1
00:00:01,535 --> 00:00:04,203
Our world is in peril.
2
00:00:04,205 --> 00:00:06,138
Gaia, the spirit of Earth,
3
00:00:06,140 --> 00:00:08,774
can no longer stand the
terrible destruction
4
00:00:08,776 --> 00:00:10,275
plaguing our planet.
5
00:00:10,277 --> 00:00:14,179
She sends five magic rings to
five special young people...
6
00:00:14,181 --> 00:00:17,182
Kwame from Africa,
with the power of Earth.
7
00:00:17,184 --> 00:00:18,650
[ Sirens wailing ]
8
00:00:18,652 --> 00:00:22,488
From North America...
Wheeler, with the power of fire.
9
00:00:22,490 --> 00:00:25,557
♪♪
10
00:00:27,228 --> 00:00:31,063
From Eastern Europe...
Linka, with the power of wind.
11
00:00:32,666 --> 00:00:36,235
From Asia...
Gi, with the power of water.
12
00:00:36,237 --> 00:00:39,271
♪♪
13
00:00:41,375 --> 00:00:45,511
And from South America...
Ma-Ti, with the power of heart.
14
00:00:45,513 --> 00:00:47,980
When the five powers combine,
15
00:00:47,982 --> 00:00:50,482
they summon Earth's
greatest champion...
16
00:00:50,484 --> 00:00:52,418
Captain Planet!
17
00:00:57,525 --> 00:01:00,325
Captain Planet:
The power is yours!
18
00:01:06,000 --> 00:01:08,434
[ Sirens wailing ]
19
00:01:18,412 --> 00:01:19,778
Bozhe moi!
20
00:01:19,780 --> 00:01:23,048
I cannot believe that
anything could push a person
21
00:01:23,050 --> 00:01:25,117
to burn their own neighborhood.
22
00:01:25,119 --> 00:01:28,187
Kwame: Think of all of the
people who will be left homeless.
23
00:01:28,189 --> 00:01:29,888
And animals.
24
00:01:29,890 --> 00:01:31,457
Gi: Look at those fires.
25
00:01:31,459 --> 00:01:33,525
The ash will pollute the ocean.
26
00:01:33,527 --> 00:01:36,462
This is what happens
when people lose heart.
27
00:01:40,034 --> 00:01:41,767
- There's a hot spot.
- Quick, over there!
28
00:01:41,769 --> 00:01:43,735
- Come on, I need a hose.
- Grab that ladder over there.
29
00:01:43,737 --> 00:01:45,457
- It's a hot spot. Come on.
- Bring it over.
30
00:01:57,618 --> 00:01:59,718
[ Dog barking ]
31
00:02:03,090 --> 00:02:04,823
Gi: Ma-Ti, what is it?
32
00:02:04,825 --> 00:02:06,425
I'm not sure.
33
00:02:06,427 --> 00:02:07,893
Heart.
34
00:02:10,397 --> 00:02:12,698
Someone is trapped inside.
35
00:02:17,471 --> 00:02:19,104
We will never get through this.
36
00:02:19,106 --> 00:02:21,140
- We need...
- Water.
37
00:02:27,448 --> 00:02:29,448
Can you find them?
38
00:02:29,450 --> 00:02:31,483
This way.
39
00:02:31,485 --> 00:02:33,819
[ Man grunting ]
40
00:02:33,821 --> 00:02:35,621
Over here! Help me, please!
41
00:02:35,623 --> 00:02:38,490
My daughter's trapped.
42
00:02:38,492 --> 00:02:40,959
[ Girl crying ]
43
00:02:40,961 --> 00:02:42,361
It is too heavy.
44
00:02:42,363 --> 00:02:44,196
Earth.
45
00:02:46,934 --> 00:02:49,067
- Daddy.
- Hurry!
46
00:02:56,210 --> 00:02:59,311
I don't know what I'd have
done if I lost my little girl.
47
00:02:59,313 --> 00:03:01,547
- How can I thank you?
- There is no need.
48
00:03:01,549 --> 00:03:03,048
It's spreadin' too fast.
49
00:03:03,050 --> 00:03:05,384
If it hits that tanker,
the whole block'll go.
50
00:03:05,386 --> 00:03:07,386
[ Men speaking indistinctly ]
51
00:03:09,390 --> 00:03:11,356
Wind.
52
00:03:11,358 --> 00:03:12,824
Kwame: It's too much for us.
