1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:27,787 --> 00:01:29,482 Help! 3 00:01:29,556 --> 00:01:33,007 Anyone! Help! 4 00:01:51,377 --> 00:01:52,537 Hello, Michael. 5 00:01:53,913 --> 00:01:55,039 I want to play a game. 6 00:01:56,816 --> 00:02:00,377 So far, in what could loosely be called your life... 7 00:02:00,453 --> 00:02:03,581 you've made a living watching others. 8 00:02:03,656 --> 00:02:08,116 Society would call you an informant, a rat, a snitch. 9 00:02:08,194 --> 00:02:11,891 I call you unworthy of the body you possess... 10 00:02:11,965 --> 00:02:14,866 of the life that you've been given. 11 00:02:14,934 --> 00:02:18,529 Now, we will see if you are willing to look inward... 12 00:02:18,605 --> 00:02:20,038 rather than outward... 13 00:02:20,106 --> 00:02:22,768 To give up the one thing you rely on... 14 00:02:22,842 --> 00:02:24,742 in order to go on living. 15 00:02:24,811 --> 00:02:28,577 The device around your neck is a death mask. 16 00:02:28,648 --> 00:02:30,843 The mask is on a spring timer. 17 00:02:30,917 --> 00:02:33,613 If you do not locate the key in time... 18 00:02:33,686 --> 00:02:36,052 the mask will close. 19 00:02:36,122 --> 00:02:39,353 Think of it like a Venus flytrap. 20 00:02:41,528 --> 00:02:45,294 What you are looking at right now is your own body... 21 00:02:45,365 --> 00:02:47,196 not more than two hours ago. 22 00:02:47,267 --> 00:02:49,326 - Oh, fuck. - Don't worry. 23 00:02:49,402 --> 00:02:52,929 You're sound asleep and can't feel a thing. 24 00:02:53,006 --> 00:02:56,442 Taking into account that you are at a great disadvantage here... 25 00:02:56,509 --> 00:02:59,603 I am going to give you a hint as to where I've hidden the key. 26 00:02:59,679 --> 00:03:02,842 So listen carefully. The hint is this... 27 00:03:04,617 --> 00:03:06,448 it's right before your eyes. 28 00:03:08,021 --> 00:03:10,717 How much blood will you shed to stay alive, Michael? 29 00:03:10,790 --> 00:03:14,089 Live or die. Make your choice. 30 00:03:14,160 --> 00:03:16,287 Who the fuck are you? Who the fuck are you?! 31 00:03:16,362 --> 00:03:18,023 Who the fuck are you?! 32 00:03:20,633 --> 00:03:22,260 No! 33 00:03:48,194 --> 00:03:49,354 No more! 34 00:03:50,463 --> 00:03:52,124 Someone help me! 35 00:03:56,869 --> 00:03:58,029 Fuck! 36 00:03:59,672 --> 00:04:01,071 Do it! 37 00:04:05,878 --> 00:04:07,470 Fuck! 38 00:04:09,415 --> 00:04:14,944 Help me! 39 00:04:15,021 --> 00:04:16,648 Please! Please! 40 00:04:16,723 --> 00:04:18,748 Fuck! 41 00:04:18,825 --> 00:04:20,190 Please! 42 00:04:23,830 --> 00:04:26,355 No, no, no, no, no, no! 43 00:04:54,427 --> 00:04:56,395 - 'Scuse me. - Help you? 44 00:04:56,462 --> 00:04:57,827 Here for Daniel Mathews. 45 00:05:02,268 --> 00:05:03,462 Sign these. 46 00:05:09,342 --> 00:05:10,468 Thanks. 47 00:05:11,644 --> 00:05:12,804 Let's go, Daniel. 48 00:05:15,948 --> 00:05:16,972 Took you long enough. 49 00:05:17,050 --> 00:05:19,814 I'm sorry I didn't have it penciled in on my schedule. 50 00:05:21,454 --> 00:05:23,445 They're gonna press charges, you know. 51 00:05:23,523 --> 00:05:24,956 Yeah. They're assholes. 52 00:05:25,024 --> 00:05:26,992 Course they are. You stole from them. 53 00:05:28,661 --> 00:05:30,720 This works out great for me, though. 54 00:05:30,797 --> 00:05:34,198 Your mother gets to keep custody, I get to take you into custody. 55 00:05:37,303 --> 00:05:38,827 What is it with you? 56 00:05:41,140 --> 00:05:42,732 You a tough guy 'cause you steal now? 57 00:05:42,809 --> 00:05:45,209 Please, save me the after school special. 58 00:05:45,278 --> 00:05:48,338 - Why are you such a cop 24/7? - Hey, it's called being a father. 59 00:05:48,414 --> 00:05:50,382 Trust me, you're better at being a cop. 60 00:05:53,086 --> 00:05:55,077 I just think I should go back to Mom's early. 61 00:05:55,154 --> 00:05:57,281 - What did you say? - What, can you not hear me? 62 00:05:57,357 --> 00:05:59,120 No, I can't hear you. Say it again. 63 00:05:59,192 --> 00:06:01,592 I think I should go back to Mom's... 64 00:06:01,661 --> 00:06:03,185 Well, then go! 65 00:06:04,364 --> 00:06:05,797 Jesus. 66 00:06:16,542 --> 00:06:18,669 Hey, this is Daniel. Leave a message. 67 00:06:18,745 --> 00:06:21,236 It's Dad. Sorry about yesterday. 68 00:06:21,314 --> 00:06:23,043 Look, I haven't heard from you. 69 00:06:23,116 --> 00:06:25,414 Would you give me a call, please? 70 00:06:34,927 --> 00:06:36,087 Daniel. 71 00:06:37,296 --> 00:06:40,265 I'm sorry, sarge. I thought you were my son. 72 00:06:43,403 --> 00:06:46,429 Yeah. I'll be right there. 73 00:06:48,975 --> 00:06:49,999 What do you got? 74 00:06:50,076 --> 00:06:52,374 County asbestos cleaners were working on a deadline. 75 00:06:52,445 --> 00:06:54,640 One of them finds a body, calls it in. 76 00:06:54,714 --> 00:06:58,445 Says that this whole section's been abandoned for two years. 77 00:06:58,518 --> 00:07:00,315 Spotted people down here, though. 78 00:07:00,386 --> 00:07:02,411 - Who? - Well, homeless, mostly. 79 00:07:02,488 --> 00:07:05,548 Bunch of kids held a rave in the boiler room about two months back. 80 00:07:05,625 --> 00:07:06,990 Get an estimate on the time of death? 81 00:07:07,059 --> 00:07:08,321 Forensics just got here. 82 00:07:08,394 --> 00:07:11,659 But it was the arriving officer who called it in as your buddy. 83 00:07:11,731 --> 00:07:13,631 He wasn't my buddy, he was an informant. 84 00:07:13,699 --> 00:07:15,633 This officer I.D.'d him just by looking at him? 85 00:07:15,701 --> 00:07:19,228 Well, he wasn't positive. That's why I wanted you here. 86 00:07:19,305 --> 00:07:21,466 All right. Let me get a look at his face. 87 00:07:21,541 --> 00:07:23,475 I'll tell you in two seconds if it's him or not. 88 00:07:23,543 --> 00:07:26,103 Therein lies the problem. 89 00:07:47,567 --> 00:07:49,034 Yeah, that's Mike. 90 00:08:04,584 --> 00:08:06,643 When were you gonna tell me about that? 91 00:08:06,719 --> 00:08:08,846 Thought you'd want to see it for yourself. 92 00:08:10,623 --> 00:08:12,591 OK. Well, I saw it. 93 00:08:12,658 --> 00:08:14,649 I'll have to admit it's a little early, but... 94 00:08:14,727 --> 00:08:16,786 so far, everything matches Jigsaw's pattern. 95 00:08:16,863 --> 00:08:19,889 I can see that. What do you want with me? 96 00:08:19,966 --> 00:08:22,992 Let's just pretend for a second that this is new to us, all right? 97 00:08:23,069 --> 00:08:25,003 Can you think of anyone that would want to do this to your guy? 98 00:08:25,071 --> 00:08:28,063 Well, he's an informant, Kerry. You want a list of possible suspects? 99 00:08:28,140 --> 00:08:29,402 Grab a phone book. 100 00:08:29,475 --> 00:08:32,535 Crackhead county punks don't have engineering degrees. 101 00:08:32,612 --> 00:08:34,842 Now, I'd say that our cause of death here... 102 00:08:34,914 --> 00:08:37,712 narrows that list down just a little bit, wouldn't you? 103 00:08:38,885 --> 00:08:42,753 Sure. And you're the expert. 104 00:08:42,822 --> 00:08:46,121 Look closer, Detective Mathews. 105 00:08:48,794 --> 00:08:50,591 At what? 106 00:08:50,663 --> 00:08:52,130 Ask whoever wrote it. 107 00:09:06,612 --> 00:09:09,877 Hello, Michael. I want to play a game. 108 00:09:11,851 --> 00:09:15,617 So far, in what could loosely be called your life... 109 00:09:15,688 --> 00:09:18,088 you have made a living watching others. 110 00:09:18,157 --> 00:09:20,990 You know, you and that guy have a lot in common, Kerry. 111 00:09:21,060 --> 00:09:22,118 - Oh, yeah? - Yeah. 112 00:09:22,194 --> 00:09:23,957 Both like playing games with people. 113 00:09:24,030 --> 00:09:25,554 Excuse me? 114 00:09:25,631 --> 00:09:27,622 Don't ever pull some shit like that again on me at a crime scene. 115 00:09:27,700 --> 00:09:29,258 Look, I'm not the one taunting you. He is. 116 00:09:29,335 --> 00:09:31,530 Doesn't mean I have to take the bait. 117 00:09:33,706 --> 00:09:35,537 Besides, I got a full caseload as it is. 118 00:09:35,608 --> 00:09:37,473 A bunch of desk errands and shit work. 119 00:09:37,543 --> 00:09:39,374 Yeah, well, between that, I.A. breathing down my neck... 120 00:09:39,445 --> 00:09:41,675 my son's budding criminal career, and my wife's fucking divorce lawyers... 121 00:09:41,747 --> 00:09:44,272 I'd say my hands are pretty full, wouldn't you? 122 00:09:44,350 --> 00:09:46,614 Yeah. Look, I'm sorry. 123 00:09:46,686 --> 00:09:50,281 I was hoping, maybe, that I could bring you in on this one. 124 00:09:50,356 --> 00:09:51,823 We're not partners anymore, Kerry. 125 00:09:51,891 --> 00:09:53,859 Forget that we're not partners, what about the fact... 126 00:09:53,926 --> 00:09:55,757 that this guy wrote your fucking name on the wall, huh? 127 00:09:55,828 --> 00:09:56,852 He asked for you. 128 00:09:56,929 --> 00:10:00,296 It's not the first time some psychopath called me out. 129 00:10:00,366 --> 00:10:02,596 All right. What about the fact that I'm asking? 130 00:10:09,675 --> 00:10:11,643 Can't help you. 131 00:10:11,711 --> 00:10:14,145 - Wow. - You're the Jigsaw expert. 