975 I mean, Jordan Peele fucking rules. 688 00:41:13,109 --> 00:41:15,278 Uh, obviously, but that's not Stab. 689 00:41:15,411 --> 00:41:20,082 Real Stab movies are meta slasher whodunits, full stop. 690 00:41:20,216 --> 00:41:22,551 - Come on. It's just a movie. - No, it's not. 691 00:41:22,685 --> 00:41:25,955 To some people, the original is their favorite thing in the world. 692 00:41:26,088 --> 00:41:28,424 The movie that made them love horror. 693 00:41:28,557 --> 00:41:31,761 That Mom or Dad showed them when they were ten that bonded them together. 694 00:41:31,894 --> 00:41:35,364 And God help anyone who slightly fucks with that special memory. 695 00:41:35,498 --> 00:41:37,533 Who makes a movie they think disrespects it. 696 00:41:37,667 --> 00:41:41,937 It sounds like our killer is writing his own version of Stab 8, 697 00:41:42,071 --> 00:41:44,573 but doing it as a requel. 698 00:41:44,707 --> 00:41:45,741 Which is? 699 00:41:46,842 --> 00:41:49,545 See, you can't just reboot a franchise from scratch anymore. 700 00:41:49,679 --> 00:41:50,980 The fans won't stand for it. 701 00:41:51,113 --> 00:41:53,616 Black Christmas, Child's Play, Flatliners... 702 00:41:53,749 --> 00:41:55,084 That shit doesn't work. 703 00:41:55,217 --> 00:41:57,620 But you can't just do a straight sequel, either. 704 00:41:57,753 --> 00:41:59,188 You got to build something new. 705 00:41:59,322 --> 00:42:02,024 But not too new, or the Internet goes bug-fucking nuts. 706 00:42:02,158 --> 00:42:04,026 It got to be part of an ongoing story line, 707 00:42:04,160 --> 00:42:07,530 even if the story shouldn't have been ongoing in the first place. 708 00:42:07,663 --> 00:42:09,098 New main characters, yes, 709 00:42:09,231 --> 00:42:12,835 but supported by and related to legacy characters. 710 00:42:12,968 --> 00:42:14,970 Not quite a reboot, not quite a sequel. 711 00:42:15,104 --> 00:42:16,572 Like the new Halloween, Saw, 712 00:42:16,706 --> 00:42:18,841 Terminator, Jurassic Park, Ghostbusters... 713 00:42:18,974 --> 00:42:20,176 fuck, even Star Wars! 714 00:42:20,309 --> 00:42:23,979 It always, always goes back to the original! 715 00:42:24,113 --> 00:42:28,984 Are you telling me that I'm caught in the middle of fan-fucking-fiction? 716 00:42:29,585 --> 00:42:32,488 Not just in the middle, Sam. 717 00:42:32,922 --> 00:42:34,590 You're the star. 718 00:42:36,859 --> 00:42:39,762 So, not to put too fine a point on it, 719 00:42:39,895 --> 00:42:43,432 but, according to requel rules... 720 00:42:44,266 --> 00:42:46,369 ...who's next? 721 00:42:46,936 --> 00:42:48,504 Going by the pattern, 722 00:42:48,637 --> 00:42:52,274 whoever it is has to be connected to someone that came before. 723 00:42:56,345 --> 00:42:58,514 I'm starting to regret coming here. 724 00:42:58,647 --> 00:43:00,282 Jesus, my mom was a character in one of them. 725 00:43:00,416 --> 00:43:02,918 No one cares about the shitty inferior sequels, Wes. 726 00:43:03,052 --> 00:43:04,019 You're safe. 727 00:43:04,153 --> 00:43:05,554 With Randy as our uncle, though, 728 00:43:05,688 --> 00:43:06,789 you and I are probably screwed. 729 00:43:06,956 --> 00:43:08,524 - Wait. What? - Or you're the killer, 730 00:43:08,657 --> 00:43:12,361 and this whole elaborate monologue is just to cover your tracks. 731 00:43:12,495 --> 00:43:16,232 I think it's pretty clear who the killer is at this point. 732 00:43:16,365 --> 00:43:17,400 Who? 733 00:43:18,334 --> 00:43:19,502 You. 734 00:43:19,635 --> 00:43:20,703 What... 735 00:43:20,837 --> 00:43:22,705 It makes perfect requel sense. 736 00:43:22,839 --> 00:43:25,074 - That actually does make sense. - Yeah. 737 00:43:29,813 --> 00:43:31,180 Fuck this. 738 00:43:32,782 --> 00:43:34,950 - Meet you back at the motel. - Sam, wait. 739 00:43:35,084 --> 00:43:36,352 Sam, wait. 740 00:43:37,821 --> 00:43:41,157 The first fucking rule of these movies is don't split up! 741 00:43:46,162 --> 00:43:47,930 The nerve of that girl, right? 742 00:43:49,532 --> 00:43:52,101 Really not in the mood right now. 743 00:43:52,234 --> 00:43:53,269 Sam, Sam, Sam. 744 00:43:53,402 --> 00:43:55,471 There is a killer on the loose. 745 00:43:55,604 --> 00:43:57,573 He's threatening you. He's threatening your sister. 746 00:43:57,706 --> 00:44:00,476 Are you gonna run away from who you are like you always do, 747 00:44:00,609 --> 00:44:01,944 or are you gonna use it? 748 00:44:02,077 --> 00:44:03,446 I'm not like you. 749 00:44:03,579 --> 00:44:04,447 Really? 750 00:44:04,580 --> 00:44:06,682 Then how else are you gonna survive? 751 00:44:06,817 --> 00:44:10,619 I say accept who you are, let's get out there, find out who's doing this, 752 00:44:10,753 --> 00:44:12,688 and cut some fucking throats! 753 00:44:12,823 --> 00:44:14,089 No! 754 00:44:20,262 --> 00:44:24,333 Mmm. And extra edamame. Please. 755 00:44:25,334 --> 00:44:28,037 Thank you. I'll be there in ten minutes. 756 00:44:29,338 --> 00:44:30,406 Bye. 757 00:44:37,848 --> 00:44:39,315 That you, tiger? 758 00:45:16,887 --> 00:45:19,188 Jesus! 759 00:45:22,391 --> 00:45:23,827 Are you being safe out there, honey? 760 00:45:23,960 --> 00:45:27,329 To the point that all my friends mock me, yes. 761 00:45:27,463 --> 00:45:28,297 Good boy. 762 00:45:28,430 --> 00:45:29,933 What's for dinner? 763 00:45:30,065 --> 00:45:32,134 Sushi. I was just leaving to pick it up. 764 00:45:32,268 --> 00:45:34,436 Oh. Why don't you just Postmates it? 765 00:45:34,570 --> 00:45:36,973 Oh, it gets all smooshy by the time it's here. 766 00:45:37,106 --> 00:45:39,009 I know you hate that. 767 00:45:39,141 --> 00:45:40,977 - Go shower. I'll be back soon. - Okay. 768 00:45:41,110 --> 00:45:43,579 - Can you put this away for me? - Yes. 769 00:45:44,848 --> 00:45:46,348 Okay. 770 00:45:47,017 --> 00:45:48,150 - Love you. - Love you. 771 00:45:48,284 --> 00:45:50,252 - Lock the door. - I will. 772 00:46:27,824 --> 00:46:28,992 Sheriff Hicks. 773 00:46:29,124 --> 00:46:31,760 Hello, Sheriff Judy. 774 00:46:32,528 --> 00:46:34,630 - Who is this? - I think you know. 775 00:46:34,763 --> 00:46:38,534 I'm a fan of scary movies. And knives. 776 00:46:38,667 --> 00:46:41,938 What's your favorite scary movie? 777 00:46:42,072 --> 00:46:44,373 I prefer animated films and musicals. 778 00:46:44,506 --> 00:46:46,408 Why are you doing this? 779 00:46:46,542 --> 00:46:50,847 I'll tell you all about it. I'm calling to turn myself in. 780 00:46:50,981 --> 00:46:52,348 I think that's a great idea. 781 00:46:52,481 --> 00:46:53,950 We'll sit down at the station, 782 00:46:54,084 --> 00:46:57,020 and I'll tell you about the two people I've killed. 783 00:46:57,152 --> 00:46:58,487 You've only killed one person. 784 00:46:58,621 --> 00:47:01,156 By the time I see you, 785 00:47:01,290 --> 00:47:03,893 I'll have gutted your baby boy. 786 00:47:04,027 --> 00:47:05,829 No. 787 00:47:05,962 --> 00:47:07,296 Whoa. 788 00:47:09,032 --> 00:47:10,599 Fuck you! 789 00:47:14,871 --> 00:47:16,039 Pick up, Wes! 790 00:47:27,549 --> 00:47:28,717 This is Sheriff Hicks. 791 00:47:28,852 --> 00:47:30,586 I need units to converge on my house ASAP. 792 00:47:30,719 --> 00:47:33,089 Copy that. We're on it. 793 00:47:34,124 --> 00:47:36,225 Can't get him on the phone, can you? 794 00:47:36,358 --> 00:47:37,793 He must be busy. 795 00:47:37,927 --> 00:47:40,130 How do I know you're anywhere near him? 796 00:47:40,262 --> 00:47:43,165 Ever seen the movie Psycho? 