53
00:03:12,826 --> 00:03:15,194
Then it's time for a team beam.
54
00:03:15,196 --> 00:03:17,029
Let our powers combine.
55
00:03:17,031 --> 00:03:18,397
Earth.
56
00:03:18,399 --> 00:03:20,132
- Fire!
- Wind!
57
00:03:20,134 --> 00:03:22,401
- Water!
- Heart!
58
00:03:25,172 --> 00:03:27,239
By your powers combined,
59
00:03:27,241 --> 00:03:30,742
I am Captain Planet!
60
00:03:30,744 --> 00:03:32,844
Thanks for inviting
me, Planeteers.
61
00:03:32,846 --> 00:03:34,947
This party's a gas.
62
00:03:37,017 --> 00:03:38,183
Fill her up.
63
00:03:38,185 --> 00:03:40,485
Ohh! Aah!
64
00:03:40,487 --> 00:03:41,920
[ All gasp ]
65
00:03:43,023 --> 00:03:44,990
[ All speak indistinctly ]
66
00:03:44,992 --> 00:03:47,092
[ Groaning ]
67
00:03:49,196 --> 00:03:51,463
[ Coughing ]
68
00:04:01,709 --> 00:04:02,941
[ Coughs ]
69
00:04:02,943 --> 00:04:04,409
Are you all right?
70
00:04:04,411 --> 00:04:07,846
Medium. Actually, medium rare.
71
00:04:07,848 --> 00:04:10,015
The worst is over
here, Planeteers.
72
00:04:10,017 --> 00:04:12,884
You can take care of the rest.
73
00:04:12,886 --> 00:04:15,287
The power is yours!
74
00:04:18,459 --> 00:04:20,058
Firefighters struggle against
75
00:04:20,060 --> 00:04:22,694
the endless blazes as
the rioting continues.
76
00:04:22,696 --> 00:04:24,696
Hundreds of stores
have been vandalized.
77
00:04:24,698 --> 00:04:27,699
And damage is already
in the tens of millions.
78
00:04:27,701 --> 00:04:29,034
I love it.
79
00:04:29,036 --> 00:04:31,603
Fear and looting
in the inner city.
80
00:04:31,605 --> 00:04:34,239
But it's child's play
compared to the unrest
81
00:04:34,241 --> 00:04:37,075
I'm going to ignite
in the Big Apple.
82
00:04:37,077 --> 00:04:39,244
[ Laughs evilly ]
83
00:04:39,246 --> 00:04:41,680
[ Indistinct conversations ]
84
00:04:48,389 --> 00:04:49,921
- Oh.
- [ Chuckles ]
85
00:04:49,923 --> 00:04:51,290
Really, Wheeler?
86
00:04:51,292 --> 00:04:53,992
Trying to flirt at
a time like this?
87
00:04:53,994 --> 00:04:55,627
Give me a break, Linka.
88
00:04:55,629 --> 00:04:57,396
I'm just doin' my job.
89
00:04:57,398 --> 00:04:59,998
Sorry, I was just kidding.
90
00:05:00,000 --> 00:05:02,434
You have been in a
miserable mood lately.
91
00:05:02,436 --> 00:05:03,568
Is something wrong?
92
00:05:03,570 --> 00:05:05,904
Look, why don't you
just get off of my case?
93
00:05:08,342 --> 00:05:10,075
- Are you okay?
- Yeah, sure.
94
00:05:10,077 --> 00:05:11,943
I-I just have a lot on my mind.
95
00:05:11,945 --> 00:05:14,613
Come on, my friend.
This is not like you.
96
00:05:14,615 --> 00:05:17,683
What is wrong?
97
00:05:17,685 --> 00:05:20,118
I don't know.
It's just, I talked to my mom.
98
00:05:20,120 --> 00:05:22,487
And she said my
dad's really sick.
99
00:05:22,489 --> 00:05:25,691
His liver's shot...
Big surprise.
100
00:05:25,693 --> 00:05:28,994
Anyway,
she wants me to come home.
101
00:05:28,996 --> 00:05:31,630
- Then you must go.
- What's the use?
102
00:05:31,632 --> 00:05:34,866
My dad can't stand me.
We never got along.
103
00:05:34,868 --> 00:05:36,968
Then you must try to
make peace with him
104
00:05:36,970 --> 00:05:39,338
and stop feeling
sorry for yourself.
105
00:05:39,340 --> 00:05:42,507
Wheeler, I never really had
a chance to know my father.
