1 00:00:01,535 --> 00:00:04,203 Our world is in peril. 2 00:00:04,205 --> 00:00:06,138 Gaia, the spirit of Earth, 3 00:00:06,140 --> 00:00:08,774 can no longer stand the terrible destruction 4 00:00:08,776 --> 00:00:10,275 plaguing our planet. 5 00:00:10,277 --> 00:00:14,179 She sends five magic rings to five special young people... 6 00:00:14,181 --> 00:00:17,182 Kwame from Africa, with the power of Earth. 7 00:00:17,184 --> 00:00:18,650 [ Sirens wailing ] 8 00:00:18,652 --> 00:00:22,488 From North America... Wheeler, with the power of fire. 9 00:00:22,490 --> 00:00:25,557 ♪♪ 10 00:00:27,228 --> 00:00:31,063 From Eastern Europe... Linka, with the power of wind. 11 00:00:32,666 --> 00:00:36,235 From Asia... Gi, with the power of water. 12 00:00:36,237 --> 00:00:39,271 ♪♪ 13 00:00:41,375 --> 00:00:45,511 And from South America... Ma-Ti, with the power of heart. 14 00:00:45,513 --> 00:00:47,980 When the five powers combine, 15 00:00:47,982 --> 00:00:50,482 they summon Earth's greatest champion... 16 00:00:50,484 --> 00:00:52,418 Captain Planet! 17 00:00:57,525 --> 00:01:00,325 Captain Planet: The power is yours! 18 00:01:06,000 --> 00:01:08,434 [ Sirens wailing ] 19 00:01:18,412 --> 00:01:19,778 Bozhe moi! 20 00:01:19,780 --> 00:01:23,048 I cannot believe that anything could push a person 21 00:01:23,050 --> 00:01:25,117 to burn their own neighborhood. 22 00:01:25,119 --> 00:01:28,187 Kwame: Think of all of the people who will be left homeless. 23 00:01:28,189 --> 00:01:29,888 And animals. 24 00:01:29,890 --> 00:01:31,457 Gi: Look at those fires. 25 00:01:31,459 --> 00:01:33,525 The ash will pollute the ocean. 26 00:01:33,527 --> 00:01:36,462 This is what happens when people lose heart. 27 00:01:40,034 --> 00:01:41,767 - There's a hot spot. - Quick, over there! 28 00:01:41,769 --> 00:01:43,735 - Come on, I need a hose. - Grab that ladder over there. 29 00:01:43,737 --> 00:01:45,457 - It's a hot spot. Come on. - Bring it over. 30 00:01:57,618 --> 00:01:59,718 [ Dog barking ] 31 00:02:03,090 --> 00:02:04,823 Gi: Ma-Ti, what is it? 32 00:02:04,825 --> 00:02:06,425 I'm not sure. 33 00:02:06,427 --> 00:02:07,893 Heart. 34 00:02:10,397 --> 00:02:12,698 Someone is trapped inside. 35 00:02:17,471 --> 00:02:19,104 We will never get through this. 36 00:02:19,106 --> 00:02:21,140 - We need... - Water. 37 00:02:27,448 --> 00:02:29,448 Can you find them? 38 00:02:29,450 --> 00:02:31,483 This way. 39 00:02:31,485 --> 00:02:33,819 [ Man grunting ] 40 00:02:33,821 --> 00:02:35,621 Over here! Help me, please! 41 00:02:35,623 --> 00:02:38,490 My daughter's trapped. 42 00:02:38,492 --> 00:02:40,959 [ Girl crying ] 43 00:02:40,961 --> 00:02:42,361 It is too heavy. 44 00:02:42,363 --> 00:02:44,196 Earth. 45 00:02:46,934 --> 00:02:49,067 - Daddy. - Hurry! 46 00:02:56,210 --> 00:02:59,311 I don't know what I'd have done if I lost my little girl. 47 00:02:59,313 --> 00:03:01,547 - How can I thank you? - There is no need. 48 00:03:01,549 --> 00:03:03,048 It's spreadin' too fast. 49 00:03:03,050 --> 00:03:05,384 If it hits that tanker, the whole block'll go. 50 00:03:05,386 --> 00:03:07,386 [ Men speaking indistinctly ] 51 00:03:09,390 --> 00:03:11,356 Wind. 52 00:03:11,358 --> 00:03:12,824 Kwame: It's too much for us. 53 00:03:12,826 --> 00:03:15,194 Then it's time for a team beam. 54 00:03:15,196 --> 00:03:17,029 Let our powers combine. 