797 00:47:54,811 --> 00:47:55,879 Please... 798 00:47:57,047 --> 00:47:58,247 don't hurt my boy. 799 00:47:58,380 --> 00:47:59,515 Why not? 800 00:47:59,648 --> 00:48:02,785 - He's a good kid. - Is he, now? 801 00:48:02,919 --> 00:48:04,386 He never hurt anyone. 802 00:48:04,520 --> 00:48:06,355 That's not enough. 803 00:48:06,488 --> 00:48:08,657 Please! I'll do anything! 804 00:48:08,791 --> 00:48:12,962 You're not gonna make it in time, Sheriff Judy. 805 00:48:30,947 --> 00:48:31,948 Wes! 806 00:48:32,414 --> 00:48:33,850 I'm coming! 807 00:48:34,616 --> 00:48:35,819 Wes! 808 00:48:43,726 --> 00:48:44,928 Help! 809 00:48:47,197 --> 00:48:48,731 Help! 810 00:50:19,189 --> 00:50:20,522 Okay. 811 00:51:20,083 --> 00:51:21,450 Mom? 812 00:51:44,941 --> 00:51:46,175 Mom? 813 00:52:31,486 --> 00:52:34,090 Fuck... you! 814 00:53:20,236 --> 00:53:22,604 Miss, you can't be here. You can't be here. 815 00:53:22,738 --> 00:53:24,073 No, I'm sorry. I know her son. 816 00:53:24,207 --> 00:53:27,542 - Her son, Wes. Is he... - I'm sorry. 817 00:53:34,516 --> 00:53:36,019 I'm sorry. 818 00:53:47,463 --> 00:53:48,965 Excuse me. 819 00:53:51,600 --> 00:53:52,835 Oh, my God. 820 00:53:53,403 --> 00:53:54,504 You're... 821 00:53:54,937 --> 00:53:57,006 Well, you're you. 822 00:53:57,140 --> 00:53:58,573 Last time I checked. 823 00:53:59,641 --> 00:54:02,644 Are you okay? You seem like you're having a bit of a moment. 824 00:54:02,778 --> 00:54:04,013 Did you know the sheriff? 825 00:54:05,081 --> 00:54:06,249 Sort of. 826 00:54:07,016 --> 00:54:08,851 She didn't like me very much. 827 00:54:09,519 --> 00:54:10,652 She didn't like me either. 828 00:54:10,786 --> 00:54:14,589 Um... I'm Samantha. Sam. Carpenter. 829 00:54:14,723 --> 00:54:16,225 My sister and I were attacked. 830 00:54:16,359 --> 00:54:19,395 Oh. Sorry to hear that. 831 00:54:19,529 --> 00:54:21,164 I'm Gale... 832 00:54:25,935 --> 00:54:26,969 Riley. 833 00:54:27,103 --> 00:54:29,939 Weathers. I'm Gale Weathers. Excuse me. 834 00:54:32,707 --> 00:54:33,642 Gale? 835 00:54:33,775 --> 00:54:34,911 - A text? - Ow. 836 00:54:35,044 --> 00:54:36,645 You tell me the killer is back in a text? 837 00:54:36,778 --> 00:54:38,680 - Ow, that hurts. - Good! 838 00:54:38,815 --> 00:54:41,583 - You were on the air. - How do you know? 839 00:54:42,552 --> 00:54:43,986 A hunch. 840 00:54:44,120 --> 00:54:46,721 You look good. Are you still writing? 841 00:54:48,024 --> 00:54:49,158 No time. 842 00:54:49,292 --> 00:54:51,227 You were always happiest when you were writing. 843 00:54:51,360 --> 00:54:53,429 Well, sir, it's okay. We're here with Gale. 844 00:54:53,563 --> 00:54:56,598 I'd give you a hand, but I can't release anybody right now. 845 00:54:56,731 --> 00:54:58,468 Couldn't resist a good story, could you? 846 00:54:58,600 --> 00:54:59,802 Don't be an idiot, Dewey. 847 00:54:59,936 --> 00:55:01,736 I'm here because I was worried about you. 848 00:55:01,871 --> 00:55:03,339 Okay, yes. 849 00:55:03,473 --> 00:55:06,843 My producers wanted me to cover this, for obvious reasons, 850 00:55:06,976 --> 00:55:09,078 but 90% is because of you. 851 00:55:09,812 --> 00:55:11,780 Well, I feel 90% better. 852 00:55:11,914 --> 00:55:13,549 Don't be so sensitive. 853 00:55:13,682 --> 00:55:15,518 Since when did you care about my feelings? 854 00:55:15,650 --> 00:55:17,420 Especially not in the last couple years. 855 00:55:17,553 --> 00:55:20,423 All right, listen. Let's not pretend I'm the one who ended things. 856 00:55:20,556 --> 00:55:24,127 No one's pretending, Gale. I remember what happened. 857 00:55:25,694 --> 00:55:27,830 Why aren't you in uniform? 858 00:55:28,831 --> 00:55:30,133 I retired. 859 00:55:30,266 --> 00:55:31,834 Since when? 860 00:55:32,902 --> 00:55:34,370 Since they asked me to. 861 00:55:35,704 --> 00:55:36,671 Oh, Dewey. 862 00:55:36,806 --> 00:55:38,773 I don't need your pity, Gale. 863 00:55:39,741 --> 00:55:41,944 I made my choices. So did you. 864 00:55:42,078 --> 00:55:45,047 It was my turn. It was a great opportunity. 865 00:55:45,181 --> 00:55:47,216 - You said you'd try. - And I did. 866 00:55:47,350 --> 00:55:48,284 For two whole months! 867 00:55:48,417 --> 00:55:50,386 Listen, if you want to make me feel worse 868 00:55:50,520 --> 00:55:52,221 than I already do, good luck. 869 00:55:52,355 --> 00:55:55,591 The mornings aren't so bad, 'cause I get to see you. 870 00:55:55,757 --> 00:55:58,261 Pretend I'm still back there in New York. 871 00:55:59,428 --> 00:56:00,930 But then I remember... 872 00:56:02,532 --> 00:56:03,866 that I couldn't hack it. 873 00:56:04,000 --> 00:56:06,068 I left in the middle of the night... 874 00:56:07,170 --> 00:56:08,204 like a coward. 875 00:56:08,938 --> 00:56:11,007 Why wouldn't you tell me that then? 876 00:56:11,541 --> 00:56:13,242 It would have mattered. 877 00:56:14,743 --> 00:56:17,346 You are a lot of things, Dewey... 878 00:56:18,814 --> 00:56:20,883 but you are not a coward. 879 00:56:21,417 --> 00:56:22,552 You just... 880 00:56:22,684 --> 00:56:24,854 You just were meant to be in Woodsboro. 881 00:56:25,787 --> 00:56:27,023 And you weren't? 882 00:56:29,492 --> 00:56:31,793 Promise me you'll leave as soon as you can. 883 00:56:31,928 --> 00:56:33,795 You know I can't promise that. 884 00:56:38,501 --> 00:56:40,136 I'm sorry about Judy. 885 00:56:41,204 --> 00:56:42,771 Yeah, me too. 886 00:56:44,373 --> 00:56:47,243 But she'll make a great chapter in your next book. 887 00:56:49,512 --> 00:56:51,080 And don't even get me started 888 00:56:51,214 --> 00:56:53,249 on Ghostface's signature new weapon. 889 00:56:53,382 --> 00:56:55,051 That shit is lit. 890 00:56:55,184 --> 00:56:57,687 And can we talk about the title? Stab? 891 00:56:57,820 --> 00:56:59,322 What, just like the original? 892 00:56:59,455 --> 00:57:01,624 Just call it Stab 8. It's fucking Stab 8. 893 00:57:01,756 --> 00:57:03,758 You're not fooling anyone. 894 00:57:03,893 --> 00:57:04,994 It's such bullsh... 895 00:57:05,127 --> 00:57:06,662 Where have you been? You okay? 896 00:57:06,795 --> 00:57:07,796 Yeah, I'm fine. 897 00:57:07,930 --> 00:57:08,931 That Mindy girl wasn't kidding. 898 00:57:09,065 --> 00:57:10,933 Stab 8 is not like the others. 899 00:57:11,067 --> 00:57:13,102 I mean, no connection to the other movies. 900 00:57:13,236 --> 00:57:15,238 - No legacy characters at all. - Richie. 901 00:57:15,371 --> 00:57:17,807 If you ask me, this franchise goes off the rails with number five. 902 00:57:17,940 --> 00:57:22,245 Richie, listen to me. He killed two more people. 903 00:57:22,378 --> 00:57:23,479 Wes and his mother. 904 00:57:23,613 --> 00:57:26,082 He killed the sheriff? You can do that? 905 00:57:26,215 --> 00:57:28,584 I mean, are you okay? Where are you? 906 00:57:29,485 --> 00:57:32,622 - I'll call you right back. - No, Sam... 907 00:57:32,754 --> 00:57:34,290 Who's at the hospital? 908 00:57:35,790 --> 00:57:37,193 Who's watching my sister? 909 00:57:37,326 --> 00:57:39,362 I just heard about the sheriff. 910 00:57:40,762 --> 00:57:42,565 They needed me here! 911 00:57:42,698 --> 00:57:45,334 - Where are you going? - My sister's in trouble! 912 00:57:46,768 --> 00:57:50,172 ...where Judy Hicks has just been brutally murdered. 