106
00:05:42,509 --> 00:05:44,943
You cannot pass up yours.
107
00:05:54,521 --> 00:05:56,822
This place was always a pit.
108
00:05:56,824 --> 00:05:58,724
But this is unbelievable.
109
00:06:00,461 --> 00:06:01,860
Aah!
110
00:06:09,536 --> 00:06:12,871
- Aah!
- What's your hurry, pal?
111
00:06:12,873 --> 00:06:15,073
Wheeler: Wait, please!
112
00:06:17,411 --> 00:06:19,711
No! Hey, stop!
113
00:06:26,320 --> 00:06:28,053
[ Groans ]
114
00:06:30,758 --> 00:06:33,058
Home, sweet home.
115
00:06:38,866 --> 00:06:40,966
[ Siren wailing in distance ]
116
00:06:42,436 --> 00:06:43,935
[ Sighs ]
117
00:06:43,937 --> 00:06:46,838
Here goes nothin'.
118
00:06:46,840 --> 00:06:50,208
Mom: Who is it?
119
00:06:50,210 --> 00:06:51,910
It's me, Mom.
120
00:06:54,181 --> 00:06:56,715
Oh, I'm so glad you're here.
121
00:06:56,717 --> 00:07:00,285
Dad: So the bum
finally came home.
122
00:07:00,287 --> 00:07:01,686
What's he want?
123
00:07:01,688 --> 00:07:03,755
- Good question.
- Now, honey...
124
00:07:03,757 --> 00:07:06,024
Look,
comin' here wasn't my idea.
125
00:07:06,026 --> 00:07:08,059
Then why don't you
just turn around
126
00:07:08,061 --> 00:07:09,461
and get out of here?
127
00:07:09,463 --> 00:07:12,564
Listen, Mom,
I can't deal with this right now.
128
00:07:12,566 --> 00:07:14,332
I'll be back later.
129
00:07:18,572 --> 00:07:21,640
♪♪
130
00:07:25,913 --> 00:07:28,880
Trash.
131
00:07:28,882 --> 00:07:31,817
That about sums it up.
132
00:07:31,819 --> 00:07:34,286
- What the...
- Aah!
133
00:07:36,290 --> 00:07:40,292
- You okay?
- Yeah, sure.
134
00:07:40,294 --> 00:07:42,794
- Hey, what's goin' on in there?
- It's a rave.
135
00:07:42,796 --> 00:07:45,397
- Rave?
- You from another planet?
136
00:07:45,399 --> 00:07:47,966
Everybody knows
about rave parties.
137
00:07:47,968 --> 00:07:49,634
Man, what a jerk.
138
00:07:53,941 --> 00:07:55,874
Guess I'm out of touch.
139
00:08:02,616 --> 00:08:04,549
I'm lookin' for trash.
140
00:08:08,121 --> 00:08:10,989
- Watch it.
- Watch it yourself.
141
00:08:10,991 --> 00:08:13,458
- Wheeler?
- Frankie?
142
00:08:13,460 --> 00:08:15,327
It's good to see you, man.
143
00:08:15,329 --> 00:08:16,761
What are you doin' here?
144
00:08:16,763 --> 00:08:20,031
I'm looking for the punks
that ripped off my ring.
145
00:08:20,033 --> 00:08:23,201
[ Chuckles ] That was you?
146
00:08:23,203 --> 00:08:26,071
What are you doin' hangin'
out with that kind of scum?
147
00:08:29,610 --> 00:08:31,510
Hey!
148
00:08:31,512 --> 00:08:33,979
I want my ring back.
149
00:08:33,981 --> 00:08:35,981
Then try and take it.
150
00:08:35,983 --> 00:08:37,849
Look, I don't want to fight.
151
00:08:37,851 --> 00:08:40,485
- Just give me my ring.
- What's wrong?
152
00:08:40,487 --> 00:08:43,154
You gonna run away
again, Wheeler?
153
00:08:43,156 --> 00:08:44,456
Do I know you?
154
00:08:44,458 --> 00:08:47,792
Yeah, intimately.
155
00:08:56,803 --> 00:08:58,837
No!
156
00:08:58,839 --> 00:09:01,006
What the... Trish?
157
00:09:01,008 --> 00:09:02,841
Trish doesn't exist anymore.
158
00:09:02,843 --> 00:09:05,544
I'm her alter ego, Trash.
159
00:09:07,581 --> 00:09:09,247
What happened to you?