55 00:03:17,031 --> 00:03:18,397 Earth. 56 00:03:18,399 --> 00:03:20,132 - Fire! - Wind! 57 00:03:20,134 --> 00:03:22,401 - Water! - Heart! 58 00:03:25,172 --> 00:03:27,239 By your powers combined, 59 00:03:27,241 --> 00:03:30,742 I am Captain Planet! 60 00:03:30,744 --> 00:03:32,844 Thanks for inviting me, Planeteers. 61 00:03:32,846 --> 00:03:34,947 This party's a gas. 62 00:03:37,017 --> 00:03:38,183 Fill her up. 63 00:03:38,185 --> 00:03:40,485 Ohh! Aah! 64 00:03:40,487 --> 00:03:41,920 [ All gasp ] 65 00:03:43,023 --> 00:03:44,990 [ All speak indistinctly ] 66 00:03:44,992 --> 00:03:47,092 [ Groaning ] 67 00:03:49,196 --> 00:03:51,463 [ Coughing ] 68 00:04:01,709 --> 00:04:02,941 [ Coughs ] 69 00:04:02,943 --> 00:04:04,409 Are you all right? 70 00:04:04,411 --> 00:04:07,846 Medium. Actually, medium rare. 71 00:04:07,848 --> 00:04:10,015 The worst is over here, Planeteers. 72 00:04:10,017 --> 00:04:12,884 You can take care of the rest. 73 00:04:12,886 --> 00:04:15,287 The power is yours! 74 00:04:18,459 --> 00:04:20,058 Firefighters struggle against 75 00:04:20,060 --> 00:04:22,694 the endless blazes as the rioting continues. 76 00:04:22,696 --> 00:04:24,696 Hundreds of stores have been vandalized. 77 00:04:24,698 --> 00:04:27,699 And damage is already in the tens of millions. 78 00:04:27,701 --> 00:04:29,034 I love it. 79 00:04:29,036 --> 00:04:31,603 Fear and looting in the inner city. 80 00:04:31,605 --> 00:04:34,239 But it's child's play compared to the unrest 81 00:04:34,241 --> 00:04:37,075 I'm going to ignite in the Big Apple. 82 00:04:37,077 --> 00:04:39,244 [ Laughs evilly ] 83 00:04:39,246 --> 00:04:41,680 [ Indistinct conversations ] 84 00:04:48,389 --> 00:04:49,921 - Oh. - [ Chuckles ] 85 00:04:49,923 --> 00:04:51,290 Really, Wheeler? 86 00:04:51,292 --> 00:04:53,992 Trying to flirt at a time like this? 87 00:04:53,994 --> 00:04:55,627 Give me a break, Linka. 88 00:04:55,629 --> 00:04:57,396 I'm just doin' my job. 89 00:04:57,398 --> 00:04:59,998 Sorry, I was just kidding. 90 00:05:00,000 --> 00:05:02,434 You have been in a miserable mood lately. 91 00:05:02,436 --> 00:05:03,568 Is something wrong? 92 00:05:03,570 --> 00:05:05,904 Look, why don't you just get off of my case? 93 00:05:08,342 --> 00:05:10,075 - Are you okay? - Yeah, sure. 94 00:05:10,077 --> 00:05:11,943 I-I just have a lot on my mind. 95 00:05:11,945 --> 00:05:14,613 Come on, my friend. This is not like you. 96 00:05:14,615 --> 00:05:17,683 What is wrong? 97 00:05:17,685 --> 00:05:20,118 I don't know. It's just, I talked to my mom. 98 00:05:20,120 --> 00:05:22,487 And she said my dad's really sick. 99 00:05:22,489 --> 00:05:25,691 His liver's shot... Big surprise. 100 00:05:25,693 --> 00:05:28,994 Anyway, she wants me to come home. 101 00:05:28,996 --> 00:05:31,630 - Then you must go. - What's the use? 102 00:05:31,632 --> 00:05:34,866 My dad can't stand me. We never got along. 103 00:05:34,868 --> 00:05:36,968 Then you must try to make peace with him 104 00:05:36,970 --> 00:05:39,338 and stop feeling sorry for yourself. 105 00:05:39,340 --> 00:05:42,507 Wheeler, I never really had a chance to know my father. 106 00:05:42,509 --> 00:05:44,943 You cannot pass up yours. 