913 00:57:55,678 --> 00:57:58,780 What are you waiting for? Drive! 914 00:57:59,448 --> 00:58:01,183 Come on. Let's go! 915 00:58:01,317 --> 00:58:03,252 - Are the doors locked? - Yeah, we should check. 916 00:58:03,386 --> 00:58:06,622 Joey and Pacey, check the front door. Jen and Cliff, get flashlights... 917 00:58:09,892 --> 00:58:11,827 - Where you going? - Hello? 918 00:58:11,961 --> 00:58:13,129 You stay there. 919 00:58:13,262 --> 00:58:14,964 No, I'm coming with you. 920 00:58:15,097 --> 00:58:16,732 Okay. 921 00:58:16,866 --> 00:58:18,267 He's got you. 922 00:58:18,401 --> 00:58:19,235 Hello? 923 00:58:19,368 --> 00:58:20,703 No, I'm not. 924 00:58:20,836 --> 00:58:22,171 Please. Quit tripping out. 925 00:58:22,305 --> 00:58:24,240 This is just Dawson up to his old tired tricks. 926 00:58:24,373 --> 00:58:26,075 There's no psychopath in this house. 927 00:58:26,208 --> 00:58:28,277 Yes, there is. And you brought her. 928 00:58:28,411 --> 00:58:30,212 Fuck this. 929 00:58:40,956 --> 00:58:42,191 Fuck! 930 00:58:43,292 --> 00:58:44,327 Oh! 931 00:59:33,743 --> 00:59:35,144 Goddamn it! 932 00:59:35,277 --> 00:59:37,012 Should you really be making a phone call right now? 933 00:59:37,146 --> 00:59:39,148 Please, please. 934 01:00:06,776 --> 01:00:10,881 Stop! You know we have to live through this to help her, right? 935 01:00:11,013 --> 01:00:12,181 Just hold on. 936 01:00:58,461 --> 01:01:01,363 Holy shit. 937 01:01:13,375 --> 01:01:14,777 Ow! Ow. 938 01:01:14,911 --> 01:01:17,246 - Goddamn it! - Richie? 939 01:01:17,379 --> 01:01:18,747 What are you doing here? 940 01:01:19,748 --> 01:01:20,917 Sam called. She said that... 941 01:01:21,050 --> 01:01:22,451 you were in trouble. 942 01:01:22,585 --> 01:01:24,987 - Did you hit me with the phone? - Look out! 943 01:02:05,996 --> 01:02:07,329 Richie! 944 01:02:07,463 --> 01:02:10,065 - Are you at the hospital? - Hello, Samantha. 945 01:02:11,066 --> 01:02:14,136 Richie can't come to the phone right now. 946 01:02:14,270 --> 01:02:15,906 He's finding out what happens to people 947 01:02:16,038 --> 01:02:19,141 who stick their noses in business that doesn't concern them. 948 01:02:19,275 --> 01:02:22,344 - Please don't hurt him. - Tell you what. You can choose. 949 01:02:22,478 --> 01:02:24,213 I'll only kill one. 950 01:02:24,346 --> 01:02:26,482 What? What? Tera! 951 01:02:26,615 --> 01:02:28,651 Who do you want to hear die? 952 01:02:28,784 --> 01:02:31,587 No. Please! I'm begging you. Please don't hurt them. 953 01:02:31,720 --> 01:02:33,622 Really? You can't save your own sister? 954 01:02:33,756 --> 01:02:36,125 All you have to do is say, "Kill Richie." 955 01:02:36,258 --> 01:02:38,327 No! 956 01:02:39,128 --> 01:02:40,462 Tara! Don't touch her! 957 01:02:40,596 --> 01:02:42,298 Please, please, please. I'm begging you. 958 01:02:42,431 --> 01:02:44,034 Or say, "Kill Tara," 959 01:02:44,166 --> 01:02:47,770 and I'll make sure to hit all the organs I missed last time. 960 01:02:47,904 --> 01:02:49,405 - No! - Fuck you! 961 01:02:49,538 --> 01:02:52,107 I'm begging you. Please don't hurt her. 962 01:02:52,241 --> 01:02:55,210 Last chance to save one. Choose! 963 01:02:55,344 --> 01:02:57,780 Why are you doing this? 964 01:02:57,914 --> 01:02:59,481 You want to know why, Sam? 965 01:02:59,615 --> 01:03:01,517 Maybe it's because you're a selfish bitch 966 01:03:01,650 --> 01:03:05,454 who can't even make a decision to save the life of someone you love. 967 01:03:06,388 --> 01:03:10,060 Maybe you're too weak for this franchise. 968 01:03:11,061 --> 01:03:12,461 Maybe you're right. 969 01:03:13,562 --> 01:03:15,932 Or maybe I'm just stalling for time, fuckhead. 970 01:03:21,770 --> 01:03:22,839 I'll get Richie. 971 01:03:22,973 --> 01:03:24,239 Tara! 972 01:03:25,274 --> 01:03:26,609 Oh, my God! 973 01:03:29,244 --> 01:03:30,379 Come on. 974 01:03:30,512 --> 01:03:32,314 It's okay. I got you. 975 01:03:34,149 --> 01:03:35,819 It's gonna be all right. 976 01:03:37,519 --> 01:03:38,888 Get the elevator! 977 01:04:01,878 --> 01:04:03,345 Not today. 978 01:04:17,894 --> 01:04:19,194 Richie. 979 01:04:27,971 --> 01:04:29,806 - Come on, hurry up. - Oh! 980 01:04:32,042 --> 01:04:33,642 - The head. - What? 981 01:04:33,776 --> 01:04:36,245 You have to shoot 'em in the head, or they always come back. 982 01:04:36,378 --> 01:04:38,614 Dewey! Who gives a fuck? 983 01:04:39,481 --> 01:04:41,684 - I do. - No! Dewey! 984 01:05:20,689 --> 01:05:22,926 Yes, today. 985 01:05:44,546 --> 01:05:46,582 It's an honor. 986 01:06:30,827 --> 01:06:32,294 No! 987 01:06:32,427 --> 01:06:35,297 No! No! 988 01:07:15,171 --> 01:07:16,538 I'm sorry. 989 01:07:19,408 --> 01:07:21,410 I didn't know him well, but... 990 01:07:22,511 --> 01:07:23,745 he helped me. 991 01:07:25,547 --> 01:07:27,884 That's what he did. 992 01:07:28,017 --> 01:07:29,351 He helped people. 993 01:07:30,686 --> 01:07:32,421 I should've stopped him. 994 01:07:33,755 --> 01:07:36,025 If you had, my sister would be dead. 995 01:07:39,128 --> 01:07:41,931 Samantha, your sister's awake. 996 01:07:59,381 --> 01:08:00,716 Gale. 997 01:08:01,184 --> 01:08:02,384 Sidney. 998 01:08:05,288 --> 01:08:06,823 I came as soon as I heard. 999 01:08:09,959 --> 01:08:11,828 I'm so sorry. 1000 01:08:21,838 --> 01:08:23,405 You shouldn't be here. 1001 01:08:23,538 --> 01:08:25,141 You shouldn't be here either. 1002 01:08:27,210 --> 01:08:30,246 - Mark and the kids are okay? - Yeah, they're safe for now. 1003 01:08:30,847 --> 01:08:32,781 I'm here to make sure of that. 1004 01:08:34,284 --> 01:08:35,517 Come here. 1005 01:08:49,232 --> 01:08:50,266 How you feeling? 1006 01:08:50,400 --> 01:08:51,868 Every time I get attacked, 1007 01:08:52,001 --> 01:08:53,870 they give me better painkillers. 1008 01:08:54,503 --> 01:08:56,039 So there's that. 1009 01:08:58,707 --> 01:09:00,143 I'm sorry. 1010 01:09:00,276 --> 01:09:02,211 For what? You saved my life. 1011 01:09:05,815 --> 01:09:07,749 For not telling you sooner. 1012 01:09:09,252 --> 01:09:10,853 For being the reason Dad left. 1013 01:09:10,987 --> 01:09:12,889 You're not the reason Dad left. 1014 01:09:13,022 --> 01:09:16,692 You didn't choose where you came from. Or who you came from. 1015 01:09:16,826 --> 01:09:18,560 I don't blame you for that. 1016 01:09:20,396 --> 01:09:22,265 I blame you for leaving me too. 1017 01:09:22,398 --> 01:09:24,934 That's never gonna happen again. 1018 01:09:26,601 --> 01:09:27,870 I know. 1019 01:09:29,671 --> 01:09:31,640 But why didn't you come to me back then? 1020 01:09:31,773 --> 01:09:33,810 I could've helped. 1021 01:09:33,943 --> 01:09:35,111 Because... 1022 01:09:37,579 --> 01:09:38,982 I was scared. 1023 01:09:39,916 --> 01:09:41,050 Of what? 1024 01:09:42,285 --> 01:09:45,989 I was scared that I would turn out just like him. 1025 01:09:47,090 --> 01:09:48,657 So I ran. 1026 01:09:49,758 --> 01:09:51,427 To protect you. 1027 01:09:51,560 --> 01:09:53,162 From me. 1028 01:09:53,997 --> 01:09:55,031 Sam... 1029 01:09:56,265 --> 01:09:58,167 you could never be like him. 1030 01:10:04,974 --> 01:10:07,377 - You're so high right now. - I'm so high right now. 1031 01:10:07,509 --> 01:10:10,013 I'm not even gonna lie. 1032 01:10:14,283 --> 01:10:15,852 I love you. 1033 01:10:16,785 --> 01:10:18,054 I love you too. 1034 01:10:21,757 --> 01:10:23,092 So what do we do now? 1035 01:10:24,093 --> 01:10:27,230 What nobody ever does in these situations. 