160
00:09:09,249 --> 00:09:11,182
You had all those plans.
161
00:09:11,184 --> 00:09:13,251
You were a terrific
artist, Trish.
162
00:09:13,253 --> 00:09:16,021
I told you, the name is Trash.
163
00:09:16,023 --> 00:09:17,522
Lookit, you got your
ring, Wheeler.
164
00:09:17,524 --> 00:09:19,558
So buzz off.
165
00:09:38,211 --> 00:09:41,112
Welcome, my dear Trash.
166
00:09:41,114 --> 00:09:42,380
Have you got the stuff?
167
00:09:42,382 --> 00:09:44,282
It's in the alley.
168
00:09:44,284 --> 00:09:46,217
We'll hit the west side tonight.
169
00:09:46,219 --> 00:09:48,186
Excellent.
170
00:09:48,188 --> 00:09:51,189
Happy trashing.
171
00:09:51,191 --> 00:09:53,558
Frankie,
what's the story with Trish?
172
00:09:53,560 --> 00:09:55,560
It's the same deal
with all of us.
173
00:09:55,562 --> 00:09:59,731
She tried juggling a job and
school, like I did.
174
00:09:59,733 --> 00:10:01,232
But it just didn't work.
175
00:10:01,234 --> 00:10:03,902
Face it. For us,
it starts and ends on the streets.
176
00:10:03,904 --> 00:10:05,537
Hey, you can't believe that.
177
00:10:05,539 --> 00:10:07,305
[ Chuckles ] It's reality, man.
178
00:10:09,643 --> 00:10:12,210
Look,
if we can't clean up the hood,
179
00:10:12,212 --> 00:10:13,812
then we may as well trash it.
180
00:10:13,814 --> 00:10:15,246
But that's insane.
181
00:10:15,248 --> 00:10:17,782
Look, I don't get off
on wasting things.
182
00:10:17,784 --> 00:10:19,484
I just hang with the gang.
183
00:10:19,486 --> 00:10:20,752
What else is there?
184
00:10:20,754 --> 00:10:22,787
Yo, Frankie, up for some action?
185
00:10:22,789 --> 00:10:26,391
Time to trash a few buildings
and smash up some cars.
186
00:10:26,393 --> 00:10:28,093
No way, you can't...
187
00:10:28,095 --> 00:10:29,761
Hey, you're not my father.
188
00:10:29,763 --> 00:10:32,063
Besides,
if I was so important to you,
189
00:10:32,065 --> 00:10:34,232
where you been the
last couple years?
190
00:10:34,234 --> 00:10:35,467
Come on, check it out.
191
00:10:35,469 --> 00:10:36,901
No way.
192
00:10:36,903 --> 00:10:40,338
Aw, tough-guy Wheeler
wussin' out again?
193
00:10:40,340 --> 00:10:42,540
Okay. Count me in.
194
00:10:54,821 --> 00:10:58,490
Yeah, I'm pretty sure it
was one of those Planeteers.
195
00:10:58,492 --> 00:11:00,358
I need that eco-meddler
196
00:11:00,360 --> 00:11:02,661
out of my way by tomorrow night.
197
00:11:02,663 --> 00:11:05,463
I don't want him
fouling up my plans.
198
00:11:05,465 --> 00:11:07,966
Trash and her gang are
going to spark a riot
199
00:11:07,968 --> 00:11:11,002
that will leave this
city a cozy nest...
200
00:11:11,004 --> 00:11:13,471
Rat's nest, that is.
201
00:11:13,473 --> 00:11:14,939
[ Laughs evilly ]
202
00:11:21,782 --> 00:11:27,118
[ Chatter ]
203
00:11:27,120 --> 00:11:30,121
Now, to sign it.
204
00:11:30,123 --> 00:11:33,058
See, Wheeler?
I'm still an artist.
205
00:11:33,060 --> 00:11:36,594
I think I'll call it
Ode to the Inner City.
206
00:11:38,331 --> 00:11:40,231
Wheeler: Trish... uh, Trash,
207
00:11:40,233 --> 00:11:42,467
please,
this is our neighborhood.
208
00:11:42,469 --> 00:11:43,702
I mean, why destroy it?
209
00:11:43,704 --> 00:11:47,072
Ours? You split a long time ago.
210
00:11:47,074 --> 00:11:49,674
Yeah.
But my parents still live here.