132 00:10:15,848 --> 00:10:17,782 When did you stop being a cop? 133 00:10:23,623 --> 00:10:26,387 Look closer, Detective Mathews. 134 00:10:26,459 --> 00:10:28,393 This guy wrote your fucking name on the wall. 135 00:10:30,129 --> 00:10:32,495 Look closer, Detective Mathews. 136 00:10:38,204 --> 00:10:39,671 He asked for you. 137 00:10:39,739 --> 00:10:41,468 All right, fellas. Listen up. 138 00:10:43,175 --> 00:10:44,642 These are the best entry points. 139 00:10:46,445 --> 00:10:48,379 They're the ones with direct street frontage... 140 00:10:48,447 --> 00:10:50,972 vehicle access, and good cover. Now remember... 141 00:10:51,050 --> 00:10:52,608 we're doing this in broad daylight. 142 00:10:52,685 --> 00:10:54,175 We don't want to scare any civilians. 143 00:10:54,253 --> 00:10:56,016 I've been there before, I know the location. 144 00:10:56,088 --> 00:10:57,112 Just bust in there... 145 00:10:57,189 --> 00:10:59,350 and scare the shit out of anyone who happens to be inside, OK? 146 00:10:59,425 --> 00:11:02,417 Going in teams of three. I'll go with Team Alpha. 147 00:11:02,495 --> 00:11:03,757 Let's do this. 148 00:11:10,369 --> 00:11:12,701 Just like the good old days, huh? 149 00:11:14,774 --> 00:11:18,141 Thought your caseload was big enough as it is. 150 00:11:18,210 --> 00:11:19,700 Just tagging along for the ride. 151 00:11:25,785 --> 00:11:27,514 Go, go, go, go, go. 152 00:11:37,530 --> 00:11:40,590 Help team, I want you in front. Baker, flank the side. 153 00:11:40,666 --> 00:11:42,031 Let's do this. 154 00:11:42,101 --> 00:11:43,227 Go, go, go. 155 00:11:43,302 --> 00:11:44,963 Go, go, go, go. 156 00:11:45,037 --> 00:11:46,561 Keep moving, keep moving. 157 00:11:48,541 --> 00:11:51,135 Clear, clear, clear. Alpha's up first. 158 00:12:33,853 --> 00:12:35,013 Freeze! 159 00:12:36,188 --> 00:12:37,849 What the fuck? 160 00:12:50,402 --> 00:12:52,131 Man down! 161 00:12:53,405 --> 00:12:54,963 Officer down, officer down! 162 00:12:55,040 --> 00:12:58,874 - The fucking place is wired! - Officer down! Officer down! 163 00:13:01,213 --> 00:13:03,272 Fuck this. Second team, get in here now! 164 00:13:03,349 --> 00:13:05,510 - Go, go, go! - Second team, get here. 165 00:13:14,360 --> 00:13:15,486 Guys. 166 00:13:17,730 --> 00:13:18,992 Talk to me, guys. 167 00:13:24,970 --> 00:13:26,062 Go. Go. 168 00:13:27,807 --> 00:13:29,035 Officer down. 169 00:13:31,010 --> 00:13:32,068 Move him out. Move him out. 170 00:13:32,144 --> 00:13:34,669 Clear, clear, clear. Let's go. 171 00:13:39,051 --> 00:13:40,382 Move out! 172 00:13:50,296 --> 00:13:53,197 Freeze! Don't move. 173 00:13:53,265 --> 00:13:56,393 Let me see your hands! Not gonna ask again! 174 00:13:56,468 --> 00:13:59,028 Put your hands where I can see them! 175 00:13:59,104 --> 00:14:00,594 Down on your knees! 176 00:14:02,007 --> 00:14:03,907 Down on your knees! 177 00:14:03,976 --> 00:14:05,910 I'm afraid I can't do that. 178 00:14:12,952 --> 00:14:14,886 Get him in restraints, now. 179 00:14:24,763 --> 00:14:25,923 You have the right to remain silent. 180 00:14:25,998 --> 00:14:28,091 You have the right to an attorney. If you can't afford one... 181 00:14:28,167 --> 00:14:31,068 one will be appointed to you by the city. 182 00:14:31,136 --> 00:14:33,366 He's clean! 183 00:14:39,812 --> 00:14:40,904 Hey. 184 00:14:42,982 --> 00:14:44,950 Is this close enough? 185 00:14:48,487 --> 00:14:50,387 Get his ass out of here. 186 00:14:53,759 --> 00:14:56,284 Actually, I will need to remain here... 187 00:14:56,362 --> 00:14:59,422 while you deal with your problem, Detective Mathews. 188 00:15:02,401 --> 00:15:03,629 What problem? 189 00:15:03,702 --> 00:15:06,000 The problem in that room. 190 00:15:14,847 --> 00:15:17,179 You keep him secure. 191 00:15:53,118 --> 00:15:54,881 Clear. 192 00:16:11,837 --> 00:16:13,168 Shit. 193 00:16:14,406 --> 00:16:16,670 - What? - I don't know. 194 00:16:23,649 --> 00:16:25,708 Shit. 195 00:16:25,784 --> 00:16:28,082 I think that's my son. 196 00:16:32,624 --> 00:16:33,648 Fuck. 197 00:16:35,260 --> 00:16:37,592 He's got my son. 198 00:16:39,865 --> 00:16:41,958 What the fuck is that? 199 00:16:42,034 --> 00:16:45,060 Hey! Hey! What the fuck is that? 200 00:16:45,137 --> 00:16:46,729 It's your son Daniel. You remember him, don't you? 201 00:16:46,805 --> 00:16:48,102 I know who he is, you piece of shit. 202 00:16:48,173 --> 00:16:50,198 What is he doing on that fuckin' monitor? 203 00:16:50,275 --> 00:16:52,266 Well, I haven't looked at the monitors for some time... 204 00:16:52,344 --> 00:16:53,868 so it'd be hard for me to say. 205 00:16:53,946 --> 00:16:56,244 But I would imagine that, um... 206 00:16:56,315 --> 00:16:58,909 he's cowering in a corner with a look on his face... 207 00:16:58,984 --> 00:17:00,383 - You motherfucker! - No, Eric. Wait. 208 00:17:00,452 --> 00:17:03,148 You motherfucker! Where is he? Where is he?! 209 00:17:03,222 --> 00:17:05,747 Where is he? That's a problem you're gonna have to solve... 210 00:17:05,824 --> 00:17:06,950 before it's too late. 211 00:17:07,026 --> 00:17:09,893 He has about two hours... 212 00:17:09,962 --> 00:17:12,362 before the gas creeping into his nervous system... 213 00:17:12,431 --> 00:17:14,763 begins to break down his body tissue... 214 00:17:14,833 --> 00:17:18,792 and he begins to bleed from every orifice he has. 215 00:17:18,871 --> 00:17:22,705 Oh, yes. There will be blood. 216 00:17:25,144 --> 00:17:26,611 Tell me where he is. 217 00:17:27,780 --> 00:17:29,714 He's in a safe place. 218 00:17:42,294 --> 00:17:43,955 Eric. 219 00:17:44,029 --> 00:17:45,826 I need a phone. 220 00:17:45,898 --> 00:17:47,229 Eric, just listen to me for a second. 221 00:17:47,299 --> 00:17:48,664 Just give me a phone! 222 00:17:53,705 --> 00:17:55,764 Look, everything about this fits his profile. 223 00:17:55,841 --> 00:17:57,468 I need to be sure. 224 00:17:57,543 --> 00:17:59,101 You've reached Daniel's phone. 225 00:17:59,178 --> 00:18:01,646 He's not in right now. But if you'd leave... 226 00:18:04,817 --> 00:18:05,977 I'm sorry. 227 00:18:06,051 --> 00:18:08,781 We have something counting down over here. 228 00:18:08,854 --> 00:18:11,049 Get me bomb squad now. 229 00:18:28,774 --> 00:18:29,866 Hey. 230 00:18:31,677 --> 00:18:32,837 Hey, wake up. 231 00:18:34,179 --> 00:18:35,840 Hey. 232 00:18:37,716 --> 00:18:38,944 Can you hear me? 233 00:18:43,122 --> 00:18:45,784 She's still breathing. 234 00:18:50,295 --> 00:18:51,956 What is this, house arrest? 235 00:18:53,132 --> 00:18:56,295 - We in jail? - No. This ain't jail, man. 236 00:18:56,368 --> 00:18:58,996 Yeah, you done a lot of time? 237 00:18:59,071 --> 00:19:01,198 Yeah. Too much. 238 00:19:02,341 --> 00:19:04,036 Somebody open the fucking door! 239 00:19:04,109 --> 00:19:06,236 I don't think anybody's listening. 240 00:19:07,579 --> 00:19:08,705 Damn. What the fuck is this? 241 00:19:08,780 --> 00:19:11,340 Somebody's listening. 242 00:19:13,152 --> 00:19:14,312 No. 243 00:19:15,587 --> 00:19:17,714 Those types of cameras don't have sound. 244 00:19:19,925 --> 00:19:21,085 Fuck! 245 00:19:22,928 --> 00:19:23,986 Fuck! 246 00:19:25,397 --> 00:19:28,230 How do you just wake up in a room and have no idea where you are? 247 00:19:28,300 --> 00:19:30,495 I guess you never been drunk before. 248 00:19:30,569 --> 00:19:32,400 I've been drunk. I spent three years at college. 249 00:19:32,471 --> 00:19:34,939 Drunk... this isn't drunk. This is kidnapping. 250 00:19:40,078 --> 00:19:44,014 Look, I saw this movie on TV last week. 251 00:19:44,082 --> 00:19:46,744 This guy, he was a reporter, and he goes into this war zone, right? 252 00:19:46,818 --> 00:19:49,184 He goes to sleep in his hotel room the first night. 253 00:19:49,254 --> 00:19:50,846 Bam! He wakes up the next morning. 254 00:19:50,923 --> 00:19:54,051 He's in a cell with no windows and no light. 255 00:19:54,126 --> 00:19:57,289 And he spent nine years in that room. 256 00:19:58,597 --> 00:20:02,397 Nine years? Man, that's nothing. Get over it. 257 00:20:02,467 --> 00:20:04,025 What do you mean, get over it? 258 00:20:04,102 --> 00:20:05,797 I mean stop bitching about it and let's do something. 259 00:20:05,871 --> 00:20:07,133 I think we should all just calm down. 260 00:20:07,206 --> 00:20:09,731 Shut up! Shut up! I hear something. 261 00:20:11,944 --> 00:20:13,878 What is it? 262 00:20:16,582 --> 00:20:19,574 It's ticking. I hear ticking. 263 00:20:38,837 --> 00:20:40,304 Hey. Hey. Hey. Calm down. 264 00:20:40,372 --> 00:20:41,805 Calm down. What's your name? 265 00:20:41,873 --> 00:20:43,807 Amanda. 266 00:20:45,811 --> 00:20:47,403 - Where am I? - I don't know. 267 00:20:47,479 --> 00:20:50,346 Nobody knows. We all just woke up here like you. 268 00:20:53,852 --> 00:20:57,583 No! No! 269 00:20:57,656 --> 00:20:58,680 - No! - It's OK. 270 00:20:58,757 --> 00:20:59,815 No! 271 00:21:05,197 --> 00:21:06,892 Fuck! 272 00:21:06,965 --> 00:21:08,523 What? 273 00:21:16,875 --> 00:21:18,502 What are you looking for? 274 00:21:40,599 --> 00:21:42,328 What is this? 275 00:21:42,401 --> 00:21:45,370 Everything you need to know is on this. 276 00:21:46,872 --> 00:21:49,602 Greetings and welcome. 