1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:23,606 --> 00:00:28,600 I don't know, feels like a grave. 3 00:00:29,751 --> 00:00:32,745 Their queen is here. 4 00:00:33,205 --> 00:00:36,587 And we have our orders. 5 00:00:58,665 --> 00:01:01,085 It's a trap. 6 00:01:34,646 --> 00:01:38,333 This is what is known. 7 00:01:39,485 --> 00:01:42,710 There has always been man. 8 00:01:45,322 --> 00:01:49,162 And there have always been vampires. 9 00:01:58,186 --> 00:02:02,910 Since the beginning, the two have been locked in conflict. 10 00:02:02,943 --> 00:02:06,902 The vampire's were quicker, stronger. 11 00:02:07,901 --> 00:02:11,243 But man had the sun. 12 00:02:20,766 --> 00:02:23,722 It was not enough. 13 00:02:36,126 --> 00:02:40,137 And so it went like this over many years. 14 00:02:40,172 --> 00:02:44,150 The two races destroying not only each other ... 15 00:02:44,189 --> 00:02:46,378 but the world itself. 16 00:02:48,492 --> 00:02:52,366 Facing extinction, mankind withdrew behind walled cities 17 00:02:52,367 --> 00:02:55,671 under the protection of the Church. 18 00:02:57,206 --> 00:03:02,124 And then the ultimate weapon was found, the priests. 19 00:03:08,728 --> 00:03:15,371 Warriors with extraordinary powers, trained by the Church in the art of vampire combat. 20 00:03:15,404 --> 00:03:20,095 They alone turned the tide to man. 21 00:03:20,862 --> 00:03:24,471 The remaining vampires were placed on reservations. 22 00:03:24,511 --> 00:03:27,741 And fearing the power of the weapon they created ... 23 00:03:27,774 --> 00:03:31,965 the ruling clergy ordered the priests disbanded. 24 00:03:31,998 --> 00:03:38,143 The former warriors to be integrated back into a society that no longer needed them. 25 00:03:40,216 --> 00:03:44,173 And as the years passed, the few surviving priests 26 00:03:44,206 --> 00:03:48,092 faded into obscurity... 27 00:03:48,126 --> 00:03:51,353 ...like the vampire menace before them. 28 00:04:16,811 --> 00:04:20,153 Residual radiation is still spotty, 29 00:04:20,191 --> 00:04:24,189 but the soil contamination is close to zero. 30 00:04:24,223 --> 00:04:28,062 With a little luck, we can finally start planting. 31 00:04:28,095 --> 00:04:30,750 I'm proud of you, Owen. 32 00:04:33,130 --> 00:04:36,281 Great, stew again. 33 00:04:37,357 --> 00:04:40,735 - Atoning for your sins? - No, why? 34 00:04:41,196 --> 00:04:45,036 Wearing the nicest dress, where else would you have been all day, but church? 35 00:04:45,069 --> 00:04:47,881 I was in town. 36 00:04:47,915 --> 00:04:51,068 I figure someone here needs a life outside this outpost. 37 00:04:51,103 --> 00:04:54,026 I thought I said I didn't want you to spending so much time out there. 38 00:04:54,059 --> 00:04:59,935 - I'm old enough to go where I want. - You're 18. That's not old enough, not out here. 39 00:05:00,205 --> 00:05:04,428 I know it's hard, but we all have to make sacrifices. 40 00:05:04,461 --> 00:05:06,314 Sacrifices?! 41 00:05:06,347 --> 00:05:08,353 You mean living out here like a prisoner?! 42 00:05:08,357 --> 00:05:10,653 - Lucy? - No friends, no fun?! 43 00:05:10,686 --> 00:05:13,529 Just that someday you might be able to grow something in these godforsaken lands? 44 00:05:13,566 --> 00:05:16,218 Enough! 45 00:05:20,055 --> 00:05:23,359 Bow your heads and say grace. 46 00:05:31,809 --> 00:05:35,916 Dear Lord, we thank you for what we are about to receive... 47 00:05:38,336 --> 00:05:41,292 - Daddy? - Shush! 48 00:05:47,321 --> 00:05:49,085 - Owen? - Tear down below! 49 00:05:49,121 --> 00:05:51,085 What's going on?! 50 00:05:58,765 --> 00:06:00,761 Hurry child! 51 00:06:02,683 --> 00:06:04,601 Hurry! 52 00:06:09,793 --> 00:06:14,585 - Mama. - Whatever you hear... don't scream. 53 00:06:19,093 --> 00:06:21,585 Oh, my god! 54 00:06:21,806 --> 00:06:23,801 Get behind me! 55 00:06:27,565 --> 00:06:30,061 Shannon! 56 00:07:28,046 --> 00:07:33,152 God protects you, the Church protects you. 57 00:07:33,187 --> 00:07:37,228 The city protects you. 58 00:07:37,261 --> 00:07:41,984 Absolution is the only way. 59 00:07:51,201 --> 00:07:55,579 Absolution is the only way. 60 00:08:03,758 --> 00:08:09,710 Remember, to against the Church, means to go against God. 61 00:08:14,012 --> 00:08:18,349 Confession room 5 is free. 62 00:08:22,575 --> 00:08:24,993 Move forward. 63 00:08:25,837 --> 00:08:30,447 Initiate confessional sequence. 64 00:08:32,175 --> 00:08:35,438 Please speak at the tone. 65 00:08:35,471 --> 00:08:38,896 Forgive me Father, for I have sinned. 66 00:08:46,383 --> 00:08:50,106 - Yes, my son? - I had the dream again 67 00:08:50,875 --> 00:08:54,292 - about the war. - Tell me more. 68 00:08:54,326 --> 00:08:57,712 We were in the hives, like always. 69 00:08:58,787 --> 00:09:04,161 Each fell, and I wasn't strong enough. 70 00:09:04,546 --> 00:09:07,617 Tell me more. 71 00:09:10,575 --> 00:09:15,299 I have questions, doubts. 