211
00:11:49,676 --> 00:11:50,975
Come on. Don't you remember
212
00:11:50,977 --> 00:11:52,877
how my mom used to
make you dinner,
213
00:11:52,879 --> 00:11:55,213
how she loved your paintings?
They're still up.
214
00:11:55,215 --> 00:11:58,049
You mean your daddy
didn't sell 'em for booze?
215
00:12:01,354 --> 00:12:03,388
Great.
216
00:12:19,272 --> 00:12:20,905
Wheeler: What are
you guys doin'?
217
00:12:20,907 --> 00:12:22,741
We're hitchin' a ride downtown.
218
00:12:22,743 --> 00:12:24,342
You're jumpin' a train?
219
00:12:24,344 --> 00:12:25,677
It's a kick.
220
00:12:25,679 --> 00:12:27,912
It's also an excellent
way to get killed.
221
00:12:27,914 --> 00:12:29,614
So what's your point?
222
00:12:36,757 --> 00:12:40,592
Come on, Wheeler,
or should I say, "weenie."
223
00:12:42,562 --> 00:12:44,429
[ Clucking ]
224
00:12:44,431 --> 00:12:47,665
Run home, chicken.
Run home to your mother.
225
00:12:55,041 --> 00:12:57,609
Dad: I see you're still
runnin' with those losers.
226
00:12:57,611 --> 00:13:00,078
Some things never change.
227
00:13:00,080 --> 00:13:02,614
Yeah, some things never do.
228
00:13:15,495 --> 00:13:17,829
Skumm: Tell me what you're
doing with that red-headed kid.
229
00:13:17,831 --> 00:13:19,898
Look, he's just a guy
I used to know, okay?
230
00:13:19,900 --> 00:13:21,299
So what's the big deal?
231
00:13:21,301 --> 00:13:23,935
I don't want you
hanging around with him.
232
00:13:23,937 --> 00:13:25,804
He's a bad influence.
233
00:13:25,806 --> 00:13:28,473
Geez,
everyone's my father lately.
234
00:13:28,475 --> 00:13:30,074
Where does he live?
235
00:13:30,076 --> 00:13:31,743
Hey, just leave him out of it.
236
00:13:31,745 --> 00:13:33,678
Hey,
he's that lush Wheeler's kid.
237
00:13:33,680 --> 00:13:36,981
- Who asked you?
- Find out what's eating her.
238
00:13:36,983 --> 00:13:39,150
And the Wheeler kid?
239
00:13:39,152 --> 00:13:40,552
Off him.
240
00:13:48,528 --> 00:13:49,994
Hey!
241
00:13:54,367 --> 00:13:56,534
[ Both laughing evilly ]
242
00:13:56,536 --> 00:13:58,903
You dirty rats.
243
00:14:00,841 --> 00:14:02,740
Fire!
244
00:14:04,344 --> 00:14:05,977
Watch out! Watch out!
245
00:14:05,979 --> 00:14:09,614
[ Both yelling indistinctly ]
246
00:14:09,616 --> 00:14:11,349
Skumm: Hey, firebug.
247
00:14:11,351 --> 00:14:15,787
I could use a destructive
guy like you on my team.
248
00:14:15,789 --> 00:14:18,523
Care to join Trash and the gang?
249
00:14:18,525 --> 00:14:21,459
Skumm, you slimy rodent!
250
00:14:21,461 --> 00:14:23,394
I'll take that as a no.
251
00:14:29,336 --> 00:14:31,302
Aah!
252
00:14:31,304 --> 00:14:34,973
Too bad the pyro planet
pest won't be around
253
00:14:34,975 --> 00:14:38,676
to see his trashy ex-girlfriend
light up the town tonight.
254
00:14:38,678 --> 00:14:40,778
[ Laughs evilly ]
255
00:14:44,517 --> 00:14:47,886
[ Coughing ]
256
00:14:47,888 --> 00:14:49,721
Fire!
257
00:14:54,494 --> 00:14:56,060
[ Sirens wailing ]
258
00:14:56,062 --> 00:14:57,996
[ Coughing ]
259
00:15:03,270 --> 00:15:05,670
Man, this stuff is outrageous.
260
00:15:05,672 --> 00:15:09,073
It should definitely
liven up the party.
261
00:15:09,075 --> 00:15:11,175
All right.
I'll catch up with you
262
00:15:11,177 --> 00:15:13,077
at the convention center.
263
00:15:20,854 --> 00:15:23,454
Mom: You've got to bend a
little, too, please?