277 00:21:49,675 --> 00:21:53,338 I trust that you are all wondering where you are. 278 00:21:53,412 --> 00:21:56,643 I can assure you that, while your location is not important... 279 00:21:56,715 --> 00:22:00,947 what these walls offer for you is important... 280 00:22:01,019 --> 00:22:04,182 salvation, if you earn it. 281 00:22:04,256 --> 00:22:07,885 Three hours from now, the door to this house will open. 282 00:22:07,959 --> 00:22:12,692 Unfortunately, you only have two hours to live. 283 00:22:12,764 --> 00:22:16,825 Right now you are breathing in a deadly nerve agent. 284 00:22:16,902 --> 00:22:19,530 You've been breathing it since you arrived here. 285 00:22:19,604 --> 00:22:22,539 Those of you familiar with the Tokyo subway attacks... 286 00:22:22,607 --> 00:22:26,338 will know its devastating effects on the human body. 287 00:22:26,411 --> 00:22:29,209 The only way to overcome it and walk out that door... 288 00:22:29,281 --> 00:22:31,875 is to find an antidote. 289 00:22:31,950 --> 00:22:34,578 Several are hidden around this house. 290 00:22:35,687 --> 00:22:38,087 One is inside the safe in front of you. 291 00:22:38,156 --> 00:22:42,354 You all possess the combination to the safe. 292 00:22:42,427 --> 00:22:44,224 Think hard. 293 00:22:44,296 --> 00:22:46,389 The numbers are in the back of your mind. 294 00:22:46,465 --> 00:22:51,300 The clues of their order can be found over the rainbow. 295 00:22:51,370 --> 00:22:54,032 Once you realize what you all have in common... 296 00:22:54,106 --> 00:22:58,270 you will be in a better understanding of why you're here. 297 00:22:58,343 --> 00:23:02,370 "X" marks the spot for that clue, so look carefully. 298 00:23:02,447 --> 00:23:04,074 Let the game begin. 299 00:23:07,219 --> 00:23:09,119 - Who is this? - What does he mean, gas? 300 00:23:09,187 --> 00:23:11,212 And how did you know where to find this? 301 00:23:11,289 --> 00:23:12,881 This is bullshit. 302 00:23:16,962 --> 00:23:19,590 "Do not attempt to use this key on the door to this room." 303 00:23:19,664 --> 00:23:21,131 Fuck this, man. 304 00:23:22,801 --> 00:23:24,166 Yeah, fuck this. That's a good idea. 305 00:23:24,236 --> 00:23:26,170 No, no. That's not a good idea. 306 00:23:26,238 --> 00:23:28,502 So what are we gonna do, huh? Sit here? 307 00:23:28,573 --> 00:23:30,734 The note said not to use the key. 308 00:23:30,809 --> 00:23:32,003 Who gives a shit about the note, all right? 309 00:23:32,077 --> 00:23:34,068 This is all a fuckin' big goddamn joke. 310 00:23:34,146 --> 00:23:35,477 And I'm about to end it. 311 00:23:54,399 --> 00:23:56,959 You better start talking right now. 312 00:23:57,035 --> 00:23:58,502 - What is this? - It's a game. 313 00:23:58,570 --> 00:24:02,301 Ain't no fuckin' game! My man just got his head blown off! 314 00:24:02,374 --> 00:24:04,239 - He's testing us. - Who's testing us? 315 00:24:04,309 --> 00:24:07,142 - Jigsaw. - Who the hell is Jigsaw? 316 00:24:07,212 --> 00:24:09,180 You don't watch the fuckin' news? 317 00:24:09,247 --> 00:24:11,306 - No. Who is he? - He's a serial killer. 318 00:24:13,552 --> 00:24:17,420 No, he's not. He's testing us. He wants us to survive this. 319 00:24:17,489 --> 00:24:19,480 But you have to play by the fucking rules! 320 00:24:24,396 --> 00:24:26,387 I'm gonna ask you again. How do you know all this? 321 00:24:31,670 --> 00:24:34,264 Because I've played before. 322 00:24:50,856 --> 00:24:52,483 I want a tech team in here now. 323 00:24:52,557 --> 00:24:54,684 Find out where that feed is coming from. 324 00:25:03,101 --> 00:25:04,500 What do you want with me? 325 00:25:06,204 --> 00:25:07,694 A little of your time, detective. 326 00:25:07,772 --> 00:25:09,296 I don't have any time. 327 00:25:09,374 --> 00:25:12,036 You asked me what I wanted, and I told you. 328 00:25:12,110 --> 00:25:15,705 Believe me when I tell you your son is in a lot of trouble. 329 00:25:20,318 --> 00:25:22,752 And what if I give you a little bit of my time, what then? 330 00:25:22,821 --> 00:25:25,551 I only want to talk to you. Everyone else must leave. 331 00:25:25,624 --> 00:25:26,852 Those are my conditions. 332 00:25:26,925 --> 00:25:28,859 No. It's a crime scene, nobody leaves. 333 00:25:28,927 --> 00:25:31,725 They don't have to leave the building, they just have to leave this area... 334 00:25:31,796 --> 00:25:34,128 long enough for me to talk to you. 335 00:25:34,199 --> 00:25:36,895 If you agree to that, then you will see your son again. 336 00:25:38,904 --> 00:25:41,134 If I don't see my son again... 337 00:25:41,206 --> 00:25:43,766 I swear to God, I'll rip your fuckin' head off. 338 00:25:46,011 --> 00:25:47,842 I don't intend to mock you, officer... 339 00:25:47,913 --> 00:25:49,972 but I'm a cancer patient. 340 00:25:50,048 --> 00:25:52,448 How could you possibly put me in any more pain... 341 00:25:52,517 --> 00:25:53,950 than I'm already in? 342 00:26:01,293 --> 00:26:02,783 Just get them here now. 343 00:26:02,861 --> 00:26:04,624 All right, tech team's on the way. 344 00:26:04,696 --> 00:26:06,721 Should have your signal traced within an hour, maybe two. 345 00:26:06,798 --> 00:26:08,163 He said he wants to talk to me alone. 346 00:26:08,233 --> 00:26:09,598 Well, maybe you should talk to him. 347 00:26:09,668 --> 00:26:11,727 Well, fuck that. Five minutes, old-school method. 348 00:26:11,803 --> 00:26:13,862 He's not gonna respond to the phone book treatment, you know that. 349 00:26:13,939 --> 00:26:15,702 Don't underestimate a tried and true method here. 350 00:26:15,774 --> 00:26:17,366 I am the one who's been working on this case from day one. 351 00:26:17,442 --> 00:26:19,672 I have been spending every waking moment piecing it together. 352 00:26:19,744 --> 00:26:22,042 Maybe that's why you ain't got a goddamn family for yourself... 353 00:26:22,113 --> 00:26:24,445 and you can't understand what this man is going through. 354 00:26:30,388 --> 00:26:31,946 Look... 355 00:26:32,023 --> 00:26:33,752 I don't want to talk to him. 356 00:26:33,825 --> 00:26:36,953 Listen, you already lost your son one time before... 357 00:26:37,028 --> 00:26:39,087 because you got involved with me. 358 00:26:41,132 --> 00:26:43,259 It's not gonna happen again. 359 00:26:43,335 --> 00:26:46,463 This is bullshit. What are we gonna do? 360 00:26:46,538 --> 00:26:50,599 Just humor him, buy us a little more time. 361 00:26:50,675 --> 00:26:54,634 We can win this, Eric. We can beat him. 362 00:26:56,615 --> 00:26:58,276 All right. 363 00:26:59,451 --> 00:27:01,544 Find an antidote. 364 00:27:01,620 --> 00:27:04,384 Several are hidden around this house. 365 00:27:04,456 --> 00:27:08,688 One is inside the safe in front of you. 366 00:27:08,760 --> 00:27:11,752 You all possess the combination to the safe. 367 00:27:11,830 --> 00:27:16,199 Think hard. The numbers are in the back of your mind. 368 00:27:18,570 --> 00:27:22,563 Think hard. The numbers are in the back of your mind. 369 00:27:22,641 --> 00:27:25,508 The clues of their order can be found... 370 00:28:15,060 --> 00:28:16,220 Shit. 371 00:28:24,803 --> 00:28:27,431 Hey, wait a minute. Where you going? 372 00:28:27,505 --> 00:28:29,803 I'm gonna find an antidote, and I'm gonna get out of here. 373 00:28:29,874 --> 00:28:32,809 What? Antidote? You been in the joint. 374 00:28:32,877 --> 00:28:34,606 You talked to the guards that run the chambers. 375 00:28:34,679 --> 00:28:36,806 You know there ain't no antidote for this shit. 376 00:28:36,881 --> 00:28:39,145 Look at this. The doors are locked. 377 00:28:39,217 --> 00:28:41,845 Hear that? It's wood. 378 00:28:41,920 --> 00:28:45,412 Plus, dog, it's not a fortress, it's a fucking house. 379 00:28:45,490 --> 00:28:47,287 All I'm saying is let's just take our time... 380 00:28:47,358 --> 00:28:48,586 and come up with a game plan. 381 00:28:48,660 --> 00:28:50,491 Well, you come up with a game plan. 382 00:28:50,562 --> 00:28:52,894 All right? I'm gettin' out of here. 383 00:29:06,244 --> 00:29:07,370 Look. 384 00:29:27,532 --> 00:29:30,023 - You OK? - Yeah, I'm fine. 385 00:29:45,583 --> 00:29:47,744 I wouldn't do that if I was you. 386 00:29:47,819 --> 00:29:50,014 You don't know what's behind that fuckin' door. 387 00:29:57,061 --> 00:29:58,494 Fuck. 388 00:29:58,563 --> 00:29:59,962 Shit. 389 00:30:11,476 --> 00:30:12,738 Clear the room. 390 00:30:19,450 --> 00:30:20,576 OK. 391 00:30:21,953 --> 00:30:23,648 Let's talk. 392 00:30:23,721 --> 00:30:26,053 Sit down, Eric. 393 00:30:38,469 --> 00:30:40,767 I want to play a game. 394 00:30:40,839 --> 00:30:43,171 The rules are simple. 395 00:30:43,241 --> 00:30:45,675 All you have to do is sit here and talk to me... 396 00:30:45,743 --> 00:30:48,371 listen to me. 397 00:30:48,446 --> 00:30:50,038 If you do that long enough... 