72 00:09:15,565 --> 00:09:18,221 The Devil comes in many shapes. 73 00:09:18,255 --> 00:09:21,826 The best way to combat him, is through personnel sacrifice... 74 00:09:21,859 --> 00:09:24,898 and a long day's labor. 75 00:09:25,667 --> 00:09:27,553 Yes, Father. 76 00:09:27,587 --> 00:09:31,468 Now say three Hail Mary's and four Our Father's. 77 00:09:31,502 --> 00:09:37,072 And remember, to go against the Church, is to go against God. 78 00:09:43,407 --> 00:09:47,132 - Don't point. - Mom, what's on that man's face? 79 00:09:47,169 --> 00:09:50,241 It's a tattoo. 80 00:09:52,738 --> 00:09:55,502 Did it hurt? 81 00:09:57,692 --> 00:10:02,224 - Why can't I talk to him? - You don't talk to priests. 82 00:10:15,015 --> 00:10:19,049 - Who are you? - Name's Hicks, on the Sheriff from Augustine. 83 00:10:19,083 --> 00:10:21,975 - What do you want? - There was a vamp attack. 84 00:10:22,008 --> 00:10:26,619 They took Lucy. Your brother is hurt bad. He told me where to find you. 85 00:10:26,652 --> 00:10:29,984 - And Shannon? - No. 86 00:10:49,864 --> 00:10:55,243 Lucy talked about you. Said you were a hero during the war. 87 00:10:55,277 --> 00:10:59,278 Said that when it came to killing vampires, you were the best. 88 00:11:00,123 --> 00:11:04,658 I'm going after her, I'm gonna get her back. 89 00:11:05,041 --> 00:11:09,345 Just thought I should let you know in case you wanted to come along. 90 00:11:09,653 --> 00:11:13,111 Figure I could use someone like you by my side. 91 00:11:18,297 --> 00:11:21,101 Okay. 92 00:11:38,277 --> 00:11:42,618 Thank you for meeting me in such short notice, Monsignors. 93 00:11:42,651 --> 00:11:46,538 Monsignor Chamberlain has informed us of the situation. 94 00:11:46,571 --> 00:11:49,689 - Your family is in our prayers. - Thank you. 95 00:11:49,726 --> 00:11:54,030 I come before you because I need my authority reinstated. 96 00:11:54,064 --> 00:11:56,836 On what grounds? 97 00:11:58,372 --> 00:12:02,676 - This was a vampire attack. - Vampires? 98 00:12:04,904 --> 00:12:09,015 Nonsense, we've had no reports of any escapes from the reservations. 99 00:12:09,048 --> 00:12:12,055 This is obviously the work of wasteland bandits. 100 00:12:12,088 --> 00:12:16,474 - Monsignor, the boy was clear. - "The boy" was mistaken. 101 00:12:16,507 --> 00:12:22,578 There is no vampire menace, the wastelands are heavens for the lawless and the immoral... 102 00:12:22,612 --> 00:12:26,497 To send a priest out there after such a lot would be both ridiculous and futile. 103 00:12:26,531 --> 00:12:30,415 This is best left to the local authority. 104 00:12:31,568 --> 00:12:36,564 Monsignor Orelas, this man has been of great service to the Church. 105 00:12:36,603 --> 00:12:39,719 If it weren't for the priest we would have been overrun by the... 106 00:12:39,753 --> 00:12:42,941 We are well aware of his accomplishments, Monsignor Chamberlain. 107 00:12:42,974 --> 00:12:46,553 Thank you, you may sit. 108 00:12:47,246 --> 00:12:50,011 I am begging you. 109 00:12:50,396 --> 00:12:55,314 - Allow me to find her. - You must understand something priest. 110 00:12:55,347 --> 00:12:59,617 The sanctity of these walls is absolute. 111 00:12:59,656 --> 00:13:04,727 And the citizens from the cities have complete faith in the Church's ability to keep them safe. 112 00:13:04,760 --> 00:13:09,608 - You will not shake that faith. - How good is that faith, when it's a lie? 113 00:13:09,644 --> 00:13:12,969 Questioning the authority of the clergy is absolutely forbidden. 114 00:13:13,002 --> 00:13:15,837 If you take any action to leave the cities... 115 00:13:15,872 --> 00:13:18,641 it will be seem as an act of aggression against the Church. 116 00:13:18,675 --> 00:13:24,206 You will be stripped from the order and excommunicated immediately. Do I make myself clear? 117 00:13:25,283 --> 00:13:29,895 I said, do I make myself clear, father? 118 00:13:30,663 --> 00:13:33,275 Yes, Monsignor. 119 00:13:35,273 --> 00:13:41,805 Try to remember your vow. To go against the Church, is to go against God. 120 00:13:56,867 --> 00:14:01,400 Come on now. Don't be shy. 121 00:14:02,552 --> 00:14:05,051 Give us a kiss. 122 00:14:08,317 --> 00:14:10,545 That's no way to treat a friend. 123 00:14:11,083 --> 00:14:13,968 Please, let me go... 124 00:14:14,003 --> 00:14:16,354 You're in here for your own protection. 125 00:14:16,387 --> 00:14:20,805 If I let you out, you'll be torn apart, piece by piece. 126 00:14:20,838 --> 00:14:25,146 My uncle's a priest, he'll come after me. 127 00:14:25,180 --> 00:14:27,495 Really? 128 00:14:27,528 --> 00:14:31,294 - What makes you so sure? - He'll come after me. 129 00:14:31,831 --> 00:14:33,834 He'll come after you! 130 00:14:33,868 --> 00:14:40,015 Well that's something I'm absolutely counting on. 131 00:14:45,202 --> 00:14:48,968 The judgment is final. I'm sorry. 