1036 01:10:28,931 --> 01:10:31,566 We're gonna get the fuck out of Woodsboro. 1037 01:10:38,307 --> 01:10:39,876 - That's her? - Yeah. 1038 01:10:43,046 --> 01:10:44,080 Samantha? 1039 01:10:46,748 --> 01:10:47,749 It's Sam. 1040 01:10:47,884 --> 01:10:49,785 - I'm... - I know who you are. 1041 01:10:51,686 --> 01:10:53,156 I hope you're okay. 1042 01:10:54,057 --> 01:10:56,725 - Listen, I'm sorry... - You're Billy's daughter. 1043 01:10:58,428 --> 01:11:00,263 We'll bring the car around. 1044 01:11:03,833 --> 01:11:05,935 Yeah. I'm his daughter. 1045 01:11:06,668 --> 01:11:08,371 I'm sorry if that's weird for you. 1046 01:11:08,504 --> 01:11:10,239 No, no, it's... 1047 01:11:11,640 --> 01:11:14,811 I've been through this. A lot. 1048 01:11:15,545 --> 01:11:16,846 You want to talk? 1049 01:11:17,679 --> 01:11:19,148 I appreciate it. 1050 01:11:20,249 --> 01:11:21,384 And I'm... 1051 01:11:21,984 --> 01:11:24,253 I'm really sorry about Dewey. 1052 01:11:24,387 --> 01:11:27,156 But I'm taking my sister away from all this. 1053 01:11:30,193 --> 01:11:31,760 I tried running too. 1054 01:11:31,894 --> 01:11:33,662 It doesn't work, it always follows. 1055 01:11:33,795 --> 01:11:35,597 All due respect, that's your life, not mine. 1056 01:11:35,730 --> 01:11:38,401 - I'm not so sure about that. - What do you want from me, lady? 1057 01:11:38,534 --> 01:11:40,803 Hey! Watch your tone, new girl. 1058 01:11:40,937 --> 01:11:43,738 You know how they always say it goes back to the original? 1059 01:11:43,873 --> 01:11:45,374 Here's the original. 1060 01:11:45,508 --> 01:11:46,843 I want your help. 1061 01:11:46,976 --> 01:11:48,377 Because you're wrong, this is your life now. 1062 01:11:48,511 --> 01:11:51,080 Which means whoever this is will keep coming for you. 1063 01:11:51,214 --> 01:11:53,416 - So? - So I want you to help us kill him. 1064 01:11:53,549 --> 01:11:58,787 You want me to help you and the host of a morning show commit murder? 1065 01:11:58,921 --> 01:11:59,956 - Correct. - Yeah. 1066 01:12:00,089 --> 01:12:02,657 And I'm what in this scenario? 1067 01:12:02,791 --> 01:12:05,194 The bait? The helpless victim? 1068 01:12:05,328 --> 01:12:08,197 - If the shoe fits... - You're not helpless, Sam. 1069 01:12:08,331 --> 01:12:10,333 He killed your friend, he killed ours. 1070 01:12:10,466 --> 01:12:13,668 And I have kids, which means I won't sleep until he's in the ground. 1071 01:12:15,037 --> 01:12:17,940 Look, I'm sorry about what this has done to your lives. 1072 01:12:18,074 --> 01:12:21,477 But no matter what you or the killer or anyone says, 1073 01:12:21,611 --> 01:12:23,312 this isn't my story. 1074 01:12:23,446 --> 01:12:24,580 All right! 1075 01:12:24,713 --> 01:12:26,415 Let's get the fuck out of town, huh? 1076 01:12:27,416 --> 01:12:29,385 Sorry. That's my boyfriend, Richie. 1077 01:12:29,519 --> 01:12:31,220 Nice to meet... We met. 1078 01:12:31,354 --> 01:12:33,890 Sam, please get in the car so we never have to see these people again. 1079 01:12:34,023 --> 01:12:37,193 - Sam... - No. We're leaving. 1080 01:12:37,326 --> 01:12:39,694 That's the only way I can protect Tara. 1081 01:12:41,297 --> 01:12:42,331 Okay, good luck. 1082 01:12:46,102 --> 01:12:47,203 You too. 1083 01:12:52,008 --> 01:12:53,409 Well, that went fucking horribly. 1084 01:12:53,543 --> 01:12:56,078 Don't worry, I have a plan. She seems really tough. 1085 01:12:56,212 --> 01:12:58,414 Honestly, Sid, who gives a shit? 1086 01:12:58,548 --> 01:13:00,483 You said it yourself, he's gonna go after her. 1087 01:13:00,616 --> 01:13:02,018 I put a tracker on her car. 1088 01:13:02,151 --> 01:13:03,752 - You did what? - It seemed like something 1089 01:13:03,886 --> 01:13:05,720 Gale Weathers would do. 1090 01:13:05,855 --> 01:13:08,090 Take that as a compliment. 1091 01:13:09,592 --> 01:13:12,428 I left a message for Mom. I told her where we're going. 1092 01:13:16,399 --> 01:13:17,633 Fuck, where is it? 1093 01:13:17,766 --> 01:13:18,968 Where's what? 1094 01:13:19,101 --> 01:13:21,470 My inhaler. I usually keep an extra one. 1095 01:13:22,538 --> 01:13:23,472 Should we go back? 1096 01:13:23,606 --> 01:13:24,907 Whoa. Okay. 1097 01:13:25,041 --> 01:13:26,976 I vote for not going back to the murder hospital. 1098 01:13:27,109 --> 01:13:29,312 - You want to stop at a pharmacy? - I'd need a prescription. 1099 01:13:29,445 --> 01:13:31,713 But I left an extra one at Amber's. 1100 01:13:31,847 --> 01:13:34,749 - Her house is on the way. - No. No. No, no, no. 1101 01:13:34,884 --> 01:13:36,118 I'd be in and out. 1102 01:13:36,252 --> 01:13:37,786 Could you hold out till Modesto? 1103 01:13:37,920 --> 01:13:40,022 - I don't think so. - Okay, what's the address? 1104 01:13:40,156 --> 01:13:41,824 123 No Fucking Way Lane. 1105 01:13:41,958 --> 01:13:43,626 Richie, she needs it. 1106 01:13:43,758 --> 01:13:47,263 And I need to keep all the blood inside my body. So do you. 1107 01:13:47,396 --> 01:13:48,331 Richie, please. 1108 01:13:49,465 --> 01:13:50,765 It's okay. 1109 01:13:52,301 --> 01:13:55,404 Okay, yeah. Fuck. What's the goddamn address? 1110 01:14:15,091 --> 01:14:17,526 Keep pouring, Wheeler. Thank you. 1111 01:14:18,427 --> 01:14:19,428 Hey. 1112 01:14:19,562 --> 01:14:20,630 To Wes! 1113 01:14:20,762 --> 01:14:22,431 To Wes! 1114 01:14:22,565 --> 01:14:23,866 Beautiful son of a bitch. 1115 01:14:24,000 --> 01:14:25,334 We love you, buddy! 1116 01:14:25,468 --> 01:14:27,837 Shots, really? This is supposed to be a memorial. 1117 01:14:27,970 --> 01:14:29,438 Well, this is how I mourn 1118 01:14:29,572 --> 01:14:33,843 and distract myself from the looming specter of Death. 1119 01:14:33,976 --> 01:14:35,478 Hey, we're low on beer. 1120 01:14:35,611 --> 01:14:38,114 There's more in the basement. I'll go get some. 1121 01:15:17,753 --> 01:15:20,623 What the fuck, Mindy? Jesus! 1122 01:15:20,756 --> 01:15:22,558 That was a test. And you failed. 1123 01:15:22,692 --> 01:15:25,127 Never go off on your own with a masked killer around. 1124 01:15:25,261 --> 01:15:27,163 You're the one that said we needed more beer. 1125 01:15:27,296 --> 01:15:29,332 And you should have asked me to come with you. 1126 01:15:31,300 --> 01:15:33,002 You know what else you shouldn't do 1127 01:15:33,135 --> 01:15:34,704 when there's a masked killer around? 1128 01:15:34,837 --> 01:15:36,339 What? 1129 01:15:36,472 --> 01:15:41,077 Follow someone into a dark, creepy basement alone. 1130 01:15:42,611 --> 01:15:43,846 I mean... 1131 01:15:45,548 --> 01:15:47,149 ...how do you know I'm not the killer? 1132 01:15:50,720 --> 01:15:52,088 Because I am. 1133 01:15:55,791 --> 01:15:57,126 I'm not, actually. 1134 01:15:57,259 --> 01:16:01,764 But let that be a lesson. Don't trust anyone. 1135 01:16:01,897 --> 01:16:05,401 Then how can I trust you when you say you're not the killer? 1136 01:16:05,534 --> 01:16:06,635 Exactly. 1137 01:16:07,737 --> 01:16:08,771 You're learning. 1138 01:16:09,405 --> 01:16:11,006 Now let's go back upstairs. 1139 01:16:18,414 --> 01:16:19,448 You first. 1140 01:16:20,817 --> 01:16:22,051 Very good. 1141 01:16:32,863 --> 01:16:36,198 I think... Think I'm ready. 1142 01:16:37,333 --> 01:16:39,101 I mean, I think we should. 