398 00:30:50,114 --> 00:30:52,878 then you will find your son in a safe and secure state. 399 00:30:52,951 --> 00:30:54,919 We haven't been properly introduced. 400 00:30:54,986 --> 00:30:57,011 My name's John. 401 00:30:57,088 --> 00:30:58,953 I thought you liked to be called Jigsaw. 402 00:30:59,023 --> 00:31:01,287 No. 403 00:31:01,359 --> 00:31:05,318 It was the police and the press who coined the nickname Jigsaw. 404 00:31:05,396 --> 00:31:07,296 I never encouraged or claimed that. 405 00:31:07,365 --> 00:31:10,266 The Jigsaw piece I cut from my subjects... 406 00:31:10,335 --> 00:31:12,235 was only ever meant to be a symbol... 407 00:31:12,303 --> 00:31:14,328 that that subject was missing something... 408 00:31:14,405 --> 00:31:16,896 a vital piece of the human puzzle... 409 00:31:16,975 --> 00:31:18,465 the survival instinct. 410 00:31:18,543 --> 00:31:22,536 This is all really, really interesting, John. 411 00:31:23,781 --> 00:31:25,772 But right now I'd really like for you to talk to me... 412 00:31:25,850 --> 00:31:26,942 I am talking to you. 413 00:31:28,219 --> 00:31:29,550 You're not listening. 414 00:31:31,189 --> 00:31:34,454 - Don't forget the rules. - I'm listening to you. 415 00:31:34,525 --> 00:31:37,585 But all I'm hearing is the same sick fucking bullshit... 416 00:31:37,662 --> 00:31:39,892 that comes about two seconds into every interview... 417 00:31:39,964 --> 00:31:41,955 I've ever done with one of you fuckin' people. 418 00:31:42,033 --> 00:31:44,866 Well, that's an interesting approach to police work, isn't it? 419 00:31:44,936 --> 00:31:48,565 Aren't you supposed to be convincing me that I'm your friend... 420 00:31:48,640 --> 00:31:51,473 lulling me into a false sense of security... 421 00:31:51,542 --> 00:31:53,407 so that I'll confide in you? 422 00:31:53,478 --> 00:31:55,571 It's a little hard to follow the manual... 423 00:31:55,647 --> 00:31:57,137 when you've got my son, John. 424 00:31:58,349 --> 00:31:59,577 The manual? 425 00:32:00,752 --> 00:32:03,346 What do you really want to do to me right now? 426 00:32:03,421 --> 00:32:05,389 What would you have done five years ago? 427 00:32:05,456 --> 00:32:07,219 Would you have followed the manual then? 428 00:32:07,292 --> 00:32:11,626 Would you have broken my jaw with a flashlight? 429 00:32:11,696 --> 00:32:14,062 You seem to know a whole lot about me. 430 00:32:14,132 --> 00:32:17,795 I know you were once considered a fearless police officer. 431 00:32:20,438 --> 00:32:24,204 Do you feel a whole lot safer now that you only sit behind a desk? 432 00:32:24,275 --> 00:32:26,800 I feel a whole lot of things right now. 433 00:32:26,878 --> 00:32:30,006 But you feel alive, that's what you feel. 434 00:32:30,081 --> 00:32:31,548 And that's the point. 435 00:32:33,685 --> 00:32:36,483 Would you... 436 00:32:36,554 --> 00:32:38,146 kindly... 437 00:32:38,222 --> 00:32:39,849 get me a glass of water? 438 00:32:41,359 --> 00:32:43,350 I would very much appreciate that. 439 00:33:13,458 --> 00:33:14,516 Fuck! 440 00:33:16,995 --> 00:33:19,759 Well, we've established that the macho bullshit approach... 441 00:33:19,831 --> 00:33:21,822 isn't opening the door. 442 00:33:21,899 --> 00:33:24,333 - Any other suggestions? - Look who's talking. 443 00:33:24,402 --> 00:33:28,065 The only door you know how to open is between your legs. 444 00:33:28,139 --> 00:33:29,868 Why don't you shut the hell up?! 445 00:33:29,941 --> 00:33:32,034 - Why don't you shut the hell up? - I'm sick of your bullshit! 446 00:33:34,912 --> 00:33:37,881 Hey, hey, hey! Back the fuck up! Back up! 447 00:33:37,949 --> 00:33:39,075 OK, man. All right. 448 00:33:39,150 --> 00:33:41,084 Nobody takes shit from nobody, we've established that. 449 00:33:47,525 --> 00:33:50,790 - Did you find anything? - No. Nothing. 450 00:34:03,708 --> 00:34:06,677 So, that ink on your arm... that's Joliet, right? 451 00:34:06,744 --> 00:34:08,609 Yeah. So? 452 00:34:08,679 --> 00:34:11,477 - I did a stretch there myself. - Proud of you. 453 00:34:11,549 --> 00:34:14,643 And you, what is your correctional facility of choice? 454 00:34:14,719 --> 00:34:15,811 What's your point? 455 00:34:15,887 --> 00:34:19,220 My point is, you didn't get that way by teaching grade school, right? 456 00:34:20,258 --> 00:34:22,453 That makes three of us that's done time. 457 00:34:22,527 --> 00:34:24,358 I think we should be concentrating on that tape... 458 00:34:24,429 --> 00:34:27,159 'cause that tape said we have more in common than we know. 459 00:34:27,231 --> 00:34:30,223 I say the three of us doing stretches... 460 00:34:30,301 --> 00:34:33,930 Hey! I found a door over here. 461 00:34:49,220 --> 00:34:50,585 I need the flashlight. 462 00:35:24,422 --> 00:35:26,049 Over there. 463 00:35:29,060 --> 00:35:31,358 What the fuck? 464 00:35:42,106 --> 00:35:43,368 Oh, shit. 465 00:35:46,244 --> 00:35:48,041 Hey! 466 00:35:48,112 --> 00:35:51,013 - Damn, kid. - Sorry. 467 00:35:58,422 --> 00:36:01,823 "Obi." What the fuck is a Obi? 468 00:36:01,893 --> 00:36:05,590 Ah-bi. It's my name. 469 00:36:15,306 --> 00:36:18,673 Hello, Obi. I want to play a game. 470 00:36:18,743 --> 00:36:21,678 For years you have burned those around you... 471 00:36:21,746 --> 00:36:25,375 with your lies, cons, and deceits. 472 00:36:25,449 --> 00:36:27,849 Now you'll have a chance to redeem yourself... 473 00:36:27,919 --> 00:36:30,547 for the games you played with others... 474 00:36:30,621 --> 00:36:32,851 by playing one of mine. 475 00:36:32,924 --> 00:36:36,690 Inside the device in front of you are two antidotes... 476 00:36:36,761 --> 00:36:39,855 for the poison coursing through your veins. 477 00:36:39,931 --> 00:36:43,389 One is my gift to you for helping me kidnap the others. 478 00:36:43,467 --> 00:36:46,527 The second is yours to donate. 479 00:36:46,604 --> 00:36:49,596 However, one of them will come with a price. 480 00:36:49,674 --> 00:36:51,539 Remember, Obi... 481 00:36:51,609 --> 00:36:54,510 once you are in hell... 482 00:36:54,579 --> 00:36:57,412 only the devil can help you out. 483 00:36:57,481 --> 00:37:00,939 Wait a minute. What does that mean, "kidnap the others"? 484 00:37:01,018 --> 00:37:03,418 - How would I know? - Because you put us here. 485 00:37:07,391 --> 00:37:08,551 The car. 486 00:37:09,794 --> 00:37:11,386 It was... 487 00:37:15,466 --> 00:37:16,490 I knew I knew him. 488 00:37:17,969 --> 00:37:22,303 You're the last person I saw before I woke up here. 489 00:37:24,542 --> 00:37:26,009 You did this. 490 00:37:27,478 --> 00:37:30,106 Are you sure it's him? You better be sure. 491 00:37:30,181 --> 00:37:32,411 I'm sure. 492 00:37:33,517 --> 00:37:35,917 You would have done the same. I did what I had to do. 493 00:37:35,987 --> 00:37:37,682 I'll give you a choice. 494 00:37:38,756 --> 00:37:40,485 You got five seconds to get us out of here. 495 00:37:40,558 --> 00:37:42,458 I don't know the way out. 496 00:37:43,494 --> 00:37:47,089 Bullshit! You put us in here, you can get us out of here! 497 00:37:48,666 --> 00:37:50,156 No, I can't. 498 00:37:50,234 --> 00:37:53,101 - Then you're a dead man. - So are you. 499 00:37:53,170 --> 00:37:55,138 It's not gonna... wait, wait, wait, wait. 500 00:37:55,206 --> 00:37:56,696 Listen to me. 501 00:37:56,774 --> 00:37:58,503 We got two antidotes at the back of that oven. 502 00:37:58,576 --> 00:38:00,840 - We're wasting time here. - Wasting time? 503 00:38:00,911 --> 00:38:02,003 Are you kidding me?! 504 00:38:02,079 --> 00:38:05,344 He kidnapped me in the middle of the night. 505 00:38:05,416 --> 00:38:07,384 We don't even know what's in those syringes. 506 00:38:07,451 --> 00:38:10,181 You willing to stick yourself in the arm to find out? 507 00:38:10,254 --> 00:38:11,243 Yeah. 508 00:38:11,322 --> 00:38:14,519 OK, wait. So who gets them? I mean, there's two... 509 00:38:14,592 --> 00:38:15,820 so which two people get the antidote? 510 00:38:15,893 --> 00:38:17,019 We'll work that out later! 511 00:38:22,099 --> 00:38:24,294 Right now you goin' in there... 512 00:38:25,536 --> 00:38:28,004 or I'll kill you where you stand. 513 00:38:36,280 --> 00:38:38,805 Shit. 514 00:38:38,883 --> 00:38:40,646 If you're gonna threaten me with a knife... 515 00:38:42,019 --> 00:38:44,487 you may as well cut me a little. 516 00:38:51,796 --> 00:38:54,321 I guess I'm going in there to get those needles. 517 00:38:54,398 --> 00:38:55,888 But I get one. 518 00:39:27,832 --> 00:39:29,231 One for me. 519 00:39:29,300 --> 00:39:30,927 Hurry up. 520 00:39:32,770 --> 00:39:34,237 Come on, baby. 521 00:39:34,305 --> 00:39:37,138 You guys can fight over this one. 522 00:39:38,909 --> 00:39:40,376 Thank you, Obi. 523 00:39:41,846 --> 00:39:43,643 Come on. 524 00:39:43,714 --> 00:39:45,579 Oh, shit. The fuckin' door closed. 