107 00:05:54,521 --> 00:05:56,822 This place was always a pit. 108 00:05:56,824 --> 00:05:58,724 But this is unbelievable. 109 00:06:00,461 --> 00:06:01,860 Aah! 110 00:06:09,536 --> 00:06:12,871 - Aah! - What's your hurry, pal? 111 00:06:12,873 --> 00:06:15,073 Wheeler: Wait, please! 112 00:06:17,411 --> 00:06:19,711 No! Hey, stop! 113 00:06:26,320 --> 00:06:28,053 [ Groans ] 114 00:06:30,758 --> 00:06:33,058 Home, sweet home. 115 00:06:38,866 --> 00:06:40,966 [ Siren wailing in distance ] 116 00:06:42,436 --> 00:06:43,935 [ Sighs ] 117 00:06:43,937 --> 00:06:46,838 Here goes nothin'. 118 00:06:46,840 --> 00:06:50,208 Mom: Who is it? 119 00:06:50,210 --> 00:06:51,910 It's me, Mom. 120 00:06:54,181 --> 00:06:56,715 Oh, I'm so glad you're here. 121 00:06:56,717 --> 00:07:00,285 Dad: So the bum finally came home. 122 00:07:00,287 --> 00:07:01,686 What's he want? 123 00:07:01,688 --> 00:07:03,755 - Good question. - Now, honey... 124 00:07:03,757 --> 00:07:06,024 Look, comin' here wasn't my idea. 125 00:07:06,026 --> 00:07:08,059 Then why don't you just turn around 126 00:07:08,061 --> 00:07:09,461 and get out of here? 127 00:07:09,463 --> 00:07:12,564 Listen, Mom, I can't deal with this right now. 128 00:07:12,566 --> 00:07:14,332 I'll be back later. 129 00:07:18,572 --> 00:07:21,640 ♪♪ 130 00:07:25,913 --> 00:07:28,880 Trash. 131 00:07:28,882 --> 00:07:31,817 That about sums it up. 132 00:07:31,819 --> 00:07:34,286 - What the... - Aah! 133 00:07:36,290 --> 00:07:40,292 - You okay? - Yeah, sure. 134 00:07:40,294 --> 00:07:42,794 - Hey, what's goin' on in there? - It's a rave. 135 00:07:42,796 --> 00:07:45,397 - Rave? - You from another planet? 136 00:07:45,399 --> 00:07:47,966 Everybody knows about rave parties. 137 00:07:47,968 --> 00:07:49,634 Man, what a jerk. 138 00:07:53,941 --> 00:07:55,874 Guess I'm out of touch. 139 00:08:02,616 --> 00:08:04,549 I'm lookin' for trash. 140 00:08:08,121 --> 00:08:10,989 - Watch it. - Watch it yourself. 141 00:08:10,991 --> 00:08:13,458 - Wheeler? - Frankie? 142 00:08:13,460 --> 00:08:15,327 It's good to see you, man. 143 00:08:15,329 --> 00:08:16,761 What are you doin' here? 144 00:08:16,763 --> 00:08:20,031 I'm looking for the punks that ripped off my ring. 145 00:08:20,033 --> 00:08:23,201 [ Chuckles ] That was you? 146 00:08:23,203 --> 00:08:26,071 What are you doin' hangin' out with that kind of scum? 147 00:08:29,610 --> 00:08:31,510 Hey! 148 00:08:31,512 --> 00:08:33,979 I want my ring back. 149 00:08:33,981 --> 00:08:35,981 Then try and take it. 150 00:08:35,983 --> 00:08:37,849 Look, I don't want to fight. 151 00:08:37,851 --> 00:08:40,485 - Just give me my ring. - What's wrong? 152 00:08:40,487 --> 00:08:43,154 You gonna run away again, Wheeler? 153 00:08:43,156 --> 00:08:44,456 Do I know you? 154 00:08:44,458 --> 00:08:47,792 Yeah, intimately. 155 00:08:56,803 --> 00:08:58,837 No! 156 00:08:58,839 --> 00:09:01,006 What the... Trish? 157 00:09:01,008 --> 00:09:02,841 Trish doesn't exist anymore. 158 00:09:02,843 --> 00:09:05,544 I'm her alter ego, Trash. 159 00:09:07,581 --> 00:09:09,247 What happened to you? 160 00:09:09,249 --> 00:09:11,182 You had all those plans. 161 00:09:11,184 --> 00:09:13,251 You were a terrific artist, Trish. 162 00:09:13,253 --> 00:09:16,021 I told you, the name is Trash. 