1143 01:16:39,235 --> 01:16:42,271 Like now. You want to go upstairs? 1144 01:16:43,005 --> 01:16:44,373 Like... Like upstairs? 1145 01:16:44,507 --> 01:16:46,342 Uh-huh. Right now. 1146 01:16:47,777 --> 01:16:49,145 Um... 1147 01:16:50,946 --> 01:16:55,718 Don't take this the wrong way, but I think I have to pass on that. 1148 01:16:56,185 --> 01:16:57,420 What? 1149 01:16:59,522 --> 01:17:00,723 Why? 1150 01:17:02,591 --> 01:17:08,297 You know, I'm not like entirely sure that you're not the... 1151 01:17:09,398 --> 01:17:10,433 killer. 1152 01:17:10,566 --> 01:17:12,401 "Don't take this the wrong way"? 1153 01:17:12,535 --> 01:17:16,807 No, no, look. I'm almost 100% certain that you are not, 1154 01:17:16,939 --> 01:17:20,743 but the safest option is to be down here 1155 01:17:20,877 --> 01:17:21,878 with all the people... 1156 01:17:22,011 --> 01:17:23,312 Fuck you. 1157 01:17:23,446 --> 01:17:24,815 ...and the potential witnesses. 1158 01:17:24,947 --> 01:17:27,583 That is a completely valid emotional response to have. 1159 01:17:28,417 --> 01:17:30,553 - That too. - Fucking asshole. 1160 01:17:31,922 --> 01:17:33,155 Good job. 1161 01:17:34,825 --> 01:17:35,892 Fuck you, Mindy. 1162 01:17:36,992 --> 01:17:39,863 If I hadn't have written that book about your mother, 1163 01:17:39,995 --> 01:17:42,064 - none of this would've happened. - Gale. 1164 01:17:42,198 --> 01:17:45,201 - I started all of this. - No, you didn't. 1165 01:17:45,334 --> 01:17:48,437 Billy Loomis started this, and we're gonna end it. 1166 01:17:49,104 --> 01:17:50,439 After tonight, no more books, 1167 01:17:50,573 --> 01:17:54,009 no more movies, no more fucking Ghostface. 1168 01:17:54,143 --> 01:17:57,079 - Don't you know the rules? - What rules? 1169 01:18:00,583 --> 01:18:02,718 There are specific rules 1170 01:18:02,853 --> 01:18:06,655 that one must abide by to successfully survive a horror movie. 1171 01:18:06,789 --> 01:18:07,790 For instance, 1172 01:18:07,924 --> 01:18:09,325 number one... 1173 01:18:09,458 --> 01:18:12,094 Don't do it. Don't go outside after her. 1174 01:18:12,228 --> 01:18:13,262 She's not texting me back. 1175 01:18:13,395 --> 01:18:14,663 Because she's probably dead. 1176 01:18:14,797 --> 01:18:15,966 Jesus, Mindy. 1177 01:18:16,098 --> 01:18:17,633 That's my girlfriend, and I love her. 1178 01:18:17,766 --> 01:18:19,568 Was your girlfriend. 1179 01:18:19,702 --> 01:18:21,737 You're just gonna sit and watch a movie about our uncle getting stabbed? 1180 01:18:21,872 --> 01:18:24,473 It calms me down, okay? I'm also gonna smoke some weed 1181 01:18:24,607 --> 01:18:27,176 and possibly hook up with Frances. 1182 01:18:28,544 --> 01:18:29,645 Have fun. 1183 01:18:29,778 --> 01:18:32,448 Oh, my God, at least take some sort of weapon. 1184 01:18:32,983 --> 01:18:34,250 Here you go. 1185 01:18:48,097 --> 01:18:49,431 All right. 1186 01:18:53,003 --> 01:18:55,805 What? 1187 01:19:03,212 --> 01:19:05,214 Ah. 1188 01:19:18,627 --> 01:19:19,795 Liv? 1189 01:19:25,401 --> 01:19:26,602 Liv? 1190 01:19:50,292 --> 01:19:52,795 All right. Okay, yeah, no. 1191 01:19:54,597 --> 01:19:55,598 Shit! 1192 01:20:05,774 --> 01:20:07,743 Fuck! 1193 01:20:31,433 --> 01:20:33,736 Please, please, please. 1194 01:21:06,769 --> 01:21:08,138 Whoa! Stop! Wait! 1195 01:21:21,717 --> 01:21:24,486 Oh, perfect. She's having a party. 1196 01:21:24,620 --> 01:21:26,622 Who has a party in the middle of a killing spree? 1197 01:21:26,755 --> 01:21:29,025 - Look, I'm aborting the plan. - No, we're already here. 1198 01:21:29,159 --> 01:21:31,961 I'll go in quickly and get it. I'll be back in five. 1199 01:21:32,095 --> 01:21:33,195 I'm coming too. 1200 01:21:33,328 --> 01:21:34,864 If you think I'm waiting out here 1201 01:21:34,998 --> 01:21:37,433 just to get murdered, you're out of your mind. 1202 01:21:47,710 --> 01:21:48,912 Tara! 1203 01:21:50,479 --> 01:21:52,082 What are you doing out of the hospital? 1204 01:21:52,214 --> 01:21:53,649 Should you even be up and around? 1205 01:21:53,782 --> 01:21:56,552 - I need my spare inhaler. - Why? Where are you going? 1206 01:21:59,788 --> 01:22:03,392 It's fine. Don't tell me. I get it. Just be safe, okay? 1207 01:22:04,426 --> 01:22:06,261 I think it's in my room. 1208 01:22:07,362 --> 01:22:08,564 All right, everyone! 1209 01:22:08,697 --> 01:22:11,600 Thanks for coming, but the party's over! 1210 01:22:12,434 --> 01:22:13,635 - Time to go! - Why? 1211 01:22:13,769 --> 01:22:16,106 But it's so early! 1212 01:22:16,238 --> 01:22:17,606 Let's go. 1213 01:22:19,575 --> 01:22:23,079 Hey, hey, hey! Hello! Can we cut the music, please? 1214 01:22:24,379 --> 01:22:27,516 Uh, hi... Gen Z. How are you? Um... 1215 01:22:27,649 --> 01:22:31,386 Both Sam and Tara here have been attacked by the killer twice. 1216 01:22:31,520 --> 01:22:35,390 And now they're here, which makes this place a huge murder target, so... 1217 01:22:35,524 --> 01:22:37,426 if I were you, I would probably leave. 1218 01:22:38,928 --> 01:22:40,429 Okay, I tried to be nice. Get the fuck out! 1219 01:22:40,562 --> 01:22:42,331 Please get the fuck out. 1220 01:22:42,464 --> 01:22:44,600 - Sincerely, get the fuck out. - Buzzkill! 1221 01:22:44,733 --> 01:22:46,535 Thank you. Thank you all. 1222 01:22:46,668 --> 01:22:49,505 I'm saving your life. I promise. 1223 01:22:49,638 --> 01:22:53,275 Thanks, teens. 1224 01:22:53,910 --> 01:22:55,044 Thank you so much. 1225 01:22:55,178 --> 01:22:57,646 Thank you for leaving the cup. 1226 01:22:57,780 --> 01:22:59,082 Thank you. 1227 01:22:59,215 --> 01:23:00,649 Saving your life. 1228 01:23:01,283 --> 01:23:02,785 I'm saving your life. 1229 01:23:04,220 --> 01:23:05,822 Saving your life, thank you. 1230 01:23:06,923 --> 01:23:08,624 And number three: 1231 01:23:08,757 --> 01:23:11,161 Never, ever, ever, under any circumstances, 1232 01:23:11,293 --> 01:23:13,129 say, "I'll be right back." 1233 01:23:13,263 --> 01:23:14,964 'Cause you won't be back. 1234 01:23:15,098 --> 01:23:18,101 Hey, somebody's goofy-ass dad's kicking us out. 1235 01:23:18,234 --> 01:23:19,635 Goddamn it. 1236 01:23:19,768 --> 01:23:20,602 Thank you. 1237 01:23:20,736 --> 01:23:22,337 Thanks, guys, have a good night. 1238 01:23:22,471 --> 01:23:23,772 - You have my number. - Bye. 1239 01:23:23,907 --> 01:23:25,641 Bye. 1240 01:23:36,585 --> 01:23:38,121 Hi. Uh... 1241 01:23:38,254 --> 01:23:40,656 Is there any beer left? There's none in the kitchen. 1242 01:23:40,789 --> 01:23:43,725 Yes, Richie, there's beer in the basement. 1243 01:23:44,459 --> 01:23:46,562 Right behind you. Basement. 1244 01:23:46,996 --> 01:23:47,864 Yeah. 1245 01:23:47,997 --> 01:23:49,933 Do you want to, uh, come with me? 1246 01:23:50,066 --> 01:23:53,102 No. But you were right to ask. 1247 01:23:53,236 --> 01:23:55,337 Yeah. Um... 1248 01:23:56,806 --> 01:23:58,842 Okay, I'll be right back... Aha! 1249 01:24:01,510 --> 01:24:02,912 - Yeah. Yeah. - Okay. 1250 01:24:04,013 --> 01:24:05,581 Well, he's dead. 1251 01:24:06,782 --> 01:24:08,885 The goddamn fucking Uber canceled on me! 1252 01:24:09,018 --> 01:24:09,953 Great. 1253 01:24:10,086 --> 01:24:11,553 Now I can't have sex, 1254 01:24:11,687 --> 01:24:13,388 and I can't get a ride home. 1255 01:24:13,522 --> 01:24:16,125 Could this night get any shittier? 