1 00:00:01,102 --> 00:00:03,802 Our world is in peril. 2 00:00:03,804 --> 00:00:05,704 Gaia, the spirit of the Earth, 3 00:00:05,706 --> 00:00:08,340 can no longer stand the terrible destruction 4 00:00:08,342 --> 00:00:09,842 plaguing our planet. 5 00:00:09,844 --> 00:00:13,779 She sends five magic rings to five special young people... 6 00:00:13,781 --> 00:00:16,782 Kwame from Africa, with the power of Earth. 7 00:00:16,784 --> 00:00:18,217 [ Sirens wailing ] 8 00:00:18,219 --> 00:00:22,054 From North America... Wheeler, with the power of fire. 9 00:00:22,056 --> 00:00:25,124 ♪♪ 10 00:00:26,827 --> 00:00:30,629 From the Soviet Union... Linka, with the power of wind. 11 00:00:32,233 --> 00:00:35,834 From Asia... Gi, with the power of water. 12 00:00:35,836 --> 00:00:38,871 ♪♪ 13 00:00:40,975 --> 00:00:45,077 And from South America... Ma-Ti, with the power of heart. 14 00:00:45,079 --> 00:00:47,546 When the five powers combine, 15 00:00:47,548 --> 00:00:50,049 they summon Earth's greatest champion... 16 00:00:50,051 --> 00:00:51,884 Captain Planet! 17 00:00:51,886 --> 00:00:53,752 All: Go, Planet! 18 00:00:57,091 --> 00:01:01,360 Captain Planet: The power is yours! 19 00:01:01,362 --> 00:01:04,263 Stay tuned, Planeteers. I'll be right back. 20 00:01:05,366 --> 00:01:07,699 Gi: And now... 21 00:01:16,844 --> 00:01:20,546 This is the last time I'll let you take the wheel, Skumm. 22 00:01:20,548 --> 00:01:22,748 We're 1,000 miles off course 23 00:01:22,750 --> 00:01:24,383 and down to our last scrap of food. 24 00:01:24,385 --> 00:01:26,385 [ Snorting ] 25 00:01:26,387 --> 00:01:27,419 Quit bellyaching, Greedly. 26 00:01:27,421 --> 00:01:30,823 You don't hear my little pals complain. 27 00:01:34,361 --> 00:01:36,361 Why, you dirty rat! 28 00:01:36,363 --> 00:01:38,464 Aah! 29 00:01:39,900 --> 00:01:42,201 Now look what you did, you big ham. 30 00:01:42,203 --> 00:01:45,871 My toxic sewer scum spilled all over them. 31 00:01:45,873 --> 00:01:49,308 [ Snarling ] 32 00:01:49,310 --> 00:01:52,211 Hey. What does that stuff do? 33 00:01:52,213 --> 00:01:54,279 I don't know. I've never tested it. 34 00:01:54,281 --> 00:01:55,581 But we'll find out now. 35 00:01:55,583 --> 00:01:57,783 [ Snarling ] 36 00:01:59,220 --> 00:02:01,253 Uh-oh! 37 00:02:01,255 --> 00:02:03,122 Here. You talk to them. 38 00:02:03,124 --> 00:02:04,623 They're your relatives. 39 00:02:04,625 --> 00:02:07,493 B-B-Back off, you wretched rodents. 40 00:02:07,495 --> 00:02:10,562 We're all members of the same rat-ternity, ain't we? 41 00:02:12,600 --> 00:02:16,902 Hey. They must know I'm the big cheese around here. 42 00:02:16,904 --> 00:02:20,305 Maybe, but if we don't hit land soon, 43 00:02:20,307 --> 00:02:23,308 I got a feeling they'll eat us like cheese. 44 00:02:25,312 --> 00:02:26,845 [ Australian accent ] G'day! 45 00:02:26,847 --> 00:02:29,915 What's a pretty sheila like you doing in the Australian Outback? 46 00:02:29,917 --> 00:02:31,416 Never mind Outback, Wheeler. 47 00:02:31,418 --> 00:02:33,752 You should watch what's out front. 48 00:02:33,754 --> 00:02:35,988 Huh? 49 00:02:35,990 --> 00:02:37,489 Aah! 50 00:02:37,858 --> 00:02:39,458 [ Chittering ] 51 00:02:39,460 --> 00:02:41,093 [ Laughter ] 52 00:02:41,095 --> 00:02:42,594 [ Laughs ] 53 00:02:42,596 --> 00:02:44,463 Wheeler, surely you do not think 54 00:02:44,465 --> 00:02:46,765 this museum lets wild animals run loose. 55 00:02:46,767 --> 00:02:50,869 Especially the ones in the extinct species exhibit. 