163 00:09:16,023 --> 00:09:17,522 Lookit, you got your ring, Wheeler. 164 00:09:17,524 --> 00:09:19,558 So buzz off. 165 00:09:38,211 --> 00:09:41,112 Welcome, my dear Trash. 166 00:09:41,114 --> 00:09:42,380 Have you got the stuff? 167 00:09:42,382 --> 00:09:44,282 It's in the alley. 168 00:09:44,284 --> 00:09:46,217 We'll hit the west side tonight. 169 00:09:46,219 --> 00:09:48,186 Excellent. 170 00:09:48,188 --> 00:09:51,189 Happy trashing. 171 00:09:51,191 --> 00:09:53,558 Frankie, what's the story with Trish? 172 00:09:53,560 --> 00:09:55,560 It's the same deal with all of us. 173 00:09:55,562 --> 00:09:59,731 She tried juggling a job and school, like I did. 174 00:09:59,733 --> 00:10:01,232 But it just didn't work. 175 00:10:01,234 --> 00:10:03,902 Face it. For us, it starts and ends on the streets. 176 00:10:03,904 --> 00:10:05,537 Hey, you can't believe that. 177 00:10:05,539 --> 00:10:07,305 [ Chuckles ] It's reality, man. 178 00:10:09,643 --> 00:10:12,210 Look, if we can't clean up the hood, 179 00:10:12,212 --> 00:10:13,812 then we may as well trash it. 180 00:10:13,814 --> 00:10:15,246 But that's insane. 181 00:10:15,248 --> 00:10:17,782 Look, I don't get off on wasting things. 182 00:10:17,784 --> 00:10:19,484 I just hang with the gang. 183 00:10:19,486 --> 00:10:20,752 What else is there? 184 00:10:20,754 --> 00:10:22,787 Yo, Frankie, up for some action? 185 00:10:22,789 --> 00:10:26,391 Time to trash a few buildings and smash up some cars. 186 00:10:26,393 --> 00:10:28,093 No way, you can't... 187 00:10:28,095 --> 00:10:29,761 Hey, you're not my father. 188 00:10:29,763 --> 00:10:32,063 Besides, if I was so important to you, 189 00:10:32,065 --> 00:10:34,232 where you been the last couple years? 190 00:10:34,234 --> 00:10:35,467 Come on, check it out. 191 00:10:35,469 --> 00:10:36,901 No way. 192 00:10:36,903 --> 00:10:40,338 Aw, tough-guy Wheeler wussin' out again? 193 00:10:40,340 --> 00:10:42,540 Okay. Count me in. 194 00:10:54,821 --> 00:10:58,490 Yeah, I'm pretty sure it was one of those Planeteers. 195 00:10:58,492 --> 00:11:00,358 I need that eco-meddler 196 00:11:00,360 --> 00:11:02,661 out of my way by tomorrow night. 197 00:11:02,663 --> 00:11:05,463 I don't want him fouling up my plans. 198 00:11:05,465 --> 00:11:07,966 Trash and her gang are going to spark a riot 199 00:11:07,968 --> 00:11:11,002 that will leave this city a cozy nest... 200 00:11:11,004 --> 00:11:13,471 Rat's nest, that is. 201 00:11:13,473 --> 00:11:14,939 [ Laughs evilly ] 202 00:11:21,782 --> 00:11:27,118 [ Chatter ] 203 00:11:27,120 --> 00:11:30,121 Now, to sign it. 204 00:11:30,123 --> 00:11:33,058 See, Wheeler? I'm still an artist. 205 00:11:33,060 --> 00:11:36,594 I think I'll call it Ode to the Inner City. 206 00:11:38,331 --> 00:11:40,231 Wheeler: Trish... uh, Trash, 207 00:11:40,233 --> 00:11:42,467 please, this is our neighborhood. 208 00:11:42,469 --> 00:11:43,702 I mean, why destroy it? 209 00:11:43,704 --> 00:11:47,072 Ours? You split a long time ago. 210 00:11:47,074 --> 00:11:49,674 Yeah. But my parents still live here. 211 00:11:49,676 --> 00:11:50,975 Come on. Don't you remember 212 00:11:50,977 --> 00:11:52,877 how my mom used to make you dinner, 213 00:11:52,879 --> 00:11:55,213 how she loved your paintings? They're still up. 214 00:11:55,215 --> 00:11:58,049 You mean your daddy didn't sell 'em for booze? 