1256 01:24:16,259 --> 01:24:18,228 Liv, where's my brother? 1257 01:24:18,360 --> 01:24:19,863 What? I don't know, Mindy. 1258 01:24:19,996 --> 01:24:22,664 Probably off accusing everyone of being the killer! 1259 01:24:22,798 --> 01:24:25,601 He actually went looking for you. 1260 01:24:26,903 --> 01:24:29,038 I didn't see him. Okay? 1261 01:24:30,340 --> 01:24:31,975 Why are you looking at me like that? 1262 01:24:32,909 --> 01:24:35,845 Just revising my suspect list. 1263 01:24:38,547 --> 01:24:39,816 Fuck this! 1264 01:24:46,622 --> 01:24:48,724 Are you afraid of me, Mindy? 1265 01:24:50,659 --> 01:24:54,563 You think I did something to your brother? Huh? 1266 01:24:54,696 --> 01:24:57,666 You think I'm gonna... cut you up? 1267 01:24:58,667 --> 01:25:01,536 A little bit now... yeah. 1268 01:25:01,670 --> 01:25:05,540 I thought you said I was too boring to be the killer. 1269 01:25:05,674 --> 01:25:08,144 Maybe that's the twist. 1270 01:25:09,611 --> 01:25:13,415 What do you think, huh? You're the expert. 1271 01:25:14,650 --> 01:25:18,922 You know what eventually happens to the expert? 1272 01:25:19,822 --> 01:25:20,957 What? 1273 01:25:27,297 --> 01:25:28,998 Enjoy your stupid movie. 1274 01:25:31,433 --> 01:25:34,370 Fucking psycho. 1275 01:25:34,503 --> 01:25:36,005 They stopped. 1276 01:25:36,139 --> 01:25:38,174 - Gas station? - No. I... 1277 01:25:38,308 --> 01:25:40,575 - Oh, shit. - What? 1278 01:25:43,478 --> 01:25:45,547 Oh, shit. How far are we? 1279 01:25:45,681 --> 01:25:47,317 Too far. 1280 01:25:47,449 --> 01:25:48,650 Damn it. 1281 01:25:48,784 --> 01:25:50,954 Tara, we're leaving! 1282 01:25:56,591 --> 01:25:57,793 Hello. 1283 01:25:57,927 --> 01:25:59,594 You need to get out of that house right now. 1284 01:25:59,728 --> 01:26:00,729 How do you know where I am? 1285 01:26:00,863 --> 01:26:02,497 You're in Stu Macher's house, 1286 01:26:02,631 --> 01:26:03,866 where your dad and Stu killed everyone. 1287 01:26:04,000 --> 01:26:05,401 Someone planned to get you there. 1288 01:26:05,534 --> 01:26:07,536 You need to get the fuck out, Sam! 1289 01:26:15,477 --> 01:26:17,512 No, Jamie. Watch out. 1290 01:26:17,646 --> 01:26:19,849 Watch out, Jamie. 1291 01:26:20,416 --> 01:26:21,985 You know he's around. 1292 01:26:22,819 --> 01:26:24,020 - What? - There he is. 1293 01:26:24,153 --> 01:26:28,124 Come on, man, turn around! Turn around! Dude! 1294 01:26:28,257 --> 01:26:29,926 I told you. 1295 01:26:30,059 --> 01:26:32,728 I told you, he's around the corner. Jamie. 1296 01:26:32,862 --> 01:26:35,832 - Look behind you. - No, Randy, look behind you. 1297 01:26:35,965 --> 01:26:37,834 Come on, man, turn around! 1298 01:26:37,967 --> 01:26:41,304 Dude, what are you doing? You can do it! 1299 01:26:41,437 --> 01:26:44,374 These are your rules! Own that shit. 1300 01:26:44,506 --> 01:26:46,442 Behind you! Turn around. 1301 01:26:46,575 --> 01:26:48,710 Look behind... 1302 01:26:50,313 --> 01:26:51,613 Oh, shit! 1303 01:27:10,166 --> 01:27:12,701 - Mindy. - That's a lot of blood, Sam. 1304 01:27:12,835 --> 01:27:14,837 No, Mindy, stay with me. 1305 01:27:14,971 --> 01:27:17,807 What did you do to her? 1306 01:27:17,940 --> 01:27:19,942 Nothing. No, I didn't do anything. 1307 01:27:20,076 --> 01:27:22,378 - The killer, he... - Mindy! 1308 01:27:22,812 --> 01:27:23,745 What the fuck? 1309 01:27:23,880 --> 01:27:25,348 Richie, where the fuck were you? 1310 01:27:25,481 --> 01:27:26,816 I went into the basement to get beer. 1311 01:27:26,949 --> 01:27:28,084 You went to the basement alone? 1312 01:27:28,217 --> 01:27:29,919 I asked her to come with me! She said no! 1313 01:27:30,053 --> 01:27:31,521 Fuck! 1314 01:27:31,653 --> 01:27:33,022 Stay the fuck back. 1315 01:27:33,156 --> 01:27:34,290 Jesus Christ! 1316 01:27:34,424 --> 01:27:35,590 I was with Tara, 1317 01:27:35,724 --> 01:27:37,026 but the rest of you were wandering around. 1318 01:27:37,160 --> 01:27:38,727 One of you is the fucking killer! 1319 01:27:38,861 --> 01:27:41,297 Fuck you, Amber. Fuck you! 1320 01:27:41,431 --> 01:27:42,932 Why is there blood on your hands? 1321 01:27:43,066 --> 01:27:44,133 What? 1322 01:27:46,235 --> 01:27:47,136 I found Chad. 1323 01:27:47,270 --> 01:27:49,372 - I found Chad and he's... - Chad? 1324 01:27:49,505 --> 01:27:51,740 - You're fucking lying. - No. 1325 01:27:51,874 --> 01:27:53,910 - You're the killer. - No, I'm not. 1326 01:27:54,043 --> 01:27:54,977 Liv, stop. 1327 01:27:55,111 --> 01:27:57,180 - Fuck you! - Liv, just stop! 1328 01:27:57,313 --> 01:28:01,050 Fuck you, Amber. I'm not the fucking killer! 1329 01:28:01,184 --> 01:28:02,285 I know. 1330 01:28:05,620 --> 01:28:06,956 Welcome to act three. 1331 01:28:07,090 --> 01:28:08,224 Run! 1332 01:28:10,460 --> 01:28:11,527 Holy shit! 1333 01:28:11,660 --> 01:28:12,962 - Sam, come on! - No... 1334 01:28:13,096 --> 01:28:15,865 Run! Go, go, go! Go! 1335 01:28:17,366 --> 01:28:18,700 Oh, my God. Holy shit! 1336 01:28:18,835 --> 01:28:20,937 - Oh, my God... Tara! - Wait, no, Sam. 1337 01:28:21,070 --> 01:28:22,004 - She has a gun. - Richie. 1338 01:28:22,138 --> 01:28:24,673 There are always two killers. 1339 01:28:33,015 --> 01:28:35,184 Sam, please put the knife down. 1340 01:28:37,253 --> 01:28:38,821 Look, I think... 1341 01:28:38,955 --> 01:28:41,224 - The other killer might be Tara. - What? 1342 01:28:41,357 --> 01:28:42,791 She's the one that brought us here, 1343 01:28:42,925 --> 01:28:45,061 and you two have been estranged for years. 1344 01:28:46,628 --> 01:28:47,930 I mean, 1345 01:28:48,663 --> 01:28:50,665 how well do you really know her? 1346 01:28:50,799 --> 01:28:52,301 Better than I know you. 1347 01:28:55,438 --> 01:28:57,273 Sam, wait, whoa. Sam! 1348 01:29:13,788 --> 01:29:15,291 Sounds about right. 1349 01:29:15,825 --> 01:29:16,791 You ready? 1350 01:29:16,926 --> 01:29:18,995 For this? Never. 1351 01:29:19,694 --> 01:29:21,030 Here we go. 1352 01:29:27,470 --> 01:29:30,640 Help me, help me! He stabbed me! 1353 01:29:30,772 --> 01:29:32,542 - What do you think? - Trap. 1354 01:29:32,674 --> 01:29:34,177 Fuck it. 1355 01:29:34,310 --> 01:29:35,378 Ow! 1356 01:29:37,746 --> 01:29:39,315 Gale! Gale! 1357 01:29:39,448 --> 01:29:40,715 Wait. Let me see. 1358 01:29:40,850 --> 01:29:41,884 Let me see. 1359 01:29:42,018 --> 01:29:44,253 - You got to go to the hospital. - No. 1360 01:29:44,387 --> 01:29:47,689 You said we were gonna finish this. Go finish it, Sidney. 1361 01:29:48,324 --> 01:29:49,525 Gale. 1362 01:29:49,892 --> 01:29:51,127 For Dewey. 1363 01:30:31,901 --> 01:30:33,603 Anyone hiding, killer or not, 1364 01:30:33,735 --> 01:30:36,239 you have five seconds to show yourself! 1365 01:31:09,939 --> 01:31:11,240 Oh, Tara. 1366 01:31:11,374 --> 01:31:12,408 Oh, my God. 1367 01:31:20,683 --> 01:31:22,251 Sam. 1368 01:31:22,885 --> 01:31:24,253 Sam, please. 1369 01:31:34,096 --> 01:31:36,666 Hello, Sidney! 1370 01:31:36,798 --> 01:31:38,901 Hello there. Where'd you go? 1371 01:31:39,035 --> 01:31:42,538 Oh, this isn't Amber. I'm the other one. 1372 01:31:43,172 --> 01:31:46,575 Oh. There's two of you. Again. 1373 01:31:46,709 --> 01:31:48,277 I've seen this movie before. 1374 01:31:48,411 --> 01:31:50,179 Not this movie, Sidney. 1375 01:31:50,313 --> 01:31:52,515 You really need some new material. 