264
00:15:23,456 --> 00:15:24,889
Don't lecture me, Mom.
265
00:15:24,891 --> 00:15:26,925
Me and Dad'll never
see eye to eye.
266
00:15:26,927 --> 00:15:29,394
Look, I know he
doesn't always show it.
267
00:15:29,396 --> 00:15:31,029
But your father loves you.
268
00:15:31,031 --> 00:15:32,363
Come on, Mom.
269
00:15:32,365 --> 00:15:34,766
You know he doesn't
want me here.
270
00:15:34,768 --> 00:15:36,301
I'm gonna take a walk.
271
00:15:36,303 --> 00:15:39,103
I'll... I'll be back for
my stuff a little later.
272
00:15:42,876 --> 00:15:44,909
Hurry. We'll mount this one.
273
00:15:44,911 --> 00:15:47,979
I thought you'd never show
up, Trash.
274
00:15:47,981 --> 00:15:49,981
Come on, come on, come on.
Let's go!
275
00:15:54,220 --> 00:15:55,954
T-Trash, wait.
276
00:15:55,956 --> 00:15:57,722
Wheeler, get out of my face!
277
00:15:57,724 --> 00:16:00,425
Listen to me!
You're wasting your life.
278
00:16:00,427 --> 00:16:03,061
Look, I'm not in the mood
for one of your lectures.
279
00:16:03,063 --> 00:16:04,395
Forget it, then.
280
00:16:04,397 --> 00:16:06,564
Just tell me where
I can find Frankie.
281
00:16:06,566 --> 00:16:08,566
- Try the morgue.
- What do you mean?
282
00:16:08,568 --> 00:16:10,635
Frankie froze, okay?
283
00:16:10,637 --> 00:16:12,503
He lost his nerve at the tunnel.
284
00:16:12,505 --> 00:16:14,505
Then he lost his head.
285
00:16:14,507 --> 00:16:17,842
- Frankie's dead?
- He's probably better off.
286
00:16:17,844 --> 00:16:20,078
How can you be so cold?
287
00:16:20,080 --> 00:16:22,113
Why don't you just crawl
back under your rock
288
00:16:22,115 --> 00:16:23,815
and leave me alone, okay?
289
00:16:23,817 --> 00:16:25,350
Skumm's on his way.
290
00:16:25,352 --> 00:16:26,985
Trish! Trash!
291
00:16:26,987 --> 00:16:29,087
[ Sighs ] Here goes nothin'.
292
00:16:31,491 --> 00:16:33,257
Trish, wait!
293
00:16:36,329 --> 00:16:37,862
Aah!
294
00:16:40,934 --> 00:16:42,400
Hang on!
295
00:16:45,372 --> 00:16:46,971
Aah!
296
00:16:46,973 --> 00:16:49,807
Help!
You got to help me, please.
297
00:16:49,809 --> 00:16:53,644
I warned you to stay away
from that planet punk!
298
00:16:53,646 --> 00:16:57,849
Now you'll see how
disposable Trash really is.
299
00:17:07,961 --> 00:17:09,427
Come on.
300
00:17:11,464 --> 00:17:12,630
[ Sighs ]
301
00:17:12,632 --> 00:17:15,066
Look. Thanks.
302
00:17:15,068 --> 00:17:16,868
- Sure.
- I just can't believe
303
00:17:16,870 --> 00:17:18,870
that Skumm would let me die.
304
00:17:18,872 --> 00:17:20,304
But I didn't.
305
00:17:20,306 --> 00:17:22,573
I forgot who my
real friends were.
306
00:17:22,575 --> 00:17:24,008
Don't sweat it.
307
00:17:24,010 --> 00:17:27,145
What we need to worry about
right now is Skumm's plan.
308
00:17:27,147 --> 00:17:28,813
Oh, what's the use?
309
00:17:28,815 --> 00:17:31,182
Hey, stop feelin'
sorry for yourself.
310
00:17:31,184 --> 00:17:33,718
Nothin' is gonna change
in your life until you do.
311
00:17:33,720 --> 00:17:35,887
There's another meeting
at the convention center,
312
00:17:35,889 --> 00:17:39,390
a bunch of bigwigs talkin' about
cleanin' up the inner city.
313
00:17:39,392 --> 00:17:40,892
Skumm's gonna torch 'em.
314
00:17:40,894 --> 00:17:42,427
Let's go.
315
00:17:44,330 --> 00:17:47,565
Listen up. Skumm's crossed us!