525 00:39:45,649 --> 00:39:47,776 Open the door! 526 00:39:47,852 --> 00:39:48,841 Open the door! 527 00:39:51,489 --> 00:39:53,320 It's locked! I can't open it! 528 00:39:54,892 --> 00:39:55,881 Open the door! 529 00:39:58,195 --> 00:39:59,321 Open the fuckin' door! 530 00:39:59,397 --> 00:40:00,728 Not funny! 531 00:40:00,798 --> 00:40:02,561 Come on! Get him out of there! 532 00:40:02,633 --> 00:40:04,328 The door! 533 00:40:04,402 --> 00:40:06,233 The nail! 534 00:40:06,303 --> 00:40:08,066 I can't get it open! 535 00:40:10,975 --> 00:40:13,000 - Get him out of there! - Not funny! 536 00:40:31,762 --> 00:40:34,697 Use your coat! Use your fucking coat! 537 00:40:34,765 --> 00:40:36,995 Come on! He's burnin' up! 538 00:40:37,067 --> 00:40:38,329 Stop it! 539 00:40:44,241 --> 00:40:46,766 - Come on! - Turn! 540 00:40:46,844 --> 00:40:48,436 Stop it! 541 00:40:48,512 --> 00:40:49,877 - Got to put your weight on it! - Stop it. 542 00:40:53,918 --> 00:40:56,216 Guys, there's a window over here. 543 00:40:56,287 --> 00:40:58,152 - He's got the antidote. - Stop it! 544 00:41:03,861 --> 00:41:05,658 - It's glass or something. - Hang on, man. 545 00:41:05,729 --> 00:41:07,162 We're gonna get you out. 546 00:41:08,933 --> 00:41:10,730 Stop it! Stop it! 547 00:41:10,801 --> 00:41:14,202 Stop it! Stop it! Stop it! 548 00:41:14,271 --> 00:41:16,466 Get out of the fuckin' way! Move! Move! 549 00:41:20,377 --> 00:41:21,639 Shit! Come on! 550 00:41:55,513 --> 00:41:58,243 The needles! He's got the fuckin' needles! 551 00:41:58,315 --> 00:42:00,875 It's fuckin' in there! I want the fuckin' needles! 552 00:42:00,951 --> 00:42:04,045 - I want the fuckin' needles! - Calm down! 553 00:42:04,121 --> 00:42:07,522 - Fuck! - Needles are fuckin' melted. 554 00:42:07,591 --> 00:42:09,252 They're gone. 555 00:42:11,028 --> 00:42:12,552 He had a choice. 556 00:42:16,500 --> 00:42:18,365 Another one down, Kerry. 557 00:42:18,435 --> 00:42:20,164 How much more time are we gonna waste on this bastard? 558 00:42:20,237 --> 00:42:22,228 We're not wasting time. We are doing exactly what we should be. 559 00:42:22,306 --> 00:42:23,637 Not what it looks like to me. 560 00:42:23,707 --> 00:42:26,232 You see, detective, Darwin's theory of evolution... 561 00:42:26,310 --> 00:42:27,572 and survival of the fittest... 562 00:42:27,645 --> 00:42:29,875 based on his little trip to the Galapagos... 563 00:42:29,947 --> 00:42:31,380 no longer applies on this planet. 564 00:42:31,448 --> 00:42:33,712 We have a human race that doesn't have the edge... 565 00:42:33,784 --> 00:42:35,945 or the will to survive. 566 00:42:36,020 --> 00:42:37,385 What the fuck do you want?! 567 00:42:37,454 --> 00:42:39,046 It's hard to remain calm, isn't it... 568 00:42:39,123 --> 00:42:42,559 when your son is walking around on those monitors. 569 00:42:42,626 --> 00:42:44,184 I can't give you what you want... 570 00:42:44,261 --> 00:42:46,126 if you don't tell me what the fuck it is. 571 00:42:46,196 --> 00:42:49,757 I told you what it is. Just remember the rules. 572 00:42:49,833 --> 00:42:51,061 No, you said you wanted to talk. 573 00:42:51,135 --> 00:42:52,762 Then you said you wanted to play a game. 574 00:42:52,836 --> 00:42:55,236 You're talking, but it means nothing! 575 00:42:55,306 --> 00:42:58,298 What do you think the cure for cancer is, Eric? 576 00:42:58,375 --> 00:42:59,433 What? 577 00:42:59,510 --> 00:43:02,001 The cure for cancer. What is it? 578 00:43:02,079 --> 00:43:03,171 I don't know what it is. 579 00:43:03,247 --> 00:43:05,511 But I know it's not killing and torturing people... 580 00:43:05,583 --> 00:43:07,073 for your own sick fucking pleasure. 581 00:43:07,151 --> 00:43:09,642 I've never murdered anyone in my life. 582 00:43:09,720 --> 00:43:11,688 The decisions are up to them. 583 00:43:11,755 --> 00:43:13,120 Yeah, well, putting a gun to someone's head... 584 00:43:13,190 --> 00:43:14,782 and forcing them to pull the trigger is still murder. 585 00:43:14,858 --> 00:43:16,917 Since when is force a problem for you? 586 00:43:19,930 --> 00:43:23,024 Why are you so desperate to get your son back? 587 00:43:24,735 --> 00:43:26,600 'Cause he's my son. 588 00:43:26,670 --> 00:43:29,969 What's the last thing you said to him before you left him? 589 00:43:32,409 --> 00:43:33,603 Well, then go! 590 00:43:34,845 --> 00:43:37,939 Seems to me that the knowledge of your son's impending death... 591 00:43:38,015 --> 00:43:39,710 is causing you to act. 592 00:43:44,588 --> 00:43:46,579 Why is that we're only willing to do that... 593 00:43:46,657 --> 00:43:48,887 when a life is at stake? 594 00:43:48,959 --> 00:43:50,950 I've always loved my son. That's never changed. 595 00:43:51,028 --> 00:43:53,861 No, no. It's changed now. 596 00:43:55,232 --> 00:43:57,427 You see, the knowledge of death changes everything. 597 00:43:57,501 --> 00:44:01,733 If I were to tell you the exact date and time of your own death... 598 00:44:01,805 --> 00:44:05,002 it would shatter your world completely. 599 00:44:05,075 --> 00:44:06,770 I know. 600 00:44:08,045 --> 00:44:09,979 Can you imagine what it feels like... 601 00:44:10,047 --> 00:44:11,742 to have someone sit you down... 602 00:44:11,815 --> 00:44:13,476 John Kramer? 603 00:44:13,550 --> 00:44:15,450 ...and tell you that you're dying? 604 00:44:19,189 --> 00:44:21,089 The gravity of that, hmm? 605 00:44:24,662 --> 00:44:25,822 That the clock's ticking for you. 606 00:44:29,400 --> 00:44:32,392 In a split second, your world is cracked open. 607 00:44:32,469 --> 00:44:35,996 You look at things differently, you smell things differently. 608 00:44:36,073 --> 00:44:39,133 You savor everything, be it a glass of water... 609 00:44:39,209 --> 00:44:40,733 or a walk in the park. 610 00:44:40,811 --> 00:44:42,711 The clock is ticking, John. 611 00:44:42,780 --> 00:44:44,304 But most people have the luxury of not knowing... 612 00:44:44,381 --> 00:44:45,780 when that clock's gonna go off. 613 00:44:45,849 --> 00:44:47,749 And the irony of it is that that keeps them... 614 00:44:47,818 --> 00:44:49,183 from really living their life. 615 00:44:49,253 --> 00:44:51,778 It keeps them drinking that glass of water... 616 00:44:51,855 --> 00:44:54,119 but never really tasting it. 617 00:44:54,191 --> 00:44:56,557 You can still fix this, John. 618 00:44:57,861 --> 00:44:59,726 Yeah, but can we fix you? 619 00:45:00,764 --> 00:45:02,231 Me? 620 00:45:02,299 --> 00:45:04,995 I'm not fixable. 621 00:45:05,069 --> 00:45:06,434 I've got cancer. 622 00:45:10,874 --> 00:45:13,308 You're using cancer as an excuse for what you do? 623 00:45:13,377 --> 00:45:14,810 No. 624 00:45:16,513 --> 00:45:19,209 The cancer isn't what started me in my work. 625 00:45:20,751 --> 00:45:22,582 It was the moment that I decided to end my life... 626 00:45:22,653 --> 00:45:25,417 that started me in my work... 627 00:45:25,489 --> 00:45:28,014 and brought meaning to it. 628 00:45:33,864 --> 00:45:37,061 I had literally driven myself to suicide... 629 00:45:37,134 --> 00:45:39,398 and I had failed. 630 00:45:39,470 --> 00:45:42,962 My body had not been strong enough to repel cancer cells... 631 00:45:43,040 --> 00:45:45,941 yet I had lived through a plunge off a cliff. 632 00:45:51,982 --> 00:45:56,180 But to my amazement, I was alive. 633 00:45:56,253 --> 00:45:59,586 And I was determined to spend the rest of my days... 634 00:45:59,656 --> 00:46:03,251 testing the fabric of human nature. 635 00:46:08,499 --> 00:46:09,989 Do you understand, Eric? 636 00:46:11,168 --> 00:46:14,604 You got a chance to do something. Do it right now, John. 637 00:46:14,671 --> 00:46:17,265 Just tell me where my son is. 638 00:46:17,341 --> 00:46:19,673 - I'll help you. - I don't need your help... 639 00:46:19,743 --> 00:46:22,541 and I can tell you still don't understand. 640 00:46:22,613 --> 00:46:27,346 Those that don't appreciate life do not deserve life. 641 00:46:27,417 --> 00:46:29,476 My son appreciates his life. 642 00:46:29,553 --> 00:46:31,544 But do you appreciate yours? 643 00:46:31,622 --> 00:46:33,886 Do you appreciate your son's? 644 00:46:33,957 --> 00:46:35,515 Oh, what is this shit?! 645 00:46:37,127 --> 00:46:39,322 Don't forget the rules... 646 00:46:40,864 --> 00:46:43,833 if you want to find your son. 647 00:46:45,969 --> 00:46:48,403 Where are you? 648 00:46:48,472 --> 00:46:51,339 No. No, we don't have 15 minutes. 649 00:46:51,408 --> 00:46:54,377 We need that location to the video feed. 650 00:47:07,291 --> 00:47:10,260 Hey. I don't think we should stop, OK? 651 00:47:11,795 --> 00:47:13,262 Hello? Can you hear me? 652 00:47:16,300 --> 00:47:18,165 It's the second time I've had to wake up... 653 00:47:18,235 --> 00:47:19,759 in this shit hole. 654 00:47:20,938 --> 00:47:23,304 You think you can stand up? 655 00:47:23,373 --> 00:47:27,070 Yeah. But I don't really want to. 656 00:47:27,144 --> 00:47:31,444 There's so much left to do. 657 00:47:31,515 --> 00:47:33,949 So many people left to talk to. 658 00:47:36,253 --> 00:47:38,983 This can't be it. 659 00:47:44,461 --> 00:47:45,587 It's not. 660 00:47:52,769 --> 00:47:54,794 Amanda, you said you survived this, right? 