56 00:02:50,871 --> 00:02:53,105 Yeah, yeah, real funny. 57 00:02:53,107 --> 00:02:55,674 These exhibits make me sad. 58 00:02:55,676 --> 00:02:57,776 So many kinds of animals have disappeared, 59 00:02:57,778 --> 00:03:00,479 and more are being wiped out every day. 60 00:03:00,481 --> 00:03:04,449 Speaking of "wiped out," let's get something to eat before we go extinct. 61 00:03:04,451 --> 00:03:07,452 Wheeler, we don't have time to find a restaurant. 62 00:03:07,454 --> 00:03:09,855 The museum is about to activate Jason. 63 00:03:09,857 --> 00:03:11,623 Who? Jason, 64 00:03:11,625 --> 00:03:14,860 the remote-controlled robot in the Galapagos Islands... 65 00:03:14,862 --> 00:03:18,163 The reason Gaia sent us here. Remember? 66 00:03:18,165 --> 00:03:21,533 Oh, yeah. No sweat. Hey, they're having a rain delay, right? 67 00:03:21,535 --> 00:03:25,304 I'll be back before the storm clears. 68 00:03:29,343 --> 00:03:30,976 Greedly: Look out! 69 00:03:30,978 --> 00:03:33,478 We're going to run aground! 70 00:03:33,480 --> 00:03:35,080 Uhh! Uhh! 71 00:03:51,899 --> 00:03:55,000 Great. Stuck in the Galapagos Islands. 72 00:03:55,002 --> 00:03:56,902 I hate roughing it. 73 00:03:56,904 --> 00:04:01,974 What a dump. No hotels, no restaurants. 74 00:04:03,677 --> 00:04:05,744 Where are they going? 75 00:04:05,746 --> 00:04:09,181 Probably to ferret out some food. 76 00:04:09,183 --> 00:04:12,084 Well, they better not eat before we do. 77 00:04:12,086 --> 00:04:14,586 Let's tail those rats. 78 00:04:19,193 --> 00:04:24,096 Out of my way, you blue-footed boobies! 79 00:04:24,098 --> 00:04:26,031 Wait a second. 80 00:04:26,033 --> 00:04:28,600 Where there's birds, there's got to be eggs, 81 00:04:28,602 --> 00:04:30,435 so I'm gonna do some poaching. 82 00:04:30,437 --> 00:04:32,437 [ Laughing and snorting ] 83 00:04:40,047 --> 00:04:41,913 Cut it out, you bird brain! 84 00:04:41,915 --> 00:04:43,415 Uh, uh... 85 00:04:43,417 --> 00:04:44,816 Aah! 86 00:04:44,818 --> 00:04:46,385 Oof! 87 00:04:48,155 --> 00:04:50,389 Hey, give me that! 88 00:04:50,391 --> 00:04:51,990 [ Rats hissing and snarling ] 89 00:04:51,992 --> 00:04:53,492 Verminous! 90 00:04:53,494 --> 00:04:56,428 Quick! Call off your rats! 91 00:04:56,430 --> 00:04:58,130 Down, boys. 92 00:04:58,132 --> 00:05:00,932 Go fetch some more. 93 00:05:00,934 --> 00:05:04,903 Weird-looking eggs, buried in sand. 94 00:05:04,905 --> 00:05:07,973 I wonder if they taste good. [ Snorting ] 95 00:05:09,743 --> 00:05:12,311 Hey, I bet they're turtle eggs. 96 00:05:12,313 --> 00:05:13,745 I hear those are good eating. 97 00:05:13,747 --> 00:05:15,514 Too bad they're almost extinct. 98 00:05:15,516 --> 00:05:17,582 We better chow down on these 99 00:05:17,584 --> 00:05:19,951 while there's some left to enjoy! 100 00:05:19,953 --> 00:05:21,553 [ Snorting ] 101 00:05:26,427 --> 00:05:27,926 Hello, New York. 102 00:05:27,928 --> 00:05:29,628 The weather's cleared, and we're back on the bird. 103 00:05:29,630 --> 00:05:31,163 Whoa! Wait for me! 104 00:05:31,165 --> 00:05:33,465 You guys need help contacting the robot? 105 00:05:33,467 --> 00:05:35,300 Sean took care of it nicely 106 00:05:35,302 --> 00:05:38,036 while you were out looking for a snack. 107 00:05:38,038 --> 00:05:40,305 Thanks, Linka. 108 00:05:40,307 --> 00:05:42,841 Uh, good work, kid. 109 00:05:45,279 --> 00:05:47,112 Welcome to the Jason Project. 110 00:05:47,114 --> 00:05:48,847 Today you'll get to operate Jason, a remote-control robot 111 00:05:48,849 --> 00:05:52,951 capable of exploring on land or underwater. 