132 00:14:52,311 --> 00:14:55,654 I sacrificed everything to serve them. 133 00:14:56,730 --> 00:15:00,264 - And they won't listen to me. - The war is long over. 134 00:15:00,302 --> 00:15:02,492 You and the other priests did your jobs. 135 00:15:02,525 --> 00:15:05,840 It's not over, not for me. 136 00:15:05,873 --> 00:15:08,223 You can't break your covenant on a small ... 137 00:15:08,257 --> 00:15:10,638 group of savages, it would be sacrilege. 138 00:15:10,676 --> 00:15:13,828 I have to. 139 00:15:15,556 --> 00:15:20,937 - That's what I was afraid of. - Move! 140 00:15:25,545 --> 00:15:30,080 If you go out there right now, you risk stirring things up again. 141 00:15:31,118 --> 00:15:35,209 You have to look at the bigger picture, it's for the greater good. 142 00:15:35,244 --> 00:15:39,302 - Is this the world I fought for? - No. 143 00:15:39,839 --> 00:15:43,990 But it's the only world we have left. 144 00:15:44,023 --> 00:15:48,104 I'm begging you, don't do anything foolish. 145 00:15:48,137 --> 00:15:54,362 Remember your vow. To go against the Church, is to go against God. 146 00:15:54,397 --> 00:15:57,630 Then I go against God. 147 00:16:23,563 --> 00:16:26,061 God help us. 148 00:16:27,483 --> 00:16:31,172 Dear Father, forgive me. 149 00:16:32,208 --> 00:16:35,251 It was never my intention to offend you. 150 00:16:35,284 --> 00:16:40,085 I would like to firmly resolve with the help of your grace... 151 00:16:40,163 --> 00:16:46,157 to sin no more, and to avoid the near occasions of sin. 152 00:16:46,696 --> 00:16:49,614 But I can't. 153 00:18:54,487 --> 00:18:57,639 Looting's not such a good idea mister. 154 00:18:59,252 --> 00:19:01,288 Well, I'll be damned. 155 00:19:05,400 --> 00:19:09,242 Vampires are a vicious lie! 156 00:19:09,281 --> 00:19:15,236 I have seen a vampire bite a man clean in half. 157 00:19:15,270 --> 00:19:19,044 Salvation is right here in my very hands. 158 00:19:19,079 --> 00:19:21,228 Authenticated by the clergy themselves... 159 00:19:21,229 --> 00:19:24,228 - Purchase this holy water and... - Excuse me in a minute. 160 00:19:24,267 --> 00:19:28,684 Keep your loved ones safe tonight... 161 00:19:30,989 --> 00:19:36,446 I'm tired of you comin' around here, scaring people, selling your superstition. 162 00:19:36,480 --> 00:19:39,441 The show is over, and it's time for you to go. 163 00:19:39,475 --> 00:19:42,977 Give me one good reason why I should. 164 00:19:44,514 --> 00:19:47,204 That's one... two... 165 00:19:47,237 --> 00:19:49,860 Alright. Alright, alright! 166 00:19:49,894 --> 00:19:53,235 Goddamn son of a bitch! 167 00:19:54,965 --> 00:19:57,078 You all listen up! 168 00:19:57,578 --> 00:20:00,075 This stuff is good for nothin'... 169 00:20:00,109 --> 00:20:02,539 but lining for that man's pockets for your hard earned cash! 170 00:20:02,574 --> 00:20:06,800 You don't know that. You're just a kid. We gotta do somethin' to keep us safe. 171 00:20:06,833 --> 00:20:09,220 Move out of the way! 172 00:20:10,065 --> 00:20:13,490 I don't blame any of you for being scared, 173 00:20:13,523 --> 00:20:17,749 but the vampires are gone and they're not coming back. 174 00:20:24,781 --> 00:20:29,392 You have to excuse the attention. Strangers aren't to common out here. 175 00:20:31,851 --> 00:20:34,541 Is it true what they say about priests? 176 00:20:34,578 --> 00:20:36,960 You wield the hand of God? 177 00:20:41,188 --> 00:20:43,607 How is he? 178 00:20:44,146 --> 00:20:46,069 He's awake. 179 00:20:54,520 --> 00:20:58,479 Your clergy took away a boy... 180 00:20:59,130 --> 00:21:02,318 and returned an old man. 181 00:21:04,433 --> 00:21:07,780 After the war was over... 182 00:21:07,813 --> 00:21:10,503 Shannon figured you'd come back. 183 00:21:10,889 --> 00:21:13,578 I wanted to. 184 00:21:16,651 --> 00:21:19,495 Didn't seem right any more. 185 00:21:19,533 --> 00:21:22,766 I couldn't save her. 186 00:21:22,799 --> 00:21:27,178 I tried, but I've never had your gift. 187 00:21:27,793 --> 00:21:30,868 You gave her a life I no longer could. 188 00:21:30,901 --> 00:21:34,367 I will always be grateful to you for that. 189 00:21:34,402 --> 00:21:39,205 You know there ain't one day that went by, where I wished she'd forget about you. 190 00:21:48,927 --> 00:21:54,460 You find Lucy, you bring her home safe. 191 00:21:54,498 --> 00:21:57,916 And you promise me something brother. 192 00:21:58,685 --> 00:22:01,606 Kill 'em all. 193 00:22:04,680 --> 00:22:09,560 Most people out there know that the clergy thinks of us as a bunch of godless heathens. 194 00:22:09,593 --> 00:22:14,439 And that's how we like it. It means that they tend to keep their noses out of our business. 195 00:22:14,477 --> 00:22:19,550 So you can imagine how surprised I was when they contacted me asking if I'd seen you. 196 00:22:19,583 --> 00:22:24,275 Saying that anyone going after Lucy is to be arrested immediately. 