661 00:47:54,872 --> 00:47:57,033 I what? 662 00:47:57,107 --> 00:48:00,201 This guy... whoever's doing it... 663 00:48:00,277 --> 00:48:02,711 you said that you've played before, and you survived. 664 00:48:02,779 --> 00:48:04,303 Yeah. 665 00:48:04,381 --> 00:48:06,906 So that means we could survive. 666 00:48:09,086 --> 00:48:10,246 Yeah. 667 00:48:11,955 --> 00:48:14,389 Amanda, why did he pick you? 668 00:48:14,458 --> 00:48:17,894 Because I was a fuckin' junkie. 669 00:48:25,335 --> 00:48:27,963 And the funny thing is... 670 00:48:28,038 --> 00:48:30,632 I passed the little test. 671 00:48:30,707 --> 00:48:34,234 If you passed his test, then why are you back here? 672 00:48:36,647 --> 00:48:39,707 I wasn't being very good to myself. 673 00:48:48,358 --> 00:48:51,191 How long have you... 674 00:48:51,728 --> 00:48:52,990 I started in jail. 675 00:48:54,731 --> 00:48:57,427 - What were you arrested for? - Possession. 676 00:48:59,236 --> 00:49:00,703 But, I thought you said that... 677 00:49:00,771 --> 00:49:03,865 Maybe you should talk to the cop who arrested me. 678 00:49:06,443 --> 00:49:09,037 I'm guessing you've never been arrested before. 679 00:49:09,112 --> 00:49:13,173 No. I mean, I've been in trouble a few times, you know? 680 00:49:13,250 --> 00:49:16,117 In and out of stuff. My dad's a... 681 00:49:21,058 --> 00:49:23,185 He's a real hard-ass. 682 00:49:24,861 --> 00:49:27,159 He's probably got half the city right now looking for me... 683 00:49:27,230 --> 00:49:30,825 just so he can kick my ass for disappearing on him. 684 00:49:32,469 --> 00:49:35,233 Yeah. Probably. 685 00:49:42,212 --> 00:49:45,340 We found a door. Come on. 686 00:49:49,152 --> 00:49:51,643 Come on. We have to go. 687 00:49:51,722 --> 00:49:54,190 It's the only one without a lock... 688 00:49:54,257 --> 00:49:56,191 but we can't get it open. 689 00:50:11,575 --> 00:50:14,169 - How's it going? - It's stuck on something. 690 00:50:14,244 --> 00:50:15,677 Oh, shit. 691 00:50:15,746 --> 00:50:17,407 Here, let me try. Move, move! 692 00:50:17,481 --> 00:50:19,108 - Come on. - Take it easy. Jeez! 693 00:50:19,182 --> 00:50:20,706 Back up, all right? 694 00:50:36,967 --> 00:50:38,958 If it's stuck, it's a trap. 695 00:50:39,036 --> 00:50:41,561 Lady, this whole house is a trap. 696 00:50:41,638 --> 00:50:43,606 Obviously someone didn't want us to get in this room. 697 00:51:10,967 --> 00:51:12,992 - Now what? - I'm gonna be right back, OK? 698 00:51:13,070 --> 00:51:15,231 Whatever we do, we got three minutes to get it done. 699 00:51:33,824 --> 00:51:36,793 Hello, Xavier. I want to play a game. 700 00:51:36,860 --> 00:51:40,694 The game I want to play is very similar... 701 00:51:40,764 --> 00:51:44,291 to the one that you've been playing as a drug dealer. 702 00:51:44,367 --> 00:51:46,858 A game of offering hope to the desperate... 703 00:51:46,937 --> 00:51:48,495 for a price. 704 00:51:48,572 --> 00:51:53,305 I think we can agree that your situation is desperate... 705 00:51:53,376 --> 00:51:54,934 so I offer you hope. 706 00:51:55,011 --> 00:51:56,808 The price you pay... 707 00:51:56,880 --> 00:51:59,178 is that you must crawl into the same pit of squalor... 708 00:51:59,249 --> 00:52:02,878 your force your customers into. 709 00:52:02,953 --> 00:52:06,548 By entering this room, a timer has been started. 710 00:52:06,623 --> 00:52:08,215 When the timer expires... 711 00:52:08,291 --> 00:52:10,759 the door in front of you will be locked forever. 712 00:52:10,827 --> 00:52:13,159 - Guys... guys. - What? 713 00:52:13,230 --> 00:52:14,390 ...before the timer runs out. 714 00:52:14,464 --> 00:52:17,194 Can you unlock it... 715 00:52:17,267 --> 00:52:19,861 and retrieve the antidote inside? 716 00:52:19,936 --> 00:52:23,838 I will give you just one hint as to where that key is 717 00:52:30,380 --> 00:52:33,372 It will be like finding a needle in a haystack. 718 00:52:34,718 --> 00:52:37,186 Let the game begin. 719 00:52:38,722 --> 00:52:41,054 Somebody's going in there. 720 00:52:41,124 --> 00:52:43,319 Somebody is fuckin' going in there, man. 721 00:52:48,932 --> 00:52:50,160 No! No! No! 722 00:52:50,233 --> 00:52:51,894 - Oh, shit. - What did you do? 723 00:52:51,968 --> 00:52:53,993 What have you done? 724 00:52:54,070 --> 00:52:55,537 No! No! No! 725 00:52:55,605 --> 00:52:57,903 No! No! No! 726 00:53:00,177 --> 00:53:01,838 Shit! 727 00:53:05,348 --> 00:53:06,440 My God. 728 00:53:06,516 --> 00:53:09,917 Come on! We don't have time! 729 00:53:09,986 --> 00:53:11,578 Oh, shit. 730 00:53:15,358 --> 00:53:17,690 What the fuck's wrong with you? 731 00:53:17,761 --> 00:53:19,058 What are you doing? 732 00:53:19,963 --> 00:53:22,193 - You're out of your fuckin' mind. - Hurry up. 733 00:53:24,301 --> 00:53:26,098 Oh, shit! 734 00:53:26,169 --> 00:53:28,103 Come on! 735 00:53:28,171 --> 00:53:29,570 We don't have time. 736 00:53:34,044 --> 00:53:35,409 Keep fuckin' looking. 737 00:53:37,714 --> 00:53:40,308 - Come on! Come on! - Fuck you! 738 00:53:42,385 --> 00:53:43,374 Oh, God! 739 00:53:52,128 --> 00:53:53,652 Someone's gotta help her. 740 00:53:54,664 --> 00:53:56,097 What the fuck, guys?! 741 00:54:20,490 --> 00:54:23,823 No. No. No. No. 742 00:54:25,161 --> 00:54:27,356 No. God, no! 743 00:54:28,598 --> 00:54:30,122 Come on. 744 00:54:31,167 --> 00:54:32,998 No! No! No! 745 00:54:51,855 --> 00:54:53,447 Fuckin' bitch! 746 00:54:53,523 --> 00:54:54,854 All right. That's enough. 747 00:54:54,924 --> 00:54:56,949 That's not nearly enough, man. 748 00:54:57,027 --> 00:54:58,460 Stop this bullshit! 749 00:55:01,064 --> 00:55:02,827 Did you hear that tape? 750 00:55:05,235 --> 00:55:07,294 He knows about us. 751 00:55:07,370 --> 00:55:08,894 Our names. 752 00:55:08,972 --> 00:55:11,770 There is something that we're not seeing. 753 00:55:11,841 --> 00:55:13,069 Jail. 754 00:55:15,512 --> 00:55:18,481 You said you three had been there. 755 00:55:18,548 --> 00:55:20,072 Make it four. 756 00:55:22,719 --> 00:55:24,152 For what? 757 00:55:24,220 --> 00:55:26,051 Doesn't matter. 758 00:55:26,122 --> 00:55:28,556 Anybody else want to own up? 759 00:55:30,293 --> 00:55:33,694 What about you? You got juvie written all over you. 760 00:55:33,763 --> 00:55:36,823 No, never been. 761 00:55:36,900 --> 00:55:39,300 All right. Let's talk this out. 762 00:55:39,369 --> 00:55:41,667 No. No more talking. 763 00:55:41,738 --> 00:55:44,434 The only thing you people have in common... 764 00:55:44,507 --> 00:55:46,031 is holding me back. 765 00:55:47,410 --> 00:55:49,105 I'm gone. 766 00:56:09,332 --> 00:56:10,993 Where is this goddamn tech team? 767 00:56:11,067 --> 00:56:12,364 They'll be here any second. 768 00:56:12,435 --> 00:56:16,064 I'm not listening to this anymore. Another second is too fuckin' long. 769 00:56:16,139 --> 00:56:17,470 Look, I know how this guy works, OK? 770 00:56:17,540 --> 00:56:19,508 He's playing a game. 771 00:56:19,576 --> 00:56:21,669 Eric just needs to stay in it a little bit longer. 772 00:56:21,745 --> 00:56:23,645 Take a look at the clock. 773 00:56:25,849 --> 00:56:27,578 You need to start thinking outside the box... 774 00:56:27,650 --> 00:56:29,208 or his son is gonna end up in one. 775 00:56:35,825 --> 00:56:37,725 His work. 776 00:56:38,695 --> 00:56:40,754 You want to get to him, that's how you do it. 777 00:56:41,731 --> 00:56:43,426 He's relishing this. 778 00:56:43,500 --> 00:56:46,401 It's an opportunity to be heard, to be studied. 779 00:56:46,469 --> 00:56:48,460 Threaten to destroy his work. 780 00:57:15,832 --> 00:57:19,131 How will you get your conviction without all this evidence, Eric? 781 00:57:19,202 --> 00:57:20,829 I don't need this shit to convict you. 782 00:57:20,904 --> 00:57:23,429 So go ahead. Destroy it. 783 00:57:23,506 --> 00:57:25,440 - I will. - Destroy it all. 784 00:57:27,610 --> 00:57:30,545 Just know it will not save your son if you do. 785 00:57:30,613 --> 00:57:32,342 You kill my son, I kill you. 786 00:57:32,415 --> 00:57:34,906 Go ahead. Why wait? 787 00:57:34,984 --> 00:57:37,111 We both know the sort of person you are. 788 00:57:37,187 --> 00:57:38,677 - Sir... - Get out of here. 789 00:57:38,755 --> 00:57:42,213 The sort of person who guns down an unarmed suspect. 790 00:57:42,292 --> 00:57:44,920 In fact, the sort of person who plants evidence... 791 00:57:44,994 --> 00:57:46,985 in order to obtain a conviction. 792 00:57:47,063 --> 00:57:49,361 The sort of person whose wife leaves him... 793 00:57:49,432 --> 00:57:52,230 - and whose son hates him. - Shut the fuck up! 794 00:57:55,138 --> 00:57:56,571 He set up all the traces to the satellite. 795 00:57:56,639 --> 00:57:58,004 Let's go. 796 00:57:59,309 --> 00:58:01,334 Your tech team's arrived. 797 00:58:01,411 --> 00:58:03,845 Just in time. 798 00:58:05,181 --> 00:58:08,548 You better hope they find the source of that feed. 799 00:58:11,254 --> 00:58:12,846 There's something I haven't told you, Eric. 800 00:58:12,922 --> 00:58:16,050 - I'm done listening to you. - Maybe I can just show it to you. 801 00:58:16,125 --> 00:58:18,889 But unfortunately, it's going to be difficult for me to get it myself... 