112 00:05:52,953 --> 00:05:56,121 Sean, show them the satellite link. 113 00:05:56,123 --> 00:05:57,689 Yes, sir, Professor! 114 00:05:57,691 --> 00:06:01,460 Your commands will be bounced off a satellite in space 115 00:06:01,462 --> 00:06:02,961 and back down to Jason in the Galapagos Islands. 116 00:06:02,963 --> 00:06:05,897 Through the monitors, you'll hear what Jason hears, 117 00:06:05,899 --> 00:06:07,499 see what Jason sees, 118 00:06:07,501 --> 00:06:11,703 and control Jason's every move from thousands of miles away. 119 00:06:11,705 --> 00:06:13,939 Try the camera, Sean. 120 00:06:19,480 --> 00:06:21,813 Okay, Sean, you're in the driver's seat. 121 00:06:21,815 --> 00:06:24,383 Through Jason, you'll explore an island 122 00:06:24,385 --> 00:06:26,051 untouched by human beings. 123 00:06:26,053 --> 00:06:27,986 Sean: Okay. Here we go. 124 00:06:27,988 --> 00:06:30,222 Awesome! Wow! 125 00:06:30,224 --> 00:06:32,724 Gi: What a beautiful reef! 126 00:06:32,726 --> 00:06:36,161 Linka: Are these not the islands where Darwin came to study evolution? 127 00:06:36,163 --> 00:06:42,734 Kwame: Yes. There are no humans here to upset the balance of nature. 128 00:06:42,736 --> 00:06:45,170 Ma-Ti: I cannot wait to see the giant tortoises. 129 00:06:45,172 --> 00:06:47,172 I hear they can weigh 500 pounds 130 00:06:47,174 --> 00:06:49,775 and live for a century. 131 00:06:49,777 --> 00:06:53,745 Then let's try out Jason on land. 132 00:06:58,619 --> 00:07:02,187 Wheeler: Look at the size of those babies! 133 00:07:02,189 --> 00:07:04,356 What are those things? 134 00:07:04,358 --> 00:07:07,859 They do not live on these islands. 135 00:07:07,861 --> 00:07:10,896 They are stealing the tortoise eggs. 136 00:07:10,898 --> 00:07:12,898 I smell a rat. 137 00:07:12,900 --> 00:07:15,200 Me, too. 138 00:07:15,202 --> 00:07:18,036 Sean, can you zoom in? 139 00:07:18,038 --> 00:07:19,538 Kwame: Verminous Skumm. 140 00:07:19,540 --> 00:07:22,707 These giant rodents must be his dirty work. 141 00:07:22,709 --> 00:07:26,111 They are stealing the eggs of the giant land turtles! 142 00:07:26,113 --> 00:07:27,746 Gi: And there's Hoggish Greedly, 143 00:07:27,748 --> 00:07:29,881 cooking up trouble on the half-shell. 144 00:07:29,883 --> 00:07:33,151 We have to get to the Galapagos Islands, and fast! 145 00:07:33,153 --> 00:07:35,220 To the Geo-Cruiser. 146 00:07:35,222 --> 00:07:37,823 Wait a minute! The food just got here. 147 00:07:37,825 --> 00:07:42,828 Wheeler, only you would have pizza delivered to a museum. 148 00:07:42,830 --> 00:07:46,164 Here! I got enough for everyone. 149 00:07:46,166 --> 00:07:49,167 How can you think about pizza 150 00:07:49,169 --> 00:07:52,070 with what is happening to those turtles? 151 00:07:52,072 --> 00:07:56,641 I don't know. Turtles, pizza... must be something subliminal. 152 00:07:56,643 --> 00:07:59,144 Sean, can you get Jason 153 00:07:59,146 --> 00:08:01,480 to sneak up on Skumm and Greedly? 154 00:08:01,482 --> 00:08:03,782 We will need his help locating them. 155 00:08:03,784 --> 00:08:06,918 Hey, no problem, Linka. I'll stay on their tails. 156 00:08:06,920 --> 00:08:08,620 Watch for Jason's beacon. 157 00:08:08,622 --> 00:08:12,324 I am glad someone around here is taking this seriously. 158 00:08:14,261 --> 00:08:16,328 Hey, come on, Linka! 159 00:08:26,373 --> 00:08:27,706 [ Sniffing ] 160 00:08:27,708 --> 00:08:30,208 Hey. I smell turtle eggs cooking. 