1376 01:31:53,549 --> 01:31:56,218 I got you here, didn't I? 1377 01:31:56,352 --> 01:31:58,688 You might actually be the most derivative one of all. 1378 01:31:58,821 --> 01:32:00,222 I mean, Christ, the same house? 1379 01:32:00,356 --> 01:32:02,625 Maybe so. But you forgot the first rule 1380 01:32:02,758 --> 01:32:04,660 of surviving a Stab movie. 1381 01:32:04,794 --> 01:32:05,795 Never answer the... 1382 01:32:05,928 --> 01:32:07,563 - I'm bored. - Wait! 1383 01:32:11,934 --> 01:32:13,502 Put your hands up! Show me your hands! 1384 01:32:13,636 --> 01:32:15,037 What are you doing in there? 1385 01:32:15,171 --> 01:32:17,373 - Hiding from murderers. - I told you to come out! 1386 01:32:17,506 --> 01:32:20,509 I'm not gonna come out! You're shooting everything! 1387 01:32:21,177 --> 01:32:23,312 Holy shit, it's Ghostface! 1388 01:32:39,161 --> 01:32:41,030 Richie! Gun. Get the gun. 1389 01:32:41,163 --> 01:32:43,566 Yeah, kind of hard since you shot me in the leg. 1390 01:32:43,699 --> 01:32:45,968 Fuck. Fuck. 1391 01:32:54,110 --> 01:32:56,278 - Yes! Yes! - Shoot him! 1392 01:32:59,048 --> 01:33:00,216 Thank God you're okay. 1393 01:33:04,186 --> 01:33:06,122 'Cause I really, 1394 01:33:06,255 --> 01:33:08,624 really wanted to be the one to kill you. 1395 01:33:12,829 --> 01:33:14,563 Sit the fuck down, Prescott! 1396 01:33:36,452 --> 01:33:39,054 I can't believe this worked. 1397 01:33:43,492 --> 01:33:46,362 I know. It's a bummer it's me. 1398 01:33:50,065 --> 01:33:54,136 But it really was the best choice for the movie. 1399 01:33:55,204 --> 01:33:57,540 This isn't a fucking movie! 1400 01:33:58,641 --> 01:34:00,576 No. But it will be. 1401 01:34:01,777 --> 01:34:04,580 - That's the point, right, Amber? - Right, hon! 1402 01:34:04,713 --> 01:34:08,517 Third act bloodbath, check. Killers revealed, check. 1403 01:34:08,651 --> 01:34:10,486 Time for the big finale! 1404 01:34:13,189 --> 01:34:15,558 - Richie... - Shh, shh... 1405 01:34:16,992 --> 01:34:19,028 Okay. Okay. 1406 01:34:19,161 --> 01:34:20,596 Let's get 'em into the kitchen. 1407 01:34:22,131 --> 01:34:23,332 Let's go, bitch! 1408 01:34:23,466 --> 01:34:25,568 Someone has to save the franchise. 1409 01:34:25,701 --> 01:34:30,606 You see, no one has made a great Stab movie since the first one. 1410 01:34:31,140 --> 01:34:32,107 Not really. 1411 01:34:32,241 --> 01:34:33,476 Hey, baby, you want to go get 1412 01:34:33,609 --> 01:34:36,979 - the very ex-Mrs. Riley? - Yeah, I do. 1413 01:34:38,080 --> 01:34:39,048 Hey, hey! 1414 01:34:39,181 --> 01:34:41,717 Whoa... whoa. 1415 01:34:42,819 --> 01:34:44,053 Sidney Prescott. 1416 01:34:44,186 --> 01:34:45,988 You know... 1417 01:34:47,223 --> 01:34:48,557 I'm a really big fan. 1418 01:34:48,691 --> 01:34:49,458 Go fuck yourself. 1419 01:34:49,592 --> 01:34:51,393 You see the last Stab movie? 1420 01:34:51,527 --> 01:34:53,262 Not really a fan of scary movies. 1421 01:34:53,395 --> 01:34:55,631 That checks out. Anyway, it sucked balls. 1422 01:34:55,764 --> 01:34:58,067 Because nobody takes the true fans seriously. 1423 01:34:58,200 --> 01:34:59,668 Not really. 1424 01:35:00,302 --> 01:35:02,806 They just laugh at us, and why? 1425 01:35:02,939 --> 01:35:04,975 Because we love something? 1426 01:35:05,107 --> 01:35:07,009 We're just a fucking joke to them? 1427 01:35:07,911 --> 01:35:11,547 How can fandom be toxic? 1428 01:35:11,680 --> 01:35:13,282 It's about love! 1429 01:35:13,415 --> 01:35:16,987 They don't fucking understand that these movies are important to people. 1430 01:35:17,119 --> 01:35:18,787 - Richie... - We're gonna help them! 1431 01:35:19,622 --> 01:35:21,925 Hollywood's totally fucking out of ideas, 1432 01:35:22,057 --> 01:35:25,361 so we decided we'd give them some new source material to follow. 1433 01:35:25,494 --> 01:35:27,329 You know, bring it back to basics. 1434 01:35:27,463 --> 01:35:29,698 Because that's how you make a great Stab movie, Sam. 1435 01:35:30,766 --> 01:35:32,768 "Based on actual events." 1436 01:35:35,005 --> 01:35:36,272 - Gale. - Shh, shh. 1437 01:35:36,405 --> 01:35:39,108 Back up. Back up. 1438 01:35:44,346 --> 01:35:46,850 You did all this just to make me the hero 1439 01:35:46,983 --> 01:35:48,217 of your fucked-up movie? 1440 01:35:48,350 --> 01:35:51,487 Sweetie, you're not the hero. 1441 01:35:53,422 --> 01:35:55,190 You're the villain. 1442 01:35:55,859 --> 01:35:57,027 The daughter of Billy Loomis 1443 01:35:57,159 --> 01:35:59,295 who sees fucked-up visions of her dead dad? 1444 01:35:59,428 --> 01:36:01,463 Sidney Prescott killed your father. 1445 01:36:01,597 --> 01:36:02,798 You... 1446 01:36:02,933 --> 01:36:06,735 did all this just to get her back to Woodsboro. 1447 01:36:08,004 --> 01:36:09,438 You know what the biggest problem 1448 01:36:09,572 --> 01:36:11,574 with the Stab movies is? 1449 01:36:11,707 --> 01:36:14,878 There's no Michael Myers or Jason Voorhees. 1450 01:36:15,011 --> 01:36:17,713 No bad guy to keep coming back. 1451 01:36:17,847 --> 01:36:21,150 But the illegitimate daughter of the original mastermind? 1452 01:36:21,283 --> 01:36:23,619 Now that's a fucking villain. 1453 01:36:23,752 --> 01:36:26,689 - How did you know? - About your father? 1454 01:36:27,690 --> 01:36:31,093 It's a small town, and your mom's a drunk! 1455 01:36:31,226 --> 01:36:34,163 I met Richie on the Stab subreddit. 1456 01:36:34,296 --> 01:36:38,500 I've been obsessed ever since my parents bought this house. 1457 01:36:38,634 --> 01:36:41,337 We realized pretty quickly we had similar ideas. 1458 01:36:41,470 --> 01:36:43,907 Wasn't that hard for me to find you in Modesto. 1459 01:36:44,808 --> 01:36:47,109 It wasn't that hard for me to fuck you, either. 1460 01:36:47,242 --> 01:36:48,611 But I guess being a sexually available woman 1461 01:36:48,744 --> 01:36:50,646 is supposed to be empowering these days. 1462 01:36:50,779 --> 01:36:51,848 Fuck you! 1463 01:36:51,982 --> 01:36:53,515 Well, now you're just quoting the original. 1464 01:36:55,184 --> 01:36:57,586 But it wouldn't work with just you, Sam. 1465 01:36:57,720 --> 01:37:01,457 See, we had to bring the legacy characters back to make it matter. 1466 01:37:02,358 --> 01:37:05,127 Can't have a bona fide Halloween without Jamie Lee! 1467 01:37:05,260 --> 01:37:06,261 Nope! 1468 01:37:06,395 --> 01:37:07,730 Dewey had to die to make it real. 1469 01:37:07,864 --> 01:37:10,199 To show that this wasn't just some bullshit, 1470 01:37:10,332 --> 01:37:14,004 cash-in, run-of-the-mill sequel. 1471 01:37:14,136 --> 01:37:17,706 Because our movie has fucking stakes! 1472 01:37:18,607 --> 01:37:21,176 'Cause anyone can die in a requel. 1473 01:37:21,310 --> 01:37:23,579 No! 1474 01:37:25,347 --> 01:37:27,316 Goddamn it. Whoa, whoa! 1475 01:37:27,449 --> 01:37:29,785 No, hey! Sit the fuck down. 1476 01:37:33,222 --> 01:37:35,257 I'm so sorry, Sid. 1477 01:37:35,391 --> 01:37:37,226 We can't let you live either. 1478 01:37:37,359 --> 01:37:39,328 I mean, surviving this many times... 1479 01:37:39,461 --> 01:37:41,664 that would just be ridiculous. 1480 01:37:41,797 --> 01:37:44,968 This time the fans are gonna be the ones who win. 1481 01:37:47,636 --> 01:37:50,572 - That about cover it? - Nailed it, baby. 1482 01:37:51,373 --> 01:37:52,708 Get Tara out of the closet. 1483 01:37:52,842 --> 01:37:55,477 We got to start staging the bodies! 