802 00:58:18,962 --> 00:58:21,021 so perhaps you could ask the people... 803 00:58:21,097 --> 00:58:23,156 who are listening on that walkie in there... 804 00:58:23,233 --> 00:58:25,997 if they could get it for me, all right? 805 00:58:26,069 --> 00:58:28,367 Brown desk. 806 00:58:28,438 --> 00:58:29,905 Second drawer down. 807 00:58:36,746 --> 00:58:39,715 You might not remember all those people... 808 00:58:39,782 --> 00:58:43,013 but I'm sure they remember you. 809 00:58:43,086 --> 00:58:46,783 You were the arresting officer in all their cases... 810 00:58:46,856 --> 00:58:50,087 and you were the one who planted all the evidence... 811 00:58:50,159 --> 00:58:51,888 used to obtain their convictions. 812 00:58:51,961 --> 00:58:53,553 You were the one who put them away. 813 00:58:53,630 --> 00:58:57,066 Your son is playing a game with a lot of people... 814 00:58:57,133 --> 00:58:59,260 who don't like you very much, detective. 815 00:58:59,335 --> 00:59:04,068 It would be a shame if they discovered who he was. 816 00:59:58,561 --> 01:00:01,655 You all possess the combination to the safe. 817 01:00:01,731 --> 01:00:05,326 Think hard. The numbers are in the back of your mind. 818 01:00:05,401 --> 01:00:09,303 The clues of their order can be found over the rainbow. 819 01:00:09,372 --> 01:00:11,169 Son of a bitch. 820 01:00:28,424 --> 01:00:30,517 What are you doing? 821 01:00:30,593 --> 01:00:32,993 I haven't decided yet. 822 01:00:33,062 --> 01:00:36,828 You know, the others... they're scared of you. 823 01:00:36,899 --> 01:00:39,163 Good. 824 01:00:41,404 --> 01:00:43,099 You and me... 825 01:00:43,172 --> 01:00:46,232 we can keep going at each other like we're back in the yard... 826 01:00:46,309 --> 01:00:49,210 or we can come together and figure out who's doing this to us. 827 01:00:49,278 --> 01:00:52,475 You and the others can do what you want. 828 01:00:54,217 --> 01:00:56,378 I already found what I'm looking for. 829 01:01:00,390 --> 01:01:01,823 You remind me of me. 830 01:01:01,891 --> 01:01:04,860 No matter what kind of fucked up situation you're in... 831 01:01:04,927 --> 01:01:06,724 you always gotta find yourself an enemy. 832 01:01:06,796 --> 01:01:08,696 You know what? 833 01:01:08,765 --> 01:01:11,029 I got enemies, man. 834 01:01:11,100 --> 01:01:14,194 Outside these fuckin' walls, bro. 835 01:01:15,438 --> 01:01:19,101 And they're looking for me. And if they don't find me... 836 01:01:19,175 --> 01:01:21,439 they going after the ones closest to me. 837 01:01:21,511 --> 01:01:23,843 My family. 838 01:01:25,481 --> 01:01:26,675 You understand? 839 01:01:28,384 --> 01:01:31,945 No. I don't understand. 840 01:01:32,021 --> 01:01:34,114 It's just me... 841 01:01:34,190 --> 01:01:36,818 and that's the way I like it. 842 01:01:36,893 --> 01:01:39,293 Now, turn around. 843 01:01:39,362 --> 01:01:41,057 What? 844 01:01:41,130 --> 01:01:43,758 Turn around. 845 01:03:03,279 --> 01:03:05,179 Oh, shit. 846 01:03:05,248 --> 01:03:06,613 No. We can't stop. 847 01:03:06,682 --> 01:03:08,149 Shit. 848 01:03:10,720 --> 01:03:11,687 Oh, my God. 849 01:03:14,157 --> 01:03:16,751 We've been here for two hours. If what that tape says is true... 850 01:03:16,826 --> 01:03:19,624 then in one hour, the front door will open. 851 01:03:19,695 --> 01:03:22,562 - We're not gonna make it that long. - That's a real winning attitude. 852 01:03:22,632 --> 01:03:24,395 She knows what she's talking about. 853 01:03:24,467 --> 01:03:25,434 Oh, yeah? 854 01:03:25,501 --> 01:03:27,992 "X" marks the spot. 855 01:03:28,070 --> 01:03:29,401 What? 856 01:03:29,472 --> 01:03:31,337 "X" marks... 857 01:03:31,407 --> 01:03:35,309 marks the spot. There's the answer. 858 01:03:44,287 --> 01:03:46,187 What are you doing with him? 859 01:03:48,758 --> 01:03:50,191 This is your father? 860 01:03:50,259 --> 01:03:53,990 - What, you know him? - Yeah. 861 01:03:54,063 --> 01:03:57,362 He's the guy who put me away. He set me up. 862 01:04:01,604 --> 01:04:03,162 Tell me that's not your father. 863 01:04:05,341 --> 01:04:07,036 Fuck. 864 01:04:13,316 --> 01:04:15,375 It's OK. It's OK. 865 01:04:35,872 --> 01:04:38,432 I can't trust any of you. 866 01:04:42,845 --> 01:04:44,642 You two are on your own. 867 01:04:51,053 --> 01:04:53,453 Now we know what we have in common. 868 01:04:53,522 --> 01:04:55,387 Amanda, please. I didn't know. 869 01:04:57,159 --> 01:04:59,957 Hey, kid, Amanda! 870 01:05:00,029 --> 01:05:02,054 Where are you? 871 01:05:04,867 --> 01:05:06,596 Please don't leave me. 872 01:05:33,329 --> 01:05:34,694 We gotta move. 873 01:05:40,970 --> 01:05:43,200 Hey, kid. 874 01:05:43,272 --> 01:05:45,206 Amanda! 875 01:05:45,274 --> 01:05:47,469 I found a way out. 876 01:06:01,524 --> 01:06:02,957 Eight. 877 01:06:32,288 --> 01:06:34,256 Hey, kid! 878 01:06:41,597 --> 01:06:44,259 Do... not... 879 01:06:44,333 --> 01:06:45,493 run. 880 01:07:12,928 --> 01:07:14,020 Eric! 881 01:07:14,096 --> 01:07:16,394 Eric! No! Stop! 882 01:07:16,465 --> 01:07:19,059 Get your hands off of me! 883 01:07:19,135 --> 01:07:20,898 We tried it your way. 884 01:07:26,442 --> 01:07:28,376 You motherfucker, where is he? 885 01:07:30,813 --> 01:07:32,371 Eric. 886 01:07:39,722 --> 01:07:40,780 Damn it. 887 01:07:45,127 --> 01:07:47,618 Not a lot to go now until your son is pissing blood. 888 01:08:03,045 --> 01:08:05,741 Now, that's the Eric Mathews they gave medals to. 889 01:08:54,463 --> 01:08:55,623 Help! 890 01:08:56,732 --> 01:08:59,166 Help me! 891 01:09:02,471 --> 01:09:03,904 Oh, my God. 892 01:09:03,973 --> 01:09:06,407 Jonas. 893 01:09:06,475 --> 01:09:08,466 Help me! 894 01:09:08,544 --> 01:09:10,341 Help me! 895 01:09:13,916 --> 01:09:15,884 Help! 896 01:09:32,902 --> 01:09:35,097 Please. 897 01:09:35,171 --> 01:09:36,729 It's OK. 898 01:09:36,805 --> 01:09:39,865 - Help me. - It's OK. 899 01:09:47,783 --> 01:09:49,876 No! 900 01:09:49,952 --> 01:09:51,647 Fucker! 901 01:10:03,165 --> 01:10:04,530 No! 902 01:10:13,175 --> 01:10:14,267 Amanda. 903 01:10:22,184 --> 01:10:24,709 Nobody's listening anymore, asshole. 904 01:10:30,125 --> 01:10:31,558 Open your mouth. 905 01:10:31,627 --> 01:10:33,925 Open your mouth. Come on. There you go. 906 01:10:33,996 --> 01:10:36,931 You gonna tell me where he is now? 907 01:10:36,999 --> 01:10:38,296 What? 908 01:10:41,036 --> 01:10:42,663 Say it again. 909 01:10:45,140 --> 01:10:46,767 Game... game over. 910 01:10:48,010 --> 01:10:50,638 I'll take you to the house. 911 01:10:50,713 --> 01:10:53,807 You're gonna take me right now. Right now. 912 01:10:53,882 --> 01:10:56,612 I will only take you. 913 01:10:58,153 --> 01:10:59,279 No one else. 914 01:11:03,459 --> 01:11:05,188 All right. 915 01:11:05,261 --> 01:11:07,320 Me and you. 916 01:11:07,396 --> 01:11:09,762 How do we get out of here? 917 01:11:09,832 --> 01:11:12,198 There's a button on the wall. 918 01:11:12,268 --> 01:11:13,701 You better hurry. 919 01:11:15,504 --> 01:11:17,665 There's not much time left. 920 01:11:37,559 --> 01:11:40,551 - The elevator! Open it! - Come on! 921 01:11:40,629 --> 01:11:42,028 - Pull it down! - Fuck! 922 01:11:42,097 --> 01:11:44,258 Secure the warehouse now! 923 01:11:45,868 --> 01:11:47,233 All right. Let's go! 924 01:11:47,303 --> 01:11:48,998 - Go! Go! Go! Go! - Damn it. 925 01:11:50,439 --> 01:11:53,533 We've got a lock. 926 01:11:53,609 --> 01:11:55,042 This is Kerry. They're both gone. 927 01:12:02,117 --> 01:12:05,245 If I don't find my son, I swear to God... 928 01:12:08,223 --> 01:12:11,715 Kerry, they're gone. Fucking gone. 929 01:12:14,730 --> 01:12:17,927 Yes! Kerry. We got a lock. We got a lock on the house. 930 01:12:18,000 --> 01:12:19,729 - Rigg, we got it. - What?! 931 01:12:19,802 --> 01:12:21,463 237 North Hyde Crescent. 932 01:12:21,537 --> 01:12:23,266 237 North Hyde Crescent. Got it. 933 01:12:27,843 --> 01:12:30,277 Where to now? 934 01:12:30,346 --> 01:12:32,837 Straight ahead. 935 01:12:38,087 --> 01:12:40,749 Come on, come on. Where are you? 936 01:12:42,257 --> 01:12:44,589 Make a right on Alfred. 937 01:12:49,965 --> 01:12:51,398 Come on, let's go! 938 01:12:52,968 --> 01:12:55,061 Open the fucking door! 939 01:12:55,137 --> 01:12:57,799 Open the door! There's nowhere to go! 940 01:12:59,341 --> 01:13:01,036 All I want is the number on the back of your head! 941 01:13:06,348 --> 01:13:08,714 There's nowhere to go! Come on, Amanda! 942 01:13:08,784 --> 01:13:09,876 I can't hold it. 943 01:13:12,621 --> 01:13:15,715 Come on, let me in! Let me in! 944 01:13:21,964 --> 01:13:23,556 Open the door! Come on! 945 01:13:23,632 --> 01:13:25,099 What do we do? 946 01:13:25,167 --> 01:13:27,135 Take a left at the next street. 