215 00:12:01,354 --> 00:12:03,388 Great. 216 00:12:19,272 --> 00:12:20,905 Wheeler: What are you guys doin'? 217 00:12:20,907 --> 00:12:22,741 We're hitchin' a ride downtown. 218 00:12:22,743 --> 00:12:24,342 You're jumpin' a train? 219 00:12:24,344 --> 00:12:25,677 It's a kick. 220 00:12:25,679 --> 00:12:27,912 It's also an excellent way to get killed. 221 00:12:27,914 --> 00:12:29,614 So what's your point? 222 00:12:36,757 --> 00:12:40,592 Come on, Wheeler, or should I say, "weenie." 223 00:12:42,562 --> 00:12:44,429 [ Clucking ] 224 00:12:44,431 --> 00:12:47,665 Run home, chicken. Run home to your mother. 225 00:12:55,041 --> 00:12:57,609 Dad: I see you're still runnin' with those losers. 226 00:12:57,611 --> 00:13:00,078 Some things never change. 227 00:13:00,080 --> 00:13:02,614 Yeah, some things never do. 228 00:13:15,495 --> 00:13:17,829 Skumm: Tell me what you're doing with that red-headed kid. 229 00:13:17,831 --> 00:13:19,898 Look, he's just a guy I used to know, okay? 230 00:13:19,900 --> 00:13:21,299 So what's the big deal? 231 00:13:21,301 --> 00:13:23,935 I don't want you hanging around with him. 232 00:13:23,937 --> 00:13:25,804 He's a bad influence. 233 00:13:25,806 --> 00:13:28,473 Geez, everyone's my father lately. 234 00:13:28,475 --> 00:13:30,074 Where does he live? 235 00:13:30,076 --> 00:13:31,743 Hey, just leave him out of it. 236 00:13:31,745 --> 00:13:33,678 Hey, he's that lush Wheeler's kid. 237 00:13:33,680 --> 00:13:36,981 - Who asked you? - Find out what's eating her. 238 00:13:36,983 --> 00:13:39,150 And the Wheeler kid? 239 00:13:39,152 --> 00:13:40,552 Off him. 240 00:13:48,528 --> 00:13:49,994 Hey! 241 00:13:54,367 --> 00:13:56,534 [ Both laughing evilly ] 242 00:13:56,536 --> 00:13:58,903 You dirty rats. 243 00:14:00,841 --> 00:14:02,740 Fire! 244 00:14:04,344 --> 00:14:05,977 Watch out! Watch out! 245 00:14:05,979 --> 00:14:09,614 [ Both yelling indistinctly ] 246 00:14:09,616 --> 00:14:11,349 Skumm: Hey, firebug. 247 00:14:11,351 --> 00:14:15,787 I could use a destructive guy like you on my team. 248 00:14:15,789 --> 00:14:18,523 Care to join Trash and the gang? 249 00:14:18,525 --> 00:14:21,459 Skumm, you slimy rodent! 250 00:14:21,461 --> 00:14:23,394 I'll take that as a no. 251 00:14:29,336 --> 00:14:31,302 Aah! 252 00:14:31,304 --> 00:14:34,973 Too bad the pyro planet pest won't be around 253 00:14:34,975 --> 00:14:38,676 to see his trashy ex-girlfriend light up the town tonight. 254 00:14:38,678 --> 00:14:40,778 [ Laughs evilly ] 255 00:14:44,517 --> 00:14:47,886 [ Coughing ] 256 00:14:47,888 --> 00:14:49,721 Fire! 257 00:14:54,494 --> 00:14:56,060 [ Sirens wailing ] 258 00:14:56,062 --> 00:14:57,996 [ Coughing ] 259 00:15:03,270 --> 00:15:05,670 Man, this stuff is outrageous. 260 00:15:05,672 --> 00:15:09,073 It should definitely liven up the party. 261 00:15:09,075 --> 00:15:11,175 All right. I'll catch up with you 262 00:15:11,177 --> 00:15:13,077 at the convention center. 263 00:15:20,854 --> 00:15:23,454 Mom: You've got to bend a little, too, please? 