161 00:08:30,210 --> 00:08:33,445 Old bacon breath started breakfast without us! 162 00:08:35,015 --> 00:08:37,115 [ Rats hissing and snarling ] 163 00:08:44,224 --> 00:08:46,558 Sean: Don't be afraid, old girl. 164 00:08:46,560 --> 00:08:48,660 Jason's just here to spy on those two. 165 00:08:48,662 --> 00:08:50,795 Hey, look! 166 00:08:50,797 --> 00:08:53,732 Guess we'll have to call you Shelley. 167 00:08:53,734 --> 00:08:56,835 Get it? Shell-e? 168 00:08:56,837 --> 00:09:00,338 I don't see what the big rush is. 169 00:09:00,340 --> 00:09:05,076 So what if trained rats help Greedly pig out on a few turtle eggs? 170 00:09:05,078 --> 00:09:08,313 It's not exactly an eco-disaster. 171 00:09:08,315 --> 00:09:09,915 Oh, yes, it is. 172 00:09:09,917 --> 00:09:11,917 Animals carelessly brought in 173 00:09:11,919 --> 00:09:13,685 can destroy a whole ecosystem. 174 00:09:13,687 --> 00:09:16,154 Look at PlanetVision. 175 00:09:16,156 --> 00:09:19,491 It's already happened in other islands in the Galapagos. 176 00:09:19,493 --> 00:09:21,826 Pigs and goats were brought in as livestock, 177 00:09:21,828 --> 00:09:23,828 and rats came in by accident. 178 00:09:23,830 --> 00:09:26,164 With no natural enemies on this island, 179 00:09:26,166 --> 00:09:27,999 these intruders became a plague. 180 00:09:28,001 --> 00:09:30,368 They outcompeted the native animals 181 00:09:30,370 --> 00:09:34,506 and wiped out flightless birds and giant tortoises. 182 00:09:37,377 --> 00:09:40,879 But by using a robot like Jason for exploration, 183 00:09:40,881 --> 00:09:44,082 it's possible to avoid contaminating the other islands. 184 00:09:44,084 --> 00:09:47,419 Why are the Galapagos Islands so darn delicate? 185 00:09:47,421 --> 00:09:49,588 You think other places are immune? 186 00:09:49,590 --> 00:09:51,056 [ Chuckles ] Think again. 187 00:09:51,058 --> 00:09:54,092 Poisonous African cane toads were brought to Australia 188 00:09:54,094 --> 00:09:55,694 to control insects. 189 00:09:55,696 --> 00:09:57,362 Now the toads are out of control, 190 00:09:57,364 --> 00:09:58,797 endangering other animals. 191 00:09:58,799 --> 00:10:02,033 A century ago, rabbits were brought into New Zealand, 192 00:10:02,035 --> 00:10:03,535 and soon there were so many 193 00:10:03,537 --> 00:10:06,204 that they turned large parts of it into desert. 194 00:10:06,206 --> 00:10:07,405 I get the picture. 195 00:10:07,407 --> 00:10:10,909 We have to stop Greedly and Skumm's mutant rats. 196 00:10:10,911 --> 00:10:13,278 Before the Galapagos tortoise winds up 197 00:10:13,280 --> 00:10:15,146 in that extinct animals exhibit. 198 00:10:15,148 --> 00:10:19,384 Their fate is in your hands, Planeteers. 199 00:10:19,386 --> 00:10:21,886 Linka, you getting Jason's signal? 200 00:10:21,888 --> 00:10:24,255 Da. We are homing in on it. 201 00:10:24,257 --> 00:10:26,625 Have you reached Skumm and Greedly's camp yet? 202 00:10:26,627 --> 00:10:28,393 From all this destruction, 203 00:10:28,395 --> 00:10:30,962 I'd say Jason's pretty close to it. 204 00:10:32,833 --> 00:10:36,434 There goes the next generation of tortoises. 205 00:10:36,436 --> 00:10:40,071 Against Skumm's giant rats, they don't stand a chance. 206 00:10:40,073 --> 00:10:42,107 No more pizza, Wheeler? 207 00:10:42,109 --> 00:10:44,509 I think I lost my appetite. 