316
00:17:47,567 --> 00:17:49,233
We've got to stop him.
317
00:17:53,907 --> 00:17:55,807
Skumm: Are you ready?
318
00:17:59,179 --> 00:18:01,512
The deal's off, Skummface.
319
00:18:01,514 --> 00:18:04,782
No problem.
I never really expected
320
00:18:04,784 --> 00:18:07,852
children to execute my plan.
321
00:18:07,854 --> 00:18:10,588
I just wanted you
around to take the heat.
322
00:18:10,590 --> 00:18:12,290
And you will.
323
00:18:14,694 --> 00:18:16,260
Fire!
324
00:18:20,533 --> 00:18:25,203
- How the...
- I have lots of hidden talents.
325
00:18:25,205 --> 00:18:27,705
Stay here.
I'll take care of Skumm.
326
00:18:30,643 --> 00:18:33,945
Ready or not, here I come!
327
00:18:35,582 --> 00:18:38,216
Time to cut the apron strings.
328
00:18:38,218 --> 00:18:40,151
[ Laughs evilly ]
329
00:18:42,222 --> 00:18:43,788
No!
330
00:18:47,627 --> 00:18:50,661
You're a persistent
piece of trash.
331
00:18:56,002 --> 00:18:57,902
What's she doing?
332
00:19:01,574 --> 00:19:03,541
[ Engine clanking ]
333
00:19:14,187 --> 00:19:16,087
[ Coughing ]
334
00:19:19,993 --> 00:19:21,659
Trash!
335
00:19:22,996 --> 00:19:24,996
[ Gasping, coughing ]
336
00:19:27,267 --> 00:19:30,067
[ Continues coughing ]
337
00:19:35,942 --> 00:19:39,110
Are you okay?
338
00:19:39,112 --> 00:19:40,845
I am now.
339
00:19:46,052 --> 00:19:48,019
You guys have done
a fantastic job
340
00:19:48,021 --> 00:19:49,320
cleanin' up the neighborhood.
341
00:19:49,322 --> 00:19:52,957
Thanks. We dedicated
the project to Frankie.
342
00:19:52,959 --> 00:19:54,892
So, where you off to now?
343
00:19:54,894 --> 00:19:56,727
Back to the Planeteers.
344
00:19:56,729 --> 00:19:58,529
I just got to go sneak
into my folks' apartment
345
00:19:58,531 --> 00:19:59,864
and grab my stuff.
346
00:19:59,866 --> 00:20:01,399
Aren't you gonna try
and set things right
347
00:20:01,401 --> 00:20:02,867
with your dad first?
348
00:20:02,869 --> 00:20:05,336
It's no good. He can't stand me.
349
00:20:05,338 --> 00:20:07,004
Like someone I know once said,
350
00:20:07,006 --> 00:20:09,173
"Nothing's gonna
change till you do."
351
00:20:09,175 --> 00:20:11,809
Stop feelin' sorry for
yourself, Wheeler.
352
00:20:11,811 --> 00:20:14,378
Maybe I'll go home and
give it one last shot.
353
00:20:14,380 --> 00:20:16,981
You don't have to.
Your dad's here.
354
00:20:16,983 --> 00:20:18,916
- What?
- I invited him.
355
00:20:18,918 --> 00:20:20,318
[ Coughs ]
356
00:20:20,320 --> 00:20:24,055
I bet you think you done
somethin' pretty special.
357
00:20:25,992 --> 00:20:27,091
Look, Dad.
358
00:20:27,093 --> 00:20:29,327
Well, I sure think you did.
359
00:20:29,329 --> 00:20:30,995
It's a miracle.
360
00:20:30,997 --> 00:20:32,863
You shouldn't be down here, Dad.
361
00:20:32,865 --> 00:20:35,099
Ah, I'm okay.
362
00:20:35,101 --> 00:20:36,367
I heard you were leavin'.
363
00:20:36,369 --> 00:20:39,837
I wanted to say
thanks for comin',
364
00:20:39,839 --> 00:20:42,206
uh, to see your mom.
365
00:20:42,208 --> 00:20:44,675
Right.
You take care of yourself, Dad.
366
00:20:44,677 --> 00:20:48,412
Yeah. Yeah, you, too, son.
Don't be a stranger.
367
00:20:52,118 --> 00:20:54,852
Well, time for me to hit it.
368
00:20:54,854 --> 00:20:57,521
I'm glad to be leaving the
place in such good hands.