264 00:15:23,456 --> 00:15:24,889 Don't lecture me, Mom. 265 00:15:24,891 --> 00:15:26,925 Me and Dad'll never see eye to eye. 266 00:15:26,927 --> 00:15:29,394 Look, I know he doesn't always show it. 267 00:15:29,396 --> 00:15:31,029 But your father loves you. 268 00:15:31,031 --> 00:15:32,363 Come on, Mom. 269 00:15:32,365 --> 00:15:34,766 You know he doesn't want me here. 270 00:15:34,768 --> 00:15:36,301 I'm gonna take a walk. 271 00:15:36,303 --> 00:15:39,103 I'll... I'll be back for my stuff a little later. 272 00:15:42,876 --> 00:15:44,909 Hurry. We'll mount this one. 273 00:15:44,911 --> 00:15:47,979 I thought you'd never show up, Trash. 274 00:15:47,981 --> 00:15:49,981 Come on, come on, come on. Let's go! 275 00:15:54,220 --> 00:15:55,954 T-Trash, wait. 276 00:15:55,956 --> 00:15:57,722 Wheeler, get out of my face! 277 00:15:57,724 --> 00:16:00,425 Listen to me! You're wasting your life. 278 00:16:00,427 --> 00:16:03,061 Look, I'm not in the mood for one of your lectures. 279 00:16:03,063 --> 00:16:04,395 Forget it, then. 280 00:16:04,397 --> 00:16:06,564 Just tell me where I can find Frankie. 281 00:16:06,566 --> 00:16:08,566 - Try the morgue. - What do you mean? 282 00:16:08,568 --> 00:16:10,635 Frankie froze, okay? 283 00:16:10,637 --> 00:16:12,503 He lost his nerve at the tunnel. 284 00:16:12,505 --> 00:16:14,505 Then he lost his head. 285 00:16:14,507 --> 00:16:17,842 - Frankie's dead? - He's probably better off. 286 00:16:17,844 --> 00:16:20,078 How can you be so cold? 287 00:16:20,080 --> 00:16:22,113 Why don't you just crawl back under your rock 288 00:16:22,115 --> 00:16:23,815 and leave me alone, okay? 289 00:16:23,817 --> 00:16:25,350 Skumm's on his way. 290 00:16:25,352 --> 00:16:26,985 Trish! Trash! 291 00:16:26,987 --> 00:16:29,087 [ Sighs ] Here goes nothin'. 292 00:16:31,491 --> 00:16:33,257 Trish, wait! 293 00:16:36,329 --> 00:16:37,862 Aah! 294 00:16:40,934 --> 00:16:42,400 Hang on! 295 00:16:45,372 --> 00:16:46,971 Aah! 296 00:16:46,973 --> 00:16:49,807 Help! You got to help me, please. 297 00:16:49,809 --> 00:16:53,644 I warned you to stay away from that planet punk! 298 00:16:53,646 --> 00:16:57,849 Now you'll see how disposable Trash really is. 299 00:17:07,961 --> 00:17:09,427 Come on. 300 00:17:11,464 --> 00:17:12,630 [ Sighs ] 301 00:17:12,632 --> 00:17:15,066 Look. Thanks. 302 00:17:15,068 --> 00:17:16,868 - Sure. - I just can't believe 303 00:17:16,870 --> 00:17:18,870 that Skumm would let me die. 304 00:17:18,872 --> 00:17:20,304 But I didn't. 305 00:17:20,306 --> 00:17:22,573 I forgot who my real friends were. 306 00:17:22,575 --> 00:17:24,008 Don't sweat it. 307 00:17:24,010 --> 00:17:27,145 What we need to worry about right now is Skumm's plan. 308 00:17:27,147 --> 00:17:28,813 Oh, what's the use? 309 00:17:28,815 --> 00:17:31,182 Hey, stop feelin' sorry for yourself. 310 00:17:31,184 --> 00:17:33,718 Nothin' is gonna change in your life until you do. 311 00:17:33,720 --> 00:17:35,887 There's another meeting at the convention center, 312 00:17:35,889 --> 00:17:39,390 a bunch of bigwigs talkin' about cleanin' up the inner city. 313 00:17:39,392 --> 00:17:40,892 Skumm's gonna torch 'em. 314 00:17:40,894 --> 00:17:42,427 Let's go. 315 00:17:44,330 --> 00:17:47,565 Listen up. Skumm's crossed us! 316 00:17:47,567 --> 00:17:49,233 We've got to stop him. 317 00:17:53,907 --> 00:17:55,807 Skumm: Are you ready? 318 00:17:59,179 --> 00:18:01,512 The deal's off, Skummface. 319 00:18:01,514 --> 00:18:04,782 No problem. I never really expected 320 00:18:04,784 --> 00:18:07,852 children to execute my plan. 321 00:18:07,854 --> 00:18:10,588 I just wanted you around to take the heat. 322 00:18:10,590 --> 00:18:12,290 And you will. 323 00:18:14,694 --> 00:18:16,260 Fire! 324 00:18:20,533 --> 00:18:25,203 - How the... - I have lots of hidden talents. 325 00:18:25,205 --> 00:18:27,705 Stay here. I'll take care of Skumm. 326 00:18:30,643 --> 00:18:33,945 Ready or not, here I come! 327 00:18:35,582 --> 00:18:38,216 Time to cut the apron strings. 328 00:18:38,218 --> 00:18:40,151 [ Laughs evilly ] 329 00:18:42,222 --> 00:18:43,788 No! 330 00:18:47,627 --> 00:18:50,661 You're a persistent piece of trash. 331 00:18:56,002 --> 00:18:57,902 What's she doing? 332 00:19:01,574 --> 00:19:03,541 [ Engine clanking ] 333 00:19:14,187 --> 00:19:16,087 [ Coughing ] 334 00:19:19,993 --> 00:19:21,659 Trash! 335 00:19:22,996 --> 00:19:24,996 [ Gasping, coughing ] 336 00:19:27,267 --> 00:19:30,067 [ Continues coughing ] 337 00:19:35,942 --> 00:19:39,110 Are you okay? 338 00:19:39,112 --> 00:19:40,845 I am now. 339 00:19:46,052 --> 00:19:48,019 You guys have done a fantastic job 340 00:19:48,021 --> 00:19:49,320 cleanin' up the neighborhood. 341 00:19:49,322 --> 00:19:52,957 Thanks. We dedicated the project to Frankie. 342 00:19:52,959 --> 00:19:54,892 So, where you off to now? 343 00:19:54,894 --> 00:19:56,727 Back to the Planeteers. 344 00:19:56,729 --> 00:19:58,529 I just got to go sneak into my folks' apartment 345 00:19:58,531 --> 00:19:59,864 and grab my stuff. 346 00:19:59,866 --> 00:20:01,399 Aren't you gonna try and set things right 347 00:20:01,401 --> 00:20:02,867 with your dad first? 348 00:20:02,869 --> 00:20:05,336 It's no good. He can't stand me. 349 00:20:05,338 --> 00:20:07,004 Like someone I know once said, 350 00:20:07,006 --> 00:20:09,173 "Nothing's gonna change till you do." 351 00:20:09,175 --> 00:20:11,809 Stop feelin' sorry for yourself, Wheeler. 352 00:20:11,811 --> 00:20:14,378 Maybe I'll go home and give it one last shot. 353 00:20:14,380 --> 00:20:16,981 You don't have to. Your dad's here. 354 00:20:16,983 --> 00:20:18,916 - What? - I invited him. 355 00:20:18,918 --> 00:20:20,318 [ Coughs ] 356 00:20:20,320 --> 00:20:24,055 I bet you think you done somethin' pretty special. 357 00:20:25,992 --> 00:20:27,091 Look, Dad. 358 00:20:27,093 --> 00:20:29,327 Well, I sure think you did. 359 00:20:29,329 --> 00:20:30,995 It's a miracle. 360 00:20:30,997 --> 00:20:32,863 You shouldn't be down here, Dad. 361 00:20:32,865 --> 00:20:35,099 Ah, I'm okay. 362 00:20:35,101 --> 00:20:36,367 I heard you were leavin'. 363 00:20:36,369 --> 00:20:39,837 I wanted to say thanks for comin', 364 00:20:39,839 --> 00:20:42,206 uh, to see your mom. 365 00:20:42,208 --> 00:20:44,675 Right. You take care of yourself, Dad. 366 00:20:44,677 --> 00:20:48,412 Yeah. Yeah, you, too, son. Don't be a stranger. 367 00:20:52,118 --> 00:20:54,852 Well, time for me to hit it. 368 00:20:54,854 --> 00:20:57,521 I'm glad to be leaving the place in such good hands. 369 00:20:57,523 --> 00:21:00,858 Like your dad said, don't be a stranger. 370 00:21:00,860 --> 00:21:03,127 I won't. Hey, take care, Trash. 371 00:21:05,565 --> 00:21:08,466 The name's Trish. 372 00:21:14,707 --> 00:21:18,042 - Go, Planet! - Go, Planet! 373 00:21:18,044 --> 00:21:21,212 Environments aren't just places where plants and animals live. 374 00:21:21,214 --> 00:21:23,147 Wherever you are is an environment, 375 00:21:23,149 --> 00:21:25,483 whether it's your bedroom or schoolyard. 376 00:21:25,485 --> 00:21:26,884 And your environment is more than 377 00:21:26,886 --> 00:21:29,220 simply the physical things around you. 378 00:21:29,222 --> 00:21:31,789 It's also about people and how they interact. 379 00:21:31,791 --> 00:21:35,092 People who sell drugs and fight create a negative environment. 380 00:21:35,094 --> 00:21:37,428 But if those same people changed their attitudes, 381 00:21:37,430 --> 00:21:40,064 they can help create a healthy environment. 382 00:21:40,066 --> 00:21:41,666 Don't be part of the pollution. 383 00:21:41,668 --> 00:21:43,401 Be part of the solution. 384 00:21:43,403 --> 00:21:45,369 The power is yours! 385 00:21:47,573 --> 00:21:49,307 - Go, Planet! - Go, Planet! 386 00:21:52,512 --> 00:21:55,479 Ma-Ti: Today's wasteful habits can become tomorrow's problems. 387 00:21:55,481 --> 00:21:56,847 Kwame: But there are easy ways 388 00:21:56,849 --> 00:21:59,417 to conserve our planet's limited resources. 389 00:21:59,419 --> 00:22:02,620 Mop up spills with sponges instead of paper towels. 390 00:22:02,622 --> 00:22:04,789 Save paper used on one side. 391 00:22:04,791 --> 00:22:06,791 Use the other side for phone messages. 392 00:22:06,793 --> 00:22:09,293 Pack your lunch in a reusable container. 393 00:22:09,295 --> 00:22:12,029 In a year, you will save hundreds of bags. 394 00:22:12,031 --> 00:22:13,698 See if you and your friends can come up 395 00:22:13,700 --> 00:22:16,701 with other ways to reduce, reuse, and recycle. 396 00:22:16,703 --> 00:22:19,970 - The power is yours! - The power is yours! 397 00:22:19,972 --> 00:22:21,472 Earth! 398 00:22:21,474 --> 00:22:23,207 Fire! 399 00:22:23,209 --> 00:22:24,442 Wind! 400 00:22:24,444 --> 00:22:25,810 Water! Heart! 401 00:22:25,812 --> 00:22:27,378 All: Go, Planet! 402 00:22:27,380 --> 00:22:30,548 By your powers combined, I am Captain Planet! 403 00:22:30,550 --> 00:22:32,350 ♪ Captain Planet 404 00:22:32,352 --> 00:22:34,151 ♪ He's our hero 405 00:22:34,153 --> 00:22:37,388 ♪ Gonna take pollution down to zero ♪ 406 00:22:37,390 --> 00:22:40,491 ♪ He's our powers magnified 407 00:22:40,493 --> 00:22:44,362 ♪ And he's fighting on the planet's side ♪ 408 00:22:44,364 --> 00:22:46,397 ♪ Captain Planet 409 00:22:46,399 --> 00:22:48,132 ♪ He's our hero 410 00:22:48,134 --> 00:22:51,469 ♪ Gonna take pollution down to zero ♪ 411 00:22:51,471 --> 00:22:54,905 ♪ Gonna help him put asunder 412 00:22:54,907 --> 00:22:59,076 ♪ Bad guys who like to loot and plunder ♪ 413 00:22:59,078 --> 00:23:02,680 You'll pay for this, Captain Planet! 414 00:23:02,682 --> 00:23:06,016 ♪ We're the Planeteers, you can be one, too ♪ 415 00:23:06,018 --> 00:23:09,520 ♪ 'Cause saving our planet is the thing to do ♪ 416 00:23:09,522 --> 00:23:12,990 ♪ Looting and polluting is not the way ♪ 417 00:23:12,992 --> 00:23:16,927 ♪ Hear what Captain Planet has to say ♪ 418 00:23:16,929 --> 00:23:20,264 The power is yours!