208 00:10:44,511 --> 00:10:46,911 Sean: Uh-oh! Too bad Greedly hasn't. 209 00:10:46,913 --> 00:10:49,814 He's about to scramble the tortoise population for good! 210 00:10:49,816 --> 00:10:52,150 [ Laughs and snorts ] 211 00:10:53,854 --> 00:10:56,454 Hey, the crew eats last! 212 00:10:56,456 --> 00:10:58,957 Now, get back to work 213 00:10:58,959 --> 00:11:02,360 before I snap a trap on you! 214 00:11:02,362 --> 00:11:04,162 [ Chomp ] Hey! 215 00:11:05,432 --> 00:11:08,533 Whoops. Right in the sewer scum. 216 00:11:08,535 --> 00:11:11,536 What a waste of good chow. 217 00:11:12,773 --> 00:11:15,607 Too bad it was Skumm's breakfast that fell in. 218 00:11:15,609 --> 00:11:17,175 [ Laughing and snorting ] 219 00:11:17,177 --> 00:11:19,678 Watch it, or I'll throw you in! 220 00:11:19,680 --> 00:11:21,880 Out of my face, fur brain. 221 00:11:21,882 --> 00:11:24,883 You greasy pork chop! I ought to... 222 00:11:24,885 --> 00:11:28,353 Forget our squabbles, rat man. We got Planeteer problems. 223 00:11:28,355 --> 00:11:29,788 Look! 224 00:11:29,790 --> 00:11:31,790 You know those eco-punks. 225 00:11:31,792 --> 00:11:34,292 They'll try and take away our turtle eggs! 226 00:11:34,294 --> 00:11:35,326 Give me a hand. 227 00:11:35,328 --> 00:11:36,961 By the time they get here. 228 00:11:36,963 --> 00:11:40,965 [Grunts] we'll have them hard-boiled. 229 00:11:40,967 --> 00:11:42,400 Oh, chort! 230 00:11:42,402 --> 00:11:44,302 We will never get there in time. 231 00:11:44,304 --> 00:11:46,404 Then we must send someone ahead. 232 00:11:46,406 --> 00:11:48,540 Let our powers combine. 233 00:11:48,542 --> 00:11:50,575 Earth! 234 00:11:50,577 --> 00:11:52,644 Fire! 235 00:11:52,646 --> 00:11:54,713 Wind! 236 00:11:54,715 --> 00:11:56,748 Water! 237 00:11:56,750 --> 00:11:58,216 Heart! 238 00:12:00,987 --> 00:12:03,521 By your powers combined, 239 00:12:03,523 --> 00:12:06,391 I am Captain Planet! 240 00:12:06,393 --> 00:12:08,126 Go, Planet! 241 00:12:11,364 --> 00:12:15,233 Oh, no. Here comes Captain Killjoy. 242 00:12:15,235 --> 00:12:17,268 Get ready to man the cannon! 243 00:12:17,270 --> 00:12:19,037 [ Rats hissing ] 244 00:12:19,039 --> 00:12:21,506 [ Snarling ] 245 00:12:21,508 --> 00:12:24,008 Linka, you got to stop these rats! 246 00:12:24,010 --> 00:12:26,511 Now they're going after Shelley's nest! 247 00:12:26,513 --> 00:12:28,480 We are on our way, Sean. 248 00:12:42,395 --> 00:12:43,828 Yikes! 249 00:12:46,533 --> 00:12:50,034 Gee! They looked smaller on video. 250 00:12:50,036 --> 00:12:51,903 It's too bad a couple rotten eggs 251 00:12:51,905 --> 00:12:53,872 can spoil things for all the rest. 252 00:12:53,874 --> 00:12:56,775 Speaking of rotten eggs... 253 00:12:57,911 --> 00:13:01,379 [ Gasps ] 254 00:13:03,250 --> 00:13:06,551 What have you done to them? 255 00:13:06,553 --> 00:13:09,587 Same thing we're gonna do to you. 256 00:13:09,589 --> 00:13:12,290 We gave them a toxic bath. [ Laughs and snorts ] 257 00:13:12,292 --> 00:13:16,060 Ready, aim, fire! 258 00:13:18,598 --> 00:13:22,567 The yolk's on you, Planet! 259 00:13:22,569 --> 00:13:26,070 How does it feel to have egg on your face, Planet? 260 00:13:26,072 --> 00:13:28,573 Somehow we must draw them away from Shelley. 261 00:13:28,575 --> 00:13:32,143 [ Hissing and snarling ] 262 00:13:32,145 --> 00:13:34,245 I don't think that will be a problem. 263 00:13:36,583 --> 00:13:39,384 Ma-Ti: Do not lose heart. The Planeteers will return. 264 00:13:41,955 --> 00:13:44,088 Linka: And now... 265 00:13:47,427 --> 00:13:50,595 Looks like my watch-rats found some intruders. 266 00:13:50,597 --> 00:13:53,031 You continue with the "eggs-ecution." 267 00:13:53,033 --> 00:13:55,600 I'll go handle those Pesketeers. 