947 01:13:29,705 --> 01:13:32,003 It's the last house on the left. 948 01:13:32,074 --> 01:13:34,542 Oh, shit. 949 01:13:34,610 --> 01:13:37,443 Oh, shit! 950 01:13:37,513 --> 01:13:40,175 Come on! 951 01:13:40,249 --> 01:13:42,149 Come on, Amanda! 952 01:13:42,217 --> 01:13:44,913 - Man, what is it? - It's a door. 953 01:13:44,987 --> 01:13:46,955 It's a fucking door. 954 01:13:47,022 --> 01:13:49,183 You have nowhere to go! You have nowhere to go! 955 01:13:55,397 --> 01:13:56,455 Come on! 956 01:13:56,532 --> 01:13:58,830 Help me move this thing. 957 01:14:04,106 --> 01:14:05,437 I'm not gonna hurt you! 958 01:14:11,113 --> 01:14:13,013 Come on, Amanda! 959 01:14:13,081 --> 01:14:15,777 - Shit, it's locked! - Let me in! 960 01:14:17,052 --> 01:14:18,883 Come on. Open this door! 961 01:14:20,022 --> 01:14:21,353 Come on! 962 01:14:21,423 --> 01:14:23,618 The key. The one we found with the tape recorder. 963 01:14:23,692 --> 01:14:25,683 Where is it? Where is it? 964 01:14:25,761 --> 01:14:27,194 Fuck! 965 01:14:27,262 --> 01:14:28,889 Jonas. Jonas had it last. 966 01:14:28,964 --> 01:14:29,953 Come on, Amanda! 967 01:14:30,032 --> 01:14:32,398 Find it! Hurry! 968 01:14:32,468 --> 01:14:33,901 Come on! 969 01:14:39,575 --> 01:14:41,702 Come on! Open this door! Let me in! 970 01:14:49,218 --> 01:14:52,312 Eric, you're gonna need this key... 971 01:14:52,387 --> 01:14:54,855 when you get inside the house. 972 01:15:16,845 --> 01:15:18,005 No! 973 01:15:24,086 --> 01:15:25,110 Where the hell are we? 974 01:15:28,023 --> 01:15:30,014 Run! Run! 975 01:15:41,103 --> 01:15:42,968 Daniel? 976 01:15:47,209 --> 01:15:48,642 Daniel! 977 01:15:49,945 --> 01:15:52,573 Daniel, we've got to go! We've got to go! 978 01:15:52,648 --> 01:15:54,479 Run. 979 01:16:02,157 --> 01:16:05,422 - All right, come on. - Let's go, let's go. 980 01:16:25,147 --> 01:16:26,978 Go, go, go! 981 01:16:27,049 --> 01:16:28,812 - Hallway's clear. - We're in. 982 01:16:28,884 --> 01:16:30,852 Daniel! 983 01:16:30,919 --> 01:16:32,614 Ground floor secure. 984 01:16:32,688 --> 01:16:33,950 Moving out. Moving out. 985 01:16:34,022 --> 01:16:35,922 Kerry, we're in the house. I repeat... we're in the house. 986 01:16:35,991 --> 01:16:39,927 I cannot see you, sergeant. Repeat... cannot see you. 987 01:16:41,530 --> 01:16:43,430 Repeat... I cannot see you. 988 01:16:43,498 --> 01:16:46,262 - Where the hell is everybody? - What is your 20? 989 01:16:46,335 --> 01:16:48,132 Rigg, do you copy? 990 01:17:15,030 --> 01:17:17,123 Hello, Mr. Hindle. 991 01:17:17,199 --> 01:17:18,632 Follow your heart. 992 01:17:18,700 --> 01:17:20,361 I wish I would've checked in there first. 993 01:17:20,435 --> 01:17:22,562 What the fuck is this? 994 01:17:22,638 --> 01:17:25,732 My name is "Very fucking confused!" What's your name? 995 01:17:25,807 --> 01:17:27,570 I'm gonna kill your husband now. 996 01:17:27,643 --> 01:17:29,508 He doesn't want us to cut through our chains. 997 01:17:29,578 --> 01:17:31,978 What are you doing? No! 998 01:17:32,047 --> 01:17:33,480 He wants us to cut through our feet. 999 01:17:33,548 --> 01:17:35,675 Oh, my God! 1000 01:18:00,876 --> 01:18:03,037 Daniel! 1001 01:18:10,252 --> 01:18:11,879 Oh, no. 1002 01:18:15,524 --> 01:18:16,718 Please. 1003 01:18:26,334 --> 01:18:28,234 He's gone. 1004 01:18:29,304 --> 01:18:30,566 It doesn't matter. 1005 01:18:30,639 --> 01:18:33,107 All I want is the number on the back of his neck. 1006 01:18:33,175 --> 01:18:34,767 And then yours. 1007 01:18:37,379 --> 01:18:39,870 You still don't know your own number. 1008 01:18:39,948 --> 01:18:43,247 How are you gonna get it if I don't tell you? 1009 01:19:11,346 --> 01:19:13,405 Daniel! 1010 01:20:10,372 --> 01:20:11,634 Fuck. 1011 01:20:23,385 --> 01:20:24,977 Daniel? 1012 01:20:27,122 --> 01:20:29,090 I still cannot see you, sergeant. 1013 01:20:29,157 --> 01:20:31,591 Rigg, do you copy? 1014 01:20:35,330 --> 01:20:37,355 - Left side clear. - Right side clear. 1015 01:20:37,432 --> 01:20:39,024 All clear. 1016 01:20:40,635 --> 01:20:44,662 I still can't see you, sergeant. I repeat... cannot see you. 1017 01:21:07,762 --> 01:21:09,457 It's not live. 1018 01:21:09,531 --> 01:21:11,294 Kerry, we're in the wrong fucking house! 1019 01:21:11,366 --> 01:21:14,096 They've been dead this whole fucking time. 1020 01:21:14,169 --> 01:21:15,659 - Get your team out of there. - Let's go. 1021 01:21:17,272 --> 01:21:19,399 Daniel? 1022 01:21:38,159 --> 01:21:39,751 Daniel? 1023 01:21:54,509 --> 01:21:55,999 Daniel? 1024 01:22:00,982 --> 01:22:02,176 Daniel. 1025 01:22:14,396 --> 01:22:15,658 Daniel. 1026 01:24:01,603 --> 01:24:03,195 Hello, Eric. 1027 01:24:03,271 --> 01:24:05,831 You probably don't even remember me... 1028 01:24:05,907 --> 01:24:08,535 but you changed my life once. 1029 01:24:08,610 --> 01:24:10,874 You sent me to prison. 1030 01:24:10,945 --> 01:24:13,539 I was guilty of a lot of things... 1031 01:24:13,615 --> 01:24:17,551 but not the drug charge you framed me for. 1032 01:24:17,619 --> 01:24:19,644 You wouldn't know the things you lose... 1033 01:24:19,721 --> 01:24:22,121 when you're locked away. 1034 01:24:22,190 --> 01:24:25,216 The second time somebody changed my life... 1035 01:24:25,293 --> 01:24:26,624 I was guilty. 1036 01:24:26,694 --> 01:24:28,628 Hello, Amanda. 1037 01:24:28,696 --> 01:24:30,721 But my life was saved that day. 1038 01:24:30,799 --> 01:24:32,164 - You said you survived this, right? - Yeah. 1039 01:24:33,868 --> 01:24:36,564 I found myself a father... 1040 01:24:36,638 --> 01:24:39,505 a leader... a teacher. 1041 01:24:39,574 --> 01:24:40,836 You must meet death... 1042 01:24:42,744 --> 01:24:45,178 in order to be reborn. 1043 01:24:45,246 --> 01:24:47,180 He helped me. 1044 01:24:47,248 --> 01:24:49,842 What is the cure for cancer, Eric? 1045 01:24:49,918 --> 01:24:52,785 Those that don't appreciate life do not deserve life. 1046 01:24:52,854 --> 01:24:56,790 The cure for death itself. 1047 01:24:56,858 --> 01:24:58,985 The answer is immortality. 1048 01:25:00,428 --> 01:25:02,623 Daniel! 1049 01:25:04,999 --> 01:25:07,092 By creating a legacy... 1050 01:25:07,168 --> 01:25:09,898 by living a life worth remembering... 1051 01:25:09,971 --> 01:25:12,235 you become immortal. 1052 01:25:12,307 --> 01:25:15,834 So now we find the tables are turned. 1053 01:25:15,910 --> 01:25:16,877 He asked for you. 1054 01:25:16,945 --> 01:25:18,435 - What the fuck do you want? - I told you. 1055 01:25:18,513 --> 01:25:21,710 - He wants us to survive this. - I want to play a game. 1056 01:25:21,783 --> 01:25:23,614 You have to play by the fucking rules! 1057 01:25:23,685 --> 01:25:25,380 The rules are simple. All you have to do... 1058 01:25:25,453 --> 01:25:27,284 - is sit here and talk to me. - What? 1059 01:25:27,355 --> 01:25:28,379 If you can do that long enough... 1060 01:25:28,456 --> 01:25:31,482 you will find your son in a safe and secure state. 1061 01:25:31,559 --> 01:25:32,526 What the fuck is that? 1062 01:25:32,594 --> 01:25:34,152 It's your son Daniel. You remember him, don't you? 1063 01:25:34,229 --> 01:25:36,322 My dad's a real hard-ass. 1064 01:25:36,397 --> 01:25:40,493 I call you unworthy of the life you've been given. 1065 01:25:40,568 --> 01:25:42,536 The knowledge of your son's impending death... 1066 01:25:42,604 --> 01:25:44,333 has caused you to forgive all his sins. 1067 01:25:44,405 --> 01:25:46,566 Why is it that we're only willing to do that... 1068 01:25:46,641 --> 01:25:48,302 - when a life is at stake? - Daniel! 1069 01:25:48,376 --> 01:25:50,537 - I'm not listening to you. - Don't forget the rules. 1070 01:25:50,612 --> 01:25:52,011 Shut the fuck up! 1071 01:25:52,080 --> 01:25:53,377 - He's playing a game. - I don't want to talk to him. 1072 01:25:53,448 --> 01:25:54,676 You're not saying shit. 1073 01:25:54,749 --> 01:25:56,182 We both know the sort of person you are. 1074 01:25:56,251 --> 01:25:58,742 Not long to go now until your son is pissing... 1075 01:26:00,088 --> 01:26:01,646 I'll take you to the house. 1076 01:26:01,723 --> 01:26:03,315 Daniel? 1077 01:26:05,160 --> 01:26:07,287 Something I haven't told you, Eric. 1078 01:26:07,362 --> 01:26:11,025 It is I who will carry on John's work after he dies. 1079 01:26:11,099 --> 01:26:12,930 Daniel! 1080 01:26:13,001 --> 01:26:15,993 So go ahead. Destroy it. 1081 01:26:16,070 --> 01:26:18,231 - And you... - Daniel! 1082 01:26:18,306 --> 01:26:21,332 are my first test subject. 1083 01:26:21,409 --> 01:26:23,673 Now you are locked away... 1084 01:26:23,745 --> 01:26:27,112 helpless and alone. 1085 01:26:30,318 --> 01:26:31,615 Fucking bitch. 1086 01:26:31,686 --> 01:26:33,449 Game over. 1087 01:26:33,521 --> 01:26:35,614 I'll fucking kill you! 1088 01:26:35,690 --> 01:26:38,557 You fucking bitch! 1089 01:26:38,626 --> 01:26:41,060 You fucking bitch! 1090 01:26:42,597 --> 01:26:44,861 I'll fucking kill you! 1091 01:26:44,933 --> 01:26:47,128 No! 1092 01:28:47,231 --> 01:28:48,231 Subtitles by LeapinLar 1093 01:28:49,305 --> 01:29:49,799 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org