369
00:20:57,523 --> 00:21:00,858
Like your dad said,
don't be a stranger.
370
00:21:00,860 --> 00:21:03,127
I won't. Hey, take care, Trash.
371
00:21:05,565 --> 00:21:08,466
The name's Trish.
372
00:21:14,707 --> 00:21:18,042
- Go, Planet!
- Go, Planet!
373
00:21:18,044 --> 00:21:21,212
Environments aren't just places
where plants and animals live.
374
00:21:21,214 --> 00:21:23,147
Wherever you are
is an environment,
375
00:21:23,149 --> 00:21:25,483
whether it's your
bedroom or schoolyard.
376
00:21:25,485 --> 00:21:26,884
And your environment
is more than
377
00:21:26,886 --> 00:21:29,220
simply the physical
things around you.
378
00:21:29,222 --> 00:21:31,789
It's also about people
and how they interact.
379
00:21:31,791 --> 00:21:35,092
People who sell drugs and fight
create a negative environment.
380
00:21:35,094 --> 00:21:37,428
But if those same people
changed their attitudes,
381
00:21:37,430 --> 00:21:40,064
they can help create
a healthy environment.
382
00:21:40,066 --> 00:21:41,666
Don't be part of the pollution.
383
00:21:41,668 --> 00:21:43,401
Be part of the solution.
384
00:21:43,403 --> 00:21:45,369
The power is yours!
385
00:21:47,573 --> 00:21:49,307
- Go, Planet!
- Go, Planet!
386
00:21:52,512 --> 00:21:55,479
Ma-Ti: Today's wasteful habits
can become tomorrow's problems.
387
00:21:55,481 --> 00:21:56,847
Kwame: But there are easy ways
388
00:21:56,849 --> 00:21:59,417
to conserve our planet's
limited resources.
389
00:21:59,419 --> 00:22:02,620
Mop up spills with sponges
instead of paper towels.
390
00:22:02,622 --> 00:22:04,789
Save paper used on one side.
391
00:22:04,791 --> 00:22:06,791
Use the other side
for phone messages.
392
00:22:06,793 --> 00:22:09,293
Pack your lunch in a
reusable container.
393
00:22:09,295 --> 00:22:12,029
In a year,
you will save hundreds of bags.
394
00:22:12,031 --> 00:22:13,698
See if you and your
friends can come up
395
00:22:13,700 --> 00:22:16,701
with other ways to reduce,
reuse, and recycle.
396
00:22:16,703 --> 00:22:19,970
- The power is yours!
- The power is yours!
397
00:22:19,972 --> 00:22:21,472
Earth!
398
00:22:21,474 --> 00:22:23,207
Fire!
399
00:22:23,209 --> 00:22:24,442
Wind!
400
00:22:24,444 --> 00:22:25,810
Water! Heart!
401
00:22:25,812 --> 00:22:27,378
All: Go, Planet!
402
00:22:27,380 --> 00:22:30,548
By your powers combined,
I am Captain Planet!
403
00:22:30,550 --> 00:22:32,350
♪ Captain Planet
404
00:22:32,352 --> 00:22:34,151
♪ He's our hero
405
00:22:34,153 --> 00:22:37,388
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪
406
00:22:37,390 --> 00:22:40,491
♪ He's our powers magnified
407
00:22:40,493 --> 00:22:44,362
♪ And he's fighting
on the planet's side ♪
408
00:22:44,364 --> 00:22:46,397
♪ Captain Planet
409
00:22:46,399 --> 00:22:48,132
♪ He's our hero
410
00:22:48,134 --> 00:22:51,469
♪ Gonna take pollution
down to zero ♪
411
00:22:51,471 --> 00:22:54,905
♪ Gonna help him put asunder
412
00:22:54,907 --> 00:22:59,076
♪ Bad guys who like
to loot and plunder ♪
413
00:22:59,078 --> 00:23:02,680
You'll pay for this,
Captain Planet!
414
00:23:02,682 --> 00:23:06,016
♪ We're the Planeteers,
you can be one, too ♪
415
00:23:06,018 --> 00:23:09,520
♪ 'Cause saving our planet
is the thing to do ♪
416
00:23:09,522 --> 00:23:12,990
♪ Looting and polluting
is not the way ♪
417
00:23:12,992 --> 00:23:16,927
♪ Hear what Captain
Planet has to say ♪
418
00:23:16,929 --> 00:23:20,264
The power is yours!