268 00:13:57,871 --> 00:13:59,103 Uh! 269 00:14:00,540 --> 00:14:03,775 I know just how you feel. 270 00:14:14,955 --> 00:14:18,022 If we can make it to the Geo-Cruiser, 271 00:14:18,024 --> 00:14:20,725 we have a chance. 272 00:14:20,727 --> 00:14:22,894 And what if we cannot make it? 273 00:14:22,896 --> 00:14:25,430 Gi: Everyone form a circle. 274 00:14:29,202 --> 00:14:32,403 Time for me to make a fast "eggs-it." 275 00:14:32,405 --> 00:14:35,974 Hey, Cap! We could sure use our powers back! 276 00:14:35,976 --> 00:14:38,543 Too late, Planet-twerp. 277 00:14:38,545 --> 00:14:41,679 Greedly's "eggs-terminated" him. 278 00:14:41,681 --> 00:14:44,582 And now it's your turn. 279 00:14:44,584 --> 00:14:48,253 Come on, you rats! Make mice-meat out of them! 280 00:14:48,255 --> 00:14:50,822 Jason is Captain Planet's only hope. 281 00:15:04,938 --> 00:15:07,105 Ohh. 282 00:15:07,107 --> 00:15:08,773 Uhh! 283 00:15:10,877 --> 00:15:12,744 Huh? Oh! 284 00:15:12,746 --> 00:15:15,546 For a second, I could have sworn you were a... 285 00:15:15,548 --> 00:15:20,718 Oh! In cartoons, toxic waste turns you into a superhero. 286 00:15:20,720 --> 00:15:23,588 Too bad real life's not like that. 287 00:15:23,590 --> 00:15:28,159 Maybe Jason can pull you to the water and wash it off. 288 00:15:32,198 --> 00:15:33,631 Uh. Oh. 289 00:15:33,633 --> 00:15:35,133 Good try, 290 00:15:35,135 --> 00:15:38,136 but we need more horsepower... 291 00:15:38,138 --> 00:15:40,538 or maybe turtle-power. 292 00:15:40,540 --> 00:15:43,207 Hey, how 'bout a lift, old girl, huh? 293 00:15:49,649 --> 00:15:51,449 Hyah! 294 00:15:51,451 --> 00:15:53,217 Aah! 295 00:15:54,321 --> 00:15:55,887 Aah! 296 00:15:57,490 --> 00:15:58,990 Bozhe moi! 297 00:15:58,992 --> 00:16:02,493 Hey, dudes, pizza man's here. 298 00:16:02,495 --> 00:16:04,162 Pizza? Again? 299 00:16:04,164 --> 00:16:07,598 Have you lost your mind? 300 00:16:07,600 --> 00:16:09,133 I got a pepperoni here. 301 00:16:09,135 --> 00:16:11,369 And who wants anchovy? 302 00:16:13,506 --> 00:16:16,007 Very clever, Wheeler. 303 00:16:19,312 --> 00:16:21,179 Oh, no! Eating normal food 304 00:16:21,181 --> 00:16:23,915 reverses the sewer scum's effect. 305 00:16:25,685 --> 00:16:29,187 Mwah! There may be hope for you yet, Wheeler. 306 00:16:29,189 --> 00:16:30,688 Oh, yeah? 307 00:16:30,690 --> 00:16:32,924 I said hope, not fantasy. 308 00:16:32,926 --> 00:16:36,527 Your pizza ruined my rats! 309 00:16:36,529 --> 00:16:41,499 Now I'll take a slice out of you! 310 00:16:41,501 --> 00:16:44,268 Quit hogging all the action, Skumm! 311 00:16:44,270 --> 00:16:46,771 Let me get a clear shot at 'em. 312 00:16:52,712 --> 00:16:55,780 We must keep Jason level. 313 00:17:07,494 --> 00:17:08,826 Ah! Ooh! 314 00:17:08,828 --> 00:17:11,796 Nothing like a dip in the ocean. 315 00:17:11,798 --> 00:17:16,434 Thanks, Shelley. You're a real hero on the half shell. 316 00:17:18,571 --> 00:17:22,340 Don't worry. We'll get your eggs back. 317 00:17:22,342 --> 00:17:25,843 Make that big rat pay, Planeteers. 318 00:17:25,845 --> 00:17:28,446 The power is yours. 319 00:17:30,683 --> 00:17:32,350 It sure is. 320 00:17:32,352 --> 00:17:33,918 Water! 321 00:17:36,656 --> 00:17:38,122 Yaah! 322 00:17:40,026 --> 00:17:43,061 A shift in the balance of power. 323 00:17:43,063 --> 00:17:44,862 You are so right. 324 00:17:44,864 --> 00:17:46,964 Wind! 325 00:17:48,568 --> 00:17:51,536 Whoa! 326 00:17:51,538 --> 00:17:53,905 Do svedania, Skumm! 327 00:17:53,907 --> 00:17:56,107 Aah! 328 00:17:56,109 --> 00:17:58,376 Oof! 329 00:17:58,378 --> 00:18:00,378 [ Spitting ] 330 00:18:00,380 --> 00:18:02,146 Hey! Wait for me! 331 00:18:04,951 --> 00:18:07,952 They're getting away with the eggs! 332 00:18:07,954 --> 00:18:10,288 We will never find them. 333 00:18:10,290 --> 00:18:12,790 Yes, we will, Ma-Ti. 334 00:18:12,792 --> 00:18:16,527 We have a homing device. 335 00:18:16,529 --> 00:18:18,763 Yes! Good work, Sean. 336 00:18:18,765 --> 00:18:21,365 All you guys are real Planeteers. 337 00:18:25,071 --> 00:18:26,771 Jason's signal is weak. 338 00:18:26,773 --> 00:18:30,041 They must be inside that volcano. 339 00:18:31,978 --> 00:18:33,811 We've got to hurry. 340 00:18:33,813 --> 00:18:37,782 If those tortoise eggs are out of the sand too long, they'll die. 341 00:18:37,784 --> 00:18:39,784 Ma-Ti: I have a sinking feeling 342 00:18:39,786 --> 00:18:42,320 that Skumm and Greedly doubled back on us. 343 00:18:42,322 --> 00:18:44,322 They're so right. 344 00:18:44,324 --> 00:18:47,925 They should never have tried to outfox this rat. 345 00:18:47,927 --> 00:18:51,963 If it's eggs they like, these will "in-toxic-ate" 'em. 346 00:18:53,666 --> 00:18:55,900 Hee hee hee hee! 347 00:18:57,504 --> 00:18:59,137 Bombs away! 348 00:19:00,573 --> 00:19:02,340 Hey, what the... 349 00:19:02,342 --> 00:19:03,908 Oof! 350 00:19:03,910 --> 00:19:05,843 Hey, I feel... 351 00:19:05,845 --> 00:19:08,079 [Growling] strange. 352 00:19:09,582 --> 00:19:12,183 Raah! 353 00:19:12,185 --> 00:19:17,188 Now I'm really mad! 354 00:19:17,190 --> 00:19:20,525 Uh-oh. The only thing more dangerous than Greedly 355 00:19:20,527 --> 00:19:22,026 is a mutant Greedly! 356 00:19:22,028 --> 00:19:25,530 I agree, so let our powers combine. 357 00:19:26,866 --> 00:19:28,599 Earth! 358 00:19:29,869 --> 00:19:32,503 Fire! 359 00:19:32,505 --> 00:19:33,871 Wind! 360 00:19:33,873 --> 00:19:36,641 Stop that! 361 00:19:36,643 --> 00:19:37,875 Water! 362 00:19:37,877 --> 00:19:39,443 Heart! 363 00:19:41,714 --> 00:19:45,383 Not again! 364 00:19:45,385 --> 00:19:47,885 By your powers combined, 365 00:19:47,887 --> 00:19:51,155 I am Captain Planet! 366 00:19:51,157 --> 00:19:53,124 Go, Planet! 367 00:19:53,126 --> 00:19:57,395 Pick on someone your own size, Greedly. 368 00:19:57,397 --> 00:20:02,733 You're starting to bug me, Planet. 369 00:20:02,735 --> 00:20:07,238 I'll swat you like a fly. 370 00:20:09,375 --> 00:20:11,576 Hold on, Planetee... Oh! 371 00:20:13,846 --> 00:20:15,813 Whoa! 372 00:20:15,815 --> 00:20:17,915 Let's try that again. 373 00:20:21,988 --> 00:20:23,487 Uh! 374 00:20:23,489 --> 00:20:25,723 Sit back and relax, Greedly. 375 00:20:25,725 --> 00:20:29,260 I've got you booked into a nice, remote vacation spot 376 00:20:29,262 --> 00:20:31,429 with no ecosystem to disturb. 377 00:20:31,431 --> 00:20:36,500 An all-expenses-paid trip for two. 378 00:20:36,502 --> 00:20:38,502 Greedly: Let me go! 379 00:20:38,504 --> 00:20:40,838 Skumm: Put me down! 380 00:20:44,844 --> 00:20:47,678 Look! Shelley's eggs are hatching! 381 00:20:53,453 --> 00:20:55,353 Heart! 382 00:20:55,355 --> 00:20:58,522 To make sure they are safe, 383 00:20:58,524 --> 00:20:59,957 we will remove these rats 384 00:20:59,959 --> 00:21:02,026 to an environment where they belong. 385 00:21:02,028 --> 00:21:04,128 Just as long as it's not in Brooklyn. 386 00:21:04,130 --> 00:21:07,999 I wonder how Greedly and Skumm are doing. 387 00:21:10,803 --> 00:21:13,804 Hey, come on, Greedly. Take it easy. 388 00:21:13,806 --> 00:21:17,942 Sewer scum wears off if you eat something. 389 00:21:17,944 --> 00:21:22,980 What do you think I'm trying to do? 390 00:21:22,982 --> 00:21:24,482 Aah! 391 00:21:24,484 --> 00:21:25,650 Raah! 392 00:21:25,652 --> 00:21:26,717 Ohh! 393 00:21:26,719 --> 00:21:27,818 Raah! 394 00:21:27,820 --> 00:21:28,986 Aah! 395 00:21:28,988 --> 00:21:30,655 Raah! 396 00:21:30,657 --> 00:21:33,658 Planeteers: Go, Planet! 397 00:21:33,660 --> 00:21:36,494 Gaia: Habitats, the homes of plants and animals, 398 00:21:36,496 --> 00:21:38,763 evolve over thousands of years. 399 00:21:38,765 --> 00:21:41,666 Linka: But if new species are brought in, 400 00:21:41,668 --> 00:21:44,335 a habitat can be destroyed practically overnight. 401 00:21:44,337 --> 00:21:45,636 Ma-Ti: A small addition 402 00:21:45,638 --> 00:21:47,905 can change the balance of nature forever. 403 00:21:47,907 --> 00:21:49,073 Wheeler: So when you go on a trip, 404 00:21:49,075 --> 00:21:51,309 be sure not to carry any plants or animals 405 00:21:51,311 --> 00:21:52,810 that might mess up a habitat. 406 00:21:52,812 --> 00:21:55,179 Captain Planet: You can protect the diversity of life 407 00:21:55,181 --> 00:21:56,847 which gives our world its beauty. 408 00:21:56,849 --> 00:22:00,685 The power is yours! 409 00:22:00,687 --> 00:22:03,688 Wheeler: We'll be right back with more Planeteer action. 410 00:22:05,291 --> 00:22:07,825 All: We're back! Go, Planet! 411 00:22:07,827 --> 00:22:10,828 Go, Planet! 412 00:22:10,830 --> 00:22:14,098 Kwame: Don't they see all that trash they are leaving behind? 413 00:22:14,100 --> 00:22:15,766 Why don't they pick it up? 414 00:22:17,970 --> 00:22:21,272 Because they think someone else will do it. 415 00:22:21,274 --> 00:22:25,176 Now they know that trash does not go away by itself. 416 00:22:25,178 --> 00:22:27,511 We all have to do our part. 417 00:22:27,513 --> 00:22:29,480 Do not be part of the pollution. 418 00:22:29,482 --> 00:22:31,182 Be part of the solution. 419 00:22:31,184 --> 00:22:34,185 When it's trash time, can it. 420 00:22:34,187 --> 00:22:36,854 The power is yours! 421 00:22:37,990 --> 00:22:39,490 Earth! 422 00:22:39,492 --> 00:22:41,225 Fire! 423 00:22:41,227 --> 00:22:42,460 Wind! 424 00:22:42,462 --> 00:22:43,828 Water! Heart! 425 00:22:43,830 --> 00:22:45,396 All: Go, Planet! 426 00:22:45,398 --> 00:22:48,532 By your powers combined, I am Captain Planet! 427 00:22:48,534 --> 00:22:50,368 ♪ Captain Planet 428 00:22:50,370 --> 00:22:52,169 ♪ He's our hero 429 00:22:52,171 --> 00:22:55,373 ♪ Gonna take pollution down to zero ♪ 430 00:22:55,375 --> 00:22:58,409 ♪ He's our powers magnified 431 00:22:58,411 --> 00:23:02,313 ♪ And he's fighting on the planet's side ♪ 432 00:23:02,315 --> 00:23:04,348 ♪ Captain Planet 433 00:23:04,350 --> 00:23:06,050 ♪ He's our hero 434 00:23:06,052 --> 00:23:09,387 ♪ Gonna take pollution down to zero ♪ 435 00:23:09,389 --> 00:23:12,857 ♪ Gonna help him put asunder 436 00:23:12,859 --> 00:23:17,061 ♪ Bad guys who like to loot and plunder ♪ 437 00:23:17,063 --> 00:23:20,598 You'll pay for this, Captain Planet! 438 00:23:20,600 --> 00:23:23,934 ♪ We're the Planeteers, you can be one, too ♪ 439 00:23:23,936 --> 00:23:27,438 ♪ 'Cause saving our planet is the thing to do ♪ 440 00:23:27,440 --> 00:23:30,908 ♪ Looting and polluting is not the way ♪ 441 00:23:30,910 --> 00:23:34,912 ♪ Hear what Captain Planet has to say ♪ 442 00:23:34,914 --> 00:23:38,115 The power is yours! 443 00:23:38,117 --> 00:23:41,252 ♪♪