197 00:22:24,309 --> 00:22:27,200 Said she's in God's hands now. 198 00:22:27,234 --> 00:22:31,114 Problem is, we both now outside a week Lucy will be dead... 199 00:22:31,148 --> 00:22:35,033 or worse, infected. 200 00:22:35,110 --> 00:22:38,262 So with all due respect to god... 201 00:22:46,944 --> 00:22:49,102 You're wasting your time. 202 00:22:49,135 --> 00:22:54,013 No, no! You're not cutting me out of this! I'm the one that came and got you! 203 00:22:54,052 --> 00:22:57,473 People in this town don't think you can keep them safe here. 204 00:22:58,548 --> 00:23:01,814 What makes you think you'll do any good out there? 205 00:23:15,531 --> 00:23:19,296 - You any good with a gun? - Better than I am with a knife. 206 00:23:20,141 --> 00:23:23,061 We leave at dawn. 207 00:23:24,867 --> 00:23:28,825 What's with all the bullets anyway? I thought priests didn't use firearms. 208 00:23:28,860 --> 00:23:31,531 We don't. 209 00:23:31,565 --> 00:23:34,205 They're for you. 210 00:23:52,531 --> 00:23:55,491 You have been called to serve once more. 211 00:23:55,529 --> 00:23:59,659 One of your own has broken his sacred vow. 212 00:23:59,694 --> 00:24:03,789 His actions are a threat to the entire order. 213 00:24:04,250 --> 00:24:09,322 You will find him and bring him back to me. 214 00:24:10,475 --> 00:24:13,166 Dead or alive. 215 00:24:20,075 --> 00:24:23,566 Then I will teach transgressed your ways and return them back to you. 216 00:24:24,575 --> 00:24:28,566 Save me from blood guilt... and god who saves me and my tongue... 217 00:24:28,567 --> 00:24:32,966 will sing of your righteousness... in my mouth declare your prays... 218 00:25:02,461 --> 00:25:05,886 - What is it? - Vampire tracks are random... 219 00:25:05,919 --> 00:25:09,344 in sets of 2, 3 or 4 prints at a time, but these are two by two. 220 00:25:09,378 --> 00:25:11,948 Must have been some of the familiars. 221 00:25:11,978 --> 00:25:14,948 Vampires don't bring familiars in the hunt, they slow them down. 222 00:25:15,717 --> 00:25:18,407 All this... 223 00:25:19,174 --> 00:25:21,672 this was something else. 224 00:25:22,441 --> 00:25:24,443 Tracks head north. 225 00:25:24,478 --> 00:25:28,320 - There's a reservation up that way. - Well, then. That's where we start. 226 00:25:40,499 --> 00:25:45,110 Mangshane Reservation. Nothing but red-outs and rejects. 227 00:25:45,143 --> 00:25:47,497 They're a fallen tribe. 228 00:25:47,532 --> 00:25:50,681 Either way, we don't have much time to get in and out. 229 00:26:11,043 --> 00:26:13,926 No guards. 230 00:26:28,412 --> 00:26:31,223 I thought familiars were illegal. 231 00:26:31,256 --> 00:26:34,098 Nobody really enforces it, as long as it's voluntary. 232 00:26:34,133 --> 00:26:37,227 - Voluntary? - Yeah, they come from the fringes. 233 00:26:37,262 --> 00:26:40,323 Drifters that want to get infected. 234 00:26:41,091 --> 00:26:44,742 I mean becoming a vampire so they may live among them. 235 00:26:44,775 --> 00:26:48,393 These people get all sorts of strange ideas. As long as they keep to themselves... 236 00:26:48,431 --> 00:26:51,004 it makes no difference to me. 237 00:27:08,678 --> 00:27:11,368 You're not welcome here, Priest. 238 00:27:11,403 --> 00:27:13,865 These lands are protected. 239 00:27:14,135 --> 00:27:16,824 No! I got this. 240 00:27:17,440 --> 00:27:21,435 I'm looking for a local girl, kidnapped about four nights ago by a vamp-pack. 241 00:27:21,474 --> 00:27:25,277 - They came through this way. - Nobody comes through Nightshade. 242 00:27:25,316 --> 00:27:28,275 It's the way we like it. Nice... 243 00:27:29,619 --> 00:27:31,891 and quiet. 244 00:27:31,925 --> 00:27:35,383 Good, we're sure we won't have any trouble. 245 00:28:16,110 --> 00:28:20,069 They excrete it, use it to build the hives. 246 00:28:41,354 --> 00:28:44,658 I guess now we know what happened to the guards. 247 00:28:53,880 --> 00:28:56,263 No. No, no, you must not... 248 00:28:56,296 --> 00:28:58,643 The Master will be angry... 249 00:29:00,795 --> 00:29:03,452 Where's the girl? 250 00:29:03,485 --> 00:29:06,328 I don't know what you're talking about. Please! Please! 251 00:29:06,367 --> 00:29:09,518 The Master doesn't feed humans anymore. 252 00:29:09,553 --> 00:29:12,091 Yeah, tell that to the guards. 253 00:29:13,359 --> 00:29:15,934 - Where is she? - Please don't, don't... 254 00:29:15,974 --> 00:29:18,355 Where is she? 255 00:29:20,974 --> 00:29:22,355 Shit! 256 00:29:27,769 --> 00:29:30,458 Priest! Priest! 257 00:29:51,283 --> 00:29:53,434 Save your bullets. 258 00:30:19,640 --> 00:30:23,175 Now, we can do this the easy way or... 259 00:30:23,789 --> 00:30:27,400 God. I always preferred the hard way. 260 00:30:28,860 --> 00:30:32,318 - Tell me where they took the girl. - Haven't you done enough already, priest? 261 00:30:32,351 --> 00:30:35,853 - Tell me! - Look around you. Look what you've done to them. 262 00:30:35,892 --> 00:30:39,446 They once ruled this land, they were warriors, they were Gods. 263 00:30:39,481 --> 00:30:43,000 - They were murderers. - They were what nature made them to be. 264 00:30:43,035 --> 00:30:47,611 - Just like you. - You got 10 seconds to start talking. 265 00:30:51,338 --> 00:30:55,373 Then 10 seconds is all I need. You're too late, Priest. 266 00:30:55,564 --> 00:30:59,292 It is their time now. 267 00:31:02,749 --> 00:31:06,322 - Did you get your gun on? - Why? 268 00:31:06,356 --> 00:31:09,128 You're gonna need it. 269 00:31:41,940 --> 00:31:45,784 Even though I walk through the valley of the shadow of death, 270 00:31:45,823 --> 00:31:48,703 - I will fear no evil, - Your words mean nothing to them, Priest. 271 00:31:48,736 --> 00:31:50,892 For thou art with me. 272 00:32:23,053 --> 00:32:25,205 Focus! 273 00:32:47,259 --> 00:32:50,640 - Should we go after them? - No need, they'll die at first light. 274 00:32:50,673 --> 00:32:55,558 No more masters, just you and me. 275 00:32:58,325 --> 00:33:00,520 Tell me where they took the girl. 276 00:33:00,553 --> 00:33:04,471 - West. They took her west. - Why? 277 00:33:04,506 --> 00:33:06,777 You have no idea what's coming, Priest. 278 00:33:39,129 --> 00:33:42,126 The familiar said they travel west from here. 279 00:33:44,432 --> 00:33:48,355 - Solar mirror. - A hive? 280 00:33:48,390 --> 00:33:50,307 One of the largest. 281 00:33:50,310 --> 00:33:52,807 But I thought all of the hives were liquidated after the war. 282 00:33:52,841 --> 00:33:54,771 They were. 283 00:33:54,804 --> 00:33:57,001 That's why we need to go look. 284 00:33:57,034 --> 00:34:00,722 There are more than 50 creeps in this reservation. 285 00:34:00,757 --> 00:34:04,411 But only 6 vampires left. The weak. 286 00:34:04,987 --> 00:34:09,021 They left behind. We find the missing one, we find Lucy. 287 00:34:14,978 --> 00:34:17,936 I may not have seen the war... 288 00:34:17,975 --> 00:34:22,279 but I know the look a man gets when he likes killing. 289 00:34:22,312 --> 00:34:25,236 It comes easy to you. 290 00:34:27,080 --> 00:34:30,154 It just comes. 291 00:34:30,346 --> 00:34:33,613 Easy's got nothing to do with it. 292 00:34:35,841 --> 00:34:38,107 Give me your gun. 293 00:34:38,606 --> 00:34:42,065 - What? - Give me your gun. 294 00:34:46,368 --> 00:34:49,751 Vampires don't move like humans. 295 00:34:50,210 --> 00:34:53,707 Their body weight pulls them in concentric patterns. 296 00:34:56,666 --> 00:34:59,932 You need to anticipate their trajectory to get a kill shot. 297 00:34:59,967 --> 00:35:04,043 - Are you teaching me to shoot? - I'm teaching you how to kill vampires. 298 00:35:04,081 --> 00:35:08,000 There are always two points. A and B. 299 00:35:08,500 --> 00:35:12,342 Know them both, you'll kill a vampire. 300 00:35:23,638 --> 00:35:27,711 A man came aboard. Says he got something for you. 301 00:35:32,975 --> 00:35:36,432 You told me to come. 302 00:35:36,466 --> 00:35:39,858 I have information, but I... 303 00:35:39,893 --> 00:35:43,157 before I tell you, I hate to bring this up. 304 00:35:43,190 --> 00:35:47,746 But there is this small little matter of compensation. 305 00:35:47,780 --> 00:35:52,268 Now, you've been really good for business. 306 00:35:52,303 --> 00:35:56,143 So I am more than willing to cut you a deal. 307 00:35:56,874 --> 00:36:00,447 I can smell the blood running through you veins? 308 00:36:00,480 --> 00:36:03,598 Smells like dinner. 309 00:36:03,638 --> 00:36:07,056 Okay. Alright. 310 00:36:07,095 --> 00:36:12,359 After you snatched the girl, a couple of nights later, a priest showed up. 311 00:36:12,393 --> 00:36:16,474 - Priest? - And he was with this Sheriff, 312 00:36:16,509 --> 00:36:21,772 real hard case. He run me out of town before I could make a single sell. 313 00:36:22,540 --> 00:36:25,806 - You've done well. - Thank you. 314 00:36:41,368 --> 00:36:43,942 There's your compensation. 315 00:36:44,557 --> 00:36:47,400 Put him to work. 316 00:37:29,665 --> 00:37:33,161 I used to ride out a lot here when I was little. 317 00:37:33,194 --> 00:37:36,008 Stared at all this stuff. 318 00:37:36,042 --> 00:37:38,810 Wondered what it used to be. 319 00:37:39,386 --> 00:37:44,113 After a while, it just made my eyes ache. 320 00:37:46,493 --> 00:37:51,104 Did Owen know about you and Lucy? 321 00:37:56,098 --> 00:37:58,482 No, no. 322 00:38:00,249 --> 00:38:04,245 She wanted to tell him, but... 323 00:38:05,129 --> 00:38:08,554 Owen wasn't the easiest man to talk to. 324 00:38:08,587 --> 00:38:14,542 Besides, he was so focused on his work there wasn't much room for anything else. 325 00:38:15,004 --> 00:38:17,540 Do you love her? 326 00:38:28,298 --> 00:38:31,834 You know if she's infected... 327 00:38:32,984 --> 00:38:35,674 I'll kill her. 328 00:38:38,363 --> 00:38:41,516 You'll try... 329 00:38:41,553 --> 00:38:44,512 but you won't be able to. 330 00:38:44,819 --> 00:38:48,931 I wasn't there to protect her once, I won't make that same mistake again. 331 00:39:52,519 --> 00:39:56,825 - Feels like a grave. - It's a trap. 332 00:40:04,354 --> 00:40:07,197 This is a waste of time, there's nothing here. 333 00:40:07,236 --> 00:40:12,385 Stay here, if anything comes up that isn't me, shoot it. 334 00:40:17,802 --> 00:40:20,299 Great. 335 00:41:41,061 --> 00:41:46,442 - What are you doing here? - The Clergy sent me. Ordered me to bring you back. 336 00:41:47,480 --> 00:41:51,054 They sent four of us to track you. We split up at Nightshade. 337 00:41:51,087 --> 00:41:54,702 I rode out here and hoped they didn't have you. 338 00:41:54,736 --> 00:41:57,777 The others went up to Jericho. 339 00:41:58,353 --> 00:42:00,850 I didn't believe it when they told me you broke your vow. 340 00:42:00,883 --> 00:42:04,233 They left me no choice. Hicks! 341 00:42:05,846 --> 00:42:08,228 What the hell is that thing? 342 00:42:08,267 --> 00:42:11,191 - A hive guardian. - Who the hell are you?! 343 00:42:11,224 --> 00:42:14,376 It's too big to get down here. Which is the only reason you're still alive. 344 00:42:14,413 --> 00:42:16,566 Who the hell is that? 345 00:42:16,599 --> 00:42:18,717 Are you ready? 346 00:42:42,599 --> 00:42:44,717 Hey! 347 00:43:59,054 --> 00:44:02,075 Not bad. 348 00:44:07,338 --> 00:44:11,181 Point A, meet point fucking B. 349 00:44:11,218 --> 00:44:15,023 The hive's been abandoned for years. Why would something be protecting it? 350 00:44:17,634 --> 00:44:19,259 Does the lawman know what you'll do if she's infected? 351 00:44:19,264 --> 00:44:21,669 He knows. 352 00:44:21,703 --> 00:44:26,282 - He'll try to stop you. - He won't be able to. 353 00:44:30,007 --> 00:44:32,779 It's been hard all these years... 354 00:44:32,814 --> 00:44:36,463 not seeing the others, not talking. 355 00:44:36,846 --> 00:44:39,921 Sector 7 was the only place I could find work. 356 00:44:39,954 --> 00:44:42,115 Waste management. 357 00:44:42,148 --> 00:44:46,374 No one would hire me. "No applicable skills." 358 00:44:46,409 --> 00:44:49,142 I heard that, too. 359 00:44:50,679 --> 00:44:53,752 I didn't come here to bring you back. 360 00:44:53,785 --> 00:44:56,825 I came here to warn you. 361 00:45:00,208 --> 00:45:05,439 There are nights when I wake up... 362 00:45:05,471 --> 00:45:08,738 I think I'm back on the red mines. 363 00:45:10,083 --> 00:45:15,846 I'm sweating. My muscles are clenched like, like I'm ready for something. 364 00:45:16,999 --> 00:45:20,340 Nights like that, I don't go back to sleep. 365 00:45:20,379 --> 00:45:23,337 I have bad dreams. 366 00:45:23,373 --> 00:45:25,643 Me, too. 367 00:45:30,562 --> 00:45:34,672 There are other nights, the good nights... 368 00:45:34,706 --> 00:45:38,783 I dream about other things. 369 00:45:54,061 --> 00:46:00,686 - Why doesn't it look like the rest of the hive? - This sections new. They must have rebuilt it. 370 00:46:13,280 --> 00:46:15,552 My God. 371 00:46:19,051 --> 00:46:21,663 They bread a new army. 372 00:46:22,893 --> 00:46:25,274 Where did they all go? 373 00:46:30,269 --> 00:46:33,575 Only one way to find out. 374 00:46:40,106 --> 00:46:42,762 Are priests allowed to have relations? 375 00:46:42,797 --> 00:46:46,331 - We take a vow of celibacy. - So, you mean you've never... 376 00:46:46,365 --> 00:46:49,865 I was a young girl when the Clergy found me. 377 00:46:49,903 --> 00:46:52,287 What about him? 378 00:46:52,862 --> 00:46:54,050 His talents developed later. 379 00:46:54,162 --> 00:46:58,050 He was nearly you're age when the Clergy came for him. 380 00:46:58,434 --> 00:47:01,893 That made his sacrifice greater than most. 381 00:47:02,776 --> 00:47:05,542 The air is changing. 382 00:47:06,295 --> 00:47:07,694 Well, there's your answer. 383 00:47:07,932 --> 00:47:09,926 They dug right through the mountain and... 384 00:47:10,060 --> 00:47:13,226 made a hole big enough to fit an army through. 385 00:47:13,788 --> 00:47:16,877 What town is that? 386 00:47:16,910 --> 00:47:19,649 It's Jericho. 387 00:47:19,682 --> 00:47:23,294 Where'd you say the others went? 388 00:47:36,740 --> 00:47:38,814 What the hell? 389 00:48:25,053 --> 00:48:27,959 Hello?! 390 00:48:34,089 --> 00:48:35,764 Hello! 391 00:48:43,095 --> 00:48:46,017 Is anybody there? 392 00:49:03,191 --> 00:49:05,496 Let's begin. 393 00:49:35,467 --> 00:49:37,618 I don't see anything. 394 00:50:45,011 --> 00:50:48,665 Brothers, you have a choice. 395 00:50:48,700 --> 00:50:54,155 You can follow in my footsteps or you can follow in his. 396 00:51:12,675 --> 00:51:14,795 We're too late. 397 00:51:14,828 --> 00:51:19,131 We separate. Go through each building, and see what we find. 398 00:52:38,857 --> 00:52:43,200 There's nobody left. Not a soul. 399 00:52:43,233 --> 00:52:46,349 Too many mouths to feed. 400 00:53:15,476 --> 00:53:20,352 Killing three priests? What kind of vampire could do something like that? 401 00:53:20,739 --> 00:53:23,695 Nothing we've ever seen before. 402 00:53:24,196 --> 00:53:28,154 How could they take an entire town over night, and vanish by sunrise? 403 00:53:28,187 --> 00:53:32,533 There are no other hives around here, no reservations. 404 00:53:41,601 --> 00:53:44,791 - Where does this rail line go? - It's an old mining line. 405 00:53:44,825 --> 00:53:47,985 It starts in the Dunkirk mine above Augustine. 406 00:53:48,018 --> 00:53:51,361 - Jericho's the last stop before it reaches... - The cities. 407 00:53:51,400 --> 00:53:54,358 Heading back to the cities would be suicide, right? 408 00:53:54,391 --> 00:53:58,662 - The sun will kill them. - There is no sun in the cities. 409 00:53:58,699 --> 00:54:01,351 Not anymore. 410 00:54:01,389 --> 00:54:04,656 Without us, they're defenseless. 411 00:54:05,961 --> 00:54:08,958 - I'm responsible. - No, this was systematic. 412 00:54:08,991 --> 00:54:11,956 Whoever took Lucy knew that you'd come for her... 413 00:54:11,989 --> 00:54:14,496 and that we'd come for you. They were drawing us out. 414 00:54:14,530 --> 00:54:16,010 They must have been picking up different factions 415 00:54:16,011 --> 00:54:19,410 along the way, moving during the day and feeding at night. 416 00:54:19,448 --> 00:54:23,271 - It's going to be a massacre. - It's going to be a war. 417 00:54:23,304 --> 00:54:27,095 Train carrying an army of vampires? 418 00:54:27,709 --> 00:54:30,399 What chance do we have stopping something like that? 419 00:54:31,704 --> 00:54:35,278 I'll overtake the train and blow the rail-line. You two get aboard and find Lucy. 420 00:54:35,311 --> 00:54:38,357 I'll start charging the bikes. It's gonna take everything we have 421 00:54:38,390 --> 00:54:41,542 to stop that train before it reaches the cities. 422 00:54:48,842 --> 00:54:52,683 You must be starving. You haven't eaten in days. 423 00:54:54,221 --> 00:54:59,101 Have you ever had a real roast duck? 424 00:54:59,484 --> 00:55:03,710 It's very rare, very exotic. 425 00:55:05,516 --> 00:55:11,665 - Of course not. - Try it, you'll never have better. 426 00:55:14,584 --> 00:55:19,929 - What do you want? - I want the same things that you want. 427 00:55:19,963 --> 00:55:24,344 I want to be free from a life of suffering and sacrifice. 428 00:55:24,383 --> 00:55:29,453 To no longer be told that your every desire is a sin. 429 00:55:29,568 --> 00:55:36,178 And after all, if you're not committing sin, you're no longer having fun. 430 00:55:45,015 --> 00:55:48,055 What are you? 431 00:55:48,088 --> 00:55:52,973 The Church teaches us that the eyes are the window to the soul... 432 00:55:53,008 --> 00:55:59,155 and since the vampire evolved without eyes, it is a soulless creature... 433 00:55:59,190 --> 00:56:02,463 to be eradicated. 434 00:56:02,496 --> 00:56:06,474 And I have seen the soul of the vampire. And let me tell you... 435 00:56:06,508 --> 00:56:10,452 it is far more pure than that of any man. 436 00:56:10,489 --> 00:56:14,139 Now you ask me what I am? 437 00:56:15,292 --> 00:56:18,409 I am the bringer of the tide... 438 00:56:18,443 --> 00:56:22,745 I am the wave to wash clean this unclean world. 439 00:56:23,246 --> 00:56:27,030 And you and your priest... 440 00:56:27,064 --> 00:56:30,815 will help me do it. 441 00:56:33,735 --> 00:56:39,113 He's gonna kill her, isn't he? If she's infected? 442 00:56:44,262 --> 00:56:48,605 She talked about him. Said she never got to known him. 443 00:56:48,912 --> 00:56:51,376 She wanted to. 444 00:56:51,409 --> 00:56:54,911 What kind of man would kill his own flesh and blood? 445 00:56:54,944 --> 00:56:58,479 If she becomes a familiar, she's no ones flesh and blood. 446 00:56:59,363 --> 00:57:02,244 Not anymore. 447 00:57:39,591 --> 00:57:44,049 I've held on to it all these years... 448 00:57:44,971 --> 00:57:48,658 to remind me of everything they've stripped away from us. 449 00:57:48,692 --> 00:57:52,577 Our honor, our abilities, our faith... 450 00:57:53,731 --> 00:57:55,150 Today when we ride, I want you to remember 451 00:57:55,151 --> 00:57:58,150 our power doesn't come from the Church... 452 00:57:58,183 --> 00:58:00,723 it comes from God. 453 00:58:10,715 --> 00:58:15,247 With or without the Clergy, we're still priests. 454 00:58:35,535 --> 00:58:38,686 I can't. 455 00:58:47,905 --> 00:58:51,173 When I heard what happened to Shannon... 456 00:58:51,206 --> 00:58:54,745 I prayed for her salvation. 457 00:58:54,780 --> 00:58:57,896 And then I prayed for mine. 458 00:58:58,280 --> 00:59:02,320 Because in the darkness of my heart... 459 00:59:02,353 --> 00:59:06,425 I hoped her death would free you at last. 460 00:59:49,305 --> 00:59:53,226 - Tell me you won't kill her. - Hicks, don't do this. 461 00:59:53,260 --> 00:59:56,264 Tell me, or I will shoot you where you stand. 462 00:59:56,298 --> 00:59:59,372 It would be easier to face you bullet here than face what may lie up ahead. 463 00:59:59,405 --> 01:00:03,601 Why do you even care? She is nothing but a stranger to you. 464 01:00:08,516 --> 01:00:11,634 She's his daughter. 465 01:00:11,667 --> 01:00:16,087 - She was just a baby when the Clergy took me. - You're lying. I knew Owen. 466 01:00:16,121 --> 01:00:19,045 The child needed a father. 467 01:00:19,083 --> 01:00:22,619 We all made sacrifices. 468 01:00:26,267 --> 01:00:29,035 Hicks. 469 01:00:29,419 --> 01:00:35,106 If you do this, it won't matter if you find Lucy. 470 01:00:35,683 --> 01:00:40,408 It won't stop the train, and you won't be able to save her. 471 01:00:41,946 --> 01:00:44,710 You won't save her. 472 01:00:53,549 --> 01:00:58,158 We ride out and meet this together. 473 01:01:13,528 --> 01:01:17,754 When the time comes, you blow the tracks and then you get out of there! 474 01:01:17,788 --> 01:01:21,021 What if you're still on the train? 475 01:01:28,820 --> 01:01:30,741 Good-luck. 476 01:01:46,110 --> 01:01:48,108 Focus! 477 01:02:41,132 --> 01:02:43,514 Holy shit. 478 01:03:19,862 --> 01:03:22,628 Hello, my friend. 479 01:03:42,415 --> 01:03:45,105 - You fell! - You let go! 480 01:03:47,295 --> 01:03:52,904 In the depths of that hive, I crossed the threshold between life and death. 481 01:03:52,937 --> 01:03:55,748 And do you know what I found? 482 01:03:57,285 --> 01:04:02,280 The queen we had come to kill, my angel of mercy. 483 01:04:02,895 --> 01:04:06,890 She turned me into something that had never existed in this world. 484 01:04:09,041 --> 01:04:11,808 A human vampire. 485 01:04:13,038 --> 01:04:16,496 Join me. Accept the blood of the queen. 486 01:04:16,535 --> 01:04:20,338 And together we can return to the cities... 487 01:04:20,377 --> 01:04:22,456 as brothers. 488 01:04:22,491 --> 01:04:27,639 - Where's my daughter? - Waiting for your decision. 489 01:04:46,697 --> 01:04:50,693 You can't win. I'm stronger now than you ever were. 490 01:07:14,009 --> 01:07:16,620 This is your last chance, Priest. 491 01:07:16,655 --> 01:07:19,200 The queens hands have not been idle. 492 01:07:19,233 --> 01:07:22,461 Mankind will find no quarter from what's coming. 493 01:07:22,499 --> 01:07:27,456 Join me, and your life of sacrifice will be over. 494 01:07:27,493 --> 01:07:29,569 Never. 495 01:08:26,742 --> 01:08:29,047 Hicks! 496 01:08:29,081 --> 01:08:31,354 Lucy! 497 01:08:42,495 --> 01:08:45,267 - Fuck. - Did you find her? 498 01:08:45,301 --> 01:08:48,836 I couldn't get close. They took her to the front. 499 01:09:07,548 --> 01:09:11,966 - You would have made a good priest. - Thanks. 500 01:09:12,005 --> 01:09:14,002 Don't let it go to your head. 501 01:09:22,005 --> 01:09:24,502 - Hicks! - Lucy! 502 01:09:29,505 --> 01:09:31,002 No! 503 01:09:49,543 --> 01:09:52,425 Stop it! 504 01:09:59,916 --> 01:10:02,111 No, Lucy! 505 01:10:02,147 --> 01:10:04,221 Very good! Fast. 506 01:10:04,259 --> 01:10:07,025 Just like your father. 507 01:10:09,907 --> 01:10:13,058 He never told you? 508 01:10:22,007 --> 01:10:24,658 Oh, god! 509 01:10:44,180 --> 01:10:46,485 Burn. 510 01:10:54,669 --> 01:10:57,935 At this time of need, strengthen me. 511 01:11:00,816 --> 01:11:04,333 You are my refuge and strength... 512 01:11:04,366 --> 01:11:07,849 I do not fear, for you are with me. 513 01:12:21,773 --> 01:12:24,463 I won't let you go! 514 01:12:29,458 --> 01:12:32,377 Your faith has failed you! 515 01:12:45,596 --> 01:12:47,747 No! 516 01:14:52,620 --> 01:14:57,000 For the life of the flesh is in the blood. 517 01:14:57,039 --> 01:15:00,573 And I have given it to you upon the altar... 518 01:15:00,606 --> 01:15:04,877 to make atonement for your souls. 519 01:15:17,095 --> 01:15:21,974 How dare you come back to this holy place? 520 01:15:22,013 --> 01:15:28,239 A man who would defy the Church, for his own selfish crusade! 521 01:15:41,033 --> 01:15:44,251 Look inside the burning train just behind these cities walls... 522 01:15:45,528 --> 01:15:48,761 you'll find hundreds more like it. 523 01:15:48,794 --> 01:15:52,366 - And their queen was not among them. - Lies! 524 01:15:52,400 --> 01:15:57,939 This man is a charlatan. A risk to the security of the cities. 525 01:15:58,975 --> 01:16:02,017 There is no vampire menace! 526 01:16:02,050 --> 01:16:06,009 - The war is over, Priest! - No. 527 01:16:06,042 --> 01:16:08,689 It's just beginning. 528 01:16:19,802 --> 01:16:24,528 I've notified the others. We'll meet you at the rendezvous at City 7. 529 01:16:26,255 --> 01:16:28,945 Godspeed! 530 01:16:43,547 --> 01:16:45,147 Initial edits by EN1S 531 01:16:45,148 --> 01:16:47,547 Final edits by Scooby 532 01:16:48,305 --> 01:17:48,707 Please rate this subtitle at www.osdb.link/d8z Help other users to choose the best subtitles