1484 01:37:55,611 --> 01:37:59,381 Stay with me, Sid. Stay with me. 1485 01:37:59,515 --> 01:38:02,251 You really should've listened to Dewey. 1486 01:38:02,384 --> 01:38:05,754 He nailed it in one! Dude, look at the love interest! 1487 01:38:05,889 --> 01:38:06,956 Are you fucking stupid? 1488 01:38:07,090 --> 01:38:09,159 I even had you convinced it could be your sister. 1489 01:38:11,493 --> 01:38:13,830 Um, she's not here. 1490 01:38:16,498 --> 01:38:18,835 What the fuck do you mean, "She's not here"? 1491 01:38:18,968 --> 01:38:20,136 She's not here! 1492 01:38:20,269 --> 01:38:22,371 I untied her. 1493 01:38:23,405 --> 01:38:25,875 Guess you're not as persuasive as you thought. 1494 01:38:32,015 --> 01:38:33,950 That's for you. 1495 01:38:34,084 --> 01:38:35,551 Yeah. 1496 01:38:35,684 --> 01:38:37,653 Like your gimpy little sister's gonna make a difference. 1497 01:38:37,786 --> 01:38:39,455 She's our fucking pincushion at this point. 1498 01:38:39,588 --> 01:38:42,624 Amber! Fan out. She couldn't have gotten far. 1499 01:38:42,758 --> 01:38:44,493 I can't find her! 1500 01:38:50,934 --> 01:38:52,468 Amber? 1501 01:39:14,289 --> 01:39:18,862 Sam! Where you going? Your big scene's coming up! 1502 01:39:26,870 --> 01:39:28,303 Fucking kill you! 1503 01:39:30,739 --> 01:39:33,308 The fucking hand sanitizer? 1504 01:39:38,982 --> 01:39:41,617 No, no, no, it's not my fault! It's not my fault! 1505 01:39:41,750 --> 01:39:43,552 Let me guess, the movies made you do it? 1506 01:39:43,685 --> 01:39:46,256 No, it was the message boards! I was radicalized. 1507 01:39:46,388 --> 01:39:48,524 - By movie fans? - Yes, they're so mad! 1508 01:39:48,657 --> 01:39:50,292 Please, it's not my fault. I'm just a dumb kid. 1509 01:39:50,425 --> 01:39:51,693 I wanted to be a part of something. 1510 01:39:51,828 --> 01:39:55,098 "A part of something"? You killed my best friend! 1511 01:39:55,231 --> 01:39:57,200 Yeah, and he died like a pussy. 1512 01:40:10,579 --> 01:40:12,982 That's the thing about slashers, Sam. 1513 01:40:15,018 --> 01:40:16,820 So many blood trails. 1514 01:40:16,953 --> 01:40:18,554 This one yours? 1515 01:40:19,521 --> 01:40:21,456 Only one way to find out! 1516 01:40:27,729 --> 01:40:30,465 I was the last thing Dewey saw before he died too. 1517 01:40:30,599 --> 01:40:32,836 I can't believe I get to do you both. 1518 01:40:34,170 --> 01:40:37,639 No last-minute saves this time. Your story's over! 1519 01:40:43,146 --> 01:40:44,981 Time to pass the torch. 1520 01:40:45,581 --> 01:40:47,349 It's all yours, bitch! 1521 01:40:51,020 --> 01:40:53,789 - You want to do the honors? - This one's yours. 1522 01:40:58,627 --> 01:41:01,331 No, stop, stop, stop! I'm sorry about Dewey. 1523 01:41:01,496 --> 01:41:02,832 Fuck you. 1524 01:41:17,013 --> 01:41:18,647 Enjoy that torch. 1525 01:41:34,763 --> 01:41:37,100 Stop... 1526 01:41:37,233 --> 01:41:38,400 fucking up... 1527 01:41:38,533 --> 01:41:40,569 my ending! 1528 01:41:46,042 --> 01:41:47,076 Sam? 1529 01:41:49,478 --> 01:41:50,813 Sam! 1530 01:41:59,655 --> 01:42:01,057 Okay. 1531 01:42:07,931 --> 01:42:09,765 What are you gonna do now, huh? 1532 01:42:09,899 --> 01:42:12,101 Make a scary phone call to me? 1533 01:42:12,235 --> 01:42:15,737 Pop out of that closet in a Ghostface mask? 1534 01:42:16,339 --> 01:42:17,407 No. 1535 01:42:17,974 --> 01:42:19,976 Because you're the villain! 1536 01:42:20,910 --> 01:42:23,645 And the villain dies at the end. 1537 01:42:23,779 --> 01:42:25,714 Those are the rules. 1538 01:42:26,816 --> 01:42:28,550 I'm introducing a new rule. 1539 01:42:29,819 --> 01:42:31,854 And what would that be? Huh? 1540 01:42:33,189 --> 01:42:34,157 Well? 1541 01:42:36,893 --> 01:42:39,795 Never fuck with the daughter of a serial killer. 1542 01:43:02,751 --> 01:43:04,519 Wait! 1543 01:43:07,689 --> 01:43:10,525 What about... my ending? 1544 01:43:15,664 --> 01:43:17,033 Here it comes. 1545 01:43:17,166 --> 01:43:18,734 No! 1546 01:43:54,370 --> 01:43:56,538 Careful, they always come back. 1547 01:44:07,316 --> 01:44:08,851 Okay, then. 1548 01:44:16,926 --> 01:44:21,264 I still prefer The Babadook. 1549 01:44:33,309 --> 01:44:34,444 Are you okay? 1550 01:44:34,576 --> 01:44:36,145 - Are you good? - Mm-hmm. 1551 01:44:46,422 --> 01:44:47,890 I'm so sorry. Excuse me. 1552 01:44:50,126 --> 01:44:51,660 Excuse me, sir. 1553 01:44:53,595 --> 01:44:55,764 - Hey. - Hey. 1554 01:44:55,898 --> 01:44:57,732 She's gonna be okay. 1555 01:45:09,479 --> 01:45:12,215 Can you take us to a different hospital this time? 1556 01:45:12,348 --> 01:45:13,682 Of course. 1557 01:45:16,352 --> 01:45:17,854 You ready to go? 1558 01:45:22,757 --> 01:45:24,861 I'll be right back, yeah? 1559 01:45:31,267 --> 01:45:32,869 Your vitals look good. 1560 01:45:33,569 --> 01:45:35,471 Just sit tight for a draft, okay? 1561 01:45:35,605 --> 01:45:37,874 Sidney. Gale. 1562 01:45:40,510 --> 01:45:41,978 Thank you both. 1563 01:45:42,677 --> 01:45:43,980 For everything. 1564 01:45:45,780 --> 01:45:47,183 Are you gonna be all right? 1565 01:45:48,017 --> 01:45:50,920 I'll survive. I always do. 1566 01:45:51,487 --> 01:45:52,822 You were right... 1567 01:45:53,322 --> 01:45:54,957 about not running. 1568 01:45:55,525 --> 01:45:57,059 Sorry about that. 1569 01:45:58,861 --> 01:46:00,129 How are you doing? 1570 01:46:01,864 --> 01:46:03,399 Ask me in a few days. 1571 01:46:05,101 --> 01:46:07,403 But at least I know what I'm gonna write about. 1572 01:46:07,537 --> 01:46:09,138 What's that? 1573 01:46:10,106 --> 01:46:11,207 Not this. 1574 01:46:11,340 --> 01:46:13,543 Those fuckers can die in anonymity. 1575 01:46:14,343 --> 01:46:16,212 But maybe something about a good man 1576 01:46:16,345 --> 01:46:18,381 who used to be the sheriff here once. 1577 01:46:19,748 --> 01:46:21,450 I'd like to read that story. 1578 01:46:22,852 --> 01:46:24,954 Can I ask you a weird question? 1579 01:46:25,488 --> 01:46:27,023 Yeah. 1580 01:46:28,291 --> 01:46:29,926 Am I gonna be okay? 1581 01:46:32,395 --> 01:46:33,896 Eventually. 1582 01:46:58,187 --> 01:47:00,389 - Hey. - Wait. Sam, Sam, Sam! 1583 01:47:01,390 --> 01:47:02,858 Thank you. 1584 01:47:05,228 --> 01:47:07,796 Well, you're not going anywhere without me. 1585 01:47:08,864 --> 01:47:10,166 Don't worry. 1586 01:47:10,299 --> 01:47:12,802 I'm gonna hold your hand all the way there. 1587 01:47:16,172 --> 01:47:18,274 I can take care of her and her sister. 1588 01:47:18,407 --> 01:47:20,509 She's all ready for transportation. 1589 01:47:29,619 --> 01:47:34,357 Twenty-five years ago, almost to the day, in this very house 1590 01:47:34,490 --> 01:47:36,058 a tragic story ended. 1591 01:47:36,192 --> 01:47:39,095 Tonight, a new chapter came to a close. 1592 01:47:39,228 --> 01:47:41,364 Police do not have a lot of information right now, 1593 01:47:41,497 --> 01:47:43,366 as they are still collecting evidence. 1594 01:47:43,499 --> 01:47:46,402 As you can see, this is a very active crime scene here. 1595 01:47:46,535 --> 01:47:49,238 An unknown number of fatalities, several injuries, 1596 01:47:49,372 --> 01:47:52,842 some people being taken off by ambulance right now as we speak. 1597 01:47:52,975 --> 01:47:54,776 This is a developing story... 1598 01:48:16,372 --> 01:48:21,372 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull