1 00:00:06,000 --> 00:00:08,958 EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:19,291 --> 00:00:21,875 Hjälp dem. Snälla. 3 00:00:23,583 --> 00:00:27,041 Den lilla har flera brutna ben och inre blödningar, 4 00:00:27,125 --> 00:00:28,916 den långe har en punkterad lunga. 5 00:00:29,000 --> 00:00:32,500 -De kommer båda att dö snart. -Hjälp till, då. 6 00:00:33,833 --> 00:00:36,625 Butiksägarens handelsregler kräver att jag 7 00:00:36,708 --> 00:00:41,208 erbjuder säkerhet och gästfrihet under vår förhandling. 8 00:00:41,291 --> 00:00:42,666 Förhandling? Vad… 9 00:00:42,750 --> 00:00:43,833 Sov. 10 00:01:42,125 --> 00:01:44,291 Släppte du in henne? 11 00:01:44,375 --> 00:01:46,166 Det är inte så enkelt. 12 00:01:46,666 --> 00:01:48,375 Gör det enkelt då. 13 00:01:51,416 --> 00:01:55,291 KAPITEL SEX 14 00:01:56,208 --> 00:01:58,791 Selemenes månsken lyser genom mig. 15 00:01:58,875 --> 00:02:03,291 -Strålande och klart. -Upprepa. 16 00:02:03,875 --> 00:02:06,041 Selemenes månsken lyser genom mig. 17 00:02:06,125 --> 00:02:08,708 -Strålande och klart. -Strålande och klart. 18 00:02:09,666 --> 00:02:15,291 Vi lever för att tjäna henne, förslavade själar. 19 00:02:17,500 --> 00:02:19,291 Upprepa. 20 00:02:19,375 --> 00:02:21,625 Vi lever för att tjäna henne, 21 00:02:21,708 --> 00:02:24,208 -förslavade själar. -förslavade själar. 22 00:02:33,500 --> 00:02:34,750 Hjälp. 23 00:02:34,833 --> 00:02:36,708 Snälla, hjälp. 24 00:02:38,875 --> 00:02:40,500 Larma! 25 00:02:51,916 --> 00:02:53,250 I skogen. 26 00:02:54,583 --> 00:02:56,208 -Vem? -Coedwei. 27 00:02:56,291 --> 00:02:57,250 Hur många? 28 00:02:57,333 --> 00:02:59,541 Först slog de ut våra resurser. 29 00:02:59,625 --> 00:03:02,500 -Fick oss att lida. -Hur många? 30 00:03:02,583 --> 00:03:06,166 Jag vet inte. De kom från alla håll. 31 00:03:06,250 --> 00:03:10,625 Ville skada oss. Ville vi skulle förstå. 32 00:03:11,458 --> 00:03:13,250 -Lugna honom. -Var stilla. 33 00:03:13,333 --> 00:03:14,500 Han öppnar såren. 34 00:03:14,583 --> 00:03:16,500 Han klarar sig. 35 00:03:25,000 --> 00:03:27,291 Mirana? Marci? 36 00:03:29,416 --> 00:03:31,833 Hon kommer inte att svara, eller hur? 37 00:03:40,875 --> 00:03:44,958 -Vad i helvetes… -Det kan vara jobbigt första gången. 38 00:03:45,583 --> 00:03:48,083 -Mina vänner? -I en läkande sömn. 39 00:03:48,166 --> 00:03:51,958 -I säkerhet. -Tack. Verkligen. 40 00:03:52,541 --> 00:03:56,916 Om ni har kommit hit till mitt torn så har ni ett syfte. 41 00:03:57,791 --> 00:04:01,458 -Juvelen. -Inte min. Deras. 42 00:04:01,541 --> 00:04:03,791 Jag kom för att fråga om demoner. 43 00:04:03,875 --> 00:04:06,166 -Terrorblade. -Märkligt. 44 00:04:06,250 --> 00:04:10,666 Dina vänners skador orsakades av drakar. 45 00:04:10,750 --> 00:04:13,583 Ja. Draken som gjorde det… 46 00:04:15,250 --> 00:04:17,000 …är jag. 47 00:04:19,750 --> 00:04:22,500 Må din måne alltid vara full. 48 00:04:22,583 --> 00:04:24,875 Byäldsten du ville träffa. 49 00:04:27,833 --> 00:04:30,833 -Legionen gjorde det här. -Legionen? 50 00:04:30,916 --> 00:04:33,166 Det finns ingen legion. 51 00:04:33,250 --> 00:04:37,500 Det finns bara arga människor som vill att du går. 52 00:04:37,583 --> 00:04:39,541 Spela inte dum inför mig. 53 00:04:39,625 --> 00:04:41,833 Du vill inte att jag hittar dem. 54 00:04:43,083 --> 00:04:48,583 Min kapsel. Min familj. Du ber mig att förråda dem. 55 00:04:48,666 --> 00:04:53,333 -Jag vill att du räddar dem. -Coedwei har ett talesätt. 56 00:04:53,416 --> 00:04:56,750 De som går in i skogen och letar efter problem… 57 00:04:57,708 --> 00:04:59,750 …hittar det alltid. 58 00:05:01,791 --> 00:05:03,583 Skuggterrassen. 59 00:05:04,833 --> 00:05:07,250 Inte ens Coedwei vill gå dit. 60 00:05:08,541 --> 00:05:09,916 Vi är inte coedwei. 61 00:05:29,583 --> 00:05:31,416 Du leder oss runt i cirklar. 62 00:05:31,500 --> 00:05:37,125 Jag leder er dit jag tror att de är, inte dit jag vet att de är. 63 00:05:43,375 --> 00:05:46,041 -Vänta! Nej! -Sköldar! 64 00:06:00,791 --> 00:06:02,500 Den äldste… 65 00:06:28,458 --> 00:06:29,708 Retirera! 66 00:07:01,666 --> 00:07:04,458 Ställ upp er! Vi går in igen. 67 00:07:22,208 --> 00:07:23,291 Titta. 68 00:07:24,458 --> 00:07:25,583 Där uppe. 69 00:07:37,458 --> 00:07:38,750 Vad står det? 70 00:07:40,000 --> 00:07:41,083 "Förrädare." 71 00:07:43,250 --> 00:07:46,083 Du tror att dina fiender är djur. 72 00:07:46,166 --> 00:07:47,458 Det här är ett misstag. 73 00:07:47,541 --> 00:07:52,791 Riket vi bor i vilar mellan de sju himlavalven och de sju helvetena. 74 00:07:53,458 --> 00:07:56,208 Dessa riken delas hela tiden 75 00:07:56,291 --> 00:07:59,583 i ett oändligt antal olika verkligheter. 76 00:07:59,666 --> 00:08:03,875 Allt detta stöds av skapelsens åtta pelare, 77 00:08:04,375 --> 00:08:09,125 de fyra elementen och de fyra grundkrafterna. 78 00:08:09,833 --> 00:08:12,916 Pelarna är Eldwyrmarnas själar. 79 00:08:16,166 --> 00:08:17,833 Drakar. 80 00:08:23,208 --> 00:08:25,166 Jag ägnade mitt liv åt att döda dem. 81 00:08:25,250 --> 00:08:30,083 Med dessa själar kan Terrorblade förändra världen till sin avbild. 82 00:08:30,166 --> 00:08:33,000 Skruva den efter sina hemska behov. 83 00:08:33,083 --> 00:08:34,333 Slyrak. 84 00:08:35,291 --> 00:08:37,375 Han valde mig. 85 00:08:37,458 --> 00:08:39,625 -Varför? -Det är oklart. 86 00:08:39,708 --> 00:08:43,291 Så länge han är en del av dig hittas han inte. 87 00:08:43,875 --> 00:08:47,250 -Det här varar inte så länge. -Tror du Terrorblade hittar honom. 88 00:08:47,333 --> 00:08:48,750 Han hittar mig. 89 00:08:49,583 --> 00:08:51,583 -Oss. -Än värre. 90 00:08:54,541 --> 00:08:59,333 Jag har förtrollat den. Det förhindrar förvandlingen. 91 00:08:59,416 --> 00:09:03,833 Men slutet är oundvikligt. Slyrak blir arg snart. 92 00:09:03,916 --> 00:09:09,333 När han blir det kommer en galen, arg Eldwyrm att släppas lös i världen. 93 00:09:09,416 --> 00:09:13,958 -Hur stoppar jag honom? -Det gör du inte. Processen dödar dig. 94 00:09:14,041 --> 00:09:18,083 När tiden är inne är du död. 95 00:09:20,416 --> 00:09:23,625 I berättelserna skulle du visa dig för de troende. 96 00:09:24,416 --> 00:09:29,375 Det har jag alltid velat. Nej, visste du skulle visa dig för mig. 97 00:09:29,458 --> 00:09:33,583 Jag riskerade allt. Men historierna, de är inte ens sanna. 98 00:09:33,666 --> 00:09:37,291 Allt, alla jag älskar. Borta. 99 00:09:37,375 --> 00:09:40,000 För ingenting. För ingen. 100 00:09:40,583 --> 00:09:45,375 Allt jag vill nu är att döda henne. Den kvinnan, den människan. 101 00:09:46,166 --> 00:09:50,208 Jag vet att det inte är vad du vill. Jag är så ensam. 102 00:09:51,000 --> 00:09:55,333 Mene, snälla, ge mig ett tecken. Snälla. 103 00:10:12,791 --> 00:10:14,875 Jag är vilse, Selemene. 104 00:10:14,958 --> 00:10:17,875 I åratal har jag levt i ljuset, men nu… 105 00:10:19,833 --> 00:10:23,125 Jag tänker bara på att döda dem. 106 00:10:23,208 --> 00:10:26,916 Att bränna deras fält, deras familjer, deras kroppar. 107 00:10:27,958 --> 00:10:31,375 Men det är mer. Deras blod. Deras smärta. Jag… 108 00:10:32,541 --> 00:10:36,875 Jag behöver det. Smaken, lukten. 109 00:10:37,750 --> 00:10:39,416 Jag trodde att jag var starkare. 110 00:10:39,500 --> 00:10:42,875 Jag lovade att när jag väl hittat dig skulle den delen av mig dö. 111 00:10:44,500 --> 00:10:48,291 Du fruktar att det inte finns nåt ljus bakom din skugga. 112 00:10:48,375 --> 00:10:51,583 Jag vill att förrädarna ska få betala på sätt som… 113 00:10:51,666 --> 00:10:56,041 -…du aldrig skulle förlåta mig för. -Det är omöjligt. 114 00:10:56,125 --> 00:11:00,166 Det är inte det att jag inte vill bli den jag var. 115 00:11:00,250 --> 00:11:01,375 Det vill jag. 116 00:11:01,458 --> 00:11:06,458 Den du var då, den du är nu, det är densamma. 117 00:11:07,708 --> 00:11:14,208 Jag älskar hela dig, Luna. Det är därför jag valde och behöver dig. 118 00:11:16,083 --> 00:11:22,083 -Du ska göra det som krävs. -Jag ska aldrig svika dig, gudinna. 119 00:11:22,166 --> 00:11:25,250 Jag är din. Jag tillhör dig. 120 00:11:27,583 --> 00:11:30,041 Coriel'Tauvi avvisar din kärlek. 121 00:11:30,125 --> 00:11:33,625 Och genom att avvisa dig kallar de på mig. 122 00:11:38,041 --> 00:11:39,125 Var… 123 00:11:45,625 --> 00:11:47,041 Vi är trygga. 124 00:11:47,583 --> 00:11:48,791 Levande. 125 00:11:50,458 --> 00:11:53,625 Den vises torn. Vi åker hem. 126 00:11:53,708 --> 00:11:55,166 Jag känner det. 127 00:12:04,750 --> 00:12:07,750 -Du ser ut att må bättre. -Du har byxor på dig. 128 00:12:08,833 --> 00:12:10,166 Vad är det? 129 00:12:12,250 --> 00:12:16,833 Vise man. Evigt tack för gästfriheten. 130 00:12:16,916 --> 00:12:20,083 -Jag är Mirana från… -Jag vet vem du är. 131 00:12:20,166 --> 00:12:21,958 Jag vet varför du är här. 132 00:12:23,333 --> 00:12:24,916 Men gör du det? 133 00:12:27,083 --> 00:12:30,166 Du tror att du vill återlämna lotusblommorna till Selemene. 134 00:12:30,250 --> 00:12:33,416 -Känner du till lotusblommorna? -Jag berättade allt. 135 00:12:33,500 --> 00:12:37,166 -Tjänar du Selemene? -Hon är min gudinna. 136 00:12:37,250 --> 00:12:40,458 Du har ingen aning om vem du tjänar, 137 00:12:41,166 --> 00:12:43,250 månprinsessa. 138 00:12:47,791 --> 00:12:49,708 I sin paranoia 139 00:12:49,791 --> 00:12:55,041 tror din gudinna att alvlegionen gör uppror för att mörda henne. 140 00:12:56,291 --> 00:12:58,208 Och så slår hon till. 141 00:12:59,416 --> 00:13:01,000 Med skräck som följd. 142 00:13:01,875 --> 00:13:03,166 Nej. 143 00:13:03,250 --> 00:13:08,958 -Det kan inte stämma. Inget av det. -Selemene avslöjar sitt sanna jag. 144 00:13:09,041 --> 00:13:12,291 Hennes lotusblommor är borta, hennes makt är stulen. 145 00:13:12,375 --> 00:13:17,000 -Hon är rädd. -Hon hjälper folk. 146 00:13:17,083 --> 00:13:21,083 -Det här är vansinne. -De ljusaste ljusen… 147 00:13:22,083 --> 00:13:23,916 …kastar de mörkaste skuggorna. 148 00:13:39,958 --> 00:13:41,125 Fly! 149 00:13:57,625 --> 00:13:59,041 Anfall! 150 00:14:29,208 --> 00:14:33,666 -Er ledare. Var? -Brinn i det fjärde helvetet! 151 00:14:37,041 --> 00:14:42,041 Hon är i floddalen. 152 00:14:52,708 --> 00:14:53,958 Du. 153 00:14:54,041 --> 00:14:59,250 Du är ingen vis man. Du är måndjävulen. 154 00:14:59,333 --> 00:15:00,333 Åkallaren. 155 00:15:00,416 --> 00:15:04,458 Du känner till historierna. De är påhittade. 156 00:15:04,541 --> 00:15:09,041 Du ljuger. Du vill ha en apokalyps. Alltings slut, allt livs slut. 157 00:15:09,125 --> 00:15:13,708 -Jag vill bara ha fred. -Bevisa det. 158 00:15:13,791 --> 00:15:19,458 Du ska få tillbaka lotusblommorna. På ett villkor. Ge dem till Selemene. 159 00:15:19,541 --> 00:15:23,000 Få henne att lämna enklaverna. 160 00:15:23,083 --> 00:15:25,708 Återställ saker som de är tänkta att vara. 161 00:15:25,791 --> 00:15:28,875 Bara dårar köpslår med djävlar. 162 00:15:28,958 --> 00:15:33,208 Stanna kvar ett tag. Överväg mitt erbjudande. Det du har sett. 163 00:15:33,291 --> 00:15:39,458 Så länge vi förhandlar är du säker. Skyddad av butiksägarens magi. 164 00:15:48,458 --> 00:15:50,708 Att dricka ensam ger otur. 165 00:15:51,750 --> 00:15:55,708 -Kom och förbättra mina odds då. -Det finns bara ett glas. 166 00:16:00,750 --> 00:16:01,750 Skål. 167 00:16:11,541 --> 00:16:13,958 Jag träffade henne när jag var 13. 168 00:16:14,750 --> 00:16:17,166 I tio år var allt perfekt. 169 00:16:18,125 --> 00:16:22,666 Selemene skyddade mig. Fixade det som var trasigt. 170 00:16:23,958 --> 00:16:25,958 Tills jag svek henne. 171 00:16:27,166 --> 00:16:33,291 Men att kolla de platserna, se galenskapen, grymheten… 172 00:16:34,041 --> 00:16:35,625 Jag var tillbaka i grottan. 173 00:16:36,208 --> 00:16:37,833 Jag gick mot mörkret. 174 00:16:38,875 --> 00:16:41,083 Om jag fortfarande var månprinsessan… 175 00:16:42,708 --> 00:16:43,916 Våldet? 176 00:16:45,166 --> 00:16:48,958 -Vi är inte såna. -Vi vet inte alltid vilka vi är. 177 00:16:50,375 --> 00:16:53,791 Han kanske inte är den djävul som dina historier påstår. 178 00:16:53,875 --> 00:16:57,666 Han kanske bara vill att allt ska vara som det var. 179 00:16:58,833 --> 00:17:01,666 Rädd för vad som händer om han inte klarar det. 180 00:17:01,750 --> 00:17:04,791 Jag kanske bara är en rädd liten flicka som försöker ta mig hem. 181 00:17:04,875 --> 00:17:07,041 Du? Nej. 182 00:17:08,125 --> 00:17:11,750 -Du dödade en Eldwyrm. -Jag överlevde bara. 183 00:17:11,833 --> 00:17:14,833 Du är en av få som har gjort det. 184 00:17:14,916 --> 00:17:17,166 Du kan bli en bra drakriddare. 185 00:17:18,041 --> 00:17:21,541 Jag har sett dig i typ fem utstyrslar. 186 00:17:21,625 --> 00:17:24,125 Du kan kanske bli en bra prinsessa. 187 00:17:32,166 --> 00:17:33,375 Du skulle göra det rätta. 188 00:17:34,333 --> 00:17:38,958 -Även om du är rädd. Du gör alltid rätt. -Är du rädd? 189 00:17:39,041 --> 00:17:42,250 Drakriddaren Davion är inte rädd för nåt. 190 00:17:46,750 --> 00:17:48,250 Jag är livrädd. 191 00:18:12,333 --> 00:18:15,541 Inte ens en gud skulle bryta butiksägarens regler. 192 00:18:15,625 --> 00:18:17,625 Du skulle lämna tillbaka lotusblommorna. 193 00:18:17,708 --> 00:18:22,333 När du stal dem fick det konsekvenser. 194 00:18:22,416 --> 00:18:27,041 -Du talar till mig om konsekvenser. -Selemene tar inte lätt på misslyckanden. 195 00:18:27,125 --> 00:18:31,625 Ändå är Mirana här och trånar efter sin gudinna än. 196 00:18:31,708 --> 00:18:37,958 Hon vill bara ha det du vill ha. Det har jag velat i tusen år. 197 00:18:38,500 --> 00:18:41,166 -Det som gått förlorat. -Lotusblommorna, då? 198 00:18:41,250 --> 00:18:44,125 -Du måste lita på mig. -Lita på dig? 199 00:18:44,208 --> 00:18:46,416 Du ger tillbaka dem. Trots allt. 200 00:18:49,500 --> 00:18:53,125 Filomena. Min dotter upptäckte dem. 201 00:18:55,875 --> 00:18:57,958 Tvivla på vad du vill. 202 00:18:59,041 --> 00:19:04,791 Men tvivla inte på min kärlek till henne. Tro inte att jag nånsin glömmer. 203 00:19:19,416 --> 00:19:21,250 Jag vill bara ha er ledare. 204 00:19:21,333 --> 00:19:24,125 Vi är inga förrädare, och vi ger oss inte förrän… 205 00:19:24,208 --> 00:19:25,291 Attackera. 206 00:19:29,625 --> 00:19:30,791 Det räcker. 207 00:19:31,541 --> 00:19:34,541 -Det är mig du söker. -Ditt namn. 208 00:19:35,125 --> 00:19:37,333 Du minns inte mig. 209 00:19:38,083 --> 00:19:42,958 Självklart. Vi var bara kroppar för dig. 210 00:19:43,041 --> 00:19:45,791 Du sa du var en legosoldat, men du var en mördare. 211 00:19:46,625 --> 00:19:47,583 En förrädare. 212 00:19:48,791 --> 00:19:51,875 Vi dog för dig, och du vände oss ryggen. 213 00:19:51,958 --> 00:19:54,375 -Gav oss till Helioimperiet. -Lögnare. 214 00:19:54,458 --> 00:19:57,791 Ta vilket namn du vill, dyrka vid vilket tempel du vill, 215 00:19:57,875 --> 00:19:59,875 du är bara slätternas plåga. 216 00:20:00,916 --> 00:20:04,958 Kom igen. Döda mig. Det kommer fler. 217 00:20:14,541 --> 00:20:15,708 Nej. 218 00:20:16,958 --> 00:20:19,000 Om jag dödar dig blir du en martyr. 219 00:20:19,625 --> 00:20:23,583 Om jag låter dig leva, blir historierna… 220 00:20:23,666 --> 00:20:26,500 Ingen kommer att följa dig igen. 221 00:20:42,375 --> 00:20:44,208 Säg mig dina villkor. 222 00:20:44,291 --> 00:20:47,708 Lådan är förseglad med kraftfull magi. 223 00:20:48,291 --> 00:20:50,125 Ta den till Coedwig. 224 00:20:50,208 --> 00:20:54,500 Om Mörka månens sällskap går med på att lämna enklaverna, öppnas den. 225 00:20:55,875 --> 00:20:58,500 -Vi har ett avtal. -Vi har ett avtal. 226 00:21:04,541 --> 00:21:09,125 -Angående din drakfråga. -Ja. Halsbandet. Tack. 227 00:21:09,916 --> 00:21:11,000 Självklart. 228 00:21:11,875 --> 00:21:14,916 Medan de är borta kan vi undersöka andra botemedel. 229 00:21:15,000 --> 00:21:16,458 Jag följer med henne. 230 00:21:16,541 --> 00:21:20,000 Du är här när jag kommer tillbaka. Jag måste fullfölja det här. 231 00:21:21,291 --> 00:21:25,583 Då behöver du ny utrustning. 232 00:21:25,666 --> 00:21:30,750 Om du kämpar med ditt problem igen kommer dina kläder inte att förstöras. 233 00:21:31,333 --> 00:21:33,333 Marci blir inte glad. 234 00:21:34,333 --> 00:21:36,666 En Coedwen följer med som er guide. 235 00:21:38,333 --> 00:21:39,208 Fymryn. 236 00:21:40,583 --> 00:21:43,416 -Fymryn. -Coedwig är farlig för utomstående. 237 00:21:43,500 --> 00:21:45,416 Jag ser till att du kommer dit. 238 00:21:45,500 --> 00:21:48,416 -En fredlig lösning. -Säger du, ja. 239 00:21:48,500 --> 00:21:50,125 Jag hoppas det. 240 00:21:53,958 --> 00:21:57,125 Ge mig drakriddaren när du är klar. 241 00:22:00,916 --> 00:22:02,666 Jag är aldrig långt borta. 242 00:22:23,375 --> 00:22:25,625 Coedwig är din. 243 00:22:25,708 --> 00:22:29,208 Men invånarna säger inte mitt namn i deras böner. 244 00:22:29,291 --> 00:22:31,000 Ditt namn får dem att skaka. 245 00:22:31,083 --> 00:22:34,083 Om och om igen hör jag dem säga "plåga". 246 00:22:34,166 --> 00:22:37,000 I sina hjärtan. Vad har du gjort? 247 00:22:37,083 --> 00:22:40,500 Jag hittade deras ledare. Krossade deras motstånd. 248 00:22:40,583 --> 00:22:43,000 Genom att döda alla som stod i din väg. 249 00:22:43,083 --> 00:22:47,791 -Du har svikit mig. -Det var det här du ville. 250 00:22:47,875 --> 00:22:50,083 Jag sa aldrig åt dig att begå grymheter. 251 00:22:50,166 --> 00:22:53,000 Du sa åt mig att bränna orenheterna. 252 00:22:53,083 --> 00:22:57,500 -Gör det som måste göras. -Jag sa åt dig att vara den sanna Luna! 253 00:23:01,541 --> 00:23:03,166 Frukta inte. 254 00:23:03,916 --> 00:23:05,625 Du har min kärlek. 255 00:23:06,875 --> 00:23:10,583 Du hittar säkert ett sätt för mig att förlåta dig. 256 00:23:33,416 --> 00:23:35,291 Jag har ett erbjudande. 257 00:23:40,000 --> 00:23:41,958 BASERAT PÅ VALVES TV-SPEL DOTA 2 258 00:24:18,916 --> 00:24:23,916 Undertexter: Lars Lövgren